Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,036 --> 00:00:04,038
[silence]
3
00:00:06,474 --> 00:00:09,243
[electronic noises]
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:20,554 --> 00:00:23,224
[Filmmaker]
What can you tell me about
this supposed haunted house?
6
00:00:23,257 --> 00:00:24,258
The one on Cedar Road.
7
00:00:24,292 --> 00:00:25,426
[laughs]
8
00:00:25,459 --> 00:00:27,128
To stay away from it.
9
00:00:27,161 --> 00:00:28,429
[Filmmaker]
Why?
10
00:00:28,462 --> 00:00:30,798
Because it's haunted.
11
00:00:30,831 --> 00:00:33,534
It's a stupid old urban legend
made up by kids.
12
00:00:33,567 --> 00:00:34,368
[Filmmaker]
So it's not real?
13
00:00:34,402 --> 00:00:35,336
No.
14
00:00:35,369 --> 00:00:36,537
[Man]
If you live there...
15
00:00:36,570 --> 00:00:38,372
...the other ghost or demon...
16
00:00:38,406 --> 00:00:41,142
...starts to slowly start
to get inside your head.
17
00:00:41,175 --> 00:00:43,077
I guess the paranormal activity
in the house
18
00:00:43,111 --> 00:00:44,712
is so terrifying that...
19
00:00:44,745 --> 00:00:47,248
...every family
that's tried to live there...
20
00:00:47,281 --> 00:00:49,850
...has left less than, what,
21 days after moving in.
21
00:00:49,883 --> 00:00:51,652
And... when they leave,
22
00:00:51,685 --> 00:00:53,854
which is usually
in the middle of the night,
23
00:00:53,887 --> 00:00:57,191
they leave
all their belongings, but...
24
00:00:57,225 --> 00:00:59,560
...take the time to--
25
00:00:59,593 --> 00:01:02,630
Take the time to cover up
all the mirrors.
26
00:01:03,664 --> 00:01:05,633
It owns you. It's--
27
00:01:05,666 --> 00:01:07,868
It's claimed your soul.
28
00:01:07,901 --> 00:01:12,406
Well they say
that the ghost or demon
29
00:01:12,440 --> 00:01:15,476
follows them to the next place
where they live,
30
00:01:15,509 --> 00:01:18,746
threatening to kill them
if they talk about it.
31
00:01:20,080 --> 00:01:22,883
[Woman]
The house was built in 1890.
32
00:01:22,916 --> 00:01:24,852
It was the site of a major,
major land dispute
33
00:01:24,885 --> 00:01:27,020
between the local Indians
and the family
34
00:01:27,054 --> 00:01:29,490
who had moved there
after buying the land
from the government.
35
00:01:29,523 --> 00:01:30,324
The Samuels.
36
00:01:31,292 --> 00:01:32,960
The Indians had claimed
for a long time
37
00:01:32,993 --> 00:01:34,328
that the land
was rightfully theirs.
38
00:01:34,362 --> 00:01:37,465
That it was the site
of this ancient burial ground.
39
00:01:37,498 --> 00:01:38,732
And legend has it
40
00:01:38,766 --> 00:01:42,203
that the family only lived
in that house for 21 days...
41
00:01:42,236 --> 00:01:43,971
...and then they were gone.
42
00:01:44,004 --> 00:01:45,206
Everything was there.
43
00:01:45,239 --> 00:01:47,241
Their possessions, their horses.
Everything.
44
00:01:47,275 --> 00:01:48,976
Like, they had planned
to come back
45
00:01:49,009 --> 00:01:50,478
and just stepped away
for a little bit.
46
00:01:50,511 --> 00:01:51,845
But they never did.
47
00:01:51,879 --> 00:01:53,847
No, I don't think
the house is haunted...
48
00:01:53,881 --> 00:01:54,682
...or cursed.
49
00:01:56,049 --> 00:01:59,052
Most likely, I think
the Indians probably
massacred the family
50
00:01:59,086 --> 00:02:01,589
and buried their bodies
there on the property.
51
00:02:01,622 --> 00:02:02,990
Or maybe up
in the local mountains
52
00:02:03,023 --> 00:02:04,358
so they'd never be found.
53
00:02:04,392 --> 00:02:06,960
[Filmmaker]
Well that
really doesn't explain
54
00:02:06,994 --> 00:02:08,729
all of the strange circumstances
55
00:02:08,762 --> 00:02:11,265
for any of the families
that have lived there since.
56
00:02:11,299 --> 00:02:13,066
Oh, you mean
the-the Warner family.
57
00:02:13,100 --> 00:02:15,969
Yes.
They moved in there in 1977.
58
00:02:16,003 --> 00:02:20,208
The Warners.
They were such a nice family.
59
00:02:20,241 --> 00:02:22,943
The little girl, Tricia,
I went to school with her.
60
00:02:22,976 --> 00:02:26,614
She was just the happiest kid,
but then...
61
00:02:26,647 --> 00:02:28,416
...her personality
started to change.
62
00:02:28,449 --> 00:02:32,253
She became more remote.
She didn't talk much.
63
00:02:32,286 --> 00:02:35,523
And then, on what
would have been their...
64
00:02:35,556 --> 00:02:37,558
...19th day living in the house,
65
00:02:37,591 --> 00:02:39,893
the family left abruptly
in the middle of the night,
66
00:02:39,927 --> 00:02:42,363
and they didn't take
anything with them.
67
00:02:42,396 --> 00:02:43,597
They never went back.
68
00:02:43,631 --> 00:02:46,400
They let the house
be foreclosed on.
69
00:02:46,434 --> 00:02:49,503
They would never talk
to anybody about what happened.
70
00:02:49,537 --> 00:02:51,572
The little girl went mute.
71
00:02:51,605 --> 00:02:53,274
People say
she was institutionalized.
72
00:02:53,307 --> 00:02:55,509
I guess she still is and...
73
00:02:55,543 --> 00:02:56,910
...the boy, Cory Warner,
74
00:02:56,944 --> 00:03:00,080
was tragically killed
in a car accident.
75
00:03:00,113 --> 00:03:02,816
I'm told on his way
to talk to a reporter
76
00:03:02,850 --> 00:03:04,618
about the house.
77
00:03:04,652 --> 00:03:07,988
[Filmmaker]
And what about the tenants
who lived there most recently?
78
00:03:08,021 --> 00:03:10,023
Within the last two months
they moved out, I think?
79
00:03:10,057 --> 00:03:11,559
Right, right. Lisa Thompson...
80
00:03:11,592 --> 00:03:14,428
...and her nine-year-old son,
Jonathan.
81
00:03:14,462 --> 00:03:16,364
Just shortly
after they moved in,
82
00:03:16,397 --> 00:03:18,366
her little boy went mute.
83
00:03:18,399 --> 00:03:19,933
[Filmmaker]
This little boy went mute...
84
00:03:19,967 --> 00:03:21,402
...just like the family
that was living there
85
00:03:21,435 --> 00:03:23,203
back in 1977?
86
00:03:23,237 --> 00:03:24,204
Yes.
87
00:03:25,306 --> 00:03:28,976
Uh, they moved in, uh,
but only stayed for...
88
00:03:29,009 --> 00:03:31,679
...20 days before...
89
00:03:31,712 --> 00:03:33,614
...they moved out.
90
00:03:33,647 --> 00:03:36,083
[Filmmaker]
Is she still in town?
91
00:03:36,116 --> 00:03:37,985
Oh, yes, she is.
But she won't talk to you.
92
00:03:38,018 --> 00:03:40,388
She won't talk to anybody
about the house.
93
00:03:44,858 --> 00:03:45,926
There she is.
94
00:03:45,959 --> 00:03:47,928
There she is, there she is,
there she is.
95
00:03:49,029 --> 00:03:49,863
Come on.
96
00:03:52,800 --> 00:03:53,967
Lisa?
97
00:03:54,001 --> 00:03:55,102
[dog barking]
98
00:03:59,307 --> 00:04:00,974
Lisa Thompson?
99
00:04:01,008 --> 00:04:02,209
[dog barking]
100
00:04:02,242 --> 00:04:03,677
Lisa Thompson?
101
00:04:04,345 --> 00:04:05,579
Who are you?
102
00:04:05,613 --> 00:04:07,915
My name's Jacob Anderson.
We're filmmakers.
103
00:04:07,948 --> 00:04:10,818
Get the fuck out of my property!
104
00:04:10,851 --> 00:04:12,953
[Jacob]
Why did you leave the house
so soon after moving in?
105
00:04:12,986 --> 00:04:14,488
Only 20 days.
106
00:04:14,522 --> 00:04:16,357
Why was that?
You left abruptly.
107
00:04:16,390 --> 00:04:17,691
What happened
to you and your son
108
00:04:17,725 --> 00:04:19,259
while living there?
109
00:04:19,827 --> 00:04:20,994
Lisa?
110
00:04:21,028 --> 00:04:25,299
Lisa, why did you leave all
of your belongings behind?
111
00:04:25,333 --> 00:04:29,370
[Lisa]
Get the fuck out of
my property now!
112
00:04:29,403 --> 00:04:30,938
[Jacob]
Lisa, please!
113
00:04:34,274 --> 00:04:35,709
Let's go back to the car.
114
00:04:37,010 --> 00:04:38,679
What the hell was that?
115
00:04:43,951 --> 00:04:45,619
[car starts]
116
00:04:46,219 --> 00:04:48,456
Hey. You see that?
117
00:04:48,489 --> 00:04:50,157
Isn't that
that mother's kid...
118
00:04:50,190 --> 00:04:51,291
...in the window?
119
00:04:51,325 --> 00:04:54,061
[Second male filmmaker]
Oh, yeah.
What's he doing?
120
00:04:55,529 --> 00:04:59,266
[Female filmmaker]
Guys, I don't have
a good feeling about this.
121
00:04:59,299 --> 00:05:00,468
We should leave.
122
00:05:00,501 --> 00:05:02,135
She's obviously not
gonna talk to us.
123
00:05:02,169 --> 00:05:03,371
[Second male filmmaker]
But why not?
124
00:05:03,404 --> 00:05:06,173
Why won't she talk
about the house?
125
00:05:06,206 --> 00:05:09,543
[Second male filmmaker]
I don't know, man.
Dude, she-she seemed scared.
126
00:05:09,577 --> 00:05:10,744
No shit.
127
00:05:10,778 --> 00:05:12,145
Scared by what?
128
00:05:12,179 --> 00:05:13,080
Who?
129
00:05:13,847 --> 00:05:15,115
Wait, didn't that last woman
130
00:05:15,148 --> 00:05:17,217
say that the demons
or ghosts follow them?
131
00:05:17,250 --> 00:05:18,619
[loud bang on car]
Shit!
132
00:05:18,652 --> 00:05:19,753
Turn off that camera!
133
00:05:19,787 --> 00:05:21,321
[Second male filmmaker]
What the hell?
134
00:05:21,355 --> 00:05:23,290
[engine revs]
135
00:05:23,757 --> 00:05:24,992
Oh, my God!
136
00:05:25,025 --> 00:05:25,926
Crazy!
137
00:05:25,959 --> 00:05:27,194
[Jacob]
Crazy bitch!
138
00:05:27,227 --> 00:05:29,497
The fuck?!
- What the fuck was that?
139
00:05:29,530 --> 00:05:31,131
[laughing]
That was insane!
140
00:05:31,164 --> 00:05:32,533
[Female filmmaker]
What if she hit
on of us?!
141
00:05:32,566 --> 00:05:34,635
We're not going
back there again.
142
00:05:37,170 --> 00:05:39,272
[Second male filmmaker]
Who we gonna
go interview next?
143
00:05:39,306 --> 00:05:40,173
Shit.
144
00:05:40,207 --> 00:05:41,675
Next time you do
the interview, Kurt.
145
00:05:41,709 --> 00:05:42,643
[Kurt]
All right man.
146
00:05:42,676 --> 00:05:44,244
Well, dude the rock
was right by my head!
147
00:05:44,277 --> 00:05:45,613
You saw that.
148
00:05:45,646 --> 00:05:46,980
Probably aiming for your head.
149
00:05:47,014 --> 00:05:48,716
- Shit.
- Big ol' head.
150
00:05:48,749 --> 00:05:49,683
[Female filmmaker]
I had the window open.
151
00:05:51,385 --> 00:05:55,823
If she would've hit you...
Oh, my God, I don't know
what I would've done.
152
00:05:55,856 --> 00:05:57,090
[Kurt]
Dude, that was terrifying.
153
00:05:59,560 --> 00:06:03,030
[phone ringing on other end]
154
00:06:03,063 --> 00:06:04,164
[Jacob]
You got this, Shauna.
155
00:06:04,197 --> 00:06:05,265
[woman on phone]
Hello?
156
00:06:05,298 --> 00:06:08,536
[Shauna]
Hello. Mrs. Warner?
Mrs. Carolyn Warner?
157
00:06:08,569 --> 00:06:10,270
[Carolyn]
Who is this?
158
00:06:10,303 --> 00:06:12,072
Um, my name's Shauna Roberts.
159
00:06:12,105 --> 00:06:14,107
I'm a filmmaker
working on a documentary.
160
00:06:14,141 --> 00:06:15,809
Mrs. Warner,
what exactly happened
161
00:06:15,843 --> 00:06:17,478
to your family
when you were living there?
162
00:06:17,511 --> 00:06:20,448
You left
after living there
for only 19 days.
163
00:06:20,481 --> 00:06:22,950
What happened
to your daughter, Tricia?
164
00:06:22,983 --> 00:06:24,251
We understand
she went mute
165
00:06:24,284 --> 00:06:25,986
just like the last little boy.
The other--
166
00:06:26,019 --> 00:06:27,821
[Carolyn]
Leave my daughter
out of this!
167
00:06:27,855 --> 00:06:30,357
[phone disconnects]
- [Jacob] Fuck!
168
00:06:30,390 --> 00:06:32,292
[Kurt]
Great job, Shauna.
169
00:06:33,160 --> 00:06:34,428
Oh, shit.
170
00:06:34,462 --> 00:06:37,865
[Jacob]
So from 1977 'til now,
no one's lived there?
171
00:06:37,898 --> 00:06:40,968
[Clarice]
No, no.
People were scared off.
172
00:06:41,001 --> 00:06:43,871
You see, every time
someone even talked
about buying the property,
173
00:06:43,904 --> 00:06:46,707
the local Indians
would pay them a visit.
174
00:06:46,740 --> 00:06:47,741
Tell them
all kinds of stories
175
00:06:47,775 --> 00:06:49,376
about how the land was evil.
176
00:06:49,409 --> 00:06:50,811
That anybody
who lived there
177
00:06:50,844 --> 00:06:53,313
would have some
tragedy befall them.
178
00:06:55,415 --> 00:06:57,250
[Jacob]
What's with the 21 days?
179
00:06:58,385 --> 00:07:03,156
[speaking Native
American language]
180
00:07:06,259 --> 00:07:08,496
It takes 21 days for the demon
181
00:07:08,529 --> 00:07:10,564
to fully enter
the soul of the human.
182
00:07:10,598 --> 00:07:13,300
[speaking Native
American language]
183
00:07:15,836 --> 00:07:17,638
The others left in time...
184
00:07:17,671 --> 00:07:19,673
...with their souls intact.
185
00:07:20,574 --> 00:07:22,743
But their lives
were never the same.
186
00:07:22,776 --> 00:07:23,644
[birds chirping]
187
00:07:23,677 --> 00:07:26,279
[Jacob]
Before abandoning the house...
188
00:07:26,313 --> 00:07:28,749
...the two
previous homeowners...
189
00:07:28,782 --> 00:07:30,718
...covered all the mirrors.
190
00:07:30,751 --> 00:07:32,019
Why was that?
191
00:07:32,986 --> 00:07:35,255
To keep the demon
from entering the soul.
192
00:07:35,288 --> 00:07:36,624
See, when the mirrors
are covered,
193
00:07:36,657 --> 00:07:37,925
the demon sleeps.
194
00:07:37,958 --> 00:07:41,394
He cannot capture your soul.
