Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,509 --> 00:00:21,116
- ♪♪
- _
2
00:00:21,121 --> 00:00:23,439
[CELL DOOR CLANGS]
3
00:00:23,440 --> 00:00:25,025
[MAYME] We needed a fresh start.
4
00:00:25,025 --> 00:00:26,039
[BUMPY] Harlem's mine.
5
00:00:26,044 --> 00:00:28,302
- Times have changed.
- I haven't.
6
00:00:28,307 --> 00:00:30,826
They are inclined to give Bumpy a pass.
7
00:00:30,831 --> 00:00:33,350
I can't kill a nigger
who fires a shotgun in my place?
8
00:00:33,355 --> 00:00:35,439
- Bumpy Johnson.
- Malcolm X.
9
00:00:35,444 --> 00:00:37,110
I wanna shut it down.
10
00:00:37,115 --> 00:00:39,417
- I got guns.
- I got soldiers.
11
00:00:39,422 --> 00:00:41,288
[ELIJAH] But association with the man
12
00:00:41,293 --> 00:00:43,751
who puts poison onto our streets
13
00:00:43,756 --> 00:00:46,219
doesn't square with your work here.
14
00:00:46,224 --> 00:00:49,179
I'm high, Daddy. Leave me alone.
15
00:00:49,184 --> 00:00:50,838
[BUMPY] I can't.
16
00:00:52,261 --> 00:00:54,271
Reverend Powell is like a movie star.
17
00:00:54,276 --> 00:00:55,676
[WINGATE] She wants $200,000.
18
00:00:55,681 --> 00:00:58,710
I'm being shaken down by a bag lady.
19
00:00:58,715 --> 00:01:00,338
Did you kill Zambrano?
20
00:01:00,343 --> 00:01:02,496
[BUMPY] Of course not. He's a made man.
21
00:01:02,501 --> 00:01:04,455
- Hey, Stell.
- Ernie Nunzi.
22
00:01:04,460 --> 00:01:05,560
You're even more beautiful.
23
00:01:05,565 --> 00:01:07,966
I've been with a lot of girls,
but this is something different.
24
00:01:07,970 --> 00:01:11,070
If you go after Chin,
anything can happen.
25
00:01:11,075 --> 00:01:12,651
[BUMPY] You're not safe
in Harlem right now.
26
00:01:12,655 --> 00:01:13,832
I'm gonna get Chance to take you down
27
00:01:13,836 --> 00:01:15,150
to my sister's in Spartanburg.
28
00:01:15,155 --> 00:01:17,021
I can't believe I'm leaving Harlem.
29
00:01:17,026 --> 00:01:18,427
I would ask for her hand in marriage.
30
00:01:18,431 --> 00:01:20,471
She doesn't fuckin' love you!
31
00:01:20,476 --> 00:01:22,543
She loves that fuckin' Black bastard!
32
00:01:22,548 --> 00:01:24,431
- We could make a move on Bumpy.
- How?
33
00:01:24,436 --> 00:01:26,129
I got a guy in Palermo, Sicily.
34
00:01:26,134 --> 00:01:27,565
- Zip?
- Yeah.
35
00:01:27,570 --> 00:01:29,497
He's a specialist. Best zip there is.
36
00:01:29,502 --> 00:01:32,736
You killed Zambrano. You lied to me!
37
00:01:32,741 --> 00:01:34,341
It's not safe for you here.
38
00:01:34,346 --> 00:01:35,697
- I ain't going nowhere...
- [GUNSHOT]
39
00:01:35,701 --> 00:01:37,401
Ah! Teddy?
40
00:01:37,406 --> 00:01:39,817
You have ignored
half a dozen subpoenas.
41
00:01:39,822 --> 00:01:42,646
I can't get arrested in Harlem.
42
00:01:42,651 --> 00:01:44,295
- [GUNSHOTS]
- [GRUNTS]
43
00:01:44,300 --> 00:01:47,211
[GRUNTS] Ah!
44
00:01:47,216 --> 00:01:49,387
[MALCOLM X] Chickens
coming home to roost.
45
00:01:49,392 --> 00:01:51,842
In other words, you reap what you sow.
46
00:01:51,847 --> 00:01:53,800
- [ELIJAH] That was a very bad statement.
- _
47
00:01:53,805 --> 00:01:55,972
I would never knowingly challenge you.
48
00:01:55,977 --> 00:01:57,051
But you did.
49
00:01:57,056 --> 00:01:58,593
[CHIN] I would like to ask
the commission
50
00:01:58,597 --> 00:02:01,604
for a Five Families sanction
to kill Bumpy Johnson.
51
00:02:01,609 --> 00:02:03,209
- Salute.
- Salute.
52
00:02:03,214 --> 00:02:05,559
[LAUGHTER]
53
00:02:05,564 --> 00:02:09,769
- ♪♪
- _
54
00:02:11,440 --> 00:02:13,480
♪ Whoo! Whoo! Whoo! ♪
55
00:02:13,485 --> 00:02:17,223
[TIRES SCREECHING]
56
00:02:17,228 --> 00:02:19,128
[RAPPING] ♪ I done been to hell ♪
57
00:02:19,133 --> 00:02:20,619
♪ You motherfuckers tryin' to catch me ♪
58
00:02:20,623 --> 00:02:22,446
♪ We just all gonna burn in hell ♪
59
00:02:22,451 --> 00:02:24,709
♪ I done been to jail ♪
60
00:02:24,714 --> 00:02:27,668
♪ I don't give a fuck about
doing life for a jail cell ♪
61
00:02:27,673 --> 00:02:29,714
♪ I done sold the drugs ♪
62
00:02:29,719 --> 00:02:31,107
♪ I done came with the war ♪
63
00:02:31,112 --> 00:02:34,719
♪♪
64
00:02:34,724 --> 00:02:36,242
♪ You try to catch me, motherfucker ♪
65
00:02:36,247 --> 00:02:38,462
♪ I'ma burn this shit, aah! ♪
66
00:02:38,467 --> 00:02:42,672
♪♪
67
00:02:44,473 --> 00:02:47,427
♪ Whoooo! ♪
68
00:02:47,432 --> 00:02:50,561
♪♪
69
00:02:50,566 --> 00:02:53,433
[ENGINE REVVING]
70
00:02:53,438 --> 00:02:55,174
[TIRES SCREECHING]
71
00:02:55,179 --> 00:02:56,393
♪ Whoo! ♪
72
00:02:56,398 --> 00:02:59,396
♪♪
73
00:02:59,401 --> 00:03:01,137
[GUNSHOT]
74
00:03:01,142 --> 00:03:02,616
Ah!
75
00:03:02,621 --> 00:03:04,227
Fuckin' guineas.
76
00:03:04,232 --> 00:03:05,232
♪ I done been to jail ♪
77
00:03:05,237 --> 00:03:06,547
♪ I done did numbers ♪
78
00:03:06,552 --> 00:03:09,092
♪ I done been to hell,
I done been under ♪
79
00:03:09,097 --> 00:03:11,051
♪ Difference between
a boss and a runner ♪
80
00:03:11,056 --> 00:03:12,966
♪ Well, if you dig it, no way, unh-unh ♪
81
00:03:12,971 --> 00:03:14,302
♪ I'm doing what you wanna ♪
82
00:03:14,307 --> 00:03:15,661
♪ Playing the game in the off season ♪
83
00:03:15,665 --> 00:03:16,765
♪ Niggas need to stop ♪
84
00:03:16,770 --> 00:03:18,224
♪ You gonna fuck around and end up ♪
85
00:03:18,229 --> 00:03:19,509
♪ Rolled up in the carpet ♪
86
00:03:19,514 --> 00:03:20,819
♪ Luck stops there ♪
87
00:03:20,824 --> 00:03:22,429
[TIRES SCREECHING]
88
00:03:22,434 --> 00:03:24,464
♪ Fuck outta here ♪
89
00:03:24,469 --> 00:03:26,510
Fuck!
90
00:03:26,515 --> 00:03:27,798
Cut that nigger off!
91
00:03:27,803 --> 00:03:31,341
[TIRES SCREECHING]
92
00:03:31,346 --> 00:03:33,299
♪ Catch, catch ♪
93
00:03:33,304 --> 00:03:36,650
♪ C-C-C-Catch me if you can ♪
94
00:03:36,655 --> 00:03:38,478
[METAL CRUNCHING]
95
00:03:38,483 --> 00:03:40,567
♪ C-C-C-Catch me if you can ♪
96
00:03:40,572 --> 00:03:44,777
♪♪
97
00:03:47,584 --> 00:03:49,881
[MAN] Bravo, this is Delta.
Friendlies inbound.
98
00:03:49,886 --> 00:03:50,935
Alpha's on the block.
99
00:03:50,940 --> 00:03:52,479
Secure the perimeter.
100
00:03:52,484 --> 00:03:54,878
[TIRES SCREECHING]
101
00:03:56,458 --> 00:03:58,672
Whoa, whoa! What happened?
102
00:03:58,677 --> 00:03:59,757
Guineas spotted me.
103
00:03:59,762 --> 00:04:01,502
Chased me all the way
from the waterfront.
104
00:04:01,506 --> 00:04:02,589
You're bleeding.
105
00:04:02,594 --> 00:04:05,549
Yeah, well, so is he.
106
00:04:05,554 --> 00:04:07,246
- Oh-ho!
- Oh, shit!
107
00:04:07,251 --> 00:04:09,005
[SPEAKING FRENCH]
108
00:04:09,010 --> 00:04:10,293
Monsieur, s'il vous plait.
109
00:04:10,298 --> 00:04:11,424
Je ne parle pas Anglais.
110
00:04:11,429 --> 00:04:12,996
Get him upstairs.
111
00:04:14,023 --> 00:04:15,723
_
112
00:04:15,728 --> 00:04:18,428
_
113
00:04:18,433 --> 00:04:19,908
_
114
00:04:19,913 --> 00:04:22,785
[SPEAKING FRENCH] _
115
00:04:23,593 --> 00:04:26,493
_
116
00:04:26,498 --> 00:04:30,198
_
117
00:04:33,451 --> 00:04:35,018
What do you want?
118
00:04:35,023 --> 00:04:37,023
The word on the street
is that the Italians
119
00:04:37,028 --> 00:04:40,279
are taking down payments
on a very large shipment of dope
120
00:04:40,284 --> 00:04:41,672
coming out of Marseille.
121
00:04:41,677 --> 00:04:43,500
You're Jehan's right-hand man.
122
00:04:43,505 --> 00:04:45,145
You're his chemist.
123
00:04:45,150 --> 00:04:47,547
You arrange the shipments for him.
124
00:04:47,552 --> 00:04:50,077
If you're here, then he's here.
125
00:04:50,639 --> 00:04:52,639
_
126
00:04:52,644 --> 00:04:54,759
I don't know who this Jean Jehan is.
