All language subtitles for batwoman.s02e10.720p.hdtv.x264-syncopy-

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,625 --> 00:00:09,989 This is Dana Dewitt reporting live on the scene 2 00:00:09,993 --> 00:00:11,124 with breaking news! 3 00:00:11,128 --> 00:00:12,830 Aah! Unh! 4 00:00:14,532 --> 00:00:17,196 And breaking bones as Batwoman has taken the fight 5 00:00:17,202 --> 00:00:20,097 to the False Face Society, disrupting their supply chain 6 00:00:20,103 --> 00:00:23,402 of the highly addictive street drug Snakebite. 7 00:00:53,972 --> 00:00:56,368 This is the third distribution center this week 8 00:00:56,374 --> 00:00:58,204 that Batwoman has targeted in her mission 9 00:00:58,209 --> 00:01:01,607 to rid Gotham's streets of this scourge. 10 00:01:01,612 --> 00:01:03,909 Who is Black Mask? 11 00:01:03,914 --> 00:01:05,344 I want the name! 12 00:01:05,349 --> 00:01:06,349 I don't know! 13 00:01:06,355 --> 00:01:08,352 Look. That's why we all wear masks. 14 00:01:08,356 --> 00:01:09,757 Unh! 15 00:01:15,126 --> 00:01:17,022 You hear me, Black Mask? 16 00:01:17,027 --> 00:01:20,325 You can hide your face, but you can't hide from me. 17 00:01:20,331 --> 00:01:22,027 I am coming for you! 18 00:01:22,033 --> 00:01:24,030 In a Channel 8 exclusive, 19 00:01:24,034 --> 00:01:28,134 Batwoman laid down the law and declared war on Black Mask, 20 00:01:28,138 --> 00:01:30,135 and citizens of Gotham have high hopes 21 00:01:30,140 --> 00:01:32,706 that she can succeed where the GCPD 22 00:01:32,710 --> 00:01:35,145 and the Crows have failed. 23 00:01:38,383 --> 00:01:40,016 Unh! 24 00:01:43,799 --> 00:01:51,299 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 25 00:01:52,664 --> 00:01:54,230 You stay here. 26 00:02:00,602 --> 00:02:02,203 - Where is she? - Mr. Kane, there's been 27 00:02:02,207 --> 00:02:03,808 - a terrible misunderstanding. - Where is my daughter? 28 00:02:03,813 --> 00:02:05,313 Sir, please allow me to explain. 29 00:02:05,317 --> 00:02:07,882 My daughter Beth called me not one hour ago from this house. 30 00:02:07,888 --> 00:02:09,487 She said, "help", clear as can be. 31 00:02:09,492 --> 00:02:11,193 It was all an insensitive prank. 32 00:02:11,198 --> 00:02:14,163 I'm... I'm... I'm... I'm so embarrassed. I... 33 00:02:14,168 --> 00:02:15,798 Mr. Kane, your daughter is not in there. 34 00:02:15,802 --> 00:02:18,366 Beth! Beth! 35 00:02:18,372 --> 00:02:21,137 Beth, are you in here? 36 00:02:36,341 --> 00:02:39,171 Beth? Beth? 37 00:02:39,176 --> 00:02:40,677 Daddy? 38 00:02:46,550 --> 00:02:48,252 You came for me. 39 00:02:51,188 --> 00:02:52,686 I knew you would. 40 00:02:52,691 --> 00:02:56,355 I'd never stop looking for you. 41 00:02:56,360 --> 00:02:58,094 Never. 42 00:03:30,228 --> 00:03:32,125 You pretty much broke the internet 43 00:03:32,129 --> 00:03:33,526 with this latest False Face takedown. 44 00:03:33,531 --> 00:03:35,096 Only thing that would have gotten you more likes 45 00:03:35,099 --> 00:03:36,962 is if you'd done it holding a kitten, 46 00:03:36,968 --> 00:03:38,832 but I do have to point out that you were literally 47 00:03:38,836 --> 00:03:41,127 holding a microphone and didn't go for the mic drop. 48 00:03:41,133 --> 00:03:43,332 Thought about it. Wanted to stay on message. 49 00:03:43,337 --> 00:03:45,538 Well, I think Black Mask heard it loud and clear. 50 00:03:45,543 --> 00:03:46,873 If you're still calling him that, I'm assuming 51 00:03:46,877 --> 00:03:49,074 you haven't figured out his real name. 52 00:03:49,079 --> 00:03:52,611 He told me Batwoman killed his daughter. 