195
00:07:41,428 --> 00:07:43,531
[Jacob]
The belief by many in town...
196
00:07:43,564 --> 00:07:47,935
...is that your people scared
off the previous homeowners
197
00:07:47,968 --> 00:07:50,337
because you believe
the land is rightfully yours.
198
00:07:50,370 --> 00:07:51,572
And...
199
00:07:51,605 --> 00:07:55,075
...because you believe it sits
on an ancient burial ground.
200
00:07:55,108 --> 00:07:58,378
[speaking Native
American language]
201
00:08:02,950 --> 00:08:06,386
We do believe
the land is ours.
202
00:08:06,419 --> 00:08:08,656
It sits upon a vortex.
203
00:08:08,689 --> 00:08:11,825
A portal to the underworld:
the Devil's playground.
204
00:08:11,859 --> 00:08:13,426
[speaking Native
American language]
205
00:08:13,460 --> 00:08:16,096
There are some places
so dark, so evil,
206
00:08:16,129 --> 00:08:19,466
...no human, no living being,
should ever dwell there.
207
00:08:21,068 --> 00:08:22,670
[Jacob chuckles]
208
00:08:23,370 --> 00:08:24,672
[Jacob]
Good to know.
209
00:08:26,874 --> 00:08:28,876
[Kurt]
It's not the dead
in this town that's scary...
210
00:08:28,909 --> 00:08:29,877
It's the living.
211
00:08:29,910 --> 00:08:32,512
[Jacob]
Yeah, no shit.
212
00:08:32,546 --> 00:08:34,982
Why I am glad
that I brought this.
213
00:08:35,015 --> 00:08:36,316
- [Kurt] Dude, what the fuck?
- A little protection.
214
00:08:36,349 --> 00:08:38,285
[Shauna]
Jacob! I can't believe
you brought a gun!
215
00:08:38,318 --> 00:08:39,486
[Kurt]
Yeah, are you
that kind of jerk
216
00:08:39,519 --> 00:08:41,054
that just brings a gun
around everywhere?
217
00:08:41,088 --> 00:08:43,023
Jesus Christ,
are you kidding me?
218
00:08:43,056 --> 00:08:44,357
After some of
the people we've met?
219
00:08:44,391 --> 00:08:46,193
It's like
fucking Deliverance.
220
00:08:47,227 --> 00:08:49,296
You'll be glad I brought it.
Trust me.
221
00:08:56,937 --> 00:08:58,138
This is it.
222
00:09:04,645 --> 00:09:09,516
It's in through
on of these trees.
223
00:09:09,549 --> 00:09:10,951
Yeah, here we go.
224
00:09:13,286 --> 00:09:14,421
Yeah.
225
00:09:20,460 --> 00:09:22,763
[Kurt]
This doesn't scare you Jacob?
226
00:09:22,796 --> 00:09:24,397
- What? Trees?
- [Kurt] Yeah.
227
00:09:24,431 --> 00:09:27,367
No. No, it doesn't.
Nothin' scares me.
228
00:09:27,400 --> 00:09:28,468
[Shauna]
Yeah.
229
00:09:28,501 --> 00:09:31,171
[Kurt]
Gotta let your imagination
run wild, man.
230
00:09:31,204 --> 00:09:33,907
You know,
you always are filled
with the craziest ideas.
231
00:09:33,941 --> 00:09:36,443
You're not gonna film me
putting cinnamon in my mouth.
232
00:09:36,476 --> 00:09:38,345
[Kurt]
Come on, man,
have a little fun.
233
00:09:44,117 --> 00:09:45,753
That's pretty nice, actually.
234
00:09:45,786 --> 00:09:47,487
[Jacob]
This must be the, uh,
guy from the bank.
235
00:09:47,520 --> 00:09:48,989
He's gonna let us in.
236
00:09:50,758 --> 00:09:52,225
[Kurt]
Look how proper he looks.
237
00:09:52,259 --> 00:09:53,526
[Jacob]
Hey, there.
238
00:09:53,560 --> 00:09:54,728
Is that thing on?
239
00:09:54,762 --> 00:09:57,564
That thing is on.
He's our main cameraman.
240
00:09:57,597 --> 00:09:58,498
Wow, wow.
241
00:09:58,531 --> 00:09:59,332
He's gonna make you
look good, though.
242
00:09:59,366 --> 00:10:00,500
You gonna get us in there?
243
00:10:00,533 --> 00:10:02,069
[Bank rep]
Uh, let's get you
in there right now.
244
00:10:02,102 --> 00:10:04,037
[Jacob]
Okay, show us the way.
245
00:10:04,071 --> 00:10:06,006
[Bank rep]
Follow me this way.
246
00:10:06,039 --> 00:10:07,675
[Kurt]
Duck your heads, everyone.
247
00:10:10,944 --> 00:10:11,945
[Jacob]
Well, I gotta say
248
00:10:11,979 --> 00:10:13,346
it doesn't seem
too creepy from here
249
00:10:13,380 --> 00:10:14,782
except for spider webs.
250
00:10:14,815 --> 00:10:19,052
- [Bank rep] Creepy?
- [Jacob] It seems
really beautiful, actually.
251
00:10:19,086 --> 00:10:20,253
Thank you so much.
252
00:10:20,287 --> 00:10:21,955
[Kurt]
After you, sir.
253
00:10:21,989 --> 00:10:23,090
Everything's pretty much
254
00:10:23,123 --> 00:10:25,292
the way the last owner
left it.
255
00:10:25,325 --> 00:10:27,427
[Jacob]
Oh, my gosh.
256
00:10:27,460 --> 00:10:28,561
[sniffs]
257
00:10:30,030 --> 00:10:31,231
[Jacob]
Guess the, uh, banks
258
00:10:31,264 --> 00:10:32,966
aren't really responsible
for cleaning the place up.
259
00:10:33,000 --> 00:10:34,702
[Bank rep, laughing]
No.
260
00:10:34,735 --> 00:10:37,404
[Jacob]
It's gonna be
on you Shauna.
261
00:10:37,437 --> 00:10:39,339
- [Bank rep] Dining room.
- [Jacob] Are these
their packing boxes?
262
00:10:39,372 --> 00:10:41,574
They didn't even finish
unpacking before they left?
263
00:10:41,608 --> 00:10:43,176
I guess so.
264
00:10:43,210 --> 00:10:44,712
- [Shauna] Hm.
- [Jacob] Huh.
265
00:10:49,683 --> 00:10:51,752
Hey! Who knows? Maybe...
266
00:10:51,785 --> 00:10:53,120
...we'll end up
taking this place.
267
00:10:53,153 --> 00:10:54,287
It could be our dream house.
268
00:10:54,321 --> 00:10:55,889
- [Kurt] This is a good house.
- [Shauna] Shut up.
269
00:10:58,959 --> 00:11:01,762
And so, who technically owns...
270
00:11:01,795 --> 00:11:04,297
...all the belongings in here?
The bank?
271
00:11:04,331 --> 00:11:05,665
Right now, the bank.
272
00:11:06,599 --> 00:11:10,303
Wow.
There's some pretty nice things.
273
00:11:10,337 --> 00:11:11,739
- Wanna check the bedrooms?
- [Shauna] Yeah.
274
00:11:11,772 --> 00:11:12,806
I'd love to.
275
00:11:14,374 --> 00:11:16,343
One of the smaller rooms
right there.
276
00:11:20,380 --> 00:11:21,414
[Jacob]
Wow.
277
00:11:21,448 --> 00:11:22,816
[Kurt]
Whoa.
278
00:11:22,850 --> 00:11:24,651
It looks like somebody
was just in here.
279
00:11:24,684 --> 00:11:25,953
Goodness.
- [Kurt] I know.
280
00:11:27,687 --> 00:11:29,189
This was his room.
281
00:11:29,222 --> 00:11:30,824
[Jacob]
Oh, my God.
282
00:11:31,725 --> 00:11:34,427
Oh. This picture.
283
00:12:03,423 --> 00:12:05,725
He's not gonna let us
get one night's sleep.
It's gonna be...
284
00:12:09,396 --> 00:12:10,964
Done checkin' out
the bathroom?
285
00:12:10,998 --> 00:12:12,332
Really.
286
00:12:15,002 --> 00:12:16,369
This thing's huge.
287
00:12:22,275 --> 00:12:24,978
- [Kurt] Huh.
- [Shauna] I really like
this fireplace.
288
00:12:35,388 --> 00:12:37,390
[Bank rep]
This is the master bedroom.
289
00:12:37,424 --> 00:12:38,959
Oh! I want this room.
290
00:12:40,193 --> 00:12:41,561
It's so pretty.
- The kid's room,
and that room
291
00:12:41,594 --> 00:12:43,296
and then this room.
292
00:12:43,330 --> 00:12:44,798
It's... one too many.
293
00:12:44,832 --> 00:12:45,966
[Kurt]
Hey guys. Did you notice
294
00:12:45,999 --> 00:12:48,201
that all the mirrors
are covered
295
00:12:48,235 --> 00:12:50,904
exactly like they told us
they would be?
296
00:12:50,938 --> 00:12:52,239
[Jacob]
That's what they said. Yeah.
297
00:12:53,740 --> 00:12:56,810
Lisa Thompson, she really just--
Her and her son...
298
00:12:56,844 --> 00:12:58,111
...left all of
her stuff behind
299
00:12:58,145 --> 00:12:59,779
and didn't come back
for anything?
300
00:12:59,813 --> 00:13:01,181
[Bank rep]
Um, nope.
301
00:13:07,454 --> 00:13:09,656
[Kurt]
That mirror's covered, too.
302
00:13:09,689 --> 00:13:10,891
Fuck.
303
00:13:11,992 --> 00:13:13,026
[Jacob]
Holy shit.
304
00:13:13,060 --> 00:13:14,828
Hey, come here.
Look at this.
305
00:13:14,862 --> 00:13:17,965
She even left most of
her and her son's clothes.
306
00:13:17,998 --> 00:13:19,399
- [Kurt] Whoa.
- [Jacob] Whoa.
307
00:13:19,432 --> 00:13:20,300
[Bank rep]
Weird, huh?
308
00:13:20,333 --> 00:13:21,701
[Jacob]
Did she ever say...
309
00:13:21,734 --> 00:13:24,037
...what happened to her
in this house?
310
00:13:24,071 --> 00:13:24,938
What scared her?
311
00:13:25,939 --> 00:13:28,876
Nothing specific.
Only that the place was...
312
00:13:28,909 --> 00:13:31,178
...haunted and that
no one should live here.
313
00:13:31,211 --> 00:13:33,280
She immediately forfeited
the rights to the place.
314
00:13:33,313 --> 00:13:34,681
Sending it into foreclosure.
315
00:13:34,714 --> 00:13:36,049
[Kurt]
We're gonna find out, man.
316
00:13:36,083 --> 00:13:38,551
We're gonna find out
what happened in this house,
317
00:13:38,585 --> 00:13:40,387
and we're gonna get it all
on camera.
318
00:13:42,155 --> 00:13:44,624
This basically just says
that if anything happens to us
319
00:13:44,657 --> 00:13:46,126
or we die in the house,
320
00:13:46,159 --> 00:13:51,098
the bank or town...
won't take any responsibility.
321
00:13:51,131 --> 00:13:53,700
[hammering]
322
00:13:54,767 --> 00:13:56,870
I'm leaving a few windows open
just an inch
323
00:13:56,904 --> 00:13:58,671
for fresh air to come in.
324
00:13:58,705 --> 00:14:01,541
This is the best way... um...
325
00:14:01,574 --> 00:14:04,544
In the event of an emergency,
like a fire...
326
00:14:04,577 --> 00:14:06,079
...you're gonna have to
break through the windows
to get out
327
00:14:06,113 --> 00:14:09,382
because everything
will be completely barricaded.
328
00:14:09,416 --> 00:14:11,751
This us, uh... at your request.
329
00:14:11,784 --> 00:14:13,553
You know those reality shows?
330
00:14:13,586 --> 00:14:16,589
They stay in a haunted house
for a night?
331
00:14:16,623 --> 00:14:19,927
We're gonna stay
in this house for 21 days.
332
00:14:19,960 --> 00:14:21,328
And when we do that...
333
00:14:21,361 --> 00:14:23,230
...we're gonna be
the longest lasting residents
334
00:14:23,263 --> 00:14:25,065
to have stayed here
more than 20 days.
335
00:14:25,098 --> 00:14:26,633
So, I mean, honestly...
336
00:14:26,666 --> 00:14:28,868
...we just want to disprove
or debunk, or whatever,
337
00:14:28,902 --> 00:14:32,172
the urban legend
that surrounds this house.
338
00:14:32,205 --> 00:14:33,806
I know it's not haunted.
339
00:14:33,840 --> 00:14:35,108
Hey. That reminds me, actually.
340
00:14:35,142 --> 00:14:37,844
Before we get hermetically
sealed up in this place...
341
00:14:37,877 --> 00:14:39,746
..Kurt, why don't you
take Shauna and, uh,
342
00:14:39,779 --> 00:14:41,214
go see if you can find that...
343
00:14:41,248 --> 00:14:42,382
...Indian burial ground?
344
00:14:42,415 --> 00:14:43,883
I'm gonna go
check out the barn.
345
00:14:43,917 --> 00:14:45,185
- [Kurt] Sure thing, dude.
- Thanks.
346
00:14:45,218 --> 00:14:46,719
[Kurt]
Thanks, man.
Thanks a lot.
347
00:14:46,753 --> 00:14:48,188
Thanks, guys.
348
00:14:48,221 --> 00:14:49,489
Looks good.
349
00:15:22,055 --> 00:15:23,656
[Jacob]
Holy shit.
350
00:15:38,205 --> 00:15:40,673
[loud bang]
[bird flapping]
351
00:15:40,707 --> 00:15:42,142
Jesus.
352
00:15:47,147 --> 00:15:48,948
[Kurt]
I don't see any headstones.
353
00:15:49,949 --> 00:15:52,252
Kurt, it's an ancient
burial ground.
354
00:15:52,285 --> 00:15:54,754
Not gonna see any headstones.
355
00:15:54,787 --> 00:15:56,056
[Kurt]
What's it gonna look like
356
00:15:56,089 --> 00:15:57,757
so we know what the hell
to look for?
357
00:15:57,790 --> 00:16:01,061
I don't know.
Mounds or rocks or something.
358
00:16:10,870 --> 00:16:12,772
[Kurt]
What the fuck?
359
00:16:16,609 --> 00:16:18,345
[Shauna]
They're everywhere.
360
00:16:19,546 --> 00:16:21,748
[Kurt]
Hey, didn't that guy yesterday--
361
00:16:21,781 --> 00:16:23,216
Didn't he tell us
the dream catchers
362
00:16:23,250 --> 00:16:25,085
are used for catching evil?
363
00:16:25,118 --> 00:16:27,754
Why are they placed
in the ground like that?
364
00:16:27,787 --> 00:16:29,922
Dream catchers
are supposed to be hung.
365
00:16:35,895 --> 00:16:37,597
[loud hammering]
366
00:16:39,766 --> 00:16:41,501
[Jacob]
Not scared yet, are you?
367
00:16:41,534 --> 00:16:43,736
We-we really can't get out?
368
00:16:43,770 --> 00:16:44,937
[Kurt]
Nope.
369
00:16:46,373 --> 00:16:48,175
Hey, thanks guys!
370
00:16:48,208 --> 00:16:50,310
We're officially
locked in this house.
371
00:16:50,343 --> 00:16:53,012
[Jacob]
21 days and 21 nights.
372
00:16:53,046 --> 00:16:54,547
[laughing]
373
00:16:55,682 --> 00:16:58,118
All right, so basically,
the whole house is covered.
374
00:16:58,151 --> 00:16:59,752
All of the cameras...
375
00:16:59,786 --> 00:17:02,021
All of the cameras...
with nighttime vision.
376
00:17:02,055 --> 00:17:03,623
Now this is
going to allow us...
