Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,800 --> 00:00:10,840
Bra.
2
00:00:13,400 --> 00:00:17,920
S�, ja. Det kommer g� bra.
3
00:00:19,720 --> 00:00:23,000
Lyssna. Det kommer g� bra, s�ger jag.
4
00:00:26,600 --> 00:00:29,920
Det kommer g� bra.
5
00:00:30,080 --> 00:00:32,120
S�.
6
00:00:52,200 --> 00:00:54,800
J�rgen!
7
00:00:54,960 --> 00:00:57,040
�lskling?
8
00:01:10,960 --> 00:01:13,880
Ska du ut?
9
00:01:18,560 --> 00:01:22,000
- Vad �r det?
- Jag �lskar dig!
10
00:01:22,160 --> 00:01:24,360
Jag vet.
11
00:01:24,520 --> 00:01:28,200
- Kan du k�pa mj�lk?
- Ja.
12
00:01:50,240 --> 00:01:52,400
Var s� god.
13
00:02:17,760 --> 00:02:20,520
HUNDEN SK�LLER
14
00:02:33,960 --> 00:02:37,120
FLERA SKOTT
15
00:03:34,880 --> 00:03:37,720
TELEFONSIGNAL
16
00:03:37,880 --> 00:03:40,360
- Kerstin.
- Frank h�r.
17
00:03:40,520 --> 00:03:45,400
Har du g�tt igenom rapporten
fr�n belgiska polisen?
18
00:03:45,560 --> 00:03:51,840
Det �r osannolikt att motorcykel-
klubben Dark Hearts �r inblandad.
19
00:03:52,000 --> 00:03:57,520
Men Europol tror p� en koppling.
Justitieministern vill ha svar nu.
20
00:03:57,680 --> 00:04:00,720
- Ja.
- Tack. Hej.
21
00:04:16,320 --> 00:04:18,200
Chavez!
22
00:04:21,080 --> 00:04:23,560
- Ja?
- Hej.
23
00:04:23,720 --> 00:04:28,600
Har Dark Hearts-utredningen
�kt ner i k�llaren?
24
00:04:28,760 --> 00:04:33,560
Borde jag ha koll p� det?
Den �r nog kvar.
25
00:04:33,720 --> 00:04:37,120
Kom in och st�ng d�rren.
26
00:04:38,120 --> 00:04:41,840
Kommer du ih�g tjejerna som f�rsvann?
27
00:04:42,000 --> 00:04:48,120
- Sofia Berglund fr�n Fagersta.
- Ja. Hon dog v�l i en bilolycka i...
28
00:04:48,280 --> 00:04:51,200
Gent. Belgien.
29
00:04:51,360 --> 00:04:54,360
- Det klarlades v�l aldrig?
- Nej.
30
00:04:54,520 --> 00:04:58,240
Stulen bil. F�raren smet.
31
00:04:58,400 --> 00:05:04,400
Det kan ha varit mord. Tina Johansson
fr�n Norberg. N�n har hittat henne.
32
00:05:04,560 --> 00:05:10,080
- S�g inte att...
- �ven hon i Belgien. Utanf�r Bryssel.
33
00:05:10,240 --> 00:05:15,240
En man har haft henne f�ngen.
En granne tipsade.
34
00:05:15,400 --> 00:05:21,720
Hon var undern�rd, misshandlad,
v�ldtagen flera g�nger, men levde.
35
00:05:24,600 --> 00:05:30,560
Hon dog i natt. G�rningsmannen
tog sitt liv n�r polisen kom.
36
00:05:32,720 --> 00:05:35,520
Nu b�rjar konstigheterna.
37
00:05:35,680 --> 00:05:42,680
Hon sa att mannen som f�rt henne
till Belgien hade ett svart hj�rta.
38
00:05:42,840 --> 00:05:49,320
Hon �r inte poetisk,
utan har lagt m�rke till n�t.
39
00:05:49,480 --> 00:05:52,680
- �r det Dark Hearts?
- Exakt.
40
00:05:52,840 --> 00:05:57,880
- Nej, Kerstin!
- Det �r v�rt att gr�va i.
41
00:05:58,040 --> 00:06:03,120
Okej. Jag tar de papperen
och g�r research.
42
00:06:06,680 --> 00:06:13,400
Belgisk polis tror p� en koppling
till Dark Hearts och Peter Jeppson.
43
00:06:13,560 --> 00:06:18,880
- Trafficking �r inte deras grej.
- Inte riktigt!
44
00:06:19,040 --> 00:06:25,000
Vi kartlade dem nyligen. De sysslar
med cigaretter, sprit och narkotika.
45
00:06:25,160 --> 00:06:30,440
- De �r traditionella typer.
- Jag tror vad som helst om dem.
46
00:06:31,480 --> 00:06:36,520
Vi ska bekr�fta eller utesluta
Dark Hearts inblandning.
47
00:06:36,680 --> 00:06:42,280
- �r anh�riga kontaktade?
- Nej. Obduktionen har inte p�b�rjats.
48
00:06:42,440 --> 00:06:48,560
Vi beh�ller det f�r oss sj�lva
s� l�nge. S�tt i g�ng.
49
00:06:48,720 --> 00:06:54,680
Vi ser vad vi har missat
om Dark Hearts, innan n�t mer h�nder.
50
00:06:58,600 --> 00:07:00,680
Lykke!
51
00:07:06,360 --> 00:07:08,360
Lykke!
52
00:07:12,680 --> 00:07:14,800
Lykke!
53
00:07:19,720 --> 00:07:24,840
- Hur l�ng tid tar det att kissa?
- Jag kanske inte kissade.
54
00:07:25,000 --> 00:07:30,880
- Torkade du dig med l�v?
- Ja. Det finns inget annat i skogen.
55
00:07:31,040 --> 00:07:36,320
- Nej. De har redan b�rjat.
- Jag m�ste fr�scha till mig.
56
00:07:36,480 --> 00:07:41,960
- Jag vill inte h�ra hur sunkig du �r.
- Till i kv�ll.
57
00:07:42,120 --> 00:07:48,000
- M�ste du verkligen?
- Ja, det m�ste jag. Kom!
58
00:07:50,760 --> 00:07:55,760
- Jag tror att jag �r k�r i honom.
- Lykke, v�nta!
59
00:08:04,280 --> 00:08:09,880
Kerstin? Jag �r utanf�r
och det ser ganska lugnt ut.
60
00:08:11,080 --> 00:08:14,480
Jag t�nkte g� in. Dr�j lite bara.
61
00:08:16,600 --> 00:08:22,280
Nehej... Tydligen inte.
