All language subtitles for B Monkey 1998 720p BRRip
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,837 --> 00:00:07,237
♪Billets Doux♪
2
00:00:32,038 --> 00:00:36,835
You grow up in the suburbs
You picture a life for yourself, right?
3
00:00:37,252 --> 00:00:40,714
A life of danger,
late nights in smokey jazz clubs,
4
00:00:41,131 --> 00:00:43,508
beautiful women everywhere.
5
00:00:45,343 --> 00:00:49,180
Django Reinhardt with the
Hot Club in Paris 1939.
6
00:00:49,597 --> 00:00:52,767
You're listening to "Night Duty"
at St. Joseph's Hospital.
7
00:00:53,977 --> 00:00:56,186
Only then, you do grow up
8
00:00:57,111 --> 00:00:59,214
and you're not living that life.
9
00:00:59,607 --> 00:01:01,443
You're poor
10
00:01:02,360 --> 00:01:04,029
you teach in the school
during the day
11
00:01:04,053 --> 00:01:05,445
and of course you like it,
12
00:01:06,446 --> 00:01:09,475
though you can barely find
time to play the bloody trumpet
13
00:01:33,099 --> 00:01:35,099
Ricky...Ricky.
14
00:01:36,978 --> 00:01:41,107
while you hope against hope,
to reach those kids who remind you of you.
15
00:01:42,241 --> 00:01:44,077
So you end up watching, not doing
16
00:01:44,194 --> 00:01:47,530
waiting for something to really live for.
17
00:01:48,247 --> 00:01:50,790
Now the closest I come to a
smokey jazz club
18
00:01:50,807 --> 00:01:52,865
is the DJ booth at
this broken down hospital.
19
00:01:53,090 --> 00:01:54,671
The only place in this town
20
00:01:54,688 --> 00:01:55,945
my kind of records are welcome.
21
00:01:56,570 --> 00:01:58,232
I work the night shift
alone and listen
22
00:01:58,325 --> 00:01:59,805
to Django and Coltrane play the pain.
23
00:02:00,335 --> 00:02:04,172
This next one's for all you
romantics out there.
24
00:02:06,165 --> 00:02:07,517
Get well soon!
25
00:02:09,803 --> 00:02:13,473
I'm Alan Furnace,
and you're listening to "Night Duty".
26
00:02:16,017 --> 00:02:18,853
My name is B., B. Monkey,
27
00:02:19,479 --> 00:02:21,439
they call me that because
I can get into anything.
28
00:02:31,366 --> 00:02:34,577
These were Frank's rules,
we all worked for him.
29
00:02:43,545 --> 00:02:45,806
The first thing you do is torch the car,
30
00:02:55,432 --> 00:02:57,117
then you lose the gun.
31
00:03:29,424 --> 00:03:32,093
After it was home to Paul's house.
32
00:03:32,886 --> 00:03:35,555
We were a family,una famiglia.
33
00:03:37,223 --> 00:03:39,142
Bruno and I did the jobs
34
00:03:39,559 --> 00:03:43,104
and Paul looked after us, when he wasn't
selling drugs to rock stars
35
00:03:43,521 --> 00:03:46,566
and putting the profits up his nose.
36
00:03:54,741 --> 00:03:56,368
Now..
37
00:03:56,392 --> 00:03:59,392
♪They Can't Take That Away From Me♪
38
00:04:27,690 --> 00:04:31,286
Scotland Yard says it has as yet no
further leads on the series of robberies
39
00:04:31,304 --> 00:04:34,933
which has taken place over the past few
months in leading West End jewelers.
40
00:04:35,450 --> 00:04:37,182
They are still appealing
for any information
41
00:04:37,394 --> 00:04:38,416
from the general public.
42
00:04:39,441 --> 00:04:42,061
The number to call is:
0171 387
43
00:04:43,364 --> 00:04:45,199
But the highs grew shorter.
44
00:04:45,875 --> 00:04:48,086
And the emptiness took over.
45
00:04:49,838 --> 00:04:51,317
I knew I had to grow up
46
00:04:51,542 --> 00:04:52,675
I decided
47
00:04:53,068 --> 00:04:54,470
it was my last time.
48
00:04:56,094 --> 00:04:58,094
♪ Love Anybody You Want♪
49
00:04:58,346 --> 00:05:00,458
I needed to leave it all behind.
50
00:05:01,183 --> 00:05:03,491
It was a long time
coming anyway.
51
00:05:04,352 --> 00:05:09,190
Beneath the action we were all a bit
fucking frayed around the edges.
52
00:05:10,107 --> 00:05:12,027
I felt my past dissolving
53
00:05:12,461 --> 00:05:14,421
and that felt good.
54
00:05:24,789 --> 00:05:26,041
Bravo!
55
00:05:26,583 --> 00:05:28,593
Bruno now you're 18 uh?
56
00:05:28,718 --> 00:05:30,887
Well you were a bit long in
the tooth for my taste but
57
00:05:30,980 --> 00:05:32,428
congratulations anyway.
58
00:05:33,353 --> 00:05:34,900
- Come on, drink up
it's my round.
59
00:05:39,012 --> 00:05:40,393
Can I have three
more beers please?
60
00:05:40,618 --> 00:05:41,716
Three beers!
61
00:05:44,768 --> 00:05:47,062
That'll be six pounds please.
62
00:06:03,912 --> 00:06:06,539
Thank you....very much!
63
00:06:09,250 --> 00:06:11,086
There you go!
64
00:06:11,503 --> 00:06:14,047
I feel so bloody drunk already.
65
00:06:14,631 --> 00:06:15,708
Cheers!
66
00:06:16,075 --> 00:06:17,159
Cheers,
67
00:06:17,184 --> 00:06:18,200
to Bruno!
68
00:06:21,971 --> 00:06:25,172
So what were you celebrating last night?
The destruction of your last brain cell?
69
00:06:25,433 --> 00:06:26,543
Oh fuck you, you hag!
70
00:06:26,568 --> 00:06:27,653
Now you little shit
71
00:06:27,665 --> 00:06:29,896
you can get the fuck out
of my house, right?
72
00:06:30,313 --> 00:06:32,491
You bastard Paul you can't just kick
him out like that!
73
00:06:32,515 --> 00:06:33,607
Oh?
74
00:06:33,608 --> 00:06:35,288
Where is he supposed to go then?
75
00:06:35,313 --> 00:06:36,477
Wherever he chooses Bea.
76
00:06:37,070 --> 00:06:40,050
It's not as tragic as all that
change can be a glorious thing.
77
00:06:40,167 --> 00:06:41,707
Besides I'm sick of you.
78
00:06:42,231 --> 00:06:44,931
Stealing my silver and
fucking vomiting on my piano.
79
00:06:46,955 --> 00:06:47,955
Bruno!
80
00:06:49,249 --> 00:06:50,851
I've really had enough of this!
81
00:06:54,154 --> 00:06:55,236
Andy?
82
00:06:55,561 --> 00:06:56,621
Yes mate?
83
00:06:56,715 --> 00:06:59,509
The birthday party over there,
do they come in here a lot?
84
00:07:00,335 --> 00:07:02,726
Till I find a way to bar them, yeah
85
00:07:03,051 --> 00:07:04,496
Bar them? Why?
86
00:07:04,889 --> 00:07:06,258
Because they're criminals Alan.
87
00:07:09,982 --> 00:07:10,982
Bruno!
88
00:07:11,312 --> 00:07:13,352
Will you get your fucking
feet off of my car!
89
00:07:16,176 --> 00:07:18,780
This is exactly why we have
to live without him.
90
00:07:19,204 --> 00:07:19,896
Shit!
91
00:07:21,197 --> 00:07:24,135
So he doesn't know whether he wants
to kill me or kiss me do you lover?
92
00:07:24,159 --> 00:07:25,251
Fuck you Paul!
93
00:07:25,352 --> 00:07:28,245
Just remember one thing, I took you
off the street you fucking gutter...
94
00:07:31,575 --> 00:07:33,170
You fucking wally!
95
00:07:44,554 --> 00:07:45,632
What's that?
96
00:07:46,849 --> 00:07:50,153
What more rubbish? They don't seem
to teach you nothing at this place.
97
00:07:50,177 --> 00:07:52,177
Come On! I thought I told
you to wait outside.
98
00:07:52,270 --> 00:07:53,688
Bad day?
99
00:07:54,105 --> 00:07:55,422
Oh it's Ricky Sturge again.
100
00:07:55,847 --> 00:07:56,932
Oh no.
101
00:07:57,525 --> 00:07:59,912
I asked him to sharpen the
pencils, they all want
102
00:07:59,924 --> 00:08:02,322
to sharpen the pencils.
It's a great honor.
103
00:08:02,739 --> 00:08:06,493
Ricky Sturge just glowers.
I can't get through to him.
104
00:08:06,910 --> 00:08:09,162
Well give him a chocolate bar!
105
00:09:02,507 --> 00:09:03,667
What do you want?
106
00:09:04,384 --> 00:09:07,679
It's alright,
I only wanted to talk to you.
107
00:09:08,096 --> 00:09:09,273
Just stay where you are!
108
00:09:10,432 --> 00:09:13,393
I'm sorry,
I didn't mean to frighten you.
109
00:09:13,810 --> 00:09:17,397
You don't frighten me,
so you can fuck off now right?
110
00:09:22,694 --> 00:09:23,976
Have I seen you before?
111
00:09:24,101 --> 00:09:26,213
Yes at the pub.
112
00:09:26,906 --> 00:09:28,783
You took my breath away.
113
00:09:29,492 --> 00:09:30,581
My name's Alan.
114
00:09:30,606 --> 00:09:32,678
What the fuck are
you up to Alan?
115
00:09:33,538 --> 00:09:36,249
I thought we could meet
for a drink sometime.
116
00:09:37,584 --> 00:09:38,811
You're mad!
117
00:09:40,754 --> 00:09:41,963
Probably.
118
00:09:44,758 --> 00:09:46,801
Okay, so let's go.
119
00:09:47,218 --> 00:09:48,246
Where?
120
00:09:48,471 --> 00:09:50,212
"Pacific Bar"?
121
00:09:50,305 --> 00:09:55,477
Look ah, I can't now. I work
nights at St. Josephs Hospital as a DJ.
122
00:09:56,227 --> 00:09:58,388
How about tomorrow night? Eight o'clock
tomorrow night?
123
00:09:58,772 --> 00:10:01,941
Tomorrow's a long way off Alan.
I might have forgotten you by then.
124
00:10:02,358 --> 00:10:05,653
Eight o'clock tomorrow, I'll be there.
125
00:10:07,197 --> 00:10:10,367
I'm going now. Don't follow me... right?
126
00:10:26,549 --> 00:10:27,794
Was he pretty?
127
00:10:27,819 --> 00:10:29,252
No he's funny looking.
128
00:10:34,891 --> 00:10:36,935
He thinks I'm extraordinary.
129
00:10:40,522 --> 00:10:44,734
Well you are Benny, you are.
130
00:10:45,958 --> 00:10:47,958
<♪Trash♪>
131
00:11:05,547 --> 00:11:06,576
So?