377
00:17:03,656 --> 00:17:04,857
...to see in low light
378
00:17:04,891 --> 00:17:06,659
or even
no light environments.
379
00:17:06,693 --> 00:17:09,729
Now, I've also placed
what is called an EMF meter,
380
00:17:09,762 --> 00:17:11,598
better known
as a ghost detector,
381
00:17:11,631 --> 00:17:12,932
in each room.
382
00:17:12,965 --> 00:17:14,267
Now this turns it on.
383
00:17:14,301 --> 00:17:16,303
And this will basically
light up and beep
384
00:17:16,336 --> 00:17:19,239
if someone
or something passes by
385
00:17:19,272 --> 00:17:21,408
disturbing that
electromagnetic field.
386
00:17:21,441 --> 00:17:22,975
I also placed
387
00:17:23,009 --> 00:17:26,179
a digital still camera
in the barn.
388
00:17:26,213 --> 00:17:27,947
You can see it right there.
389
00:17:29,015 --> 00:17:30,150
And what
I'm gonna be doing
390
00:17:30,183 --> 00:17:32,752
is I'm gonna be taking
a still digital shot
391
00:17:32,785 --> 00:17:34,321
about once every hour.
392
00:17:34,354 --> 00:17:35,922
[Jacob]
It should be noted that...
393
00:17:35,955 --> 00:17:37,324
...the barn has also
been barricaded
394
00:17:37,357 --> 00:17:39,992
to keep anybody
from getting in.
395
00:17:40,026 --> 00:17:41,528
[Kurt]
Now, this is going
to allow us
396
00:17:41,561 --> 00:17:43,963
to see if anything
moves or changes,
397
00:17:43,996 --> 00:17:46,533
or just if anything peculiar
happens at all.
398
00:17:49,169 --> 00:17:52,639
[Shauna]
I found all these
crazy things... in the barn
399
00:17:52,672 --> 00:17:55,475
that belonged to the people
who used to live here.
400
00:17:55,508 --> 00:17:59,246
Paranormal researchers usually
call these trigger objects,
401
00:17:59,279 --> 00:18:01,648
meaning they might
trigger something
402
00:18:01,681 --> 00:18:03,550
in the spirits
of the people who lived here.
403
00:18:03,583 --> 00:18:04,684
[Kurt]
Awesome.
404
00:18:04,717 --> 00:18:06,386
[Shauna]
Or... the objects themselves
405
00:18:06,419 --> 00:18:10,223
may have some kind
of residual memories
of what happened
406
00:18:10,257 --> 00:18:11,758
and just being
back in the house
407
00:18:11,791 --> 00:18:14,194
might trigger some sort of...
408
00:18:15,061 --> 00:18:16,963
...paranormal reaction.
409
00:18:16,996 --> 00:18:19,232
- [Jacob] Somebody's been
doin' their research.
- [Shauna] Yeah.
410
00:18:21,134 --> 00:18:23,470
- [Jacob] You found all of these
in there?
- [Shauna] Yeah.
411
00:18:23,503 --> 00:18:26,239
- Sweet.
- Like... full train set.
412
00:18:36,849 --> 00:18:38,885
[Shauna giggling]
413
00:18:51,698 --> 00:18:53,166
[Kurt]
Hey, guys.
414
00:18:54,201 --> 00:18:55,502
Guys?
415
00:18:55,535 --> 00:18:58,305
- [Jacob] Grr!
- [Kurt] Shit! The fuck, dude?
416
00:18:58,338 --> 00:19:00,106
[Shauna]
Oh, my God.
417
00:19:00,707 --> 00:19:02,074
Don't do that, man!
418
00:19:03,576 --> 00:19:06,913
So remind me why you're
putting this in my room again.
419
00:19:06,946 --> 00:19:09,482
[Shauna]
So the spirits will come out
and play with this.
420
00:19:11,884 --> 00:19:13,420
[Kurt]
Okay, that was-
that was pretty cool.
421
00:19:13,453 --> 00:19:14,987
[Jacob]
I think he looks
a lot like you.
422
00:19:17,890 --> 00:19:19,292
All right.
423
00:19:23,596 --> 00:19:25,598
[Shauna]
Oh, gosh.
424
00:19:25,632 --> 00:19:27,234
You know,
since none of the past owners
425
00:19:27,267 --> 00:19:29,369
will just tell us
what happened here,
426
00:19:29,402 --> 00:19:31,671
maybe their belongings will.
427
00:19:31,704 --> 00:19:34,974
Right, Raggedy Ann?
What happened here, huh?
428
00:19:35,007 --> 00:19:36,709
Guys, this is creepy, though.
429
00:19:36,743 --> 00:19:37,977
[Jacob]
What?
430
00:19:38,010 --> 00:19:40,112
[Shauna]
They covered all the mirrors.
431
00:19:40,146 --> 00:19:42,382
[Jacob]
Well, not for long.
432
00:19:42,415 --> 00:19:44,150
You ready?
433
00:19:44,183 --> 00:19:46,386
[Kurt]
Didn't the Native Americans
to us not to...
434
00:19:46,419 --> 00:19:48,488
...you know,
uncover these mirrors?
435
00:19:48,521 --> 00:19:49,856
Dude, they warned us not to.
436
00:19:49,889 --> 00:19:51,090
[Jacob]
Oh, you know what?
You're right.
437
00:19:51,123 --> 00:19:53,460
Let's just
scrap the whole thing.
438
00:19:53,493 --> 00:19:56,028
Let's just call the bank rep
and have him let us out.
439
00:19:56,062 --> 00:19:57,897
Is that what you want?
That what you want?
440
00:19:57,930 --> 00:19:59,198
No. All right, all right.
441
00:19:59,232 --> 00:20:00,800
[Jacob]
Cry me a river.
442
00:20:00,833 --> 00:20:02,269
Seriously.
443
00:20:03,703 --> 00:20:05,972
Oh, my God! My hand!
- [Kurt] Shit.
444
00:20:06,005 --> 00:20:06,873
[Shauna]
Jacob!
445
00:20:06,906 --> 00:20:08,241
[Jacob]
Those Native Americans...
446
00:20:08,275 --> 00:20:10,009
[Kurt]
Wait, get Raggedy Ann.
447
00:20:12,279 --> 00:20:14,881
[Jacob]
All right, Kurt.
That can be your room here.
448
00:20:14,914 --> 00:20:16,749
[Kurt]
You know what my room
reminds me of?
449
00:20:16,783 --> 00:20:19,185
My grandma's house.
450
00:20:19,218 --> 00:20:21,854
[Jacob]
All right, well...
if this is Grandma's house
451
00:20:21,888 --> 00:20:24,924
you've got one demonic,
demented grandma.
452
00:20:24,957 --> 00:20:26,225
[Kurt]
My room, too?
453
00:20:26,259 --> 00:20:27,827
[Jacob]
That's the deal.
454
00:20:31,431 --> 00:20:33,566
God, that's weird that they
just left all that stuff
455
00:20:33,600 --> 00:20:35,335
laying around like that.
456
00:20:49,316 --> 00:20:51,818
[sighing]
It's a lot of mirrors
they covered.
457
00:20:59,158 --> 00:21:00,727
You don't scare anybody...
458
00:21:00,760 --> 00:21:02,329
...little bitch devil.
459
00:21:02,362 --> 00:21:04,297
I don't see
any demon in here.
460
00:21:04,331 --> 00:21:05,732
Are you in here, demon?
461
00:21:05,765 --> 00:21:07,800
Do you wanna suck my soul?
462
00:21:07,834 --> 00:21:09,201
You can suck my soul.
463
00:21:11,070 --> 00:21:12,772
Guys, I took 'em all off.
464
00:21:15,508 --> 00:21:16,709
Hey, Shauna!
465
00:21:17,810 --> 00:21:19,879
Hey, they got a tub in here.
466
00:21:19,912 --> 00:21:21,548
You should totally use it.
467
00:21:32,792 --> 00:21:36,162
All this talk of demons
has got me horny.
468
00:22:37,457 --> 00:22:40,427
[jingling]
469
00:22:53,640 --> 00:22:56,643
[low creaking]
470
00:23:02,348 --> 00:23:05,251
[Shauna]
So I created a timeline
471
00:23:05,284 --> 00:23:08,455
of the three families
who tried to live here.
472
00:23:08,488 --> 00:23:09,422
Um...
473
00:23:09,456 --> 00:23:11,924
Some of these are really creepy.
474
00:23:11,958 --> 00:23:13,826
Especially of the last two.
475
00:23:13,860 --> 00:23:16,162
Built in 1890.
- [Kurt] Awesome.
476
00:23:16,195 --> 00:23:18,230
You get these pictures
from the historian?
477
00:23:18,264 --> 00:23:20,132
[Shauna]
Mm-hmm. Yeah.
478
00:23:20,166 --> 00:23:21,434
[Kurt]
That's cool.
479
00:23:21,468 --> 00:23:23,470
[Shauna]
They all covered the mirrors.
480
00:23:25,004 --> 00:23:27,173
[whispering]
I wish something would happen.
481
00:23:28,508 --> 00:23:29,776
[Kurt]
Why are you whispering?
482
00:23:29,809 --> 00:23:31,310
[giggles]
483
00:23:32,912 --> 00:23:36,716
[Shauna]
I really wanna start
to see some, you know...
484
00:23:36,749 --> 00:23:37,750
...activity.
485
00:23:38,851 --> 00:23:40,453
[Kurt]
You're crazy.
Careful what you wish for.
486
00:24:25,397 --> 00:24:26,866
[soft knocking]
487
00:24:29,802 --> 00:24:31,337
[soft knocking]
488
00:24:46,418 --> 00:24:47,620
[soft knocking]
489
00:24:53,560 --> 00:24:55,995
[insects chirping]
490
00:25:03,870 --> 00:25:05,271
[loud knocking]
[Shauna gasps]
491
00:25:05,304 --> 00:25:08,808
[EMF meter beeping]
492
00:25:43,009 --> 00:25:45,712
[meter continues beeping]
493
00:25:55,154 --> 00:25:56,856
[silence]
494
00:26:03,596 --> 00:26:05,832
Come here, come here!
Check this out! Come on!
495
00:26:05,865 --> 00:26:06,966
Ooh.
496
00:26:06,999 --> 00:26:08,300
What's goin' on?
497
00:26:08,334 --> 00:26:09,736
I was-I was, uh...
498
00:26:09,769 --> 00:26:11,270
I was checking
the still images
499
00:26:11,303 --> 00:26:13,372
from last night
in the barn.
500
00:26:13,405 --> 00:26:14,607
Yeah?
501
00:26:14,641 --> 00:26:17,543
[Kurt]
All right, so this is,
like, 12 o'clock.
502
00:26:17,576 --> 00:26:19,011
One o'clock.
503
00:26:20,012 --> 00:26:21,447
Two o'clock.
504
00:26:22,214 --> 00:26:23,816
Three o'clock.
505
00:26:23,850 --> 00:26:25,317
[Jacob]
Oh, my God.
506
00:26:25,351 --> 00:26:26,585
That is pretty cool.
507
00:26:26,619 --> 00:26:28,387
And you're sure you checked
the surveillance camera
508
00:26:28,420 --> 00:26:30,589
and nobody got in there?
509
00:26:30,623 --> 00:26:31,590
[Kurt]
No.
510
00:26:32,424 --> 00:26:34,093
The place
is totally locked down.
511
00:26:34,126 --> 00:26:37,329
There's no windows,
so there's no wind
512
00:26:37,363 --> 00:26:40,499
that could've came in or
blown it across or anything.
513
00:26:40,532 --> 00:26:42,669
It just moves. It...
Watch.
514
00:26:42,702 --> 00:26:46,138
[all cheering]
515
00:26:46,172 --> 00:26:47,840
[Jacob]
That's insane!
516
00:26:47,874 --> 00:26:49,642
You checked
the EVP recorder, right?
517
00:26:49,676 --> 00:26:50,710
Yeah, yeah...
518
00:26:51,944 --> 00:26:55,181
Dude, if there's a sound, man,
the baseline will spike.
519
00:26:55,214 --> 00:26:57,116
It's-it's flatlined.
520
00:27:21,207 --> 00:27:23,409
[crickets chirping]
521
00:27:33,452 --> 00:27:37,423
[EMF meter beeping]
522
00:27:42,061 --> 00:27:44,864
[beeping continues, muffled]
523
00:27:51,971 --> 00:27:53,239
Jacob?
524
00:27:54,240 --> 00:27:55,641
Jacob?
525
00:28:23,602 --> 00:28:24,837
Kurt?
526
00:28:24,871 --> 00:28:27,273
[EMF meter beeping]
527
00:28:32,211 --> 00:28:33,379
Hm.
528
00:29:02,374 --> 00:29:03,943
[beeping stops]
529
00:29:03,976 --> 00:29:06,678
[sink draining]
530
00:29:20,559 --> 00:29:21,828
Wh--
531
00:29:33,039 --> 00:29:35,341
[Kurt]
It's on the inside, dude.
532
00:29:35,374 --> 00:29:37,076
The hand print. Look.
533
00:29:37,109 --> 00:29:39,812
- [Jacob] Fuck.
- [Kurt] It came
from inside the house.
534
00:29:48,120 --> 00:29:49,388
It's crazy.
535
00:29:51,523 --> 00:29:52,758
[Kurt]
Dude, where's Shauna?
536
00:31:51,043 --> 00:31:53,379
[Shauna]
What the fuck?
537
00:32:07,759 --> 00:32:10,362
[Kurt]
Was this the only thing
that was in the box?
538
00:32:10,396 --> 00:32:11,897
Yeah.
539
00:32:11,930 --> 00:32:13,599
There's nothing else in there?
540
00:32:14,666 --> 00:32:16,302
[Shauna]
I just saw the pictures.
541
00:32:18,004 --> 00:32:19,471
It looks like
they did it in blood.
542
00:32:19,505 --> 00:32:22,341
[Jacob, chuckling]
Come on, it's not blood.
543
00:32:22,374 --> 00:32:24,710
It's probably, like,
magic marker or something.
You're ridiculous.
544
00:32:24,743 --> 00:32:26,512
You fucking kidding me?
That's blood.
545
00:32:26,545 --> 00:32:29,248
Zoom in on the photo.
It's blood. Look at it.
546
00:32:29,281 --> 00:32:31,517
[Jacob]
Okay, okay, cameraman.
547
00:32:32,618 --> 00:32:35,454
Well... whatever it is,
who would even do this?
548
00:32:35,487 --> 00:32:36,955
Where did we find these?
549
00:32:38,190 --> 00:32:39,992
[Shauna]
Kurt, doesn't it look like
the symbol we saw
550
00:32:40,026 --> 00:32:42,228
on the dream catchers
we saw outside?
551
00:32:42,261 --> 00:32:44,796
[Kurt]
Kinda looks like a... pentagram.
552
00:32:44,830 --> 00:32:46,465
But not quite.
553
00:32:47,133 --> 00:32:48,300
[Jacob]
I dunno, man.
554
00:32:48,334 --> 00:32:50,202
There's a reasonable
explanation for it.
555
00:32:50,236 --> 00:32:51,437
There always is.
556
00:32:51,470 --> 00:32:52,871
What's the explanation?
Tell me.
557
00:32:52,904 --> 00:32:53,905
[Jacob]
How am I supposed to know?
558
00:32:53,939 --> 00:32:55,141
Why don't we go
look at the fact
559
00:32:55,174 --> 00:32:56,642
that we have
the entire house recorded
560
00:32:56,675 --> 00:32:58,910
and see that there's
nobody who did this,
561
00:32:58,944 --> 00:33:00,512
so they were probably
stashed there by somebody
562
00:33:00,546 --> 00:33:04,150
to scare off every other person
who's been in the house.
563
00:33:04,183 --> 00:33:05,751
[Shauna]
Look.
564
00:33:05,784 --> 00:33:08,554
The symbol
is almost exactly identical
565
00:33:08,587 --> 00:33:11,690
to the symbol we saw on the...
on the pictures here.
566
00:33:11,723 --> 00:33:13,325
Look.
