Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,086 --> 00:00:02,486
Woman: Okay, I have
a really good one
2
00:00:02,524 --> 00:00:03,757
I just saw thison BuzzFeed.
3
00:00:03,796 --> 00:00:05,162
Would you rather
4
00:00:05,202 --> 00:00:07,102
watch your parents
have sex everyday
5
00:00:07,142 --> 00:00:08,341
for the rest of
your life or
6
00:00:09,150 --> 00:00:11,250
join in just once
just to make it stop.
7
00:00:11,291 --> 00:00:12,557
[Groans]
8
00:00:12,596 --> 00:00:14,162
Woman 2: That's horrific,
what is wrong with you?
9
00:00:14,202 --> 00:00:15,602
That is disgusting.
10
00:00:15,642 --> 00:00:18,676
- Oh man, that is impossible!
- I know.
11
00:00:18,720 --> 00:00:19,753
Okay, you mean
12
00:00:19,791 --> 00:00:22,258
I get to watch my
parents have sex
13
00:00:22,301 --> 00:00:24,233
everyday for the
rest of time
14
00:00:24,275 --> 00:00:26,275
or I get the
chance to join in
15
00:00:26,317 --> 00:00:27,783
just once?
16
00:00:27,822 --> 00:00:31,523
Oh, impossible!
17
00:00:31,569 --> 00:00:32,568
God, that'd be fun.
18
00:00:34,916 --> 00:00:36,115
That'd be fun,
I don't know.
19
00:00:38,162 --> 00:00:39,594
Hmm. What did
you guys choose?
20
00:00:42,278 --> 00:00:43,277
Guys?
21
00:00:44,888 --> 00:00:45,887
Guys?
22
00:00:47,866 --> 00:00:50,433
? Me and my friendswill spike the punch, ?
23
00:00:50,475 --> 00:00:53,075
? Lovin' ourselvesand causing fun ?
24
00:00:53,119 --> 00:00:56,587
? Yeah, Hey Hey ?
25
00:00:56,633 --> 00:00:59,300
? There's no clouds,there's just the sun ?
26
00:00:59,343 --> 00:01:05,180
? Living in times thatare meant for fun,yeah ?
27
00:01:05,232 --> 00:01:08,167
? Hold your breatha little longer?
28
00:01:08,211 --> 00:01:11,479
? Let's go dancingunderwater ?
29
00:01:11,523 --> 00:01:15,323
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
30
00:01:15,539 --> 00:01:17,807
[Epic Symphonic Music]
31
00:01:17,949 --> 00:01:18,449
?
32
00:01:22,466 --> 00:01:24,466
[Grumbling]
33
00:01:25,946 --> 00:01:26,911
We did it!
34
00:01:26,950 --> 00:01:28,550
- Houston we have landed.
- Roger that.
35
00:01:28,589 --> 00:01:29,588
Mars!
36
00:01:29,626 --> 00:01:34,295
Mars, Mars, Mars,Mars! Yeah!
37
00:01:34,345 --> 00:01:35,444
Switching to comms.
38
00:01:35,483 --> 00:01:36,681
[Beeping]
39
00:01:36,720 --> 00:01:38,153
Mars is empty.
40
00:01:38,193 --> 00:01:39,192
We're alone.
41
00:01:40,735 --> 00:01:43,669
We are ready to bravelypopulate the new planet
42
00:01:43,714 --> 00:01:45,014
so that we can
43
00:01:45,053 --> 00:01:47,053
start the next
phase of human life
44
00:01:47,094 --> 00:01:48,093
in the universe.
45
00:01:50,173 --> 00:01:51,639
[Headphone static
crinkling]
46
00:01:51,678 --> 00:01:52,677
Houston, are you there?
47
00:01:53,753 --> 00:01:54,752
Houston?
48
00:01:55,024 --> 00:01:56,591
Oh no, we've lostcommunication!
49
00:01:56,630 --> 00:01:57,996
Woman: What do you mean
we've lost communication?
50
00:01:58,035 --> 00:01:59,335
What do you
think I mean?
51
00:01:59,374 --> 00:02:00,841
We must have damagedit in the landing!
52
00:02:00,880 --> 00:02:02,913
Thank God we have a technical
engineer on board.
53
00:02:02,955 --> 00:02:05,188
Meredith, can you take alook at the switchboard?
54
00:02:05,230 --> 00:02:07,998
Uhh...yeah sure,
55
00:02:08,041 --> 00:02:09,173
I can do that.
56
00:02:09,213 --> 00:02:10,312
A little time sensitive.
57
00:02:10,350 --> 00:02:11,516
Meredith: Yeah, I
need to focus here,
58
00:02:11,554 --> 00:02:12,553
I just need
a second.
59
00:02:14,466 --> 00:02:15,465
[Beep]
60
00:02:17,076 --> 00:02:18,075
[Beep]
61
00:02:18,314 --> 00:02:19,447
What are
you doing?
62
00:02:19,485 --> 00:02:20,451
I am...
63
00:02:20,489 --> 00:02:21,455
[Beeping]
64
00:02:21,493 --> 00:02:22,825
No.
65
00:02:22,865 --> 00:02:24,331
Nope, okay,
confession time.
66
00:02:24,371 --> 00:02:26,203
I am not really a
technical engineer.
67
00:02:28,688 --> 00:02:30,287
You lied on your
space application?
68
00:02:30,326 --> 00:02:32,794
I am a social
media manager.
69
00:02:32,837 --> 00:02:34,637
Yeah. Don't judge me!
70
00:02:34,677 --> 00:02:35,743
Okay, I lied,
71
00:02:35,781 --> 00:02:37,881
how else was I going
to get to mars?
72
00:02:37,923 --> 00:02:39,188
Oh my God,
73
00:02:39,228 --> 00:02:40,327
I think I'm having
heart palpitations.
74
00:02:40,365 --> 00:02:41,331
I'm gonna
pass out.
75
00:02:41,369 --> 00:02:42,435
Just take a
deep breath.
76
00:02:42,473 --> 00:02:43,705
Oh you take a
deep breath!
77
00:02:43,745 --> 00:02:45,077
God, we're
becoming monsters!