53 00:03:52,616 --> 00:03:55,480 Seriously, that doesn't shorten the list? 54 00:03:55,485 --> 00:03:58,951 There is no list. Kate never killed anybody's daughter. 55 00:03:58,956 --> 00:04:01,687 Don't forget he also blames the Crows. 56 00:04:01,693 --> 00:04:03,323 I assume next week it'll be Aquaman. 57 00:04:03,328 --> 00:04:05,258 Damn. 58 00:04:05,263 --> 00:04:07,259 Wait, wait, wait. Is your watch fast? 59 00:04:07,264 --> 00:04:08,264 Have you met me? 60 00:04:08,270 --> 00:04:09,899 - Then I'm already late. - For what? 61 00:04:09,903 --> 00:04:11,266 Visiting hours. 62 00:04:22,814 --> 00:04:24,576 Thanks for coming. 63 00:04:24,581 --> 00:04:26,846 Hadn't heard from you in a bit. 64 00:04:26,850 --> 00:04:28,915 Commissary account's down to nada. 65 00:04:28,920 --> 00:04:31,785 10-minute phone call costs 22 bones and change. 66 00:04:31,790 --> 00:04:34,454 Damn. It was 11.50 when I was inside. 67 00:04:34,459 --> 00:04:36,689 Welcome to the Edgewater private prison system, 68 00:04:36,694 --> 00:04:39,526 and 7 cents an hour pressing blue jeans 69 00:04:39,531 --> 00:04:41,961 doesn't go as far as it used to, 70 00:04:41,966 --> 00:04:44,096 but I, uh, know you didn't come here 71 00:04:44,101 --> 00:04:46,266 because you miss being on the inside. 72 00:04:46,271 --> 00:04:50,803 Tell me what am I missing on the outside. 73 00:04:50,808 --> 00:04:55,207 I'm helping to get a community center off the ground, 74 00:04:55,213 --> 00:04:57,576 kind of place you and I would have loved, 75 00:04:57,581 --> 00:04:59,913 you know, gives kids a safe space to go to 76 00:04:59,918 --> 00:05:03,016 instead of going into the system. 77 00:05:03,021 --> 00:05:05,285 Open house is tonight. 78 00:05:05,290 --> 00:05:09,622 Sounds nice. Heh. 79 00:05:09,627 --> 00:05:11,557 I wish I could get to see it. 80 00:05:11,562 --> 00:05:13,826 You could. 81 00:05:13,831 --> 00:05:15,862 You could walk right out of here 82 00:05:15,867 --> 00:05:17,730 if you just give up the ones 83 00:05:17,735 --> 00:05:20,733 who actually pulled the trigger on Commissioner Forbes. 84 00:05:20,738 --> 00:05:23,667 Look. I know you took the fall 85 00:05:23,672 --> 00:05:25,672 to keep me safe from False Face, 86 00:05:25,677 --> 00:05:27,874 but I can protect myself. 87 00:05:27,879 --> 00:05:30,843 Sure it's not Batwoman protecting you? 88 00:05:30,848 --> 00:05:32,278 Is she your girlfriend now? 89 00:05:32,283 --> 00:05:34,581 Are guys like super friends with benefits? 90 00:05:34,586 --> 00:05:37,019 Trust me it is not like that. 91 00:05:38,156 --> 00:05:41,687 It never is till it is. 92 00:05:41,692 --> 00:05:43,826 I'm late for my 7 cents an hour. 93 00:05:52,581 --> 00:05:54,637 _ 94 00:05:58,509 --> 00:06:00,072 Heh heh heh. 95 00:06:00,077 --> 00:06:02,375 Thank you all for coming. 96 00:06:02,379 --> 00:06:06,245 As you look around and see all we have to offer, 97 00:06:06,250 --> 00:06:08,514 know that none of it would have been possible 98 00:06:08,519 --> 00:06:11,250 without the relentless dedication of our volunteers. 99 00:06:11,255 --> 00:06:12,918 Whoo! 100 00:06:12,923 --> 00:06:16,923 And I know they wanted to remain anonymous, 101 00:06:16,927 --> 00:06:19,024 so I'll just say 102 00:06:19,029 --> 00:06:21,459 to Mary Hamilton and Ryan Wilder, 103 00:06:21,464 --> 00:06:22,694 your secret's safe with me. 104 00:06:24,836 --> 00:06:27,600 You women are superheroes. 105 00:06:27,605 --> 00:06:28,968 Keep smiling. 106 00:06:28,973 --> 00:06:30,403 That's what I'm doing. 