132
00:11:06,801 --> 00:11:07,893
So I'm not gonna do it.
133
00:11:07,918 --> 00:11:08,999
Why not?
134
00:11:09,092 --> 00:11:10,468
Because I don't want to.
135
00:11:11,511 --> 00:11:12,723
Yes you fucking do.
136
00:11:12,748 --> 00:11:14,788
Look I fucking don't, alright?
137
00:11:15,515 --> 00:11:19,686
Anyway I've got a job now, a straight one
I don't owe them anything.
138
00:11:22,647 --> 00:11:24,948
Have you found
somewhere to stay?
139
00:11:24,973 --> 00:11:26,258
That Jeremy bloke.
140
00:11:26,651 --> 00:11:28,728
Runs a club on the Fulham Road.
141
00:11:29,912 --> 00:11:31,998
Can't get to sleep without
something to suck.
142
00:11:32,922 --> 00:11:34,122
Bruno!
143
00:11:34,642 --> 00:11:37,589
I'll do it, until
I lose my temper.
144
00:11:38,414 --> 00:11:41,047
Poor fucker won't
know what hit him.
145
00:11:41,591 --> 00:11:45,178
I love you Bruno,
just you fucking remember that.
146
00:11:45,879 --> 00:11:47,338
You look so lovely.
147
00:11:58,391 --> 00:12:01,269
Frank asks if you could come over
for a second.
148
00:12:01,386 --> 00:12:02,391
No.
149
00:12:02,816 --> 00:12:05,189
He wants to introduce
you to some people.
150
00:12:05,982 --> 00:12:07,468
Sorry I have to go.
151
00:12:14,199 --> 00:12:18,411
I'd keep him sweet if I was you.
He's a bit pissed off with Paul.
152
00:12:24,292 --> 00:12:26,878
Ah here she is gentlemen.
153
00:12:27,337 --> 00:12:28,838
My little Monkey.
154
00:12:30,298 --> 00:12:31,591
Sit down sweetheart.
155
00:12:32,008 --> 00:12:34,003
I'm sorry Frank I can't stay
I'm meeting someone.
156
00:12:34,120 --> 00:12:35,217
Keep him waiting.
157
00:12:36,142 --> 00:12:37,913
I've got a little proposition
to put to you.
158
00:12:37,914 --> 00:12:38,955
Why me?
159
00:12:39,048 --> 00:12:40,758
Because you're the best.
160
00:12:42,060 --> 00:12:45,522
Well I'm sorry Frank
I'm not available
161
00:12:45,739 --> 00:12:46,966
I'm working now.
162
00:12:47,391 --> 00:12:50,142
Oh come on, Monkey,you
owe me one. Sit down.
163
00:12:50,735 --> 00:12:55,031
My name is Beatrice and I'm not available.
I've retired.
164
00:12:55,448 --> 00:12:58,201
What are you gonna tell your
poor Mama mia in old Italia?
165
00:12:58,618 --> 00:13:01,162
What's she gonna do for money?
166
00:13:01,579 --> 00:13:04,207
I'm sorry I have to go.
Goodbye, Frank.
167
00:13:08,044 --> 00:13:09,140
Hello?
168
00:13:09,164 --> 00:13:10,166
Paul? It's me.
169
00:13:10,891 --> 00:13:12,180
I've just seen Frank.
170
00:13:12,757 --> 00:13:14,968
I thought you were all finished
with Frank now.
171
00:13:15,385 --> 00:13:17,929
We talked about it darling
You decided yourself.
172
00:13:18,546 --> 00:13:20,224
He wants his half of the deal.
173
00:13:21,741 --> 00:13:23,245
He's serious Paul.
174
00:13:23,269 --> 00:13:24,539
Listen I don't have it darling.
175
00:13:24,564 --> 00:13:26,261
I mean he can do
whatever he likes to me.
176
00:13:26,262 --> 00:13:28,582
But it's not going to magically appear
all by itself is it?
177
00:13:28,664 --> 00:13:30,625
Paul he'll kill you.
178
00:13:31,109 --> 00:13:33,862
You might not give a fuck about yourself
but I do OK?
179
00:13:34,279 --> 00:13:35,774
Give him his money come on.
180
00:13:35,799 --> 00:13:37,681
Do you really care about me Bea?
181
00:13:38,074 --> 00:13:39,345
Of course I do.
182
00:13:39,570 --> 00:13:40,659
Aw!
183
00:13:40,752 --> 00:13:42,754
That's all that really matters isn't it?
184
00:14:08,433 --> 00:14:11,048
Have you seen a guy in here earlier
waiting alone?
185
00:14:11,049 --> 00:14:14,011
Ah yeah the sad sack with the
bunch of flowers. He's gone.
186
00:14:26,373 --> 00:14:31,044
The creation of the Quintet was an
accident like so many things are with jazz.
187
00:14:31,461 --> 00:14:36,557
The eh ..Stephane was visiting Django in
his dressing room, the Claridge.
188
00:14:36,674 --> 00:14:39,594
As Django was warming up
to go on stage.
189
00:14:40,011 --> 00:14:42,856
Stephane casually decided
to improvise chords with him
190
00:14:42,868 --> 00:14:45,725
and thus was
born the Quintet.
191
00:14:46,142 --> 00:14:50,063
Hear them now as they cover a
Hudson-Mills-DeLange tune.
192
00:14:50,987 --> 00:14:53,387
♪Souvenirs♪
193
00:15:12,711 --> 00:15:15,588
Stephane Grappelli with
the Hot Club in Paris.
194
00:15:16,005 --> 00:15:19,360
An unlikely couple. A violinist
and a three fingered guitarist.
195
00:15:21,177 --> 00:15:24,514
Some say love is like a violin.
196
00:15:24,931 --> 00:15:28,435
Sadly I learned the trumpet and
I've only been to Paris on a school trip
197
00:15:30,645 --> 00:15:34,441
But if I could play like that
I know who I'd be playing for.
198
00:15:34,858 --> 00:15:38,236
And I know what I'd be playing.
199
00:15:42,449 --> 00:15:44,951
This one is dedicated to a girl
I saw in the pub.
200
00:15:46,986 --> 00:15:51,483
And it goes out to all of you
who met the love of your life sometime
201
00:15:52,000 --> 00:15:54,627
somewhere, once in a street.
202
00:15:54,651 --> 00:15:56,651
<♪Billets Doux♪>
203
00:16:13,012 --> 00:16:14,239
Beautiful!
204
00:16:55,230 --> 00:16:56,940
Beatrice.
205
00:16:57,357 --> 00:17:00,402
What?
My Name. Beatrice.
206
00:17:00,902 --> 00:17:03,488
The way the English say it, it
sounds like a fucking vegetable.
207
00:17:03,905 --> 00:17:06,074
In Italian it's Beatrice...
208
00:17:06,098 --> 00:17:08,098
Bea...Beatrice?
209
00:17:08,822 --> 00:17:09,922
Beatrice!
210
00:17:10,246 --> 00:17:11,246
Beatrice
211
00:17:11,470 --> 00:17:12,670
Beatrice
212
00:17:12,694 --> 00:17:14,694
Beatrice!
213
00:17:16,084 --> 00:17:17,289
So where are we going?
214
00:17:17,314 --> 00:17:18,902
You're taking me home Alan.
215
00:17:24,342 --> 00:17:26,803
I never thought I'd go out with
a teacher.
216
00:17:27,595 --> 00:17:30,324
I never though that I'd
go out with....
217
00:17:30,348 --> 00:17:31,440
Who?
218
00:17:31,441 --> 00:17:32,559
With you.
219
00:17:32,976 --> 00:17:36,271
Listen if you knew about me
you'd throw yourself out of the taxi.
220
00:17:37,021 --> 00:17:39,816
Yeah? Try me.
221
00:17:40,775 --> 00:17:42,777
No tell me some stuff about you.
222
00:17:43,903 --> 00:17:45,655
I teach Primary 3.
223
00:17:46,072 --> 00:17:49,368
My family's very disappointed.
They hoped I'd do better.
224
00:17:49,385 --> 00:17:51,929
Yeah? Like what? Primary 4?
225
00:17:59,002 --> 00:18:00,491
You want to come up?
226
00:18:01,216 --> 00:18:02,504
Because you can't.
227
00:18:04,049 --> 00:18:04,912
OK?
228
00:18:04,937 --> 00:18:06,249
Yeah.
229
00:18:10,805 --> 00:18:12,816
Tomorrow you can take me to dinner.
230
00:18:14,050 --> 00:18:16,136
Be here at eight!
231
00:18:24,960 --> 00:18:26,960
♪Life Goes On And On♪
232
00:18:27,822 --> 00:18:28,865
What's that?
233
00:18:29,449 --> 00:18:30,700
A tattoo.
234
00:18:32,744 --> 00:18:34,871
Wow! That's a monkey.
235
00:18:38,166 --> 00:18:40,293
That used to be my name.
236
00:18:40,877 --> 00:18:42,295
B. Monkey.
237
00:18:43,338 --> 00:18:46,533
Once upon a time you could read "B. Monkey"
on every tube station.
238
00:18:47,550 --> 00:18:50,320
Except the Northern
beyond Kennigton.
239
00:18:50,645 --> 00:18:51,712
Why not?
240
00:18:52,639 --> 00:18:54,874
Cos the fucking train never came.
241
00:18:56,768 --> 00:18:58,570
Anyway I'm not B. Monkey anymore.
242
00:18:58,987 --> 00:19:00,114
I'm Beatrice.
243
00:19:01,039 --> 00:19:03,206
You got a lot of names.
244
00:19:03,400 --> 00:19:06,111
B. Monkey. Beatrice.
245
00:19:06,569 --> 00:19:08,488
She's gone too.
246
00:19:08,905 --> 00:19:12,283
I left her in Italy a long time ago.
247
00:19:13,627 --> 00:19:15,862
So who was B. Monkey?
248
00:19:16,087 --> 00:19:18,030
I don't think you
would like her much.
249
00:19:18,423 --> 00:19:20,925
Really? Why?
250
00:19:21,459 --> 00:19:24,204
Because she did very stupid things.
251
00:19:26,022 --> 00:19:29,283
What like graffiti or
shoplifting?
252
00:19:29,800 --> 00:19:31,986
We've all done stupid things.
253
00:19:32,929 --> 00:19:36,015
No like armed robbery.
254
00:19:39,436 --> 00:19:41,312
You're trying to wind me up right?
255
00:19:42,147 --> 00:19:43,314
No.
256
00:19:45,775 --> 00:19:46,818
You're not?
257
00:19:47,736 --> 00:19:48,778
Yes.
258
00:20:21,519 --> 00:20:24,189
You like lamps?
259
00:20:24,898 --> 00:20:27,901
They're not mine, they're Paul's.
260
00:20:28,443 --> 00:20:30,128
Who's Paul?
261
00:20:32,072 --> 00:20:34,115
He lets me live here.
262
00:20:34,741 --> 00:20:37,077
He's in Rotterdam.
263
00:20:44,167 --> 00:20:45,585
Is he a musician?
264
00:20:47,320 --> 00:20:51,908
No he says you have to have a piano
for the photographs.
