All language subtitles for All american

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,464 --> 00:00:08,049 Ok, this is gonna be bad. 2 00:00:08,091 --> 00:00:09,843 Mm-mmm. It'll be fine. 3 00:00:09,884 --> 00:00:11,428 We're gonna hear about this every day 4 00:00:11,469 --> 00:00:13,054 for the rest of our lives. 5 00:00:13,096 --> 00:00:14,597 I think you're overreacting. 6 00:00:14,639 --> 00:00:16,599 Do you remember 10 years ago, 7 00:00:16,641 --> 00:00:18,852 when Shaq came to his birthday party? 8 00:00:18,893 --> 00:00:21,021 Yeah. Yeah, he reminded me about that yesterday. 9 00:00:21,062 --> 00:00:23,231 Maybe he'll surprise us. 10 00:00:23,273 --> 00:00:25,817 Maybe. Gentlemen! Huh? 11 00:00:25,859 --> 00:00:29,779 I know. I know what you guys are thinkin', all right? 12 00:00:29,821 --> 00:00:32,407 You're worried that this great honor 13 00:00:32,449 --> 00:00:34,409 bestowed upon me by our peers 14 00:00:34,451 --> 00:00:36,411 will change me. Mm-hmm. 15 00:00:36,453 --> 00:00:40,248 But I will always be the same JJ y'all remember. 16 00:00:40,290 --> 00:00:42,625 You know, the dance is over. You can lose the crown. 17 00:00:42,667 --> 00:00:44,836 Yeah, well, the dance may be over, 18 00:00:44,878 --> 00:00:47,672 but my reign has just begun! 19 00:00:47,714 --> 00:00:49,382 Hee hee! Yo! 20 00:00:49,424 --> 00:00:52,260 Spencer James is in the house! 21 00:00:52,302 --> 00:00:54,471 Ooh, looking good! 22 00:00:54,512 --> 00:00:57,390 Oh, where's your, uh---- Where's your crown? 23 00:00:57,432 --> 00:00:59,142 Oh. I didn't win. 24 00:00:59,184 --> 00:01:01,895 What? What--what loser beat you out? 25 00:01:01,936 --> 00:01:03,772 He did. 26 00:01:06,816 --> 00:01:09,360 Heh! Oy! Fellow king. 27 00:01:09,402 --> 00:01:13,198 Hmm? Heh heh heh! Where is your crown? 28 00:01:13,239 --> 00:01:15,075 Just thought that it was kinda corny to wear it after the dance. 29 00:01:19,954 --> 00:01:23,541 Oh! Ha! Hi! Welcome to my kingdom! 30 00:01:23,583 --> 00:01:25,418 Good luck with that. Mm-hmm. 31 00:01:25,460 --> 00:01:27,378 Yeah, I'll be right back. ok. 32 00:01:27,420 --> 00:01:29,172 Yeah, I seriously might have to transfer. 33 00:01:31,216 --> 00:01:34,010 Where's the ladies? 34 00:01:34,052 --> 00:01:36,387 Uh, I think you mean, "where's Olivia," 35 00:01:36,429 --> 00:01:38,139 right? 36 00:01:40,000 --> 00:01:46,074 -== [ www.OpenSubtitles.com ] ==- 37 00:01:54,531 --> 00:01:56,491 Such a good choice. 38 00:01:56,533 --> 00:01:58,493 Those are delicious. 39 00:01:58,535 --> 00:02:00,286 Avoid the coffee. heh! 40 00:02:00,328 --> 00:02:01,996 Thanks for the heads-up. 41 00:02:02,038 --> 00:02:03,331 It's your first meeting? 42 00:02:03,373 --> 00:02:05,333 Yeah--um, 43 00:02:05,375 --> 00:02:07,335 I mean, no, it's not my first meeting, 44 00:02:07,377 --> 00:02:08,962 just my first meeting here-- 45 00:02:09,003 --> 00:02:10,588 So you already have a sponsor. 46 00:02:12,048 --> 00:02:13,633 Actually, I don't. 47 00:02:13,675 --> 00:02:15,051 I'm nina. Heh heh! 48 00:02:15,093 --> 00:02:16,886 -Olivia. -Hi, Olivia. 49 00:02:16,928 --> 00:02:19,472 I love that name! Ok, here. 50 00:02:19,514 --> 00:02:22,517 So, number, email, instagram. 51 00:02:22,559 --> 00:02:24,811 Whatever you need, i'm here for you. 52 00:02:24,853 --> 00:02:26,604 All right, let's go! 53 00:02:26,646 --> 00:02:28,606 Let's get started. Let's move, gather round. 54 00:02:28,648 --> 00:02:30,400 joy. Wait. Nurse joy? 55 00:02:30,441 --> 00:02:32,026 I think she's a nurse. 56 00:02:32,068 --> 00:02:33,653 She's also kinda strict. Come on. 57 00:02:33,695 --> 00:02:35,780 I'll save you a seat. Come on. 58 00:02:35,822 --> 00:02:37,448 Oh, wait. Um... 59 00:02:37,490 --> 00:02:40,034 We're waiting. Did you find your cookie yet? 60 00:02:40,076 --> 00:02:43,788 Because it's not a buffet, so just have a seat. 61 00:02:45,832 --> 00:02:48,793 Ok. Uh, who wants to get started? 62 00:02:50,503 --> 00:02:52,380 Y'all got westlake tomorrow. 63 00:02:52,422 --> 00:02:54,757 Game of the year. Everybody's talkin' about it. 64 00:02:54,799 --> 00:02:57,260 Down to the last two undefeated teams. 65 00:02:57,302 --> 00:02:58,803 Be easier if we still had you. 66 00:02:58,845 --> 00:03:00,847 Yeah. And who you got tomorrow? 67 00:03:00,889 --> 00:03:03,641 Hawthorne, a game nobody's talkin' about. 68 00:03:03,683 --> 00:03:06,394 That's what happens when you lose more games than you win. 69 00:03:06,436 --> 00:03:08,938 You guys'll be good, all right? You just got to turn things around. 70 00:03:08,980 --> 00:03:10,940 Yeah, we'll be all right. 71 00:03:10,982 --> 00:03:12,942 We're getting some test scores back tomorrow. 72 00:03:12,984 --> 00:03:14,944 If we get some of our guys eligible to play, 73 00:03:14,986 --> 00:03:17,322 we might have a decent run at the playoffs. 74 00:03:17,363 --> 00:03:19,240 Whoo! 75 00:03:19,282 --> 00:03:20,909 That's the game. 76 00:03:22,869 --> 00:03:25,246 Oh, I'm praying JJ doesn't still have that crown. 77 00:03:25,288 --> 00:03:27,373 Simone. 78 00:03:29,918 --> 00:03:32,378 Dane. What are you doing here? 79 00:03:32,420 --> 00:03:34,255 Oh, uh, cam and I were just looking to-- 80 00:03:34,297 --> 00:03:36,257 Start trouble? No. No, 81 00:03:36,299 --> 00:03:38,635 it's not like that. We're just hungry. 82 00:03:38,676 --> 00:03:40,929 I'm cam, by the way. 83 00:03:40,970 --> 00:03:43,514 Vanessa. 84 00:03:43,556 --> 00:03:45,516 So, uh... 85 00:03:45,558 --> 00:03:47,769 H-how you been? 86 00:03:47,810 --> 00:03:49,479 Are you serious? 87 00:03:52,398 --> 00:03:53,983 I'm good. 88 00:03:54,025 --> 00:03:56,277 That's good. 89 00:03:56,319 --> 00:03:59,280 So...look, a-about the way everything went down-- 90 00:03:59,322 --> 00:04:01,157 You guys lost? 91 00:04:01,199 --> 00:04:04,744 Is that my guy, the one and only Spencer James? 92 00:04:04,786 --> 00:04:07,747 Yo, for someone who left beverly hills, you're, uh, you're always here, man. 93 00:04:07,789 --> 00:04:11,584 Well, you know he can't show his face around crenshaw with that last-place team. 94 00:04:11,626 --> 00:04:13,586 Keep running your mouth, cam. 95 00:04:13,628 --> 00:04:15,797 Oh, you know I always will. 96 00:04:15,838 --> 00:04:17,799 I was hoping we'd get to bust you up in the playoffs, but, uh, 97 00:04:17,840 --> 00:04:19,467 looks like you won't even be there, so-- 98 00:04:19,509 --> 00:04:20,718 Ok, when you guys are done, 99 00:04:20,760 --> 00:04:23,054 we'll be inside. 100 00:04:23,096 --> 00:04:25,014 Ok, time to go. 101 00:04:25,056 --> 00:04:26,766 Hey, it's good to see you! 102 00:04:30,395 --> 00:04:32,438 See you tomorrow night. 103 00:04:32,480 --> 00:04:34,607 Oh, and yo, 104 00:04:34,649 --> 00:04:37,610 it's a good thing I transferred outta crenshaw. 