Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,200 --> 00:00:09,960
Vad har jag gjort?
2
00:00:10,120 --> 00:00:14,680
Tv� av v�ra poliser hittar
en misshandlad kvinna.
3
00:00:14,840 --> 00:00:18,360
Sp�r leder till ett lager
med steroider.
4
00:00:18,520 --> 00:00:22,640
De kan kopplas ihop
med organisationen Maximus.
5
00:00:22,800 --> 00:00:27,040
I 10 �r har Interpol jagat Maximus.
6
00:00:27,200 --> 00:00:29,880
Lite semesterl�sning.
7
00:00:30,040 --> 00:00:33,000
Tore, hur l�nge blir du borta?
8
00:00:33,160 --> 00:00:39,880
Vi �r skyldiga att g�ra en utredning.
Helena Rudfeldt vill ha din hj�lp.
9
00:00:40,040 --> 00:00:43,520
Han sa att han inte litade p� n�n.
10
00:00:43,680 --> 00:00:49,360
George Carrera st�r som �gare
f�r GC Fitness.
11
00:00:51,360 --> 00:00:54,360
Polis! Mikaela Harrie?
12
00:00:54,520 --> 00:00:56,520
Hej, �lskling.
13
00:00:56,680 --> 00:00:59,080
Aj! Stanna!
14
00:01:00,320 --> 00:01:05,280
Jag har talat med Paul.
Interna f�r ta �ver det h�r.
15
00:01:06,720 --> 00:01:09,280
Helvete...
16
00:01:11,640 --> 00:01:14,280
Vi letar efter en kille.
17
00:01:14,440 --> 00:01:17,120
Walter Englund heter han.
18
00:01:17,280 --> 00:01:22,280
Tore g�mde ett usb-minne
innan han dog.
19
00:01:22,440 --> 00:01:25,000
Vad var det p� stickan?
20
00:01:55,120 --> 00:01:59,560
Gunnar �r med Max Carrera. Nu k�r vi.
21
00:01:59,720 --> 00:02:05,000
Lisa Augustsson, Hanna Nilsson -
m�rdade. Alice Nordin - sv�rt skadad.
22
00:02:05,160 --> 00:02:08,000
Samma tillv�gag�ngss�tt - tortyr.
23
00:02:08,160 --> 00:02:11,880
Vi s�ker efter
en riktig seriem�rdare.
24
00:02:12,040 --> 00:02:15,400
Jag tycker den kopplingen k�nns vag.
25
00:02:15,560 --> 00:02:20,360
N�gra platser kan kopplas
till Englund. Det �r allt.
26
00:02:20,520 --> 00:02:24,720
Han jagade en kvinna p� hotellet.
27
00:02:24,880 --> 00:02:28,440
- Vem var kvinnan?
- Vem vet?
28
00:02:28,600 --> 00:02:34,680
Vittne, kurir... De kanske st�dar upp
innan de l�mnar landet.
29
00:02:34,840 --> 00:02:41,880
Offren gick i samma gymnasieklass
i Sundbyberg. De tog studenten 1999.
30
00:02:42,040 --> 00:02:45,680
Klassf�rest�ndaren
Sofia Albertina Ledin-
31
00:02:45,840 --> 00:02:50,680
- driver atelj�f�reningen Mandala
i Sundbyberg.
32
00:02:50,840 --> 00:02:54,080
Sara, Ida, tar ni det?
33
00:02:59,720 --> 00:03:06,120
Du fr�gar efter mig, och nu n�r jag
�r h�r, s� har du ingenting att s�ga.
34
00:03:06,280 --> 00:03:09,840
Jag kommer beh�va skydd av er.
35
00:03:10,000 --> 00:03:12,400
Varf�r, d�?
36
00:03:12,560 --> 00:03:17,400
Ralle d�dade pappa.
Jag �r skyldig honom pengar.
37
00:03:17,560 --> 00:03:23,840
Han ska sl�cka mig, sa han.
Sebbe kommer ocks� beh�va skydd.
38
00:03:24,000 --> 00:03:28,040
S� det var Ralle
som d�dade din farsa?
39
00:03:28,200 --> 00:03:32,680
- Jag �r skyldig honom pengar.
- Ralle?
40
00:03:32,840 --> 00:03:40,080
- Rikard Larsson. Bor p� Grevgatan 2.
- Jo tack, Max, jag vet vem Ralle �r.
41
00:03:41,160 --> 00:03:45,320
Vet du n�t om Walter Englund
som du inte sagt?
42
00:03:45,480 --> 00:03:49,400
Jag vet inget om Walter. Okej?
43
00:03:50,640 --> 00:03:53,680
D� skulle jag inte vara s� bekymrad.
44
00:03:53,840 --> 00:03:58,240
Ralle sk�ller,
men bits v�ldigt s�llan.
45
00:03:58,400 --> 00:04:02,800
Jag l�mnar ditt tips
till narkotikaroteln.
46
00:04:02,960 --> 00:04:07,920
Max, jag vet vem
som d�dade din farsa.
47
00:04:08,080 --> 00:04:11,400
Jag kan bara inte hitta honom.
48
00:05:17,440 --> 00:05:21,480
J�ttefint. Du kan dra ut det lite...
49
00:05:21,640 --> 00:05:24,040
Hall�?
50
00:05:26,160 --> 00:05:29,360
- Hej!
- �r det ni fr�n polisen?
51
00:05:29,520 --> 00:05:33,840
Ja, precis. Kan vi prata n�nstans?
52
00:05:34,000 --> 00:05:37,120
Bara forts�tt, s� kommer jag strax.
53
00:05:44,680 --> 00:05:47,880
Bor ni h�r, eller?
54
00:05:48,040 --> 00:05:51,920
Jag vet inte.
Skulle det vara olagligt?
55
00:05:52,080 --> 00:05:57,320
- Akta! Det... det �r inte torrt d�r.
- Herregud, f�rl�t!
56
00:05:57,480 --> 00:06:00,760
De som �r h�r kan f� bo h�r.
57
00:06:00,920 --> 00:06:03,000
Vilka "de"?
58
00:06:03,160 --> 00:06:07,960
De som m�lar.
Jag har kurser h�r f�r kvinnor.
59
00:06:08,120 --> 00:06:13,560
- Som en egen kvinnojour?
- Ja, n�nting dit�t kanske.
60
00:06:13,720 --> 00:06:20,040
Det �r ju j�ttefint. Vi t�nkte
st�lla n�gra fr�gor till dig.
61
00:06:20,200 --> 00:06:24,240
Vi har ett skolfoto h�r.
62
00:06:24,400 --> 00:06:29,560
Oj! Det h�r �r ju
min n�st sista klass.