107 00:06:30,408 --> 00:06:32,134 Please feel free to look around and see 108 00:06:32,139 --> 00:06:34,040 all the activities we have to offer. 109 00:06:34,045 --> 00:06:35,641 You'll find we've got everything here 110 00:06:35,646 --> 00:06:37,543 from intramural sports to after-school tutoring, 111 00:06:37,548 --> 00:06:39,949 - and we als... - What about security? 112 00:06:39,954 --> 00:06:42,447 Horten Spence, "Gotham Gazette". 113 00:06:42,452 --> 00:06:44,814 Well, Mr. Spence, don't you think 114 00:06:44,819 --> 00:06:47,120 the kids around here already have enough armed men 115 00:06:47,125 --> 00:06:49,158 watching their every move? 116 00:06:51,728 --> 00:06:54,156 Look. Don't get me wrong. 117 00:06:54,161 --> 00:06:55,461 I like what you're doing, 118 00:06:55,466 --> 00:06:57,029 but this is a rough neighborhood. 119 00:06:57,034 --> 00:06:58,430 The stats don't lie. 120 00:06:58,435 --> 00:06:59,963 If you want numbers, Mr. Spence, 121 00:06:59,968 --> 00:07:01,867 how about a 10% drop in crime 122 00:07:01,872 --> 00:07:04,737 or a 15% increase in graduation rates? 123 00:07:04,742 --> 00:07:06,572 Those are the numbers that neighborhoods see 124 00:07:06,576 --> 00:07:10,175 when community centers like this open their doors. 125 00:07:10,180 --> 00:07:13,447 You aren't worried about this place being a target? 126 00:07:13,451 --> 00:07:14,781 For budget cuts maybe. 127 00:07:14,786 --> 00:07:16,317 You know, despite doing so much, 128 00:07:16,322 --> 00:07:18,685 places like this are always first on the chopping block. 129 00:07:18,689 --> 00:07:21,887 Maybe the "Gazette" could do a story about that. 130 00:07:27,865 --> 00:07:29,228 Good turnout. 131 00:07:29,233 --> 00:07:31,331 Oh, my God. Tell me about it. 132 00:07:31,336 --> 00:07:34,872 I already have to refresh the refreshments. 133 00:07:36,574 --> 00:07:39,838 Wilder, I want you to meet Imani, 134 00:07:39,843 --> 00:07:41,673 director of our tutoring program. 135 00:07:41,678 --> 00:07:45,177 Oh. Well, you certainly schooled that reporter back there. 136 00:07:45,182 --> 00:07:47,012 - I'm Ryan. - I know. 137 00:07:47,018 --> 00:07:49,983 I hear you're gonna be teaching a martial arts class. 138 00:07:49,987 --> 00:07:51,951 Uh, I actually hadn't gotten around 139 00:07:51,956 --> 00:07:54,521 to roping her into that yet.... 140 00:07:54,526 --> 00:07:55,721 Until now. 141 00:07:55,726 --> 00:07:57,757 Uh, Saturday morning. 142 00:07:57,762 --> 00:07:59,692 Think about it. 143 00:07:59,697 --> 00:08:02,596 Look who needs a refill. Tch, tch. Me! 144 00:08:02,600 --> 00:08:05,303 Ha! Heh heh. 145 00:08:05,309 --> 00:08:07,973 Um, I'm hoping you're gonna say yes to that 146 00:08:07,978 --> 00:08:10,403 because if you don't teach martial arts, that means I have to, 147 00:08:10,408 --> 00:08:12,872 and my roundhouse kick is a disaster. 148 00:08:12,877 --> 00:08:15,375 Well, I figure it's the least I can do. 149 00:08:15,379 --> 00:08:18,238 Heh. Crazy. I... I can't help but think 150 00:08:18,244 --> 00:08:21,244 how much a place like this would have really made a difference 151 00:08:21,249 --> 00:08:22,649 for my friends and I growing up. 152 00:08:22,653 --> 00:08:24,983 Yeah. These places are so important, 153 00:08:24,988 --> 00:08:27,420 especially for at-risk kids. 154 00:08:27,425 --> 00:08:30,389 It's so easy for them to fall through the cracks. 155 00:08:30,394 --> 00:08:32,491 Yeah, I know. 156 00:08:32,496 --> 00:08:35,528 I have a friend who's still falling. 