78
00:02:45,117 --> 00:02:47,117
Meredith: Frances, you're
a doctor, do something.
79
00:02:47,660 --> 00:02:48,659
Uh, yeah,
80
00:02:50,069 --> 00:02:51,035
about that.
81
00:02:51,073 --> 00:02:52,072
Guys, I uh, ahem,
82
00:02:53,114 --> 00:02:54,147
I'm a naturopath.
83
00:02:54,186 --> 00:02:55,618
Are you kidding me?
84
00:02:55,658 --> 00:02:57,157
Just because the West
doesn't believe in
85
00:02:57,198 --> 00:02:58,197
alternative medicine
doesn't mean
86
00:02:58,235 --> 00:02:59,266
I don't belong here.
87
00:02:59,305 --> 00:03:01,505
Come on we all wantedto get to mars!
88
00:03:01,546 --> 00:03:02,946
Okay, this is a
lifetime goal of mine.
89
00:03:02,986 --> 00:03:04,086
Can't a gal
have a dream?
90
00:03:04,124 --> 00:03:05,556
If someone can justget me some rosemary
91
00:03:05,596 --> 00:03:06,962
and a little basil.
92
00:03:07,001 --> 00:03:08,434
I can make a
hot compress.
93
00:03:08,473 --> 00:03:09,639
Oh yeah, for sure
gonna pass out
94
00:03:09,678 --> 00:03:10,644
definitely gonna
happen yeah.
95
00:03:10,682 --> 00:03:11,815
Okay.
96
00:03:11,854 --> 00:03:14,654
Meredith: Pass out,
you're gonna pass out?
97
00:03:14,697 --> 00:03:17,531
But you're a three time
ironman triathlete.
98
00:03:17,576 --> 00:03:18,575
I lied.
99
00:03:19,014 --> 00:03:19,980
I'm just a speed walker.
100
00:03:20,018 --> 00:03:21,017
Oh.
101
00:03:24,402 --> 00:03:25,834
[Crying]
102
00:03:28,418 --> 00:03:29,617
And then there
were three.
103
00:03:30,090 --> 00:03:32,424
[Inspirational Music]
104
00:03:32,466 --> 00:03:35,067
?
105
00:03:35,109 --> 00:03:36,108
Lance.
106
00:03:37,485 --> 00:03:38,484
Lance.
107
00:03:39,159 --> 00:03:40,624
Meredith.
108
00:03:40,664 --> 00:03:41,930
Meredith: It looks like we're
gonna have to populate mars
109
00:03:41,970 --> 00:03:42,969
sooner than
we thought.
110
00:03:44,011 --> 00:03:45,844
Thank god we
didn't lose you.
111
00:03:46,821 --> 00:03:47,820
The only man.
112
00:03:48,729 --> 00:03:49,728
About that.
113
00:03:52,174 --> 00:03:55,376
[Grunting]
114
00:03:55,422 --> 00:03:56,702
Really psyched to
be here though.
115
00:03:58,500 --> 00:03:59,499
Sorry.
116
00:04:01,210 --> 00:04:02,209
Frances:
Just uh...
117
00:04:03,051 --> 00:04:04,050
Hi.
118
00:04:04,691 --> 00:04:05,756
Me and you?
119
00:04:05,794 --> 00:04:06,793
Ovaries to ovaries?
120
00:04:09,174 --> 00:04:10,173
Soccer Mom:
Good hustle!
121
00:04:10,746 --> 00:04:13,414
Soccer Mom 2:
Way to go. Yay.
122
00:04:13,458 --> 00:04:14,423
[Clapping]
123
00:04:14,462 --> 00:04:15,427
Yeah.
124
00:04:15,466 --> 00:04:16,431
Morning.
125
00:04:16,470 --> 00:04:17,469
Morning.
126
00:04:18,544 --> 00:04:21,178
Do you uh, do you mind
if I grab a coffee?
127
00:04:21,221 --> 00:04:22,720
Oh sure, Linda brought
those for all of us.
128
00:04:22,760 --> 00:04:23,960
Soccer Mom 2:
Okay, here we go.
129
00:04:25,906 --> 00:04:26,871
My week's next week.
130
00:04:26,910 --> 00:04:29,276
I'll uh, I'll be
bringing bagels.
131
00:04:29,318 --> 00:04:30,317
Lots of them.
132
00:04:30,356 --> 00:04:31,589
Lots of bagels.
133
00:04:31,627 --> 00:04:33,428
Soccer Mom: That's right
get in there sweetie!
134
00:04:33,803 --> 00:04:35,202
The best defenceis a good offence.
135
00:04:35,677 --> 00:04:36,909
Oh, she hatesit when I yell,
136
00:04:36,949 --> 00:04:38,981
but I just can't help it
when I see her doing stuff
137
00:04:39,022 --> 00:04:40,542
I think she could be
doing differently.
138
00:04:40,562 --> 00:04:41,961
- Kids, right?
-Kids.
139
00:04:42,000 --> 00:04:42,966
Am I right?
140
00:04:43,004 --> 00:04:45,538
Get in there babe!
141
00:04:45,581 --> 00:04:46,980
Kick the ball, tackle!
142
00:04:47,020 --> 00:04:48,019
Tackle it!
143
00:04:49,195 --> 00:04:50,428
Oh, this is-this is junior
soccer there's no tackling.
144
00:04:50,467 --> 00:04:51,733
Oh yeah no of course,
of course
145
00:04:51,771 --> 00:04:54,572
I just meant tackle your
own self doubt, you know?
146
00:04:54,617 --> 00:04:55,938
It's the hardest
part of the game.
147
00:04:56,221 --> 00:04:58,488
Tackle your own
self doubt Kidd-o!
148
00:04:58,531 --> 00:04:59,797
Sorry, do you
mind if I um,
149
00:04:59,836 --> 00:05:00,969
just grab an
orange slice?
150
00:05:01,007 --> 00:05:02,006
Yeah yeah yeah,
go ahead.
151
00:05:03,082 --> 00:05:05,883
Did you say your daughter
was in Kylie's class?
152
00:05:05,926 --> 00:05:07,826
What's that? Hmm?