265
00:20:52,425 --> 00:20:54,511
He says if you don't have a piano
you're fucked!
266
00:20:54,728 --> 00:20:56,642
He knows a lot of people huh?
267
00:20:56,867 --> 00:20:58,831
Yes that's what you're
supposed to think.
268
00:20:59,933 --> 00:21:02,102
He's a star-fucker.
269
00:21:03,436 --> 00:21:05,480
He gets them what they want.
270
00:21:05,897 --> 00:21:07,982
What can I say?
271
00:21:10,235 --> 00:21:11,669
He's your lover?
272
00:21:12,294 --> 00:21:13,328
No.
273
00:21:13,571 --> 00:21:15,023
It's not like that.
274
00:21:15,482 --> 00:21:17,442
You are.
275
00:21:28,545 --> 00:21:29,905
What are you waiting for?
276
00:21:38,988 --> 00:21:40,548
Come on!
277
00:21:42,976 --> 00:21:45,495
Like Miles said no matter how bad you
278
00:21:45,612 --> 00:21:48,233
want to play it's the music that lets you.
279
00:21:50,608 --> 00:21:52,677
It was as if we were hearing the same tune,
280
00:21:52,794 --> 00:21:54,630
but different tempos.
281
00:22:13,089 --> 00:22:16,342
Beatrice, I...
Ssh... don't talk.
282
00:22:36,488 --> 00:22:38,156
What?
283
00:22:46,956 --> 00:22:50,627
Take me to Paris to the Hot Club,
284
00:22:51,044 --> 00:22:52,837
and dance with me.
285
00:22:53,254 --> 00:22:55,340
I don't think it's there anymore.
286
00:23:10,730 --> 00:23:12,416
I'm sorry.
287
00:23:39,640 --> 00:23:41,040
Beatrice?
288
00:23:57,610 --> 00:23:59,056
Morning lover,
289
00:23:59,481 --> 00:24:00,771
Sorry.
290
00:24:01,072 --> 00:24:02,907
Coffee?
291
00:24:03,532 --> 00:24:05,851
No thanks.
I'm late for work.
292
00:24:06,244 --> 00:24:11,332
Wasn't it pretty all those boats
bobbing around like little bath toys?
293
00:24:11,750 --> 00:24:14,502
I'm a friend of Beatrice's.
294
00:24:15,754 --> 00:24:18,848
Oh I was trying to remember your name,
295
00:24:18,965 --> 00:24:20,969
I thought we had met
on the ferry from Rotterdam
296
00:24:20,994 --> 00:24:22,019
Alan, Alan Furnace.
297
00:24:22,044 --> 00:24:23,226
Paul, Paul Neville.
298
00:24:24,095 --> 00:24:25,605
Are you fucking her?
299
00:24:34,898 --> 00:24:38,318
Well she likes to be alone
in the morning anyway.
300
00:24:39,235 --> 00:24:40,570
Right.
301
00:24:42,113 --> 00:24:44,699
I'm late for work.
302
00:24:45,742 --> 00:24:46,952
Good morning.
303
00:24:49,679 --> 00:24:51,005
Good morning.
304
00:25:14,646 --> 00:25:17,716
Angie? Can I leave
early on Friday?
305
00:25:18,041 --> 00:25:19,107
Why?
306
00:25:19,693 --> 00:25:22,612
Because I'm going to Paris.
With my boyfriend.
307
00:25:22,771 --> 00:25:24,648
It will rain.
308
00:25:38,461 --> 00:25:39,938
I want to look at you.
309
00:25:43,299 --> 00:25:45,077
You look different.
310
00:25:46,594 --> 00:25:48,722
Ah well if it's my face
you're referring to...
311
00:25:49,439 --> 00:25:52,168
this does actually look like me.
Underneath there's a...
312
00:25:52,192 --> 00:25:53,268
A Prince?
313
00:25:55,069 --> 00:25:56,112
No.
314
00:25:56,438 --> 00:25:58,211
Just a good looking frog.
315
00:25:58,836 --> 00:26:00,607
I'm bored with Princes.
316
00:26:00,700 --> 00:26:05,747
I don't want you to change when I kiss you.
I want you to stay just the same.
317
00:26:07,032 --> 00:26:09,409
That's remarkably discerning of you.
318
00:26:10,827 --> 00:26:12,704
I think you have a very nice face.
319
00:26:13,455 --> 00:26:14,998
Thank you.
320
00:26:16,750 --> 00:26:19,094
But that jacket will have to go.
321
00:26:22,338 --> 00:26:23,426
Where are we?
322
00:26:23,451 --> 00:26:25,207
Look it must be down there.
323
00:26:37,804 --> 00:26:39,105
Here! Here!
324
00:26:39,522 --> 00:26:40,916
After you.
325
00:26:43,985 --> 00:26:45,250
We're fucked!
326
00:26:45,275 --> 00:26:46,361
OK.
327
00:27:03,254 --> 00:27:04,372
Thank you.
328
00:27:09,456 --> 00:27:10,523
Ready?
329
00:27:13,448 --> 00:27:14,498
Come on!
330
00:27:14,891 --> 00:27:16,851
What just like that?
331
00:27:17,268 --> 00:27:20,855
What? What do you want to do Alan?
Six laps of the Louvre?
332
00:27:40,266 --> 00:27:42,035
Look it's not you.
333
00:27:43,378 --> 00:27:45,463
I'm the only one here.
334
00:27:47,674 --> 00:27:49,434
I'm sorry.
335
00:28:00,270 --> 00:28:03,357
Have an oyster.
You know what they say.
336
00:28:04,274 --> 00:28:07,235
Bit of a desperate solution
Don't you think?
337
00:28:08,945 --> 00:28:10,071
Have one!
338
00:28:38,058 --> 00:28:40,185
You're a funny lover Alan.
339
00:28:40,602 --> 00:28:43,563
But you'd make a brilliant big sister.
340
00:28:43,980 --> 00:28:46,941
I'll tell you a story
How about that?
341
00:28:50,737 --> 00:28:51,946
Once upon a time
342
00:28:52,364 --> 00:28:55,450
there was a girl called Beatrice.
343
00:28:55,867 --> 00:28:58,244
Who came from a faraway land.
344
00:29:00,163 --> 00:29:04,084
She was banished from her home
by her wicked stepfather.
345
00:29:05,126 --> 00:29:08,055
She was always sure to
send a few coins that she
346
00:29:08,067 --> 00:29:11,007
earned back to her mother
to keep her safe and well.
347
00:29:11,424 --> 00:29:13,760
How do you know?
348
00:29:15,178 --> 00:29:17,138
And in return
349
00:29:19,599 --> 00:29:22,811
her Mother would send her lullabies.
350
00:29:23,228 --> 00:29:25,563
To help her sleep.
351
00:29:55,593 --> 00:29:57,011
Is it morning?
352
00:29:59,931 --> 00:30:01,516
No it's Sunday afternoon.
353
00:30:02,475 --> 00:30:04,519
You've been sick for two days.
354
00:30:04,936 --> 00:30:07,055
I'm hungry.
355
00:30:08,606 --> 00:30:09,649
Yeah?
356
00:30:29,294 --> 00:30:30,553
So this is it?
357
00:30:30,578 --> 00:30:32,196
Yeah this is it.
358
00:30:32,589 --> 00:30:34,424
This is where Django
played with the Hot Club,
359
00:30:34,441 --> 00:30:37,910
in the 30s and 40s. All through the war
it never closed.
360
00:30:37,927 --> 00:30:39,533
Then what happened?
361
00:30:39,558 --> 00:30:41,163
Elvis, I suppose.
362
00:30:41,556 --> 00:30:42,758
You know what I have an idea!
363
00:31:06,082 --> 00:31:08,482
♪ Two Hearts Entwine ♪
364
00:31:33,066 --> 00:31:34,802
What does that mean?
365
00:31:36,820 --> 00:31:38,505
I'm happy.
366
00:31:58,967 --> 00:32:00,468
Give me your hand.
367
00:32:07,976 --> 00:32:10,270
It's a miracle.
368
00:32:15,894 --> 00:32:17,894
♪Glory Box♪
369
00:32:18,144 --> 00:32:20,605
Is it still there?
God it's going down!
370
00:32:20,896 --> 00:32:21,904
No it's not!
371
00:33:40,985 --> 00:33:42,329
Morning.
372
00:33:43,655 --> 00:33:45,365
Oh sorry miles away.
373
00:34:51,181 --> 00:34:54,301
Have you seen this?
It's me and my Mother.
374
00:34:55,018 --> 00:34:56,108
I was nine.
375
00:34:57,733 --> 00:34:58,812
You look very uh...
376
00:34:58,905 --> 00:34:59,995
Blurry.
377
00:35:00,020 --> 00:35:01,673
Mmm blurry!
378
00:35:02,192 --> 00:35:04,069
I've never seen any pictures of me at
that age.
379
00:35:04,486 --> 00:35:05,677
Why?
380
00:35:06,302 --> 00:35:07,805
My parents took so
many of my brother,
381
00:35:08,198 --> 00:35:10,718
they lost interest by the time
they got to me.
382
00:35:13,203 --> 00:35:15,288
What happened to your stepfather?
383
00:35:15,705 --> 00:35:16,900
My stepfather?
384
00:35:16,925 --> 00:35:18,300
There's no pictures of him.
385
00:35:19,793 --> 00:35:20,877
Well...
386
00:35:22,462 --> 00:35:24,714
My stepfather used to hurt my Mother
387
00:35:25,131 --> 00:35:27,092
so he got what he deserved.
388
00:35:27,509 --> 00:35:30,588
Then I moved to London and ended up
with people just like him.
389
00:35:32,305 --> 00:35:33,782
Paul and Bruno?
390
00:35:34,599 --> 00:35:38,353
No Paul and Bruno were good to me,
they were protecting me.
391
00:35:40,177 --> 00:35:41,577
Paul!!
392
00:35:41,773 --> 00:35:43,692
Paul, let me in!
393
00:35:44,109 --> 00:35:45,652
Paul, you fuck!
394
00:35:46,069 --> 00:35:48,071
Open up!
395
00:35:49,531 --> 00:35:51,033
Open up!
396
00:35:51,758 --> 00:35:52,832
Paul!
397
00:35:55,578 --> 00:35:56,871
Alan wait!
398
00:35:57,288 --> 00:35:59,290
Bea I've got to go to work.
399
00:36:02,778 --> 00:36:03,870
Gotta go.
400
00:36:03,895 --> 00:36:05,079
Close your eyes.
401
00:36:12,279 --> 00:36:13,530
OK!
402
00:36:14,615 --> 00:36:17,690
Oh Bea it's fantastic!
Who's it for?
403
00:36:18,315 --> 00:36:19,518
Come on, try it on..
404
00:36:20,770 --> 00:36:22,731
Darling you shouldn't have...
405
00:36:25,400 --> 00:36:26,414
Ah It's great!
406
00:36:26,439 --> 00:36:27,503
Do you like it?
407
00:36:27,528 --> 00:36:28,894
I love it! Is it me?
408
00:36:28,987 --> 00:36:31,423
Yeah well, it's an improvement anyway.
409
00:36:32,240 --> 00:36:34,009
I hope there's nothing in here!