567
00:33:13,359 --> 00:33:16,162
[Jacob]
Those two Native American dudes
we met the other day,
568
00:33:16,195 --> 00:33:18,330
they probably
marked up these pictures.
569
00:33:19,565 --> 00:33:20,966
[Shauna]
No, Jacob.
570
00:33:20,999 --> 00:33:22,868
[Jacob]
Sure they did.
To scare us off.
571
00:33:22,901 --> 00:33:24,036
Well, why in the hell
did they put them
572
00:33:24,070 --> 00:33:25,471
all the way
in the back of the closet
573
00:33:25,504 --> 00:33:27,005
if they wanted us to see them?
574
00:33:27,039 --> 00:33:29,275
Yeah, and, I mean, how do
you explain the hand print?
575
00:33:29,308 --> 00:33:31,677
That came from inside the house.
576
00:33:31,710 --> 00:33:33,079
Who the hell
turned on the water?
577
00:33:33,112 --> 00:33:35,347
[Jacob]
It's an old house
with faulty pipes, Kurt.
578
00:33:35,381 --> 00:33:37,983
But that doesn't
explain the hand print.
579
00:33:38,016 --> 00:33:40,752
[Jacob]
Look. I think all this
weird shit we're seeing,
580
00:33:40,786 --> 00:33:43,355
it's just a result
of these guys
wanting to scare us off.
581
00:33:43,389 --> 00:33:45,324
Just like they did
with the other families.
582
00:33:45,357 --> 00:33:47,159
I mean, if it was
those guys doing this,
583
00:33:47,193 --> 00:33:49,395
we would see it.
But we don't.
584
00:33:49,428 --> 00:33:51,330
The hand print,
it-it just appears.
585
00:33:51,363 --> 00:33:53,965
[Jacob]
Well, first of all...
586
00:33:53,999 --> 00:33:55,634
...we can't even
see the handprint
587
00:33:55,667 --> 00:33:57,536
from the angle of
the surveillance camera, okay?
588
00:33:57,569 --> 00:33:59,538
It's Shauna's handheld
where we pick it up.
589
00:33:59,571 --> 00:34:00,872
Come on, dude.
590
00:34:00,906 --> 00:34:03,109
[Jacob]
Look. I don't know
how they did it,
591
00:34:03,142 --> 00:34:05,777
but I'm convinced
they did it.
592
00:34:05,811 --> 00:34:07,546
There's nothing evil here.
593
00:34:07,579 --> 00:34:09,315
There's no demon.
594
00:34:12,518 --> 00:34:15,787
I know. I just can't wait
to get out of this house.
595
00:34:15,821 --> 00:34:16,922
I know.
596
00:34:16,955 --> 00:34:19,225
Yeah, we can go
get fro-yo, or something.
597
00:34:45,117 --> 00:34:47,719
Hey, Jacob, Shauna,
come here!
598
00:34:47,753 --> 00:34:49,221
You gotta hear this!
599
00:34:55,261 --> 00:34:56,262
[Jacob]
What's goin' on?
600
00:34:56,295 --> 00:34:59,331
So... I was looking
at the EVPs last night.
601
00:34:59,365 --> 00:35:00,466
[Jacob]
Well, you got to look
at your other camera
602
00:35:00,499 --> 00:35:01,500
if you got something.
603
00:35:01,533 --> 00:35:02,968
Listen to what happens
in the barn.
604
00:35:05,804 --> 00:35:08,540
[static hiss on recording]
605
00:35:08,574 --> 00:35:10,142
[faint indistinct voice]
606
00:35:12,043 --> 00:35:14,012
[Jacob]
Sounds like something, but...
607
00:35:14,045 --> 00:35:16,114
...I can't-I can't hear what.
What is that?
608
00:35:16,148 --> 00:35:17,983
[Kurt]
Exactly. All right.
Now, check it out.
609
00:35:18,016 --> 00:35:19,718
This happened last night
610
00:35:19,751 --> 00:35:22,421
right before Shauna
discovered the hand print.
611
00:35:22,454 --> 00:35:27,926
[garbled children's voices]
- Shauna!
- Come play with us.
612
00:35:27,959 --> 00:35:29,261
[Shauna]
Oh, my God.
613
00:35:29,295 --> 00:35:32,564
[Jacob]
Shauna? Come play with us?!
614
00:35:32,598 --> 00:35:33,832
Holy shit.
615
00:35:34,766 --> 00:35:36,134
Kurt...
616
00:35:36,168 --> 00:35:39,838
...bring up the, uh,
still image from the barn.
617
00:35:39,871 --> 00:35:40,772
Get that?
618
00:35:40,806 --> 00:35:42,774
Yeah. It's right here.
619
00:35:42,808 --> 00:35:44,176
[Shauna]
What's with all those orbs?
620
00:35:44,210 --> 00:35:45,944
[Jacob]
Okay. Now, uh...
621
00:35:45,977 --> 00:35:47,413
...compare it
to the one from last night.
622
00:35:47,446 --> 00:35:49,147
I just wanna see something.
623
00:35:50,916 --> 00:35:52,784
Holy shit, the scythe
in the corner of the barn.
624
00:35:52,818 --> 00:35:54,052
It's gone.
625
00:35:54,085 --> 00:35:55,120
[Shauna]
What happened to it?
626
00:35:55,153 --> 00:35:56,288
[Kurt]
I don't know, man.
627
00:35:56,322 --> 00:35:59,024
It probably just fell out
of camera range, you know?
628
00:35:59,057 --> 00:36:01,393
[Jacob]
Check-check the outside camera.
629
00:36:01,427 --> 00:36:02,794
Kurt, make sure
nobody broke in,
630
00:36:02,828 --> 00:36:04,263
took it or--
You know?
631
00:36:04,296 --> 00:36:06,465
Something reasonable.
See what happened.
632
00:36:07,833 --> 00:36:10,202
[Kurt]
Dude, it's-
it's totally locked down.
633
00:36:10,236 --> 00:36:11,036
[Jacob]
I don't know.
634
00:36:11,069 --> 00:36:12,638
[Kurt]
No one got in.
635
00:36:12,671 --> 00:36:14,440
It's-it's fucking gone, dude.
636
00:36:18,009 --> 00:36:19,411
[Jacob]
Holy shit.
637
00:36:20,212 --> 00:36:22,214
[Shauna]
Let me take the camera.
638
00:36:22,248 --> 00:36:24,182
[Jacob]
Where are you goin'?
639
00:36:24,216 --> 00:36:25,884
[Shauna]
I wanna go
check out the window
640
00:36:25,917 --> 00:36:27,686
where we saw
the hand print.
641
00:36:50,141 --> 00:36:51,410
Hm.
642
00:36:52,244 --> 00:36:55,547
[marbles clinking loudly]
643
00:36:56,615 --> 00:36:59,251
[door creaking]
644
00:37:17,669 --> 00:37:19,004
[Shauna screams]
645
00:37:19,037 --> 00:37:21,607
[panting]
646
00:37:22,774 --> 00:37:24,776
- [Jacob] What is it?
- [Kurt] What's going on?
647
00:37:26,778 --> 00:37:27,679
[Shauna]
Did you--
648
00:37:28,547 --> 00:37:29,981
- [Jacob] What the fuck?
- Holy shit.
649
00:37:30,015 --> 00:37:33,519
[Shauna]
Did you--
Did you guys do that?
650
00:37:33,552 --> 00:37:34,653
What?
651
00:37:34,686 --> 00:37:36,021
What are you talkin' about?
652
00:37:36,054 --> 00:37:38,156
[Shauna]
Did you guys put that there?
653
00:37:38,189 --> 00:37:40,158
Shauna, what the fuck?
654
00:37:40,191 --> 00:37:42,060
Get a grip.
We're locked in here.
655
00:37:42,093 --> 00:37:44,095
This is from the barn.
656
00:37:44,129 --> 00:37:45,397
[Shauna]
Oh, my God.
657
00:37:45,431 --> 00:37:47,733
Then how the hell
did it get in here?
658
00:37:47,766 --> 00:37:49,701
I don't know.
659
00:37:49,735 --> 00:37:53,104
Baby. Baby, here, look.
Hand me the camera.
660
00:37:53,138 --> 00:37:55,374
OH, my God.
You're shaking.
661
00:37:55,407 --> 00:37:57,543
Relax.
Get some rest, okay?
662
00:37:57,576 --> 00:37:59,044
We'll check this out.
663
00:38:00,278 --> 00:38:01,413
It's okay.
664
00:38:01,980 --> 00:38:03,449
I'll be right here.
665
00:38:10,422 --> 00:38:12,658
How the fuck
did this get in here, dude?
666
00:38:17,829 --> 00:38:20,165
Shauna must've been
so terrified, man.
667
00:38:20,198 --> 00:38:22,233
[Jacob]
Hm. She's a big girl.
668
00:38:22,267 --> 00:38:23,702
[Kurt]
Did you just see that open?
669
00:38:24,736 --> 00:38:26,405
[Jacob]
No.
670
00:38:27,339 --> 00:38:29,375
[marbled rolling on recording]
671
00:38:30,776 --> 00:38:32,611
[door creaking on recording]
672
00:38:34,446 --> 00:38:37,282
[Kurt]
Did you see that?
Did you see it open?
673
00:38:37,315 --> 00:38:39,685
[Jacob]
Hm, I dunno.
Kind of.
674
00:38:41,052 --> 00:38:42,020
[Shauna screams on video]
675
00:38:42,053 --> 00:38:43,755
[Jacob]
Oh, man.
Dude, you got to admit
676
00:38:43,789 --> 00:38:47,258
this makes for some pretty
fuckin' good footage, though.
677
00:38:47,292 --> 00:38:49,461
And I can
smell the money now.
678
00:38:49,495 --> 00:38:51,697
This is exactly
what we needed, dude.
679
00:38:51,730 --> 00:38:54,065
This is exactly
what we wanted.
680
00:38:54,099 --> 00:38:56,502
That is going to have
the network pick it up.
681
00:38:56,535 --> 00:38:58,303
That alone.
682
00:38:59,738 --> 00:39:00,939
I mean, if they even believe
683
00:39:00,972 --> 00:39:03,475
that we didn't
fake it ourselves.
684
00:39:03,509 --> 00:39:04,943
[Kurt]
It's not what I wanted, man.
685
00:39:04,976 --> 00:39:07,379
[Jacob]
Well, what is it exactly
that you do want?
686
00:39:07,413 --> 00:39:08,680
Nothing? Nothing to happen?
687
00:39:08,714 --> 00:39:10,148
We just stay in a house
for 21 days
688
00:39:10,181 --> 00:39:11,750
for no fucking reason
689
00:39:11,783 --> 00:39:13,585
and just come out of here
broke with nothing?
690
00:39:13,619 --> 00:39:15,521
You say some stupid ass
shit sometimes.
691
00:39:15,554 --> 00:39:16,888
[Jacob]
It's nothing
to be worried about.
692
00:39:16,922 --> 00:39:18,390
Look at your face.
Pussy face.
693
00:39:18,424 --> 00:39:20,659
Look at your face.
Look how stupid that is.
694
00:39:20,692 --> 00:39:21,527
[Jacob]
It's a man's face.
695
00:39:21,560 --> 00:39:23,061
[Kurt]
That is not a man's face.
696
00:39:23,094 --> 00:39:25,296
- [Jacob] Look at that face.
- [Kurt] That's a shit face.
That's a face--
697
00:39:25,330 --> 00:39:27,399
[Jacob]
Look at the money
in my mouth.
698
00:39:27,433 --> 00:39:29,300
Laughing all the way
to the bank.
699
00:39:29,334 --> 00:39:31,603
Look at you... meditating.
700
00:39:31,637 --> 00:39:34,506
Look at me.
Let me look in your eyes.
701
00:39:34,540 --> 00:39:36,174
Are you the devil?
702
00:39:36,207 --> 00:39:38,376
[Kurt]
You know, I'm tired
of fuckin' hearing you talk.
703
00:39:38,410 --> 00:39:39,511
Seriously.
704
00:39:39,545 --> 00:39:41,079
[Jacob]
Damn it. Chill out.
705
00:39:55,360 --> 00:39:56,394
Hey, babe.
706
00:39:58,430 --> 00:39:59,498
How ya feelin'?
707
00:40:02,333 --> 00:40:03,535
Sweetie.
708
00:40:04,770 --> 00:40:05,937
It's gonna be fine.
709
00:40:06,972 --> 00:40:09,374
Everything's gonna be fine.
I promise you.
710
00:40:09,407 --> 00:40:11,076
I'm gonna figure out
what the hell is going on.
711
00:40:11,109 --> 00:40:13,845
No. Just leave it alone, Jacob.
712
00:40:13,879 --> 00:40:15,614
Leave what alone?
I just wanna figure out--
713
00:40:15,647 --> 00:40:17,315
Seriously, like...
714
00:40:18,784 --> 00:40:20,418
That symbol...
715
00:40:20,452 --> 00:40:22,420
That circular symbol.
716
00:40:22,454 --> 00:40:24,756
I looked it up on the internet.
717
00:40:24,790 --> 00:40:27,559
And it was fucking
appearing on rocks,
718
00:40:27,593 --> 00:40:30,395
drawings on rocks
thousands of years ago.
719
00:40:30,428 --> 00:40:32,430
And depicting some...
720
00:40:32,464 --> 00:40:33,699
...like, the underworld.
721
00:40:33,732 --> 00:40:35,433
Some demonic place.
722
00:40:35,467 --> 00:40:37,603
Baby, okay. Okay.
723
00:40:37,636 --> 00:40:38,970
Just...
724
00:40:41,306 --> 00:40:43,241
Whatever is in this house...
725
00:40:44,142 --> 00:40:46,778
...just fucking-
just leave it alone.
726
00:40:48,013 --> 00:40:50,849
Okay, baby.
We'll leave it alone.
727
00:40:52,851 --> 00:40:54,152
I promise.
728
00:40:54,185 --> 00:40:55,587
I'll leave it alone.
729
00:42:45,563 --> 00:42:46,998
So, um...
730
00:42:47,866 --> 00:42:49,367
See anything last night?
731
00:42:49,400 --> 00:42:50,435
Hear anything?
732
00:42:50,468 --> 00:42:51,670
No.
733
00:42:52,203 --> 00:42:53,739
I don't know, man.
734
00:42:53,772 --> 00:42:55,240
Everything's pretty quiet.
735
00:42:57,475 --> 00:42:58,977
You know what I mean?
Last-last night I was, like,
736
00:42:59,010 --> 00:43:00,378
laying in bed, you know...
737
00:43:00,411 --> 00:43:01,512
...and then, you know,
when you, like, lay in bed
738
00:43:01,546 --> 00:43:03,782
and you kind of get
that feeling that like...
739
00:43:03,815 --> 00:43:06,017
...something weird going on.
So you get up.
740
00:43:06,051 --> 00:43:07,352
I checked it
and there was nothing.
741
00:43:07,385 --> 00:43:08,654
All right.
So you didn't hear anything.
742
00:43:08,687 --> 00:43:10,321
That's good. I'm just...
743
00:43:10,355 --> 00:43:11,857
...worried about her.
744
00:43:13,191 --> 00:43:14,459
How she doin'?
745
00:43:15,060 --> 00:43:16,427
She's all right.
746
00:43:16,461 --> 00:43:17,595
Wants to leave.
747
00:43:17,629 --> 00:43:19,898
- Yeah.
- But... not an option.
748
00:43:19,931 --> 00:43:21,266
I mean, I can't blame her.
749
00:43:21,299 --> 00:43:22,267
Yeah.
750
00:43:22,300 --> 00:43:23,501
What? Do you wanna go too?
751
00:43:26,237 --> 00:43:28,339
You know, I'll-
I'll stick it out.
752
00:43:28,373 --> 00:43:29,574
Gotta stick it out, man.
753
00:43:33,011 --> 00:43:36,214
[thumping]
754
00:43:41,586 --> 00:43:43,088
Hear that up there?
755
00:43:43,121 --> 00:43:44,455
Hey.
