All language subtitles for Cruel.Summer.S01E02.720p.WEB.H264-CAKES
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,400 --> 00:00:09,491
Previously
on "Cruel Summer"...
2
00:00:09,569 --> 00:00:10,826
I like your purse.
3
00:00:10,903 --> 00:00:12,178
- Thanks.
- It's my birthday.
4
00:00:12,255 --> 00:00:14,013
Happy birthday.
5
00:00:15,241 --> 00:00:16,331
- Hey.
- Hi.
6
00:00:16,409 --> 00:00:18,409
- For you!
- Oh!
7
00:00:18,411 --> 00:00:20,427
This is so sweet.
Thank you!
8
00:00:20,504 --> 00:00:23,247
We should make a list of all the
things we want to do this summer.
9
00:00:23,249 --> 00:00:25,841
Item number one for the list,
I think we should do something illegal.
10
00:00:25,918 --> 00:00:27,251
That sounds like
a great idea... not.
11
00:00:27,253 --> 00:00:28,014
Come on.
12
00:00:28,038 --> 00:00:30,345
Jeanette,
where's your sense of adventure?
13
00:00:30,423 --> 00:00:34,033
Okay, fine,
but as long as it's not something immoral.
14
00:00:34,110 --> 00:00:35,276
- They found Kate.
- Do they know who killed her?
15
00:00:35,352 --> 00:00:36,777
- She's alive!
- Jamie!
16
00:00:36,854 --> 00:00:37,778
Jamie!
17
00:00:37,802 --> 00:00:40,598
Please listen to me,
Jeanette, you need to go.
18
00:00:40,600 --> 00:00:42,524
- I came as soon as I heard.
- Bitch!
19
00:00:42,602 --> 00:00:43,951
- Oh, my God!
- Get her outta here, go!
20
00:00:44,028 --> 00:00:47,046
Missing teenager Kate Wallis
was rescued today.
21
00:00:47,123 --> 00:00:50,791
Kate Wallis's alleged
kidnapper was Martin Harris.
22
00:00:50,868 --> 00:00:52,109
A few months after
I was kidnapped,
23
00:00:52,111 --> 00:00:53,201
I was
found by someone.
24
00:00:53,279 --> 00:00:56,371
I thought that
salvation was near.
25
00:00:56,449 --> 00:00:58,132
You could have saved me,
and you didn't.
26
00:00:58,208 --> 00:00:59,800
Jeanette Turner,
27
00:00:59,877 --> 00:01:01,385
I hope you rot in hell.
28
00:01:28,815 --> 00:01:31,315
Well, Katie Kat?
What do you think?
29
00:01:31,317 --> 00:01:33,408
I appreciate
the gift, Mama, but...
30
00:01:33,486 --> 00:01:35,986
Is it a little too bright?
31
00:01:35,988 --> 00:01:38,246
Oh, baby doll, you're as bright as a
diamond no matter what you wear,
32
00:01:38,324 --> 00:01:40,174
so you may as well
sparkle.
33
00:01:40,250 --> 00:01:42,176
Now finish gettin' ready and get your
little buns downstairs for step classes.
34
00:01:42,252 --> 00:01:44,845
Yes, ma'am.
35
00:02:02,865 --> 00:02:03,864
Kate?
36
00:02:08,445 --> 00:02:10,963
Honey, Jamie and your friends
are coming over later.
37
00:02:11,040 --> 00:02:13,448
At least put some earrings on.
38
00:02:13,526 --> 00:02:15,968
My friends?
39
00:02:16,045 --> 00:02:18,286
Renée and Tennille,
darling.
40
00:02:18,364 --> 00:02:19,621
Don't be silly.
41
00:02:19,699 --> 00:02:20,381
Okay?
42
00:02:24,871 --> 00:02:26,628
I guess your ears must
have closed while you were...
43
00:02:26,706 --> 00:02:27,930
While I was
locked in a basement?
44
00:02:29,633 --> 00:02:32,726
It's okay. Mom will get it
right back where it belongs.
45
00:02:32,803 --> 00:02:33,227
Let me get a tissue.
46
00:02:47,743 --> 00:02:49,484
Smells like
summer! Come on!
47
00:02:49,562 --> 00:02:51,987
I love this song!
48
00:03:04,168 --> 00:03:05,759
Boo, you're no fun!
49
00:04:16,240 --> 00:04:21,576
Oh, come on!
50
00:04:21,654 --> 00:04:23,630
All right, y'all ready to do this?
51
00:04:23,654 --> 00:04:24,746
Yes!
52
00:04:24,824 --> 00:04:28,416
All right, here we go! So we're
going up on the bench. Let's go!
53
00:04:28,494 --> 00:04:29,843
Up, up, down, down.
54
00:04:29,920 --> 00:04:31,253
Up, up, down, down.
55
00:04:31,330 --> 00:04:33,847
Yes! Whoo!
56
00:04:33,924 --> 00:04:35,590
Let's add some arms, shall we?
57
00:04:35,668 --> 00:04:37,276
Up, up, out, out!
58
00:04:37,353 --> 00:04:38,535
Up, up, out, out!
59
00:04:38,537 --> 00:04:41,447
Up, up, out! Beautiful!
60
00:04:41,524 --> 00:04:43,449
Whoo!
61
00:04:43,526 --> 00:04:44,617
Keep it going, don't stop.
62
00:04:44,693 --> 00:04:46,510
Knees!
63
00:04:46,512 --> 00:04:48,195
Yes, knees!
64
00:04:48,272 --> 00:04:50,122
Yes, ladies!
65
00:04:50,199 --> 00:04:53,684
Hand up. Yes, ladies!
66
00:04:54,870 --> 00:04:57,037
We're gonna add a twist
to that choreography,
67
00:04:57,114 --> 00:04:58,631
if you like a challenge.
68
00:04:58,707 --> 00:05:00,132
Here we go, and up!
69
00:05:00,209 --> 00:05:02,117
Up! Up!
70
00:05:02,194 --> 00:05:03,627
- Yes, mama!
- All right, whoo!
71
00:05:07,199 --> 00:05:08,474
Billy Ray Cyrus gets me
all hot and sweaty,
72
00:05:08,551 --> 00:05:10,551
even when I'm not working out
to one of his songs.
73
00:05:10,627 --> 00:05:12,386
Mama, eww.
74
00:05:12,462 --> 00:05:13,979
Oh, don't be such
a prude, Katie Kat.
75
00:05:14,056 --> 00:05:15,372
Motivation is
motivation.
76
00:05:15,374 --> 00:05:17,149
Besides, I gotta keep
fit for your father,
77
00:05:17,226 --> 00:05:20,727
or he's gonna run off with
one of his football fans,
78
00:05:20,804 --> 00:05:22,229
who just keep getting
younger, I swear.
79
00:05:22,306 --> 00:05:23,380
He would never
do that.
80
00:05:23,382 --> 00:05:24,898
Could you even imagine?