63
00:06:32,360 --> 00:06:37,360
- Du kommer ih�g dem?
- Det var en v�ldigt jobbig klass.
64
00:06:37,520 --> 00:06:40,200
Jobbig? Hur d�?
65
00:06:40,360 --> 00:06:45,400
Det var ett g�ng
som tog f�r sig lite.
66
00:06:45,560 --> 00:06:51,000
Hanna... och Lisa och hon...
Vad hette hon? Alice.
67
00:06:52,640 --> 00:06:56,520
Och Emilie, som var n�t slags ledare.
68
00:06:56,680 --> 00:06:58,640
- Broman?
- Ja.
69
00:06:58,800 --> 00:07:04,720
- Men "tog f�r sig"...var de mobbare?
- Ja, precis.
70
00:07:04,880 --> 00:07:10,400
Var det n�n som var mer utsatt
�n n�n annan?
71
00:07:15,600 --> 00:07:19,920
- Joakim.
- Kommer du ih�g n�nting speciellt?
72
00:07:20,080 --> 00:07:23,040
Ja, jag vet att jag h�rde en sak.
73
00:07:23,200 --> 00:07:28,920
Jag vet ju inte om det �r sant.
De ska ha tagit nakenbilder av honom.
74
00:07:29,080 --> 00:07:30,920
Och sen?
75
00:07:31,080 --> 00:07:36,120
Joakim kastade sig framf�r t�get.
Tragiskt.
76
00:07:40,000 --> 00:07:44,760
- Nej, men oj! Finbes�k.
- Jag m�ste snart dra igen.
77
00:07:44,920 --> 00:07:50,400
- Att arbeta �r inget att t�nka p�?
- Jag jobbar. Tro mig.
78
00:07:50,560 --> 00:07:55,160
- Ta fram allt du kan om denna kille.
- En polis?
79
00:07:55,320 --> 00:07:59,720
Ja, det �r klart.
Vi jobbar p� interna.
80
00:07:59,880 --> 00:08:05,000
Kerstin Holm v�ntar. Ja, lycka till.
81
00:08:08,720 --> 00:08:10,960
- Hej.
- Hej.
82
00:08:29,800 --> 00:08:35,200
Frank har gjort anm�lan, s� jag kan
inte bara l�ta det passera.
83
00:08:35,360 --> 00:08:40,720
- Det f�rst�r du, va?
- Visst. Vad h�nder nu?
84
00:08:40,880 --> 00:08:46,640
Jag antar du vill ge din version
av vad som h�nde.
85
00:08:46,800 --> 00:08:51,720
Det blir bara samma historia
som du redan h�rt.
86
00:08:51,880 --> 00:08:56,680
Du l�t dig distraheras
av ett privatsamtal.
87
00:08:56,840 --> 00:09:03,920
Ni tappade en misst�nkt som d� blev
skjuten av den person ni nu jagar.
88
00:09:04,080 --> 00:09:06,560
Eller?
89
00:09:08,480 --> 00:09:13,760
- Vem var det du ringde?
- Det var ju Anders som ringde mig.
90
00:09:13,920 --> 00:09:19,400
Jag har en utredning att ta hand om.
Julklappar ska k�pas.
91
00:09:19,560 --> 00:09:22,160
En son �r sjuk hemma.
92
00:09:22,320 --> 00:09:29,440
Tala om vad jag ska g�ra, s� jag kan
b�rja fokusera p� viktigare saker.
93
00:09:33,720 --> 00:09:38,280
Jag har pratat med dina kolleger
som var med.
94
00:09:38,440 --> 00:09:39,920
Ja?
95
00:09:40,080 --> 00:09:46,080
Alla s�ger att tillslaget i princip
var �ver n�r din telefon ringde.
96
00:09:49,520 --> 00:09:56,600
S�... ja, det finns v�l ingen
anledning att ta det h�r vidare.
97
00:10:01,600 --> 00:10:03,480
KNACKNING
98
00:10:03,481 --> 00:10:05,360
Hej.
99
00:10:05,520 --> 00:10:11,200
- Jag beh�ver prata med Paul.
- Det �r ingen fara, du kan g� in.
100
00:10:14,560 --> 00:10:18,000
- F�rl�t, st�r jag?
- Nej, kom in.
101
00:10:18,160 --> 00:10:21,560
Kerstin Holm, A-gruppen. Hon ska g�.
102
00:10:21,720 --> 00:10:25,360
- Helena Rudfeldt.
- Jag har jobbat med Paul.
103
00:10:25,520 --> 00:10:31,080
Ja, och Paul och jag jobbar ju
nu med en grej.
104
00:10:32,120 --> 00:10:37,000
- Jaha.
- Kerstin, vi... tyv�rr, vi m�ste...
105
00:10:37,160 --> 00:10:41,400
- Men du... h�lsa Anders.
- Visst.
106
00:10:45,280 --> 00:10:47,280
Vi ses.
107
00:10:49,800 --> 00:10:51,920
Okej.
108
00:10:52,080 --> 00:10:57,600
Jag har ordnat s� att du kan
unders�ka husvagnen i morgon.
109
00:10:57,760 --> 00:11:00,320
Jag kan �ka dit sj�lv?
110
00:11:00,480 --> 00:11:04,800
Ja. Jag har fullt upp
med Tores material.
111
00:11:04,960 --> 00:11:09,880
Jag har pratat med Signe.
Hon har gett sitt okej.
112
00:11:14,400 --> 00:11:19,240
Kan n�n som tjejg�nget mobbat
vara inblandad i morden?
113
00:11:19,400 --> 00:11:22,080
Jag vet inte.
114
00:11:22,240 --> 00:11:25,880
Det g�r inte ihop med Englund.
115
00:11:26,040 --> 00:11:29,400
Nej. N�... n�, inte �nnu.
116
00:11:30,360 --> 00:11:34,320
Emilie Broman heter Emilie Rigert nu.
117
00:11:34,480 --> 00:11:40,640
Bjud hit henne p� en kopp kaffe.
Jag vill prata med henne.
118
00:11:44,520 --> 00:11:48,120
S�, n�r blev du Emilie Rigert?
119
00:11:48,280 --> 00:11:52,760
F�r fyra �r sen.
Fortfarande lyckligt gift.
120
00:11:52,920 --> 00:12:00,040
Ja, ja... det �r f�rst vid det femte
�ret som det b�rjar bli jobbigt.
121
00:12:03,640 --> 00:12:11,040
Du n�mnde Lisa och Hanna. Jag har
inte n�n kontakt med dem l�ngre.