127
00:04:54,764 --> 00:04:58,228
- I do not know this man.
- Where is Jean Jehan?
128
00:04:58,233 --> 00:05:00,360
I just told you. I don't know this guy!
129
00:05:00,365 --> 00:05:04,221
Okay. We'll do this the hard way.
130
00:05:04,226 --> 00:05:06,571
Just tell me where he is,
and I don't have to hurt you.
131
00:05:06,576 --> 00:05:08,138
Putain de connard, tu vas mourir!
132
00:05:08,143 --> 00:05:10,266
- Where is Jean Jehan?
- [SPEAKING FRENCH]
133
00:05:10,271 --> 00:05:11,397
Aah!
134
00:05:11,402 --> 00:05:13,573
♪♪
135
00:05:13,578 --> 00:05:16,315
♪ Yeah ♪
136
00:05:16,320 --> 00:05:18,926
♪ Change ♪
137
00:05:18,931 --> 00:05:22,265
♪ Yeah ♪
138
00:05:22,270 --> 00:05:24,889
♪ Open up my window again ♪
139
00:05:24,894 --> 00:05:27,531
♪ Open up my window again ♪
140
00:05:27,536 --> 00:05:30,160
♪ I can hear death callin' my name ♪
141
00:05:30,165 --> 00:05:32,753
♪ I can hear death callin' again ♪
142
00:05:32,758 --> 00:05:35,339
♪ I swear to God,
things ain't gon' change ♪
143
00:05:35,344 --> 00:05:37,889
♪ I swear to God, things
ain't gon' change ♪
144
00:05:37,894 --> 00:05:40,674
♪ I keep a revolver with your name ♪
145
00:05:40,679 --> 00:05:42,894
♪ I keep a revolver with your name ♪
146
00:05:42,899 --> 00:05:45,336
♪ Just in case ♪
147
00:05:45,341 --> 00:05:47,899
[RAPPING] ♪ Lay on my back
watchin' the ceilin' fan ♪
148
00:05:47,904 --> 00:05:50,510
♪ I had a dream to touch a kilo gram ♪
149
00:05:50,515 --> 00:05:52,730
♪ Still at odds with the Irish mob ♪
150
00:05:52,735 --> 00:05:55,359
♪ Rolls-Royce down Malcolm X Boulevard ♪
151
00:05:55,364 --> 00:05:58,292
♪ Lord, these... really
out here preyin' on me ♪
152
00:05:58,297 --> 00:06:00,886
♪ Got the .40 on me and his hand on me ♪
153
00:06:00,891 --> 00:06:03,367
♪ Snow-white mink
like I'm Dutch Schultz ♪
154
00:06:03,372 --> 00:06:06,326
♪ Run the books and let me
show you how the numbers look ♪
155
00:06:06,331 --> 00:06:09,199
♪ You can't be Lucky like you Luciano ♪
156
00:06:09,204 --> 00:06:11,505
♪ The kilos slammin'
like they new pianos ♪
157
00:06:11,510 --> 00:06:14,421
♪ And Fat Boy got the big body ♪
158
00:06:14,426 --> 00:06:16,767
♪ Coast-to-coast,
I could shoot product ♪
159
00:06:17,629 --> 00:06:19,883
♪ Open up my window again ♪
160
00:06:19,888 --> 00:06:22,847
♪ Open up my window again ♪
161
00:06:22,852 --> 00:06:25,589
♪ I can hear death callin' my name ♪
162
00:06:25,594 --> 00:06:28,061
♪ I can hear death callin' again ♪
163
00:06:28,066 --> 00:06:30,768
♪ I swear to God,
things ain't gon' change ♪
164
00:06:30,773 --> 00:06:33,553
♪ I swear to God, things
ain't gon' change ♪
165
00:06:33,558 --> 00:06:36,139
♪ I keep a revolver with your name ♪
166
00:06:36,144 --> 00:06:38,364
♪ I keep a revolver with your name ♪
167
00:06:38,369 --> 00:06:40,240
♪ Just in case ♪
168
00:06:41,697 --> 00:06:45,902
♪♪
169
00:06:49,313 --> 00:06:50,744
Three fuckin' months.
170
00:06:50,749 --> 00:06:53,704
I'm going crazy.
171
00:06:53,709 --> 00:06:57,012
I feel like I got bugs in my brain.
172
00:06:57,017 --> 00:07:00,406
[MAYME] Things aren't much
better for us down here.
173
00:07:00,411 --> 00:07:01,842
The only thing keeping me sane
174
00:07:01,847 --> 00:07:05,716
is knowing that
you and Margaret are safe.
175
00:07:05,721 --> 00:07:08,980
I gotta make my move.
176
00:07:08,985 --> 00:07:12,175
I can't go on like this.
177
00:07:12,180 --> 00:07:14,986
I gotta put the squeeze on the guineas,
178
00:07:14,991 --> 00:07:18,298
get them to lift these sanctions
from my head.
179
00:07:18,303 --> 00:07:22,302
Messing with them is what got
us here in the first place.
180
00:07:22,307 --> 00:07:26,176
I got us into this,
and I want to get us out.
181
00:07:27,351 --> 00:07:28,913
- You hear me?
- _
182
00:07:28,918 --> 00:07:32,138
But if my plan doesn't work,
183
00:07:32,143 --> 00:07:36,216
I want you to promise me something.
184
00:07:36,221 --> 00:07:40,394
That you'll tell Margaret
what kind of man I was.
185
00:07:40,799 --> 00:07:43,580
The man you know.
186
00:07:43,585 --> 00:07:45,495
Not the man the world knows.
187
00:07:45,500 --> 00:07:48,063
The man you know.
188
00:07:48,068 --> 00:07:51,849
She needs to hear from you
what was our story.
189
00:07:51,854 --> 00:07:53,677
So, what are you planning?
190
00:07:53,682 --> 00:07:57,463
The guineas...
191
00:07:57,468 --> 00:07:59,335
they care more about their heroin
192
00:07:59,340 --> 00:08:02,990
than they do about seeing me dead.
193
00:08:02,995 --> 00:08:06,646
I'm gonna sever the French Connection.
194
00:08:06,651 --> 00:08:10,856
♪♪
195
00:08:11,700 --> 00:08:15,905
♪♪
196
00:08:17,749 --> 00:08:19,877
[INDISTINCT TALKING, MUSIC PLAYING]
197
00:08:19,882 --> 00:08:21,562
One fuckin' nigger.
198
00:08:24,669 --> 00:08:26,666
You can get Oswald
to kill the president.
199
00:08:26,671 --> 00:08:28,712
You can't bring me one fuckin' nigger?
200
00:08:28,717 --> 00:08:31,262
It ain't one. It's all of Harlem.
201
00:08:31,267 --> 00:08:32,933
They protect him.
202
00:08:32,938 --> 00:08:36,576
Anytime we get a drop
on where Johnson's hiding,
203
00:08:36,581 --> 00:08:38,765
we go out there, and, poof, è fumo Nero.
204
00:08:38,770 --> 00:08:40,506
Yeah, è fumo Nero.
205
00:08:40,511 --> 00:08:42,036
They got fuckin' walkie-talkies.
206
00:08:42,041 --> 00:08:44,641
They're on rooftops. It's impossible.
207
00:08:44,646 --> 00:08:46,817
He moves from one apartment to the next.
208
00:08:46,822 --> 00:08:48,558
He never stays more than
two, three nights.
209
00:08:48,563 --> 00:08:50,690
- What can we do?
- [EXHALES]
210
00:08:50,695 --> 00:08:53,567
Fuckin' idiots. Get a radio. Listen in.
211
00:08:53,572 --> 00:08:56,870
We did that. They speak
in some fuckin' code.
212
00:08:56,875 --> 00:09:00,070
Yeah, how's he get his food?
Who brings it to him?
213
00:09:00,075 --> 00:09:03,073
How's he check in
on his numbers, his gambling?
214
00:09:03,078 --> 00:09:07,207
Huh? Are you following
the cars out of Palmetto?
215
00:09:07,212 --> 00:09:10,515
These are questions
that you should be asking.
216
00:09:11,020 --> 00:09:12,973
The other families
can't find him neither.
217
00:09:12,978 --> 00:09:15,759
The other families
don't control Harlem. I do.
218
00:09:15,764 --> 00:09:19,969
♪♪
219
00:09:22,901 --> 00:09:27,106
♪♪
220
00:09:29,908 --> 00:09:31,962
It's humiliating is what it is.
221
00:09:34,304 --> 00:09:37,259
I should have never
sent Benny to Florida.
222
00:09:37,264 --> 00:09:39,739
Johnson would be six feet under by now.
223
00:09:39,744 --> 00:09:43,949
♪♪
224
00:09:46,664 --> 00:09:50,869
♪♪
225
00:09:53,976 --> 00:09:55,456
Brother Minister.
226
00:09:55,461 --> 00:09:59,761
_
227
00:10:00,504 --> 00:10:03,676
[PATIENT COUGHING]
228
00:10:03,681 --> 00:10:05,896
[INDISTINCT TALKING]
229
00:10:05,901 --> 00:10:10,106
♪♪
230
00:10:14,779 --> 00:10:18,984
♪♪
231
00:10:23,962 --> 00:10:25,698
[MALCOLM X] Good day, Captain Henry.
232
00:10:25,703 --> 00:10:27,227
Thank you, Sister Marny.
233
00:10:31,883 --> 00:10:34,011
Thank you, Sister.
234
00:10:34,016 --> 00:10:36,492
[TELEPHONE RINGING IN BACKGROUND]
235
00:10:36,497 --> 00:10:38,081
Malcolm.
236
00:10:38,086 --> 00:10:40,431
Thank you for taking the time.
237
00:10:40,936 --> 00:10:44,587
What can I do for you?
238
00:10:44,592 --> 00:10:47,546
My 90-day suspension is up.
239
00:10:47,551 --> 00:10:49,766
Has it been 90 days?
240
00:10:49,771 --> 00:10:51,855
Oh, wow. [CHUCKLES]
241
00:10:51,860 --> 00:10:54,074
Damn, I guess it has.
242
00:10:54,079 --> 00:10:56,051
I'm ready to return to the temple.
243
00:10:56,056 --> 00:10:58,557
Oh, we received no approval
from the Dear Holy Apostle,
244
00:10:58,562 --> 00:11:01,391
which, of course, is necessary.
245
00:11:01,396 --> 00:11:03,514
I've written him three letters,
haven't heard back.
246
00:11:03,519 --> 00:11:06,783
He's a busy man.
247
00:11:06,788 --> 00:11:08,572
Or perhaps he never received them.
248
00:11:10,924 --> 00:11:13,624
Now, I'm aware that there are
people in the Chicago mosque
249
00:11:13,629 --> 00:11:14,629
who are against me.
250
00:11:14,634 --> 00:11:16,657
They seek to fan the flames of discord.