105 00:04:37,652 --> 00:04:40,154 I already got, like, 4 schollie offers. Yeah. 106 00:04:40,196 --> 00:04:43,574 How many you got, big spence? 107 00:04:54,544 --> 00:04:57,130 Hey, uh, 108 00:04:57,171 --> 00:05:00,758 you're not intimidated, are you--are you, with me bein' homecoming king? 109 00:05:00,800 --> 00:05:02,927 -No. -Because you shouldn't be. 110 00:05:02,969 --> 00:05:04,595 -I'm not. -You know what me 111 00:05:04,637 --> 00:05:06,431 being king makes you, right? 112 00:05:06,472 --> 00:05:08,766 I'm really tired. I'm gonna go. 113 00:05:08,808 --> 00:05:12,103 See you later? All right. 114 00:05:14,022 --> 00:05:16,607 Hey, dude, can I give you some friendly advice? 115 00:05:16,649 --> 00:05:18,985 Stop tryin' so hard. 116 00:05:19,027 --> 00:05:20,987 Maybe you could talk to her for me. 117 00:05:21,029 --> 00:05:22,989 -Oh, don't drag me into this. -No, you know her better 118 00:05:23,031 --> 00:05:25,158 than anyone, right? Will you just put in a good word? 119 00:05:25,199 --> 00:05:28,578 Tell her that I'm more than the super-popular homecoming king. 120 00:05:28,619 --> 00:05:30,288 Dude... 121 00:05:32,248 --> 00:05:34,876 I like her. 122 00:05:34,917 --> 00:05:36,544 I'm not asking you to lie. 123 00:05:36,586 --> 00:05:38,546 Just tell her i'm a good guy. 124 00:05:38,588 --> 00:05:40,423 Fine. 125 00:05:40,465 --> 00:05:42,425 I'll talk to her. 126 00:05:42,467 --> 00:05:45,053 I owe you. 127 00:05:45,094 --> 00:05:47,388 You want my crown? 128 00:05:47,430 --> 00:05:49,307 Heh! No. 129 00:05:49,349 --> 00:05:50,641 Ok. Ok. 130 00:05:50,683 --> 00:05:54,437 Well, I hereby grant you knighthood. 131 00:05:54,479 --> 00:05:58,566 Rrr! Huh? Ha ha! How's that? Heh heh! 132 00:05:58,608 --> 00:06:00,568 All right. Heh! 133 00:06:00,610 --> 00:06:02,528 You're the man! 134 00:06:02,570 --> 00:06:04,155 Vanessa. 135 00:06:04,197 --> 00:06:06,157 Oh, you need a ride? 136 00:06:06,199 --> 00:06:07,492 Uh, no. 137 00:06:07,533 --> 00:06:09,494 I just wanted to talk to you. 138 00:06:09,535 --> 00:06:11,412 ok. Sounds kinda serious. 139 00:06:11,454 --> 00:06:13,414 Nah, no, not really. 140 00:06:13,456 --> 00:06:16,042 It's about JJ. 141 00:06:16,084 --> 00:06:18,127 You playing cupid? heh! 142 00:06:18,169 --> 00:06:21,130 Sorta. 143 00:06:21,172 --> 00:06:24,717 Look, I--I know he comes off as-- 144 00:06:24,759 --> 00:06:26,594 -Childish? Heh! -He's got 145 00:06:26,636 --> 00:06:28,971 a heart of gold, and he's the most loyal person I know. 146 00:06:29,013 --> 00:06:30,932 I'm waiting for someone else. 147 00:06:32,392 --> 00:06:36,187 Vanessa, I---- I just don't think it's a good idea. 148 00:06:37,355 --> 00:06:38,981 Timing? I know. 149 00:06:39,023 --> 00:06:42,193 Timing will probably never be right for us. 150 00:06:43,861 --> 00:06:46,447 But can you answer a question for me? 151 00:06:46,489 --> 00:06:49,283 The only reason we didn't kiss this summer was because of Olivia, 152 00:06:49,325 --> 00:06:52,412 and I respect that, but now we're both single, so what's 153 00:06:52,453 --> 00:06:55,832 stopping us from giving in to a kiss we're both curious about? 154 00:06:55,873 --> 00:06:57,667 Like right now? 155 00:06:57,708 --> 00:06:59,710 Doesn't hurt anyone. 156 00:07:09,637 --> 00:07:11,973 It would hurt someone-- 157 00:07:12,014 --> 00:07:13,975 JJ. 158 00:07:14,016 --> 00:07:16,185 I--i--I can't. 159 00:07:16,227 --> 00:07:17,812 I want to, I do. It's just-- 160 00:07:17,854 --> 00:07:20,440 It's cool. Someday we'll 161 00:07:20,481 --> 00:07:23,025 get this bad timing thing worked out. 162 00:07:26,446 --> 00:07:28,489 And when she needed me 163 00:07:28,531 --> 00:07:31,492 the most, I was right there by her side. 164 00:07:31,534 --> 00:07:34,120 She still sends me thank-you cards. 165 00:07:34,162 --> 00:07:37,415 Thank you, nina, for telling us how good of a sponsor you are. 166 00:07:37,457 --> 00:07:40,877 I just care so much. 167 00:07:40,918 --> 00:07:43,504 You can sit down now, nina, yeah. 168 00:07:43,546 --> 00:07:45,256 Oh, ok. 169 00:07:45,298 --> 00:07:48,634 Ok, there are some new faces here tonight, 170 00:07:48,676 --> 00:07:51,762 so does anyone want to introduce themselves? 171 00:07:53,764 --> 00:07:56,517 no? 172 00:07:56,559 --> 00:07:59,479 Ok. I'll see you guys tomorrow. 173 00:07:59,520 --> 00:08:01,606 Thank you. 174 00:08:04,233 --> 00:08:06,903 Um, ahem. Hi. 175 00:08:06,944 --> 00:08:09,906 Sorry. Do you-- Do you remember me? 176 00:08:09,947 --> 00:08:13,034 I remember you. Long way from home. 177 00:08:13,075 --> 00:08:15,036 Yeah. Um... 178 00:08:15,077 --> 00:08:18,498 Had a... Little relapse. 179 00:08:20,041 --> 00:08:23,628 I didn't want to go to another fancy malibu rehab center, so 180 00:08:23,669 --> 00:08:27,465 my parents and I thought that this would be the best setting for me. 181 00:08:27,507 --> 00:08:30,468 Well, it's good that you're getting help, 182 00:08:30,510 --> 00:08:34,222 but it doesn't matter where the meeting is if you don't participate. 183 00:08:37,558 --> 00:08:39,519 Good night. 184 00:08:43,397 --> 00:08:46,734 Hey. How'd it go? 185 00:08:46,776 --> 00:08:49,862 Think I just got scolded for not introducing myself. 186 00:08:49,904 --> 00:08:52,240 Oh, well, it was your first meeting. Next time. 187 00:08:52,281 --> 00:08:53,824 How'd your meeting go? 188 00:08:53,866 --> 00:08:56,244 It was--it was good, actually. 189 00:08:56,285 --> 00:08:58,621 I--I got a lot of, uh, perspective on what 190 00:08:58,663 --> 00:09:02,667 you're going through and how I can better support you. 191 00:09:04,210 --> 00:09:05,962 Good night, Olivia. 192 00:09:06,003 --> 00:09:08,714 Call me. bye. 193 00:09:08,756 --> 00:09:11,759 -New friend? -Vampire. 194 00:09:11,801 --> 00:09:15,346 -sHe seemed nice. -sHe's very nice, but, like, 195 00:09:15,388 --> 00:09:18,307 overly eager to sponsor, like a vampire? oh. 196 00:09:18,349 --> 00:09:20,309 I just don't want to make another mistake and choose 197 00:09:20,351 --> 00:09:22,937 the wrong sponsor, you know? I think 198 00:09:22,979 --> 00:09:26,691 leslie and I just became way too close. 199 00:09:37,326 --> 00:09:39,245 -Hey, baby. -Mornin'. 200 00:09:39,287 --> 00:09:42,248 I already read that online. 201 00:09:42,290 --> 00:09:45,334 It's brutal, right? Prove 'em wrong. 202 00:09:45,376 --> 00:09:47,878 You get to the part they single me out? 203 00:09:47,920 --> 00:09:50,506 -No. -They said I'm havin' a bad season, 204 00:09:50,548 --> 00:09:52,925 and that I haven't delivered on my promise. 205 00:09:52,967 --> 00:09:55,553 -Forget this article. -They're not wrong, though. 