157 00:08:39,903 --> 00:08:41,634 Everybody, down! 158 00:09:07,269 --> 00:09:09,600 For those of you not keeping up on current events, 159 00:09:09,605 --> 00:09:11,306 how's this for a shocking development? 160 00:09:11,311 --> 00:09:13,311 A community center in Sheldon Park 161 00:09:13,316 --> 00:09:15,515 just got barbequed by a man wielding 162 00:09:15,520 --> 00:09:18,316 what can only be described as a lightning gun. 163 00:09:18,321 --> 00:09:20,784 The media has dubbed him Kilovolt. 164 00:09:20,789 --> 00:09:22,259 I don't know about you, Gotham, 165 00:09:22,264 --> 00:09:24,799 but I'm hoping lightning doesn't strike twice. 166 00:09:26,168 --> 00:09:28,832 Kilovolt? Based on the energy needed 167 00:09:28,837 --> 00:09:31,802 to do that kind of damage, they're only off by about a billion volts. 168 00:09:31,807 --> 00:09:34,806 That's your takeaway? The nickname dropped a few zeroes? 169 00:09:34,811 --> 00:09:37,575 My point being a weapon with that kind of firepower 170 00:09:37,580 --> 00:09:38,643 costs a hell of a lot more 171 00:09:38,648 --> 00:09:40,677 than the building it was used to destroy. 172 00:09:40,682 --> 00:09:43,715 It was more than a building. 173 00:09:43,720 --> 00:09:46,049 That place was gonna make a difference. 174 00:09:46,054 --> 00:09:47,784 I don't get it. Why take it out? 175 00:09:47,789 --> 00:09:49,419 It's not like there was any money in it. 176 00:09:49,424 --> 00:09:51,254 It's about to have even less money now. 177 00:09:51,259 --> 00:09:52,524 Donors running for their lives 178 00:09:52,528 --> 00:09:54,590 isn't exactly the press we were looking for. 179 00:09:54,595 --> 00:09:56,995 But it was the story the press was looking for. 180 00:09:57,000 --> 00:09:58,400 Don't you think it was a little weird 181 00:09:58,404 --> 00:10:00,798 that reporter asking about the place being a target 182 00:10:00,802 --> 00:10:02,933 right before it became a target? 183 00:10:02,938 --> 00:10:05,035 - What was the guy's name? - Horten Spence. 184 00:10:05,041 --> 00:10:06,774 He writes for the "Gazette". 185 00:10:11,614 --> 00:10:13,811 Not anymore he doesn't. 186 00:10:13,816 --> 00:10:16,980 He was fired 6 months ago for undisclosed reasons. 187 00:10:16,985 --> 00:10:19,996 Okay. Then I get why he'd have a grudge against the "Gazette", 188 00:10:20,000 --> 00:10:22,352 but what does that have to do with the community center? 189 00:10:22,357 --> 00:10:24,192 Only one way to find out. 190 00:10:27,397 --> 00:10:28,960 I don't get it. 191 00:10:28,965 --> 00:10:31,062 Yeah. Well, that makes two of us. 192 00:10:31,067 --> 00:10:32,663 These are expense report records 193 00:10:32,668 --> 00:10:35,267 from when I was chasing down leads on Kate's whereabouts. 194 00:10:35,270 --> 00:10:38,702 Two nights in Monaco, a layover in Valencia, 195 00:10:38,707 --> 00:10:40,605 a car rental in Madrid. 196 00:10:40,610 --> 00:10:42,139 So what's the problem? 197 00:10:42,144 --> 00:10:44,875 I have no memory of being in any of those places. 198 00:10:44,880 --> 00:10:47,644 No judgment here, but... 199 00:10:47,649 --> 00:10:49,346 Were you drinking? 200 00:10:49,351 --> 00:10:50,751 Well, I was searching for one ex, 201 00:10:50,756 --> 00:10:53,955 having just been dumped by another, so yeah, 202 00:10:53,960 --> 00:10:55,753 alcohol was consumed 203 00:10:55,758 --> 00:10:57,889 but not that much. 204 00:10:57,894 --> 00:11:00,423 But if you don't remember, how do you remember 205 00:11:00,428 --> 00:11:01,964 it wasn't that much. 206 00:11:07,437 --> 00:11:09,366 So it would appear that the obvious explanation 207 00:11:09,371 --> 00:11:11,369 is the correct one. 208 00:11:11,374 --> 00:11:12,941 Hey. Don't beat yourself up. 209 00:11:16,278 --> 00:11:18,076 Agent Pennyworth. 