251
00:11:16,662 --> 00:11:18,659
You created discord when
you disobeyed his edict
252
00:11:18,664 --> 00:11:20,704
not to speak
of the Kennedy assassination.
253
00:11:20,709 --> 00:11:24,801
Look, Henry...
254
00:11:24,806 --> 00:11:29,196
Come on, Brother.
You and I were friends once.
255
00:11:29,201 --> 00:11:31,695
I need to set this straight
so I can come back.
256
00:11:34,598 --> 00:11:37,074
Listen, right now,
257
00:11:37,079 --> 00:11:40,033
you are not his first priority.
258
00:11:40,038 --> 00:11:41,644
Now, you probably heard the lies
259
00:11:41,649 --> 00:11:44,934
of his alleged sexual infidelities.
260
00:11:44,939 --> 00:11:46,779
Lies indeed.
261
00:11:46,784 --> 00:11:48,085
Spread by the white devil
262
00:11:48,090 --> 00:11:51,567
to cast aspersions on his leadership.
263
00:11:51,572 --> 00:11:52,877
What if they're true?
264
00:11:56,011 --> 00:11:57,360
What if they're true, Malcolm?
265
00:12:00,511 --> 00:12:02,378
He's gonna need a strong defense.
266
00:12:02,383 --> 00:12:04,667
Then I'll defend him.
267
00:12:04,672 --> 00:12:07,757
♪♪
268
00:12:07,762 --> 00:12:08,806
[SHIP HORN BLOWS]
269
00:12:10,895 --> 00:12:14,464
[INDISTINCT TALKING, MUSIC PLAYING]
270
00:12:18,642 --> 00:12:20,383
I brought your man back.
271
00:12:23,821 --> 00:12:27,076
Is this Bumpy Johnson
I see underneath that beard?
272
00:12:27,081 --> 00:12:28,386
C'est moi.
273
00:12:28,391 --> 00:12:30,167
What happened to Monsieur 98?
274
00:12:30,172 --> 00:12:32,130
Took some convincing to get him
to tell me where you were.
275
00:12:32,134 --> 00:12:33,870
He's a good man.
276
00:12:33,875 --> 00:12:36,363
[SIGHS] Are you okay?
277
00:12:36,368 --> 00:12:37,979
Mm-hmm.
278
00:12:42,884 --> 00:12:44,663
Bordeaux?
279
00:12:44,668 --> 00:12:47,187
I'll have a ginger ale.
280
00:12:47,192 --> 00:12:49,712
We fought side by side
to liberate Corsica
281
00:12:49,717 --> 00:12:53,324
from the Germans. Never got a scratch.
282
00:12:53,329 --> 00:12:55,152
Then he met you.
283
00:12:55,157 --> 00:12:56,849
Your friend's stubborn.
284
00:12:56,854 --> 00:12:59,635
Hopefully, you're more reasonable.
285
00:12:59,640 --> 00:13:02,072
What do you want from me?
286
00:13:02,077 --> 00:13:03,987
I want you to be my supplier.
287
00:13:03,992 --> 00:13:06,076
You know me, Jean.
288
00:13:06,081 --> 00:13:07,817
I helped Lucky Luciano
move the first loads
289
00:13:07,822 --> 00:13:09,993
that you brought into New York City.
290
00:13:09,998 --> 00:13:13,170
Lucky trusted me because
I'm a man of my word.
291
00:13:13,175 --> 00:13:14,911
I'm developing a distribution system
292
00:13:14,916 --> 00:13:17,783
that will expand your business.
293
00:13:17,788 --> 00:13:20,960
Ten Harlems, rather than just one.
294
00:13:20,965 --> 00:13:23,767
What does that mean, "Ten Harlems"?
295
00:13:23,772 --> 00:13:25,635
I have a relationship
with all the Black dons
296
00:13:25,640 --> 00:13:27,140
in every major city.
297
00:13:27,145 --> 00:13:29,229
We cut out the Italians as middlemen,
298
00:13:29,234 --> 00:13:32,015
sell to the user directly.
299
00:13:32,020 --> 00:13:35,105
We expand our territory,
and we make a fortune.
300
00:13:38,156 --> 00:13:40,582
If I make enemies of all Five Families,
301
00:13:40,587 --> 00:13:43,287
I end up like you... with a price.
302
00:13:43,292 --> 00:13:46,159
The Italians have been trying
to kill me for three months,
303
00:13:46,164 --> 00:13:49,859
et voilà, I'm still here, no?
304
00:13:49,864 --> 00:13:52,818
Harlem is mine.
305
00:13:52,823 --> 00:13:54,364
Harlem is not yours, Bumpy.
306
00:13:54,369 --> 00:13:56,169
It's theirs.
307
00:13:56,174 --> 00:13:59,756
I mean, I find your proposal intriguing.
308
00:13:59,761 --> 00:14:04,221
But you are a desperate man,
and that's why I have to say no.
309
00:14:06,358 --> 00:14:09,382
Know it or not, you will be my supplier.
310
00:14:09,387 --> 00:14:13,592
♪♪
311
00:14:15,019 --> 00:14:18,191
♪ Feelin' better, 'cause I'm over you ♪
312
00:14:18,196 --> 00:14:22,021
♪ I learned my lesson, it left a scar ♪
313
00:14:22,026 --> 00:14:23,240
♪ And now I... ♪
314
00:14:23,245 --> 00:14:25,198
Good morning, my beauty.
315
00:14:25,203 --> 00:14:26,765
♪ Now I see how you really are ♪
316
00:14:26,770 --> 00:14:28,071
♪ You're no good ♪
317
00:14:28,076 --> 00:14:29,986
You ready for some food?
318
00:14:29,991 --> 00:14:32,945
- ♪ Baby, you're no good ♪
- Huh?
319
00:14:32,950 --> 00:14:35,078
♪ I'm gonna say it again ♪
320
00:14:35,083 --> 00:14:37,080
Yes? No? Maybe?
321
00:14:37,085 --> 00:14:39,082
♪ You're no good ♪
322
00:14:39,087 --> 00:14:41,481
When are you gonna let me
out of this room?
323
00:14:43,918 --> 00:14:45,958
[SIGHS]
324
00:14:45,963 --> 00:14:48,631
Stella...
325
00:14:48,636 --> 00:14:52,138
we have been over this 100 times.
326
00:14:52,143 --> 00:14:54,184
When your father is sure
327
00:14:54,189 --> 00:14:58,275
that you are not a danger to yourself.
328
00:14:58,280 --> 00:15:02,061
♪ But I wouldn't blame him
if he said to me ♪
329
00:15:02,066 --> 00:15:04,107
♪ "You're no good, you're no good ♪
330
00:15:04,112 --> 00:15:06,849
- ♪ You're no good" ♪
- Come on.
331
00:15:06,854 --> 00:15:07,980
I want you to eat something.
332
00:15:07,985 --> 00:15:09,552
Come on, get up.
333
00:15:10,771 --> 00:15:12,332
[SIGHS]
334
00:15:12,337 --> 00:15:15,771
Look. Nice peppers and eggs.
335
00:15:15,776 --> 00:15:17,947
Coffee.
336
00:15:17,952 --> 00:15:19,849
And your favorite homemade biscotti.
337
00:15:24,306 --> 00:15:27,043
[SIGHS SHAKILY]
338
00:15:27,048 --> 00:15:30,133
Stella...
339
00:15:30,138 --> 00:15:33,963
I want you to look at me.
340
00:15:33,968 --> 00:15:37,923
We are gonna forget all about Teddy.
341
00:15:37,928 --> 00:15:40,854
We're gonna forget about everything bad
342
00:15:40,859 --> 00:15:43,189
that has happened.
343
00:15:43,194 --> 00:15:45,731
You understand?
344
00:15:45,736 --> 00:15:47,338
And I want you to know me and Daddy
345
00:15:47,342 --> 00:15:49,282
are so happy that you are back home.
346
00:15:49,287 --> 00:15:53,492
♪♪
347
00:15:56,120 --> 00:15:58,161
This isn't a home. It's a jail.
348
00:15:58,166 --> 00:15:59,697
- Oh, my God.
- I hate you!
349
00:15:59,702 --> 00:16:01,817
- Oh, my God!
- I hate all of you!
350
00:16:01,822 --> 00:16:03,066
Stella!
351
00:16:03,071 --> 00:16:06,243
Jesus Christ, have mercy on my soul!
352
00:16:06,248 --> 00:16:08,301
[RADIO ANNOUNCER]
President Johnson has been
353
00:16:08,306 --> 00:16:10,556
trying to push the legislation through
354
00:16:10,561 --> 00:16:12,479
since President Kennedy was assass...
355
00:16:12,484 --> 00:16:16,689
♪♪
356
00:16:18,999 --> 00:16:20,270
[MAN] How you doing, Minister?
357
00:16:20,275 --> 00:16:24,480
♪♪
358
00:16:27,064 --> 00:16:31,269
♪♪
359
00:16:46,867 --> 00:16:48,167
Girls still at school?
360
00:16:48,172 --> 00:16:51,344
Yes.
361
00:16:51,349 --> 00:16:53,520
I fixed you a lunch,
even though it's late.
362
00:16:53,525 --> 00:16:56,567
Thank you.
363
00:16:56,572 --> 00:16:59,636
Things didn't go well?
364
00:16:59,641 --> 00:17:03,846
I don't believe Elijah has ever
even received my letters.
365
00:17:05,102 --> 00:17:06,756
And I'm still silenced.
366
00:17:10,020 --> 00:17:11,538
The girls will be home soon.
367
00:17:11,543 --> 00:17:15,325
You'll feel better when you see them.
368
00:17:15,330 --> 00:17:18,067
Did you hear what I said?
369
00:17:18,072 --> 00:17:20,286
Of course I did.
370
00:17:20,291 --> 00:17:22,419
It's just, what can we do?
371
00:17:22,424 --> 00:17:25,248
They throw rocks through our windows,
372
00:17:25,253 --> 00:17:27,380
block my letters,
373
00:17:27,385 --> 00:17:29,605
put poison into Elijah's ears.
374
00:17:29,610 --> 00:17:31,210
Elijah hears what he wants to.
375
00:17:31,215 --> 00:17:33,199
Betty, can't you see what's happening?
376
00:17:33,204 --> 00:17:35,950
The mosque is my home, and
my enemies are pushing me out.
377
00:17:35,955 --> 00:17:36,955
No.
378
00:17:36,960 --> 00:17:40,611
This is your home.
379
00:17:40,616 --> 00:17:44,571
I know the past few months
have been hard on you,
380
00:17:44,576 --> 00:17:48,445
but we've never spent
so much time as a family.
381
00:17:48,450 --> 00:17:52,579
The kids are finally
getting to know you.
382
00:17:52,584 --> 00:17:54,564
I've never seen them smile so much.