153
00:05:07,867 --> 00:05:09,266
Did you say your daughter's
in Kylie's class?
154
00:05:09,306 --> 00:05:11,206
Mmm hmm.
Yeah, yeah.
155
00:05:11,247 --> 00:05:12,213
What's her name?
156
00:05:12,250 --> 00:05:13,249
[Incoherently] Sorry.
157
00:05:13,756 --> 00:05:14,722
Susan.
158
00:05:14,760 --> 00:05:15,759
Sarah.
159
00:05:16,634 --> 00:05:18,601
Susan,
160
00:05:18,642 --> 00:05:19,907
Susan Sarandon.
161
00:05:19,947 --> 00:05:21,313
Is her name.
162
00:05:21,353 --> 00:05:22,318
Susan Sarandon?
163
00:05:22,357 --> 00:05:24,757
Hey is there pizza later
on for the winning team?
164
00:05:24,799 --> 00:05:26,633
Your daughter's name
is Susan Sarandon?
165
00:05:26,907 --> 00:05:27,939
Yeah.
166
00:05:27,978 --> 00:05:28,943
Yeah it is.
167
00:05:28,982 --> 00:05:30,982
She is a-a
personal hero, so.
168
00:05:32,662 --> 00:05:35,997
Um, hey what do the
moms do after the game,
169
00:05:36,042 --> 00:05:37,842
do you guys have like a
book club or something,
170
00:05:37,882 --> 00:05:39,315
something with some
more sandwiches,
171
00:05:39,355 --> 00:05:41,255
maybe something a little
more protein based?
172
00:05:41,296 --> 00:05:42,456
So which one is
your daughter?
173
00:05:42,467 --> 00:05:43,433
What's that?
174
00:05:43,470 --> 00:05:44,510
Which one is
your daughter?
175
00:05:44,542 --> 00:05:45,541
Oh, uh,
that one.
176
00:05:45,579 --> 00:05:46,545
Which one?
177
00:05:46,582 --> 00:05:47,581
Hm? That one.
178
00:05:47,954 --> 00:05:49,053
Which one specifically?
179
00:05:49,092 --> 00:05:51,926
Uh, uh, that one.Sorry, yeah.
180
00:05:52,238 --> 00:05:53,203
That one?
181
00:05:53,242 --> 00:05:54,475
Mhm. Yeah
right there.
182
00:05:54,513 --> 00:05:55,679
With the purple headband?
183
00:05:55,718 --> 00:05:57,217
Yeah the one with theheadband, that's her.
184
00:05:57,257 --> 00:05:58,222
She's your daughter?
185
00:05:58,261 --> 00:05:59,226
Yeah that'smy daughter.
186
00:05:59,265 --> 00:06:00,598
Really, 'cause
that's my daughter.
187
00:06:00,637 --> 00:06:01,802
That's your daughter?
188
00:06:01,840 --> 00:06:02,806
Oh hilarious.
189
00:06:02,844 --> 00:06:04,144
You don't have a
daughter do you?
190
00:06:04,183 --> 00:06:06,717
Not at the,
okay I do, um,
191
00:06:06,760 --> 00:06:08,427
Susan Sarandon
let's go.
192
00:06:08,467 --> 00:06:09,599
[Whistles]
193
00:06:09,638 --> 00:06:10,603
We've got
an eater!
194
00:06:10,642 --> 00:06:11,942
We've gotan eater!
195
00:06:11,981 --> 00:06:13,347
Soccer Mom 2: I'm just
gonna grab one more thing.
196
00:06:13,386 --> 00:06:14,485
Soccer Mom: Get out.
- Alright, okay, bye.
197
00:06:14,959 --> 00:06:16,158
Every damn game.
198
00:06:17,669 --> 00:06:19,034
[Relaxing New Age Music]
199
00:06:19,074 --> 00:06:20,073
Oooh.
200
00:06:23,090 --> 00:06:24,089
Oh man.
201
00:06:28,443 --> 00:06:29,442
Oh crap, ow.
202
00:06:30,318 --> 00:06:31,417
Tight hamstrings?
203
00:06:31,455 --> 00:06:32,588
No.
204
00:06:32,627 --> 00:06:34,059
I'm just noticing all
the places I missed
205
00:06:34,098 --> 00:06:35,097
when I was shaving.
206
00:06:40,189 --> 00:06:41,388
Oh for thelove of god.
207
00:06:41,795 --> 00:06:42,794
Ugh.
208
00:06:43,401 --> 00:06:44,534
Scientist:
Thanks for coming in.
209
00:06:44,573 --> 00:06:46,973
Okay we've got a lovely
test subject, Mirabelle,
210
00:06:47,015 --> 00:06:48,215
hooked up to a series
of electrodes.
211
00:06:48,253 --> 00:06:49,319
Mirabelle:
Hi.
212
00:06:49,357 --> 00:06:50,523
- Hi.
-Wendy.
213
00:06:50,563 --> 00:06:51,527
Mirabelle.
214
00:06:51,566 --> 00:06:52,565
Great.
215
00:06:52,871 --> 00:06:54,337
- So, Wendy.
-Yeah.
216
00:06:54,376 --> 00:06:55,977
The choicebefore you today
217
00:06:56,017 --> 00:06:57,750
is to sit alonewith your thoughts,
218
00:06:57,790 --> 00:06:58,956
no cellphones,
219
00:06:58,995 --> 00:07:00,661
no Internet,
220
00:07:00,701 --> 00:07:01,700
no magazines,
221
00:07:01,739 --> 00:07:02,704
etcetera.
222
00:07:02,743 --> 00:07:04,208
Or, to press
this button,
223
00:07:04,248 --> 00:07:06,414
sending a jolt
of electricity
224
00:07:06,457 --> 00:07:07,457
through Mirabelle's body.
225
00:07:07,895 --> 00:07:09,495
Wendy: Um, just
so I'm clear,
226
00:07:09,536 --> 00:07:11,536
I sit alone with
my thoughts
227
00:07:11,577 --> 00:07:13,577
or I press
that button.
228
00:07:13,617 --> 00:07:14,749
Yes.