206 00:09:55,595 --> 00:09:58,556 I did make that big public promise to save the school, 207 00:09:58,598 --> 00:10:00,474 and if we don't make the playoffs, I can't keep it. 208 00:10:00,516 --> 00:10:03,269 -So make the playoffs. -Hmm. 209 00:10:07,315 --> 00:10:08,858 Is patience around? 210 00:10:08,899 --> 00:10:10,651 why? 211 00:10:10,693 --> 00:10:13,362 I have some legal documents I need her to sign. 212 00:10:13,404 --> 00:10:16,532 Well, all right, just leave 'em with me, and she'll get 'em when she get 'em. 213 00:10:16,574 --> 00:10:19,869 I can't just leave them with you; it's lawyer- Client confidentiality. 214 00:10:19,910 --> 00:10:22,079 Or you just don't want me to see what shady nonsense you up to. 215 00:10:22,121 --> 00:10:24,540 Are we still doin' this, Coop? 216 00:10:24,582 --> 00:10:27,043 Why should I change how I feel about you? You ain't changed. 217 00:10:27,084 --> 00:10:30,171 I haven't changed from what, from when I used to run with gangs as a teen? 218 00:10:30,212 --> 00:10:32,590 Listen, I just know what you're about, all right? 219 00:10:32,632 --> 00:10:35,009 You got everyone else around here fooled, but not me. 220 00:10:35,051 --> 00:10:38,763 Whatever. Patience really does need to sign these papers. 221 00:10:45,645 --> 00:10:48,814 There he is, sir Asher Adams. 222 00:10:48,856 --> 00:10:51,192 -wHat? -I Knighted you, remember? 223 00:10:51,233 --> 00:10:54,153 For talking to vanessa for me? Right. 224 00:10:54,195 --> 00:10:57,406 So...how'd it go? 225 00:10:57,448 --> 00:11:01,077 Honestly, man, i--I just don't think it's gonna happen. 226 00:11:01,118 --> 00:11:03,746 W-what did she say? 227 00:11:03,788 --> 00:11:05,539 She's into someone else. 228 00:11:05,581 --> 00:11:07,166 Did she say who? 229 00:11:08,459 --> 00:11:10,336 you. 230 00:11:10,378 --> 00:11:12,088 man, 231 00:11:12,129 --> 00:11:14,674 Just how close did y'all get this summer? 232 00:11:14,715 --> 00:11:16,384 Wait. 233 00:11:16,425 --> 00:11:19,261 No. No, we didn't hook up. I was with liv. 234 00:11:19,303 --> 00:11:22,431 And now you're not with liv, so you want to be with vanessa now? 235 00:11:22,473 --> 00:11:25,059 Man... 236 00:11:25,101 --> 00:11:27,978 You made me look like an idiot for months, 237 00:11:28,020 --> 00:11:30,106 and the whole time, you were just waitin' to make your move? 238 00:11:30,147 --> 00:11:32,108 Did something happen last night? no. 239 00:11:32,149 --> 00:11:34,110 No, I--I mean, almost, but-- 240 00:11:34,151 --> 00:11:36,404 Almost? Dude! Whoa, whoa, chill. 241 00:11:36,445 --> 00:11:38,531 I offered you my crown. 242 00:11:38,572 --> 00:11:40,658 I knighted you, 243 00:11:40,700 --> 00:11:43,411 and you steal my girl? 244 00:11:56,006 --> 00:11:58,509 Hey, coach? 245 00:12:03,139 --> 00:12:05,099 Coach, you good? 246 00:12:05,141 --> 00:12:07,309 Ahem. 247 00:12:07,351 --> 00:12:09,520 Test results. 248 00:12:09,562 --> 00:12:11,522 They didn't make it. 249 00:12:11,564 --> 00:12:15,151 Damn. I know those guys worked real hard, man. 250 00:12:15,192 --> 00:12:17,570 Hillis, cobb, johnson, 251 00:12:17,611 --> 00:12:19,739 reid, and boyd-- 252 00:12:19,780 --> 00:12:22,992 All are eligible to suit up for tonight's game. 253 00:12:23,033 --> 00:12:24,869 You lyin'. 254 00:12:24,910 --> 00:12:27,830 They passed. 255 00:12:27,872 --> 00:12:29,165 They passed. ha! 256 00:12:29,206 --> 00:12:31,167 Whoo! Yeah. 257 00:12:31,208 --> 00:12:33,461 You, uh, you want to tell 'em the good news? 258 00:12:33,502 --> 00:12:35,796 -yEs, I do. Yes, I do. -gO for it. Oh, hold up, hold up. 259 00:12:35,838 --> 00:12:38,841 I have some, uh, some good news for you, too. 260 00:12:38,883 --> 00:12:41,844 I asked 9 college coaches to come to the game. 261 00:12:41,886 --> 00:12:44,096 Eight said yes, 262 00:12:44,138 --> 00:12:46,098 so... 263 00:12:46,140 --> 00:12:48,726 You got to be great tonight, Spencer. 264 00:12:48,768 --> 00:12:51,771 When's the last time I was great? 265 00:12:53,314 --> 00:12:54,899 In my senior year, 266 00:12:54,940 --> 00:12:57,109 your pops had a decent season. 267 00:12:57,151 --> 00:12:59,320 Not as good as his junior year, 268 00:12:59,361 --> 00:13:02,782 but it was solid. Heh! 269 00:13:02,823 --> 00:13:05,117 And then came the homecoming game. 270 00:13:05,159 --> 00:13:07,328 -He break out? -Let me tell you, he had 271 00:13:07,369 --> 00:13:10,039 the single-greatest game in crenshaw history. 272 00:13:10,080 --> 00:13:12,583 I couldn't even come close. Nobody could. 273 00:13:12,625 --> 00:13:14,585 Nobody did. 274 00:13:14,627 --> 00:13:16,796 He had a record of 7 touchdowns. 275 00:13:16,837 --> 00:13:18,714 -7? -7? 276 00:13:18,756 --> 00:13:21,133 Yeah, man. 277 00:13:21,175 --> 00:13:23,594 I'm pretty sure the entire game 278 00:13:23,636 --> 00:13:26,055 was in slow motion for corey that day. 279 00:13:26,096 --> 00:13:28,641 I wish people remembered how good he was. 280 00:13:28,682 --> 00:13:32,603 Nobody talks about it. They don't even remember that record. 281 00:13:32,645 --> 00:13:34,230 Well... 282 00:13:34,271 --> 00:13:37,358 I got somethin' special planned for halftime. 283 00:13:38,859 --> 00:13:41,445 After tonight... 284 00:13:41,487 --> 00:13:44,073 Everyone's gonna remember Corey James. 285 00:13:44,114 --> 00:13:47,618 And if you play the way I know you can... 286 00:13:49,078 --> 00:13:51,789 They gonna remember you, too. 287 00:13:58,254 --> 00:13:59,839 hey. 288 00:13:59,880 --> 00:14:01,674 What's up? I got some, uh, 289 00:14:01,715 --> 00:14:03,509 papers here for patience. 290 00:14:03,551 --> 00:14:05,469 Are those what I think they are? 291 00:14:05,511 --> 00:14:08,097 Mmm, I don't know. What do you even think they are? 292 00:14:08,138 --> 00:14:10,599 Finally! How did you get these? 293 00:14:10,641 --> 00:14:13,644 Mo. So, wait, those are legit? 294 00:14:13,686 --> 00:14:16,272 Yeah, it's the final dissolution of patience's contract with my dad. 295 00:14:16,313 --> 00:14:19,024 Once she signs them, she's free. I'm glad I brought 'em by. 296 00:14:19,066 --> 00:14:20,818 I was about to sit on 'em for a while. 297 00:14:20,860 --> 00:14:22,862 Hey, ladies. How you doin' today? 298 00:14:22,903 --> 00:14:25,072 Hey, dad. Don't mind me. 299 00:14:25,114 --> 00:14:28,200 Just grabbin' a snack. ok. 300 00:14:28,242 --> 00:14:32,204 I'm glad lil jewel did the right thing and made it up to patience. 301 00:14:32,246 --> 00:14:35,416 Someone needed to. Yeah, well, I mean, my dad must have felt bad, too. 302 00:14:35,457 --> 00:14:38,043 He let patience join the tour, even though she's not on the label. 303 00:14:38,085 --> 00:14:39,670 More like "had no choice." 304 00:14:39,712 --> 00:14:41,505 Am I missing something? 