410
00:36:34,133 --> 00:36:35,333
Hey!
411
00:36:37,337 --> 00:36:39,083
I've had that jacket
for years you know?
412
00:36:39,408 --> 00:36:40,948
Well get ready for changes.
413
00:36:47,839 --> 00:36:49,224
Hi Bruno.
414
00:36:49,924 --> 00:36:51,843
Alan, this is Bruno. Bruno, Alan.
415
00:36:52,260 --> 00:36:53,699
Hi Bruno nice to meet you.
416
00:36:53,824 --> 00:36:56,210
And you Alan. Are you going out?
417
00:36:56,635 --> 00:36:57,730
Yeah.
418
00:36:59,267 --> 00:37:00,778
OK.
419
00:37:05,732 --> 00:37:06,967
Call me if you need me OK?
420
00:37:07,292 --> 00:37:08,325
Bye.
421
00:37:17,285 --> 00:37:18,854
What are you doing, Bea?
422
00:37:19,079 --> 00:37:20,479
What do you mean?
423
00:37:21,790 --> 00:37:25,610
I mean,
what are you doing with this guy?
424
00:37:31,549 --> 00:37:32,985
Want some?
425
00:37:33,802 --> 00:37:35,020
No.
426
00:37:41,393 --> 00:37:44,029
Frank and everybody keeps asking about you.
427
00:37:44,646 --> 00:37:47,991
Wondering when you're going to reappear.
428
00:37:49,109 --> 00:37:50,177
I'm not.
429
00:37:50,302 --> 00:37:51,417
She's not!
430
00:37:51,642 --> 00:37:53,311
She's too
busy playing house.
431
00:37:57,033 --> 00:38:00,578
And what are you doing?
Letting Frank hold your hand.
432
00:38:00,995 --> 00:38:04,132
Showing you the ropes.
He's just a guy in a suit,
433
00:38:04,749 --> 00:38:07,135
he doesn't give a fuck about you,
you know that?
434
00:38:07,252 --> 00:38:10,798
Nobody's ever given a fuck about
me except you Bea.
435
00:38:11,122 --> 00:38:12,214
Not Paul.
436
00:38:12,215 --> 00:38:14,385
Not anybody.
437
00:38:15,802 --> 00:38:17,362
Does he love you?
438
00:38:18,587 --> 00:38:19,837
I think so yeah.
439
00:38:19,931 --> 00:38:23,267
Would he die for you?
Cos I'd die for you you know that Bea.
440
00:38:24,310 --> 00:38:25,770
I know.
441
00:38:25,794 --> 00:38:27,994
♪Imagination♪
442
00:38:28,773 --> 00:38:31,234
To be completely honest,
443
00:38:31,651 --> 00:38:35,822
there are some things about her that I,
I don't understand.
444
00:38:37,699 --> 00:38:41,161
What does it mean the closer you get
to a person,
445
00:38:41,536 --> 00:38:43,913
the less you seem to know about them.
446
00:38:45,882 --> 00:38:48,885
She lives her life when I'm not there.
And..
447
00:38:49,411 --> 00:38:52,372
well that scares me.
448
00:39:15,696 --> 00:39:16,996
Hey..
449
00:39:18,990 --> 00:39:20,918
Why is he still here Bea?
450
00:39:22,035 --> 00:39:24,621
Because he asked if he could stay
and I said yes.
451
00:39:29,751 --> 00:39:30,798
Who is he?
452
00:39:31,323 --> 00:39:32,336
He's a friend.
453
00:39:32,629 --> 00:39:35,499
Like a brother... more!
454
00:39:36,216 --> 00:39:37,801
Is he in trouble?
455
00:39:39,386 --> 00:39:42,472
No he's just scared.
456
00:39:44,599 --> 00:39:46,518
I'm scared Alan.
457
00:39:49,020 --> 00:39:50,689
Of what Bea?
458
00:39:51,648 --> 00:39:54,192
You don't have a fucking clue.
459
00:39:55,026 --> 00:39:59,948
You think love is all that drippy stuff
in all your old songs, all moonlight and
460
00:40:00,065 --> 00:40:04,611
laughter and candles in bottles.
You think it's a bed of fucking roses.
461
00:40:06,287 --> 00:40:07,997
Perhaps it can be.
462
00:40:08,415 --> 00:40:11,584
No it's not. It's hard.
463
00:40:13,545 --> 00:40:15,380
It's to the death love.
464
00:40:30,854 --> 00:40:32,731
I think she means you.
465
00:40:34,691 --> 00:40:36,144
See you later.
466
00:40:44,776 --> 00:40:46,300
Hop in, let's go for a ride!
467
00:40:46,325 --> 00:40:47,586
Whose is it?
468
00:40:47,679 --> 00:40:51,833
I borrowed it from a friend. I got to go
get some stuff from Paul.
469
00:41:04,095 --> 00:41:05,805
What's wrong?
470
00:41:06,222 --> 00:41:09,559
It's Ricky Sturge.
One of my kids from school.
471
00:41:09,976 --> 00:41:12,312
I think he's being abused at home.
472
00:41:12,854 --> 00:41:17,233
He'll be alright. You know the tougher
it is the stronger they become.
473
00:41:20,362 --> 00:41:23,531
I wonder what he'll say.
Who? Paul.
474
00:41:31,247 --> 00:41:32,925
Fucking hell!
475
00:41:32,949 --> 00:41:34,041
Yoo Hoo..
476
00:41:34,042 --> 00:41:35,794
What happened Paul?
477
00:41:36,211 --> 00:41:39,255
Stupid,
my own fault entirely. Hello there.
478
00:41:41,466 --> 00:41:42,902
Are you alright?
479
00:41:43,527 --> 00:41:44,751
Bit of a cough.
480
00:41:44,844 --> 00:41:47,305
And they walked all over my
fucking back Benny.
481
00:41:47,722 --> 00:41:51,309
Terribly sorry about the mess, I've
been meaning to do something about it but,
482
00:41:51,726 --> 00:41:53,520
can't even think where to begin.
483
00:41:54,104 --> 00:41:56,690
Well I'm not staying I just want
to get my luggage.
484
00:41:58,942 --> 00:42:02,011
I'll be right back. Alright?
485
00:42:12,789 --> 00:42:15,417
What do you teach exactly Alan?
486
00:42:15,434 --> 00:42:18,644
Ah everything to
very small children.
487
00:42:18,669 --> 00:42:19,745
Oh that's beautiful.
488
00:42:19,838 --> 00:42:21,840
I approve of that very much indeed.
489
00:42:24,718 --> 00:42:27,178
It's a pity about the piano isn't it?
490
00:42:28,430 --> 00:42:29,788
Do you play?
491
00:42:30,713 --> 00:42:31,923
Not really no.
492
00:42:32,017 --> 00:42:34,227
Well you do or you don't?
493
00:42:35,228 --> 00:42:36,396
Um a bit.
494
00:42:37,230 --> 00:42:40,692
Well,
only a bit left.
495
00:42:43,319 --> 00:42:46,432
I play the trumpet.
Occasionally for the children.
496
00:42:46,456 --> 00:42:47,548
Oh do you?
497
00:42:47,549 --> 00:42:49,467
Like the pied piper.
498
00:42:50,660 --> 00:42:53,580
It's the piano I really mind about.
499
00:42:53,997 --> 00:42:56,774
I mean, Alan I told them
I'd pay them back,
500
00:42:56,799 --> 00:42:59,401
I'd no idea they would get
so fucking desperate.
501
00:43:04,973 --> 00:43:09,186
Don't go, stay and have a drink.
See what happens.
502
00:43:09,929 --> 00:43:11,848
I know what happens.
503
00:43:24,319 --> 00:43:26,529
Are you sure you're alright Paul?
504
00:43:27,947 --> 00:43:30,033
You left me Benny.
505
00:43:30,450 --> 00:43:33,620
Things will never be alright again.
506
00:43:35,080 --> 00:43:38,666
What does it mean....
they walked on his back?
507
00:43:40,210 --> 00:43:44,138
It means they walked on his back.
They got tired of waiting.
508
00:43:44,631 --> 00:43:45,673
Who did?
509
00:43:46,091 --> 00:43:49,469
Dealers. I don't care.
510
00:43:50,470 --> 00:43:52,430
You do don't you?
511
00:43:55,392 --> 00:43:57,819
Cd’s, air conditioning
512
00:43:58,395 --> 00:44:01,815
I can drive this car
with one hand.
513
00:44:02,039 --> 00:44:04,439
♪Look Who's Perfect Now♪
514
00:44:08,613 --> 00:44:12,826
They say these amazing things sometimes.
They're really quite profound.
515
00:44:13,243 --> 00:44:15,495
We were on a school trip,
the other week.
516
00:44:15,912 --> 00:44:18,415
And there's this really solemn
little kid called Thomas.
517
00:44:18,832 --> 00:44:23,086
He was frowning, staring out the window.
I asked him what was the matter?
518
00:44:23,503 --> 00:44:27,132
He said well where's the trip.
I said well it's,
519
00:44:27,549 --> 00:44:30,093
it's the coach, and it's the road
520
00:44:30,510 --> 00:44:34,764
it's the houses flying by the window,
it's the whole thing. It's us.
521
00:44:35,181 --> 00:44:37,267
And he looks at me and he goes "Oh",
522
00:44:37,684 --> 00:44:40,103
well that's alright then.
I thought I'd missed it."
523
00:44:40,520 --> 00:44:44,549
You know I wished I'd had a
teacher like you. I wish.
524
00:44:54,868 --> 00:44:56,222
Come let's go down
to the edge...
525
00:44:56,347 --> 00:44:57,443
That's a nice car.
526
00:44:57,468 --> 00:44:58,527
You like it?
527
00:44:58,596 --> 00:45:00,473
Yeah that's a great car.
528
00:45:03,877 --> 00:45:05,120
Alright then.
529
00:45:05,245 --> 00:45:06,337
What?
530
00:45:07,130 --> 00:45:08,174
We're on the move!
531
00:45:20,685 --> 00:45:23,063
Just stand here for a second OK?
532
00:45:24,272 --> 00:45:25,774
What are you doing?
533
00:45:25,798 --> 00:45:26,798
Bea?
534
00:45:26,822 --> 00:45:27,875
Bea?
535
00:45:27,899 --> 00:45:28,975
Bea?
536
00:45:28,976 --> 00:45:30,002
Come on get in!
537
00:45:30,027 --> 00:45:31,570
Ha ha, very funny Bea.
Come on please!
538
00:45:31,587 --> 00:45:33,217
Come on quick please.
I think it's best.
539
00:45:33,242 --> 00:45:35,181
They might be looking for the
other car by now.
540
00:45:35,274 --> 00:45:36,951
Christ you stole the other car?
541
00:45:37,643 --> 00:45:39,405
I borrowed it.
Come on get the fuck in.
542
00:45:39,706 --> 00:45:40,721
No Bea!
543
00:45:40,722 --> 00:45:43,420
Look Alan I want you to have this
car just for a little while Ok?
544
00:45:43,845 --> 00:45:45,275
It's all part of
the trip alright?
545
00:45:45,368 --> 00:45:47,180
Get out of the car!