[Electric Zapping]
229
00:07:14,789 --> 00:07:16,121
Scientist: Oh no, no
no no, not just yet.
230
00:07:16,161 --> 00:07:17,126
Okay.
231
00:07:17,165 --> 00:07:18,898
I'm just going to go
into the other room
232
00:07:18,938 --> 00:07:21,206
and um you just see
how long you can...
233
00:07:21,247 --> 00:07:22,213
[Zapping]
234
00:07:22,251 --> 00:07:23,917
Scientist: Okay, okay, Wendy.
-Yes.
235
00:07:23,957 --> 00:07:25,256
Every time you
press the button
236
00:07:25,295 --> 00:07:27,763
the level of electricity going
through Mirabelle's body
237
00:07:27,805 --> 00:07:28,871
goes up,
238
00:07:28,910 --> 00:07:30,676
so you want to really think
about whether or not...
239
00:07:30,717 --> 00:07:31,682
[Zapping]
240
00:07:31,721 --> 00:07:34,421
- Okay, okay, why?
-Why?
241
00:07:34,465 --> 00:07:37,332
- Why did you press the button?
-Why did you press the button?
242
00:07:37,376 --> 00:07:38,842
I did it because
243
00:07:38,882 --> 00:07:39,847
you said
244
00:07:39,886 --> 00:07:41,551
to listen to the
thoughts in my head.
245
00:07:41,592 --> 00:07:43,492
Hello, press the
button, okay.
246
00:07:43,533 --> 00:07:44,499
[Zapping]
247
00:07:44,537 --> 00:07:45,503
- And then.
-Okay.
248
00:07:45,541 --> 00:07:46,940
- Okay.
-Just, thank you.
249
00:07:48,652 --> 00:07:49,884
How's it going
out there?
250
00:07:49,924 --> 00:07:50,923
Yeah, it's great.
251
00:07:52,300 --> 00:07:53,299
Great, thanks.
252
00:07:54,241 --> 00:07:55,441
Um, Wendy.
253
00:07:55,479 --> 00:07:56,445
Yes.
254
00:07:56,483 --> 00:07:58,182
In some of
these studies,
255
00:07:58,223 --> 00:08:00,156
the people don't even
press the button at all.
256
00:08:00,197 --> 00:08:01,930
They-they only think about
pressing the button?
257
00:08:01,971 --> 00:08:03,703
And you don't even have to
think about the button,
258
00:08:03,744 --> 00:08:04,943
you can think about
whatever you want.
259
00:08:04,983 --> 00:08:06,015
No.
[Zapping]
260
00:08:06,053 --> 00:08:07,920
- Okay. - Oh, thought about
pressing the button!
261
00:08:07,960 --> 00:08:08,959
It was
just ugh.
262
00:08:12,278 --> 00:08:13,277
Okay.
263
00:08:15,389 --> 00:08:16,354
[Zapping]
264
00:08:16,392 --> 00:08:17,792
Sorry, you know what
I was doing there,
265
00:08:17,832 --> 00:08:18,798
I wanted
to see,
266
00:08:18,836 --> 00:08:20,001
are you working button?
267
00:08:20,040 --> 00:08:21,039
Before you
left the room.
268
00:08:21,077 --> 00:08:22,176
- Wendy.
-Yeah?
269
00:08:22,214 --> 00:08:23,654
If you don't stop
pressing the button
270
00:08:23,688 --> 00:08:25,387
I'm going to have to
remove you from the study.
271
00:08:25,428 --> 00:08:26,561
It's okay,
I'm okay.
272
00:08:26,599 --> 00:08:28,298
Because if Mirabelle
gets shocked
273
00:08:28,339 --> 00:08:29,505
one more time,
274
00:08:29,543 --> 00:08:31,343
she's going to pass the
approved legal limit
275
00:08:31,384 --> 00:08:32,516
for electrical torture.
276
00:08:32,554 --> 00:08:33,854
[Sizzling]
277
00:08:33,893 --> 00:08:34,892
Whatsup?
278
00:08:35,366 --> 00:08:36,365
All clear?
279
00:08:38,411 --> 00:08:39,576
Yes.
280
00:08:39,615 --> 00:08:40,580
Okay.
281
00:08:40,619 --> 00:08:41,618
I'm not
gonna do it.
282
00:08:43,697 --> 00:08:46,065
Unless you really want
to press the button.
283
00:08:46,107 --> 00:08:47,239
- But...
- Yes?
284
00:08:47,278 --> 00:08:50,112
you've got to really
want to press the button
285
00:08:50,156 --> 00:08:51,522
before you press
the button.
286
00:08:51,562 --> 00:08:53,795
I really wanna
press that button.
287
00:08:53,836 --> 00:08:54,957
Great, sit with
that feeling.
288
00:08:55,644 --> 00:08:56,610
Wow, wow.
[Loud Zapping]
289
00:08:56,648 --> 00:08:58,582
Stop stop
stop stop it!
290
00:09:00,998 --> 00:09:02,998
? Oh, oh, oh ?
291
00:09:04,757 --> 00:09:06,924
? Oh, oh, oh ?
292
00:09:11,817 --> 00:09:13,651
Hello!
293
00:09:17,640 --> 00:09:18,639
Hello?
294
00:09:22,392 --> 00:09:23,391
Hello?
295
00:09:26,373 --> 00:09:27,372
Mom:
Hello?
296
00:09:29,385 --> 00:09:30,384
Hello?
297
00:09:32,431 --> 00:09:33,863
- Hello.
- Hello!
298
00:09:35,342 --> 00:09:36,674
- Hello!
-Hello?
299
00:09:36,713 --> 00:09:37,912
- Hello.
-Hello?
300
00:09:40,194 --> 00:09:41,193
Hello?
301
00:09:42,369 --> 00:09:43,368
Hello?
302
00:09:46,351 --> 00:09:47,784
Hello? Hello?
303
00:09:49,964 --> 00:09:52,364
Hospital Mom:
Hello? Oh.
304
00:09:53,010 --> 00:09:53,975
Hello?
305
00:09:54,014 --> 00:09:55,013
[Knocking]
306
00:09:57,327 --> 00:09:58,326
Hello?