De har bytt n�tverk och nyckel.
62
00:08:22,440 --> 00:08:28,800
Det borde vara den h�r. Det kan ta
en stund, men jag �terkommer.
63
00:08:45,840 --> 00:08:48,720
Han �r lite sen.
64
00:08:51,680 --> 00:08:54,680
Har du lite vatten?
65
00:08:54,840 --> 00:08:59,840
Det finns en s�n d�r vattenpost
en trappa ner.
66
00:09:00,000 --> 00:09:05,280
Till h�ger i korridoren,
och sen till v�nster in i v�ntrummet.
67
00:09:05,440 --> 00:09:08,520
Fast jag skulle aldrig dricka det.
68
00:09:08,680 --> 00:09:14,560
- God morgon!
- Det �r han. - Du har bes�k.
69
00:09:14,720 --> 00:09:17,000
Ja, ja. Okej!
70
00:09:20,560 --> 00:09:23,960
- Paul Hjelm.
- Susanna.
71
00:09:24,880 --> 00:09:29,960
- Vad kan jag hj�lpa dig med?
- Att anm�la en polis f�r misshandel.
72
00:09:30,120 --> 00:09:33,400
- Han heter Hans Danielsson.
- V�nta!
73
00:09:33,560 --> 00:09:38,960
Hans Danielsson.
Men han har inte misshandlat mig-
74
00:09:39,120 --> 00:09:42,760
-utan en kollega som heter Angelica.
75
00:09:42,920 --> 00:09:48,800
Urs�kta, v�nta.
Vad jobbar ni med, du och din...?
76
00:09:48,960 --> 00:09:51,720
Vi �r sexarbetare.
77
00:09:54,640 --> 00:09:58,040
Och polisen var kund, eller?
78
00:09:58,200 --> 00:10:04,160
Han �r inte kund. Mer tv�rtom.
Han tjafsar ofta med v�ra kunder.
79
00:10:04,320 --> 00:10:08,760
- Och din kollega...
- Angelica.
80
00:10:09,920 --> 00:10:14,280
Kommer inte sj�lv
f�r att hon �r r�dd?
81
00:10:14,440 --> 00:10:20,280
- R�tt gissat.
- Du var sj�lv vittne till h�ndelsen?
82
00:10:20,440 --> 00:10:23,680
Ber�tta vad som h�nde.
83
00:10:23,840 --> 00:10:31,560
Vi har en l�genhet som Angelica hyr
av en ung kille som �r ute och reser.
84
00:10:31,720 --> 00:10:37,120
- Vi har haft den i tv� m�nader.
- Hoppa fram till h�ndelsen.
85
00:10:37,280 --> 00:10:44,680
Okej. Jag kom ut fr�n mitt rum
och s�g honom ta strupgrepp p� henne.
86
00:10:44,840 --> 00:10:50,720
Han slog henne med �ppen hand
i ansiktet, han bara slog och slog.
87
00:10:50,880 --> 00:10:57,080
Sen kom hans poliskollega. D� la han
av, sl�ngde omkull henne och gick.
88
00:11:03,080 --> 00:11:07,080
- �r allt okej?
- Javisst. Eh...
89
00:11:08,600 --> 00:11:10,520
Kerstin?
90
00:11:13,400 --> 00:11:18,400
Jag hittade inte mycket p� servarna,
f�rutom det h�r.
91
00:11:18,560 --> 00:11:23,440
Ett slags kassalista
�ver kontanthanteringen.
92
00:11:23,600 --> 00:11:29,720
Vid J�rgen Janssons pengar st�r
det "utl". Utlandet, utlandsresa?
93
00:11:29,880 --> 00:11:34,680
- Utl�gg?
- Om det st�r f�r "utlandsresa"...
94
00:11:34,840 --> 00:11:41,120
g�rs utbetalningarna bara n�n dag
efter att Tina f�rsvann.
95
00:11:41,280 --> 00:11:45,520
- Efter?
- Jag vet. Det �r ett l�ngskott.
96
00:11:45,680 --> 00:11:48,720
Vi borde kolla upp J�rgen Jansson.
97
00:11:53,840 --> 00:11:56,400
En schysst b�ge.
98
00:11:59,600 --> 00:12:02,600
BARN GR�TER
99
00:12:12,480 --> 00:12:19,000
Hej! Arto S�derstedt. Min kollega
Gunnar Nyberg. Vi �r fr�n polisen.
100
00:12:19,160 --> 00:12:21,960
V�nta lite.
101
00:12:28,200 --> 00:12:31,160
- Ja?
- Vi s�ker J�rgen Jansson.
102
00:12:32,920 --> 00:12:36,440
- Han �r inte hemma.
- N�r kommer han?
103
00:12:36,600 --> 00:12:40,200
- Vet inte.
- Var �r han?
104
00:12:40,360 --> 00:12:44,160
- Vad vill ni honom?
- Svara du f�rst.
105
00:12:44,320 --> 00:12:49,040
- Vet inte, sa jag!
- Jag trodde att han �kte b�ge.
106
00:12:49,200 --> 00:12:53,240
- �r han kanske ute med hunden?
- Va?
107
00:12:54,120 --> 00:12:57,120
Jag ser ingen hund.
108
00:13:01,120 --> 00:13:06,200
- �r allt okej? Du verkar uppr�rd.
- Vad vill ni honom?
109
00:13:06,360 --> 00:13:11,320
Kan du... be att han tar kontakt
n�r han kommer?
110
00:13:13,200 --> 00:13:16,400
Du kan ringa, du med.
111
00:13:23,200 --> 00:13:26,480
- Hej!
- Hej. Redo?
112
00:13:30,200 --> 00:13:33,680
- Jag vet inte...
- Det �r perfekt.
113
00:13:33,840 --> 00:13:39,080
- Anders kommer att �lska rummet.
- �r det inte v�l stort?
114
00:13:39,240 --> 00:13:44,920
Det �r lagom. Du f�r din �ppna spis,
jag f�r min balkong.
115
00:13:46,680 --> 00:13:50,240
- Den �r j�ttefin.
- Men?
116
00:13:52,040 --> 00:13:56,800
- G�r vi inte lite f�r fort fram?
- Nej.
117
00:13:56,960 --> 00:14:02,400
S� h�r �r det.
Jag har aldrig varit s� s�ker p� n�t.
118
00:14:02,560 --> 00:14:05,960
Du �lskar mig. Jag �lskar dig.
119
00:14:06,120 --> 00:14:10,240
Trivs vi inte, s� flyttar vi. Okej?