305 00:14:41,547 --> 00:14:43,215 No. Look, forget it. I gotta bounce, 306 00:14:43,257 --> 00:14:44,842 but I'll see you later, all right? 307 00:14:44,884 --> 00:14:46,093 ok. 308 00:14:59,481 --> 00:15:01,650 You better go easy, boy. 309 00:15:01,692 --> 00:15:03,652 You don't want to burn yourself out. 310 00:15:03,694 --> 00:15:05,905 Got a big game tonight. ah. 311 00:15:07,448 --> 00:15:10,034 I'm good. Helps calm my nerves. 312 00:15:10,075 --> 00:15:12,119 What are you, uh, what are you doing here? 313 00:15:12,161 --> 00:15:14,121 I just wanted to give you a heads-up. 314 00:15:14,163 --> 00:15:17,374 The head coach from arizona state's comin' to watch y'all today. 315 00:15:17,416 --> 00:15:18,876 -Yeah? -Mm-hmm. 316 00:15:18,918 --> 00:15:20,586 -wHo are they comin' to see? -yOu. 317 00:15:20,628 --> 00:15:22,254 Are you serious? 318 00:15:22,296 --> 00:15:24,632 Heh! Yeah? yes. 319 00:15:24,673 --> 00:15:26,175 -Thank you. -dOn't thank me. 320 00:15:26,216 --> 00:15:27,801 I tried to get him to see my game, but 321 00:15:27,843 --> 00:15:29,803 he wanted to see you face off at westlake. 322 00:15:29,845 --> 00:15:32,389 -Heh! -Yeah. Jordan, 323 00:15:32,431 --> 00:15:35,017 look at me. It's time to show these cats 324 00:15:35,059 --> 00:15:37,061 what you can do. Yeah. 325 00:15:37,102 --> 00:15:39,104 Hey. Coach Baker. 326 00:15:39,146 --> 00:15:41,315 Dad, you know coach montes. 327 00:15:41,357 --> 00:15:43,317 -yOu're having a great season. -oH, just picking up 328 00:15:43,359 --> 00:15:45,319 where you left off. Helps to have Jordan. 329 00:15:45,361 --> 00:15:48,113 Heh! Well, I'm gonna jump in the shower, but you two 330 00:15:48,155 --> 00:15:50,491 can keep saying nice things about me if you want. Ha ha! 331 00:15:50,532 --> 00:15:52,701 Thank you, by the way, for the heads-up on arizona state. 332 00:15:52,743 --> 00:15:54,870 Play good. Yes, sir. 333 00:15:54,912 --> 00:15:56,872 You told him about a-state. 334 00:15:56,914 --> 00:15:59,541 I did. It'll motivate him to play great. 335 00:15:59,583 --> 00:16:01,710 Or he'll tense up 336 00:16:01,752 --> 00:16:04,254 and play conservative, which is why I didn't tell him 337 00:16:04,296 --> 00:16:06,382 when I convinced the coach to come see him play. 338 00:16:06,423 --> 00:16:08,008 You did that for Jordan? 339 00:16:08,050 --> 00:16:10,219 -He earned it. -Huh. 340 00:16:10,260 --> 00:16:12,846 Well, thanks for lookin' out for my son. 341 00:16:12,888 --> 00:16:15,474 Good luck tonight. You, too. 342 00:16:15,516 --> 00:16:18,477 I never thought that I would relapse. 343 00:16:18,519 --> 00:16:23,107 You know, I was... I was actually happy. 344 00:16:23,148 --> 00:16:28,112 You know, I was doing really well for a long time, 345 00:16:28,153 --> 00:16:30,739 and...you know, 346 00:16:30,781 --> 00:16:33,575 the only reason that I took a drink was 347 00:16:33,617 --> 00:16:36,453 because I felt like everyone was leaving me. 348 00:16:36,495 --> 00:16:39,456 You know, I had-- I had been there for everyone else, 349 00:16:39,498 --> 00:16:42,459 and... 350 00:16:42,501 --> 00:16:45,462 Suddenly, I just didn't matter to them. 351 00:16:45,504 --> 00:16:47,464 Mmm... 352 00:16:47,506 --> 00:16:49,425 Thank you, Olivia, 353 00:16:49,466 --> 00:16:51,301 ok? 354 00:16:51,343 --> 00:16:53,929 well, that sounds like a good place 355 00:16:53,971 --> 00:16:56,348 for us to stop today, so I hope 356 00:16:56,390 --> 00:16:58,767 to see you all tomorrow, ok? 357 00:16:58,809 --> 00:17:00,728 Thank you. 358 00:17:00,769 --> 00:17:04,356 hey, That was so brave, 359 00:17:04,398 --> 00:17:07,568 and just so you know, it is not your fault-- 360 00:17:07,609 --> 00:17:09,194 Whose fault was it, then? 361 00:17:09,236 --> 00:17:10,946 Uh... What? 362 00:17:10,988 --> 00:17:14,158 This wasn't about anybody leaving you. 363 00:17:14,199 --> 00:17:16,994 You are going to find a reason to drink, no matter what. 364 00:17:17,036 --> 00:17:18,537 Not true. 365 00:17:18,579 --> 00:17:20,789 We've all been there. 366 00:17:20,831 --> 00:17:23,417 Addiction is an illness, 367 00:17:23,459 --> 00:17:25,044 so you have to stop pretending 368 00:17:25,085 --> 00:17:26,420 other people did this to you. 369 00:17:26,462 --> 00:17:27,671 Ok, well, I'm not pretending. 370 00:17:27,713 --> 00:17:29,131 She's not pretending. 371 00:17:29,173 --> 00:17:30,841 Nina? 372 00:17:30,883 --> 00:17:33,343 ok. 373 00:17:33,385 --> 00:17:36,180 Olivia, if you can't take 374 00:17:36,221 --> 00:17:38,807 responsibility for your relapse, 375 00:17:38,849 --> 00:17:41,643 then you're just wasting your time. 376 00:17:45,981 --> 00:17:48,942 I just don't trust her. I know she's up to somethin'. 377 00:17:48,984 --> 00:17:52,237 Why are you still going on about mo? You seem a little obsessed. 378 00:17:52,279 --> 00:17:55,532 I'm not obsessed. Oh, come on. Flip told us she used to be bad news. 379 00:17:55,574 --> 00:17:57,117 But people can change. 380 00:17:57,159 --> 00:17:58,744 She got everyone fooled. 381 00:17:58,786 --> 00:18:00,537 Does flip got everyone fooled? 382 00:18:00,579 --> 00:18:02,081 Do you? 'cause you both got a past. 383 00:18:02,122 --> 00:18:04,249 We different. 384 00:18:04,291 --> 00:18:06,835 I don't know. It just seems like you might be doin' a little profilin'. 385 00:18:06,877 --> 00:18:08,879 -yOu think I'm profiling my own? -mAybe, 386 00:18:08,921 --> 00:18:11,632 because of who she used to be and who her brother was. 387 00:18:11,673 --> 00:18:13,842 Come on, Coop, we got enough folks profilin' us. 388 00:18:13,884 --> 00:18:15,969 We can't be doin' it to our own. 389 00:18:18,055 --> 00:18:20,724 All right! Y'all gather round! Round it up! 390 00:18:22,142 --> 00:18:24,103 All right. 391 00:18:26,146 --> 00:18:28,440 Y'all know what I see right now? 392 00:18:28,482 --> 00:18:32,236 I see a brand-new team. 393 00:18:32,277 --> 00:18:36,031 We are finally operating at full strength. 394 00:18:36,073 --> 00:18:39,034 So you know what that means? That means no excuses. 395 00:18:39,076 --> 00:18:41,245 This right here is a team 396 00:18:41,286 --> 00:18:44,248 that they said would dominate the entire season, 397 00:18:44,289 --> 00:18:46,875 this team right here. 398 00:18:46,917 --> 00:18:49,503 Now, I know a lot of y'all are startin' 399 00:18:49,545 --> 00:18:51,505 for the first time tonight. 400 00:18:51,547 --> 00:18:53,966 I encourage you to look at this as an opportunity. 401 00:18:54,007 --> 00:18:55,968 It's simple, y'all. 402 00:18:56,009 --> 00:18:59,263 We lose one more time, and no more playoffs. 