81
00:05:24,975 --> 00:05:26,383
No, that'd be tragic.
82
00:05:26,385 --> 00:05:27,642
That's right.
This town is not kind
83
00:05:27,720 --> 00:05:30,237
to divorced women,
and then you and I
84
00:05:30,314 --> 00:05:31,497
would have
to buy generic
85
00:05:31,574 --> 00:05:32,331
and go thrift
shopping again.
86
00:05:33,726 --> 00:05:35,668
- Joy Wallis!
- Cindy!
87
00:05:35,744 --> 00:05:39,838
I love
those highlights.
88
00:05:39,915 --> 00:05:42,066
Let me guess. "Easy Does It,"
shade 11A?
89
00:05:42,068 --> 00:05:44,068
- I'm an 8R girl, myself.
- I wouldn't know.
90
00:05:44,070 --> 00:05:46,512
Whatever potion
the hair stylist whips up.
91
00:05:46,589 --> 00:05:49,756
At the salon,
of course.
92
00:05:49,833 --> 00:05:52,242
Um, well, I have
been trying for ages
93
00:05:52,244 --> 00:05:54,411
to drag Jeanette
to these classes.
94
00:05:54,413 --> 00:05:55,679
How fun was that?
95
00:05:57,249 --> 00:05:59,174
Cool necklace.
96
00:05:59,251 --> 00:06:01,602
Thanks. I got it
for my birthday.
97
00:06:01,678 --> 00:06:03,103
From when I saw you.
98
00:06:03,180 --> 00:06:07,349
Uh, when we... when we
saw each other at the mall.
99
00:06:07,426 --> 00:06:08,367
That's right,
I remember.
100
00:06:08,444 --> 00:06:10,594
So, I've got a great idea.
101
00:06:10,596 --> 00:06:12,538
We should all go do
a girls' day sometime soon.
102
00:06:12,615 --> 00:06:13,706
I mean,
that'd be fun, right?
103
00:06:13,782 --> 00:06:14,856
We could splurge
at the salon.
104
00:06:14,934 --> 00:06:16,709
Oh, I don't know.
105
00:06:16,785 --> 00:06:19,027
We have so many plans
this summer, so...
106
00:06:19,105 --> 00:06:19,712
A girls' day
sounds like fun.
107
00:06:23,367 --> 00:06:24,958
Yeah, we'll
call you, okay?
108
00:06:25,035 --> 00:06:26,051
Yeah, okay, come on.
109
00:06:28,372 --> 00:06:30,297
We are not calling them.
110
00:06:30,374 --> 00:06:31,281
They were just
being nice.
111
00:06:31,283 --> 00:06:32,891
Not a fan.
112
00:06:36,138 --> 00:06:37,220
Kate?
113
00:06:38,958 --> 00:06:39,565
Kate!
114
00:06:40,976 --> 00:06:42,884
Kate!
115
00:06:42,962 --> 00:06:44,219
- God, you're okay.
- What are you doing?
116
00:06:44,296 --> 00:06:47,406
I came to check in on
you. What are
you doing?
117
00:06:47,483 --> 00:06:49,557
Taking a bath.
118
00:06:49,635 --> 00:06:50,567
With your clothes on?
119
00:06:52,138 --> 00:06:53,236
Yeah.
120
00:06:59,903 --> 00:07:01,662
I was just thinking
about all the things
121
00:07:01,738 --> 00:07:02,704
that I missed
the past months.
122
00:07:05,818 --> 00:07:07,834
Like what?
123
00:07:07,911 --> 00:07:09,428
Like...
124
00:07:09,505 --> 00:07:10,596
Whataburger...
125
00:07:14,160 --> 00:07:16,927
my favorite sweater,
and taking warm baths.
126
00:07:18,330 --> 00:07:20,847
So I put on
my favorite sweater
127
00:07:20,924 --> 00:07:22,099
and I drew a bath
and I got in.
128
00:07:27,840 --> 00:07:28,897
How did it happen?
129
00:07:32,102 --> 00:07:34,436
How did what happen?
130
00:07:34,513 --> 00:07:35,737
You and Jeanette.
131
00:07:38,775 --> 00:07:40,959
I'm not sure you really
wanna hear about that.
132
00:07:41,036 --> 00:07:44,204
I feel like I just disappeared
and she took my place.
133
00:07:46,783 --> 00:07:49,802
I feel replaceable and it's
not a good feeling, Jamie,
134
00:07:49,878 --> 00:07:51,637
so I just wanna
understand...
135
00:07:54,033 --> 00:07:56,809
Um...
136
00:07:56,885 --> 00:08:01,814
One day I was putting up
missing person fliers...
137
00:08:01,890 --> 00:08:04,224
and, um...
138
00:08:04,301 --> 00:08:07,319
she offered to help.
139
00:08:07,396 --> 00:08:09,604
I don't know.
She just kept coming around.
140
00:08:11,550 --> 00:08:12,566
I heard you hit her.
141
00:08:16,646 --> 00:08:19,406
You hit people now?
Who are you?
142
00:08:19,483 --> 00:08:20,449
I'm your boyfriend.
143
00:08:22,728 --> 00:08:23,869
Hey, I'm the same me.
144
00:08:26,081 --> 00:08:26,913
I promise.
145
00:08:30,586 --> 00:08:31,585
Do you wanna step
out of the bath?
146
00:08:31,661 --> 00:08:32,511
No.
147
00:08:37,743 --> 00:08:38,517
Hey.
148
00:08:40,246 --> 00:08:43,096
Jeanette's an impostor.
149
00:08:43,173 --> 00:08:44,139
She didn't steal your life.
150
00:08:46,418 --> 00:08:48,343
She tried to.
151
00:08:48,420 --> 00:08:49,811
But she didn't.
152
00:08:51,757 --> 00:08:54,349
You're here now.
153
00:08:54,426 --> 00:08:55,817
You get to reclaim it.
154
00:08:58,931 --> 00:08:59,654
Yeah.
155
00:09:02,935 --> 00:09:03,992
Yeah, I'm here.
156
00:09:13,612 --> 00:09:16,555
On "Chit Chat Tonight,"
joining the ranks of lady killer Ted Bundy
157
00:09:16,632 --> 00:09:18,540
is Martin Harris.
158
00:09:18,617 --> 00:09:21,968
It seems the assistant principal
turned kidnapper's chilling charm
159
00:09:22,045 --> 00:09:25,455
is gripping America
even from beyond the grave.
160
00:09:25,457 --> 00:09:27,048
The more we discover...
161
00:09:27,126 --> 00:09:29,392
Enough with that noise.
How was your day?
162
00:09:37,303 --> 00:09:39,319
Uh... Your body,
your choice?
163
00:09:39,396 --> 00:09:41,396
Uh, but ouch,
it looks painful.