546
00:45:47,505 --> 00:45:49,044
Get the fuck in Alan!
547
00:45:49,569 --> 00:45:50,654
Christ!
548
00:45:50,723 --> 00:45:52,984
Shit! You see? Come on get in!
549
00:45:53,001 --> 00:45:55,461
Get out of our car! Hey stop!
550
00:45:55,678 --> 00:45:56,891
The luggage!
551
00:45:58,116 --> 00:45:59,239
What are you doing?
552
00:46:02,041 --> 00:46:04,077
That's my bloody car!
553
00:46:04,512 --> 00:46:06,063
Jesus!
554
00:46:08,148 --> 00:46:09,884
Any time you're ready Bea.
555
00:46:10,208 --> 00:46:12,808
♪You're The First, The Last, My Everything♪
556
00:46:30,004 --> 00:46:34,259
Come on Alan don't spoil it.
We had a lovely time didn't we?
557
00:46:38,438 --> 00:46:40,999
Did you really think, I had a friend
with an XJ40?
558
00:46:41,016 --> 00:46:42,406
Who'd lend a XJ40 to me?
559
00:46:42,931 --> 00:46:44,025
Yes I did.
560
00:46:44,119 --> 00:46:46,538
To a mad fuck like me?
561
00:46:47,022 --> 00:46:49,025
Am I supposed to be impressed?
562
00:46:49,742 --> 00:46:51,294
Just fucking lay off me will you?
563
00:46:51,318 --> 00:46:52,810
Because I'm not impressed.
564
00:46:53,611 --> 00:46:55,773
Then you can fucking
well fuck off!
565
00:46:55,798 --> 00:46:57,598
Pull the car over and I will.
566
00:47:22,015 --> 00:47:24,100
Don't look at me like that!
567
00:47:31,107 --> 00:47:32,934
I've got to go to work.
568
00:47:40,158 --> 00:47:41,458
Alan?
569
00:48:08,269 --> 00:48:09,688
Forgive me.
570
00:48:12,899 --> 00:48:14,401
Forgive me.
571
00:48:25,260 --> 00:48:26,697
Very good.
572
00:48:29,499 --> 00:48:30,513
How you doing here Ricky?
573
00:48:30,538 --> 00:48:31,619
Alright!
574
00:48:31,643 --> 00:48:33,343
OK, just a few more alright?
575
00:48:36,506 --> 00:48:37,716
That's enough for today Ricky.
576
00:48:38,499 --> 00:48:39,786
One more.
577
00:48:39,811 --> 00:48:40,825
OK!
578
00:48:42,637 --> 00:48:44,147
Get off!
579
00:48:44,764 --> 00:48:45,933
Get off me!
580
00:48:48,646 --> 00:48:50,289
Jenna what's going on?
What's happening?
581
00:48:50,314 --> 00:48:52,362
She snatched the book on me.
582
00:48:53,155 --> 00:48:54,583
She snatched the book on me!
583
00:48:54,608 --> 00:48:56,216
Well look you've got
plenty of them.
584
00:48:58,916 --> 00:48:59,916
Ricky!
585
00:49:01,331 --> 00:49:03,367
Sit there and don't move!
586
00:49:04,659 --> 00:49:07,996
Michael OK let me have a look. Ok take
your hands away. Take your hands away
587
00:49:10,206 --> 00:49:12,870
Michael, Michael come on. We're
getting it looked at Ok?
588
00:49:12,895 --> 00:49:15,277
OK let's go come on. Put
your hand over your face.
589
00:49:16,346 --> 00:49:20,299
Mrs. Sturge says you picked Ricky
up and threw him against a wall.
590
00:49:20,316 --> 00:49:21,661
Is that what happened Ricky?
591
00:49:25,696 --> 00:49:27,115
Look at me Ricky.
592
00:49:30,060 --> 00:49:32,788
Is that what happened like
your Mother said?
593
00:49:38,926 --> 00:49:40,803
It's not true is it Ricky?
594
00:49:40,820 --> 00:49:42,633
Are you calling my son a liar?
595
00:49:42,658 --> 00:49:43,806
He's 6 years old.
596
00:49:44,199 --> 00:49:45,929
My son never lies to me.
597
00:49:45,954 --> 00:49:47,216
He's 6 years old.
598
00:49:47,241 --> 00:49:48,501
They all do it.
599
00:49:48,870 --> 00:49:51,739
Not my Ricky.
He'd know what they'd get if they did.
600
00:49:51,956 --> 00:49:53,960
You mean he gets
slammed into a wall.
601
00:49:54,285 --> 00:49:55,494
What did you say?
602
00:49:55,811 --> 00:49:57,604
Alan I don't think that's helpful.
603
00:49:57,621 --> 00:49:59,982
He didn't get those bruises
at school Cherry. You saw him.
604
00:50:00,799 --> 00:50:03,468
I grabbed him by the arm and sat
him down on a fucking beanbag.
605
00:50:04,803 --> 00:50:06,680
You slammed me!
606
00:50:09,391 --> 00:50:12,198
I think we should get Ricky
put on the protection list Cherry.
607
00:50:12,223 --> 00:50:14,628
I believe he's being
physically abused at home.
608
00:50:15,772 --> 00:50:18,566
Ricky it's Ok I understand.
609
00:50:18,983 --> 00:50:21,277
You touch my kid again teacher
and I'll have you.
610
00:50:21,695 --> 00:50:23,744
I'll bite your fucking face off!
611
00:50:23,769 --> 00:50:25,240
Just leave him alone!
612
00:50:25,340 --> 00:50:26,900
Mr Furnace!
613
00:50:28,201 --> 00:50:30,413
Are you going to contact
Social Services or am I?
614
00:50:30,737 --> 00:50:31,829
I will!
615
00:50:32,330 --> 00:50:34,484
But it's going to
be an unholy mess.
616
00:50:34,609 --> 00:50:35,642
She's cornered.
617
00:50:35,735 --> 00:50:38,391
The only thing she can do is
try and hang the whole thing on you.
618
00:50:39,016 --> 00:50:41,071
I just don't know what
your chances are.
619
00:50:41,464 --> 00:50:43,341
What do you think they are Cherry?
620
00:50:43,558 --> 00:50:47,270
Well my brother's got this nice
little school in Yorkshire.
621
00:50:48,346 --> 00:50:50,598
I'll give you a great reference.
622
00:50:51,316 --> 00:50:53,844
If she wins you never teach again.
623
00:50:58,039 --> 00:51:00,075
Don't care.
624
00:51:22,839 --> 00:51:24,674
You were having bad dreams.
625
00:51:25,708 --> 00:51:26,728
Did I wake you?
626
00:51:26,753 --> 00:51:27,802
Yeah!
627
00:51:30,472 --> 00:51:32,724
I dreamt I killed a woman.
628
00:51:33,141 --> 00:51:34,177
Was it me?
629
00:51:34,202 --> 00:51:36,168
No it wasn't you.
630
00:51:36,811 --> 00:51:38,205
Did you fuck her?
631
00:51:38,230 --> 00:51:39,289
Fuck her?
632
00:51:39,314 --> 00:51:41,135
No Bea I killed her.
633
00:51:41,460 --> 00:51:42,497
Good!
634
00:51:42,942 --> 00:51:44,533
If you dream of
fucking another woman
635
00:51:44,558 --> 00:51:45,652
I'll kill you.
636
00:51:46,077 --> 00:51:47,204
Thanks darling.
637
00:51:49,349 --> 00:51:51,769
What is it? Mrs. Sturge?
638
00:51:55,622 --> 00:51:57,568
I could lose my job.
639
00:51:57,593 --> 00:51:59,149
No you're not.
640
00:51:59,542 --> 00:52:04,089
Look if she beats her child
she's a coward. She's not strong.
641
00:52:06,493 --> 00:52:08,102
Alan
642
00:52:08,327 --> 00:52:10,953
everything's going to be
alright. I promise you.
643
00:52:13,390 --> 00:52:16,017
Isn't that supposed to be my line?
644
00:52:20,999 --> 00:52:22,999
♪Chinese Burn♪
645
00:52:23,024 --> 00:52:24,320
I need your help.
646
00:52:24,345 --> 00:52:25,352
Yeah?
647
00:52:25,377 --> 00:52:26,443
Yeah!
648
00:52:27,445 --> 00:52:30,407
Why me? Why not your teacher?
649
00:52:31,700 --> 00:52:33,755
Because I need you.
650
00:52:33,780 --> 00:52:34,828
Yeah?
651
00:52:34,853 --> 00:52:35,909
Yeah.
652
00:52:36,955 --> 00:52:39,758
If I do are you going to
help me with Frank's Job?
653
00:52:40,875 --> 00:52:42,168
No.
654
00:52:42,669 --> 00:52:45,839
It's a simple job.
In and out. It's all over.
655
00:52:47,132 --> 00:52:48,477
What kind of job?
656
00:52:48,502 --> 00:52:49,550
The usual.
657
00:52:49,843 --> 00:52:51,160
No crazy shit?
658
00:52:51,185 --> 00:52:54,288
Cross my heart and hope to die.
659
00:52:55,056 --> 00:52:57,017
It's the last time Bruno.
660
00:52:57,684 --> 00:52:59,728
If you say so Bea.
661
00:53:00,603 --> 00:53:02,048
You seen Paul?
662
00:53:02,073 --> 00:53:03,088
No.
663
00:53:03,606 --> 00:53:06,985
Well tell him he's in big
fucking trouble with Frank.
664
00:53:08,987 --> 00:53:10,839
Serves him fucking right.
665
00:53:16,578 --> 00:53:17,721
Where to?
666
00:53:23,493 --> 00:53:24,509
Who are you?
667
00:53:24,534 --> 00:53:25,586
Mrs. Sturge, please.
668
00:53:25,611 --> 00:53:26,710
What do you want?
669
00:53:26,779 --> 00:53:28,207
We're from Social Services.
670
00:53:35,430 --> 00:53:37,766
Alan wait!
671
00:53:38,475 --> 00:53:40,977
She's dropped the charges!
672
00:53:48,162 --> 00:53:49,231
Bea?
673
00:53:51,055 --> 00:53:52,907
what did you do Bea?
674
00:53:54,908 --> 00:53:57,660
Beatrice, what did you do?
675
00:54:00,789 --> 00:54:03,249
I went for a visit. We had a nice chat
676
00:54:03,666 --> 00:54:06,275
and a nice cup of tea and...
677
00:54:06,300 --> 00:54:08,070
Did you hurt her?
678
00:54:10,090 --> 00:54:13,751
This wine is wonderful, it comes from
the north of Italy, it's called "Valone".
679
00:54:13,968 --> 00:54:16,420
It's wonderful.
It's from Verona.
680
00:54:16,445 --> 00:54:17,454
Sod the wine!
681
00:54:17,847 --> 00:54:19,374
Don't fucking shout at me!
682
00:54:19,799 --> 00:54:21,174
What did you do Bea?
683
00:54:21,467 --> 00:54:23,836
Walk on her back give her a little
slap like they did Paul?
684
00:54:24,396 --> 00:54:26,898
Look you got your job back
didn't you?