403 00:18:59,304 --> 00:19:02,599 I said no more playoffs, 404 00:19:02,641 --> 00:19:05,227 so it's now or never, y'all. 405 00:19:05,269 --> 00:19:07,312 It is time to put up 406 00:19:07,354 --> 00:19:09,106 or shut up. 407 00:19:11,525 --> 00:19:14,653 So my question is are y'all tryin' to get it? Yeah. 408 00:19:14,695 --> 00:19:16,905 Uh-uh. I said are y'all tryin' to get it? Yeah! 409 00:19:16,947 --> 00:19:18,991 I said are y'all tryin' to get it? Yeah! 410 00:19:19,032 --> 00:19:20,784 Let's get it on me. Let's get it on 3! 1, 2, 3! 411 00:19:20,826 --> 00:19:23,162 Let's get it! 412 00:19:27,958 --> 00:19:29,501 A must-win game 413 00:19:29,543 --> 00:19:31,545 tonight for the south crenshaw chargers 414 00:19:31,587 --> 00:19:33,547 if they want to keep their playoff hopes alive. 415 00:19:33,589 --> 00:19:36,758 New kicker nhani rivers prepares for the kickoff. 416 00:19:41,305 --> 00:19:43,265 Here's the matchup we've all 417 00:19:43,307 --> 00:19:45,267 been waiting for-- Beverly versus westlake, 418 00:19:45,309 --> 00:19:47,269 the battle of the unbeatables. 419 00:20:02,492 --> 00:20:04,620 Crenshaw's new place kicker shanks 420 00:20:04,661 --> 00:20:07,623 the opening kick. What a disaster! 421 00:20:07,664 --> 00:20:09,917 Hawthorne's got the ball and they're goin' for it! 422 00:20:12,920 --> 00:20:15,005 Touchdown! 423 00:20:16,757 --> 00:20:18,634 Hey, hey, don't worry, y'all. Weak arm! 424 00:20:18,675 --> 00:20:20,636 Weak arm! Go to work! 425 00:20:20,677 --> 00:20:21,803 Good field position. 426 00:20:21,845 --> 00:20:22,930 Beverly's looking 427 00:20:22,971 --> 00:20:24,389 to strike first here. 428 00:20:32,564 --> 00:20:34,983 Jordan Baker gets free and... 429 00:20:35,025 --> 00:20:36,526 Finds a receiver in the end zone. 430 00:20:36,568 --> 00:20:38,028 Touchdown, beverly! 431 00:20:38,070 --> 00:20:39,238 Yeah! Yeah! 432 00:20:39,279 --> 00:20:41,114 How's that for a weak arm, huh? 433 00:20:41,156 --> 00:20:43,700 -Hey, keep talkin' up, Baker! -We eatin' all night. 434 00:20:43,742 --> 00:20:45,452 Yeah, yeah, come on! Keep it up! 435 00:20:45,494 --> 00:20:47,079 Sorry, coach. 436 00:20:47,120 --> 00:20:49,081 We both know what you can do. 437 00:20:49,122 --> 00:20:51,083 Next time, try kickin' it straight. 438 00:20:53,961 --> 00:20:55,921 We got your back. 439 00:20:55,963 --> 00:20:59,132 Hawthorne lines up for the extra point. 440 00:21:02,010 --> 00:21:04,972 And it's good! Puts crenshaw at a disadvantage to start the game. 441 00:21:05,013 --> 00:21:07,224 hey. What's up? 442 00:21:07,266 --> 00:21:08,850 Don't you got some homecomin' football game 443 00:21:08,892 --> 00:21:11,019 to be at? Don't you? 444 00:21:11,061 --> 00:21:13,021 Mmm, kinda takin' a break from all that. 445 00:21:13,063 --> 00:21:16,275 -yEah, me, too. -sO what, you just in the neighborhood? 446 00:21:16,316 --> 00:21:18,777 Well, we didn't finish our conversation. 447 00:21:18,819 --> 00:21:20,779 -I Thought we did. -No, you said 448 00:21:20,821 --> 00:21:22,781 my dad didn't have a choice about patience 449 00:21:22,823 --> 00:21:25,826 joining lil jewel's tour and then kinda sprinted away. 450 00:21:25,867 --> 00:21:28,829 I didn't sprint away. It was more like a light jog. 451 00:21:28,870 --> 00:21:30,831 What did he do, Coop? 452 00:21:30,872 --> 00:21:32,416 Nothin' you want to hear about. 453 00:21:32,457 --> 00:21:34,209 No, I need to hear it, Coop. 454 00:21:34,251 --> 00:21:35,752 I'm tired of people lying to me. 455 00:21:35,794 --> 00:21:37,379 Why did my dad agree 456 00:21:37,421 --> 00:21:39,631 to let patience on that tour? 457 00:21:39,673 --> 00:21:43,635 Spencer James gets a handoff on third down... 458 00:21:43,677 --> 00:21:46,638 And is dropped for a big loss. 459 00:21:46,680 --> 00:21:48,598 hey. 460 00:21:48,640 --> 00:21:50,225 hey! 461 00:21:50,267 --> 00:21:52,144 What's goin' on? 462 00:21:52,185 --> 00:21:53,854 -Hawthorne's playing tough d. -No, don't give me that. 463 00:21:53,895 --> 00:21:55,856 You're playing tentative. 464 00:21:55,897 --> 00:21:58,567 Now, I got 8 coaches out there in the stands. 465 00:21:58,608 --> 00:22:00,569 What I tell you? 466 00:22:00,610 --> 00:22:02,821 -To be great. -oK. 467 00:22:05,115 --> 00:22:07,826 Hey, twist, twist! Tie game. 468 00:22:07,868 --> 00:22:10,454 Westlake is looking to add some points before the half. 469 00:22:10,495 --> 00:22:12,497 JJ, you're out of position! Worry about yourself! 470 00:22:12,539 --> 00:22:13,749 Hey, you're leaving the middle open! 471 00:22:13,790 --> 00:22:15,834 Move over! Rrr! 472 00:22:27,095 --> 00:22:29,890 Complete breakdown by the beverly defense.... 473 00:22:29,931 --> 00:22:31,391 Leaving the field wide open. Touchdown, westlake. 474 00:22:31,433 --> 00:22:33,393 Dude! Get your head in the game! 475 00:22:33,435 --> 00:22:35,395 You got a problem with me, fine! I don't care! 476 00:22:35,437 --> 00:22:37,856 Do not sabotage this game over it! 477 00:22:53,121 --> 00:22:55,707 Nhani rivers lines up for the extra point, 478 00:22:55,749 --> 00:22:58,710 a chance to redeem herself after the opening kickoff. 479 00:23:07,219 --> 00:23:09,638 Good one! 480 00:23:09,679 --> 00:23:13,683 Happy homecoming, south crenshaw. 481 00:23:13,725 --> 00:23:15,685 All right. 482 00:23:15,727 --> 00:23:17,938 Thank you all for comin' out tonight and supportin'. 483 00:23:17,979 --> 00:23:19,523 Uh, we're gonna try and change up 484 00:23:19,564 --> 00:23:21,233 this score in the second half. 485 00:23:21,274 --> 00:23:23,777 But, uh, before that, we're gonna pay tribute 486 00:23:23,819 --> 00:23:25,779 to one of our own-- 487 00:23:25,821 --> 00:23:27,989 A former student here, 488 00:23:28,031 --> 00:23:31,993 former teammate of mine who played on this field... 489 00:23:32,035 --> 00:23:33,995 Number 5, 490 00:23:34,037 --> 00:23:36,081 Mr. Corey James. 491 00:23:39,209 --> 00:23:41,169 We, uh, 492 00:23:41,211 --> 00:23:44,172 we lost corey this past year. 493 00:23:44,214 --> 00:23:48,176 Uh, he left us with--with so much, 494 00:23:48,218 --> 00:23:51,179 including a school-record 495 00:23:51,221 --> 00:23:54,057 7 touchdowns in one game. 496 00:23:56,351 --> 00:23:59,020 Damn, your pops was cold. 497 00:23:59,062 --> 00:24:01,731 Corey set that record 498 00:24:01,773 --> 00:24:04,234 at a homecoming game, just like this one, 499 00:24:04,276 --> 00:24:06,528 25 years ago. 500 00:24:06,570 --> 00:24:10,782 Corey inspired me to become a better player. 501 00:24:14,327 --> 00:24:16,288 Um... 502 00:24:16,329 --> 00:24:19,416 So after tonight... 503 00:24:20,959 --> 00:24:24,504 Corey's number 5 will officially be retired, 504 00:24:24,546 --> 00:24:26,506 but it will live on 505 00:24:26,548 --> 00:24:29,134 because we're placing his number 506 00:24:29,176 --> 00:24:31,761 right here on this field. 