164
00:09:41,473 --> 00:09:43,081
Okay, coming from the guy
165
00:09:43,158 --> 00:09:44,825
who dislocated his shoulder
on live TV.
166
00:09:44,901 --> 00:09:47,477
Well, I'd rather be tackled
10 times than pierced.
167
00:09:47,479 --> 00:09:48,995
You know me and needles.
168
00:09:49,072 --> 00:09:50,163
I've been through worse.
169
00:09:55,745 --> 00:09:58,931
You, uh, know your
mother is gonna, uh...
170
00:09:59,007 --> 00:10:00,599
- Shit a brick?
- Mm-hmm.
171
00:10:00,676 --> 00:10:01,883
Here's hopin'.
172
00:10:03,996 --> 00:10:06,346
So... how was therapy?
173
00:10:06,423 --> 00:10:07,755
I may have skipped it.
174
00:10:07,833 --> 00:10:10,758
- Honey...
- Daddy, come on. It's just one session.
175
00:10:10,836 --> 00:10:15,522
Besides, I'm so sick and tired
of talking about Martin Harris
176
00:10:15,599 --> 00:10:17,282
and that stupid
Jeanette Turner
177
00:10:17,359 --> 00:10:19,100
and my feelings.
178
00:10:19,178 --> 00:10:23,680
I feel like they both suck,
and that one of them is burning in hell
179
00:10:23,682 --> 00:10:25,849
and the other one's gonna
join them soon enough.
180
00:10:25,851 --> 00:10:28,518
I've been puttin' the police
off for days now, Katie Kat,
181
00:10:28,520 --> 00:10:30,187
but they're gettin' frustrated.
182
00:10:30,189 --> 00:10:31,613
We can face this together.
183
00:10:31,690 --> 00:10:34,858
Can we drop the stale
"mother-daughter bestie" thing?
184
00:10:34,860 --> 00:10:36,301
I'm not interested
in reviving it.
185
00:10:36,378 --> 00:10:40,046
- Okay, you're still upset with me.
- You think?
186
00:10:40,123 --> 00:10:43,033
But we have
a second chance now.
187
00:10:43,035 --> 00:10:44,810
We can go back to
the way it was before.
188
00:10:44,887 --> 00:10:46,887
I was so devastated
when I lost you.
189
00:10:46,963 --> 00:10:50,816
You remember the last thing you
said to me before I went missing?
190
00:10:50,893 --> 00:10:52,376
You know I didn't
mean that.
191
00:10:52,378 --> 00:10:55,153
Well, I certainly had a long
time to wonder if you did.
192
00:11:00,143 --> 00:11:01,610
Mom?
193
00:11:03,055 --> 00:11:05,238
Mama?
194
00:11:05,315 --> 00:11:07,240
Nah, she's not here right now.
195
00:11:07,317 --> 00:11:10,577
But one of my daughters is.
196
00:11:10,654 --> 00:11:13,563
You and I just have
to play it cool, okay?
197
00:11:13,565 --> 00:11:17,659
- At the Garden Club party tomorrow?
-
Yes, of course.
198
00:11:17,736 --> 00:11:20,995
We can slip away
for a few minutes. Now...
199
00:11:21,073 --> 00:11:23,240
It's just what I need
right now, Candace.
200
00:11:23,242 --> 00:11:25,833
Whew! God, I can't remember
the last time we had sex.
201
00:11:25,911 --> 00:11:28,353
It'll be so good. Thank you.
202
00:11:28,430 --> 00:11:29,471
It's gonna be great.
203
00:11:32,084 --> 00:11:34,184
Okay. See you then. Bye.
204
00:11:38,181 --> 00:11:40,198
What else?
205
00:11:40,275 --> 00:11:42,776
Oh yeah! Kurt Cobain died.
Suicide.
206
00:11:42,852 --> 00:11:44,761
So sad.
207
00:11:44,763 --> 00:11:46,279
And River Phoenix. Overdose.
208
00:11:46,356 --> 00:11:48,707
So sad.
209
00:11:48,784 --> 00:11:50,367
We're talking too much.
210
00:11:52,938 --> 00:11:54,454
How are you, Katie Kat?
211
00:11:54,531 --> 00:11:56,539
I dunno.
212
00:11:58,444 --> 00:12:01,219
It's not like I have anyone
to compare stories with.
213
00:12:04,116 --> 00:12:06,391
Well, here's something
you might be interested in.
214
00:12:06,468 --> 00:12:09,953
Nan Rutherford said that
Jeanette told Crystal Blankenship
215
00:12:09,955 --> 00:12:13,732
that she did see you and that
you were chained to a wall and...
216
00:12:13,809 --> 00:12:16,401
I was never chained to a wall.
217
00:12:16,478 --> 00:12:20,630
She said Jeanette told her,
like, right after it happened.
218
00:12:20,632 --> 00:12:24,317
No, Jeanette Turner
didn't tell anybody.
219
00:12:24,394 --> 00:12:26,060
She had too much to lose
if I was rescued.
220
00:12:26,138 --> 00:12:28,914
Like my best friends who
suddenly became
her best friends.
221
00:12:31,401 --> 00:12:33,535
We should let you rest.
222
00:12:37,907 --> 00:12:39,574
I... kind of
promised your mom
223
00:12:39,651 --> 00:12:42,335
that I'd convince you
to talk to the police.
224
00:12:42,412 --> 00:12:43,211
I'll talk to the police
when I'm ready.
225
00:12:47,826 --> 00:12:49,926
I want to give a statement
with purpose.
226
00:12:54,683 --> 00:12:57,684
I'll be two secs. I
just gotta put my face on.
227
00:12:57,761 --> 00:12:59,019
Why isn't Daddy
riding with us?
228
00:12:59,095 --> 00:13:02,114
Oh, he's practicing for
the ribbon cuttin' ceremony
229
00:13:02,190 --> 00:13:03,523
down at Hank Stevenson's
new store.
230
00:13:03,600 --> 00:13:06,284
Anything Hank can do to suck up
to your step-daddy...
231
00:13:06,361 --> 00:13:09,788
Well, won't that make him
late to the Garden Club party?
232
00:13:09,865 --> 00:13:12,349
Oh, he wouldn't dare. He
knows how important this event is.
233
00:13:12,351 --> 00:13:15,368
Plus he gets to show off
his arm candy.
Moi.
234
00:13:17,689 --> 00:13:19,247
Hey, um...
235
00:13:21,860 --> 00:13:23,951
how well do you know
Candace Johnson?
236
00:13:24,029 --> 00:13:27,030
She seems nice enough.
237
00:13:27,032 --> 00:13:28,640
How does she know Dad?
238
00:13:28,717 --> 00:13:32,477
They're on
city council together.
239
00:13:32,554 --> 00:13:34,462
You wanna know
some gossip?
240
00:13:34,540 --> 00:13:36,890
She chased after your step-daddy
right before we got together.
241
00:13:36,966 --> 00:13:39,042
Really?