120
00:14:24,600 --> 00:14:27,520
SMS
121
00:15:42,440 --> 00:15:45,240
- Tjena, Paul!
- Hej.
122
00:15:45,400 --> 00:15:51,520
- L�nge sen. Hur �r l�get? Bra?
- Var det bara det du ville fr�ga?
123
00:15:53,360 --> 00:15:57,120
- Ja...
- Tack, det �r bra.
124
00:15:57,280 --> 00:16:04,120
Du, jag vet att det har g�tt
lite fort med mig och Bengt-
125
00:16:04,280 --> 00:16:07,560
-efter att du och jag hade v�rt.
126
00:16:07,720 --> 00:16:11,880
Om det inte var n�t annat...
Jag har jobb.
127
00:16:12,040 --> 00:16:18,360
- Vi m�ste kunna snacka.
- Om vad? Om Bengt? Gamla minnen?
128
00:16:18,520 --> 00:16:24,160
Det �r slut! Vi har g�tt vidare
�t varsitt h�ll. Jag m�r bra.
129
00:16:24,320 --> 00:16:29,800
- Vi m�ste kunna vara v�nner.
- Jag har redan v�nner.
130
00:16:29,960 --> 00:16:31,960
Okej.
131
00:16:36,320 --> 00:16:43,280
Du, gl�m inte bort Anders i allt.
Han �r i en ganska k�nslig �lder.
132
00:16:43,440 --> 00:16:49,000
- Vad menar du med det?
- Jag t�nker bara p� Anders.
133
00:16:53,200 --> 00:16:59,000
- Jag och Bengt ska flytta ihop.
- Lycka till.
134
00:16:59,160 --> 00:17:02,320
Tja! �r det bra?
135
00:17:02,480 --> 00:17:05,520
Ett nytt f�rsvinnande i samma omr�de.
136
00:17:05,680 --> 00:17:11,120
Lykke Svedberg, Tyres�. 15 �r - som
Sofia Berglund och Tina Johansson.
137
00:17:11,280 --> 00:17:15,120
Hon var p� l�gerskola
mellan Norberg och Fagersta.
138
00:17:15,280 --> 00:17:22,080
Hon f�rsvann h�r, 5 km fr�n Fagersta.
Som Berglund. Johansson f�rsvann h�r.
139
00:17:22,240 --> 00:17:26,040
- 2 mil d�rifr�n.
- Inte en till!
140
00:17:26,200 --> 00:17:31,600
N�r ni �ker dit, prata inte
om vad som h�nt Tina Johansson.
141
00:17:31,760 --> 00:17:37,840
- Om det hj�lper utredningen, d�?
- Den lokala polisen tar hand om det.
142
00:17:38,000 --> 00:17:42,680
- Ni ska inte styra upp det h�r.
- Vi s�kte J�rgen.
143
00:17:42,840 --> 00:17:47,840
- Sambon visste inte var han var.
- Vi lyser honom omedelbart.
144
00:17:48,000 --> 00:17:53,480
- Vad ska vi g�ra i V�stmanland?
- Se om f�rsvinnandet �r vanligt...
145
00:17:53,640 --> 00:17:57,200
- Eller om hon s�lts p� sexmarknaden?
- Ja.
146
00:18:10,560 --> 00:18:13,600
Det k�nns j�vligt obehagligt.
147
00:18:13,760 --> 00:18:19,440
En tjej har varit borta
i �tta timmar. S�nt h�nder ofta.
148
00:18:19,600 --> 00:18:25,040
I 90 % av fallen
�r det bara n�n som vill vara i fred.
149
00:18:25,200 --> 00:18:29,960
Jag tror att det �r
ett klassiskt ton�rsf�rsvinnande.
150
00:18:30,120 --> 00:18:33,200
Jag hoppas att du har r�tt.
151
00:18:39,800 --> 00:18:43,840
- Lykke!
- Lykke!
152
00:18:44,000 --> 00:18:47,440
Lykke! Lykke!
153
00:18:51,960 --> 00:18:54,120
Lykke!
154
00:18:57,240 --> 00:19:00,920
- Hur �r det med dig?
- Okej.
155
00:19:01,080 --> 00:19:05,800
- K�nner du henne?
- Hon �r min b�sta v�n.
156
00:19:08,720 --> 00:19:12,040
- Ska vi forts�tta?
- Ja.
157
00:19:12,720 --> 00:19:14,480
Lykke!
158
00:19:33,640 --> 00:19:38,640
- Hall�! Sara Svenhagen.
- Hej! Carola Hedberg.
159
00:19:38,800 --> 00:19:41,360
Ida Jankovitz.
160
00:19:41,520 --> 00:19:47,720
Ni �r h�r f�r Lykkes skull f�rst�s.
Har ni h�rt n�t om de andra tjejerna?
161
00:19:47,880 --> 00:19:53,520
Nej. Men det finns kopplingar mellan
deras och Lykkes f�rsvinnanden.
162
00:19:53,680 --> 00:19:59,560
Den h�r har bara varit borta
�tta timmar �n, s� man vet inte.
163
00:19:59,720 --> 00:20:04,040
- Men...!
- M�nga tror att de bara har rymt.
164
00:20:04,200 --> 00:20:09,640
- Vad menar du nu?
- De andra tjejerna som f�rsvann...
165
00:20:09,800 --> 00:20:15,880
De �r ton�ringar, fr�n religi�sa
familjer. De vill v�l prova p� livet.
166
00:20:16,040 --> 00:20:19,280
Okej. Tack.
167
00:20:22,840 --> 00:20:29,000
Vi hade en omr�stning. Det stod
mellan Liseberg och K�penhamn.
168
00:20:29,160 --> 00:20:34,480
- Vann Liseberg?
- Ja. N�stan alla ville dit.
169
00:20:34,640 --> 00:20:40,280
Men det handlar ju om pengar.
De skulle s�lja salami, panta burkar.
170
00:20:40,440 --> 00:20:46,520
- Det kr�vs lite engagemang.
- Men Lykke ville till Fagersta?
171
00:20:46,680 --> 00:20:50,200
Ja. Det l�t ju �verkomligt.
172
00:20:51,680 --> 00:20:58,160
- Okej. Varf�r ville hon hit, tror du?
- De fick hitta billigare alternativ.
173
00:20:58,320 --> 00:21:05,080
Lykke hittade Fagersta.
Hon talade v�ldigt bra f�r det h�r.
174
00:21:09,800 --> 00:21:13,600
- Du �r hennes b�sta v�n, va?
- Ja.
175
00:21:16,800 --> 00:21:19,800
�r du orolig?