507 00:24:49,112 --> 00:24:51,990 So corey's retired numbers and touchdown records 508 00:24:52,032 --> 00:24:53,992 aren't the only legacies 509 00:24:54,034 --> 00:24:57,370 that he's leaving us with. I believe that 510 00:24:57,412 --> 00:25:00,999 he's leaving us with something even better. 511 00:25:01,041 --> 00:25:05,003 I believe that corey's here tonight... 512 00:25:05,045 --> 00:25:09,132 Looking down on his greatest legacy of all. 513 00:25:12,427 --> 00:25:14,387 Thank you. 514 00:25:26,191 --> 00:25:28,568 Green 18, green 18! 515 00:25:31,196 --> 00:25:33,156 Spencer James takes the short pass... 516 00:25:35,700 --> 00:25:37,661 Blows past the defense! 517 00:25:37,702 --> 00:25:40,580 Touchdown, crenshaw! 518 00:25:53,593 --> 00:25:55,971 Crenshaw's offense is starting to click. 519 00:25:56,012 --> 00:25:57,847 Deep pass for Spencer James. 520 00:25:59,516 --> 00:26:01,226 Unbelievable catch in the end zone! 521 00:26:01,268 --> 00:26:04,229 yes! Green 18! 522 00:26:21,496 --> 00:26:24,374 Spencer James with another incredible touchdown! 523 00:26:24,416 --> 00:26:26,126 He will not be denied today! 524 00:26:33,758 --> 00:26:35,719 Tie game, two minutes left. 525 00:26:35,760 --> 00:26:37,470 Beverly's looking to take the lead. 526 00:26:44,394 --> 00:26:46,771 Dane kohler in pursuit, 527 00:26:46,813 --> 00:26:49,399 and he delivers a devastating blow to Jordan Baker! 528 00:26:49,441 --> 00:26:50,900 Here come the flags! 529 00:26:50,942 --> 00:26:52,944 This will be a targeting penalty. 530 00:26:52,986 --> 00:26:54,821 What's wrong? Whoo! 531 00:26:54,863 --> 00:26:56,448 Let's hope Jordan Baker is ok. 532 00:26:56,489 --> 00:26:58,533 Right, baby! That's right, fellas! 533 00:26:58,575 --> 00:27:00,368 All day, fellas, all day! 534 00:27:16,343 --> 00:27:18,511 You playin' like a cheat code right now. 535 00:27:18,553 --> 00:27:20,847 -fInally got it rollin'. -yOu realize what you just did? 536 00:27:20,889 --> 00:27:22,849 -wHat? -yOu just tied your pop's record. 537 00:27:22,891 --> 00:27:25,060 That was your 7th touchdown tonight, 538 00:27:25,101 --> 00:27:26,353 and we got at least one more potentially, bro. 539 00:27:26,394 --> 00:27:28,271 That's legendary, spence. 540 00:27:28,313 --> 00:27:30,398 It's legendary. 541 00:27:33,943 --> 00:27:35,904 Coach? What's up? 542 00:27:35,945 --> 00:27:37,906 Look, we up 24. You gotta take me out. 543 00:27:37,947 --> 00:27:40,075 Uh-uh, we're gettin' you this record, young man. 544 00:27:40,116 --> 00:27:42,077 No, man, my pops deserves that record. 545 00:27:42,118 --> 00:27:43,703 He deserves to have people remember him. 546 00:27:43,745 --> 00:27:45,330 I'm not takin' that from him. 547 00:27:45,372 --> 00:27:46,956 Listen up. 548 00:27:46,998 --> 00:27:49,167 If corey were here in these stands, we both know 549 00:27:49,209 --> 00:27:51,586 he'd have tears in his eyes, and it 550 00:27:51,628 --> 00:27:53,588 wouldn't be because he lost his record. 551 00:27:53,630 --> 00:27:56,091 It would be because that you would be breaking it. 552 00:27:56,132 --> 00:27:58,093 He'd want this for you. 553 00:27:58,134 --> 00:28:00,220 Go get it. 554 00:28:04,724 --> 00:28:07,769 Ready! 555 00:28:26,621 --> 00:28:28,039 He's at the 20, 556 00:28:28,081 --> 00:28:30,041 the 15, 557 00:28:30,083 --> 00:28:31,960 the 10... 558 00:28:36,381 --> 00:28:38,758 Spencer could have broken the record. 559 00:28:38,800 --> 00:28:41,761 He's gonna share the record with his pops. 560 00:29:06,661 --> 00:29:09,247 Hey, laura, what's happenin'? 561 00:29:09,289 --> 00:29:13,084 Wait, hold up, hold up, hold up. Slow down, slow down. 562 00:29:17,297 --> 00:29:19,841 Hey. Is he in there? He's, um-- 563 00:29:19,883 --> 00:29:22,093 He's still not awake yet, but go, go in. ok. 564 00:29:22,135 --> 00:29:23,678 You ok? Yeah. 565 00:29:23,720 --> 00:29:26,431 Spencer, come on in. ok. 566 00:29:27,807 --> 00:29:29,392 Nurse joy? 567 00:29:29,434 --> 00:29:31,102 You stalkin' me? 568 00:29:31,144 --> 00:29:34,147 No, um, my brother. 569 00:29:34,189 --> 00:29:36,149 Oh, honey, the football player? 570 00:29:36,191 --> 00:29:38,234 Ok, I'm gonna see what I can find out, ok? 571 00:29:38,276 --> 00:29:41,029 -Thank you. -aLl right, yeah. 572 00:29:49,245 --> 00:29:52,874 Ok, I have a list of questions to ask the doctor. 573 00:29:52,916 --> 00:29:56,211 Hi. Uh, we're taking very good care of Jordan. 574 00:29:56,252 --> 00:29:58,296 I have a few updates-- 575 00:29:58,338 --> 00:30:01,424 Um, have you-- Have you ruled out bleeding in his brain? 576 00:30:01,466 --> 00:30:03,009 We're doing scans for that now. 577 00:30:03,051 --> 00:30:05,261 And, uh, what about an mri on his neck? 578 00:30:05,303 --> 00:30:07,472 As soon as we rule out the bleeding. ok, 579 00:30:07,514 --> 00:30:09,641 And Jordan had a concussion not that long ago, 580 00:30:09,682 --> 00:30:11,768 so have you checked for second-impact syndrome? 581 00:30:11,810 --> 00:30:13,645 -bAby, that's extremely rare. -I Didn't ask 582 00:30:13,686 --> 00:30:15,605 if it was common. uh, 583 00:30:15,647 --> 00:30:17,482 And what about his electrolytes? 584 00:30:17,524 --> 00:30:19,692 Dr. Hodges, can I please talk to you privately? 585 00:30:19,734 --> 00:30:22,529 -I'm sorry. Excuse me? -He's trying to give us updates 586 00:30:22,570 --> 00:30:24,614 on Jordan, but you won't stop reading your list of questions. 587 00:30:24,656 --> 00:30:26,157 Yes, I understand. 588 00:30:26,199 --> 00:30:28,451 I am his mother, and you're his friend, 589 00:30:28,493 --> 00:30:31,663 and I was allowing you to be here, but you can go home now, 590 00:30:31,704 --> 00:30:33,164 and I'll call you if anything changes. 591 00:30:33,206 --> 00:30:34,791 I'm not going anywhere, and yeah, 592 00:30:34,833 --> 00:30:37,001 you are his mother, and I respect that, 593 00:30:37,043 --> 00:30:40,922 but wife trumps parent in this situation. 594 00:30:40,964 --> 00:30:43,508 Jordan and I are married, 595 00:30:43,550 --> 00:30:46,886 and all I want to do right now is get 596 00:30:46,928 --> 00:30:48,972 an update from my husband's doctor. 597 00:30:49,013 --> 00:30:51,099 Is that ok? 598 00:31:13,663 --> 00:31:16,624 I am in so much trouble. 599 00:31:16,666 --> 00:31:18,835 -Well, I got your back. -Thanks. 600 00:31:18,877 --> 00:31:21,129 Heads up. 601 00:31:21,170 --> 00:31:23,756 Did you know about this? 602 00:31:23,798 --> 00:31:26,634 -yEs. -wE were witnesses. 603 00:31:26,676 --> 00:31:29,345 When did this happen? 604 00:31:29,387 --> 00:31:31,097 Vegas, over summer. 605 00:31:31,139 --> 00:31:33,141 So you've been lying to me for months? 606 00:31:33,182 --> 00:31:34,851 -How did I lie? -Not telling me 607 00:31:34,893 --> 00:31:36,769 the biggest news of your brother's life 608 00:31:36,811 --> 00:31:38,771 is the same thing as lying! 