242
00:13:39,044 --> 00:13:42,804
Well, he was a hot commodity,
comin' out of the pros.
243
00:13:42,881 --> 00:13:45,065
I think even Cindy Turner was
thinking about ditching Greg for him.
244
00:13:45,141 --> 00:13:48,476
But once he saw
adorable widowed me
245
00:13:48,554 --> 00:13:50,570
and my sweet girl,
he was hooked.
246
00:13:50,647 --> 00:13:53,147
Is that why you don't like
Cindy? Because of Dad?
247
00:13:53,225 --> 00:13:55,167
Oh God, no!
248
00:13:55,243 --> 00:14:01,231
Anyway,
I see Cindy just kind of... starin' at me.
249
00:14:01,233 --> 00:14:03,233
It's like
she wants to be me.
250
00:14:03,235 --> 00:14:04,568
It's creepy.
251
00:14:04,570 --> 00:14:09,089
That whole Turner family
just seems so desperate.
252
00:14:09,165 --> 00:14:11,575
Jeanette seems sweet.
253
00:14:11,577 --> 00:14:13,685
All I'm saying is
that the weird apple
254
00:14:13,762 --> 00:14:16,079
doesn't fall too far
from the creep tree.
255
00:14:16,081 --> 00:14:17,355
Mom, no.
256
00:14:17,432 --> 00:14:20,842
So does that mean I'm destined
to be just like you?
257
00:14:22,011 --> 00:14:23,528
You should be so lucky.
258
00:14:26,091 --> 00:14:28,015
I don't trust
Candace Johnson.
259
00:14:28,093 --> 00:14:31,595
Trust her?
With what?
260
00:14:31,597 --> 00:14:34,264
It seems like she might
still have feelings for Dad.
261
00:14:34,266 --> 00:14:37,617
Oh, Katie Kat, her
and the whole damn town.
262
00:14:50,616 --> 00:14:52,115
Hey there, Scott!
263
00:14:52,117 --> 00:14:54,041
Mr. Scott.
264
00:14:54,119 --> 00:14:55,376
Enjoy the party, ladies!
265
00:14:55,454 --> 00:14:56,469
All right, then.
266
00:15:02,886 --> 00:15:03,977
Hey, Ben, we need ice.
267
00:15:04,053 --> 00:15:05,403
You got it.
268
00:15:05,480 --> 00:15:08,481
Go on, tell 'em about the '86 game.
269
00:15:08,558 --> 00:15:12,485
Y'all must be sick to death
talking about that '86 game.
270
00:15:12,562 --> 00:15:15,062
Whoa, whoa, whoa. What am I,
the queen of England?
271
00:15:15,140 --> 00:15:16,640
Just give me the can, son.
272
00:15:16,642 --> 00:15:19,251
Man, y'all see this boy
carry our whole team to State?
273
00:15:19,327 --> 00:15:21,920
Best damn quarterback since me!
274
00:15:21,997 --> 00:15:25,832
I mean in this town, Wallis,
not the big leagues, all right?
275
00:15:25,909 --> 00:15:28,409
Here's to those
who know me...
276
00:15:28,487 --> 00:15:29,928
and love me anyway!
277
00:15:31,490 --> 00:15:35,416
So, anyway, did I tell y'all
we went elk huntin'?
278
00:15:49,341 --> 00:15:53,935
- Hey. Martin.
- How you doing, Hank?
279
00:15:54,012 --> 00:15:56,121
Hey, you boys meet
the new assistant principal?
280
00:15:56,198 --> 00:15:58,014
Wow, Rod Wallis?
I... I'm a big fan.
281
00:15:58,016 --> 00:16:00,183
I used to wear your jersey all
the time back in high school.
282
00:16:00,185 --> 00:16:03,295
Always happy to meet a fan,
and a new neighbor.
283
00:16:03,371 --> 00:16:04,296
Martin. Harris.
284
00:16:04,372 --> 00:16:06,748
Welcome to Skylin,
Martin Harris.
285
00:16:08,193 --> 00:16:09,250
Wow.
286
00:16:12,547 --> 00:16:13,880
- Cool.
- Okay, come here.
287
00:16:13,957 --> 00:16:16,474
Come here. Now, come.
288
00:16:16,551 --> 00:16:19,035
Oh, my God! How
many of these do we need to get?
289
00:16:19,037 --> 00:16:22,038
Hey, could I get
six bags of ice?
290
00:16:22,040 --> 00:16:25,558
How much water do
you think these are gonna hold?
291
00:16:25,635 --> 00:16:27,143
Enough to baptize Hank Stevenson,
here's hoping.
292
00:16:29,639 --> 00:16:31,147
You guys go
to my school, right?
293
00:16:33,218 --> 00:16:35,385
Uh... It's the only
school in town.
294
00:16:35,387 --> 00:16:37,070
I guess you're right.
295
00:16:37,146 --> 00:16:39,480
We're a grade below you.
296
00:16:39,558 --> 00:16:41,032
Gotcha.
297
00:16:42,894 --> 00:16:45,562
Oh, uh... Pro tip.
298
00:16:45,564 --> 00:16:46,955
Shaving cream's
a lot more fun.
299
00:16:48,825 --> 00:16:50,508
That is a good idea!
300
00:16:50,585 --> 00:16:51,751
- That is a very good idea.
- Oh, my God.
301
00:16:51,828 --> 00:16:53,511
- We have to change it on the list.
- Okay.
302
00:16:53,588 --> 00:16:57,257
- Where are we putting it?
- Put the shaving cream in the balloons.
303
00:16:57,333 --> 00:16:58,516
Inside the balloons? Do you have a pen?
304
00:17:00,003 --> 00:17:02,520
Kate is all over
the place, man.
305
00:17:02,597 --> 00:17:04,080
Can you blame her?
306
00:17:04,082 --> 00:17:06,358
No, but I just want
things to go back
307
00:17:06,434 --> 00:17:07,475
to the way they were,
you know?
308
00:17:09,755 --> 00:17:14,015
You know that expression, like,
"don't shoot the messenger"?
309
00:17:14,092 --> 00:17:14,816
Yeah.
310
00:17:16,428 --> 00:17:18,278
Jeanette really wants
to talk to you, dude.
311
00:17:21,024 --> 00:17:22,599
Very bad idea.
312
00:17:22,601 --> 00:17:24,525
I mean, don't you think you
should at least hear her out?
313
00:17:24,603 --> 00:17:27,120
No. I'm with Kate now.
314
00:17:27,196 --> 00:17:28,546
Yeah, I get that,
315
00:17:28,623 --> 00:17:31,291
but there's a history
between the two of you,
316
00:17:31,367 --> 00:17:32,776
and I've never
seen you happier than...
317
00:17:32,778 --> 00:17:34,052
What are you,
like on her side now?
318
00:17:34,129 --> 00:17:36,370
No. I'm not on anybody's side.