383
00:17:54,569 --> 00:17:56,092
[CHUCKLES]
384
00:17:58,403 --> 00:18:02,838
Maybe we can take them to
the park when they get back?
385
00:18:02,843 --> 00:18:04,018
Maybe.
386
00:18:07,599 --> 00:18:10,032
Yes, I know.
387
00:18:10,037 --> 00:18:12,077
You have work to do.
388
00:18:12,082 --> 00:18:16,287
♪♪
389
00:18:17,435 --> 00:18:21,640
♪♪
390
00:18:23,485 --> 00:18:26,483
[COSTELLO] Okay, as per the agreement,
391
00:18:26,488 --> 00:18:28,280
this is a million and a half dollars,
392
00:18:28,285 --> 00:18:30,792
which represents half.
393
00:18:30,797 --> 00:18:34,056
Now, this was collected by the families.
394
00:18:34,061 --> 00:18:36,493
The rest is due on delivery.
395
00:18:39,370 --> 00:18:42,225
Bumpy Johnson came to see me today,
396
00:18:42,230 --> 00:18:46,235
after having cut the face
of my chemist to find me.
397
00:18:46,974 --> 00:18:49,232
He wants me to be his supplier.
398
00:18:49,237 --> 00:18:51,408
What the fuck are you talking about?
399
00:18:51,413 --> 00:18:53,350
How could it be that you had
a bounty on his head
400
00:18:53,354 --> 00:18:56,295
for three months and he's not dead?
401
00:18:56,300 --> 00:19:00,095
One single Negro against Five Families.
402
00:19:00,100 --> 00:19:01,170
That's on you, Chin.
403
00:19:01,175 --> 00:19:02,388
Oh, fuck you, Joe.
404
00:19:02,393 --> 00:19:04,047
You control Harlem.
405
00:19:04,052 --> 00:19:05,772
He's got a whole community
watching out for him.
406
00:19:05,776 --> 00:19:07,781
Then put some more buttons
on the street.
407
00:19:07,786 --> 00:19:09,309
That's a great fuckin' idea.
408
00:19:09,313 --> 00:19:11,820
More white guys. What's that gonna do?
409
00:19:11,825 --> 00:19:14,052
I might as well put a-a sign
on their chest saying,
410
00:19:14,057 --> 00:19:15,985
"I'm a hit man".
411
00:19:15,990 --> 00:19:17,856
Come on, Joe. You ever been to Harlem?
412
00:19:17,861 --> 00:19:19,666
It's easy to spot a white guy.
413
00:19:19,671 --> 00:19:22,104
I gotta stand here and
listen to this ex-chauffeur
414
00:19:22,109 --> 00:19:23,522
with his bullshit excuses?
415
00:19:23,527 --> 00:19:25,194
Basta!
416
00:19:25,199 --> 00:19:27,099
Capito. Enough.
417
00:19:27,104 --> 00:19:29,460
- Hey, Boss.
- We have more important things to do here.
418
00:19:29,464 --> 00:19:30,678
I think I got something, right?
419
00:19:30,682 --> 00:19:32,592
There's this Negro up on hun-forty,
420
00:19:32,597 --> 00:19:35,247
said he's seen this chick
in a white habit delivering food
421
00:19:35,252 --> 00:19:36,680
to all these different apartments.
422
00:19:36,685 --> 00:19:37,825
Some Muslim.
423
00:19:37,830 --> 00:19:40,132
And she's been going straight
to Bumpy Johnson.
424
00:19:40,736 --> 00:19:42,907
- Oh, yeah?
- Yeah.
425
00:19:42,912 --> 00:19:44,809
I got the DeMarco brothers
up there right now.
426
00:19:44,814 --> 00:19:46,964
Mark my words,
Johnson's a fuckin' dead man.
427
00:19:46,968 --> 00:19:50,088
We cannot afford to continue like this.
428
00:19:50,093 --> 00:19:52,351
No disrespect.
429
00:19:52,356 --> 00:19:54,440
Maybe you're good
for something after all.
430
00:19:54,445 --> 00:19:55,877
It's a big concern.
431
00:19:55,882 --> 00:19:58,314
You know what I'm fuckin' tired of?
432
00:19:58,319 --> 00:20:02,324
Frogs from the Corsican countryside
433
00:20:03,137 --> 00:20:05,364
questioning how
we run things in New York.
434
00:20:05,369 --> 00:20:07,149
Yeah. Well, I'm tired of listening
435
00:20:07,154 --> 00:20:10,443
to your big fuckin' mouth.
436
00:20:10,448 --> 00:20:12,488
Bumpy Johnson's gonna be dead
by the end of the day.
437
00:20:17,164 --> 00:20:18,725
I give you my word.
438
00:20:18,730 --> 00:20:21,211
♪♪
439
00:20:25,563 --> 00:20:27,386
"It is darkness, and it is night,
440
00:20:27,391 --> 00:20:29,780
and all beasts of the forest
do creep forth".
441
00:20:29,785 --> 00:20:32,435
D-Doesn't reading in a car
make you nauseous?
442
00:20:32,440 --> 00:20:34,855
Not when I'm contemplating
the word of God.
443
00:20:37,201 --> 00:20:40,025
Wingate, what is the cause
of that sour look?
444
00:20:40,030 --> 00:20:41,488
Washington is where you're needed.
445
00:20:41,492 --> 00:20:43,250
We have an opportunity to pass
446
00:20:43,255 --> 00:20:44,730
an even stronger Civil Rights Act
447
00:20:44,735 --> 00:20:46,011
than with Kennedy, God rest his soul.
448
00:20:46,015 --> 00:20:48,104
Oh, gosh!
449
00:20:48,109 --> 00:20:49,887
Harlem is in my blood.
450
00:20:49,892 --> 00:20:51,497
Now, if I can't be on the streets
451
00:20:51,502 --> 00:20:54,531
delivering the word of God to my people,
452
00:20:54,536 --> 00:20:57,521
I won't have the strength to
fight those southern Dixiecrats.
453
00:20:57,526 --> 00:21:00,532
The second you set foot back
in Harlem, you'll be arrested.
454
00:21:00,537 --> 00:21:02,682
Mm, not on Sunday.
455
00:21:02,687 --> 00:21:03,942
[SCOFFS] You think
the Sheriff's Department's
456
00:21:03,946 --> 00:21:05,547
gonna let you go 'cause you're
giving a sermon on Sunday?
457
00:21:05,551 --> 00:21:07,365
No, I think the Sheriff's Department
458
00:21:07,370 --> 00:21:10,386
is closed on Sundays.
459
00:21:10,391 --> 00:21:12,649
I can't stand Washington anymore.
460
00:21:12,654 --> 00:21:14,451
I wanna be home with my people,
461
00:21:14,456 --> 00:21:16,231
order my ribs at the Red Rooster,
462
00:21:16,236 --> 00:21:17,528
water my plants.
463
00:21:17,533 --> 00:21:19,167
Well, then you should
have paid off Esther James
464
00:21:19,171 --> 00:21:20,491
instead of fighting her in court.
465
00:21:22,316 --> 00:21:24,274
[SIGHS]
466
00:21:25,623 --> 00:21:27,272
We'll set a meeting.
467
00:21:27,277 --> 00:21:31,482
♪♪
468
00:21:33,196 --> 00:21:35,367
Friendlies inbound.
469
00:21:35,372 --> 00:21:36,917
Pennsylvania plates.
470
00:21:39,246 --> 00:21:43,451
♪ But, mm, baby, come on back ♪
471
00:21:44,468 --> 00:21:47,684
♪ As I walked down this boulevard ♪
472
00:21:47,689 --> 00:21:49,773
Let me get this straight.
473
00:21:49,778 --> 00:21:51,731
You wanna steal his fuckin' duji
474
00:21:51,736 --> 00:21:54,647
just to get him to agree.
475
00:21:54,652 --> 00:21:56,867
Gotta keep the pressure on him.
476
00:21:56,872 --> 00:21:59,696
Get this contract on my head
lifted and my family home.
477
00:21:59,701 --> 00:22:01,154
You understand that, right, Sam?
478
00:22:01,159 --> 00:22:04,027
Yeah, I do understand
wanting to leave this shithole.
479
00:22:04,532 --> 00:22:06,833
What the hell is that?
480
00:22:06,838 --> 00:22:09,793
[LAUGHING] That's, uh...
that's home security.
481
00:22:09,798 --> 00:22:12,622
[LAUGHING] Home security?
482
00:22:12,627 --> 00:22:14,824
Yeah, man. I don't know, man.
483
00:22:14,829 --> 00:22:15,978
Uh... [CLEARS THROAT]
484
00:22:15,983 --> 00:22:18,154
how you expect me to steal 500 keys?
485
00:22:18,159 --> 00:22:21,718
You got the best hijacking crew
on the whole East Coast.
486
00:22:21,723 --> 00:22:25,013
The Corsicans process
the duji in Marseille.
487
00:22:25,018 --> 00:22:27,942
They pack it into cars,
and they ship it to New York.
488
00:22:27,947 --> 00:22:30,770
I bribed a customs agent
to give me the plate numbers.
489
00:22:30,775 --> 00:22:34,139
My man Chance here...
he's a helluva sniper.
490
00:22:34,144 --> 00:22:36,359
Take him along. He'll watch your back.
491
00:22:36,364 --> 00:22:38,279
[MUSIC CONTINUES SOFTLY IN BACKGROUND]
492
00:22:44,285 --> 00:22:46,469
Even if I was to do this crazy shit...
493
00:22:48,532 --> 00:22:50,921
what's my cut?
494
00:22:50,926 --> 00:22:54,707
If my plan works, you'll get
the duji at half the price
495
00:22:54,712 --> 00:22:56,283
that you pay the guineas
in Philly right now.
496
00:22:56,287 --> 00:22:57,928
Risky.
497
00:22:57,933 --> 00:23:00,614
Risk equals reward.
498
00:23:03,504 --> 00:23:05,718
Shit's getting old, man.
499
00:23:05,723 --> 00:23:08,665
The white man running things
that should be ours.
500
00:23:08,670 --> 00:23:10,289
The ghetto buys the product,
then the ghetto should sell it,
501
00:23:10,293 --> 00:23:12,638
not the white man.
502
00:23:12,643 --> 00:23:15,250
My brother Malcolm X...
he's got a name for it.
503
00:23:15,255 --> 00:23:16,729
What's that?
504
00:23:16,734 --> 00:23:18,731
Black economics.
505
00:23:18,736 --> 00:23:23,258
[LAUGHS]
506
00:23:23,263 --> 00:23:25,073
Mm-hmm.
507
00:23:25,078 --> 00:23:27,423
I just don't know how much more
I can take of this.
508
00:23:30,270 --> 00:23:32,011
I know.
509
00:23:33,577 --> 00:23:35,057
She's resting.
510
00:23:42,238 --> 00:23:43,713
Ricciarelli?