609 00:31:38,813 --> 00:31:43,526 So, uh, the doctor is optimistic. 610 00:31:43,568 --> 00:31:45,153 Based on what? 611 00:31:45,194 --> 00:31:47,155 Based on his medical expertise. 612 00:31:48,656 --> 00:31:50,867 Are you guys ok? 613 00:31:50,909 --> 00:31:52,952 Don't worry about them. 614 00:31:52,994 --> 00:31:55,580 I am worried about them. Look, 615 00:31:55,622 --> 00:31:58,207 if you have a problem with me or my marriage to Jordan, 616 00:31:58,249 --> 00:32:01,836 then take it up with me, but just... Leave them out of it. 617 00:32:01,878 --> 00:32:04,839 I do have a problem with you and your so-called marriage, 618 00:32:04,881 --> 00:32:07,842 but right now, I'm more concerned about keeping my son alive, 619 00:32:07,884 --> 00:32:10,553 ok? So I will deal with you later. 620 00:32:24,567 --> 00:32:28,738 What's all this? We're organizing a rally for tamika pratt. 621 00:32:28,780 --> 00:32:32,033 Man, it's crazy they still ain't arrested the cops that killed that girl. 622 00:32:32,075 --> 00:32:34,452 -That's exactly why we're here. -cAn I help? 623 00:32:34,494 --> 00:32:36,162 Yeah. Grab a blank sign. 624 00:32:36,204 --> 00:32:38,164 What should I write? 625 00:32:38,206 --> 00:32:40,291 Anything you want to say. 626 00:32:42,835 --> 00:32:44,796 What is mo doing here? 627 00:32:44,837 --> 00:32:46,798 She's representing tamika's family. 628 00:32:46,839 --> 00:32:48,383 -rEally? -yEs. 629 00:32:48,424 --> 00:32:51,552 I just want to thank all of you, 630 00:32:51,594 --> 00:32:55,598 and the pratt family appreciates your love and support. 631 00:32:55,640 --> 00:32:59,477 Five months ago, their daughter tamika was profiled, 632 00:32:59,519 --> 00:33:02,480 just like so many of us are profiled 633 00:33:02,522 --> 00:33:04,482 every single day. 634 00:33:04,524 --> 00:33:06,484 All tamika did 635 00:33:06,526 --> 00:33:08,653 was fall asleep in her car, 636 00:33:08,695 --> 00:33:10,697 and she ended up murdered. 637 00:33:10,738 --> 00:33:12,740 How does that happen? 638 00:33:12,782 --> 00:33:16,369 We can't keep letting this happen to us, 639 00:33:16,411 --> 00:33:18,788 so we're gonna win this battle. 640 00:33:18,830 --> 00:33:20,790 We have to. 641 00:33:26,212 --> 00:33:28,965 What'd you write? 642 00:33:31,759 --> 00:33:34,053 It's gotta stop. 643 00:33:39,058 --> 00:33:40,393 Hey, hey. 644 00:33:40,435 --> 00:33:42,020 Fire's nice. Grab a seat. 645 00:33:42,061 --> 00:33:44,230 I'm good. You know, dad, um, 646 00:33:44,272 --> 00:33:47,650 I knew something didn't add up with the way you let patience go so easily. 647 00:33:47,692 --> 00:33:50,236 Wait, hold up. I thought you wanted me to let her out of her contract. 648 00:33:50,278 --> 00:33:52,238 Now, suddenly, you're upset that I did? 649 00:33:52,280 --> 00:33:54,115 Another affair with one of your artists? 650 00:33:54,157 --> 00:33:55,533 Layla, careful. 651 00:33:55,575 --> 00:33:57,744 Lil jewel is married, dad. 652 00:33:57,785 --> 00:34:00,371 -uNhappily. -oH, so that makes it ok? 653 00:34:00,413 --> 00:34:04,000 Come on! You are in a position of power over a female artist. 654 00:34:04,042 --> 00:34:06,210 That goes beyond inappropriate to disgusting. 655 00:34:06,252 --> 00:34:09,005 What did--what did you do, give her patience's song for services rendered? 656 00:34:09,047 --> 00:34:11,466 Ok, watch it, young lady. You're turning this into something it's not. 657 00:34:11,507 --> 00:34:14,010 First it was chynna, then-- Well, first it was mom, when you were on tour. 658 00:34:14,052 --> 00:34:17,013 -How many did I miss? -Who else am I supposed to date, Layla? 659 00:34:17,055 --> 00:34:19,223 I spend every waking minute in this world, 660 00:34:19,265 --> 00:34:21,476 and you know better than anyone else how much I've dedicated 661 00:34:21,517 --> 00:34:24,479 my life to making music, to being the best in this game. 662 00:34:26,439 --> 00:34:28,649 Look... 663 00:34:28,691 --> 00:34:30,651 Sweetheart, I know 664 00:34:30,693 --> 00:34:32,862 that I haven't been the best dad, 665 00:34:32,904 --> 00:34:34,906 but for you to suggest that I would take advantage 666 00:34:34,947 --> 00:34:37,116 of a woman in the way that you're implying, it's-- 667 00:34:37,158 --> 00:34:38,993 It's just b.s. 668 00:34:39,035 --> 00:34:40,620 so, 669 00:34:40,661 --> 00:34:43,247 If some producer were to treat me that way, 670 00:34:43,289 --> 00:34:45,750 you'd be ok with that? 671 00:34:47,460 --> 00:34:50,046 My choice in artists is strictly business. 672 00:34:50,088 --> 00:34:52,465 My choice in who I sleep with is unrelated. 673 00:34:52,507 --> 00:34:54,467 Wow. You-- 674 00:34:54,509 --> 00:34:57,595 You really think compartmentalizing it makes it ok? 675 00:34:57,637 --> 00:35:00,723 Newsflash. It doesn't. 676 00:35:02,016 --> 00:35:05,394 God. Who are you, dad? I feel like I don't even know you. 677 00:35:05,436 --> 00:35:07,480 Oh, come on. You're overreacting. 678 00:35:07,522 --> 00:35:10,108 Am i? You know, maybe we were better off 679 00:35:10,149 --> 00:35:12,318 with you on the road and me parenting myself. 680 00:35:12,360 --> 00:35:14,028 Oh, come-- 681 00:35:25,706 --> 00:35:27,667 hey. 682 00:35:27,708 --> 00:35:29,669 hey. 683 00:35:29,710 --> 00:35:32,255 Hmm. Did we win? 684 00:35:32,296 --> 00:35:34,882 Oh. Um, no. 685 00:35:34,924 --> 00:35:37,510 Westlake hit a field goal in the last two seconds. 686 00:35:37,552 --> 00:35:40,555 Damn it. 687 00:35:42,014 --> 00:35:45,226 Um, I'm gonna bring your family in now, 688 00:35:45,268 --> 00:35:47,228 and just a heads-up... 689 00:35:47,270 --> 00:35:48,896 -Hmm. -They know. 690 00:35:48,938 --> 00:35:50,940 They know what, babe? 691 00:35:50,982 --> 00:35:53,067 Everything. 692 00:35:58,114 --> 00:36:00,700 Oh, my god. 693 00:36:00,741 --> 00:36:03,828 Oh, god. 694 00:36:03,870 --> 00:36:05,830 hey. 695 00:36:05,872 --> 00:36:08,291 Mom, dad, look, i'm--i'm sorry, 696 00:36:08,332 --> 00:36:10,459 all right, I didn't tell you guys. It's ok. 697 00:36:10,501 --> 00:36:12,170 It's ok. We'll talk about it later. 698 00:36:12,211 --> 00:36:13,754 Yeah, we're just-- We're glad you woke up. 699 00:36:13,796 --> 00:36:15,631 How long was I out? 700 00:36:15,673 --> 00:36:19,427 Too long. We were so worried about you. 701 00:36:19,468 --> 00:36:21,637 We love you so much, baby. Mm-hmm. 702 00:36:23,931 --> 00:36:26,309 I love you guys. 703 00:36:28,811 --> 00:36:31,314 Hey, you got a second? I don't got time 704 00:36:31,355 --> 00:36:33,316 for whatever it is you about to accuse me of, Coop. 705 00:36:33,357 --> 00:36:35,109 Come on. It's not like that. 706 00:36:35,151 --> 00:36:37,862 I'm just realizin' i'd never really given you a chance 707 00:36:37,904 --> 00:36:40,740 because of tyrone, because of who you used to be. 708 00:36:40,781 --> 00:36:42,491 That's not right, 709 00:36:42,533 --> 00:36:44,493 and clearly you've changed, 710 00:36:44,535 --> 00:36:47,205 and I'm just the last person to realize it, 711 00:36:47,246 --> 00:36:49,999 so I wanted to say I was sorry. 