176
00:21:21,120 --> 00:21:23,400
Ja.
177
00:21:27,280 --> 00:21:33,920
Innan Lykke f�rsvann,
sa hon n�nting till dig d�?
178
00:21:34,080 --> 00:21:38,520
H�nde n�t eller t�nkte du p� n�t?
179
00:21:41,200 --> 00:21:44,960
- Nej.
- Hur var hon?
180
00:21:45,120 --> 00:21:50,600
- Hon var som vanligt, tror jag.
- Du tror det?
181
00:21:50,760 --> 00:21:53,600
Ja. Det var v�l inget.
182
00:21:58,440 --> 00:22:01,520
Hon var precis som vanligt.
183
00:22:15,840 --> 00:22:21,720
Nej! Bacon och bea �r inte LCHF.
Du skulle b�rja ta hand om dig.
184
00:22:21,880 --> 00:22:24,720
Jag har b�rjat springa.
185
00:22:24,880 --> 00:22:27,560
- Hans Danielsson?
- Ja.
186
00:22:27,720 --> 00:22:31,440
- Har du tid?
- Sj�lvklart.
187
00:22:35,720 --> 00:22:40,480
- Paul Hjelm. Interna.
- Vi ses.
188
00:22:43,400 --> 00:22:48,840
- Jag v�ntade p� dig.
- Du k�nner till anklagelserna?
189
00:22:49,000 --> 00:22:53,680
- Javisst.
- Du k�nner Angelica och Susanna?
190
00:22:53,840 --> 00:22:59,560
Sj�lvklart. Susanna har yrat i veckor
om att hon ska anm�la mig.
191
00:22:59,720 --> 00:23:04,120
Hon har v�l hittat p� n�t.
Jag vet inte.
192
00:23:04,280 --> 00:23:09,560
- Du ska ha misshandlat Angelica.
- Misshandlat? Okej!
193
00:23:09,720 --> 00:23:16,520
- Varf�r anm�ler inte Angelica sj�lv?
- Angelica skulle vara r�dd f�r dig.
194
00:23:16,680 --> 00:23:23,320
Jag jobbar med prostitutionsgruppen,
spanar p� torskar och st�r tjejerna.
195
00:23:23,480 --> 00:23:28,440
Susanna tycker att jag �r skitjobbig.
Jag f�rst�r f�r henne.
196
00:23:28,600 --> 00:23:32,880
- Var kommer Angelica in i bilden?
- Ingen aning.
197
00:23:33,040 --> 00:23:36,720
De delar l�genhet, och kunder.
198
00:23:36,880 --> 00:23:42,840
Susanna s�ger att du har slagit henne
i ansiktet med �ppen hand.
199
00:23:43,000 --> 00:23:48,560
- Angelica var inte ens d�r.
- N�r d�?
200
00:23:48,720 --> 00:23:53,520
- Kv�llen du pratar om.
- Vet du vilken kv�ll?
201
00:23:53,680 --> 00:23:58,880
En kv�ll blev Sanna irriterad.
Vi hade ett j�vla br�k.
202
00:23:59,040 --> 00:24:03,040
Men det kanske inte var den du menar.
203
00:24:04,640 --> 00:24:08,240
- Jag vet inte.
- Inte jag heller.
204
00:24:08,400 --> 00:24:13,840
- Jag f�r snacka med tjejerna igen.
- Ja, det �r nog b�st.
205
00:24:14,000 --> 00:24:17,320
- Ha en bra dag.
- Detsamma.
206
00:24:22,320 --> 00:24:28,760
Om Dark Hearts ligger bakom allt
�r nog Lykke ocks� kidnappad.
207
00:24:28,920 --> 00:24:34,720
Om man tittar p� var man s�g dem
senast, deras �lder och utseende...
208
00:24:34,880 --> 00:24:41,000
- S�na brott �r d�dsdom i mc-kretsar.
- Vi m�ste jobba efter den hypotesen.
209
00:24:41,160 --> 00:24:46,600
Varf�r skulle de �ka till V�stmanland
och kidnappa sm�tjejer?
210
00:24:46,760 --> 00:24:49,560
Lykke sa att de var d�r p� bes�k.
211
00:24:49,720 --> 00:24:55,080
Om J�rgen har Lykke Svedberg, vill
han s�derut s� snabbt som m�jligt.
212
00:24:55,240 --> 00:25:01,000
- D� har han l�mnat Sverige.
- Gr�ns�verg�ngarna �r redan larmade.
213
00:25:01,160 --> 00:25:07,160
Stulna bilar f�r kallna i veckor.
Hon kan h�llas g�md ett tag.
214
00:25:07,320 --> 00:25:11,080
Ja. Det �r �nd� en bra id�-
215
00:25:11,240 --> 00:25:16,680
- att l�ta v�ra kollegor titta
i de v�stmanl�ndska skogarna.
216
00:25:16,840 --> 00:25:22,600
- N�r l�mnade J�rgen hemmet?
- Vi f�r tala med hans sambo igen.
217
00:25:23,240 --> 00:25:24,740
Okej.
218
00:25:24,741 --> 00:25:26,240
TELEFONSIGNAL
219
00:25:28,560 --> 00:25:33,800
Vi f�r h�mta information
fr�n de andra g�ngmedlemmarna.
220
00:25:33,960 --> 00:25:37,840
- J�rgen Jansson �r hittad.
- Med flickan?
221
00:25:59,160 --> 00:26:03,440
- Han �r illa �tg�ngen.
- Fem skott fr�n n�ra h�ll.
222
00:26:03,600 --> 00:26:07,320
D�r, d�r, d�r, d�r och d�r.
223
00:26:09,200 --> 00:26:13,000
- Avr�ttad.
- Och utsatt f�r grovt v�ld.
224
00:26:13,160 --> 00:26:18,800
M�nga skador har inte med skotten
att g�ra - �ven post mortem.
225
00:26:18,960 --> 00:26:25,040
- Misshandlades han efter att han dog?
- Det verkar ha gjorts i stark affekt.
226
00:26:25,200 --> 00:26:28,280
- Alkohol, droger?
- Inget.
227
00:26:28,440 --> 00:26:30,080
TELEFONSIGNAL
228
00:26:30,081 --> 00:26:31,720
Urs�kta mig.
229
00:26:31,880 --> 00:26:36,880
N�n skit ut�ver det vanliga
hade han gjort.
230
00:26:39,160 --> 00:26:44,200
- Sofia, Tina och Lykke.
- De �r lika varandra.
231
00:26:44,360 --> 00:26:47,320
Det �r f�r mycket som st�mmer.