307
00:10:01,610 --> 00:10:02,609
Hello?
308
00:10:05,524 --> 00:10:06,523
Hello?
309
00:10:09,037 --> 00:10:10,036
Hello?
310
00:10:10,745 --> 00:10:11,744
Hello?
311
00:10:12,116 --> 00:10:13,516
- Hello, hello.
-Oh hello.
312
00:10:15,195 --> 00:10:16,328
Hello?
313
00:10:16,366 --> 00:10:17,046
[Creaking]
314
00:10:21,988 --> 00:10:22,987
Hello?
315
00:10:23,829 --> 00:10:24,794
[Screams]
316
00:10:24,833 --> 00:10:25,832
[Doorknob Twisting]
317
00:10:25,870 --> 00:10:26,869
Hello!
318
00:10:26,907 --> 00:10:27,973
[Knocking]
319
00:10:28,011 --> 00:10:29,010
Hello?
320
00:10:33,098 --> 00:10:34,164
[Disco Music]
321
00:10:34,202 --> 00:10:35,682
Trish: It is so good
to see you again.
322
00:10:35,707 --> 00:10:36,874
Yeah, yeah, yeah.
323
00:10:36,913 --> 00:10:38,579
You got you've said a couple
of friends are meeting you?
324
00:10:38,619 --> 00:10:39,918
From work,
yeah, okay,
325
00:10:39,957 --> 00:10:41,557
- ah don't judge them.
-Okay.
326
00:10:41,597 --> 00:10:44,063
They don't really know
any ah gay people so.
327
00:10:44,107 --> 00:10:45,072
Wow.
328
00:10:45,110 --> 00:10:46,710
Okay well, I'm sure
it will be fine,
329
00:10:46,750 --> 00:10:48,483
I'm sure we'll have a
lot in common and ah.
330
00:10:48,524 --> 00:10:49,556
Yeah okay.
331
00:10:49,594 --> 00:10:51,294
Nothing to worry-I'm not
your only gay friend am I?
332
00:10:51,334 --> 00:10:52,233
Oh, no.
333
00:10:52,271 --> 00:10:57,274
[Loud Squealing]
334
00:10:57,792 --> 00:10:59,292
Look who it is, look!
335
00:10:59,332 --> 00:11:00,331
Look at you!
336
00:11:00,771 --> 00:11:03,072
Look-look-look at you.
337
00:11:03,113 --> 00:11:04,512
Wow! Look at me!
338
00:11:05,857 --> 00:11:08,524
Okay, Donna, Liz,
this is Trish.
339
00:11:08,567 --> 00:11:10,301
Trish is an old friend
from high school.
340
00:11:10,341 --> 00:11:13,341
Oh we know all
about you!
341
00:11:13,386 --> 00:11:16,053
Hi, hi Trish, I
just wanna tell you
342
00:11:16,096 --> 00:11:19,464
that we boycotted the
2014 Russian Olympics,
343
00:11:19,510 --> 00:11:20,475
no thank you.
344
00:11:20,514 --> 00:11:21,513
Out of principal.
345
00:11:21,920 --> 00:11:23,586
Wow, thank you,
thank you.
346
00:11:23,625 --> 00:11:25,291
Liz: And if I could
go back in time
347
00:11:25,331 --> 00:11:27,098
I would totally
be gay.
348
00:11:27,139 --> 00:11:28,338
- Liz!
-What?
349
00:11:28,377 --> 00:11:30,210
You know what, actually, you
don't have to go back in time,
350
00:11:30,251 --> 00:11:32,085
you could uh
be gay now.
351
00:11:32,125 --> 00:11:34,292
[Laughing]
352
00:11:34,333 --> 00:11:37,634
She's hilarious,
she's hilarious!
353
00:11:37,679 --> 00:11:39,012
You know you're
just like Ellen
354
00:11:39,051 --> 00:11:40,751
from the show, Ellen.
355
00:11:40,791 --> 00:11:41,757
Yes.
356
00:11:41,795 --> 00:11:43,529
- I am so sorry.
-Wow.
357
00:11:43,569 --> 00:11:44,701
Liz:
Oh seriously though,
358
00:11:44,740 --> 00:11:46,205
like I would
love to be gay
359
00:11:46,246 --> 00:11:47,812
it would be so
much easier.
360
00:11:47,852 --> 00:11:49,852
Yeah I wouldn't haveto like shave my legs
361
00:11:49,893 --> 00:11:51,926
and I could just like
wear what I wanted.
362
00:11:51,968 --> 00:11:53,901
You can do
that now.
363
00:11:53,942 --> 00:11:54,941
Liz:
Ah I can't!
364
00:12:01,839 --> 00:12:02,838
Wow, okay.
365
00:12:05,553 --> 00:12:06,752
Ah so ah Donna,
366
00:12:06,791 --> 00:12:08,391
you got a promotion or
something at work, right?
367
00:12:08,432 --> 00:12:12,066
Yeah um, I have to tell
you that I would be gay
368
00:12:12,112 --> 00:12:13,077
in a heartbeat.
369
00:12:13,116 --> 00:12:14,249
Me too.
370
00:12:14,288 --> 00:12:15,687
I mean like from the
waist up though.
371
00:12:15,727 --> 00:12:18,227
I don't understandlike down there,
372
00:12:18,269 --> 00:12:19,935
I don't know if Icould do that stuff.
373
00:12:19,976 --> 00:12:20,975
Is that mandatory?
374
00:12:22,184 --> 00:12:23,250
Trish: Oh sorry Liz,
it's-it's mandatory.
375
00:12:23,289 --> 00:12:24,255
Liz:
Oh!
376
00:12:24,292 --> 00:12:26,058
A hundred percent
enforceable, so-
377
00:12:26,100 --> 00:12:27,099
I may need
another one.
378
00:12:28,208 --> 00:12:30,041
Trish: Hi.
-You wanna kiss me?
379
00:12:31,019 --> 00:12:32,185
No.
380
00:12:32,223 --> 00:12:34,223
'Cause I want you
to know something.
381
00:12:34,264 --> 00:12:35,363
I'm fluid
like that,
382
00:12:35,401 --> 00:12:36,634
I'm really
fluid like that
383
00:12:36,673 --> 00:12:38,506
and I'm really
like open.