756
00:43:44,489 --> 00:43:46,591
Why-why are you
stompin' around out there?
757
00:43:46,624 --> 00:43:47,525
It's not me.
758
00:43:48,559 --> 00:43:51,396
Do you hear that?
- Yeah, yeah, I do hear it.
759
00:43:51,429 --> 00:43:52,497
[thump]
760
00:43:52,530 --> 00:43:54,099
- What the fuck is that?
- Shh.
761
00:43:55,500 --> 00:43:56,868
Sounds like it's comin' from...
762
00:43:58,003 --> 00:43:59,504
It's coming from
one of the bedrooms.
763
00:43:59,537 --> 00:44:00,806
[thumping]
764
00:44:00,839 --> 00:44:01,873
Holy shit.
765
00:44:05,811 --> 00:44:07,545
[Jacob]
Guys, I don't know where
that was coming from.
766
00:44:07,578 --> 00:44:09,047
Whose room.
767
00:44:09,080 --> 00:44:10,849
[Kurt]
It's upstairs somewhere,
I know that for sure.
768
00:44:10,882 --> 00:44:12,684
[Jacob]
Kurt, bring it up on the
surveillance cameras quick.
769
00:44:12,718 --> 00:44:14,619
[Kurt]
Yeah, yeah, yeah.
I'll check it out.
770
00:44:14,652 --> 00:44:16,554
- [Jacob] They up?
- [Kurt] Dude...
771
00:44:16,587 --> 00:44:18,656
The EMF meter,
look, it's going off.
772
00:44:18,690 --> 00:44:20,291
[Shauna]
Oh!
773
00:44:20,325 --> 00:44:21,392
[Jacob]
Holy shit.
774
00:44:24,562 --> 00:44:25,997
[Kurt]
Everything's fine there.
775
00:44:26,031 --> 00:44:27,365
[EMF meter beeping]
776
00:44:27,398 --> 00:44:29,167
- [Jacob] That one?
- [Kurt] It's goin' off
in your bedroom.
777
00:44:29,200 --> 00:44:30,969
[Jacob]
All right. All right.
You guys stay here.
778
00:44:31,002 --> 00:44:32,237
I'm gonna go check
what's going on.
779
00:44:32,270 --> 00:44:33,604
[Kurt]
Careful.
780
00:44:33,638 --> 00:44:37,142
[EMF meter beeping]
781
00:44:55,160 --> 00:44:56,594
He's goin' in.
782
00:45:02,400 --> 00:45:04,770
[door clattering loudly]
783
00:45:04,803 --> 00:45:05,837
[beeping stops]
784
00:45:06,772 --> 00:45:07,705
[Jacob]
Shit.
785
00:45:24,555 --> 00:45:26,524
[soft hiss, thump]
786
00:45:26,557 --> 00:45:27,525
What the fuck?
787
00:45:28,326 --> 00:45:29,995
[Kurt]
What the fuck was that?
788
00:45:32,163 --> 00:45:34,933
[Jacob]
I swear to God I just
heard something in here.
789
00:45:41,272 --> 00:45:43,574
[whoosh, rattle]
790
00:45:53,518 --> 00:45:56,354
[exhaling deeply]
Holy shit.
791
00:45:56,387 --> 00:45:58,156
[soft knocking]
792
00:46:01,692 --> 00:46:03,328
[soft knocking]
793
00:46:14,739 --> 00:46:16,808
[quick thumping]
794
00:46:19,911 --> 00:46:21,880
[quick thumping]
795
00:46:27,452 --> 00:46:29,654
[Kurt]
Hey Jacob! What's going on?!
796
00:46:35,961 --> 00:46:37,996
[low creaking, quick thumping]
797
00:46:42,934 --> 00:46:45,770
[Jacob]
What the frack?
798
00:46:45,803 --> 00:46:48,273
[laughs]
Jesus.
799
00:46:48,306 --> 00:46:49,908
Hey, guys, it's nothing.
800
00:46:49,941 --> 00:46:51,709
The breeze must've blown
open the medicine cabinet
801
00:46:51,742 --> 00:46:53,311
or something.
802
00:46:54,545 --> 00:46:56,181
[Shauna screams]
803
00:47:04,589 --> 00:47:05,891
What's going on?
804
00:47:06,791 --> 00:47:08,226
[Kurt]
Holy shit.
805
00:47:09,727 --> 00:47:10,896
[Jacob]
What?
806
00:47:12,263 --> 00:47:14,599
Is this some kind of
sick fucking joke, Kurt?
807
00:47:14,632 --> 00:47:16,401
Dude, what are you
fucking talking about?
808
00:47:16,434 --> 00:47:18,703
[Jacob]
What the fuck is
the matter with you?
809
00:47:18,736 --> 00:47:20,872
Don't you see he's fucking
freaking out right now?
810
00:47:20,906 --> 00:47:22,473
Why the fuck would you
do this shit?
811
00:47:22,507 --> 00:47:24,709
[Kurt]
I'm totally not prepared
to create that, dude!
812
00:47:24,742 --> 00:47:26,077
At all!
813
00:47:26,111 --> 00:47:28,980
[Jacob]
These pictures weren't here
five fucking minutes ago.
814
00:47:29,014 --> 00:47:30,748
So tell me what happened.
815
00:47:31,716 --> 00:47:32,951
I don't know, man.
816
00:47:37,188 --> 00:47:38,656
[Shauna]
Oh, my--
817
00:47:39,590 --> 00:47:40,926
The picture...
818
00:47:41,592 --> 00:47:43,361
They took it off my phone.
819
00:47:43,394 --> 00:47:44,829
[Shauna hyperventilating]
820
00:47:44,862 --> 00:47:47,565
[Jacob]
Shauna. Shauna, stop it.
821
00:47:47,598 --> 00:47:50,001
Calm down, okay?
Kurt did this.
822
00:47:50,035 --> 00:47:51,602
[Shauna crying]
823
00:47:51,636 --> 00:47:52,603
[Jacob]
He's fucking around.
824
00:47:52,637 --> 00:47:53,838
You brought some kind of
fucked up printer...
825
00:47:53,871 --> 00:47:55,440
- [Kurt] Dude!
- ...that allows you
to do this shit!
826
00:47:55,473 --> 00:47:57,342
[Kurt]
What the fuck are you
talking about, asshole?!
827
00:47:57,375 --> 00:48:00,311
I told you!
I did not do this, okay?
828
00:48:00,345 --> 00:48:01,546
It's just like the others.
829
00:48:01,579 --> 00:48:02,747
[Shauna]
We're gonna die here.
830
00:48:02,780 --> 00:48:05,116
[Jacob]
Shauna, we're not
gonna die here.
831
00:48:05,150 --> 00:48:07,618
We only have five days left.
- God damn it!
832
00:48:07,652 --> 00:48:11,089
What happened to those other
people is happening to us!
833
00:48:11,122 --> 00:48:13,024
We gotta get the fuck
out of here!
834
00:48:13,058 --> 00:48:15,160
Now! We have to go!
835
00:48:15,193 --> 00:48:17,028
- [Jacob] What are you doing?
- [Kurt] Where the fuck
is she going?!
836
00:48:17,062 --> 00:48:18,896
- [Jacob] Jesus Christ!
- [Shauna screaming]
837
00:48:18,930 --> 00:48:20,598
Calm down!
838
00:48:21,366 --> 00:48:23,268
Calm the fuck down!
839
00:48:23,301 --> 00:48:25,103
You're hurting me!
840
00:48:26,171 --> 00:48:27,672
Shauna!
841
00:48:27,705 --> 00:48:29,574
What am I supposed to do?
842
00:48:31,476 --> 00:48:34,745
Let her just smash
the fucking window open?
843
00:48:34,779 --> 00:48:36,614
Destroy everything
we're here to create?
844
00:48:36,647 --> 00:48:39,017
If they see that we maybe
got out of here,
845
00:48:39,050 --> 00:48:40,818
no deal!
846
00:48:41,987 --> 00:48:43,288
We get nothing!
847
00:48:43,321 --> 00:48:44,622
Is that what you want?
848
00:48:44,655 --> 00:48:45,823
[Kurt]
It's this house, dude.
849
00:48:45,856 --> 00:48:47,592
It-it-it's fucking
making me go insane--
850
00:48:47,625 --> 00:48:50,128
[Jacob]
It's not the house.
It's fucking you.
851
00:48:50,161 --> 00:48:51,529
I cannot deal
with this shit.
852
00:48:51,562 --> 00:48:53,731
I need to fucking
check on my girlfriend
853
00:48:53,764 --> 00:48:55,100
who hates me now
854
00:48:55,133 --> 00:48:57,002
'cause I'm trying
to keep this shit together.
855
00:48:57,035 --> 00:48:59,937
Because you guys cannot
fucking figure out
what you're doing.
856
00:48:59,971 --> 00:49:03,074
[Kurt]
What the fuck
is wrong with you?!
857
00:49:03,108 --> 00:49:04,775
[Jacob]
The fuck is wrong with me?!
858
00:49:04,809 --> 00:49:07,378
Fuck you!
Son of a bitch!
859
00:49:07,412 --> 00:49:08,946
Get the fuck off of me!
860
00:49:09,614 --> 00:49:10,781
Ow!
861
00:49:11,782 --> 00:49:12,950
Son of a bitch!
862
00:49:12,984 --> 00:49:14,885
Get your fucking hands
off of me!
863
00:49:14,919 --> 00:49:17,222
[Kurt]
Fucking get the fuck
off of me!
864
00:49:17,255 --> 00:49:19,890
[Jacob]
Don't you fucking start
that shit with me, man.
865
00:49:19,924 --> 00:49:22,527
- [Kurt] Fucking...
- [Jacob] Don't you
fucking do that.
866
00:49:22,560 --> 00:49:23,728
[Kurt]
Don't.
867
00:49:26,164 --> 00:49:27,565
Leave me alone.
868
00:49:45,816 --> 00:49:48,919
[footsteps]
869
00:50:40,971 --> 00:50:42,073
Come on, guys.
870
00:50:43,074 --> 00:50:46,544
You have said...
anything to me in two days.
871
00:50:46,577 --> 00:50:48,646
You gotta admit,
things have been pretty calm.
872
00:50:48,679 --> 00:50:49,947
Nothing's happened.
873
00:50:49,980 --> 00:50:52,483
Last few days,
it's been all good.
874
00:50:53,951 --> 00:50:56,221
You know,
we only have three days left.
875
00:51:01,592 --> 00:51:02,893
[sighs]
876
00:51:04,362 --> 00:51:06,531
You know?
- I know your sorry but--
877
00:51:07,765 --> 00:51:10,335
I just can't, like,
pick up and--
878
00:51:11,436 --> 00:51:15,440
Just have everything be
like it never happened.
879
00:51:15,473 --> 00:51:16,774
I know I fucked up.
880
00:51:20,511 --> 00:51:22,680
[chuckles uneasily]
881
00:51:22,713 --> 00:51:24,515
Once we finish this...
882
00:51:25,750 --> 00:51:28,419
...it's gonna be huge
for us, Shauna.
883
00:51:28,453 --> 00:51:30,655
It'll be a new start.
884
00:51:30,688 --> 00:51:32,089
I promise.
885
00:51:32,723 --> 00:51:34,024
I know.
886
00:51:37,395 --> 00:51:39,164
Sleepin' in Kurt's room?
887
00:51:39,197 --> 00:51:40,631
Yeah.
888
00:51:40,665 --> 00:51:43,568
I swore to never mind
that I noticed that.
889
00:52:20,705 --> 00:52:24,509
[EMF meter beeping]
890
00:52:26,877 --> 00:52:29,647
[EMF meter beeping]
891
00:52:31,482 --> 00:52:35,386
[chair creaking]
892
00:52:45,630 --> 00:52:48,032
[toy rattling]
893
00:53:02,046 --> 00:53:03,214
Fuck.
- [Kurt] Fuck.
894
00:53:03,248 --> 00:53:04,148
Shit's happening in there, dude.
895
00:53:04,181 --> 00:53:06,517
Yeah, I know. I know.
Don't wake her.
896
00:53:09,287 --> 00:53:12,122
Fuck. It's fucking
dark as shit out.
897
00:53:12,156 --> 00:53:14,058
[both breathing heavily]
898
00:53:16,861 --> 00:53:19,630
[EMF meter still beeping]
899
00:53:21,399 --> 00:53:22,467
All right.
900
00:53:31,609 --> 00:53:33,378
Something's not right.
901
00:53:44,489 --> 00:53:45,623
[loud whoosh]
902
00:53:45,656 --> 00:53:47,925
[Kurt]
What the fuck was that, dude?!
Fuck!
903
00:53:47,958 --> 00:53:49,360
[Jacob]
Jesus Christ!
904
00:53:49,394 --> 00:53:52,196
[EMF meter beeping]
905
00:54:04,709 --> 00:54:06,911
- Jesus...
- [Kurt] Are you all right?
906
00:54:09,280 --> 00:54:10,881
What the fuck.
907
00:54:12,550 --> 00:54:14,285
What the fuck?!
908
00:54:17,322 --> 00:54:19,089
Shauna ripped these
fucking pictures up!
909
00:54:19,123 --> 00:54:20,124
[Kurt]
No, dude!
910
00:54:20,157 --> 00:54:22,593
These photos were fucking taken
over a year ago!
911
00:54:22,627 --> 00:54:25,062
[panting]
912
00:54:26,497 --> 00:54:27,965
[Jacob]
Dude, don't touch it.
913
00:54:27,998 --> 00:54:29,767
[Kurt]
Dude, fuck!
It's blood, dude!
914
00:54:29,800 --> 00:54:32,903
It's fucking--
It's fucking blood, dude!
915
00:54:32,937 --> 00:54:34,405
[loud creak]
916
00:54:35,740 --> 00:54:36,741
Fuck!
917
00:54:39,477 --> 00:54:41,011
[Jacob]
What the hell?
918
00:54:42,179 --> 00:54:44,214
Oh, my God.
- [Kurt] What the hell
is that, man?
919
00:54:44,248 --> 00:54:45,750
[Jacob]
Holy crap.
920
00:54:45,783 --> 00:54:47,985
[toy train running]
921
00:54:48,886 --> 00:54:50,655
Dude, Kurt, what is that?
922
00:54:50,688 --> 00:54:52,623
[Kurt]
I don't know, I don't know.
923
00:54:54,725 --> 00:54:55,726
Shit!
924
00:54:58,763 --> 00:54:59,964
Oh, God.
925
00:55:00,365 --> 00:55:01,566
The hell?
926
00:55:04,535 --> 00:55:05,903
[Jacob]
What the fuck is going on?
927
00:55:05,936 --> 00:55:07,338
[Kurt]
I don't know.
928
00:55:08,238 --> 00:55:11,075
Put it down.
Put it down, put it down.
929
00:55:11,108 --> 00:55:12,677
We gotta get the fuck
outta this house, man.
930
00:55:12,710 --> 00:55:13,811
We need to get the fuck out!
931
00:55:13,844 --> 00:55:15,613
[Jacob]
No, no.
932
00:55:18,949 --> 00:55:20,451
[Kurt]
What are you doing?
933
00:55:23,454 --> 00:55:25,890
[Jacob]
Shauna can't know about these.
934
00:55:25,923 --> 00:55:28,025
She'd freak out.
It would kill her.
935
00:55:28,058 --> 00:55:29,427
[Kurt]
Are you-are you fucking
kidding me, dude?
936
00:55:29,460 --> 00:55:30,828
We have to tell her!
937
00:55:30,861 --> 00:55:32,096
No.
938
00:55:32,129 --> 00:55:33,698
It will be too much for her.
939
00:55:33,731 --> 00:55:34,832
She wouldn't be able
to handle it.
940
00:55:34,865 --> 00:55:36,734
We only have two days left.
941
00:55:39,136 --> 00:55:41,038
[Kurt speaks indistinctly]
942
00:55:41,071 --> 00:55:43,240
[Jacob]
It's the best thing?
943
00:55:43,273 --> 00:55:44,575
[Kurt]
Fine.