210 00:11:18,081 --> 00:11:20,577 Just got an anonymous tip about a break-in at a farm. 211 00:11:20,582 --> 00:11:22,333 The address matches a property 212 00:11:22,338 --> 00:11:25,249 that once belonged to an August Cartwright. 213 00:11:25,254 --> 00:11:26,653 What else did this tipster say? 214 00:11:26,658 --> 00:11:30,053 Nothing other than to pass the message on to you and only you. 215 00:11:30,058 --> 00:11:31,956 At least I think it's you. 216 00:11:31,961 --> 00:11:33,591 Tipster said to pass the message on 217 00:11:33,596 --> 00:11:36,059 to an Agent Penny Dreadful. 218 00:11:36,065 --> 00:11:38,528 Does that mean anything to you? 219 00:11:38,533 --> 00:11:40,302 Unfortunately, it does. 220 00:11:49,946 --> 00:11:52,943 I see you got my message. 221 00:11:52,948 --> 00:11:57,014 Oh, the sad desperation came through loud and clear. 222 00:11:57,019 --> 00:12:01,586 Gotham's most deranged diva reduced to making prank phone calls. 223 00:12:01,591 --> 00:12:03,620 What's next? Ding-dong-ditch? 224 00:12:03,625 --> 00:12:06,020 Heh. How about Ghost in the Graveyard? 225 00:12:06,025 --> 00:12:08,326 Oh, you're not gonna kill me. 226 00:12:08,331 --> 00:12:11,095 You'd just be lonely again. 227 00:12:11,100 --> 00:12:14,731 I mean, that's why I'm here, isn't it, 228 00:12:14,736 --> 00:12:16,333 with Kate gone 229 00:12:16,338 --> 00:12:20,471 because no one really cares about your every move. 230 00:12:20,475 --> 00:12:25,509 I mean, the new Batwoman doesn't give a damn about you anymore, 231 00:12:25,514 --> 00:12:30,447 and that must drive you absolutely crazy. 232 00:12:30,452 --> 00:12:33,618 Well, crazier. 233 00:12:33,623 --> 00:12:39,123 What will Alice become now that her sister is dead, hmm? 234 00:12:39,128 --> 00:12:41,225 I mean, it's the age-old question, isn't it? 235 00:12:41,230 --> 00:12:44,562 If a lunatic throws a tantrum in a forest, 236 00:12:44,567 --> 00:12:46,467 will anyone hear? 237 00:12:48,738 --> 00:12:51,168 Guess Gotham's not much of a playground without a playmate. 238 00:12:51,173 --> 00:12:54,471 I don't need a playmate. 239 00:12:54,476 --> 00:12:56,006 I need a partner. 240 00:12:56,011 --> 00:12:57,442 Well, your last overture at partners 241 00:12:57,446 --> 00:12:58,846 ended with a knife in my gut, so... 242 00:12:58,850 --> 00:13:02,350 Oh, I really need to work on my negotiating skills. 243 00:13:02,751 --> 00:13:04,248 How about this? 244 00:13:04,253 --> 00:13:09,754 You help me, and I'll leave Gotham... forever. 245 00:13:09,759 --> 00:13:12,056 Go on. Why would I believe you? 246 00:13:12,061 --> 00:13:15,890 Because you would help me in ridding myself 247 00:13:15,895 --> 00:13:18,196 of any reason to stay. 248 00:13:18,201 --> 00:13:20,664 See, I need to find a particular associate 249 00:13:20,669 --> 00:13:22,332 of our mutual friend Safiyah. 250 00:13:22,337 --> 00:13:26,571 She goes by the catchy, little pseudonym of Enigma. 251 00:13:26,576 --> 00:13:29,169 Never heard of her, but if you want her dead, 252 00:13:29,174 --> 00:13:31,075 she can't be all bad. 253 00:13:31,080 --> 00:13:36,179 Actually, she's quite good... 254 00:13:36,184 --> 00:13:38,749 at a certain skill that I require. 255 00:13:38,754 --> 00:13:40,985 What would that be? 256 00:13:40,990 --> 00:13:44,254 Hypnotism, specifically the ability 257 00:13:44,259 --> 00:13:47,792 to erase memories, alter others. 