511
00:23:43,718 --> 00:23:45,584
Best in the world.
512
00:23:45,589 --> 00:23:48,283
Mind if I...
513
00:23:48,288 --> 00:23:49,419
I made them for you.
514
00:23:55,295 --> 00:23:57,509
Mmm.
515
00:23:57,514 --> 00:23:58,902
It's even better than Mama's.
516
00:23:58,907 --> 00:24:00,425
[LAUGHING] Better than Mom's.
517
00:24:00,430 --> 00:24:02,258
[LAUGHS]
518
00:24:04,347 --> 00:24:08,207
Stella's grieving,
519
00:24:08,212 --> 00:24:11,570
and she blames you
for that Negro boy's death.
520
00:24:11,575 --> 00:24:13,569
Yeah, well, I didn't have
nothin' to do with that.
521
00:24:13,574 --> 00:24:15,527
Hey. You want a glass of milk?
522
00:24:15,532 --> 00:24:18,487
No, thank you.
523
00:24:18,492 --> 00:24:21,403
She's confused, Vincent. She, uh...
524
00:24:21,408 --> 00:24:23,100
she needs to feel safe.
525
00:24:23,105 --> 00:24:25,842
[SCOFFS] She needs to feel safe.
526
00:24:25,847 --> 00:24:27,974
I need to feel safe.
527
00:24:27,979 --> 00:24:31,804
She almost cracked
my head open this morning.
528
00:24:31,809 --> 00:24:36,026
My suggestion is to allow
some incremental freedoms.
529
00:24:36,031 --> 00:24:38,594
She's been locked in that room
for almost a month.
530
00:24:38,599 --> 00:24:41,057
Show her you trust her, and she will,
531
00:24:41,062 --> 00:24:43,816
with God's blessing, do the same.
532
00:24:43,821 --> 00:24:45,218
What if she tries to kill herself again?
533
00:24:45,222 --> 00:24:47,116
Oh, stop.
534
00:24:47,121 --> 00:24:50,867
Stella has a strong faith in God.
535
00:24:50,872 --> 00:24:54,958
I don't think that she believes
suicide is any longer an option.
536
00:24:54,963 --> 00:24:58,383
Give her time. Give her freedom.
537
00:24:58,388 --> 00:24:59,846
She needs one of those...
whattayacallit...
538
00:24:59,850 --> 00:25:01,330
uh, chaperones.
539
00:25:03,885 --> 00:25:06,578
So, why you lookin' at me?
540
00:25:06,583 --> 00:25:08,493
I cannot go near her.
541
00:25:08,498 --> 00:25:11,253
I can't go near her anymore.
542
00:25:11,258 --> 00:25:13,672
I'm sorry, Vincent. I can't do it.
543
00:25:13,677 --> 00:25:15,761
[EXHALES]
544
00:25:15,766 --> 00:25:17,777
Hand me one of those fuckin' cookies.
545
00:25:19,857 --> 00:25:21,468
Thank you.
546
00:25:23,861 --> 00:25:26,032
[UP-TEMPO MUSIC PLAYING]
547
00:25:26,037 --> 00:25:30,242
♪♪
548
00:25:31,608 --> 00:25:35,813
♪♪
549
00:25:37,432 --> 00:25:39,655
It's good to see you, Brother Minister.
550
00:25:39,660 --> 00:25:41,639
Ah, it is good to be seen, Sister.
551
00:25:41,644 --> 00:25:44,747
90 days of silence...
552
00:25:44,752 --> 00:25:46,145
it has been difficult.
553
00:25:49,683 --> 00:25:51,380
I missed our talks.
554
00:25:54,718 --> 00:25:55,932
And I'm starving.
555
00:25:55,937 --> 00:25:57,673
Yeah, me, too.
556
00:25:57,678 --> 00:26:00,763
Oh, boy. Let's see.
557
00:26:00,768 --> 00:26:03,579
Hey, I, um...
558
00:26:03,584 --> 00:26:06,856
I ran into your father not too long ago.
559
00:26:06,861 --> 00:26:09,902
At one of his hideouts?
How'd you find him?
560
00:26:09,907 --> 00:26:12,305
- Well, he found me.
- Mm.
561
00:26:12,310 --> 00:26:16,175
Yeah, he told me about
how you saved his life.
562
00:26:18,481 --> 00:26:20,957
By killing a man.
563
00:26:20,962 --> 00:26:22,442
It was kill or be killed.
564
00:26:25,432 --> 00:26:29,792
You're a strong woman, Sister Elise.
565
00:26:29,797 --> 00:26:32,224
Able to defend yourself
and those you love.
566
00:26:32,229 --> 00:26:34,144
You are an asset to the Nation.
567
00:26:34,149 --> 00:26:37,173
But taking a life...
it can harm the soul.
568
00:26:39,110 --> 00:26:41,504
I don't want to see that happen to you.
569
00:26:44,290 --> 00:26:46,225
There are many men
in the nation who kill
570
00:26:46,230 --> 00:26:49,812
for one reason or another,
Brother Minister.
571
00:26:49,817 --> 00:26:52,585
I assure you, my heart remains open.
572
00:26:54,996 --> 00:26:57,341
But what about yours?
573
00:26:57,346 --> 00:26:59,909
Captain Henry said
you were defiant today.
574
00:26:59,914 --> 00:27:02,041
He's a liar.
575
00:27:02,046 --> 00:27:06,002
If you don't submit, they aren't
gonna let you back in.
576
00:27:06,007 --> 00:27:09,310
Let me tell you about
Captain Henry Jones.
577
00:27:09,315 --> 00:27:11,225
Now, this man is a criminal so stupid
578
00:27:11,230 --> 00:27:13,458
that after he went over and
punched a safe on Delancey,
579
00:27:13,462 --> 00:27:15,968
he went back in because
he forgot his smokes
580
00:27:15,973 --> 00:27:18,144
- next to the safe.
- [CHUCKLES]
581
00:27:18,149 --> 00:27:21,213
Two years he got for that, now.
582
00:27:21,218 --> 00:27:24,216
The Nation saves you from Satan
but not stupidity.
583
00:27:24,221 --> 00:27:28,281
Mm. Yeah, he may be stupid,
but he has Elijah's ear.
584
00:27:28,986 --> 00:27:30,809
We need you back in the Nation.
585
00:27:30,814 --> 00:27:32,507
I need you.
586
00:27:32,512 --> 00:27:36,717
♪♪
587
00:27:37,908 --> 00:27:40,036
What do you feel like eating?
588
00:27:40,041 --> 00:27:43,039
Yeah, keep after it.
589
00:27:43,044 --> 00:27:44,867
All right, let me know when you're here.
590
00:27:44,872 --> 00:27:45,998
All right.
591
00:27:46,003 --> 00:27:47,652
Anything on Johnson?
592
00:27:47,657 --> 00:27:49,175
Yeah.
593
00:27:49,180 --> 00:27:50,829
They're trailing that Muslim lady.
594
00:27:50,834 --> 00:27:52,588
It's looking good.
595
00:27:52,593 --> 00:27:56,505
Hang on a sec.
I-I got another job for you.
596
00:27:56,510 --> 00:27:58,333
Have a seat.
597
00:27:58,338 --> 00:28:00,340
- What is it?
- Yeah.
598
00:28:04,108 --> 00:28:06,608
I want you to take my daughter out.
599
00:28:06,613 --> 00:28:07,760
What are you, fuckin' crazy?
600
00:28:07,764 --> 00:28:10,588
Easy, ya mamaluke.
601
00:28:10,593 --> 00:28:12,416
Not on a date.
602
00:28:12,421 --> 00:28:14,271
I need you to take her
for a walk in the park,
603
00:28:14,275 --> 00:28:15,767
you know, get her some fresh air.
604
00:28:15,772 --> 00:28:17,813
Like, uh...
605
00:28:17,818 --> 00:28:20,119
like a health walk.
606
00:28:20,124 --> 00:28:22,905
- A health walk?
- Yeah.
607
00:28:22,910 --> 00:28:24,937
She hates me.
608
00:28:24,942 --> 00:28:26,910
Your daughter fuckin' hates me.
You realize that?
609
00:28:26,914 --> 00:28:30,478
You want me to take her
on a health walk?
610
00:28:30,483 --> 00:28:31,701
Look...
611
00:28:34,635 --> 00:28:38,268
I got a daughter in my house
who tried to kill herself.
612
00:28:38,273 --> 00:28:40,052
She wants out.
613
00:28:40,057 --> 00:28:44,143
I can't keep her locked up forever.
614
00:28:44,148 --> 00:28:48,153
I just need somebody
to keep an eye on her.
615
00:28:48,762 --> 00:28:50,236
[SIGHS]
616
00:28:50,241 --> 00:28:52,891
- [INDISTINCT TALKING]
- [HORN HONKING]
617
00:28:52,896 --> 00:28:54,284
Butter!
618
00:28:54,289 --> 00:28:56,721
It's like butter!
619
00:28:56,726 --> 00:28:58,784
Hey, Elise. What you got for us?
620
00:28:58,789 --> 00:29:00,926
You wanna take Bumpy Johnson's
meal, you go right ahead.
621
00:29:00,930 --> 00:29:03,145
Ooh. Oh, shit.
622
00:29:03,150 --> 00:29:04,673
I ain't got no death wish.
623
00:29:04,678 --> 00:29:06,644
- Come on, I'll take you up.
- Thank you.
624
00:29:06,649 --> 00:29:08,254
You hear this?
625
00:29:08,259 --> 00:29:09,908
You wanna grab something to eat, Junie?
626
00:29:09,913 --> 00:29:11,823
Yeah, I could eat. Let's go to Well's.
627
00:29:11,828 --> 00:29:14,683
Well's it is. Back in 20.
628
00:29:14,688 --> 00:29:16,698
- Don't take too long.
- All right, Chance.
629
00:29:16,703 --> 00:29:18,400
[INDISTINCT TALKING]
630
00:29:38,638 --> 00:29:39,895
How you doin', Daddy?
631
00:29:39,900 --> 00:29:42,027
Hey. What you got there?
632
00:29:42,032 --> 00:29:44,286
Rice and gravy, geechee-style.
633
00:29:58,092 --> 00:30:01,699
[SIGHS] You ask me...
634
00:30:01,704 --> 00:30:03,005
it's over already.
635
00:30:03,010 --> 00:30:04,489
What do you mean?
636
00:30:04,494 --> 00:30:06,665
Malcolm turned the Nation into a force.
637
00:30:06,670 --> 00:30:10,186
Elijah knows it. Malcolm knows it.
638
00:30:10,191 --> 00:30:12,536
Nation ain't big enough
for the two of them.
639
00:30:12,541 --> 00:30:14,817
I can't imagine Malcolm
gone from the Nation.
640
00:30:14,822 --> 00:30:18,629
Question is, what are you
gonna do when he is?