122
00:12:11,200 --> 00:12:16,160
K�nner du till en butik
som heter GC Fitness?
123
00:12:17,720 --> 00:12:20,840
Nej. Hur s�?
124
00:12:22,040 --> 00:12:27,600
Namnet... Walter Englund...
125
00:12:28,440 --> 00:12:30,880
s�ger det dig n�nting?
126
00:12:31,040 --> 00:12:32,920
Nej.
127
00:12:42,040 --> 00:12:47,680
Det h�r �r din gymnasieklass,
eller hur?
128
00:12:49,400 --> 00:12:55,360
Hanna Nilsson och Lisa Augustsson
�r d�da. M�rdade.
129
00:12:56,200 --> 00:13:02,160
Alice Nordin ligger som b�st
p� S�dersjukhuset.
130
00:13:03,040 --> 00:13:10,840
Misshandlad. Troligen av samma person
som d�dade Hanna och Lisa.
131
00:13:12,000 --> 00:13:16,360
Ja, jag �r... jag �r ledsen, men...
132
00:13:16,520 --> 00:13:23,400
vi har sk�l att tro
att ditt liv ocks� kan vara i fara.
133
00:13:23,560 --> 00:13:29,960
Va... vad d�? Jag... Allts� jag har
ingen kontakt med dem l�ngre.
134
00:13:30,120 --> 00:13:37,000
Det �r den enda kopplingen vi har
kunnat g�ra. Du ingick i samma g�ng.
135
00:13:37,160 --> 00:13:42,320
Du var n�n sorts ledare
f�r det h�r g�nget, eller hur?
136
00:13:42,480 --> 00:13:48,400
- Det funkar kanske inte riktigt s�.
- Jag tror det funkar precis s�.
137
00:13:48,560 --> 00:13:56,040
Gjorde ni n�nting d� som n�gon skulle
vilja h�mnas p� er f�r?
138
00:13:59,400 --> 00:14:06,600
Det gjorde vi s�kert, men... allts�
inte... inte s�.
139
00:14:09,960 --> 00:14:16,920
Varf�r hoppade Joakim Bergsten
framf�r t�get? Vad gjorde ni?
140
00:14:18,640 --> 00:14:23,280
- Det var bara sk�mt.
- Som fick honom att ta livet av sig?
141
00:14:23,440 --> 00:14:27,960
Allts�, han dog ju inte.
142
00:14:28,120 --> 00:14:33,000
Jocke var s� full n�r han skulle
hoppa att han missade t�get.
143
00:14:33,160 --> 00:14:35,440
Jag s�g honom i somras.
144
00:14:35,600 --> 00:14:41,960
Han s�g ut som en helt ny kille.
Tatueringar... N�stan snygg.
145
00:14:42,120 --> 00:14:44,880
Jocke... Bergsten.
146
00:15:03,480 --> 00:15:06,160
MOBILSIGNAL
147
00:15:08,840 --> 00:15:13,680
- Paul, �r du vid husvagnen?
- Ja, jag kom precis hit.
148
00:15:13,840 --> 00:15:19,760
Du kan �ka d�rifr�n Jag f�rklarar
sen. �k tillbaka till stan.
149
00:15:19,920 --> 00:15:25,000
Jag ska ju bara kolla runt lite.
Varf�r �r det s� br�ttom?
150
00:15:25,160 --> 00:15:28,880
G�r som jag s�ger.
Jag �r din �verordnade.
151
00:15:29,040 --> 00:15:33,240
- Okej, jag �ker v�l, d�. Hej.
- Hej.
152
00:16:34,840 --> 00:16:36,920
SKOTT
153
00:17:23,520 --> 00:17:27,640
- Gomorron, Siv.
- Gomorron.
154
00:17:27,800 --> 00:17:33,600
Ska du ha rapporten p� Hanna Nilsson?
Den �r inte riktigt klar.
155
00:17:33,760 --> 00:17:41,760
- Din assistent, �r han h�r, eller?
- Jocke? Han �r sjuk i dag. Hur s�?
156
00:17:41,920 --> 00:17:44,200
Var bor han?
157
00:18:00,080 --> 00:18:03,640
V�LDIGT H�G MUSIK
158
00:18:17,680 --> 00:18:19,240
Ja?
159
00:18:19,400 --> 00:18:22,160
Det �r fr�n polisen.
160
00:18:31,120 --> 00:18:35,800
Sl�pp in oss.
Vi vill prata lite med dig.
161
00:18:35,960 --> 00:18:38,480
Joakim?
162
00:18:40,520 --> 00:18:46,560
Mamma, jag hittade julgransgrejerna.
Ska vi ha n�n julgran, eller?
163
00:18:46,720 --> 00:18:53,040
Arto: p� patologen.
Gunnar och Ida plockar in honom nu.
164
00:18:53,200 --> 00:18:55,240
Fantastiskt. Skitbra jobbat!
165
00:18:55,241 --> 00:18:57,280
SIGNAL OM NYTT SAMTAL
166
00:18:57,440 --> 00:18:59,440
V�nta en sekund...
167
00:18:59,600 --> 00:19:04,360
- Hej.
- Jag blev beskjuten vid Tores st�lle.
168
00:19:46,040 --> 00:19:48,360
Joakim?
169
00:19:48,520 --> 00:19:51,200
G� h�rifr�n.
170
00:19:56,160 --> 00:19:58,520
Du...
171
00:19:58,680 --> 00:20:04,680
- Jag vill bara prata lite med dig.
- G� h�rifr�n, s�ger jag.
172
00:20:10,320 --> 00:20:12,960
Du k�nde dem, eller hur?
173
00:20:13,120 --> 00:20:19,880
Lisa och Hanna, de... de gick
i din klass, eller hur?
174
00:20:20,040 --> 00:20:24,120
Ja. Men det var inte jag.
175
00:20:30,120 --> 00:20:37,240
Men om det inte var du... d� kommer vi
se det p� den tekniska bevisningen.
176
00:20:37,400 --> 00:20:40,680
Och den ljuger ju inte.
177
00:20:41,840 --> 00:20:44,760
Det spelar �nd� ingen roll.
178
00:20:46,280 --> 00:20:51,760
Vi hade poliser p� plats
precis efter att Hanna hade d�tt.
179
00:20:51,920 --> 00:20:54,560
Vi vet att du inte var d�r.
180
00:21:00,080 --> 00:21:04,640
S� kan du komma in
och prata med mig nu?
181
00:21:09,160 --> 00:21:17,160
Du... vi vet om bilderna de tog
p� dig. Vad gjorde de mer mot dig?
182
00:21:21,160 --> 00:21:24,880
Hj�lp! Hj�lp, hj�lp!