319
00:17:36,448 --> 00:17:38,298
I don't even know
what the hell is going on,
320
00:17:38,374 --> 00:17:40,950
but I think you might at
least owe her a conversation.
321
00:17:40,952 --> 00:17:43,561
One that doesn't involve you
giving her a black eye.
322
00:17:46,625 --> 00:17:48,049
Tell you what.
323
00:17:48,126 --> 00:17:49,125
I'll meet up with her.
324
00:17:49,127 --> 00:17:52,478
But I can't promise
to play nice.
325
00:17:52,555 --> 00:17:54,555
She have to worry you're
gonna hit her again?
326
00:17:54,633 --> 00:17:56,741
No. But my words are gonna
hurt a whole lot more.
327
00:18:00,472 --> 00:18:03,323
It's weird.
328
00:18:03,399 --> 00:18:05,417
It was a year ago today
I set up that meeting.
329
00:18:05,493 --> 00:18:09,570
And at that time,
you believed Jeanette?
330
00:18:09,648 --> 00:18:13,074
Can I ask...
what's this all about?
331
00:18:13,151 --> 00:18:15,242
I mean, is Kate suing Jeanette?
332
00:18:15,320 --> 00:18:19,339
I can't disclose confidential
information regarding the case.
333
00:18:19,415 --> 00:18:22,492
But right now,
we're just talking.
334
00:18:22,494 --> 00:18:23,593
Got it.
335
00:18:25,664 --> 00:18:27,755
So, do you think
336
00:18:27,833 --> 00:18:29,057
Kate's falsely accusing
Jeanette?
337
00:18:31,670 --> 00:18:32,777
I used to.
338
00:18:32,854 --> 00:18:35,096
For a long time.
339
00:18:35,173 --> 00:18:37,282
But by the end of last summer...
340
00:18:37,359 --> 00:18:38,933
After Kate was rescued?
341
00:18:39,010 --> 00:18:41,286
Yeah.
342
00:18:41,363 --> 00:18:44,864
By then I didn't really
know who to believe.
343
00:18:44,941 --> 00:18:46,282
I still don't.
344
00:18:48,186 --> 00:18:49,369
Ben...
345
00:18:52,874 --> 00:18:56,359
do you, in any way...
346
00:18:56,361 --> 00:18:57,877
blame Jeanette for
what happened to you?
347
00:19:00,123 --> 00:19:01,964
Do you know what
a Rube Goldberg machine is?
348
00:19:04,293 --> 00:19:10,464
It's a contraption where
you drop a quarter into a cup
349
00:19:10,542 --> 00:19:13,318
and that falls into
stacked cards
350
00:19:13,395 --> 00:19:16,379
and that falls into a ball
and so on and so on,
351
00:19:16,381 --> 00:19:18,882
until a result's achieved.
352
00:19:18,884 --> 00:19:20,158
I think that's what happened.
353
00:19:22,220 --> 00:19:23,236
So you do blame Jeanette?
354
00:19:25,390 --> 00:19:27,332
Yeah.
355
00:19:27,409 --> 00:19:28,658
Yeah, I guess I do.
356
00:19:35,658 --> 00:19:36,674
Well, that's weird.
357
00:19:39,237 --> 00:19:41,754
The Wallises are going
to a party
358
00:19:41,831 --> 00:19:43,348
right after
their daughter was rescued.
359
00:19:43,425 --> 00:19:47,911
What would the invite-only
"kiss the Wallises' asses" party be
360
00:19:47,913 --> 00:19:50,021
without the king and queen
themselves?
361
00:19:52,083 --> 00:19:53,858
It'll be a smashing good time.
362
00:19:53,935 --> 00:19:54,976
Get outta here,
you smartass.
363
00:19:57,422 --> 00:19:58,271
Oh, hey, do you need me
to pick you up?
364
00:19:58,347 --> 00:19:59,923
Nah. It's gonna be
a late night.
365
00:19:59,925 --> 00:20:03,426
And now that I'm a high-school grad,
I don't need permission.
366
00:20:03,428 --> 00:20:04,777
Boo-yah.
367
00:20:26,876 --> 00:20:28,451
Hey, bud.
368
00:20:28,453 --> 00:20:30,636
- I tried to call you.
- Hey. So what's going on, Tucker?
369
00:20:30,713 --> 00:20:32,897
Why is everyone staring at me
like I have an ass for a face?
370
00:20:32,974 --> 00:20:34,548
Because you do have
an ass for a face.
371
00:20:34,626 --> 00:20:37,051
I have an ass for a face,
your dad has an ass for a face.
372
00:20:37,128 --> 00:20:39,571
What's happening, man?
Seriously. Come on.
373
00:20:39,647 --> 00:20:41,798
There's this rumor.
374
00:20:41,800 --> 00:20:43,390
What rumor?
375
00:20:43,468 --> 00:20:46,970
Is this about Tammy,
who works at the DQ? Because...
376
00:20:46,972 --> 00:20:49,247
It's about Kate Wallis.
377
00:20:49,324 --> 00:20:51,641
Kate Wallis? What's
that got to do with me?
378
00:20:51,643 --> 00:20:56,087
There's this thing people
are saying... This is awkward.
379
00:20:56,164 --> 00:20:57,497
Tucker, you're
my best friend, man.
380
00:20:57,573 --> 00:20:59,482
We used to blow up
your Thundercats.
381
00:20:59,484 --> 00:21:01,484
Talk to me.
382
00:21:01,486 --> 00:21:03,503
Kate Wallis has told
some people that...
383
00:21:03,579 --> 00:21:06,339
your sister knew where she was
kidnapped and didn't tell anyone.
384
00:21:06,415 --> 00:21:07,673
Jeanette?
385
00:21:07,750 --> 00:21:11,327
You think my sister saw
Kate Wallis in a basement?
386
00:21:11,329 --> 00:21:13,921
Dude. Dude,
that's the dumbest thing I've ever heard.
387
00:21:13,999 --> 00:21:16,349
- Are you kidding me?
- I know.
388
00:21:16,425 --> 00:21:17,942
But until this all
blows over, I think...
389
00:21:18,019 --> 00:21:22,096
Let me just ask you,
legit, okay?
390
00:21:22,173 --> 00:21:23,689
Do you believe that?
391
00:21:23,766 --> 00:21:26,117
Of course not.
I like your sister.
392
00:21:26,194 --> 00:21:27,452
I like your whole family.
393
00:21:27,529 --> 00:21:29,621
I'm sure there's a simple
explanation for all this,
394
00:21:29,697 --> 00:21:30,346
but in the meantime...
395
00:21:30,348 --> 00:21:33,516
Wow, man.
396
00:21:33,518 --> 00:21:34,367
It's fine.
No need to call security.
397
00:21:37,188 --> 00:21:38,521
Dude, don't be like that.
398
00:21:38,523 --> 00:21:39,914
No, I will be like that,
Tuck, I will be.