641
00:30:18,634 --> 00:30:21,067
[TELEPHONE RINGS]
642
00:30:22,899 --> 00:30:24,026
[BUMPY] Hey.
643
00:30:24,031 --> 00:30:25,167
Hey, Daddy. I miss you.
644
00:30:25,172 --> 00:30:26,299
I miss you, too.
645
00:30:26,304 --> 00:30:28,204
It's so boring out here.
646
00:30:28,209 --> 00:30:29,901
It's slower down there in Charleston.
647
00:30:29,906 --> 00:30:30,989
Try to enjoy it, all right?
648
00:30:30,994 --> 00:30:32,661
Okay.
649
00:30:32,666 --> 00:30:34,863
Your aunt makes the best peach cobbler.
650
00:30:34,868 --> 00:30:37,779
Yeah, I could go for some
of that right about now.
651
00:30:37,784 --> 00:30:39,568
Serve the Lord!
652
00:30:40,874 --> 00:30:43,349
[GRUNTS AND GASPS]
653
00:30:43,354 --> 00:30:45,003
[MARGARET] Is Elise with you?
654
00:30:45,008 --> 00:30:46,657
I miss her. I wanna talk to her.
655
00:30:46,662 --> 00:30:48,733
All right, honey.
656
00:30:48,738 --> 00:30:52,824
Talk to your daughter... your sister.
657
00:30:52,829 --> 00:30:54,926
- Hey, Margaret.
- Hey, Elise.
658
00:30:54,931 --> 00:30:57,320
♪ Through the Valley of Death ♪
659
00:30:57,325 --> 00:31:01,106
♪ Oh, I don't fear no man ♪
660
00:31:01,111 --> 00:31:02,804
♪ Just guiding myself ♪
661
00:31:02,809 --> 00:31:06,129
Hey. Come on. Let's go.
662
00:31:06,134 --> 00:31:08,226
Get in the bathroom.
You'll be all right.
663
00:31:08,231 --> 00:31:10,899
♪ No, I don't fear no man ♪
664
00:31:10,904 --> 00:31:13,118
♪ Just guiding myself ♪
665
00:31:13,123 --> 00:31:16,696
♪ 'Cause they not worthy,
worthy, worthy ♪
666
00:31:17,780 --> 00:31:19,777
♪ Worthy ♪
667
00:31:19,782 --> 00:31:22,481
♪ Worthy ♪
668
00:31:24,047 --> 00:31:26,044
You good?
669
00:31:26,049 --> 00:31:27,829
Good.
670
00:31:27,834 --> 00:31:32,039
♪♪
671
00:31:35,755 --> 00:31:39,960
♪♪
672
00:31:44,154 --> 00:31:46,856
[RAPPING] ♪ Flying out the cage,
a beast from the jungle ♪
673
00:31:46,861 --> 00:31:48,067
♪ Will you make it out the struggle ♪
674
00:31:48,071 --> 00:31:49,400
♪ Like this is hard to be humble? ♪
675
00:31:49,404 --> 00:31:52,419
♪ I step with the best of them,
step for the rest of them ♪
676
00:31:52,423 --> 00:31:55,004
♪ Send a street sweeper to
clean, but make a mess of 'em ♪
677
00:31:55,008 --> 00:31:56,074
Fuck it, then, fuck!
678
00:31:56,079 --> 00:31:57,646
♪ I'ma write a law, keep blessing 'em ♪
679
00:31:57,651 --> 00:32:00,326
♪ Got big city dreams,
we get it by any means ♪
680
00:32:00,331 --> 00:32:02,764
♪ Dirty or clean, whichever come first ♪
681
00:32:02,769 --> 00:32:04,083
♪ Thought this money was a blessing ♪
682
00:32:04,087 --> 00:32:06,215
♪ But instead, it's my curse ♪
683
00:32:06,220 --> 00:32:09,044
Fuck.
684
00:32:09,049 --> 00:32:10,132
Elise?
685
00:32:10,137 --> 00:32:14,342
♪♪
686
00:32:18,101 --> 00:32:20,838
Hello?
687
00:32:20,843 --> 00:32:22,541
Hello?
688
00:32:23,759 --> 00:32:25,800
Hello?
689
00:32:25,805 --> 00:32:29,238
♪♪
690
00:32:29,243 --> 00:32:31,071
[DOG BARKING IN DISTANCE]
691
00:32:40,559 --> 00:32:43,562
[FOOTSTEPS APPROACHING]
692
00:32:47,478 --> 00:32:49,176
Mm.
693
00:32:50,960 --> 00:32:53,871
Hmm.
694
00:32:53,876 --> 00:32:56,918
How's it going?
695
00:32:56,923 --> 00:32:58,149
That feels wonderful.
696
00:32:58,154 --> 00:32:59,765
Mm.
697
00:33:03,190 --> 00:33:05,144
But I've got to finish this.
698
00:33:08,238 --> 00:33:09,735
What are you doing?
699
00:33:09,740 --> 00:33:14,226
I'm attempting to regain
the Dear Holy Apostle's trust.
700
00:33:14,231 --> 00:33:17,503
Seems to me, he should be
trying to regain yours.
701
00:33:17,508 --> 00:33:19,854
Well, those rumors
about his infidelities...
702
00:33:19,859 --> 00:33:21,464
they needn't hurt him,
703
00:33:21,469 --> 00:33:22,918
'cause even if they were true,
704
00:33:22,923 --> 00:33:27,052
they can be justified
by the Koran itself.
705
00:33:27,057 --> 00:33:30,212
So I'm preparing a document
of verses that will expiate
706
00:33:30,217 --> 00:33:32,344
any wrongdoing, real or imagined.
707
00:33:32,349 --> 00:33:34,930
But he's denied it.
708
00:33:34,935 --> 00:33:36,693
If the rumors are true, he's a liar.
709
00:33:36,697 --> 00:33:38,394
Watch your tongue, woman!
710
00:33:40,357 --> 00:33:44,139
Please show respect.
711
00:33:44,144 --> 00:33:46,532
If those rumors are true
712
00:33:46,537 --> 00:33:48,704
and he took advantage of young girls,
713
00:33:48,709 --> 00:33:50,449
don't those girls matter?
714
00:33:50,454 --> 00:33:52,974
My entire purpose is to serve
the Dear Holy Apostle
715
00:33:52,979 --> 00:33:55,237
and to spread the word of Islam.
716
00:33:55,242 --> 00:33:58,109
Without that, who am I?
717
00:33:58,114 --> 00:34:02,119
A father and a husband.
718
00:34:03,163 --> 00:34:04,986
Isn't that purpose enough?
719
00:34:04,991 --> 00:34:09,196
♪♪
720
00:34:13,216 --> 00:34:15,083
[DOORBELL RINGS]
721
00:34:15,088 --> 00:34:19,293
♪♪
722
00:34:22,051 --> 00:34:24,962
Flowers?
723
00:34:24,967 --> 00:34:28,444
Bad idea.
724
00:34:28,449 --> 00:34:31,055
You want a drink of booze
before you go in there?
725
00:34:31,060 --> 00:34:33,976
Trust me, you're gonna need it.
726
00:34:38,285 --> 00:34:41,587
- How is she?
- How is she?
727
00:34:41,592 --> 00:34:44,373
Violent.
728
00:34:44,378 --> 00:34:47,245
She's got a loose screw, okay?
729
00:34:47,250 --> 00:34:49,465
So, if I was you,
730
00:34:49,470 --> 00:34:51,249
I wouldn't even try to reason with her.
731
00:34:51,254 --> 00:34:52,651
I don't know.
732
00:34:52,656 --> 00:34:55,471
Well, I just gotta take
her out, keep her safe.
733
00:34:55,476 --> 00:34:59,214
Yeah, well, I wouldn't worry about her.
734
00:34:59,219 --> 00:35:03,000
I'd worry about you.
735
00:35:03,005 --> 00:35:06,308
♪ You don't own me ♪
736
00:35:06,313 --> 00:35:10,355
♪ I'm not just one of your many toys ♪
737
00:35:10,360 --> 00:35:12,140
♪ You don't own me ♪
738
00:35:12,145 --> 00:35:14,185
[KNOCK AT DOOR]
739
00:35:14,190 --> 00:35:17,449
♪ Don't say I can't go with other boys ♪
740
00:35:17,454 --> 00:35:21,018
Hey, Stell?
741
00:35:21,023 --> 00:35:22,411
♪ Don't tell me what to do ♪
742
00:35:22,416 --> 00:35:24,326
What are you reading?
743
00:35:24,331 --> 00:35:26,110
♪ Don't tell me... ♪
744
00:35:26,115 --> 00:35:30,158
"A Moveable Feast" by Hemingway.
745
00:35:30,163 --> 00:35:33,248
You read it?
746
00:35:33,253 --> 00:35:37,021
It's his memoirs
about his life in Paris.
747
00:35:37,026 --> 00:35:40,329
I'd like to go to Paris someday.
748
00:35:40,334 --> 00:35:43,071
♪ Don't try to chain me in ♪
749
00:35:43,076 --> 00:35:44,999
You been there?
750
00:35:45,004 --> 00:35:47,305
No.
751
00:35:47,310 --> 00:35:50,308
Right.
752
00:35:50,313 --> 00:35:52,925
All you bastards never
leave East Harlem.
753
00:35:54,944 --> 00:35:58,229
Your father just wants you
to go out, so...
754
00:35:58,234 --> 00:35:59,665
I gotta go with you.
755
00:35:59,670 --> 00:36:02,233
♪ Don't tell you what to do ♪
756
00:36:02,238 --> 00:36:04,845
Why you?
757
00:36:04,850 --> 00:36:06,669
I don't like this any more than you do,
758
00:36:06,673 --> 00:36:08,718
but it's not about me.
759
00:36:08,723 --> 00:36:10,802
He wants what's best for you,
so I don't know...
760
00:36:10,807 --> 00:36:13,244
shopping, fresh air.
761
00:36:13,249 --> 00:36:15,029
So, where do you wanna go?
762
00:36:15,034 --> 00:36:17,422
Paris.
763
00:36:17,427 --> 00:36:19,294
All right. Seriously.
764
00:36:19,299 --> 00:36:22,036
I'm serious.
765
00:36:22,041 --> 00:36:23,472
Look...
766
00:36:23,477 --> 00:36:24,913
it cannot be good for you,
767
00:36:24,918 --> 00:36:27,432
cooped up in this room
like this all day.
768
00:36:27,437 --> 00:36:30,174
So we can go for a walk.
We can get some fresh air.
769
00:36:30,179 --> 00:36:31,797
I can take you for a bite to eat.
770
00:36:31,802 --> 00:36:33,482
I can take you shopping,
whatever you want.
771
00:36:35,750 --> 00:36:38,443
Can you come here?
772
00:36:38,448 --> 00:36:40,146
I wanna ask you something.