183
00:21:25,040 --> 00:21:26,880
Hj�lp!
184
00:21:36,360 --> 00:21:39,120
MOBILSIGNAL
185
00:21:49,880 --> 00:21:56,200
- Vad fan �r det som h�nder?
- Ingen j�vla aning.
186
00:21:57,600 --> 00:22:01,480
- Du har inte prata med henne, eller?
- Nej.
187
00:22:06,600 --> 00:22:09,440
Jag �ker till platsen d�r Tore dog.
188
00:22:09,600 --> 00:22:13,800
Helena ringer
och ber mig skynda mig d�rifr�n.
189
00:22:13,960 --> 00:22:21,920
Den som sk�t vet n�t om Tores
utredning, eller om Tores d�d.
190
00:22:22,080 --> 00:22:25,760
Helena, d�ljer n�nting, helt klart.
191
00:22:25,920 --> 00:22:29,280
Var j�vligt f�rsiktig med det h�r.
192
00:22:29,440 --> 00:22:35,480
Kan du hj�lpa mig? Ringa Helena och
s�ga att jag �r tillbaka, men...
193
00:22:37,040 --> 00:22:42,600
Du f�r inte s�ga till n�n
att jag har blivit beskjuten.
194
00:22:50,840 --> 00:22:56,520
- Hur g�r det?
- Jag har kollat igenom hela stickan.
195
00:22:56,680 --> 00:23:03,880
Juncker rekryterades ju till S�po
och sen fick han bas i... i Moskva.
196
00:23:04,040 --> 00:23:06,960
Jag vill veta var han finns i dag.
197
00:23:07,120 --> 00:23:12,800
2002 f�r han sparken.
Sen hittar jag ingenting.
198
00:23:12,960 --> 00:23:19,080
Han betalar ingen skatt,
han har ingen bostad, ingenting.
199
00:23:31,520 --> 00:23:35,120
Hur v�l k�nner du Walter Englund?
200
00:23:35,280 --> 00:23:41,000
Va? Vem �r det? �r det inte Lisa
och Hanna som... ni vill fr�ga om?
201
00:23:41,160 --> 00:23:45,000
- Lisa Augustsson och Hanna Nilsson?
- Ja.
202
00:23:45,160 --> 00:23:48,520
Absolut. Vi kan prata om dem.
203
00:23:51,480 --> 00:23:55,120
Ni gick i samma gymnasieklass?
204
00:23:55,280 --> 00:23:58,200
Du m�ste prata h�gt.
205
00:23:59,480 --> 00:24:01,480
Ja.
206
00:24:03,440 --> 00:24:07,760
Varf�r sa du inte
att du k�nde igen dem?
207
00:24:07,920 --> 00:24:11,800
- Varf�r skulle jag?
- Varf�r inte?
208
00:24:11,960 --> 00:24:15,720
De var d�da. Vad fan skulle jag s�ga?
209
00:24:15,880 --> 00:24:19,640
Du �r misst�nkt
f�r delaktighet i mord.
210
00:24:19,800 --> 00:24:24,360
- Det var inte jag.
- M�rdade Walter Englund �t dig?
211
00:24:24,520 --> 00:24:27,400
Jag vet inte vem det �r.
212
00:24:27,560 --> 00:24:33,240
Detta kan hj�lpa oss att spr�nga
en stor internationell liga.
213
00:24:33,400 --> 00:24:36,200
KNACKNING
214
00:24:41,360 --> 00:24:46,080
Jag vet att svaret finns
i din gymnasieklass.
215
00:24:52,680 --> 00:24:55,520
Har han n�nting med Maximus att g�ra?
216
00:24:55,680 --> 00:25:00,480
- Han �r en nyckel i v�r utredning.
- Av fel brott, ja.
217
00:25:00,640 --> 00:25:06,000
- Ni ska inte utreda morden.
- Jag tror att allt h�r ihop.
218
00:25:06,160 --> 00:25:10,600
Siv p� patologen ger honom alibi
f�r morden.
219
00:25:10,760 --> 00:25:15,960
Han sitter ju och vet n�nting.
Vad ska jag g�ra?
220
00:25:16,120 --> 00:25:19,200
Ida, du tar �ver det h�r.
221
00:25:24,120 --> 00:25:30,200
Ta och koncentrera dig p� r�tt fall,
s� vi f�r n�n ordning p� det h�r.
222
00:25:36,720 --> 00:25:43,000
Han har verkligen alibi
f�r b�da morden. Han var p� jobbet.
223
00:25:43,160 --> 00:25:45,520
Han d�ljer n�nting.
224
00:25:45,680 --> 00:25:51,120
Vi kanske borde fokusera
p� smugglingen.
225
00:25:51,280 --> 00:25:55,880
Varf�r fokuserar vi p� klasskompisar-
226
00:25:56,040 --> 00:26:00,640
-som vi vet inte har en koppling?
227
00:26:00,800 --> 00:26:07,840
Nu f�r du fan l�gga av! Backa upp
mig! Frank f�rs�ker ju s�tta dit mig.
228
00:26:08,000 --> 00:26:14,640
- Du har f�tt ta j�ttemycket skit...
- Kan ni fokusera p� att jobba nu?
229
00:26:19,360 --> 00:26:22,200
N�, Paul, vad har du att rapportera?
230
00:26:22,360 --> 00:26:30,320
Det var lugnt och stilla. Jag gick
runt och kollade. Hittade ingenting.
231
00:26:30,480 --> 00:26:36,400
Jag fattade aldrig vad du skulle ner
dit och g�ra. Jag sa det till Helena.
232
00:26:36,560 --> 00:26:40,160
Det �r m�jligt att det var on�digt.
233
00:26:42,240 --> 00:26:47,320
- Tack f�r kaffet.
- Hur �r det egentligen, Paul?
234
00:26:47,480 --> 00:26:50,200
- Det �r okej.
- Okej.
235
00:26:50,360 --> 00:26:53,440
- Lite tr�tt.
- Och Helena, hur fungerar det?
236
00:26:53,600 --> 00:26:56,960
Det fungerar bra. Bra.
237
00:26:57,120 --> 00:27:05,120
H�r av dig till henne. Sen �ker du
hem och vilar. Hon har s�kt dig.
238
00:27:40,240 --> 00:27:43,440
YTTERD�RREN �PPNAS
239
00:27:43,600 --> 00:27:47,800
Sch! Vad fan, hon sover. Vad �r det?
240
00:27:49,040 --> 00:27:52,680
- Kerstin.
- Vad d�?
241
00:27:53,640 --> 00:27:56,800
Jag orkar inte med hennes lynnighet.