685
00:54:26,915 --> 00:54:29,550
I don't want my fucking job back.
Not like that.
686
00:54:29,567 --> 00:54:31,811
Well somebody had to
speak her language
687
00:54:31,828 --> 00:54:33,881
That's not language Bea
that's sheer pig ignorance.
688
00:54:33,906 --> 00:54:35,772
Yeah okay I'm a pig.
I'm not clever enough
689
00:54:35,865 --> 00:54:38,227
to lose my job. I'm not
clever enough to have
690
00:54:38,252 --> 00:54:40,327
a little kid be beaten
up again and again.
691
00:54:40,420 --> 00:54:43,014
I was perfectly capable of dealing
with this my own way.
692
00:54:43,131 --> 00:54:45,694
Yeah but you didn't and I did
and you got your job back
693
00:54:45,719 --> 00:54:48,217
and the kid isn't coming to
school with bruises no more
694
00:54:48,311 --> 00:54:49,621
Damn you!
695
00:54:52,924 --> 00:54:56,094
I did it for you you fucking fuck!
696
00:54:56,511 --> 00:54:58,847
I don't think so Beatrice,
I think you did it for yourself.
697
00:55:00,081 --> 00:55:01,258
For the rush!
698
00:55:01,282 --> 00:55:03,282
Beatrice!
699
00:55:04,006 --> 00:55:06,506
♪I'm Going Round in Circles♪
700
00:55:17,765 --> 00:55:20,560
Oh Bea sweetheart if you’re going out,
bring me a sandwich.
701
00:55:20,577 --> 00:55:21,892
Salami ciabatta.
702
00:55:21,917 --> 00:55:24,188
OK, but I thought you
were a vegetarian.
703
00:55:24,781 --> 00:55:26,491
I've been living a lie.
704
00:55:32,589 --> 00:55:34,716
Sausage roll.
705
00:55:35,258 --> 00:55:36,718
80p please.
706
00:55:46,461 --> 00:55:47,130
Nice hat.
707
00:55:47,155 --> 00:55:47,855
Nice suit.
708
00:55:47,880 --> 00:55:48,518
Nice coat.
709
00:55:48,543 --> 00:55:49,579
Nice car.
710
00:56:00,533 --> 00:56:01,685
Who the fuck is that?
711
00:56:02,010 --> 00:56:03,819
His name's John you've met him.
712
00:56:03,912 --> 00:56:05,103
Where's little Mick?
713
00:56:05,328 --> 00:56:06,638
I couldn't find him.
714
00:56:06,731 --> 00:56:08,984
Jesus Bruno! You never fucking said!
715
00:56:09,701 --> 00:56:12,670
John's good. He's OK.
Be nice.
716
00:56:14,789 --> 00:56:16,041
Rock 'N roll!
717
00:56:16,566 --> 00:56:17,616
Fuck!
718
00:56:20,970 --> 00:56:25,016
You know I'm always surprised considering
your rep what a little thing you are
719
00:56:25,433 --> 00:56:27,537
Look at you. You might
as well have fucking
720
00:56:27,562 --> 00:56:29,378
bank robber written
on your forehead.
721
00:56:30,071 --> 00:56:31,111
That's a good one.
722
00:56:31,136 --> 00:56:32,193
It's not funny.
723
00:56:32,218 --> 00:56:33,815
You got three and
a half minutes.
724
00:56:33,908 --> 00:56:36,744
If the alarm goes I want you
out of there in 45 seconds flat.
725
00:56:44,744 --> 00:56:46,162
Come on, killer!
726
00:57:13,331 --> 00:57:14,516
Can I help?
727
00:57:19,354 --> 00:57:20,399
On the floor!
728
00:57:22,424 --> 00:57:23,648
I'm sorry sir?
729
00:57:25,160 --> 00:57:28,338
This is a fucking robbery.
Get on your fucking knees
730
00:57:28,455 --> 00:57:32,709
Or we'll shoot the shit out of you!
All of you floor it. Now!
731
00:57:35,003 --> 00:57:36,046
I'll be one more minute.
732
00:57:36,963 --> 00:57:39,100
Let's all live happily ever after.
733
00:57:47,124 --> 00:57:48,324
What the fuck?
734
00:57:48,558 --> 00:57:50,602
On the floor! Get down on the floor!
735
00:57:51,019 --> 00:57:52,312
Point the gun at them.
736
00:57:52,337 --> 00:57:53,629
Give that to me son.
737
00:57:53,980 --> 00:57:55,061
What did you say?
738
00:57:55,086 --> 00:57:56,556
Get down on the fucking floor!
739
00:57:56,691 --> 00:57:59,944
If he's not down by three shoot him!
Jesus!
740
00:58:00,945 --> 00:58:03,406
One...
Honey? Shut up!
741
00:58:10,330 --> 00:58:11,414
Two!
742
00:58:16,669 --> 00:58:17,921
Stop!
743
00:58:18,546 --> 00:58:20,924
Nobody moves nobody else gets hurt.
744
00:58:24,260 --> 00:58:25,260
I'm sorry love!
745
00:58:48,868 --> 00:58:51,155
Fine fucking robber
you turned out to be.
746
00:58:51,180 --> 00:58:53,605
I'm so fucking sorry that's
never happened to me before.
747
00:59:00,839 --> 00:59:02,592
Bruno you were supposed
to stay in the car!
748
00:59:02,617 --> 00:59:04,408
If I hadn't hit him you'd
still be in there.
749
00:59:07,720 --> 00:59:09,305
Little fuck!
750
00:59:12,166 --> 00:59:13,560
I think I'm going to be sick.
751
00:59:29,242 --> 00:59:30,493
Wipe your nose!
752
00:59:30,518 --> 00:59:32,519
I haven't got a hanky!
753
00:59:34,789 --> 00:59:37,959
I knew you'd fuck everything up
you're a bloody psychopath you know that?
754
00:59:38,676 --> 00:59:40,074
I'll see you later then yeah?
755
00:59:40,199 --> 00:59:41,645
The fuck you will!
756
00:59:46,885 --> 00:59:48,487
You almost killed
that man for nothing.
757
00:59:48,512 --> 00:59:49,611
So?
758
00:59:49,704 --> 00:59:51,072
So why did you think I got out?
759
00:59:51,097 --> 00:59:52,773
You lost your bottle
poncing around.
760
00:59:52,866 --> 00:59:56,453
Because it's crazy, because you are crazy
because you're sick in the head.
761
01:00:00,423 --> 01:00:02,241
We're both sick in the head Bea.
762
01:00:02,366 --> 01:00:03,417
Let go of me!
763
01:00:03,610 --> 01:00:06,321
There's nothing that I haven't done
that you ain't done too.
764
01:00:06,738 --> 01:00:09,366
You're not out of it.
You love it.
765
01:00:10,083 --> 01:00:12,085
You're a fucking worthless piece of shit!
766
01:00:12,202 --> 01:00:15,606
That's why Paul kicked you out and that's
why I don't ever want to see you again.
767
01:00:16,223 --> 01:00:18,308
You understand? You're dead!
768
01:00:24,332 --> 01:00:25,632
Bruno!
769
01:00:33,590 --> 01:00:34,883
Took your time.
770
01:00:35,700 --> 01:00:39,453
They didn't have salami so I had
to go to the deli.
771
01:00:40,772 --> 01:00:45,276
Beatrice, I bless the day you walked
through that door.
772
01:01:16,400 --> 01:01:18,900
♪Tarantelle Del Gargano♪
773
01:02:12,100 --> 01:02:14,100
Mr Furnace.
774
01:02:20,430 --> 01:02:22,386
I think it's important
to help children
775
01:02:22,411 --> 01:02:24,775
develop their own problem
solving strategies.
776
01:02:25,168 --> 01:02:27,879
After all it's going to be a very
different world from this one.
777
01:02:28,296 --> 01:02:31,049
Well not too different one hopes.
Not in the Dales.
778
01:02:32,550 --> 01:02:35,220
Tell me, Mr. Furnace,
779
01:02:35,845 --> 01:02:40,475
do you have any particular personal
reasons for wanting to move to the area?
780
01:02:40,892 --> 01:02:43,269
Well yes, yes I do.
781
01:02:45,230 --> 01:02:48,274
We, that is my fiancee and I, we
782
01:02:48,692 --> 01:02:51,277
we feel we've done our time
in the city and
783
01:02:52,237 --> 01:02:57,158
well we'd like to have babies in a
good safe place.
784
01:03:03,581 --> 01:03:06,459
You were streets ahead of those women you
know Alan, streets ahead.
785
01:03:06,876 --> 01:03:10,755
You know when I read your CV I thought
"Hello" he's a lemon
786
01:03:11,172 --> 01:03:12,898
But you've opened my eyes.
787
01:03:13,423 --> 01:03:14,450
Thank you.
788
01:03:14,843 --> 01:03:16,578
I've a cottage you can
rent if you'd like
789
01:03:17,103 --> 01:03:18,345
that's very kind.
790
01:03:18,638 --> 01:03:19,681
Two more please, Jack!
791
01:03:25,805 --> 01:03:26,905
Benny!
792
01:03:27,647 --> 01:03:29,975
The day I buried my good
wife I thought
793
01:03:30,592 --> 01:03:32,544
I've had me knock.
I've had a good innings.
794
01:03:33,361 --> 01:03:35,432
I'm ready to call it a day.
795
01:03:35,656 --> 01:03:36,748
Why?
796
01:03:37,449 --> 01:03:40,201
I find my horizons are wider now Alan.
797
01:03:40,618 --> 01:03:44,831
I never dreamt it could happen
to me, never dreamt.
798
01:03:45,248 --> 01:03:50,336
I don't suppose you've ever been
tempted to go round the wicket yourself?
799
01:03:50,754 --> 01:03:51,899
Round the wicket?
800
01:03:51,924 --> 01:03:53,405
A young man like you
801
01:03:53,798 --> 01:03:55,910
Right arm over, swing it both ways?
802
01:03:57,227 --> 01:03:59,271
Oh God! Um no. No!
803
01:04:00,889 --> 01:04:03,058
Well not to worry lad.
804
01:04:03,475 --> 01:04:05,004
Offer of cottage stands.
805
01:04:05,029 --> 01:04:06,093
Thank you.
806
01:04:08,229 --> 01:04:11,733
I know I love him. Very much.
807
01:04:12,359 --> 01:04:15,695
You must hold onto it
it's terribly precious.
808
01:04:16,112 --> 01:04:18,365
Most people don't even get close.
809
01:04:18,389 --> 01:04:20,689
♪D'Amour L'ardente Flamme♪
810
01:04:26,915 --> 01:04:29,000
What exactly are you doing here Benny?
811
01:04:29,417 --> 01:04:32,712
I wanted to be with family.
Habit.
812
01:04:33,129 --> 01:04:35,215
Nostalgia.
813
01:04:37,967 --> 01:04:40,220
Nostalgia...
814
01:04:43,223 --> 01:04:48,269
When I was a child growing up,
at school
815
01:04:52,482 --> 01:04:55,046
I never dreamt I'd
end up like this!
816
01:04:55,471 --> 01:04:56,652
Put it down!