773
00:36:42,888 --> 00:36:47,093
♪ Yeah, don't tell me what to do ♪
774
00:36:48,371 --> 00:36:51,239
♪ Don't tell me what to say ♪
775
00:36:51,244 --> 00:36:53,589
♪ And please, when I go out with you ♪
776
00:36:53,594 --> 00:36:56,505
You think I'm a danger to myself?
777
00:36:56,510 --> 00:36:58,033
I didn't say that.
778
00:37:00,427 --> 00:37:01,863
Well, everyone else does.
779
00:37:04,605 --> 00:37:07,559
I don't know, Stella. I don't know.
780
00:37:07,564 --> 00:37:10,258
Come on, just...
781
00:37:10,263 --> 00:37:13,217
take a guess.
782
00:37:13,222 --> 00:37:15,437
Maybe.
783
00:37:15,442 --> 00:37:17,526
All right.
784
00:37:17,531 --> 00:37:19,441
That's fair.
785
00:37:19,446 --> 00:37:21,840
[RECORD PLAYER SCRATCHING]
786
00:37:24,364 --> 00:37:27,579
Hey.
787
00:37:27,584 --> 00:37:29,608
I wanna tell you a secret.
788
00:37:31,545 --> 00:37:34,238
It's just between you and me.
789
00:37:34,243 --> 00:37:35,431
I don't want them to hear.
790
00:37:46,299 --> 00:37:47,974
When Teddy died...
791
00:37:51,347 --> 00:37:52,871
I died, too.
792
00:37:57,832 --> 00:38:00,264
What the fuck?
793
00:38:00,269 --> 00:38:02,658
Stell, what the fuck are you doing?
794
00:38:02,663 --> 00:38:04,623
I'm getting out of here
one way or the other.
795
00:38:06,145 --> 00:38:08,403
[GUN CLICKS]
796
00:38:08,408 --> 00:38:10,144
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
797
00:38:10,149 --> 00:38:11,998
You spoiled little bitch.
798
00:38:14,414 --> 00:38:15,671
You have fuckin' everything.
799
00:38:15,676 --> 00:38:18,300
You realize that? You have everything.
800
00:38:18,305 --> 00:38:19,545
You got a beautiful fuckin' house.
801
00:38:19,549 --> 00:38:20,791
You got a family that loves you.
802
00:38:20,795 --> 00:38:23,680
You got a father willing to do
anything in the world for you.
803
00:38:23,684 --> 00:38:25,594
Teddy knew what he was
getting into with you.
804
00:38:25,599 --> 00:38:27,209
You think this is what he'd want?
805
00:38:27,214 --> 00:38:30,995
For you to blow your fuckin'
brains all over the floor?
806
00:38:31,000 --> 00:38:34,516
I'm gonna take you to lunch, Stella.
807
00:38:34,521 --> 00:38:37,171
You don't like the food,
you can kill yourself after.
808
00:38:37,176 --> 00:38:41,381
♪♪
809
00:38:45,488 --> 00:38:47,311
[SIGHS]
810
00:38:47,316 --> 00:38:48,927
[GUN CLICKS]
811
00:38:53,043 --> 00:38:54,523
You looked really scared there.
812
00:38:57,113 --> 00:39:00,324
You pull that trigger,
I'd be as good as dead, too.
813
00:39:00,329 --> 00:39:02,201
[CHUCKLES] That's good to know.
814
00:39:05,060 --> 00:39:07,592
Oh, my God.
815
00:39:07,597 --> 00:39:11,248
Come on. Let's go get some food.
816
00:39:11,253 --> 00:39:13,729
- I'm starving.
- [EXHALES]
817
00:39:13,734 --> 00:39:15,857
Now, don't say anything to inflame her.
818
00:39:15,862 --> 00:39:16,862
I mean it.
819
00:39:16,867 --> 00:39:20,214
That woman came out
of the womb inflamed...
820
00:39:20,219 --> 00:39:21,693
with the fires of hell.
821
00:39:21,698 --> 00:39:23,869
She agreed to the $40,000
payout. That's a win.
822
00:39:23,874 --> 00:39:25,449
That's gravy on top of the steak
823
00:39:25,454 --> 00:39:28,396
the mob gave her to take me down.
824
00:39:28,401 --> 00:39:31,399
Miss James.
825
00:39:31,404 --> 00:39:33,379
Mr. Wingate.
826
00:39:35,221 --> 00:39:37,082
Miss James, I wanna thank you
827
00:39:37,087 --> 00:39:39,050
for agreeing to meet with me today
828
00:39:39,055 --> 00:39:42,366
so that we can finally put
this unpleasantness behind us.
829
00:39:42,371 --> 00:39:43,812
Don't give me no sermon, Reverend.
830
00:39:43,817 --> 00:39:45,717
Just hand over the cash.
831
00:39:45,722 --> 00:39:47,284
Of course.
832
00:39:47,289 --> 00:39:48,851
But before I do that,
833
00:39:48,856 --> 00:39:51,119
I wanna make sure
we have an understanding.
834
00:39:51,124 --> 00:39:55,297
I need you to cease
all legal proceedings
835
00:39:55,302 --> 00:39:59,027
and make no mention to the press
about our settlement.
836
00:40:01,421 --> 00:40:05,420
You ashamed of doing what's right? Why?
837
00:40:05,425 --> 00:40:07,291
The publicity generated by you
838
00:40:07,296 --> 00:40:09,306
and your Mafia-supported legal team
839
00:40:09,311 --> 00:40:10,429
are getting in the way
840
00:40:10,434 --> 00:40:13,084
of passing important
civil rights legislation.
841
00:40:13,089 --> 00:40:16,748
See, there you go again,
associating me with mobsters.
842
00:40:16,753 --> 00:40:20,453
Ah, I assure you, the Reverend misspoke.
843
00:40:20,458 --> 00:40:24,974
I only want a guarantee
that if I give you
844
00:40:24,979 --> 00:40:28,586
what amounts to every last dime I have,
845
00:40:28,591 --> 00:40:30,762
you'll keep your mouth shut.
846
00:40:30,767 --> 00:40:33,809
And here I was, expecting an apology.
847
00:40:33,814 --> 00:40:37,819
$40,000 is apology enough,
especially when...
848
00:40:39,385 --> 00:40:41,213
I...
849
00:40:43,302 --> 00:40:45,343
will also apologize...
850
00:40:47,306 --> 00:40:49,607
to you.
851
00:40:49,612 --> 00:40:52,306
I...
852
00:40:52,311 --> 00:40:53,785
am...
853
00:40:53,790 --> 00:40:57,298
sorry.
854
00:40:57,303 --> 00:41:01,079
So, can we forgive
and forget like Jesus?
855
00:41:01,084 --> 00:41:03,084
Jesus never called me a bag lady.
856
00:41:03,089 --> 00:41:05,493
And Jesus was never bent
over a barrel by the mob.
857
00:41:05,498 --> 00:41:07,482
But even if He was,
858
00:41:07,487 --> 00:41:10,715
I'm sure he'd turn the other cheek.
859
00:41:10,720 --> 00:41:12,200
As I'm about to do.
860
00:41:16,857 --> 00:41:20,595
Well, now, that sordid
business is behind us.
861
00:41:20,600 --> 00:41:23,628
After I count my money.
862
00:41:23,633 --> 00:41:26,483
And if anything is missing,
you'll be reading about it
863
00:41:26,488 --> 00:41:27,863
in "The New York Times".
864
00:41:32,655 --> 00:41:34,970
I was able to find 19 Koranic verses
865
00:41:34,975 --> 00:41:38,056
that can be used
as a defense if necessary.
866
00:41:40,402 --> 00:41:41,920
Let's hope it's not.
867
00:41:41,925 --> 00:41:44,125
Now, I'm hoping this makes
the Dear Holy Apostle
868
00:41:44,130 --> 00:41:46,649
very clear on my willingness to submit.
869
00:41:46,654 --> 00:41:49,652
Mm.
870
00:41:49,657 --> 00:41:51,137
Have a seat.
871
00:41:54,851 --> 00:41:57,851
♪♪
872
00:41:57,856 --> 00:42:01,505
I was thinking about
what you said to me yesterday,
873
00:42:01,510 --> 00:42:03,681
about how we used to be friends.
874
00:42:03,686 --> 00:42:06,193
Hmm.
875
00:42:06,198 --> 00:42:08,960
Yeah, it makes me think about
how the Dear Holy Apostle
876
00:42:08,965 --> 00:42:12,970
found us, like so many
others, in prison.
877
00:42:13,957 --> 00:42:16,868
He took us from the big house
to his house, didn't he?
878
00:42:16,873 --> 00:42:18,396
Yeah.
879
00:42:18,401 --> 00:42:21,774
In the spirit of humility, forgiveness.
880
00:42:26,496 --> 00:42:29,512
I admit, I was jealous over your
close relationship with him.
881
00:42:33,947 --> 00:42:35,383
I want to apologize for that.
882
00:42:37,938 --> 00:42:41,576
I appreciate that.
883
00:42:41,581 --> 00:42:43,065
I'm looking forward to you coming back,
884
00:42:43,069 --> 00:42:44,418
Brother Minister.
885
00:42:44,423 --> 00:42:48,628
♪♪
886
00:42:49,558 --> 00:42:53,763
♪♪
887
00:42:55,085 --> 00:42:56,645
[BUMPY] It's time to take Harlem back.
888
00:42:59,046 --> 00:43:02,131
I got my pieces in position.
889
00:43:02,136 --> 00:43:05,439
500 kilos of heroin are
docking as we speak.
890
00:43:05,444 --> 00:43:06,649
♪ Whoo ♪
891
00:43:06,654 --> 00:43:09,652
It may be crazy to steal from the mob,
892
00:43:10,057 --> 00:43:13,055
but this is a game of chess,
893
00:43:13,060 --> 00:43:14,740
and I'm putting their greed in check.
894
00:43:16,716 --> 00:43:18,631
♪ Whoo ♪
895
00:43:22,983 --> 00:43:24,811
♪ Whoo, whoo ♪
896
00:43:28,584 --> 00:43:30,584
[RAPPING] ♪ I done been to war ♪
897
00:43:30,589 --> 00:43:32,076
♪ You motherfuckers wanna come? ♪
898
00:43:32,081 --> 00:43:33,945
♪ We can all just get it on ♪
899
00:43:33,950 --> 00:43:35,599
[GUNSHOTS]
900
00:43:35,604 --> 00:43:39,809
♪♪
901
00:43:41,741 --> 00:43:45,946
♪♪
902
00:43:48,051 --> 00:43:50,571
♪ I done been to hell ♪
903
00:43:50,576 --> 00:43:53,008
Come on.
904
00:43:53,013 --> 00:43:56,185
[ENGINE STARTS]
905
00:43:56,190 --> 00:44:00,395
If my plan works,
you can finally come home.