399
00:21:45,121 --> 00:21:48,381
Don't you think
they're the sweetest couple?
400
00:21:48,457 --> 00:21:50,791
That Jamie
is so adorable.
401
00:21:50,869 --> 00:21:54,128
Oh! You two couldn't be any cuter.
402
00:21:54,205 --> 00:21:54,646
You remind me of me
and Hank when we were
403
00:21:54,722 --> 00:21:54,812
in high school,
404
00:21:56,465 --> 00:21:58,966
before the beer belly and
my stretch marks from Tucker.
405
00:21:59,044 --> 00:22:02,879
I'll bet you and Jamie are
Prom King and Queen this year!
406
00:22:02,881 --> 00:22:04,322
Oh! Don't forget Homecoming!
407
00:22:06,885 --> 00:22:08,993
I'll bet Kate's
valedictorian soon.
408
00:22:09,070 --> 00:22:11,237
She's gotta leave
something for the other kids.
409
00:22:11,314 --> 00:22:13,331
No, she does not.
410
00:22:26,738 --> 00:22:29,906
Isn't it weird how this time last
year everything seemed so perfect?
411
00:22:29,908 --> 00:22:31,741
Wasn't it?
412
00:22:31,743 --> 00:22:33,926
Nothing's ever perfect.
413
00:22:34,003 --> 00:22:35,502
And parents can't
keep you safe,
414
00:22:35,580 --> 00:22:39,006
no matter what they say
when they tuck you in at night.
415
00:22:39,084 --> 00:22:40,191
Hey.
416
00:22:42,937 --> 00:22:45,012
I'll keep you safe, okay?
417
00:22:45,090 --> 00:22:47,031
It's cute that you think
that's up to you.
418
00:22:52,280 --> 00:22:53,187
Could you get me some water?
419
00:22:53,264 --> 00:22:55,932
- Yeah, sure.
- Thanks.
420
00:23:16,621 --> 00:23:17,787
Here you go.
421
00:23:17,789 --> 00:23:18,730
- Thank you.
- Yeah.
422
00:23:27,315 --> 00:23:28,798
So, what are you
doing tonight?
423
00:23:28,800 --> 00:23:31,725
Um...
424
00:23:31,803 --> 00:23:33,486
I'm just hanging out with the
guys after the Garden Club party.
425
00:23:37,992 --> 00:23:40,810
Well, if anything good came out
of me being locked in a basement,
426
00:23:40,812 --> 00:23:44,330
it's having a good excuse
to skip that bougie bullshit.
427
00:23:48,336 --> 00:23:49,927
Have you, um, met the new guy?
428
00:23:50,004 --> 00:23:52,096
- Martin?
- Oh, yeah.
429
00:23:52,173 --> 00:23:54,173
- He's a looker, huh?
- Isn't he, though?
430
00:23:54,250 --> 00:23:55,825
Do not tell Hank
I said so.
431
00:23:55,827 --> 00:23:56,425
Of course not.
432
00:23:58,663 --> 00:24:00,772
Mama, can I steal you?
433
00:24:00,848 --> 00:24:02,774
Yeah. Excuse me, ladies.
434
00:24:02,850 --> 00:24:04,725
What is that look, baby?
435
00:24:08,356 --> 00:24:10,948
I was gonna say something earlier,
but I just...
436
00:24:11,025 --> 00:24:13,600
I didn't want it
to be true.
437
00:24:13,678 --> 00:24:14,860
What are you
talking about?
438
00:24:19,017 --> 00:24:20,783
I heard Dad on the phone
with Candace Johnson.
439
00:24:26,874 --> 00:24:28,299
He's having an affair.
440
00:24:35,624 --> 00:24:38,551
Oh... Honey,
that is not true.
441
00:24:38,627 --> 00:24:41,962
Is this because of what I said
after step class? I was kidding.
442
00:24:42,040 --> 00:24:43,797
No, no, Mom, I heard them.
443
00:24:43,875 --> 00:24:45,208
I'm sure you heard
something, Katie Kat.
444
00:24:45,210 --> 00:24:46,651
But you
just misunderstood.
445
00:24:46,728 --> 00:24:50,822
No, no, no, no. They're both
inside right now, come with me.
446
00:24:50,898 --> 00:24:51,972
Talking city business,
I'm sure.
447
00:24:52,050 --> 00:24:55,234
- Then come with me.
- No, Katie Kat!
448
00:24:55,311 --> 00:24:59,055
You are making up stories and I'm
not gonna stand here and listen to it.
449
00:24:59,057 --> 00:25:01,833
Now, if you'll excuse me.
450
00:25:30,421 --> 00:25:33,856
Oh, my God.
451
00:25:39,781 --> 00:25:41,113
- Yes, yes!
- So good right now.
452
00:25:43,951 --> 00:25:46,769
And the rooms are so spacious.
453
00:25:46,771 --> 00:25:48,454
- They look real nice.
- Gorgeous.
454
00:25:48,531 --> 00:25:50,456
Katie Kat! Come on in, quick.
Close the door.
455
00:25:50,533 --> 00:25:51,957
She's gonna love this.
456
00:25:52,034 --> 00:25:53,442
Your mama's
one lucky woman!
457
00:25:53,444 --> 00:25:55,294
You know Mrs. Johnson...
458
00:25:55,371 --> 00:25:57,280
Yes, from city council, right?
459
00:25:57,282 --> 00:25:59,540
And her phenomenal
travel agency.
460
00:25:59,617 --> 00:26:03,619
I'm surprising your mom with
a romantic cruise next month.
461
00:26:09,460 --> 00:26:10,017
Think she'll like it?
462
00:26:12,480 --> 00:26:13,813
Oh, oh, she'll love it.
463
00:26:31,740 --> 00:26:33,482
Well, he's much more
than a hired hand. He's...
464
00:26:33,484 --> 00:26:34,333
Mama?
465
00:26:34,410 --> 00:26:37,153
Mama, I'm so sorry.
466
00:26:37,155 --> 00:26:38,487
- Excuse me.
- I jumped to conclusions.
467
00:26:38,489 --> 00:26:40,431
I didn't mean...
468
00:26:40,508 --> 00:26:42,508
Listen here, little miss.
469
00:26:42,585 --> 00:26:46,604
When you make false
allegations about sins like adultery,
470
00:26:46,681 --> 00:26:49,665
which could ruin this
family as we know it...
471
00:26:49,667 --> 00:26:50,757
that is
very unflattering.
472
00:26:50,835 --> 00:26:53,060
You're embarrassing
yourself.
473
00:26:54,856 --> 00:26:56,948
Now, run along.
474
00:26:57,024 --> 00:26:58,932
As I
very clearly stated,
475
00:26:59,010 --> 00:27:01,677
I do not wish to speak
to you at this moment.
476
00:27:01,679 --> 00:27:03,362
Hi, Tammy.
You're looking great.