232
00:26:47,480 --> 00:26:54,640
Inte bara omr�det och �ldern.
Det �r s�ttet de f�rsvann p�...
233
00:26:54,800 --> 00:27:00,840
Sen k�nner du p� dig att kompisen
vet n�t som hon inte vill ber�tta.
234
00:27:18,720 --> 00:27:20,880
Hall�!
235
00:27:22,600 --> 00:27:25,160
Hj�lp!
236
00:27:25,320 --> 00:27:28,680
Hj�lp! Sn�lla n�n, hj�lp!
237
00:27:28,840 --> 00:27:31,800
D�RR L�SES UPP
238
00:27:38,040 --> 00:27:41,680
Vad h�ller du p� med?
239
00:27:41,840 --> 00:27:44,920
Vad h�ller du p� med, s�ger jag?
240
00:27:48,080 --> 00:27:53,280
Om du h�ller dig lugn...
Titta p� mig n�r jag pratar!
241
00:27:53,440 --> 00:28:00,120
Om du tar det lugnt, �ker du h�rifr�n
snart och allt blir bra. Okej?
242
00:28:01,840 --> 00:28:04,680
Bra. Okej?
243
00:28:26,600 --> 00:28:29,360
TELEFONSVARARE
244
00:28:29,361 --> 00:28:32,120
All Lykke till dig. S�g n�t.
245
00:28:32,280 --> 00:28:35,640
Lykke? Var �r du?
246
00:28:37,360 --> 00:28:43,720
Alla letar efter dig.
Du m�ste komma hit. Eller ring mig.
247
00:28:50,040 --> 00:28:52,160
Lykke...
248
00:29:25,440 --> 00:29:28,440
- �r du Angelica?
- Ja, hur s�?
249
00:29:28,600 --> 00:29:34,440
Paul Hjelm. Jag �r polis.
Jag jobbar p� internutredningar.
250
00:29:36,400 --> 00:29:42,000
Jag har f�tt en anm�lan mot polisen
Hans Danielsson. K�nner du till det?
251
00:29:42,160 --> 00:29:45,680
Det uppges att han misshandlade dig.
252
00:29:45,840 --> 00:29:51,160
�r det Susanna? Om du inte m�rkt det,
s� �r hon kn�pp.
253
00:29:51,320 --> 00:29:54,600
Jag f�r inte s�ga vem som anm�lt.
254
00:29:54,760 --> 00:30:00,320
Jag har inte misshandlats.
Susanna ska f� f�r det h�r.
255
00:30:00,480 --> 00:30:05,480
Du beh�ver inte vara r�dd
f�r att s�ga som det �r.
256
00:30:05,640 --> 00:30:08,840
- Tycker du att jag ser r�dd ut?
- Lite.
257
00:30:09,000 --> 00:30:12,040
Kan du sl�ppa d�rren n�n g�ng?!
258
00:30:18,840 --> 00:30:23,600
- Lykke!
- Lykke! Lykke!
259
00:30:29,320 --> 00:30:32,320
- Hej.
- Hej!
260
00:30:32,480 --> 00:30:37,480
Mira ville prata med dig.
Bara dig tydligen.
261
00:30:38,200 --> 00:30:41,480
Absolut. Vi kan g� in d�r.
262
00:30:44,240 --> 00:30:48,840
- Vill du ha n�t att dricka?
- Nej tack.
263
00:30:51,080 --> 00:30:54,560
S�. Vad ville du ber�tta om?
264
00:30:56,440 --> 00:31:00,960
- Lova att inte s�ga n�t.
- Om vad?
265
00:31:01,120 --> 00:31:04,120
Du kan v�nta h�r...
266
00:31:04,280 --> 00:31:07,600
Hej! Sara Svenhagen.
267
00:31:08,440 --> 00:31:12,080
- Shit!
- Lykkes f�r�ldrar?
268
00:31:12,240 --> 00:31:18,680
Ja. Det k�nns som det �r mitt fel,
som att jag borde ha stoppat henne.
269
00:31:18,840 --> 00:31:21,640
Fr�n vad?
270
00:31:22,760 --> 00:31:26,080
Lykke tr�ffade en kille p� n�tet.
271
00:31:27,760 --> 00:31:32,640
Varf�r letar ni inte efter henne?
L�gg tid p� det.
272
00:31:32,800 --> 00:31:39,920
M�nga frivilliga �r ute. Vi beh�ver
f� en tydligare bild av Lykke f�rst.
273
00:31:40,080 --> 00:31:47,000
Har ni k�nt att hon haft problem, n�t
som skulle f� henne att vilja rymma?
274
00:31:47,160 --> 00:31:52,480
- �r det v�rt fel att hon �r borta?
- Absolut inte.
275
00:31:52,640 --> 00:31:57,960
Men jag beh�ver en klar bild
av hur hon m�dde.
276
00:31:58,120 --> 00:32:04,120
Lykke har alltid sk�tt sig.
Hon har gjort l�xorna, kommit i tid.
277
00:32:04,280 --> 00:32:11,320
F�r n�t halv�r sen b�rjade hon...
Det �r v�l bara ton�ren.
278
00:32:11,480 --> 00:32:17,200
- Hon b�rjade vad?
- S�ga emot. Ifr�gas�tta.
279
00:32:17,360 --> 00:32:22,160
- Hemma eller i skolan?
- Fr�mst i skolan.
280
00:32:22,320 --> 00:32:26,000
Hemma har vi haft bra koll p� henne.
281
00:32:27,880 --> 00:32:32,600
De har setts i ett halv�r.
Nu �r de k�ra.
282
00:32:32,760 --> 00:32:37,320
- Vad heter han?
- Jag vet inte.
283
00:32:37,480 --> 00:32:42,640
Hon v�gade inte ber�tta.
Hon trodde att vi skulle skvallra.
284
00:32:42,800 --> 00:32:48,880
- Vet du p� vilken sajt de tr�ffades?
- Nej, jag vet inte.
285
00:32:50,480 --> 00:32:53,840
Har hon en dator som vi kan titta p�?
286
00:32:54,000 --> 00:32:59,920
Nej, hon har ingen. Hennes f�r�ldrar
gillar inte s�nt. De �r j�ttestr�nga.
287
00:33:00,080 --> 00:33:03,960
Men hon anv�nde skolbibblans.
288
00:33:04,120 --> 00:33:07,640
- Delar man p� datorerna d�r?
- Ja.
289
00:33:09,520 --> 00:33:15,600
Jag kan hennes l�senord.
Hon har samma p� typ allt.