817
01:05:03,451 --> 01:05:07,497
Bruno told me you're in big fucking
trouble with Frank.
818
01:05:08,039 --> 01:05:10,542
I'm aware of that fact Benny.
819
01:05:12,585 --> 01:05:13,923
He loves you so much.
820
01:05:14,048 --> 01:05:15,106
Who?
821
01:05:15,131 --> 01:05:16,195
Bruno!
822
01:05:18,008 --> 01:05:21,594
Benny, give us a cuddle.
823
01:05:22,137 --> 01:05:25,390
A cuddle? OK!
824
01:05:25,932 --> 01:05:27,567
Nothing more though.
825
01:05:32,889 --> 01:05:35,707
Oh Christ you again what a bore.
826
01:05:35,732 --> 01:05:37,542
Just watch it you cunt.
827
01:05:37,635 --> 01:05:38,718
What the fuck is going on?
828
01:05:38,743 --> 01:05:40,562
Another evening of
brilliant repartee.
829
01:05:40,655 --> 01:05:41,777
Who are they?
830
01:05:41,802 --> 01:05:43,418
You don't even
want to know sweetheart.
831
01:05:43,443 --> 01:05:44,524
They're fucking remedials.
832
01:05:44,617 --> 01:05:46,986
Shut up cunt!
Or I'll fucking kill ya!
833
01:05:48,246 --> 01:05:49,855
We're not impressed are we Dad?
834
01:05:50,080 --> 01:05:51,715
Who the fucking
hell are you then?
835
01:05:52,383 --> 01:05:54,011
I'm his bodyguard son.
836
01:05:55,128 --> 01:05:57,394
That's a fucking toy
Take it off her!
837
01:05:57,419 --> 01:05:58,947
Yeah that's right pop pop!
838
01:06:01,384 --> 01:06:03,049
Shit! Fucking shot me!
839
01:06:03,074 --> 01:06:05,496
Benny, chaps, time to reflect.
840
01:06:05,589 --> 01:06:06,645
She fucking shot me.
841
01:06:06,670 --> 01:06:08,991
Next time I'll blow
your fucking head off.
842
01:06:09,684 --> 01:06:12,703
You see that?
I've got a fucking hole in my leg!
843
01:06:12,854 --> 01:06:15,065
Hello? Tony my dear!
844
01:06:15,482 --> 01:06:17,192
No everything's fine.
845
01:06:17,609 --> 01:06:20,290
I was just swinging from a chandelier
without a seat belt.
846
01:06:20,945 --> 01:06:22,733
Oh that's sweet of you.
I'm terribly sorry.
847
01:06:22,957 --> 01:06:25,157
Thank you. Alright good night.
Thank you Tony.
848
01:06:27,660 --> 01:06:32,207
I think you should leave now.
Can you walk? Good.
849
01:06:32,291 --> 01:06:34,859
and Tell Frank he should really
learn a little bit of patience.
850
01:06:35,377 --> 01:06:36,929
Alright you fucker!
851
01:06:40,498 --> 01:06:42,909
You are fucking dead bitch!
852
01:06:43,635 --> 01:06:45,472
She can't fucking shoot me.
Frank's going to
853
01:06:45,497 --> 01:06:47,496
fucking kill her. I'm going
to fucking kill her.
854
01:06:58,483 --> 01:07:00,610
Paul this is for you.
855
01:07:03,363 --> 01:07:05,990
Use it to get yourself out
of this mess.
856
01:07:09,577 --> 01:07:11,121
My goodness!
857
01:07:22,415 --> 01:07:24,342
Promise!
858
01:07:26,302 --> 01:07:28,722
Promise.
859
01:07:49,684 --> 01:07:52,228
I thought you'd left me.
860
01:07:52,352 --> 01:07:53,852
Bea...
861
01:07:54,873 --> 01:07:59,002
I wanted to stop.
I need a bit of help Alan.
862
01:08:03,631 --> 01:08:08,511
If there was just you and I,
if there was nothing else.
863
01:08:08,928 --> 01:08:10,889
Could you bear it?
864
01:08:11,598 --> 01:08:14,059
I would love it.
865
01:08:14,083 --> 01:08:16,083
♪Tupelo Honey♪
866
01:09:22,210 --> 01:09:24,170
It's only a bit of dust.
867
01:09:52,532 --> 01:09:55,336
I used to love playing in tubs like
this when I was a kid.
868
01:09:55,360 --> 01:09:56,560
Yeah?
869
01:10:02,125 --> 01:10:04,794
I bet you never did this!
870
01:10:10,818 --> 01:10:12,918
♪Sweet Jane♪
871
01:12:12,756 --> 01:12:13,866
Hello?
Paul!
872
01:12:14,590 --> 01:12:15,090
Benny!
873
01:12:15,091 --> 01:12:16,785
Are you alright then?
874
01:12:17,927 --> 01:12:19,742
Well yearning for you
tragically Benny.
875
01:12:19,767 --> 01:12:21,680
Lying awake at night
calling your name you know.
876
01:12:21,973 --> 01:12:23,975
Fuck off Paul.
877
01:12:24,392 --> 01:12:26,729
Benny I was thinking I'm so
glad you called if I only
878
01:12:26,754 --> 01:12:29,346
knew where you were Benny I
mean I could come to you
879
01:12:29,439 --> 01:12:32,400
only if I was desperate you know,
only if I was really at my wit's end.
880
01:12:32,817 --> 01:12:34,622
Did you pay Frank the money?
881
01:12:34,647 --> 01:12:35,677
Yes of course!
882
01:12:36,071 --> 01:12:37,111
You swear?
883
01:12:37,136 --> 01:12:38,430
My God strike me dead.
884
01:12:38,523 --> 01:12:40,794
Oh Benny for God's sake give
me your number I miss you!
885
01:12:41,518 --> 01:12:42,569
No I'm not telling you.
886
01:12:43,370 --> 01:12:46,124
Give me your number Benny,
I'll give you a buzz!
887
01:12:46,548 --> 01:12:47,640
I don't have a phone.
888
01:12:47,641 --> 01:12:48,662
No phone?
889
01:12:48,687 --> 01:12:49,725
No TV.
890
01:12:49,918 --> 01:12:51,753
No TV! What's going on up there?
891
01:12:52,253 --> 01:12:55,632
It's a trip. I just wanted
to say "Hello"
892
01:12:57,217 --> 01:12:58,968
Hello, Benny.
893
01:12:59,886 --> 01:13:04,099
I just wanted to see if you
were alright. Alright?
894
01:13:11,773 --> 01:13:12,814
Bye Jim.
895
01:13:12,839 --> 01:13:14,599
Oh bye, Beatrice.
896
01:13:17,796 --> 01:13:20,465
Thank God for caller return.
897
01:13:20,865 --> 01:13:27,122
The telephone number is: 01768...
898
01:13:34,379 --> 01:13:35,580
Fucking Paul!
899
01:13:43,555 --> 01:13:45,698
Benny darling...
900
01:13:45,723 --> 01:13:48,417
I know it's smart to live in
the country but this is ridiculous.
901
01:13:48,810 --> 01:13:51,070
What the fuck are
you doing here?
902
01:13:51,295 --> 01:13:53,288
Missing you lover that's all!
903
01:13:53,881 --> 01:13:55,943
What happened to your finger?
904
01:13:55,968 --> 01:13:58,243
Stupid. My own fault entirely.
905
01:13:58,336 --> 01:14:00,774
I was chopping up hearts. Some fucker
left me with his dog,
906
01:14:00,791 --> 01:14:03,818
and all he eats is hearts. The fridge
was full of them.
907
01:14:06,995 --> 01:14:08,419
I was listening to
Dusty Springfield
908
01:14:08,744 --> 01:14:11,040
and for some reason
suddenly I burst into tears.
909
01:14:11,833 --> 01:14:14,946
Bang chopped it off!
Gave it to the dog.
910
01:14:15,663 --> 01:14:17,373
Bullshit. Come to the house.
911
01:14:23,803 --> 01:14:28,516
Breaks my heart Dusty does.
Always did. Don't ask me why.
912
01:14:46,743 --> 01:14:49,037
Cheers for the phone number Paul.
913
01:15:03,176 --> 01:15:05,929
I don't suppose you're too happy
about all this are you?
914
01:15:09,524 --> 01:15:13,319
No I'm not. I'm not happy at all Paul.
915
01:15:13,436 --> 01:15:14,979
I think you're trouble.
916
01:15:15,397 --> 01:15:18,125
The sooner you piss off the
better we'll be.
917
01:15:18,342 --> 01:15:21,061
On the other hand you do
have a heart of gold don't you?
918
01:15:22,378 --> 01:15:23,856
And you went to a good school
919
01:15:24,681 --> 01:15:26,331
...ish.
920
01:15:26,741 --> 01:15:28,965
Shouldn't think, you chuck me out
on my ear would you?
921
01:15:30,190 --> 01:15:31,887
Don't bet on it!
922
01:15:40,005 --> 01:15:42,882
It's just for a couple of days
till he sorts himself out.
923
01:15:43,299 --> 01:15:44,809
You told him where we are?
924
01:15:44,834 --> 01:15:45,924
No!
925
01:15:45,949 --> 01:15:47,109
You must have done.
926
01:15:47,178 --> 01:15:49,998
No I never told him, I phoned him.
I just wanted to see if he was OK.
927
01:15:50,515 --> 01:15:52,346
You can't give it up can you?
You can't stop.
928
01:15:52,371 --> 01:15:53,777
What do you mean "you can't stop"?
929
01:15:53,802 --> 01:15:55,594
He's my friend I phone him up.
930
01:15:55,687 --> 01:15:58,356
Is that a crime? Christ Bea.
931
01:15:58,773 --> 01:16:03,319
What are we doing here? All this way
in the middle of nowhere for what?
932
01:16:03,903 --> 01:16:05,272
I don't know.
933
01:16:06,489 --> 01:16:09,494
I'm trying. It's not that
fucking easy you know.
934
01:16:09,518 --> 01:16:11,518
God damn it Bea it is!
935
01:16:13,204 --> 01:16:15,331
If I'm what you want it is!
936
01:16:15,749 --> 01:16:18,446
Time and again you
say "Give me proof!"
937
01:16:18,471 --> 01:16:20,518
"Prove to me that you
love me" and I do
938
01:16:20,611 --> 01:16:23,406
over and over. Well where's mine?
939
01:16:23,631 --> 01:16:25,426
Where's my fucking proof?
940
01:16:25,451 --> 01:16:27,851
I'm your proof. All the proof
I've got to give.
941
01:16:27,944 --> 01:16:31,690
No Bea what you say is not enough,
it's what you do.
942
01:16:48,214 --> 01:16:50,214
Alan...
943
01:16:54,120 --> 01:16:55,580
Morning all.
944
01:16:57,248 --> 01:16:59,084
Anyone want a glass of wine?
945
01:16:59,101 --> 01:17:03,230
I managed to salvage a couple
of these after the sack of Troy.
946
01:17:03,654 --> 01:17:04,805
Paul..
947
01:17:05,006 --> 01:17:07,255
I don't know how
to say this but I think
948
01:17:07,280 --> 01:17:09,284
it's better for everyone
if you fuck off.