906
00:44:01,717 --> 00:44:03,806
I love you, Ellsworth.
907
00:44:05,125 --> 00:44:06,251
I love you, too.
908
00:44:06,256 --> 00:44:10,461
♪♪
909
00:44:13,903 --> 00:44:16,645
[SHIP HORN BLOWING]
910
00:44:48,895 --> 00:44:50,636
[DOOR CLOSES]
911
00:44:56,076 --> 00:44:59,074
Thank you for coming.
912
00:44:59,079 --> 00:45:01,629
You stole the dope, didn't you?
913
00:45:01,634 --> 00:45:03,905
Let's just say I know
the people who did.
914
00:45:03,910 --> 00:45:06,299
[SPEAKING FRENCH] _
915
00:45:06,304 --> 00:45:09,998
Easy, 98, or I'll have to cut
the other side of your face.
916
00:45:10,003 --> 00:45:12,205
I know the folks who stole your dope.
917
00:45:12,210 --> 00:45:15,743
It'll take some convincing,
but I can get it back for you.
918
00:45:15,748 --> 00:45:17,179
What do you want?
919
00:45:17,184 --> 00:45:21,183
Your supply and your support.
920
00:45:21,188 --> 00:45:25,013
I'm gonna get these Mafia
sanctions taken off my head,
921
00:45:25,018 --> 00:45:28,277
and you get my Ten Harlems.
922
00:45:28,282 --> 00:45:32,107
What makes you think
I even agree to that proposal?
923
00:45:32,112 --> 00:45:35,240
You and me are more alike
than you think.
924
00:45:35,245 --> 00:45:37,752
We're both visitors to this country.
925
00:45:37,757 --> 00:45:40,972
The only difference is
you came here by choice.
926
00:45:40,977 --> 00:45:43,074
I'm a second-class citizen
in my own country,
927
00:45:43,079 --> 00:45:44,703
and I gotta fight for what's mine.
928
00:45:48,594 --> 00:45:52,680
I'm assuming you leave me no choice?
929
00:45:52,685 --> 00:45:57,132
That's right. You have no choice
in the matter.
930
00:45:57,137 --> 00:45:58,786
Welcome to America.
931
00:45:58,791 --> 00:46:02,996
- ♪♪
- _
932
00:46:07,060 --> 00:46:11,265
♪♪
933
00:46:15,925 --> 00:46:18,109
That frog ran off with our money.
934
00:46:18,114 --> 00:46:19,850
You don't know that, asshole.
935
00:46:19,855 --> 00:46:23,263
Listen, I'm sure there's
an explanation for this.
936
00:46:23,268 --> 00:46:24,768
Well, what the fuck does it matter?
937
00:46:24,773 --> 00:46:28,206
The... The dope wasn't at the drop-off.
938
00:46:28,211 --> 00:46:32,733
I say we hit Jehan and those
fuckin' Corsican bastards
939
00:46:32,738 --> 00:46:35,736
before they leave the country.
940
00:46:35,741 --> 00:46:37,525
- [WHISPERING INDISTINCTLY]
- What?
941
00:46:40,123 --> 00:46:41,963
Speak of the devil.
You believe this shit?
942
00:46:45,794 --> 00:46:48,649
Oh, you're fucking kidding me.
943
00:46:48,654 --> 00:46:49,724
You're kidding me, right?
944
00:46:49,729 --> 00:46:50,882
- You come here?
- [GUN COCKS]
945
00:46:50,886 --> 00:46:52,235
Hey, that would not be wise.
946
00:46:52,240 --> 00:46:55,573
- If you want your heroin...
- Shut the fuck up!
947
00:46:55,578 --> 00:46:59,460
Chin, put the fucking
gun down. Put it down!
948
00:47:03,682 --> 00:47:07,058
Sure.
949
00:47:07,063 --> 00:47:10,279
Sure, but they're not
walkin' out of here alive.
950
00:47:10,284 --> 00:47:12,686
You guys been trying
to kill me for three months.
951
00:47:12,691 --> 00:47:13,948
Make it easy for you.
952
00:47:13,953 --> 00:47:17,081
I'm here. I turn myself in.
953
00:47:17,086 --> 00:47:19,214
But if you shoot me,
954
00:47:19,219 --> 00:47:21,943
you can kiss your shipments goodbye.
955
00:47:21,948 --> 00:47:25,381
[SCOFFS] This Johnson's
crazier than you, Chin.
956
00:47:25,386 --> 00:47:28,471
If this commission votes to take
these sanctions off of my head,
957
00:47:28,476 --> 00:47:31,966
then I get you your dope back,
every single key.
958
00:47:31,971 --> 00:47:34,925
Fine.
959
00:47:34,930 --> 00:47:37,928
And then we'll kill ya.
960
00:47:37,933 --> 00:47:40,731
If you do that, I might
just go home, for good.
961
00:47:40,736 --> 00:47:43,325
Without him, you lose
your connection to Marseille.
962
00:47:43,330 --> 00:47:46,197
Without me, the thieves
will sell your dope,
963
00:47:46,202 --> 00:47:48,926
and you won't even see a dime of it.
964
00:47:48,931 --> 00:47:50,246
So, what's it gonna be, gentlemen?
965
00:47:50,250 --> 00:47:52,943
500 keys of heroin
966
00:47:52,948 --> 00:47:55,206
or one more dead Negro in Harlem?
967
00:47:55,211 --> 00:47:58,209
[LAUGHS] One dead Negro.
968
00:47:58,214 --> 00:48:00,211
Chin.
969
00:48:00,216 --> 00:48:03,301
There is a set of laws by which we live.
970
00:48:03,306 --> 00:48:06,522
If the commission votes
this way, we're obliged to obey.
971
00:48:06,527 --> 00:48:08,629
That way, we're obliged to obey.
972
00:48:08,634 --> 00:48:10,418
- We took an oath to that.
- Yeah, yeah.
973
00:48:10,423 --> 00:48:12,223
All right, so, let's put it to a vote.
974
00:48:12,228 --> 00:48:13,877
I say we kill him.
975
00:48:13,882 --> 00:48:18,087
♪♪
976
00:48:22,935 --> 00:48:25,628
Oh, come on!
977
00:48:25,633 --> 00:48:27,835
I know what you greedy
bastards are doing.
978
00:48:29,942 --> 00:48:32,200
He killed Zambrano,
979
00:48:32,205 --> 00:48:35,029
and he stole our dope.
980
00:48:35,034 --> 00:48:37,814
You care more about your money
981
00:48:37,819 --> 00:48:40,991
than this thing of ours here.
982
00:48:40,996 --> 00:48:44,125
He should die like a dog!
983
00:48:44,130 --> 00:48:46,997
Listen, Chin.
984
00:48:47,002 --> 00:48:49,217
Fuck you. I'd rather have my dope.
985
00:48:52,355 --> 00:48:54,322
- Fuck.
- Then it's settled.
986
00:48:57,012 --> 00:48:58,966
You may leave, Mr. Johnson.
987
00:48:58,971 --> 00:49:00,881
Good day.
988
00:49:00,886 --> 00:49:05,091
♪♪
989
00:49:05,934 --> 00:49:10,139
♪♪
990
00:49:14,073 --> 00:49:18,278
♪♪
991
00:49:21,950 --> 00:49:26,155
♪♪
992
00:49:29,876 --> 00:49:37,091
[POWELL] What, may I ask,
is this place we call "home"?
993
00:49:38,184 --> 00:49:42,444
Home is not a place,
994
00:49:42,449 --> 00:49:46,954
not a roof with four walls,
but a moment,
995
00:49:47,454 --> 00:49:51,192
and then another, building on each other
996
00:49:51,197 --> 00:49:53,368
to create a solid shelter
997
00:49:53,373 --> 00:49:57,578
that you take with you your entire life
998
00:49:58,173 --> 00:49:59,983
wherever you may go.
999
00:49:59,988 --> 00:50:02,899
♪♪
1000
00:50:02,904 --> 00:50:07,138
♪ Ahh, ahh, ahh, oh ♪
1001
00:50:07,143 --> 00:50:11,299
[POWELL] We leave
something of ourselves behind
1002
00:50:11,304 --> 00:50:13,388
when we leave a place.
1003
00:50:13,393 --> 00:50:15,769
♪ Ohh, ohh, ohh ♪
1004
00:50:15,774 --> 00:50:20,134
And there are things in us
1005
00:50:20,139 --> 00:50:24,844
that we only find when we return.
1006
00:50:25,405 --> 00:50:29,534
♪ Ohh, ohh, ohh, ohh, ohh, ohh, ohh ♪
1007
00:50:29,539 --> 00:50:33,544
♪♪
1008
00:50:34,153 --> 00:50:37,368
Tend mightily to your home,
1009
00:50:37,373 --> 00:50:40,328
lest it fall into disrepair.
1010
00:50:40,333 --> 00:50:42,896
I'm sorry.
1011
00:50:42,901 --> 00:50:47,106
♪♪
1012
00:50:52,258 --> 00:50:56,463
A home devoid of love
1013
00:50:56,468 --> 00:50:58,852
invites the devil into its foyer.
1014
00:50:58,857 --> 00:51:02,956
Dear Holy Apostle, I believe
your suspicions are correct.
1015
00:51:02,961 --> 00:51:04,769
Malcolm has taken it upon himself
1016
00:51:04,774 --> 00:51:07,168
to suggest that the rumors are true.
1017
00:51:10,189 --> 00:51:13,013
I have the proof.
1018
00:51:13,018 --> 00:51:16,320
Just as a home with love,
1019
00:51:16,325 --> 00:51:19,280
be it a shack or a mansion,
1020
00:51:19,285 --> 00:51:23,490
has God as its shield and protector.
1021
00:51:24,394 --> 00:51:28,550
Home is an idea that only the
homeless can fully appreciate
1022
00:51:28,555 --> 00:51:31,379
and the uprooted comprehend.
1023
00:51:31,384 --> 00:51:33,860
And in every home...
1024
00:51:33,865 --> 00:51:35,470
Amen.
1025
00:51:35,475 --> 00:51:39,480
...there's a little bit of heaven.
1026
00:51:40,132 --> 00:51:43,130
All right.
1027
00:51:43,135 --> 00:51:46,437
♪ Ohh, ohh ♪
1028
00:51:46,442 --> 00:51:50,647
♪♪
1029
00:51:55,887 --> 00:52:00,092
♪♪
1030
00:52:04,983 --> 00:52:09,188
♪♪
1031
00:52:13,992 --> 00:52:18,197
♪♪
1032
00:52:23,088 --> 00:52:27,293
♪♪
1033
00:52:32,140 --> 00:52:36,345
♪♪
1034
00:52:41,193 --> 00:52:42,693
[CLANGING]
1035
00:52:50,003 --> 00:52:57,503
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
72809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.