384
00:12:39,719 --> 00:12:40,684
I don't wanna
kiss you.
385
00:12:40,723 --> 00:12:42,121
Yeah but if
you wanted to,
386
00:12:43,030 --> 00:12:44,029
you could.
387
00:12:44,068 --> 00:12:45,568
Okay okay, uh
Donna, Donna,
388
00:12:45,608 --> 00:12:46,874
very nice of
you to offer
389
00:12:46,913 --> 00:12:48,246
but I'm pretty sure
she doesn't want to.
390
00:12:48,285 --> 00:12:50,051
Donna don't
be an idiot.
391
00:12:50,092 --> 00:12:51,358
Just because
she's a lesbian
392
00:12:51,397 --> 00:12:52,363
doesn't mean she
wants to kiss
393
00:12:52,401 --> 00:12:55,535
every woman in
the bar, right?
394
00:12:55,579 --> 00:12:57,313
Thanks Liz.
Thank you.
395
00:12:57,353 --> 00:12:59,186
Liz: But you wanna
kiss me, right?
396
00:12:59,963 --> 00:13:01,029
No.
397
00:13:01,068 --> 00:13:02,867
? I just kissed Trish ?
398
00:13:02,908 --> 00:13:05,375
? and I had a good time. ?
399
00:13:05,418 --> 00:13:06,951
? I just kissed Trish ?
400
00:13:06,991 --> 00:13:09,290
? and I had a good time. ?
401
00:13:09,332 --> 00:13:11,332
? We just kissed Trish ?
402
00:13:11,373 --> 00:13:13,073
? we had a good time. ?
403
00:13:13,113 --> 00:13:14,393
I'm in a monogamous
relationship.
404
00:13:16,292 --> 00:13:17,925
You know I have to
be honest with you
405
00:13:17,966 --> 00:13:20,299
I-I really don't know
how you do it with two.
406
00:13:20,341 --> 00:13:21,340
It is bankrupting us.
407
00:13:22,416 --> 00:13:23,415
Daycare is
so expensive
408
00:13:24,056 --> 00:13:25,455
and of course they're
both fussy eaters
409
00:13:25,495 --> 00:13:27,861
turn their noses up at
anything that's not organic.
410
00:13:27,904 --> 00:13:29,303
- And then yesterday
- What?
411
00:13:29,343 --> 00:13:30,675
Max got into
the cupboard
412
00:13:30,714 --> 00:13:32,014
where we keep the
winter clothes.
413
00:13:32,054 --> 00:13:35,255
- Pooped all over everything.
-That's disgusting.
414
00:13:35,299 --> 00:13:37,266
Now we need to
replace hats, coats,
415
00:13:37,307 --> 00:13:38,306
booties, the whole deal.
416
00:13:38,812 --> 00:13:39,893
Sometimes I
wanna kill them.
417
00:13:40,787 --> 00:13:42,453
But then I look at
their little faces
418
00:13:42,493 --> 00:13:44,159
and I fall in love with
them all over again.
419
00:13:44,200 --> 00:13:46,041
- I know, I know, me too.
-They're so adorable.
420
00:13:47,680 --> 00:13:48,679
Lola, Max.
421
00:14:07,456 --> 00:14:10,424
Excuse me I just have to,
get a, sorry.
422
00:14:10,468 --> 00:14:14,837
[Intense Operatic Music]
423
00:14:14,884 --> 00:14:16,283
I'll get you another
muffin after.
424
00:14:17,060 --> 00:14:18,893
If you could, I justhave to get by.
425
00:14:19,536 --> 00:14:20,736
That way
there we go.
426
00:14:20,774 --> 00:14:21,773
Oh, sorry.
427
00:14:23,083 --> 00:14:25,083
Oh sorry about my knee
in your sandwich.
428
00:14:25,626 --> 00:14:26,126
?
429
00:14:31,080 --> 00:14:32,079
Sorry about that.
430
00:14:34,025 --> 00:14:34,705
[Grunting]
431
00:14:41,554 --> 00:14:42,166
[Panting]
432
00:14:47,075 --> 00:14:48,074
Oh okay.
433
00:14:49,251 --> 00:14:50,250
No WiFi in here?
434
00:14:52,396 --> 00:14:56,031
Friend: This house
is amazing!
435
00:14:56,077 --> 00:14:57,076
Thank you.
436
00:14:57,918 --> 00:15:00,485
Oh...oh.
437
00:15:00,527 --> 00:15:01,526
I just...
438
00:15:02,167 --> 00:15:04,701
I just can't
believe it!
439
00:15:04,743 --> 00:15:07,477
Like...you!
440
00:15:07,521 --> 00:15:08,887
You own your
own place.
441
00:15:08,926 --> 00:15:09,925
I know!
442
00:15:10,398 --> 00:15:12,998
Oh, I mean prices in this
town are outrageous.
443
00:15:13,042 --> 00:15:16,076
Ugh I know,
oh tell me about it.
444
00:15:16,120 --> 00:15:19,121
I mean, no really,
you have no idea
445
00:15:19,166 --> 00:15:20,932
how hard it was
to ask my parents
446
00:15:20,973 --> 00:15:22,672
for the money for
the down payment
447
00:15:22,712 --> 00:15:24,779
it's like, ugh,
448
00:15:24,820 --> 00:15:26,920
you know, like
they're busy people
449
00:15:26,962 --> 00:15:28,962
and I had to
call them up
450
00:15:29,004 --> 00:15:32,472
and they were in
Majorca at the time.
451
00:15:32,517 --> 00:15:33,616
Anyway, but,
452
00:15:33,655 --> 00:15:35,555
I mean we
all agreed
453
00:15:35,595 --> 00:15:37,228
like I don't need to
be renting anymore
454
00:15:37,268 --> 00:15:39,235
like I'm 40, so it's
time...I have a place.
455
00:15:39,276 --> 00:15:40,275
Why, why do that.
456
00:15:42,757 --> 00:15:43,756
Come visit sometime.
457
00:15:44,697 --> 00:15:46,530
My parents are throwing
me a housewarming.