944
00:55:44,609 --> 00:55:47,111
[panting]
945
00:55:56,353 --> 00:55:57,822
Is everything cool?
946
00:55:58,723 --> 00:56:00,090
Fuck!
947
00:56:00,925 --> 00:56:04,529
Yeah... yeah.
Everything's fine.
948
00:56:08,733 --> 00:56:10,401
[Kurt]
I'm gonna head to bed.
949
00:56:11,536 --> 00:56:12,737
Okay.
950
00:56:12,770 --> 00:56:14,839
I'm just gonna stay up
for a little while longer.
951
00:56:14,872 --> 00:56:16,306
See...
952
00:56:16,340 --> 00:56:18,108
...if anything's going on.
953
00:56:19,376 --> 00:56:21,211
Anything happens...
954
00:56:21,245 --> 00:56:22,713
...come get me.
955
00:56:22,747 --> 00:56:24,314
You got it.
956
00:57:54,038 --> 00:57:56,340
[EMF meter beeping]
957
00:58:03,981 --> 00:58:06,050
[silence]
958
00:58:07,718 --> 00:58:10,220
[EMF meter beeping]
959
00:58:24,068 --> 00:58:25,903
[silence]
960
00:58:31,275 --> 00:58:32,743
Jacob, Shauna!
Get in here now!
961
00:58:32,777 --> 00:58:34,344
You have to see this!
962
00:58:35,479 --> 00:58:36,847
What's goin' on?
963
00:58:40,117 --> 00:58:41,786
Shauna, you-
you don't need to see this.
964
00:58:41,819 --> 00:58:43,854
[Kurt]
No, no, no.
She has to see this.
965
00:58:43,888 --> 00:58:45,189
You have to.
966
00:58:49,594 --> 00:58:50,995
[Jacob]
What the hell is that?
967
00:58:51,028 --> 00:58:53,864
[EMF meter beeping on recording]
968
00:58:53,898 --> 00:58:56,100
Dude, what happened?
Where the hell did he go?
969
00:58:57,534 --> 00:58:58,903
[Kurt]
The EMF meter, I mean...
970
00:58:58,936 --> 00:59:01,505
...it's right at this point
where the kid crosses frame.
971
00:59:01,538 --> 00:59:02,740
[Jacob]
What?
972
00:59:02,773 --> 00:59:06,744
I-I still don't
understand, dude.
What happened to him?
973
00:59:06,777 --> 00:59:08,913
He went inside of the house.
974
00:59:09,614 --> 00:59:10,615
[Jacob]
What?
975
00:59:10,648 --> 00:59:11,982
What do you mean
he went inside of the house?
976
00:59:12,016 --> 00:59:15,252
It's still barricaded shut.
That's impossible.
977
00:59:15,285 --> 00:59:16,621
I know it is.
978
00:59:17,622 --> 00:59:19,757
But I mean, the-the door,
you know, it's-
979
00:59:19,790 --> 00:59:22,126
it's right beyond the frame.
So, you know...
980
00:59:22,159 --> 00:59:25,029
...he-he basically just goes in
as if it were
fucking open, dude.
981
00:59:25,062 --> 00:59:27,765
Wait, wait, wait, wait.
Let's roll back the footage.
982
00:59:27,798 --> 00:59:29,700
I wanna see the kid's face.
983
00:59:31,736 --> 00:59:33,203
Wait. Freeze the frame.
984
00:59:34,504 --> 00:59:35,973
Oh, my God.
985
00:59:36,006 --> 00:59:37,341
You know who that is?
986
00:59:37,374 --> 00:59:38,408
No. Who?
987
00:59:39,209 --> 00:59:41,045
That's Lisa Thompson's son.
988
00:59:41,078 --> 00:59:43,681
Her nine-year-old mute son.
989
00:59:43,714 --> 00:59:45,883
[Jacob]
Dude, there is no fucking way
that is the same kid.
990
00:59:45,916 --> 00:59:47,251
What the fuck
is she talking about?
991
00:59:47,284 --> 00:59:48,385
[Jacob]
Why are you having--
992
00:59:51,756 --> 00:59:52,923
Look.
993
00:59:56,026 --> 00:59:57,394
[Kurt]
Holy shit.
994
00:59:59,396 --> 01:00:00,597
What the fuck is this kid
995
01:00:00,631 --> 01:00:02,700
coming here
in the middle of the night for?
996
01:00:04,234 --> 01:00:05,535
Who're you calling?
997
01:00:05,569 --> 01:00:06,436
[phone ringing on other end]
998
01:00:06,470 --> 01:00:08,739
[Shauna]
That lady that--
The historian.
999
01:00:13,277 --> 01:00:15,913
- [Clarice on phone] Hello?
- Hello? Clarice?
1000
01:00:15,946 --> 01:00:17,547
Clarice Johnson?
1001
01:00:17,581 --> 01:00:18,816
Yes?
1002
01:00:18,849 --> 01:00:20,918
Hi, um.
This is Shauna Roberts.
1003
01:00:20,951 --> 01:00:22,319
I'm one of the filmmakers.
1004
01:00:22,352 --> 01:00:25,856
We interviewed you
a few weeks ago
about the house on Cedar Road.
1005
01:00:25,890 --> 01:00:27,557
Yes, it's Clarice
1006
01:00:27,591 --> 01:00:29,393
Great, uh, you...
1007
01:00:29,426 --> 01:00:31,495
...don't by any chance
have Lisa Thompson's number,
1008
01:00:31,528 --> 01:00:32,763
do you?
1009
01:00:32,797 --> 01:00:34,264
Something really weird happened.
1010
01:00:34,298 --> 01:00:36,600
Her son... it looked like
he was on our porch
1011
01:00:36,633 --> 01:00:38,903
at, like, 2:30 in the morning
last night.
1012
01:00:38,936 --> 01:00:41,571
That... that can't be.
1013
01:00:41,605 --> 01:00:43,007
What do you-what do you mean?
1014
01:00:43,974 --> 01:00:45,642
Lisa and her son
were killed last night
1015
01:00:45,676 --> 01:00:46,811
in a car accident.
1016
01:00:46,844 --> 01:00:49,446
It happened on the 99 Freeway
outside of Fresno,
1017
01:00:49,479 --> 01:00:52,616
about three hours
away from here.
1018
01:00:52,649 --> 01:00:55,052
Story's in
the local paper today.
1019
01:00:59,156 --> 01:01:00,524
Oh, my God.
1020
01:01:03,694 --> 01:01:04,695
Uh, hello?
1021
01:01:04,729 --> 01:01:06,496
Hi, hi.
Th-thank you.
1022
01:01:06,530 --> 01:01:07,732
Thank you.
1023
01:01:07,765 --> 01:01:09,566
Okay, bye.
1024
01:01:09,599 --> 01:01:10,701
What the fuck?
1025
01:01:10,735 --> 01:01:13,003
[Jacob]
That cannot be possible.
1026
01:01:13,037 --> 01:01:14,604
- [Shauna] They died?
- [Jacob] I need to see
the article.
1027
01:01:14,638 --> 01:01:16,741
No. Bullshit. I--
1028
01:01:16,774 --> 01:01:17,975
[Jacob]
Pull it up online.
1029
01:01:18,008 --> 01:01:19,944
It would-it would be online
if something like that happened.
1030
01:01:19,977 --> 01:01:21,145
We should look it up.
1031
01:01:21,178 --> 01:01:22,446
- Yeah.
- [Jacob] Yeah.
1032
01:01:25,850 --> 01:01:28,385
Here it is.
Here it is. Okay.
1033
01:01:28,418 --> 01:01:31,155
"Lisa Thompson, 35,
of Fillmore, California,
1034
01:01:31,188 --> 01:01:32,957
and her nine-year-old son,
Jonathan,
1035
01:01:32,990 --> 01:01:34,691
were killed last night
in a car accident
1036
01:01:34,725 --> 01:01:36,460
while traveling
on the 99 Freeway
1037
01:01:36,493 --> 01:01:38,162
outside of Fresno."
1038
01:01:38,195 --> 01:01:39,463
Um...
1039
01:01:39,496 --> 01:01:42,266
"Witnesses said
the car inexplicably
veered off the road,
1040
01:01:42,299 --> 01:01:43,901
plunging off a cliff.
1041
01:01:43,934 --> 01:01:46,436
Authorities claim
neither weather nor alcohol
1042
01:01:46,470 --> 01:01:48,172
were factors in the accident.
1043
01:01:48,205 --> 01:01:51,008
Mother and son were pronounced
dead at the scene at...
1044
01:01:51,041 --> 01:01:52,877
...12:30 AM."
1045
01:01:54,779 --> 01:01:56,046
[Jacob]
12:30.
1046
01:01:56,613 --> 01:01:57,681
Kurt...
1047
01:01:57,714 --> 01:01:59,216
...bring up the image from, uh,
1048
01:01:59,249 --> 01:02:00,818
when that kid
entered the frame.
1049
01:02:07,124 --> 01:02:10,460
[EMF meter beeping on recording]
1050
01:02:10,494 --> 01:02:12,296
[Kurt]
Jesus Christ.
1051
01:02:13,397 --> 01:02:14,932
[Shauna]
Do you guys remember...
1052
01:02:16,033 --> 01:02:18,803
...the teenager who lived
in the house in the '70s?
1053
01:02:18,836 --> 01:02:21,405
Dated February 1st, 1978.
1054
01:02:21,438 --> 01:02:24,074
"Cory Warner, 20,
of San Francisco, California,
1055
01:02:24,108 --> 01:02:25,776
was tragically killed last night
1056
01:02:25,810 --> 01:02:28,745
when his car inexplicably
veered off the road,
1057
01:02:28,779 --> 01:02:30,580
plunging over a cliff.
1058
01:02:30,614 --> 01:02:33,583
Witnesses and police said
weather was not a factor
in the accident
1059
01:02:33,617 --> 01:02:35,652
and that it appeared
Warner intentionally
1060
01:02:35,685 --> 01:02:37,387
drove his car over the cliff.
1061
01:02:37,421 --> 01:02:40,891
Sources claim the victim
was en route
to speak to a reporter
1062
01:02:40,925 --> 01:02:43,660
about a home he and his family
had recently lived in that was
1063
01:02:43,693 --> 01:02:44,929
reportedly the site
1064
01:02:44,962 --> 01:02:47,531
of unexplained
paranormal phenomena."
1065
01:02:48,565 --> 01:02:49,699
[Kurt]
No one can convince me
1066
01:02:49,733 --> 01:02:52,002
that those two accidents
are coincidence.
1067
01:02:52,036 --> 01:02:55,005
What...
is going to happen to us...
1068
01:02:55,039 --> 01:02:56,706
...if we stay in this place?
1069
01:02:56,740 --> 01:02:58,575
What's going to happen to us
1070
01:02:58,608 --> 01:03:00,010
when we decide to leave?
1071
01:03:00,044 --> 01:03:01,912
I mean, we already got
fucking demonic pictures
1072
01:03:01,946 --> 01:03:04,248
and shit, like, all over
the fucking walls and shit!
1073
01:03:04,281 --> 01:03:05,315
What the hell's up with that?
1074
01:03:05,349 --> 01:03:08,085
What are you guys talking about?
What happened?
1075
01:03:08,118 --> 01:03:10,254
Nothing.
He's overreacting.
1076
01:03:10,287 --> 01:03:12,957
I've had enough.
20 days. I'm done.
1077
01:03:12,990 --> 01:03:17,361
Yeah, well the deal
with the network is 21 days,
1078
01:03:17,394 --> 01:03:19,663
and we're staying here 21 days.
1079
01:03:19,696 --> 01:03:21,631
- I don't care!
- Jesus Christ.
1080
01:03:21,665 --> 01:03:24,701
I want to get out
of this fucking evil-ass house!
1081
01:03:24,734 --> 01:03:27,771
- You're overreacting.
- I mean, fuck, man!
1082
01:03:27,804 --> 01:03:31,375
The-the-the kid.
He-he was in a fucking car
and he-he died,
1083
01:03:31,408 --> 01:03:32,776
and now apparently
1084
01:03:32,809 --> 01:03:35,179
he's showing up
at our fucking door step,
1085
01:03:35,212 --> 01:03:36,580
pronounced dead!
1086
01:03:36,613 --> 01:03:38,648
It's not the same kid.
1087
01:03:38,682 --> 01:03:40,985
Some other fucking kid
who lives around here
1088
01:03:41,018 --> 01:03:42,219
who looks like him.
1089
01:03:42,252 --> 01:03:45,022
Look at the fucking pictures!
It's him!
1090
01:03:45,055 --> 01:03:47,391
He fucking died
and now his soul,
or whatever the fuck
1091
01:03:47,424 --> 01:03:49,426
is going on
in this god damn house,
1092
01:03:49,459 --> 01:03:50,760
is living in here!
1093
01:03:50,794 --> 01:03:54,331
His soul, or his ghost,
or whatever, Kurt,
1094
01:03:54,364 --> 01:03:56,633
is not in this house.
1095
01:03:56,666 --> 01:03:58,568
It's not him!
1096
01:03:58,602 --> 01:04:00,337
It can't be him!
1097
01:04:01,105 --> 01:04:03,240
Drop it!
- Fuck!
1098
01:04:04,241 --> 01:04:05,642
Nothing happened.
1099
01:04:06,176 --> 01:04:07,177
Yeah...
1100
01:04:07,777 --> 01:04:09,479
He's so freaked out!
- He's freaking out!
1101
01:04:09,513 --> 01:04:11,248
He's always freaking out.
1102
01:04:11,281 --> 01:04:13,550
All through college
he freaked out.
1103
01:04:13,583 --> 01:04:15,819
[Kurt]
I am not freaking out!
1104
01:04:15,852 --> 01:04:17,521
Just calm down, dude.
1105
01:04:17,554 --> 01:04:18,956
I just don't want to
stay in this house, dude.
1106
01:04:18,989 --> 01:04:22,759
Just chill out.
We have one more day.
1107
01:04:22,792 --> 01:04:25,529
One day, dude.
Please.
1108
01:04:25,562 --> 01:04:27,464
Get a grip!
1109
01:05:07,004 --> 01:05:08,072
[low rumble]
1110
01:05:15,212 --> 01:05:16,613
[loud slam]
1111
01:05:27,724 --> 01:05:29,459
[cell phone ringing]
1112
01:05:29,493 --> 01:05:31,328
You're calling me
on your cell?
1113
01:05:31,361 --> 01:05:32,963
Check the monitor.
1114
01:05:32,997 --> 01:05:34,198
What's happening
in your bedroom?
1115
01:05:34,231 --> 01:05:35,599
Bedroom One.
1116
01:05:38,502 --> 01:05:41,938
Something or someone
just went in that room.
1117
01:05:41,972 --> 01:05:42,939
[sighs]
1118
01:05:43,607 --> 01:05:45,642
Fine, fine, fine.
Hold on.
1119
01:05:49,579 --> 01:05:51,248
You know you could've just
probably come
down here yourself
1120
01:05:51,281 --> 01:05:53,183
if you wanted to.
1121
01:05:58,655 --> 01:06:00,057
In my room?
1122
01:06:02,792 --> 01:06:04,361
I'm looking at the monitor
now, Shauna,
1123
01:06:04,394 --> 01:06:06,330
there's nothing in there.
1124
01:06:08,532 --> 01:06:09,833
Do you want to talk to Kurt
1125
01:06:09,866 --> 01:06:11,568
'cause you don't believe me?
1126
01:06:12,702 --> 01:06:15,072
Oh, my god.
I'm gonna show you the playback.
1127
01:06:15,105 --> 01:06:17,674
You seriously are gonna
have to buy me lunch
after this.
1128
01:06:19,676 --> 01:06:21,445
Here.
- What?
1129
01:06:21,478 --> 01:06:23,280
Shauna has a question for you.
1130
01:06:29,319 --> 01:06:30,554
Hello?
1131
01:06:33,090 --> 01:06:35,092
What are you talkin' about?