949
01:17:12,917 --> 01:17:15,178
Benny..
950
01:17:16,903 --> 01:17:18,587
I'm in terrible fucking
trouble actually.
951
01:17:18,811 --> 01:17:20,663
There's a surprise!
952
01:17:21,564 --> 01:17:24,150
You didn't pay them did you?
953
01:17:25,151 --> 01:17:26,194
No.
954
01:17:26,311 --> 01:17:27,650
For fuck's sake Paul.
955
01:17:28,175 --> 01:17:29,997
Well I couldn't. I do
have my pride after all.
956
01:17:30,490 --> 01:17:32,575
What about the money I gave you?
957
01:17:32,592 --> 01:17:33,664
Benny...
958
01:17:33,788 --> 01:17:37,480
I'm afraid the very generous donation
you gave me was just a drop in the ocean.
959
01:17:38,081 --> 01:17:40,366
As far as I'm concerned they can
fucking whistle for it.
960
01:17:40,383 --> 01:17:43,011
But what about me Paul?
You are dead already.
961
01:17:43,628 --> 01:17:46,264
But did you ever think for a moment
about what you're doing to me?
962
01:17:46,381 --> 01:17:47,495
What if Frank finds you?
963
01:17:47,520 --> 01:17:49,051
Benny there's no need to worry.
964
01:17:49,675 --> 01:17:51,175
That's the marvellous thing
you see,
965
01:17:52,721 --> 01:17:55,098
Frank's never going to find
us here is he?
966
01:17:55,515 --> 01:17:57,684
You're a selfish bastard you are!
967
01:18:00,478 --> 01:18:01,521
Right Paul,
968
01:18:01,830 --> 01:18:02,923
Time to leave.
969
01:18:03,248 --> 01:18:04,931
Alan please let me cope with it.
970
01:18:05,025 --> 01:18:07,652
Bea he's leaving now. Come on!
I've had enough.
971
01:18:08,194 --> 01:18:10,068
No let me deal with it.
972
01:18:10,093 --> 01:18:11,805
Here we go
For God's sake out of my house.
973
01:18:12,198 --> 01:18:13,475
Come on!
974
01:18:14,492 --> 01:18:15,597
Selfish bastard.
975
01:18:16,622 --> 01:18:17,912
Fuck off!
976
01:18:17,936 --> 01:18:19,936
Alan..
977
01:18:21,875 --> 01:18:23,010
he knows where we are.
978
01:18:23,835 --> 01:18:24,918
So?
979
01:18:25,011 --> 01:18:27,076
If he goes home
and they find him
980
01:18:27,101 --> 01:18:29,164
He's not strong.
He'll tell them.
981
01:18:29,632 --> 01:18:31,068
And then they'll know.
982
01:18:31,885 --> 01:18:33,032
I don't understand.
983
01:18:33,657 --> 01:18:34,695
No?
984
01:18:34,888 --> 01:18:39,351
It's not just Paul. It's me they want.
They want me too.
985
01:18:40,643 --> 01:18:42,896
We have to leave. We have to go
somewhere else.
986
01:18:45,690 --> 01:18:47,150
I like it here.
987
01:20:15,780 --> 01:20:18,074
Hello lover.
988
01:20:19,367 --> 01:20:21,661
Long time no see.
989
01:20:43,475 --> 01:20:45,935
You're pathetic you know
that, don't you?
990
01:20:46,561 --> 01:20:50,190
Yes it had begun
to dawn on me.
991
01:20:54,486 --> 01:20:55,528
Thanks.
992
01:20:55,945 --> 01:20:58,365
So you're moving up in the
world are you Bruno?
993
01:20:59,199 --> 01:21:03,203
I'd hoped for something better
for you.
994
01:21:03,953 --> 01:21:05,288
Truly.
995
01:21:07,832 --> 01:21:12,504
Oh deja vu. I'd been missing
these little bouts of pain.
996
01:21:16,925 --> 01:21:18,551
Ssh It's me. It's me.
997
01:21:18,575 --> 01:21:19,775
Monkey?
998
01:21:23,399 --> 01:21:24,499
Monkey?
999
01:21:24,524 --> 01:21:26,985
You gotta get the gun.
Use the gun if you have to.
1000
01:21:28,061 --> 01:21:29,854
I love you.
1001
01:21:40,156 --> 01:21:41,199
Shit!
1002
01:21:46,162 --> 01:21:47,539
Hello there.
1003
01:21:52,043 --> 01:21:53,118
Who are you?
1004
01:21:53,443 --> 01:21:55,637
I live here. Who are you?
1005
01:21:58,717 --> 01:22:00,477
Fucking hell..
1006
01:22:01,401 --> 01:22:03,401
Alan.
1007
01:22:03,513 --> 01:22:05,481
Fucking hell Al
1008
01:22:05,506 --> 01:22:07,791
when's the last
time you used that old thing eh?
1009
01:22:08,484 --> 01:22:09,672
We don't get many visitors.
1010
01:22:09,697 --> 01:22:10,800
Frank I've got her.
1011
01:22:11,525 --> 01:22:12,737
That must be Monkey.
1012
01:22:13,106 --> 01:22:14,899
Shall we take a look?
1013
01:22:16,923 --> 01:22:18,923
Bea!?!?!
1014
01:22:20,280 --> 01:22:21,865
Slowly.
1015
01:22:23,825 --> 01:22:25,910
Hello Frank. Seems you met Alan.
1016
01:22:26,327 --> 01:22:28,350
Nice to see you Monkey.
1017
01:22:28,375 --> 01:22:30,597
If this bastard kills me you
blow that fuck away right?
1018
01:22:30,790 --> 01:22:32,834
Now now Bea you owe him one.
1019
01:22:33,793 --> 01:22:35,439
Do you want to fuck her
or kill her first?
1020
01:22:35,464 --> 01:22:36,771
Either way she bleeds.
1021
01:22:36,795 --> 01:22:38,005
No!
1022
01:22:38,006 --> 01:22:40,259
Get on your knees!
1023
01:22:49,883 --> 01:22:51,283
Paul...
1024
01:22:52,645 --> 01:22:54,606
I'm awfully sorry darling.
1025
01:23:03,948 --> 01:23:05,162
I don't think that I...
1026
01:23:05,187 --> 01:23:06,242
Drop the gun Alan!
1027
01:23:06,266 --> 01:23:07,466
No!
1028
01:23:08,703 --> 01:23:10,872
Put it down or she's dead.
1029
01:23:11,814 --> 01:23:12,857
Shit!
1030
01:23:14,292 --> 01:23:16,086
Fuck it you fucking twisted
little prick!
1031
01:23:37,383 --> 01:23:38,459
Bruno..
1032
01:23:38,483 --> 01:23:40,483
Look..
1033
01:23:41,444 --> 01:23:43,738
I'm putting my gun down, okay?
1034
01:23:45,824 --> 01:23:47,410
I love you Bea.
1035
01:23:47,435 --> 01:23:48,809
I love you.
1036
01:23:49,911 --> 01:23:51,122
You and me alright?
1037
01:23:54,874 --> 01:23:58,695
Don't stand there Bea. It's a stupid
fucking place to stand.
1038
01:24:20,692 --> 01:24:22,610
Bruno where are you going?
1039
01:24:24,670 --> 01:24:26,114
Teacher!
1040
01:24:31,661 --> 01:24:32,996
No!
1041
01:24:36,583 --> 01:24:38,188
Give me the gun Bruno!
1042
01:24:38,213 --> 01:24:39,242
Shut up!
1043
01:24:39,336 --> 01:24:41,118
Bea tell him you're
coming with me.
1044
01:24:42,143 --> 01:24:43,914
I'm not letting her
go anywhere Bruno.
1045
01:24:44,507 --> 01:24:45,842
Bea you tell him!
1046
01:24:46,259 --> 01:24:48,636
Not with you... not with anyone.
1047
01:24:49,054 --> 01:24:50,305
Bea, please!
1048
01:24:51,473 --> 01:24:53,141
Never again.
1049
01:24:58,163 --> 01:24:59,957
You'll never understand her.
1050
01:25:01,608 --> 01:25:03,426
Maybe.
1051
01:25:03,943 --> 01:25:07,447
But I'll die before I let
anything happen to her.
1052
01:25:07,864 --> 01:25:10,700
I promise you.
1053
01:25:14,788 --> 01:25:16,164
Help us!
1054
01:25:40,772 --> 01:25:44,109
That was the last time I saw Bruno.
1055
01:25:44,526 --> 01:25:48,238
He contacted us to say he'd
got rid of the bodies.
1056
01:25:48,655 --> 01:25:51,366
We haven't heard from him since.
1057
01:25:51,783 --> 01:25:54,619
I just hope he's somewhere safe.
1058
01:25:58,873 --> 01:26:01,727
For the first few weeks we froze
every time the door rang.
1059
01:26:02,244 --> 01:26:03,821
or a car drove by.
1060
01:26:05,346 --> 01:26:09,148
After a while it became clear,
that no one misses people like Frank.
1061
01:26:23,064 --> 01:26:25,826
A lovely shot,
right in the middle.
1062
01:26:29,195 --> 01:26:30,905
Pitch it up lad!
1063
01:26:36,578 --> 01:26:38,608
He's got a lovely
run in your Alan.
1064
01:26:38,733 --> 01:26:39,931
Yeah you think so?
1065
01:26:40,224 --> 01:26:42,227
Oh aye, it'll be the cycling.
1066
01:26:42,952 --> 01:26:44,393
Up and down all the time.
1067
01:26:45,253 --> 01:26:47,047
Lovely rhythm.
1068
01:26:54,179 --> 01:26:55,318
Hey good shout!
1069
01:26:56,143 --> 01:26:57,464
It looked plumb to me.
1070
01:26:57,557 --> 01:26:58,560
and me!
1071
01:27:02,395 --> 01:27:05,032
You know Joy says you
got a lovely run-in.
1072
01:27:05,556 --> 01:27:06,648
What's Joy?
1073
01:27:06,649 --> 01:27:09,469
She's Trevor's wife,
she's the sister of Judith
1074
01:27:09,486 --> 01:27:11,153
You know the girl that
works in the shop?
1075
01:27:11,678 --> 01:27:13,264
Oh with the frizzy perm?
1076
01:27:14,157 --> 01:27:18,370
You know she's been on the radio?
She gives talks to women about sex.
1077
01:27:18,787 --> 01:27:19,829
Judith?
1078
01:27:19,854 --> 01:27:22,423
No, No Joy, Trevor's wife.
1079
01:27:22,916 --> 01:27:25,043
She says he's got kissing abilities.
1080
01:27:25,460 --> 01:27:26,985
How do you know all this?
1081
01:27:27,510 --> 01:27:29,697
It's a long game cricket.
1082
01:27:31,841 --> 01:27:33,560
Are you happy Bea?
1083
01:27:35,261 --> 01:27:37,305
I'm very happy Alan.
1084
01:27:51,219 --> 01:27:56,141
Whoever thought I could find happiness
in the middle of fucking nowhere?
1085
01:31:20,195 --> 01:31:22,489
Subtitles:
Jason Leeman/VanZan
75004
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.