458
00:15:47,642 --> 00:15:49,876
This office needs to hit
our target by end of year.
459
00:15:49,917 --> 00:15:51,784
So where do we think there's
gonna be room for growth
460
00:15:51,825 --> 00:15:52,824
in the next
five years?
461
00:15:54,535 --> 00:15:55,534
Lisa?
462
00:15:55,772 --> 00:15:56,771
What do
you think?
463
00:15:58,784 --> 00:16:01,352
[Voiceover] Okay, well I'm
gonna think of something.
464
00:16:01,395 --> 00:16:03,295
I'll just think,um okay.
465
00:16:03,336 --> 00:16:04,701
I gotta say something,
466
00:16:04,741 --> 00:16:05,740
I'll saysomething smart.
467
00:16:06,849 --> 00:16:08,549
Just close my eyesand think to myself
468
00:16:08,589 --> 00:16:09,588
and say something smart.
469
00:16:10,530 --> 00:16:11,529
Oh, what's this?
470
00:16:13,140 --> 00:16:15,907
I think I feel a whiskercoming in on my chin.
471
00:16:15,951 --> 00:16:18,285
It feels so good torub it with my thumbs.
472
00:16:18,326 --> 00:16:21,260
Rub, rub, rub,rub, rub.
473
00:16:21,305 --> 00:16:22,270
Okay, focus.
474
00:16:22,309 --> 00:16:23,675
Don't blow this,don't blow it!
475
00:16:23,715 --> 00:16:24,714
Mary!
476
00:16:26,391 --> 00:16:28,391
Stop doing that while
I'm trying to think.
477
00:16:30,273 --> 00:16:32,106
Oooh, Mary just
got in trouble.
478
00:16:33,452 --> 00:16:35,051
But Mary's
so funny.
479
00:16:35,091 --> 00:16:36,924
Listen to her
making them jokes.
480
00:16:37,735 --> 00:16:38,867
Mary's making
them laugh,
481
00:16:38,906 --> 00:16:39,905
she's on a roll.
482
00:16:40,846 --> 00:16:41,845
It's Mary.
483
00:16:44,427 --> 00:16:45,459
I have tweezers
if you want.
484
00:16:45,498 --> 00:16:47,059
- I don't have a fucking whisker.
-Okay.
485
00:16:47,639 --> 00:16:49,639
? Oh, oh, oh ?
486
00:16:51,999 --> 00:16:54,200
? Oh, oh, oh ?
487
00:17:01,569 --> 00:17:04,403
[Zippy Music]
488
00:17:04,446 --> 00:17:04,946
?
489
00:17:14,519 --> 00:17:15,019
?
490
00:17:24,592 --> 00:17:25,092
?
491
00:17:34,864 --> 00:17:37,898
[Chiming]
492
00:17:40,419 --> 00:17:44,787
[Zippy Music]
493
00:17:44,836 --> 00:17:46,769
?
494
00:17:47,713 --> 00:17:48,679
The place
looks great.
495
00:17:48,717 --> 00:17:49,917
Yeah it's fantastic.
496
00:17:49,956 --> 00:17:51,789
- Really looking good.
-Yeah thanks.
497
00:17:53,402 --> 00:17:57,939
Um, I just wanted to
let everybody know
498
00:17:57,987 --> 00:18:00,654
that Greg and I
have decided to
499
00:18:00,698 --> 00:18:02,130
open up our relationship.
500
00:18:08,360 --> 00:18:09,359
Oh, good for you.
501
00:18:09,732 --> 00:18:10,697
Okay.
502
00:18:10,736 --> 00:18:12,503
Thanks for um
letting us know.
503
00:18:12,543 --> 00:18:13,542
Great.
504
00:18:13,780 --> 00:18:16,481
Yeah, so, you know,
Rachel if you for example
505
00:18:16,525 --> 00:18:19,692
were to lean in
and kiss me,
506
00:18:19,737 --> 00:18:21,137
I would be totallyokay with that.
507
00:18:22,782 --> 00:18:24,614
Okay, great.
508
00:18:25,660 --> 00:18:27,493
Okay super.
509
00:18:27,768 --> 00:18:30,969
So anyway, gang,
um Tim and I
510
00:18:31,014 --> 00:18:32,479
I don't wanna make
it a big deal,
511
00:18:32,519 --> 00:18:34,319
you know,in anyway at all,
512
00:18:34,360 --> 00:18:35,359
it's just,
you know,
513
00:18:35,397 --> 00:18:37,198
like we're just
broaching a new
514
00:18:37,238 --> 00:18:39,238
and sensuous
horizons together.
515
00:18:40,416 --> 00:18:41,482
[Chuckling]
516
00:18:41,520 --> 00:18:42,519
With others
517
00:18:43,328 --> 00:18:44,808
and strangers,
acquaintances, friends.
518
00:18:44,833 --> 00:18:45,832
Friends.
519
00:18:46,172 --> 00:18:47,104
Friends.
520
00:18:49,887 --> 00:18:52,588
Ah Tracy, how-how is
that new job going?
521
00:18:52,630 --> 00:18:53,629
Oh it's going really
well, thanks.
522
00:18:53,668 --> 00:18:54,632
Really, really well.
523
00:18:54,671 --> 00:18:56,470
Greg I just want
to be really open
524
00:18:56,512 --> 00:18:58,545
about the fact thatI'm feeling some
525
00:18:58,586 --> 00:19:00,653
really seductive energy
coming from Tim right now.
526
00:19:00,695 --> 00:19:01,660
Yeah I
feel that.
527
00:19:01,699 --> 00:19:02,664
Wow, okay,
you know what,
528
00:19:02,702 --> 00:19:03,801
I've got
an idea,
529
00:19:03,841 --> 00:19:06,474
how about we just umtalk about anything
530
00:19:06,516 --> 00:19:08,183
other than your
open relationship,
531
00:19:08,224 --> 00:19:09,223
sound good?
532
00:19:09,261 --> 00:19:10,426
Fantastic.
533
00:19:10,466 --> 00:19:11,465
What a
great idea.
534
00:19:11,804 --> 00:19:13,237
Totally, totally.