290
00:33:15,760 --> 00:33:17,760
"Lyckalykke".
291
00:33:17,920 --> 00:33:23,160
P� vilket s�tt har ni varit
striktare f�r�ldrar �n andra?
292
00:33:23,320 --> 00:33:27,920
P� grund av v�r tro.
Vi �r pingstv�nner.
293
00:33:40,600 --> 00:33:43,400
- Tja!
- Hej.
294
00:33:45,080 --> 00:33:52,120
Du kanske har r�tt i att
hon tr�ffat en kille h�r, via n�tet.
295
00:33:55,360 --> 00:34:01,280
Du... Lykkes familj �r pingstv�nner.
Nu �r det mer �n ett sammantr�ffande.
296
00:34:02,440 --> 00:34:08,880
Chavez! Lykke tr�ffade en snubbe p�
en chatt. De ska tr�ffas i Fagersta.
297
00:34:09,040 --> 00:34:13,680
- Vad heter chatten?
- Vi har l�senord och anv�ndarnamn.
298
00:34:13,840 --> 00:34:16,880
Unga tjejer h�nger h�r.
299
00:34:20,120 --> 00:34:24,480
Nej...
Snuskgubbarna har vi nog h�r.
300
00:34:31,480 --> 00:34:36,840
- Nej... Jag f�r beta av alla.
- Ropa om du hittar n�t.
301
00:34:48,440 --> 00:34:54,800
- Jag tycker inte det l�ter konstigt.
- Det �r inte astma eller allergi?
302
00:34:54,960 --> 00:34:57,720
- Du har googlat?
- Lite.
303
00:34:57,880 --> 00:35:02,480
- Alla prover ser bra ut.
- Vad sk�nt!
304
00:35:02,640 --> 00:35:07,360
Hur m�r du i �vrigt?
I stort, menar jag.
305
00:35:07,520 --> 00:35:13,840
P� jobbet? Privatlivet?
F�r astma har du inte.
306
00:35:14,000 --> 00:35:21,480
Hj�rtat, lungorna och blodtrycket
�r bra. Du verkar vara k�rnfrisk.
307
00:35:21,640 --> 00:35:27,040
- D� s�.
- Men det kan ju vara psykosomatiskt.
308
00:35:27,200 --> 00:35:30,720
- Sk�mtar du, eller?
- Nej.
309
00:35:30,880 --> 00:35:34,480
S�nt m�ste man ocks� ta p� allvar.
310
00:35:35,000 --> 00:35:39,880
Stress och nya arbetsuppgifter
kan vara slitsamt.
311
00:35:40,040 --> 00:35:43,560
Du �r inte den f�rsta som �r h�r.
312
00:35:47,000 --> 00:35:52,880
Forts�tt att motionera som du g�r
och t�nk p� vad du �ter och dricker.
313
00:35:53,880 --> 00:35:58,240
- Jag remitterar dig till en psykolog.
- Va?
314
00:36:02,360 --> 00:36:05,320
D�RRKLOCKA
315
00:36:53,080 --> 00:36:57,200
- F�rl�t. Bor du h�r?
- Vad tror du?
316
00:36:57,360 --> 00:37:00,800
Freja! - J�vla unge!
317
00:37:03,160 --> 00:37:08,240
- Kan det v�nta?
- Nej. Vi vill tala med Peter Jeppson.
318
00:37:08,400 --> 00:37:12,720
- Var det er dotter?
- Hur s�?
319
00:37:12,880 --> 00:37:18,560
Jag har fem barn sj�lv.
Jag vet hur det kan vara ibland.
320
00:37:18,720 --> 00:37:21,600
Det f�r g� undan.
321
00:37:43,680 --> 00:37:48,560
- Har du sl�ppt in snuten?
- Du f�r ta det.
322
00:37:51,920 --> 00:37:57,520
- Det h�r �r en minnesstund.
- Patrik! Vi ska sk�ra upp k�ttet.
323
00:37:57,680 --> 00:38:00,680
Ni ska fan inte vara h�r.
324
00:38:15,920 --> 00:38:18,080
Snutj�vlar.
325
00:38:21,000 --> 00:38:26,640
Hall�! Jag heter Arto S�derstedt.
Vi kommer fr�n polisen.
326
00:38:34,160 --> 00:38:37,600
Gunnar Nyberg. Beklagar sorgen.
327
00:38:39,960 --> 00:38:42,040
Grabbar!
328
00:38:51,720 --> 00:38:58,000
Vi ska inte st�ra mer �n vi m�ste.
J�rgen var visst din b�sta v�n.
329
00:38:59,200 --> 00:39:03,600
�r J�rgens sambo Terese h�r?
Vi vill prata med henne.
330
00:39:03,760 --> 00:39:06,960
Hon orkade inte komma.
331
00:39:07,120 --> 00:39:13,240
- Vet du n�nting om hans d�d?
- D� hade vi gjort n�t �t saken.
332
00:39:13,400 --> 00:39:18,840
- Var han hotad? Hade han fiender?
- Jag vet ingenting.
333
00:39:21,840 --> 00:39:28,840
Flera av era medlemmar har suttit i
f�ngelse f�r ganska allvarliga brott.
334
00:39:32,320 --> 00:39:40,000
Har ni aff�rer i Belgien? Narkotika,
sm�brudar, pedofiler och s�.
335
00:39:40,160 --> 00:39:45,160
- Ni skulle inte st�ra.
- Jag fr�gar bara om en verksamhet.
336
00:39:45,320 --> 00:39:47,680
Ni st�r!
337
00:39:47,840 --> 00:39:54,320
Han kan vara inblandad i bortf�randet
av tv� flickor i din dotters �lder.
338
00:39:54,480 --> 00:39:59,800
De kan ha hamnat i Belgien,
hos folk som har dem som sexslavar.
339
00:39:59,960 --> 00:40:04,360
Jag �lskade J�rgen.
Han var som min egen bror.
340
00:40:04,520 --> 00:40:10,520
Alla h�r �lskade J�rgen.
I dag har vi begravt honom.
341
00:40:10,680 --> 00:40:14,720
Vi vore tacksamma
om ni respekterade det.
342
00:40:17,640 --> 00:40:20,520
Jag f�rst�r.
343
00:40:20,680 --> 00:40:23,320
P� �terseende.
344
00:40:33,840 --> 00:40:36,040
Nej...
345
00:40:36,200 --> 00:40:41,240
Det �r noterat.
Chavez �r redan p� det. Ja.
346
00:40:47,000 --> 00:40:49,680
- Ja!
- Jag ringer tillbaka.