712 00:36:51,292 --> 00:36:54,128 Thank you, Coop. 713 00:36:54,170 --> 00:36:56,464 You're welcome. 714 00:36:58,007 --> 00:36:59,217 So we good? 715 00:36:59,258 --> 00:37:01,719 Yeah, we're good. 716 00:37:01,761 --> 00:37:04,847 All right, cool. 717 00:37:08,309 --> 00:37:10,895 So what was that about? 718 00:37:10,937 --> 00:37:14,649 She finally let her guard down. 719 00:37:21,280 --> 00:37:23,074 So, we completed 720 00:37:23,115 --> 00:37:25,076 some additional scans and determined 721 00:37:25,117 --> 00:37:26,994 that this was repeated damage, 722 00:37:27,036 --> 00:37:29,413 uh, clearly a second injury 723 00:37:29,455 --> 00:37:32,041 before the first one fully healed. 724 00:37:32,083 --> 00:37:34,043 But that's impossible. 725 00:37:34,085 --> 00:37:36,671 No, he passed all of his protocols, 726 00:37:36,712 --> 00:37:38,673 and recovered from that-- 727 00:37:38,714 --> 00:37:40,883 That first injury, right? 728 00:37:40,925 --> 00:37:43,469 No, I didn't, actually. 729 00:37:43,511 --> 00:37:45,471 i... 730 00:37:45,513 --> 00:37:47,098 I didn't pass 731 00:37:47,139 --> 00:37:49,725 the protocols. I--i--I lied to you, 732 00:37:49,767 --> 00:37:52,728 to coach montes, to everybody. I--i... 733 00:37:52,770 --> 00:37:54,689 I--I've even had symptoms 734 00:37:54,730 --> 00:37:56,565 recently, that-- Just this morning. 735 00:37:56,607 --> 00:37:58,859 Jordan. How could you risk everything? 736 00:37:58,901 --> 00:38:01,237 I--I just wanted to play, mom, that's all. 737 00:38:01,279 --> 00:38:04,782 This is so reckless, Jordan, and did you know about this? 738 00:38:04,824 --> 00:38:06,492 I just found out today. 739 00:38:06,534 --> 00:38:08,744 I'd like to speak to Jordan alone. 740 00:38:08,786 --> 00:38:10,246 ok. 741 00:38:10,288 --> 00:38:11,831 ok. 742 00:38:17,086 --> 00:38:20,047 Thanks for the save, doc. They were about to go nuclear. 743 00:38:20,089 --> 00:38:22,842 Actually, um... 744 00:38:22,883 --> 00:38:26,304 I wanted you to hear this from me first. 745 00:38:27,847 --> 00:38:30,266 ok. 746 00:38:33,352 --> 00:38:35,938 Olivia? Olivia. 747 00:38:35,980 --> 00:38:38,566 Hey, I've got some news. 748 00:38:38,607 --> 00:38:42,278 I'm sure the doctors are telling your folks now, but your brother was real lucky. 749 00:38:42,320 --> 00:38:43,779 -He was? -Mm-hmm. 750 00:38:43,821 --> 00:38:45,281 No bleeding, no swelling. 751 00:38:45,323 --> 00:38:48,409 So he's gonna be ok? 752 00:38:48,451 --> 00:38:50,369 Well, he did take a vicious hit, 753 00:38:50,411 --> 00:38:54,248 but the doctors are hopeful there's no long-term damage, so... 754 00:38:54,290 --> 00:38:56,459 Thank you. 755 00:38:56,500 --> 00:38:58,711 Long night, huh? 756 00:39:00,254 --> 00:39:01,964 Yeah. 757 00:39:03,341 --> 00:39:05,301 You want to sit? 758 00:39:05,343 --> 00:39:07,303 I've been standin' all day. 759 00:39:07,345 --> 00:39:08,512 If I sit now, I'll never get back up. 760 00:39:10,389 --> 00:39:12,391 Hey, you got a sponsor yet? 761 00:39:12,433 --> 00:39:14,810 Gotta watch out for those vampires. 762 00:39:14,852 --> 00:39:18,564 Actually, I--I have found a sponsor... 763 00:39:18,606 --> 00:39:21,067 you. I wasn't offering. 764 00:39:21,108 --> 00:39:23,527 -That's why I want you. -Olivia, I'm not your friend. 765 00:39:23,569 --> 00:39:26,739 -I Don't need another friend. -I Thought they all left you. 766 00:39:29,241 --> 00:39:31,619 I'm probably gonna regret this. 767 00:39:31,660 --> 00:39:33,621 -sO is that a yes? -aS long as you take 768 00:39:33,662 --> 00:39:36,248 some responsibility for your actions. 769 00:39:36,290 --> 00:39:38,918 See you tomorrow. 770 00:39:43,381 --> 00:39:46,008 Hey, baby. Hey, ma. 771 00:39:46,050 --> 00:39:48,302 How's Jordan? 772 00:39:48,344 --> 00:39:50,304 Uh, he's awake. 773 00:39:50,346 --> 00:39:53,224 Yeah, I think he's gonna be a'ight. Doctor says he was lucky. 774 00:39:53,265 --> 00:39:55,226 Somebody should probably tell his teammates. 775 00:39:55,267 --> 00:39:57,645 I'm sure the eagles have taken over the whole lobby. 776 00:39:57,686 --> 00:39:59,688 Ha ha! Yeah. 777 00:39:59,730 --> 00:40:01,690 How's laura holdin' up? 778 00:40:01,732 --> 00:40:03,818 man, She pretty strong. 779 00:40:03,859 --> 00:40:06,362 Yeah, I remember when you were in here. 780 00:40:06,404 --> 00:40:08,906 It was the worst night of my life. 781 00:40:08,948 --> 00:40:10,908 Hey, got through it, though. 782 00:40:10,950 --> 00:40:13,119 Yeah. 783 00:40:13,160 --> 00:40:15,329 I'm proud of you. 784 00:40:15,371 --> 00:40:19,041 I have never seen you play like you did tonight. 785 00:40:19,083 --> 00:40:21,210 7 touchdowns? 786 00:40:21,252 --> 00:40:24,213 Where did that come from? 787 00:40:24,255 --> 00:40:27,216 Everything about the game made sense tonight. 788 00:40:27,258 --> 00:40:29,218 hmm. 789 00:40:29,260 --> 00:40:31,971 Something clicked. 790 00:40:33,514 --> 00:40:37,226 And, uh, pops was with me out on that field. 791 00:40:41,105 --> 00:40:43,691 And those 8 coaches that came to see you play? 792 00:40:43,732 --> 00:40:46,360 They all asked for a visit. 793 00:40:46,402 --> 00:40:49,321 Not all at once, of course. Heh! 794 00:40:51,449 --> 00:40:54,410 wow. 795 00:40:54,452 --> 00:40:57,538 God has a plan for you. 796 00:40:57,580 --> 00:40:59,540 I love you. I love you, too, mom. 797 00:41:08,215 --> 00:41:09,800 hey. 798 00:41:09,842 --> 00:41:12,011 Did you hear the good news? 799 00:41:12,052 --> 00:41:14,013 The doctor said there'll be no long-term damage. 800 00:41:14,054 --> 00:41:17,141 -yEah. Yeah, he told me. -gOnna be all right, buddy. 801 00:41:17,183 --> 00:41:18,476 You're gonna be better than ever. 802 00:41:18,517 --> 00:41:20,019 And back to annoying me. 803 00:41:21,645 --> 00:41:23,397 hey, 804 00:41:23,439 --> 00:41:25,816 What's goin' on? 805 00:41:25,858 --> 00:41:29,820 Um, well, the doctor told me... 806 00:41:29,862 --> 00:41:33,616 He doesn't think I'll be able to play football again this year. 807 00:41:36,076 --> 00:41:38,579 Dad, it's my-- It's my senior year. 808 00:41:41,123 --> 00:41:43,834 There goes my entire future. 809 00:41:50,536 --> 00:41:54,079 * Corrected by kokosay * www.opensubtitles.org 809 00:41:55,305 --> 00:42:55,492 Please rate this subtitle at www.osdb.link/74a2f Help other users to choose the best subtitles 58630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.