242
00:27:56,960 --> 00:28:01,520
Om hon inte pallar,
ska hon ge jobbet till n�n annan.
243
00:28:01,680 --> 00:28:06,360
Till dig?
Du �r ju verkligen inte lynnig.
244
00:28:06,520 --> 00:28:10,400
Skitkul. Jag g�r ut och tar en �l.
245
00:28:10,560 --> 00:28:14,080
- Vad fan, jag skojade bara.
- Ja. Kul.
246
00:28:16,440 --> 00:28:18,680
ISABEL GN�LLER
247
00:28:18,840 --> 00:28:21,720
Ja, pappa kommer.
248
00:28:27,040 --> 00:28:31,520
- Tack.
- Drick medan det �r varmt.
249
00:28:33,040 --> 00:28:36,400
Jag tror att vi klarar oss h�r. Tack.
250
00:28:52,160 --> 00:28:58,800
Jag tror faktiskt inte att du har
n�nting med de h�r morden att g�ra.
251
00:28:58,960 --> 00:29:06,320
D�remot s� tror jag att du vet
en hel del om de h�r tjejerna.
252
00:29:06,480 --> 00:29:09,720
Vilka de var.
253
00:29:09,880 --> 00:29:13,800
Varf�r n�n skulle vilja m�rda dem.
254
00:29:17,160 --> 00:29:21,800
De var alltid... de hetaste.
255
00:29:24,600 --> 00:29:32,280
Skolans drottningar. Fick alla
killar. Spelade ut folk mot varandra.
256
00:29:37,080 --> 00:29:40,360
Varf�r skulle jag komma tillbaka?
257
00:29:40,520 --> 00:29:47,880
Vi beh�ver f� veta vad det var
som h�nde med Joakim Bergsten.
258
00:29:48,040 --> 00:29:54,840
- Vi var unga. 17 �r. Vi retades.
- S� han kastade sig framf�r ett t�g?
259
00:29:56,240 --> 00:29:59,720
Okej. Och det h�r med nakenbilderna?
260
00:30:01,360 --> 00:30:06,080
- Jaha, vad det n�nting roligt?
- Nej, det var...
261
00:30:06,240 --> 00:30:11,280
Det var larv bara. Vi...
Allts�, Jocke var s� t�ntig.
262
00:30:11,440 --> 00:30:17,840
Men han var j�vligt v�lutrustad,
det visste alla. Vi var nyfikna.
263
00:30:18,000 --> 00:30:24,480
Vi gick in i omkl�dningsrummet n�r
han duschade och g�mde hans kl�der.
264
00:30:24,640 --> 00:30:26,720
S� tog vi... foton.
265
00:30:26,880 --> 00:30:34,000
Det du beskriver �r ett sexuellt
�vergrepp. Vad h�nde sen?
266
00:30:36,520 --> 00:30:41,040
Sen... f�r jag d� ett sms fr�n Emilie.
267
00:30:42,240 --> 00:30:48,040
Hennes f�r�ldrar �r borta. Hon ska
ha fest. Hon vill att jag ska komma.
268
00:30:51,520 --> 00:30:54,440
Var det n�gra andra fr�n skolan d�r?
269
00:30:54,600 --> 00:31:02,080
Nja, en del. Inte j�ttem�nga.
De man ville vara med var d�r.
270
00:31:03,800 --> 00:31:10,240
Jag blev s� j�vla nerv�s.
Jag h�ll p� att kr�kas.
271
00:31:10,400 --> 00:31:12,840
Men jag gick dit.
272
00:31:13,000 --> 00:31:19,520
De har fullt med sprit, liksom.
Och jag blir svinfull.
273
00:31:22,360 --> 00:31:24,840
S� tar...
274
00:31:27,040 --> 00:31:33,080
Lisa och Hanna...
De drar iv�g med mig, allihopa.
275
00:31:33,240 --> 00:31:40,920
Lisa kysser mig. Och Hanna ocks�.
De b�rjar liksom kl� av mig.
276
00:31:41,080 --> 00:31:44,960
Jag var k�r och jag var... jag var
k�t.
277
00:31:45,120 --> 00:31:51,520
Jag var dum. Du vet, jag tror
att jag har hamnat i himlen.
278
00:31:51,680 --> 00:31:58,080
Emilie mig drar iv�g mig
till ett rum. Till ett sovrum.
279
00:32:02,160 --> 00:32:08,120
Och s� ligger det n�n d�r p� s�ngen.
N�n... tjej, liksom.
280
00:32:08,280 --> 00:32:14,720
Ingen av dem, utan bara... bara
en kropp. En stupfull kropp. Naken.
281
00:32:15,480 --> 00:32:21,160
Ligger och sluddrar, liksom.
Helt v�ck.
282
00:32:24,760 --> 00:32:27,200
Jag kommer ih�g...
283
00:32:28,680 --> 00:32:33,720
Jag f�rstod f�rst inte
vad det var... de ville.
284
00:32:33,880 --> 00:32:41,720
Jag �r s� full. Emilie s�ger �t mig
att jag ska t�nka att det �r hon...
285
00:32:41,880 --> 00:32:48,120
som �r tjejen p� s�ngen.
Hon ska leda mig igenom det h�r-
286
00:32:48,280 --> 00:32:53,880
- s� att jag �ntligen
kan f�rlora oskulden, s�ger hon.
287
00:32:54,040 --> 00:32:56,920
Hon tyckte synd om mig, sa hon.
288
00:32:58,560 --> 00:33:04,120
Jag ville v�l visa
att jag inte var en t�nt.
289
00:33:04,280 --> 00:33:11,960
Det �r vidrigt. Och Emilie i mitt �ra
som viskar och som st�nar...
290
00:33:12,120 --> 00:33:16,000
Som att hon nj�t
f�r att vara rolig.
291
00:33:16,160 --> 00:33:20,200
F�r de andra st�r runt omkring
och skrattar-
292
00:33:20,360 --> 00:33:24,520
-medan hon ligger d�r och gr�ter.
293
00:33:24,680 --> 00:33:29,520
Hon ber mig sluta flera g�nger,
men jag slutar inte.
294
00:33:33,800 --> 00:33:41,000
Jag har aldrig ber�ttat det h�r f�r
n�n f�rut. Det finns inget f�rsvar.
295
00:33:41,160 --> 00:33:44,680
S�g du vem det var?
296
00:33:44,840 --> 00:33:49,480
Hon hade ett �rngott �ver huvudet.
297
00:33:49,640 --> 00:33:53,080
Men jag k�nde igen r�sten.
298
00:33:54,560 --> 00:33:57,480
Vem var det, d�?