258 00:13:47,797 --> 00:13:52,596 Hmm. Looking to purge our guilty conscience, are we, 259 00:13:52,601 --> 00:13:55,499 leave Gotham with a clean slate? 260 00:13:55,504 --> 00:13:57,235 Something like that. 261 00:13:57,240 --> 00:13:59,302 Well, how do you even know that this Enigma 262 00:13:59,307 --> 00:14:00,437 can do all that? 263 00:14:00,442 --> 00:14:02,440 Because she's done it to me before. 264 00:14:02,445 --> 00:14:04,408 It was a fluke that I found out really. 265 00:14:04,413 --> 00:14:07,077 Enigma erased any trace that she'd ever been there. 266 00:14:07,082 --> 00:14:10,447 Heh. I suppose you could say that I forgot to remember 267 00:14:10,452 --> 00:14:12,220 what she made me forget. 268 00:14:13,923 --> 00:14:15,919 How is that even possible? 269 00:14:15,924 --> 00:14:19,561 You can ask her when we find her. 270 00:14:21,831 --> 00:14:24,695 Well, that's just it. 271 00:14:24,700 --> 00:14:26,301 I think I already have. 272 00:14:28,037 --> 00:14:29,500 You wanted to see me, Commander? 273 00:14:29,504 --> 00:14:31,302 Yeah. Come in, Dr. Rhyme come in. 274 00:14:31,307 --> 00:14:34,138 - Evelyn, please. - Heh heh. 275 00:14:34,143 --> 00:14:36,774 I, um... I just wanted to thank you 276 00:14:36,778 --> 00:14:38,442 for taking time away from your practice 277 00:14:38,447 --> 00:14:41,578 to lend your expertise to our Snakebite taskforce. 278 00:14:41,584 --> 00:14:43,344 - My pleasure. - I read your report 279 00:14:43,349 --> 00:14:45,813 on what makes Snakebite so incredibly addictive, 280 00:14:45,818 --> 00:14:47,918 though I admit I got a little bit lost 281 00:14:47,923 --> 00:14:49,052 in the medical jargon. 282 00:14:49,057 --> 00:14:51,922 Could you just... could you just break it down for a guy 283 00:14:51,927 --> 00:14:55,860 who doesn't have a Ph.D. in criminal psychiatry? 284 00:14:55,865 --> 00:14:57,662 The drug attacks the hippocampus, 285 00:14:57,667 --> 00:15:00,030 where the brain stores memories and emotions. 286 00:15:00,035 --> 00:15:04,100 It targets the memories most associated with regret and remorse, 287 00:15:04,105 --> 00:15:05,970 which result in a hallucination 288 00:15:05,975 --> 00:15:12,009 that allows the user to alter the circumstances of those memories. 289 00:15:12,014 --> 00:15:13,211 To get a do-over. 290 00:15:13,216 --> 00:15:14,980 And what could be more addictive than that, 291 00:15:14,984 --> 00:15:17,581 the chance to right our worst mistakes, 292 00:15:17,586 --> 00:15:21,456 to erase our gravest sins even for a moment? 293 00:15:26,595 --> 00:15:29,697 How long have you been using Snakebite, Commander? 294 00:15:32,268 --> 00:15:34,068 What are you talking about? 295 00:15:37,605 --> 00:15:42,306 Commander Kane, if we're not honest with each other, 296 00:15:42,311 --> 00:15:48,745 then this is just a waste of... both of our time. 297 00:15:48,750 --> 00:15:53,917 Some False Face bastard jumped me in my car, chloroformed me. 298 00:15:53,922 --> 00:15:57,754 I woke up with an injector in my arm. 299 00:15:57,759 --> 00:16:00,057 I guess since I've been railing against Snakebite 300 00:16:00,062 --> 00:16:03,431 in the press they wanted to send me a message. 301 00:16:05,368 --> 00:16:07,965 How could you tell? 302 00:16:07,970 --> 00:16:11,469 Because I'm very good at my job, 303 00:16:11,474 --> 00:16:15,004 and even if you've had just one dose, 304 00:16:15,009 --> 00:16:16,845 you're gonna need my help. 305 00:16:32,827 --> 00:16:34,392 Sneaking out the backdoor? 