477
00:27:08,703 --> 00:27:12,872
It's time to introduce
the one and only Joy Wallis!
478
00:27:17,862 --> 00:27:22,548
As a true daughter of Skylin,
I can say with certainty
479
00:27:22,625 --> 00:27:25,810
that we are a town
built on hospitality.
480
00:27:25,887 --> 00:27:27,628
When I lost
my first husband to cancer,
481
00:27:27,705 --> 00:27:31,557
the casseroles were endless and
y'all's sympathy got me through.
482
00:27:31,634 --> 00:27:35,802
And when my Rod moved to town,
we welcomed him with open arms.
483
00:27:35,880 --> 00:27:38,547
Okay, my arms may been
484
00:27:38,549 --> 00:27:39,824
a little more open than most.
485
00:27:42,737 --> 00:27:45,388
Hi, baby.
486
00:27:45,390 --> 00:27:47,648
Some people have asked
how Rod and I can be here,
487
00:27:47,725 --> 00:27:50,059
with our Katie girl being
so freshly rescued.
488
00:27:50,061 --> 00:27:52,228
The truth is,
489
00:27:52,230 --> 00:27:57,508
if I could muster the strength to get
out of bed while she was still missing...
490
00:27:57,585 --> 00:27:59,510
and there were days
that I couldn't...
491
00:27:59,587 --> 00:28:03,255
then I sure as hell can
stand here with you all now
492
00:28:03,332 --> 00:28:05,908
that our girl is safe at home.
493
00:28:05,910 --> 00:28:10,079
We had evil living among us,
right beneath our noses,
494
00:28:10,081 --> 00:28:13,507
but now that evil is rotting
in hell where he belongs.
495
00:28:19,924 --> 00:28:22,683
Y'all...
496
00:28:22,760 --> 00:28:24,944
I am tired.
497
00:28:25,020 --> 00:28:29,098
But I can feel that
when everyone looks at us,
498
00:28:29,100 --> 00:28:32,693
they're reminded of the monster
that violated our sweet baby.
499
00:28:32,770 --> 00:28:35,028
And I'm tired.
500
00:28:35,106 --> 00:28:36,956
Of thinking about him
and about the girl
501
00:28:37,032 --> 00:28:40,793
still living among us who could
have helped my Kate but didn't...
502
00:28:40,869 --> 00:28:42,544
I am tired.
503
00:28:44,373 --> 00:28:47,374
So here's to us,
to the "good guys."
504
00:28:47,452 --> 00:28:48,726
- Cheers!
- Cheers!
505
00:28:48,803 --> 00:28:52,304
Let us shine the bright light
of Skylin hospitality
506
00:28:52,381 --> 00:28:53,564
on our newest neighbor,
507
00:28:53,641 --> 00:28:57,234
our new Assistant Principal,
Mr. Martin Harris.
508
00:28:57,311 --> 00:28:59,128
Hi, neighbor!
509
00:29:01,482 --> 00:29:04,984
So grab some raffle tickets
and let's have some fun tonight.
510
00:29:08,306 --> 00:29:09,989
Nice arm, dude.
511
00:29:20,909 --> 00:29:23,910
- Hey, that's my bike!
- Who cares? Go, go, go!
512
00:29:29,010 --> 00:29:30,434
Come on, we have to go!
513
00:29:32,163 --> 00:29:34,421
Come on, let's go!
514
00:29:41,689 --> 00:29:43,022
Stupid kids.
515
00:31:08,259 --> 00:31:12,536
"I do not wish to speak
to you in this moment, hmm-mm."
516
00:31:14,432 --> 00:31:17,032
"I do not wish to speak
to you in this moment."
517
00:31:21,439 --> 00:31:22,955
Kate?
518
00:31:23,031 --> 00:31:24,623
Scott?
519
00:31:24,700 --> 00:31:26,792
Mr. Jones.
520
00:31:28,946 --> 00:31:30,704
Mr. Scott Jones...
521
00:31:30,781 --> 00:31:33,224
Kate, what the heck
are you doing here?
522
00:31:33,300 --> 00:31:34,800
I'm drinking
for the first time!
523
00:31:34,877 --> 00:31:36,393
You want a sip?
524
00:31:40,124 --> 00:31:41,014
There's none, I think.
525
00:31:43,051 --> 00:31:44,551
Are you gonna call the cops?
526
00:31:44,629 --> 00:31:48,313
No, I don't think your mother
would appreciate that.
527
00:31:48,390 --> 00:31:50,390
I thought my mama
and I are best friends.
528
00:31:50,468 --> 00:31:52,576
But I think she hates me.
529
00:31:55,230 --> 00:31:57,915
She hates Cindy Turner.
530
00:31:57,992 --> 00:31:59,366
She hates rap music.
531
00:32:01,495 --> 00:32:03,420
Fatty foods and me.
532
00:32:03,497 --> 00:32:05,648
You don't know
what you're saying.
533
00:32:05,650 --> 00:32:07,574
I think you should
call the cops on me.
534
00:32:07,652 --> 00:32:09,593
I think I'd be prettiest
girl in all of jail.
535
00:32:15,826 --> 00:32:18,343
All right.
Let's get you home.
536
00:32:21,015 --> 00:32:23,256
- Oh, easy there.
- No.
537
00:32:26,261 --> 00:32:28,020
- Come on.
- Can we stop at Whataburger?
538
00:32:28,096 --> 00:32:29,563
We can stop at Whataburger.
539
00:32:35,529 --> 00:32:37,179
Jamie.
540
00:32:37,181 --> 00:32:38,030
Hey.
541
00:32:42,687 --> 00:32:44,444
Thank you for coming.
542
00:32:44,522 --> 00:32:45,537
What do you want?
543
00:32:48,042 --> 00:32:52,695
You know I didn't do the
things Kate's saying I did, right?
544
00:32:52,697 --> 00:32:55,547
- You know me.
- Yeah, I thought I did.
545
00:32:55,624 --> 00:32:56,965
Just think about it,
okay?
546
00:32:58,536 --> 00:33:03,296
Kate's been through
something awful and traumatic.
547
00:33:03,374 --> 00:33:04,890
Something we can't
even imagine.
548
00:33:04,967 --> 00:33:08,969
Maybe she's not exactly
in her right mind right now?
549
00:33:09,046 --> 00:33:12,715
Coming back to find out her
boyfriend's with someone else?
550
00:33:12,717 --> 00:33:14,733
- Someone he's great with.
- Used to be.
551
00:33:18,222 --> 00:33:20,146
Have you even
considered
552
00:33:20,224 --> 00:33:21,240
that this is just
Kate's trauma talking?
553
00:33:22,818 --> 00:33:25,336
I mean, it's hard to know
what's true and what's not
554
00:33:25,412 --> 00:33:28,172
after spending months
in captivity
555
00:33:28,249 --> 00:33:29,489
and only a week ago
seeing the guy that did it
556
00:33:29,567 --> 00:33:32,509
get shot to death
in front of her?