299
00:33:58,160 --> 00:34:00,880
Mikaela Harrie.
300
00:34:01,040 --> 00:34:04,040
Gick i v�r parallellklass.
301
00:34:04,200 --> 00:34:07,000
Mikaela Harrie?
302
00:34:07,160 --> 00:34:11,720
- George Carreras �lskarinna.
- Ja, j�vlar.
303
00:34:11,880 --> 00:34:19,200
Hon �r efterlyst nu, men det �r bara
att hoppas att hon �r kvar i landet.
304
00:35:02,280 --> 00:35:03,960
Tack.
305
00:35:11,120 --> 00:35:13,200
- Du...
- Ja?
306
00:35:17,760 --> 00:35:21,280
Det �r en sak
jag m�ste prata med dig om.
307
00:35:21,440 --> 00:35:24,240
Okej.
308
00:35:29,640 --> 00:35:36,360
F�r m�nga �r sen, n�r jag var som
st�rst, d� gick jag p� steroider.
309
00:35:40,920 --> 00:35:44,040
Jag var gift d�. Tv� sm�.
310
00:35:46,440 --> 00:35:50,640
Den d�r skiten gjorde mig
till ett monster.
311
00:35:52,960 --> 00:36:00,520
Och sen en kv�ll n�r jag och frugan
tjafsade lite, sp�rade jag ur helt.
312
00:36:01,720 --> 00:36:04,720
Och d� slog jag henne.
313
00:36:10,720 --> 00:36:13,840
Sen s� flyttade hon.
314
00:36:15,200 --> 00:36:18,600
Tappade all kontakt med barnen.
315
00:36:21,120 --> 00:36:25,720
Allts�, jag sk�ms s� in i helvete
f�r det h�r.
316
00:36:26,720 --> 00:36:30,200
Men du... du tar v�l inget nu?
317
00:36:31,360 --> 00:36:36,880
Jag har inte tagit n�nting
sen den kv�llen.
318
00:36:37,040 --> 00:36:40,560
Du �r inget monster nu.
319
00:36:42,320 --> 00:36:45,480
Nej, det �r jag inte.
320
00:36:59,840 --> 00:37:03,280
Jag m�ste �ka nu.
321
00:37:04,400 --> 00:37:09,080
Imorron p� julafton,
du jobbar v�l inte d�?
322
00:37:09,240 --> 00:37:11,560
Nej, det �r klart.
323
00:37:12,560 --> 00:37:14,480
Skrutt.
324
00:37:19,760 --> 00:37:21,620
MOBILSIGNAL
325
00:37:21,621 --> 00:37:23,480
Hej, Anders.
326
00:37:23,640 --> 00:37:26,160
- �r det bra?
- Ja.
327
00:37:26,320 --> 00:37:28,720
Hall�, vad h�nder?
328
00:37:28,880 --> 00:37:33,120
Hej. Jag bad Chavez hj�lpa till
med en grej.
329
00:37:33,280 --> 00:37:37,560
Okej. Var det n�t annat du ville,
eller?
330
00:37:37,720 --> 00:37:41,680
Nej, inget �n. Sovit d�ligt.
331
00:37:41,840 --> 00:37:45,840
Men... jag m�ste tr�ffa Helena sen.
332
00:37:46,000 --> 00:37:51,840
- Var f�rsiktig. Ring mig direkt sen.
- Vi h�rs.
333
00:38:08,080 --> 00:38:14,200
Har du kollat med BUP, d�, om vi kan
f� tag p� den d�r journalen, eller?
334
00:38:16,480 --> 00:38:18,280
Tja!
335
00:38:18,440 --> 00:38:24,280
Jag fick din farsa att ta Isabel
till parken fram till lunch.
336
00:38:24,440 --> 00:38:30,680
Okej. Ja. Vi f�r v�l
k�ra sten, sax och p�se sen, d�.
337
00:38:30,840 --> 00:38:34,640
Mikaela Harrie �r lyst sen i g�r.
338
00:38:34,800 --> 00:38:39,400
Jag jobbar d�r borta
med en grej �t Paul.
339
00:38:39,560 --> 00:38:45,880
Vi har f�rs�kt f� fram historik. Hon
har inte haft det j�ttekul, precis.
340
00:38:46,040 --> 00:38:51,480
Hon hoppade av gymnasiet
efter det som h�nde med Jocke.
341
00:38:51,640 --> 00:38:54,120
Ungdomshem, avgiftning...
342
00:38:54,280 --> 00:38:59,240
Hon fick missfall n�r hon var 19 �r
och sen skyddat boende.
343
00:38:59,400 --> 00:39:05,000
- Blev hon misshandlad?
- Hennes kille skar henne i ansiktet.
344
00:39:05,160 --> 00:39:09,600
Han sparkade henne,
s� hon f�rlorade barnet.
345
00:39:09,760 --> 00:39:15,880
Sen b�rjade hon resa mellan
Australien, Afghanistan och Europa.
346
00:39:16,040 --> 00:39:18,240
- Knarksmuggling?
- Ja.
347
00:39:18,400 --> 00:39:24,800
2007 stoppades hon i Moskva
med ett kvarts kilo heroin.
348
00:39:24,960 --> 00:39:29,080
Hon fick 20 �r, men... blev frisl�ppt
efter ett.
349
00:39:29,240 --> 00:39:33,320
- N�n beh�vde henne ute.
- Walter Englund?
350
00:39:33,480 --> 00:39:35,440
Jag tror det.
351
00:39:35,600 --> 00:39:41,240
Men morden?
Hur kommer Englund in i det?
352
00:39:41,400 --> 00:39:46,720
Om Maximus h�ller p� att flytta,
kan det ha utl�st morden.
353
00:39:46,880 --> 00:39:54,880
Det h�r �r Mikaelas sista chans
att h�mnas - innan Maximus flyttar.
354
00:39:55,160 --> 00:39:58,400
Vi hade henne.
355
00:39:58,560 --> 00:40:06,040
- Mitt f�rh�r gick inte j�ttebra.
- Vi har flaggat hennes pass.
356
00:40:06,200 --> 00:40:11,760
- �r hon i Sverige, s� tar vi henne.
- Och s� ger hon oss Englund.
357
00:40:15,200 --> 00:40:18,760
Vi kollar hur det g�r f�r span.
358
00:40:32,120 --> 00:40:36,040
N�t �r j�vligt m�rkligt med det h�r.
359
00:40:36,200 --> 00:40:42,760
De officiella filerna p� Juncker �r
tomma. N�n m�ste ha raderat grejer.
360
00:40:42,920 --> 00:40:49,000
Tror du att n�n p� insidan
hj�lper honom att h�lla sig g�md?