347
00:40:49,840 --> 00:40:53,280
- Vad h�nder?
- Jag �r inne.
348
00:40:53,440 --> 00:40:58,320
Kolla chatten. Gabriel Holm.
Han p�st�r sig vara 18.
349
00:41:00,120 --> 00:41:05,000
Han �r online. Vi kollar hans IP
innan han loggar ut.
350
00:41:06,320 --> 00:41:11,560
- Hur g�r det?
- Jag beh�ver en dator till.
351
00:41:11,720 --> 00:41:18,280
Det �r lugnt. Jag fixar det. Men med
en dator till skulle det g� snabbare.
352
00:41:18,440 --> 00:41:22,080
Dessutom vill vi ju inte synas.
353
00:41:22,240 --> 00:41:25,760
Du h�rde vad han sa.
354
00:41:27,000 --> 00:41:29,800
SMS
355
00:42:20,160 --> 00:42:25,760
Fin du �r...
Vet du det, hur fin du �r?
356
00:42:30,200 --> 00:42:33,240
Vad tycker du om mig, d�?
357
00:42:37,560 --> 00:42:41,000
Tycker du att jag �r sexig?
358
00:42:41,160 --> 00:42:44,560
Inga t�rar. Inga j�vla t�rar!
359
00:42:49,600 --> 00:42:52,000
SMS
360
00:42:55,520 --> 00:42:57,640
Fan ocks�!
361
00:43:03,240 --> 00:43:06,160
Vad fan glor du p�?!
362
00:43:06,320 --> 00:43:13,920
Gabriel Holm �r en falsk identitet,
men det �r riktigt klumpigt gjort.
363
00:43:14,080 --> 00:43:19,880
Registreringen �r fr�n en fast IP,
s� jag har b�de namn och adress.
364
00:43:20,040 --> 00:43:22,840
Han �r inte 18.
365
00:43:23,000 --> 00:43:28,080
Tomas T�rnblom, 48.
Finns inte i belastningsregistret.
366
00:43:28,240 --> 00:43:33,400
Jag gr�vde vidare.
T�rnblom �r en skyddad identitet.
367
00:43:33,560 --> 00:43:39,440
- Han hette tidigare Johan Malmbj�rk.
- "D�md f�r sexuella brott mot barn."
368
00:43:39,600 --> 00:43:46,240
Precis. Han har en adress som �r
Ombenning, postl�da 67. Ute i bushen.
369
00:43:46,400 --> 00:43:50,120
- Nu tar vi honom.
- Ring Sara.
370
00:43:54,280 --> 00:43:59,840
- In h�r?
- Det ska vara h�r n�nstans.
371
00:44:02,160 --> 00:44:07,240
Det �r fan en bom h�r!
Hur l�ngt �r vi d�rifr�n?
372
00:44:07,400 --> 00:44:11,840
- 1,5 km kanske.
- Det m�ste finnas en annan v�g.
373
00:44:12,000 --> 00:44:17,960
- Skit i det. Vi g�r!
- �r du med mig i dag, Ida?
374
00:44:19,000 --> 00:44:21,320
D� g�r vi.
375
00:44:29,680 --> 00:44:35,320
Sara och Ida g�r in nu. Ringer n�n
polisen i V�ster�s f�r uppbackning?
376
00:44:48,680 --> 00:44:51,800
Vi tar det f�rsiktigt, okej?
377
00:45:07,480 --> 00:45:10,480
ANDETAG
378
00:45:51,360 --> 00:45:55,760
- Jag g�r in i vardagsrummet.
- Uppfattat.
379
00:46:35,800 --> 00:46:39,840
- Det verkar vara n�n h�r.
- Jag �r h�r.
380
00:46:41,120 --> 00:46:44,120
STEG P� �VERV�NINGEN
381
00:47:03,000 --> 00:47:08,160
Tomas T�rnblom? Det �r polisen.
Kom ner med h�nderna p� huvudet.
382
00:47:08,320 --> 00:47:11,000
Jag g�r upp.
383
00:47:39,720 --> 00:47:41,720
Ida!
384
00:47:43,880 --> 00:47:47,480
Stanna! Stanna, jag skjuter!
385
00:47:54,240 --> 00:47:56,240
Nej, Ida! Nej!
386
00:47:57,960 --> 00:48:01,080
Stanna! L�gg dig ner! L�gg dig ner!
387
00:48:07,760 --> 00:48:12,880
- Var �r flickan? Svara!
- Jag vet inte vad du pratar om.
388
00:48:13,040 --> 00:48:15,440
Lykke!
389
00:48:19,560 --> 00:48:21,560
Lykke?
390
00:48:27,960 --> 00:48:31,840
- �r du Tomas T�rnblom?
- Nej.
391
00:48:32,000 --> 00:48:35,120
- Var �r han, d�?
- Vet inte.
392
00:48:36,920 --> 00:48:39,600
M�ns Karl�n.
393
00:48:42,280 --> 00:48:45,280
Varf�r sprang du?
394
00:48:55,160 --> 00:49:00,840
Vad fan h�ller du p� med?
Vad h�nde med varningselden?
395
00:49:02,400 --> 00:49:05,880
Jag vet inte.
396
00:49:06,040 --> 00:49:09,040
F�rl�t. Det bara svartnade.
397
00:49:10,200 --> 00:49:14,240
- Du kan anm�la mig.
- Det g�r jag inte.
398
00:49:15,720 --> 00:49:19,720
- Tack.
- Men du f�r fan sk�rpa dig.
399
00:49:19,880 --> 00:49:22,640
Jag lovar.
400
00:49:55,320 --> 00:50:00,640
- F�rl�t om vi skr�mde dig.
- Ska ni inte jaga J�rgens m�rdare?
401
00:50:00,800 --> 00:50:06,120
- L�nskrim sk�ter det.
- Vad h�ller ni p� med, d�?
402
00:50:06,280 --> 00:50:11,280
Vi utreder ett annat brott
som vi tror att J�rgen k�nde till.
403
00:50:11,440 --> 00:50:16,440
Trevligt att ni kommer hit
n�r han just hittats m�rdad.
404
00:50:16,600 --> 00:50:21,440
- Ska du flytta?
- H�r kan man inte stanna.
405
00:50:22,600 --> 00:50:28,720
Jag trodde att man tog hand om
varandra i den h�r v�rlden.
406
00:50:28,880 --> 00:50:31,320
Vilken v�rld?
407
00:50:31,480 --> 00:50:36,480
Att klubben s�rjer f�r
familjernas trygghet och f�rs�rjning.
408
00:50:36,640 --> 00:50:39,320
Dra h�rifr�n.