1132
01:06:35,125 --> 01:06:36,560
[sighs]
1133
01:06:39,163 --> 01:06:40,964
Everything's cool,
Shauna, there's...
1134
01:06:40,997 --> 01:06:42,999
...there's no one in the room.
1135
01:06:43,033 --> 01:06:44,301
Yeah.
1136
01:06:45,135 --> 01:06:46,670
Okay. I'm here.
1137
01:07:23,073 --> 01:07:25,409
[Shauna]
Oh, my God.
1138
01:07:29,446 --> 01:07:31,315
How?
1139
01:07:34,184 --> 01:07:35,852
How did this happen?
1140
01:07:35,885 --> 01:07:38,054
[crying]
1141
01:07:42,559 --> 01:07:43,860
That's me.
1142
01:07:47,564 --> 01:07:48,665
[loud slam]
1143
01:07:48,698 --> 01:07:50,100
[Shauna, screaming]
Oh, my God!
1144
01:07:52,102 --> 01:07:53,837
[screaming]
1145
01:07:53,870 --> 01:07:55,004
[Jacob]
Jesus Christ.
1146
01:07:55,038 --> 01:07:57,474
[Shauna]
Let me out of here!
1147
01:07:57,507 --> 01:07:59,809
Let me out!
1148
01:08:00,277 --> 01:08:03,012
[screaming]
1149
01:08:04,114 --> 01:08:05,915
- [Kurt] Shauna!
- [Shauna] Let me out!
1150
01:08:08,185 --> 01:08:09,186
[Kurt grunts]
1151
01:08:10,220 --> 01:08:11,621
[Kurt]
What's going on?
1152
01:08:12,822 --> 01:08:15,159
[Shauna crying]
1153
01:08:16,826 --> 01:08:17,994
[Kurt]
What the fuck?
1154
01:08:20,630 --> 01:08:22,532
Holy mother of Christ.
1155
01:08:24,501 --> 01:08:27,571
Those fucking photos, dude.
They're of me as a fucking kid.
1156
01:08:27,604 --> 01:08:29,539
[panicked breathing]
1157
01:08:35,345 --> 01:08:37,714
How-how the fuck
did these get here?
1158
01:08:37,747 --> 01:08:38,948
[Jacob]
Oh, my God.
1159
01:08:38,982 --> 01:08:40,250
[Jacob, crying]
How did these fucking
get here, dude?
1160
01:08:40,284 --> 01:08:43,353
It's fucking impossible!
How is this happening in here?
1161
01:08:45,322 --> 01:08:46,590
[screaming]
What the fuck?!
1162
01:08:46,623 --> 01:08:49,293
What the fuck is happening
with this place?!
1163
01:08:49,326 --> 01:08:51,561
What the fuck, man?!
1164
01:08:52,596 --> 01:08:56,400
It-it-it... it's wet.
1165
01:08:57,267 --> 01:08:58,802
[Jacob]
The other night...
1166
01:09:00,370 --> 01:09:04,374
...we found the photos...
of us downstairs.
1167
01:09:06,743 --> 01:09:08,945
They had the same
bloody circles on 'em
1168
01:09:09,913 --> 01:09:11,147
[crying]
1169
01:09:11,181 --> 01:09:12,716
I didn't wanna frighten you.
1170
01:09:13,817 --> 01:09:15,084
I burned them.
1171
01:09:15,118 --> 01:09:17,521
I hate you!
Why would you
not tell me about that?!
1172
01:09:17,554 --> 01:09:19,556
[Jacob]
I didn't wanna scare you!
1173
01:09:19,589 --> 01:09:21,024
Shauna!
1174
01:09:21,558 --> 01:09:23,059
Shauna, wait!
1175
01:09:23,092 --> 01:09:24,594
Wait! I can explain it to you!
1176
01:09:24,628 --> 01:09:26,863
I just didn't want to scare you!
1177
01:09:26,896 --> 01:09:28,965
[Shauna crying out]
1178
01:09:30,534 --> 01:09:32,369
Jesus Christ, Shauna!
1179
01:09:32,402 --> 01:09:33,537
Stop it!
1180
01:09:33,570 --> 01:09:35,104
What the hell
is wrong with you?!
1181
01:09:36,206 --> 01:09:38,642
[Kurt]
Bullshit!
We are so fucking outta here!
1182
01:09:38,675 --> 01:09:41,077
[loud crash]
- [Shauna] Jacob!
1183
01:09:42,479 --> 01:09:44,781
What the fuck, Jacob?!
1184
01:09:45,615 --> 01:09:48,117
[Kurt]
Are you out of your mind?!
1185
01:09:48,151 --> 01:09:49,319
Look...
1186
01:09:49,819 --> 01:09:51,521
I know...
1187
01:09:51,555 --> 01:09:54,724
...a lot of really crazy shit
has been happening.
1188
01:09:54,758 --> 01:09:55,959
[Kurt]
Really?
1189
01:09:55,992 --> 01:09:57,527
You fucking think so?
1190
01:09:57,561 --> 01:09:59,195
But we're okay.
1191
01:10:00,029 --> 01:10:02,332
Nobody's hurt, nobody's dead.
1192
01:10:02,366 --> 01:10:05,402
[Kurt]
Jacob, we're not dead yet!
1193
01:10:05,435 --> 01:10:07,704
What the fuck
are you gonna do, huh?
1194
01:10:07,737 --> 01:10:10,039
What the fuck
are you gonna do?
1195
01:10:10,073 --> 01:10:12,609
You're gonna shoot us?
Huh?!
1196
01:10:12,642 --> 01:10:13,977
You're gonna fucking
try and kill us
1197
01:10:14,010 --> 01:10:15,345
if we try to leave?
1198
01:10:15,379 --> 01:10:17,414
Is that what you're gonna do?
1199
01:10:17,447 --> 01:10:18,482
Shoot you.
1200
01:10:18,515 --> 01:10:19,983
Don't be fucking stupid, Kurt.
1201
01:10:24,821 --> 01:10:26,390
[Kurt]
Oh, fuck!
1202
01:10:26,423 --> 01:10:29,893
Goddamn it, Jacob!
You took our cell phones too?
1203
01:10:29,926 --> 01:10:31,461
[Jacob]
As I said...
1204
01:10:32,429 --> 01:10:34,398
...we only have 12 more hours...
1205
01:10:35,665 --> 01:10:41,705
...and I'm not have gone through
all this time and shit...
1206
01:10:41,738 --> 01:10:43,440
...for nothing!
1207
01:10:56,185 --> 01:10:57,621
Don't!
1208
01:10:58,955 --> 01:11:00,189
Don't touch.
1209
01:11:07,063 --> 01:11:08,632
Just 12 more hours...
1210
01:11:10,600 --> 01:11:12,001
...and it's all over.
1211
01:11:21,578 --> 01:11:24,548
[Shauna crying]
1212
01:11:25,281 --> 01:11:26,182
[Kurt]
It's okay.
1213
01:11:27,183 --> 01:11:28,518
He's not gonna hurt us.
1214
01:11:30,354 --> 01:11:33,122
It's gonna be okay. All right?
Okay?
1215
01:11:41,798 --> 01:11:44,468
[Jacob breathing heavily]
1216
01:12:28,912 --> 01:12:31,114
You're filming this right now?
1217
01:12:31,147 --> 01:12:31,815
Seriously?
1218
01:12:32,916 --> 01:12:34,718
It's the only thing
that's keeping me sane
1219
01:12:34,751 --> 01:12:35,752
at this point.
1220
01:12:36,853 --> 01:12:39,589
Also, wanted to make sure
that we record everything.
1221
01:12:39,623 --> 01:12:41,658
In case our evil friend
comes back.
1222
01:12:42,826 --> 01:12:45,395
I'm not talking
about any of the ghosts...
1223
01:12:46,863 --> 01:12:49,365
...but rather,
your fucking boyfriend.
1224
01:12:49,399 --> 01:12:50,967
Ex-boyfriend.
1225
01:12:53,302 --> 01:12:55,772
Where is
that demonic prick anyway?
1226
01:12:55,805 --> 01:12:56,973
In his room.
1227
01:12:57,707 --> 01:12:59,576
Fucking asshole locked the door.
1228
01:13:08,918 --> 01:13:11,154
[Shauna cries]
1229
01:13:11,187 --> 01:13:12,556
Look.
1230
01:13:13,590 --> 01:13:14,824
It's 12 o'clock.
1231
01:13:16,325 --> 01:13:18,795
- So?
- You don't know
what that means?
1232
01:13:19,996 --> 01:13:21,465
21 days.
1233
01:13:22,966 --> 01:13:24,267
We made it.
1234
01:13:24,300 --> 01:13:26,770
Everything's gonna be okay.
All right?
1235
01:13:28,838 --> 01:13:31,708
The bank rep is gonna
be here in six hours
1236
01:13:31,741 --> 01:13:33,843
to let us out
of this fucking place.
1237
01:13:33,877 --> 01:13:37,781
But six hours feels like
an eternity in this house.
1238
01:13:37,814 --> 01:13:40,116
[crying]
1239
01:13:40,950 --> 01:13:43,019
Listen.
We're gonna be fine.
1240
01:13:43,052 --> 01:13:44,688
[EMF meter beeping]
1241
01:13:44,721 --> 01:13:46,956
Where is it coming from?
1242
01:13:46,990 --> 01:13:48,992
What room
is that coming from?
1243
01:13:49,025 --> 01:13:50,193
It's coming
from the living room.
1244
01:13:50,226 --> 01:13:52,061
Here, hold this.
Hold this, okay?
1245
01:13:53,930 --> 01:13:56,600
Oh, Kurt,
please just leave it alone.
1246
01:13:56,633 --> 01:13:58,602
It's okay. Look.
I'm gonna be back for you.
1247
01:13:58,635 --> 01:14:00,570
I promise.
Just stay here, okay?
1248
01:14:00,604 --> 01:14:03,306
Everything's gonna be okay.
I promise.
1249
01:14:06,476 --> 01:14:08,645
[EMF meter still beeping]
1250
01:14:08,678 --> 01:14:10,079
[Shauna]
Where is it coming from?
1251
01:14:19,789 --> 01:14:20,890
[Kurt]
The fuck?
1252
01:14:20,924 --> 01:14:24,093
[Shauna crying]
1253
01:14:24,794 --> 01:14:27,230
[cell phone ringing]
1254
01:14:27,263 --> 01:14:28,598
- [Kurt] Your phone.
- [Shauna] Where is it?
1255
01:14:28,632 --> 01:14:29,966
[Kurt]
Get your phone.
1256
01:14:32,468 --> 01:14:33,570
[low creak]
1257
01:14:33,603 --> 01:14:35,338
[Shauna screams]
1258
01:14:38,508 --> 01:14:39,643
What the fuck is that?
1259
01:14:39,676 --> 01:14:42,245
[Shauna]
Kurt, please just don't
go any closer.
1260
01:14:42,278 --> 01:14:44,714
Please don't go any closer.
1261
01:14:44,748 --> 01:14:46,883
Please don't. No.
1262
01:14:50,654 --> 01:14:52,455
[ghostly roar]
[Shauna screams]
1263
01:14:52,488 --> 01:14:55,091
[Shauna hyperventilating]
1264
01:15:00,429 --> 01:15:01,598
[Kurt]
Where the hell
did she go?
1265
01:15:01,631 --> 01:15:04,200
- I don't know.
- [Kurt] Where the fuck
did she go?
1266
01:15:04,233 --> 01:15:07,070
I swear she fucking
came in here.
I swear to God.
1267
01:15:12,609 --> 01:15:13,777
Oh, my God,
1268
01:15:13,810 --> 01:15:15,444
[Shauna]
Where is she?
1269
01:15:19,315 --> 01:15:21,517
[Kurt]
What the fuck?
Do you see that?
1270
01:15:22,552 --> 01:15:23,953
[Shauna]
What?
1271
01:15:27,356 --> 01:15:29,893
[Kurt]
That... can't...
1272
01:15:33,496 --> 01:15:34,631
Oh, my God.
1273
01:15:34,664 --> 01:15:36,199
[Shauna]
What?
1274
01:15:36,232 --> 01:15:39,235
[Kurt]
That's-that-that's the girl we
just saw on the rocking chair.
1275
01:15:39,268 --> 01:15:41,170
She lived here 35 years ago.
1276
01:15:41,204 --> 01:15:43,973
That's-
that's fucking Tricia Warner.
1277
01:15:45,408 --> 01:15:47,711
[Shauna]
But that's impossible.
1278
01:15:47,744 --> 01:15:49,112
[Kurt]
Fuck!
1279
01:15:51,414 --> 01:15:52,749
[scraping]
1280
01:15:52,782 --> 01:15:53,883
[both scream]
1281
01:15:54,350 --> 01:15:55,719
[ghostly roar]
1282
01:15:58,087 --> 01:16:00,056
[silence]
1283
01:16:01,190 --> 01:16:03,526
[Shauna whimpering]
1284
01:16:05,561 --> 01:16:07,263
[Shauna]
What the hell is happening?
1285
01:16:07,296 --> 01:16:09,465
[Kurt panting]
1286
01:16:10,634 --> 01:16:13,236
[loud rumbling]
[Shauna screaming]
1287
01:16:13,269 --> 01:16:16,539
[Kurt]
Call 911! Call 911!
1288
01:16:16,572 --> 01:16:18,407
[Shauna screams]
1289
01:16:18,441 --> 01:16:19,943
[Kurt]
Call 911 now!
1290
01:16:20,610 --> 01:16:22,145
Try-try-try calling again!
1291
01:16:22,178 --> 01:16:23,980
Call anyone!
I don't fucking care!
1292
01:16:24,013 --> 01:16:25,715
- [Shauna] I can't see!
- [Kurt] Check your phone book!
1293
01:16:25,749 --> 01:16:26,850
You gotta see something
in there!
1294
01:16:26,883 --> 01:16:27,984
Check!
1295
01:16:28,017 --> 01:16:29,753
[Shauna]
I-I-I'm trying!
I'm trying!
1296
01:16:29,786 --> 01:16:32,188
It's ringing. It's ringing.
It's ringing.
1297
01:16:32,221 --> 01:16:34,257
[phone ringing on other end]
1298
01:16:41,731 --> 01:16:42,899
Come on.
1299
01:16:43,967 --> 01:16:47,103
- [Woman on phone] Hello?
- Hello? Who is this?
1300
01:16:47,136 --> 01:16:48,738
Please! We need help!
1301
01:16:49,906 --> 01:16:54,410
This-this is Carolyn Warner.
Who is this?
1302
01:16:54,443 --> 01:16:56,045
Oh, my God.
1303
01:16:56,079 --> 01:16:57,346
Hello?
1304
01:16:57,380 --> 01:17:01,184
Uh, Carolyn Warner
who used to live here?
1305
01:17:01,217 --> 01:17:02,986
Who-who is this?
1306
01:17:03,019 --> 01:17:06,455
We're-we're at your old house
on Cedar Road!
1307
01:17:06,489 --> 01:17:08,925
I have nothing to say to you.
1308
01:17:08,958 --> 01:17:12,461
No, no, no! Please!
Don't hang up the phone!
1309
01:17:12,495 --> 01:17:14,397
We need your help!
Please, please.
1310
01:17:14,430 --> 01:17:16,800
Listen very, very carefully.
1311
01:17:16,833 --> 01:17:20,369
Your daughter
is in this house with us.
1312
01:17:20,403 --> 01:17:21,671
Do you understand me?
1313
01:17:21,705 --> 01:17:23,539
Your daughter
when she's eleven-years-old
1314
01:17:23,572 --> 01:17:27,276
is in this house with us
right now!
1315
01:17:27,310 --> 01:17:30,313
My daughter is dead!
1316
01:17:31,180 --> 01:17:32,548
What?
1317
01:17:32,581 --> 01:17:35,484
She-she died an hour ago
1318
01:17:35,518 --> 01:17:39,355
in St. Mary's
Psychiatric Hospital.
1319
01:17:39,388 --> 01:17:41,424
Then why is she here?!