361
00:40:49,160 --> 00:40:53,600
Jag vet inte. F�r att g�ra vad d�?
362
00:40:53,760 --> 00:41:01,000
Tore var n�nting p� sp�ren. Det
kanske var Junker som d�dade honom.
363
00:41:20,800 --> 00:41:24,320
Jag kan ha hittat n�t intressant.
364
00:41:24,480 --> 00:41:27,000
MOBILSIGNAL
365
00:41:27,160 --> 00:41:29,360
Jag m�ste ta det h�r.
366
00:41:31,720 --> 00:41:36,480
- Chavez?
- Vi verkar jaga samma kille.
367
00:41:36,640 --> 00:41:43,240
Vi har jagat en Walter Englund
som verkar vara Maximus huvudman.
368
00:41:43,400 --> 00:41:48,080
V�r fantombild
ser precis ut som Junker.
369
00:41:48,240 --> 00:41:52,960
Englund dyker upp 2002.
D� f�rsvinner Junker.
370
00:41:53,120 --> 00:41:56,320
Jag har gr�vt i Junckers historia.
371
00:41:56,480 --> 00:42:01,680
Englund har sina kontakter i Moskva.
D�r f�r Junker sparken fr�n S�po.
372
00:42:01,840 --> 00:42:07,680
Vet du n�t om de andra? Junker
f�rsvann under ett bes�k hos KGB.
373
00:42:07,840 --> 00:42:12,760
Han var d�r med Jan-Olof Berman
och Helena Andersson.
374
00:42:12,920 --> 00:42:20,920
Jan-Olof Berman �r d�d. Helena heter
numera Rudfeldt och jobbar p� S�po.
375
00:42:23,400 --> 00:42:29,080
Jag ringer tillbaka till dig
om en stund, okej.
376
00:42:35,600 --> 00:42:39,600
Helena, du har ber�ttat allt f�r mig,
va?
377
00:42:41,120 --> 00:42:45,680
- Mm. Ja.
- Allt du vet?
378
00:42:45,840 --> 00:42:51,760
Jag blev beskjuten p� Tores st�lle
n�n minut efter att du ringde upp.
379
00:42:51,920 --> 00:42:57,800
Du sa inte att du har jobbat ihop
med Rikard Junker i Moskva.
380
00:42:57,960 --> 00:43:01,280
Det kanske �r du som har d�dat Tore?
381
00:43:04,160 --> 00:43:09,680
- S�tt dig ner.
- Tack, jag st�r bra h�r.
382
00:43:10,720 --> 00:43:13,440
Tore �r inte d�d.
383
00:43:18,200 --> 00:43:24,440
Jag jobbade med Juncker
i Moskva 2002, det �r sant.
384
00:43:24,600 --> 00:43:29,800
Jag avsl�jade honom
och fick honom avskedad.
385
00:43:29,960 --> 00:43:33,720
- Hur vet jag att du inte ljuger?
- Jag vet allt.
386
00:43:33,880 --> 00:43:37,560
Jag vet vilka sp�r Tore la ut
till dig.
387
00:43:37,720 --> 00:43:42,200
Schwarzwaldt�rtan. Usb-minnet. Boken.
388
00:43:42,360 --> 00:43:45,720
Jag vet allt.
389
00:43:48,080 --> 00:43:55,440
Tore och jag har kartlagt
Rikard Junker och hans aff�rer.
390
00:43:55,600 --> 00:43:59,320
N�n p� S�po l�cker till honom.
391
00:43:59,480 --> 00:44:05,320
F�r n�gra veckor sen b�rjade han
flytta verksamheten utomlands.
392
00:44:05,480 --> 00:44:10,440
- Vi m�ste hitta l�...
- Var kommer jag in i bilden?
393
00:44:10,600 --> 00:44:13,640
Du var haren.
394
00:44:15,120 --> 00:44:23,120
Paul, du skulle locka fram honom,
s� att den h�r l�ckan avsl�jade sig.
395
00:44:23,280 --> 00:44:26,040
Och det har du ju gjort.
396
00:44:35,800 --> 00:44:39,960
- �r det h�r Mikaela Harrie?
- Det �r ingen speciell.
397
00:44:40,120 --> 00:44:43,280
Satt Mikaela modell f�r tavlan?
398
00:44:46,000 --> 00:44:48,320
Ja.
399
00:44:48,480 --> 00:44:51,280
N�r var det h�r?
400
00:44:51,440 --> 00:44:55,160
Det kanske var n�n vecka sen.
401
00:44:55,960 --> 00:44:58,640
Hade du Mikaela som elev i gymnasiet?
402
00:44:58,800 --> 00:45:02,960
Nej. Vi tr�ffades p� ett hem
f�r misshandlade kvinnor.
403
00:45:03,120 --> 00:45:06,960
- Var kan vi hitta henne?
- Vad vill ni henne?
404
00:45:07,120 --> 00:45:11,720
Hon kan ha information om morden p�
Hanna Nilsson och Lisa Augustsson-
405
00:45:11,880 --> 00:45:15,240
-och misshandeln p� Alice Nordin.
406
00:45:20,240 --> 00:45:23,000
V�nta ett tag bara, s�...
407
00:45:26,760 --> 00:45:29,800
Det h�r �r helt sjukt.
408
00:45:29,960 --> 00:45:36,720
Ni skickar ut mig f�r att d�
som hare, f�r att f� fram bevis.
409
00:45:36,880 --> 00:45:44,000
Jag visste inte att han skulle komma
efter dig s� fort. D�rf�r ringde jag.
410
00:45:44,160 --> 00:45:48,880
Jag k�nde att det kanske
kunde h�nda pl�tsligt.
411
00:45:50,240 --> 00:45:56,600
Det var bara en till som visste
att du �kte till Tores husvagn.
412
00:45:56,760 --> 00:45:59,000
Signe...
413
00:46:01,440 --> 00:46:07,800
Alla skrev ett personligt brev som
bara fick �ppnas om det h�nde en n�t.
414
00:46:07,960 --> 00:46:15,960
Testamente kallade man det. M�nga
avsl�jade sina pl�goandars namn.
415
00:46:16,280 --> 00:46:21,640
Jag fr�gade henne senast
om hon ville skriva ett s�nt.
416
00:46:21,800 --> 00:46:27,520
Jag vet inte om det hj�lper er,
men hon l�mnade det h�r i f�rmiddags.
417
00:46:38,960 --> 00:46:41,640
MOBILSIGNAL
418
00:46:41,800 --> 00:46:43,280
Kerstin...
419
00:46:43,440 --> 00:46:48,280
Vi har ett brev
fr�n en av Junkers kurirer.