409
00:50:46,320 --> 00:50:51,240
- Hon �r utst�tt.
- Vad kr�vs f�r det?
410
00:51:12,880 --> 00:51:19,800
S�. Formalian bara.
Du �r Hans Danielssons kollega.
411
00:51:21,440 --> 00:51:24,520
- Du vet varf�r du �r h�r?
- Ja.
412
00:51:24,680 --> 00:51:30,600
Jag vill h�ra din version av vad
som h�nde kv�llen som anm�lan g�ller.
413
00:51:32,200 --> 00:51:38,760
Inget speciellt. Vi var i Sollentuna.
Ett g�ng tjejer h�nger d�r.
414
00:51:38,920 --> 00:51:44,400
Vi s�g en misst�nkt kund g� in,
s� vi knackade p�.
415
00:51:44,560 --> 00:51:49,040
- Och Angelica?
- Hon var inte d�r.
416
00:51:51,000 --> 00:51:54,120
Jas�... Hon var inte d�r?
417
00:51:56,280 --> 00:52:01,680
Hur trov�rdig tror du
att Susanna �r som vittne?
418
00:52:01,840 --> 00:52:07,400
- Hon �r ganska instabil.
- Och anklagelserna mot din kollega?
419
00:52:07,560 --> 00:52:12,600
Det finns ingen grund i dem.
Hans var med mig hela kv�llen.
420
00:52:14,240 --> 00:52:16,160
Bra.
421
00:52:18,240 --> 00:52:20,920
Paul? Tja!
422
00:52:21,080 --> 00:52:26,640
Jag t�nkte p� den h�r anm�lan
mot Hans Danielsson.
423
00:52:26,800 --> 00:52:29,640
Det ligger inget i den, va?
424
00:52:29,800 --> 00:52:34,800
Jag har pratat med hans kollega.
Han beh�ver nog inte oroa sig.
425
00:52:34,960 --> 00:52:39,520
- Bra. Sk�nt.
- Kanske. Vi f�r se.
426
00:52:41,640 --> 00:52:49,480
Du... Jag k�nner honom v�l, och
kan s�ga att det inte finns n�t d�r.
427
00:52:50,440 --> 00:52:53,400
�r du s�ker p� det?
428
00:52:54,600 --> 00:52:57,960
Jag ska dra nu. Ha det bra. Hej!
429
00:53:02,840 --> 00:53:06,680
H�RDROCK OCH ST�N FR�N PORRFILM
430
00:53:50,880 --> 00:53:53,720
SMS
431
00:54:08,800 --> 00:54:13,200
Vad finns p� h�rddiskarna
som du sprang ut med?
432
00:54:13,360 --> 00:54:16,360
Jag vet inte vad som fanns d�r.
433
00:54:16,520 --> 00:54:21,560
Jag var i hans hus
f�r att se efter hans katt.
434
00:54:21,720 --> 00:54:29,280
Jag trodde att ni var tjuvar,
s� jag tog hans v�rdesaker och stack.
435
00:54:29,440 --> 00:54:35,040
- Jag fick panik.
- Jag ropade att vi var fr�n polisen.
436
00:54:35,200 --> 00:54:41,120
- Det kan en inbrottstjuv ocks� g�ra.
- Har du koppling till pingstkyrkan?
437
00:54:43,480 --> 00:54:48,320
- Vad har det med det h�r att g�ra?
- Svara p� fr�gan!
438
00:54:48,480 --> 00:54:51,840
Nej. Jag har ingen koppling dit.
439
00:54:52,000 --> 00:54:58,120
Vi kan spela spelet. Men det tar tid
och vi har viktigare saker att g�ra.
440
00:54:58,280 --> 00:55:03,200
Som att hitta flickan
som Tomas T�rnblom kan ha kidnappat.
441
00:55:03,360 --> 00:55:06,480
Det �r m�nniskorov, M�ns!
442
00:55:07,920 --> 00:55:14,160
Trafficking, om hon �r vid liv.
Det �r v�rre �n barnpornografibrott.
443
00:55:14,320 --> 00:55:19,320
- Vilken �r din relation till Tomas?
- Granne bara.
444
00:55:19,480 --> 00:55:23,640
Han m�ste ha sagt n�t
n�r du vaktade katten.
445
00:55:23,800 --> 00:55:26,800
Han skulle bort bara.
446
00:55:28,560 --> 00:55:31,560
Vi har din mobils samtalslista.
447
00:55:31,720 --> 00:55:36,720
Du och T�rnblom hade telefonkontakt
precis innan flickan f�rsvann.
448
00:55:36,880 --> 00:55:42,160
- Jag hade fr�gor om katten.
- Hon �r 15 �r!
449
00:55:44,000 --> 00:55:46,920
Fattar du det?
450
00:55:50,720 --> 00:55:57,280
- Ber�tta var hon �r.
- Jag vet inte vad ni pratar om.
451
00:55:57,440 --> 00:56:03,000
Du kommer h�ktas f�r delaktighet i
m�nniskorov och barnpornografibrott.
452
00:56:03,160 --> 00:56:06,520
Men... Jag har inte gjort n�t.
453
00:56:06,680 --> 00:56:09,600
F�rh�ret avslutas 01.22.
454
00:56:09,760 --> 00:56:15,720
Om hon skadas, f�rst�r du inneb�rden
av att inte samarbeta med polisen.
455
00:57:07,080 --> 00:57:10,200
TOMAS SKRIKER
456
00:57:14,440 --> 00:57:16,440
Stanna!
457
00:57:17,760 --> 00:57:20,200
Stanna!
458
00:57:35,200 --> 00:57:38,040
SKRIK, F�LJT AV SKOTT
459
00:57:44,440 --> 00:57:50,080
S� ja. Ta av dig linnet.
Vilka j�vla l�ppar du har!
460
00:57:53,680 --> 00:57:55,320
Fy fan.
461
00:57:55,480 --> 00:57:57,840
N�t har h�nt dig.
462
00:57:58,000 --> 00:58:02,760
Man kan tj�na massor
om man �r sjuk nog. V�ldt�kter...
463
00:58:02,920 --> 00:58:08,280
- Har det med din utredning att g�ra?
- Jag kanske har missat n�t.
464
00:58:08,440 --> 00:58:11,600
Det filmas och s�ljs som porrfilm.
465
00:58:11,760 --> 00:58:13,400
Helvete!
466
00:58:13,560 --> 00:58:16,640
Det h�r b�rjar likna rena slakten.
467
00:58:23,200 --> 00:58:26,200
Text: Imposter10
39435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.