1320
01:17:41,457 --> 01:17:42,859
What is she doing--
1321
01:17:42,892 --> 01:17:45,261
What happened to this house?!
1322
01:17:46,830 --> 01:17:51,267
She's dead. You...
you uncovered the mirrors!
1323
01:17:51,300 --> 01:17:53,737
What? What do you mean?
1324
01:17:53,770 --> 01:17:55,371
The mirrors!
1325
01:17:56,840 --> 01:18:01,644
They unleash the evil
that resides in that house.
1326
01:18:01,677 --> 01:18:03,546
Whoever uncovers them,
1327
01:18:03,579 --> 01:18:07,483
which my daughter did
35 years ago...
1328
01:18:07,516 --> 01:18:11,220
...gets possessed by the evil,
the demon,
1329
01:18:11,254 --> 01:18:15,291
and he beckoned them back
to reclaim all of their souls!
1330
01:18:15,324 --> 01:18:17,961
Well, what am I supposed to do?
1331
01:18:17,994 --> 01:18:19,595
Cover the mirrors!
1332
01:18:20,429 --> 01:18:23,767
And don't talk to the entities!
1333
01:18:23,800 --> 01:18:26,102
What-what do you mean?!
1334
01:18:26,135 --> 01:18:29,472
Oh, why didn't you leave
when you could?
1335
01:18:29,505 --> 01:18:31,574
Please just call the police!
1336
01:18:31,607 --> 01:18:35,044
Call 911!
Help us get out of here!
1337
01:18:35,912 --> 01:18:37,814
It's too late.
1338
01:18:37,847 --> 01:18:41,885
No! No, it's-it's not too late!
It's not too late!
1339
01:18:41,918 --> 01:18:44,888
21 days.
1340
01:18:44,921 --> 01:18:46,455
No, please!
1341
01:18:46,489 --> 01:18:49,492
Help us! Help us!
We need your help!
1342
01:18:49,525 --> 01:18:52,328
May God have mercy
on your soul!
1343
01:18:54,397 --> 01:18:55,598
Hello?!
1344
01:18:55,631 --> 01:18:57,466
[phone disconnects]
1345
01:18:58,768 --> 01:19:00,436
No!
1346
01:19:00,904 --> 01:19:02,705
No! She hung up!
1347
01:19:02,738 --> 01:19:03,940
[Kurt]
Fucking out of here.
Hold this. Hold this.
1348
01:19:03,973 --> 01:19:05,708
Okay? All right?
1349
01:19:05,741 --> 01:19:08,144
[Shauna]
Kurt, where are you going?
What are you doing?!
1350
01:19:08,177 --> 01:19:09,412
[ghostly roar]
1351
01:19:09,445 --> 01:19:11,514
[Kurt screaming]
1352
01:19:11,547 --> 01:19:13,382
[Shauna]
Kurt, where are you?!
1353
01:19:13,416 --> 01:19:16,419
[Shauna whimpering]
1354
01:19:17,353 --> 01:19:20,156
Help!
[pounding]
1355
01:19:20,189 --> 01:19:21,958
Help us!
1356
01:19:22,691 --> 01:19:25,394
Why won't the windows break?!
1357
01:19:25,428 --> 01:19:27,630
Why won't they break?!
1358
01:19:32,401 --> 01:19:34,037
Someone will come get us.
1359
01:19:34,070 --> 01:19:36,105
[crying]
1360
01:19:36,139 --> 01:19:38,441
Someone will come
get us out.
1361
01:19:44,247 --> 01:19:45,849
Kurt...
1362
01:19:47,616 --> 01:19:49,285
Where are you?
1363
01:19:53,789 --> 01:19:56,259
Kurt...
[crying]
1364
01:19:58,627 --> 01:19:59,628
Kurt?
1365
01:20:02,465 --> 01:20:03,699
[whoosh]
1366
01:20:03,732 --> 01:20:05,101
[Shauna screams]
1367
01:20:05,134 --> 01:20:06,802
[EMF meter beeping]
1368
01:20:06,836 --> 01:20:08,571
Oh, my God!
1369
01:20:10,673 --> 01:20:12,475
What the fuck was that?
1370
01:20:28,524 --> 01:20:29,825
[Kurt]
Hey.
1371
01:20:29,859 --> 01:20:31,694
[Shauna shrieks]
Oh, my God!
1372
01:20:31,727 --> 01:20:33,662
[Kurt]
Shauna, let me see the camera.
1373
01:20:33,696 --> 01:20:35,031
[Shauna]
You scared the shit
out of me!
1374
01:20:35,064 --> 01:20:37,533
- [Kurt] Hold the flashlight.
- [Shauna] Okay.
1375
01:20:37,566 --> 01:20:38,935
You take the light.
1376
01:20:40,769 --> 01:20:43,072
Oh, my God, Kurt
I'm so scared!
1377
01:20:43,106 --> 01:20:45,208
So scared right now!
1378
01:20:46,609 --> 01:20:48,211
Wait, shh.
1379
01:20:49,812 --> 01:20:51,380
Do you hear that?
1380
01:20:51,948 --> 01:20:53,416
Jacob?!
1381
01:20:53,983 --> 01:20:56,319
Jacob, is that you?!
1382
01:20:57,586 --> 01:20:59,355
We have to
cover up the mirrors.
1383
01:21:00,289 --> 01:21:02,491
Right now, Kurt,
we just gotta get these--
1384
01:21:02,525 --> 01:21:04,160
Jacob!
1385
01:21:04,193 --> 01:21:05,394
[slam]
1386
01:21:05,428 --> 01:21:08,097
[Kurt]
Go! Let's go! Come on!
1387
01:21:08,131 --> 01:21:10,433
[Shauna crying out]
1388
01:21:11,434 --> 01:21:13,569
[Shauna]
Oh, my God.
1389
01:21:14,870 --> 01:21:16,072
[Kurt]
Fuck!
1390
01:21:16,105 --> 01:21:17,806
[Shauna]
Holy shit!
1391
01:21:17,840 --> 01:21:19,475
- [Kurt] Shauna--
- [Shauna] I need your help!
1392
01:21:19,508 --> 01:21:20,709
[Kurt]
Fuck! Fuck!
1393
01:21:20,743 --> 01:21:21,710
[Shauna]
Ow!
1394
01:21:23,346 --> 01:21:25,048
[Shauna speaks indistinctly]
1395
01:21:25,748 --> 01:21:27,316
[Kurt]
Come on! Come on!
1396
01:21:32,021 --> 01:21:33,422
Come fucking here!
1397
01:21:33,456 --> 01:21:35,758
[Shauna]
It's no good, it's no good.
1398
01:21:37,693 --> 01:21:39,728
[Kurt]
Okay, they're covered.
Come with me!
1399
01:21:39,762 --> 01:21:41,764
[Shauna whimpering]
1400
01:21:43,099 --> 01:21:44,000
Fuck!
1401
01:21:44,033 --> 01:21:45,468
[Shauna]
Jacob!
1402
01:21:45,501 --> 01:21:47,136
Jacob!
1403
01:21:47,170 --> 01:21:48,437
Are you in there?!
1404
01:21:48,471 --> 01:21:50,006
Jacob!
1405
01:21:51,107 --> 01:21:52,808
[Kurt]
Hey! Look-loo-look!
Okay. I can-I can-
1406
01:21:52,841 --> 01:21:54,577
I can bring it up
on the, uh,
1407
01:21:54,610 --> 01:21:56,179
fucking surveillance
camera, okay?
1408
01:21:56,212 --> 01:21:57,346
All right?
1409
01:21:57,380 --> 01:21:59,648
[both panting]
1410
01:22:02,118 --> 01:22:04,587
[Shauna, crying]
Oh, no!
1411
01:22:04,620 --> 01:22:07,356
[Shauna whimpering]
Jacob!
1412
01:22:07,390 --> 01:22:08,791
[Kurt]
What are they doing with him?!
What are they doing with him?!
1413
01:22:08,824 --> 01:22:10,226
[Shauna]
They're in there with you!
1414
01:22:10,259 --> 01:22:11,894
Jacob, they're in there
with you!
1415
01:22:11,927 --> 01:22:16,032
You have to get out!
You have to get out!
1416
01:22:16,065 --> 01:22:17,666
Oh, my God!
1417
01:22:18,767 --> 01:22:20,669
Jacob, seriously!
1418
01:22:20,703 --> 01:22:22,205
Please just leave the room!
1419
01:22:22,238 --> 01:22:24,073
Do not talk to them, okay?
1420
01:22:24,107 --> 01:22:25,841
Do not talk to them! Just--
1421
01:22:25,874 --> 01:22:28,644
[Kurt]
Just fucking stop doing this!
1422
01:22:28,677 --> 01:22:30,313
They're fucking coming
towards the door!
1423
01:22:30,346 --> 01:22:32,315
Shauna! They're fucking coming!
1424
01:22:32,348 --> 01:22:34,017
[Shauna]
Come on! Get out!
1425
01:22:34,050 --> 01:22:35,818
[Kurt]
Shauna! Get away from the door!
1426
01:22:37,053 --> 01:22:38,121
All right,
we gotta block the door!
1427
01:22:38,154 --> 01:22:39,122
We gotta block it!
Pick this up!
1428
01:22:39,155 --> 01:22:40,856
Got it! Come on!
1429
01:22:40,889 --> 01:22:42,191
Right there!
1430
01:22:42,225 --> 01:22:43,326
Fuck!
1431
01:22:43,359 --> 01:22:44,260
[loud bang]
1432
01:22:44,293 --> 01:22:46,362
[both screaming]
1433
01:22:46,395 --> 01:22:47,596
[Kurt]
Go!
1434
01:22:47,630 --> 01:22:48,831
[bang]
1435
01:22:48,864 --> 01:22:50,666
[Shauna]
Oh, my God!
1436
01:22:51,534 --> 01:22:53,702
[Kurt]
Oh, fuck! Shit!
1437
01:22:53,736 --> 01:22:55,504
[Shauna whimpering]
1438
01:22:55,538 --> 01:22:56,839
[Kurt]
Fucking go!
1439
01:22:56,872 --> 01:23:00,509
[both screaming indistinctly]
1440
01:23:05,714 --> 01:23:07,283
[demonic roar]
1441
01:23:07,316 --> 01:23:10,053
[Shauna screaming]
1442
01:23:10,086 --> 01:23:12,521
[Shauna]
What is happening?!
1443
01:23:12,555 --> 01:23:13,689
Oh!
1444
01:23:14,723 --> 01:23:16,559
[crying]
Oh, my God.
1445
01:23:20,429 --> 01:23:22,431
Kurt, don't go any closer!
1446
01:23:25,701 --> 01:23:27,170
Please, no!
1447
01:23:28,737 --> 01:23:32,108
Jacob, what's wrong with you?!
1448
01:23:32,141 --> 01:23:35,644
What's happening?!
Why are you doing this?!
1449
01:23:37,580 --> 01:23:38,881
[crunch]
1450
01:23:38,914 --> 01:23:40,149
[scream]
1451
01:23:40,183 --> 01:23:42,218
[Shauna, screaming]
Oh, my God!
1452
01:23:44,653 --> 01:23:47,090
Oh! Oh, my God!
1453
01:23:47,123 --> 01:23:48,657
Oh, my God!
1454
01:23:48,691 --> 01:23:50,593
I wanna get out!
1455
01:23:50,626 --> 01:23:52,795
Let me out of here!
1456
01:23:56,665 --> 01:23:58,567
[whimpering]
1457
01:24:01,737 --> 01:24:03,306
Please work...
1458
01:24:14,583 --> 01:24:16,919
[panting]
1459
01:24:16,952 --> 01:24:19,054
Our father, who art in Heaven,
1460
01:24:19,088 --> 01:24:20,456
hallowed be thy name.
1461
01:24:20,489 --> 01:24:22,191
Thy kingdom come,
thy will be done
1462
01:24:22,225 --> 01:24:23,692
on Earth as it is in Heaven.
1463
01:24:23,726 --> 01:24:25,261
Give us this day
our daily bread,
1464
01:24:25,294 --> 01:24:26,929
and forgive us our trespasses
1465
01:24:26,962 --> 01:24:29,432
as we forgive those
who trespass against us.
1466
01:24:30,566 --> 01:24:33,236
And lead us not
into temptation...
1467
01:24:33,269 --> 01:24:36,038
...but deliver us from evil.
1468
01:24:36,071 --> 01:24:37,173
Amen.
1469
01:24:38,541 --> 01:24:40,876
[breathing heavily]
1470
01:24:44,880 --> 01:24:46,081
[door clicks]
1471
01:24:51,354 --> 01:24:54,223
[slow footsteps]
1472
01:25:01,730 --> 01:25:02,965
[ghostly roar]
1473
01:25:02,998 --> 01:25:04,667
[Shauna shrieking]
1474
01:25:06,402 --> 01:25:07,836
[silence]
1475
01:25:07,870 --> 01:25:10,038
[eerie ambience]
1476
01:25:35,598 --> 01:25:37,833
[birds chirping]
1477
01:25:38,534 --> 01:25:39,668
Hello?
1478
01:25:40,135 --> 01:25:41,670
Hello!
1479
01:25:41,704 --> 01:25:43,472
We're here to let you out!
1480
01:25:43,506 --> 01:25:44,973
[knocking]
1481
01:25:53,081 --> 01:25:55,117
[teakettle whistling]
1482
01:25:55,150 --> 01:25:56,519
Guys?!
1483
01:25:57,253 --> 01:25:58,654
Hello!
1484
01:26:04,693 --> 01:26:06,028
[whistling fades]
1485
01:26:18,874 --> 01:26:19,942
Where are they?
1486
01:26:19,975 --> 01:26:21,410
[Boy behind camera]
Maybe they're still sleeping.
1487
01:26:22,945 --> 01:26:24,413
[Bank rep]
Let's check upstairs.
1488
01:26:27,483 --> 01:26:30,052
[creaking footsteps]
1489
01:26:31,720 --> 01:26:32,888
Hello?
1490
01:26:41,264 --> 01:26:42,765
Look at this.
1491
01:26:42,798 --> 01:26:45,133
The bag. They packed.
1492
01:26:45,167 --> 01:26:46,335
[Boy behind camera]
Maybe they forgot it?
1493
01:26:46,369 --> 01:26:48,371
[Bank rep]
Carl, there's no sign
of them leaving.
1494
01:26:48,404 --> 01:26:50,105
The house was barricaded shut
1495
01:26:50,138 --> 01:26:51,774
and their car is still here.
1496
01:26:54,277 --> 01:26:55,278
They're gone.
1497
01:26:56,612 --> 01:26:58,547
[Third man]
Well, what the hell
happened to them then, Joe?
1498
01:26:58,581 --> 01:27:00,015
I don't know.
1499
01:27:00,048 --> 01:27:02,451
God damn it, Carl!
Stop filming!
1500
01:27:04,219 --> 01:27:06,389
Carl, come on!
We need to go!
1501
01:27:06,422 --> 01:27:08,023
[Carl]
Yeah, yeah. I'm coming!
1502
01:27:18,634 --> 01:27:19,968
[soft rumble]
1503
01:27:31,380 --> 01:27:32,881
Holy shit.
1504
01:27:34,683 --> 01:27:35,984
[thump]
1505
01:27:36,018 --> 01:27:37,219
The fuck?
1506
01:27:37,252 --> 01:27:38,787
[toy clattering]
1507
01:27:38,821 --> 01:27:40,689
[creaking]
1508
01:27:58,774 --> 01:28:00,443
[Bank rep]
Carl, I'm not gonna
say it again!
1509
01:28:00,476 --> 01:28:01,944
We're leaving now!
1510
01:28:01,977 --> 01:28:03,779
Coming! I'm coming!
1511
01:28:03,812 --> 01:28:05,280
[creaking]
1512
01:28:07,282 --> 01:28:09,518
[Carl panting]
1513
01:28:12,988 --> 01:28:14,790
[door slams]
1514
01:28:16,892 --> 01:28:20,128
[EMF meter beeping]
1515
01:28:20,162 --> 01:28:22,264
[eerie ambience]
98437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.