420
00:46:48,440 --> 00:46:55,120
D�r st�r en adress d�r Junker
kan vara. Vi t�nkte �ka dit nu.
421
00:46:57,560 --> 00:47:00,240
Hall�, vad h�nder?
422
00:47:01,440 --> 00:47:07,200
Vi m�ste avvakta. Skicka adressen,
s� ringer jag tillbaka strax.
423
00:47:07,360 --> 00:47:10,600
- Okej.
- Bra. Tack.
424
00:47:12,480 --> 00:47:18,000
A-gruppen �r j�vligt n�ra Junker nu.
De vill plocka in honom.
425
00:47:18,160 --> 00:47:23,440
Vi m�ste knyta honom till Signe f�rst
innan de klampar in.
426
00:47:23,600 --> 00:47:27,480
Frank. N�t m�ste man ha chefer till.
427
00:47:35,160 --> 00:47:37,160
KNACKNING
428
00:47:40,000 --> 00:47:46,320
- Kom till mitt kontor i morgon bitti.
- Det �r inget som du kan ta nu?
429
00:47:46,480 --> 00:47:52,440
Nej. Paul och Helena avl�gger rapport
ang�ende Mikaelis.
430
00:47:52,600 --> 00:47:54,480
Vad?
431
00:47:54,640 --> 00:47:59,320
De har bevis f�r
att det finns en l�cka h�r.
432
00:47:59,480 --> 00:48:05,440
N�n som hj�lpt organisationen Maximus
med aff�rerna h�r i Sverige.
433
00:48:05,600 --> 00:48:10,880
S� 08.00 allts�, i morgon bitti,
p� mitt kontor.
434
00:48:57,960 --> 00:49:01,040
Det du h�ller p� med �r sjukt.
435
00:49:05,080 --> 00:49:11,440
Det �r inte bara jag som undrar.
Kollegerna blir os�kra.
436
00:49:11,600 --> 00:49:16,600
- Aff�rerna g�r �t helvete.
- Det �r ju min h�mnd.
437
00:49:16,760 --> 00:49:22,760
Du har tagit polisen rakt in i v�ra
aff�rer och du har blandat in mig.
438
00:49:22,920 --> 00:49:27,920
Det var inte meningen
att blanda in dig. F�rl�t.
439
00:49:28,080 --> 00:49:34,240
- Det �r lite sent f�r urs�kter.
- Kan jag bara f� avsluta?
440
00:49:36,960 --> 00:49:40,560
Ett dygn. Jag beh�ver bara ett dygn.
441
00:49:44,480 --> 00:49:48,120
- Vi ska v�l fortfarande �ka?
- Absolut.
442
00:49:48,280 --> 00:49:56,080
Bra. Det kommer bli bra. Du och jag,
vi klarar det h�r tillsammans.
443
00:51:13,880 --> 00:51:20,920
Kerstin: S�po har bett oss avvakta,
men jag vill att vi tar oss in.
444
00:51:21,080 --> 00:51:23,920
Gunnar och jag tar baksidan.
445
00:51:35,200 --> 00:51:41,520
Det m�ste ha med Mikaela att g�ra.
Har du f�tt tag p� henne?
446
00:51:41,680 --> 00:51:44,680
- Hon �r h�r.
- Tog du hit henne?!
447
00:51:44,840 --> 00:51:52,360
Jag v�ntade fem timmar innan jag gick
in, s� hon hade inte polisen p� sig.
448
00:52:17,000 --> 00:52:22,400
Vi skulle hinna l�mna landet
innan man hittade kropparna.
449
00:52:22,560 --> 00:52:29,400
- Var du med p� hennes h�mnd?
- Nej. Men hon har varit ov�rderlig.
450
00:52:29,560 --> 00:52:35,840
Aff�rerna g�r �t helvete. Hon utsatte
oss f�r en v�ldigt stor risk.
451
00:52:36,000 --> 00:52:38,800
Inte oss. Dig.
452
00:52:45,320 --> 00:52:52,240
I 15 �r har jag rensat efter dig. I
morgon kl. 08.00 �r det slut med det.
453
00:52:52,400 --> 00:52:56,040
Du m�ste tysta n�n - i kv�ll.
454
00:52:56,200 --> 00:53:02,920
35 miljoner kronor har du f�tt av mig
hittills. Jag kan inte riskera mer.
455
00:53:18,080 --> 00:53:21,960
Kerstin: Skottlossning v�stra sidan!
Alla dit nu!
456
00:53:54,440 --> 00:53:56,840
K�llarplan!
457
00:54:18,120 --> 00:54:20,960
�r ni okej?
458
00:54:26,480 --> 00:54:29,640
Jorge: Gunnar! Ida! L�ngst ner.
459
00:54:43,120 --> 00:54:45,120
Tack.
460
00:55:38,320 --> 00:55:43,800
Helena hade tur. Kulorna, de satte
sig i skulderbladen. Och i �vrigt...
461
00:55:43,960 --> 00:55:47,400
- Inga allvarligare skador.
- J�kla tur!
462
00:55:47,560 --> 00:55:55,040
- Vi har gett Interpol en julklapp.
- Vi har hj�lpt alla v�ra kolleger.
463
00:55:55,200 --> 00:56:01,920
Jag m�ste hem till J�nk�ping innan
farsan ska... ut och h�mta tidningen.
464
00:56:02,080 --> 00:56:08,880
- Men tack f�r den h�r, och god jul.
- Vi borde ta oss hem till Isabel.
465
00:56:19,440 --> 00:56:21,560
- Hej d�.
- Hej.
466
00:56:21,720 --> 00:56:26,440
- God jul.
- Ta hand om er. Ha det bra, allihopa.
467
00:56:27,760 --> 00:56:30,360
- God jul.
- Hej.
468
00:56:51,080 --> 00:56:53,080
D�RRKLOCKAN
469
00:56:57,080 --> 00:56:59,680
- Ho-ho-ho...
- Hej.
470
00:56:59,840 --> 00:57:02,840
Finns det n�gra sn�lla poliser h�r?
471
00:57:04,480 --> 00:57:07,040
Tack s� mycket.
472
00:57:20,280 --> 00:57:23,240
�...men precis vad jag beh�vde.
473
00:57:39,920 --> 00:57:43,360
- God jul.
- God jul.
474
00:57:46,680 --> 00:57:50,760
- Vem �r det ifr�n?
- Vet inte.
475
00:57:59,040 --> 00:58:02,640
N�men... en schwarzwaldt�rta.
476
00:58:19,080 --> 00:58:22,600
Text: Imposter10
40189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.