557
00:33:34,739 --> 00:33:36,088
I'm gonna ask you this once.
558
00:33:39,927 --> 00:33:40,517
Did you see her?
559
00:33:46,508 --> 00:33:47,474
Look at me.
560
00:33:50,012 --> 00:33:50,936
No.
561
00:33:53,090 --> 00:33:54,314
Of course not.
562
00:33:58,186 --> 00:33:59,152
I just don't know
what to think.
563
00:34:04,935 --> 00:34:08,270
You know I would
never lie to you.
564
00:34:08,272 --> 00:34:10,038
I would
never lie to you, okay?
565
00:34:26,882 --> 00:34:29,291
I put her to bed.
566
00:34:29,293 --> 00:34:31,310
She's never done
anything like this before.
567
00:34:31,386 --> 00:34:32,644
I figured.
568
00:34:32,721 --> 00:34:36,148
Oh. She and I had a little
argument earlier, but...
569
00:34:36,224 --> 00:34:38,650
Yep, she said.
570
00:34:38,727 --> 00:34:41,136
I just don't know
what's going on with her.
571
00:34:41,138 --> 00:34:44,564
Drinking alone
in public? Ugh.
572
00:34:44,642 --> 00:34:46,417
Ah, kids are kids.
573
00:34:46,493 --> 00:34:48,752
Not my Kate.
574
00:34:48,829 --> 00:34:50,813
I mean, not usually.
575
00:34:50,815 --> 00:34:52,572
So, where is, uh...
576
00:34:52,650 --> 00:34:53,982
Rod?
577
00:34:53,984 --> 00:34:57,002
Oh, he's down at the lodge
with Hank and the boys.
578
00:34:57,079 --> 00:34:59,655
Probably getting as shit-faced
as his daughter right now.
579
00:34:59,657 --> 00:35:02,174
This has been a day.
580
00:35:04,495 --> 00:35:05,269
Hey, Joyce.
581
00:35:07,832 --> 00:35:10,682
You're the only one who
gets away with calling me that.
582
00:35:23,848 --> 00:35:27,282
We have to be careful.
She's startin' to nose around.
583
00:37:19,980 --> 00:37:22,481
- State your name, please.
- Kate Wallis.
584
00:37:24,651 --> 00:37:26,243
You're ready to give
a statement?
585
00:37:26,320 --> 00:37:27,911
Yes. Very ready.
586
00:37:30,975 --> 00:37:33,241
Go ahead and tell us about
the day in question, Kate.
587
00:37:37,164 --> 00:37:40,649
Jeanette Turner saw me
while I was held captive.
588
00:37:40,651 --> 00:37:43,168
And when was that?
589
00:37:43,245 --> 00:37:45,337
I don't know,
I'm guessing December?
590
00:37:45,413 --> 00:37:48,548
I didn't have a calendar
or a clock.
591
00:37:50,085 --> 00:37:51,343
Of course.
592
00:37:55,257 --> 00:37:57,257
- And you say your friend...
- Not my friend.
593
00:37:57,334 --> 00:37:58,725
I barely knew her.
594
00:38:01,505 --> 00:38:03,897
But you're certain
it was Jeanette Turner.
595
00:38:05,859 --> 00:38:08,176
Greg and Cindy's little girl?
596
00:38:08,178 --> 00:38:09,736
One hundred percent.
597
00:38:14,034 --> 00:38:15,367
I even have proof.
598
00:38:17,204 --> 00:38:19,612
If she wasn't there...
599
00:38:19,690 --> 00:38:20,539
then how would I have this?
600
00:38:59,079 --> 00:39:00,328
Are you okay?
601
00:39:05,493 --> 00:39:06,626
No.
602
00:39:08,663 --> 00:39:09,838
No, I don't think I am.
603
00:39:14,502 --> 00:39:17,079
One last question, Kate.
604
00:39:17,081 --> 00:39:19,931
How well did you know Martin
Harris before the abduction?
605
00:39:24,271 --> 00:39:25,437
Not well at all.
606
00:39:27,774 --> 00:39:29,024
Can I help?
607
00:39:31,778 --> 00:39:33,653
No, I don't even know you.
608
00:39:36,767 --> 00:39:37,782
I'm Martin.
609
00:39:41,196 --> 00:39:42,287
I'm Kate.
610
00:39:45,700 --> 00:39:46,666
Hi, Kate.
611
00:39:59,957 --> 00:40:01,732
Are you trying to kill me?
612
00:40:01,808 --> 00:40:04,568
Sweet baby Jesus.
613
00:40:04,645 --> 00:40:10,132
What was that nifty phrase that the
Reverend said to me when I was rescued?
614
00:40:10,134 --> 00:40:12,743
"The Lord only gives you
as much as you can handle"?
615
00:40:12,819 --> 00:40:16,488
A strange twist in the
shocking story of Jeanette Turner,
616
00:40:16,564 --> 00:40:20,566
the young Texas woman accused of failing
to report Kate Wallis missing last year,
617
00:40:20,644 --> 00:40:23,754
is that these two will now
face off in a legal battle.
618
00:40:23,830 --> 00:40:25,997
The defendant is Kate Wallis.
619
00:40:26,074 --> 00:40:27,573
The allegation is defamation.
620
00:40:27,651 --> 00:40:31,762
That vindicative,
lying little worm is gonna sue us?
621
00:40:31,838 --> 00:40:33,321
When we were about to move on?
622
00:40:33,323 --> 00:40:35,490
This has to be a mistake.
623
00:40:35,492 --> 00:40:37,342
When my daughter
is the victim here?
624
00:40:37,419 --> 00:40:39,344
We are the wronged party.
625
00:40:39,421 --> 00:40:41,529
That Turner family is
a Hellmouth, I swear.
626
00:40:41,531 --> 00:40:43,607
Honey, we'll
straighten this out.
627
00:40:43,684 --> 00:40:45,275
Damn straight.
I'll have that anchor's job!
628
00:40:45,352 --> 00:40:47,185
I was talking to Kate.
629
00:40:47,262 --> 00:40:49,262
Maybe no one saw the news.
630
00:40:49,339 --> 00:40:52,190
Storms across the Midwest
have caused a series of blackouts...
631
00:40:52,267 --> 00:40:53,766
Oh, God, Rod,
call our lawyers.
632
00:40:53,844 --> 00:40:55,177
Do something!
633
00:40:59,866 --> 00:41:02,017
Open the door!
634
00:41:02,019 --> 00:41:03,243
Open the door!
635
00:41:05,022 --> 00:41:07,297
Open the door!
636
00:41:07,374 --> 00:41:10,192
Open it! Open the door!
637
00:41:10,194 --> 00:41:11,251
Open it!
638
00:41:15,365 --> 00:41:17,199
You can't hold me here.
639
00:41:17,201 --> 00:41:18,299
Please open the door.
46270