535
00:19:13,812 --> 00:19:15,011
Guys, totally.
536
00:19:15,819 --> 00:19:18,887
Like, again, like I don't wanna
make a huge thing of it,
537
00:19:18,931 --> 00:19:20,130
obviously,
538
00:19:20,169 --> 00:19:22,136
I just think that we should, you
know, chat about it for like
539
00:19:22,177 --> 00:19:23,243
20 to 30 minutes
540
00:19:23,282 --> 00:19:24,681
so we're all on
the same page.
541
00:19:24,988 --> 00:19:26,822
Okay, I'm just gonna step
out for a bit, okay?
542
00:19:28,134 --> 00:19:29,533
Oh, fuddy duddy.
543
00:19:32,149 --> 00:19:33,148
Babe?
544
00:19:34,491 --> 00:19:37,692
Swinger: Wow, you know,
with Tim gone it feels like
545
00:19:38,540 --> 00:19:39,580
like anything
could happen.
546
00:19:41,786 --> 00:19:44,219
Greg: Anything will happen,
saddle up over here.
547
00:19:44,261 --> 00:19:45,294
Anything could happen.
548
00:19:45,332 --> 00:19:46,532
What are you
talking about?
549
00:19:46,571 --> 00:19:47,704
Swinger: I don't know
what I'm talking about.
550
00:19:47,742 --> 00:19:49,074
Greg: Hey cowgirl
wanna go for a ride?
551
00:19:49,114 --> 00:19:50,279
- Not at all.
-Anything could happen.
552
00:19:50,319 --> 00:19:51,719
No I really,
I mean not at all.
553
00:19:51,758 --> 00:19:53,157
Oh God,
okay, wow.
554
00:19:53,196 --> 00:19:54,295
Okay, Tim?
555
00:19:54,334 --> 00:19:56,434
You know what guys?
I'm just going to go.
556
00:19:56,476 --> 00:19:57,876
I need to go
over there now.
557
00:19:59,020 --> 00:20:00,952
[Moaning]
558
00:20:00,993 --> 00:20:02,026
You're still here,
she's still here,
559
00:20:02,065 --> 00:20:03,030
you wanna
watch this?
560
00:20:03,069 --> 00:20:04,100
Wanna see what
you wanna like?
561
00:20:04,138 --> 00:20:05,104
Greg:
You like that?
562
00:20:05,142 --> 00:20:06,976
[Exaggerated Moaning]
563
00:20:07,853 --> 00:20:08,852
Tyler,
564
00:20:08,890 --> 00:20:11,457
Mommy come with you
in a second, okay?
565
00:20:11,501 --> 00:20:12,500
Did I tell you
that Tyler
566
00:20:12,538 --> 00:20:14,371
just got his first
swimming badge?
567
00:20:14,412 --> 00:20:16,244
It was before any of
the other children.
568
00:20:16,721 --> 00:20:19,555
Did I tell you that Lola is
completely toilet trained?
569
00:20:19,598 --> 00:20:21,697
Yes, she is,she is.
570
00:20:21,739 --> 00:20:23,172
It's like she
knew what to do.
571
00:20:23,212 --> 00:20:25,112
Maddox got early
acceptance
572
00:20:25,153 --> 00:20:27,186
into French Montessori.
573
00:20:27,227 --> 00:20:28,460
Lola's Mom: How
about you Maryanne,
574
00:20:28,499 --> 00:20:29,498
how's little
Sam doing?
575
00:20:30,106 --> 00:20:34,875
Oh, well, um he's ah
still not toilet trained
576
00:20:34,923 --> 00:20:35,963
and he's using
water rings.
577
00:20:38,035 --> 00:20:39,034
That's fine.
578
00:20:39,307 --> 00:20:41,407
I wouldn't
worry about it.
579
00:20:41,448 --> 00:20:43,281
Well not every child can
be gifted, you know?
580
00:20:43,323 --> 00:20:45,456
They all developat their own rate.
581
00:20:45,498 --> 00:20:46,497
Exactly.
582
00:20:46,603 --> 00:20:48,569
Lola's Mom: Okay, alright, Lola,
time to come inside sweetheart,
583
00:20:48,610 --> 00:20:49,442
come on hun.
584
00:20:49,479 --> 00:20:50,512
Maddox you too.
585
00:20:50,552 --> 00:20:51,517
Let's go.
586
00:20:51,555 --> 00:20:52,787
Oh I forgot
the kindling.
587
00:20:52,826 --> 00:20:54,492
Oh, okay sweetie,you just stay right here
588
00:20:54,533 --> 00:20:55,532
I'll be right
back, okay?
589
00:21:06,144 --> 00:21:09,312
[Foreboding Music]
590
00:21:09,480 --> 00:21:11,447
I'm Ron MacLean.I'm Andi Petrillo.
591
00:21:11,449 --> 00:21:13,115
I'm David Amber.I'm Scott Russell.
592
00:21:13,117 --> 00:21:15,785
This August, cheer the
world here at home.
593
00:21:15,787 --> 00:21:18,487
On CBC,
Canada's Olympic Network.
594
00:21:19,522 --> 00:21:20,790
On the next episode...
595
00:21:20,891 --> 00:21:21,824
..Hope Valley.
596
00:21:21,925 --> 00:21:22,858
It fits.
597
00:21:22,960 --> 00:21:23,693
Announcer:
..it's time to
598
00:21:23,794 --> 00:21:24,627
start over.
599
00:21:24,728 --> 00:21:25,895
Are you a
friend of his?
600
00:21:25,996 --> 00:21:26,995
Friends?
601
00:21:27,097 --> 00:21:27,829
We're two old friends
602
00:21:27,930 --> 00:21:28,663
who don't care at all,
603
00:21:28,764 --> 00:21:30,132
about anyone
else has to say.
604
00:21:30,233 --> 00:21:30,966
Announcer:
605
00:21:31,067 --> 00:21:31,907
When Calls the Heart,
606
00:21:32,001 --> 00:21:33,902
tonight at 8:00 on CBC.
607
00:21:33,927 --> 00:21:37,927
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
608
00:21:37,977 --> 00:21:42,527
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.