306 00:16:34,397 --> 00:16:35,893 I'm just glad it's you. 307 00:16:35,898 --> 00:16:37,861 Said no suspicious dude ever. 308 00:16:37,866 --> 00:16:39,864 - Expecting someone else? - Yeah. 309 00:16:39,869 --> 00:16:42,336 A guy packing a handheld lightning storm. 310 00:16:42,341 --> 00:16:43,667 I'm sure you've heard of him. 311 00:16:43,672 --> 00:16:45,503 Yeah. So who is he? 312 00:16:45,508 --> 00:16:48,572 - I don't know. - But you know his schedule. 313 00:16:48,576 --> 00:16:51,107 How did you know he was gonna attack the community center? 314 00:16:51,113 --> 00:16:52,889 Because it's happened before. 315 00:16:52,894 --> 00:16:55,625 Not by Kilovolt. He's just the latest player 316 00:16:55,630 --> 00:16:56,981 in a game that's been going on for a while. 317 00:16:56,985 --> 00:16:59,182 - I'm not following. - Nobody is. 318 00:16:59,187 --> 00:17:02,153 That's the problem. Community centers are being terrorized. 319 00:17:02,158 --> 00:17:04,121 The Narrows midnight basketball 320 00:17:04,125 --> 00:17:06,022 gets torched by an arsonist. 321 00:17:06,028 --> 00:17:08,558 Diamond district tutoring center gets shot up. 322 00:17:08,564 --> 00:17:11,162 Anything that was a refuge for kids... 323 00:17:11,166 --> 00:17:13,631 tch... taken off the board. 324 00:17:13,635 --> 00:17:15,465 Mmm. Not seeing a connection. 325 00:17:15,471 --> 00:17:17,067 They're all different M.O.s. 326 00:17:17,073 --> 00:17:19,403 I'm telling you the Sheldon Park attack 327 00:17:19,407 --> 00:17:21,238 wasn't the first, and it won't be the last. 328 00:17:21,242 --> 00:17:23,606 We're talking about at-risk youth programs, 329 00:17:23,612 --> 00:17:27,344 not exactly the most threatening institutions in Gotham. 330 00:17:27,348 --> 00:17:29,547 What's the motive? 331 00:17:29,551 --> 00:17:31,382 That's exactly the question I was asking 332 00:17:31,386 --> 00:17:33,117 when I was suddenly fired from the "Gazette". 333 00:17:33,122 --> 00:17:34,250 Do you have any proof? 334 00:17:34,256 --> 00:17:36,191 As a matter of fact, I do. 335 00:17:37,726 --> 00:17:41,328 After lastight's attack, my editor's agreed to take another look. 336 00:18:14,799 --> 00:18:16,329 Put him on here. 337 00:18:16,335 --> 00:18:18,499 Okay. Up. 338 00:18:18,503 --> 00:18:19,971 Okay. 339 00:18:23,875 --> 00:18:26,039 Third-degree electrical burns. 340 00:18:26,045 --> 00:18:27,607 See if the Crows left us 341 00:18:27,613 --> 00:18:28,942 any mafenide acetate cream. 342 00:18:28,948 --> 00:18:30,815 Cabinet middle shelf. 343 00:18:52,070 --> 00:18:54,932 Oh! I'm gonna have to sedate him. 344 00:18:54,936 --> 00:18:56,836 - But he'll make it? - I think so. 345 00:18:56,842 --> 00:18:59,707 Looks like his laptop took the brunt of it. 346 00:18:59,711 --> 00:19:02,843 Someone went to a lot of trouble to destroy the evidence 347 00:19:02,847 --> 00:19:04,311 on this computer, 348 00:19:04,317 --> 00:19:07,248 which means there must be some truth 349 00:19:07,252 --> 00:19:08,954 to the story he was trying to tell. 350 00:19:15,560 --> 00:19:17,857 Figure out where that thing came from? 351 00:19:17,863 --> 00:19:19,962 Well, it matches some tech being sold 352 00:19:19,968 --> 00:19:21,968 by a shady Russian defense contractor. 353 00:19:21,972 --> 00:19:25,465 I'm guessing the kind that doesn't give up their client list. 354 00:19:25,471 --> 00:19:26,866 We may not need it. 355 00:19:26,872 --> 00:19:28,736 Got a partial print here. 356 00:19:28,740 --> 00:19:31,809 The rest is hidden under the battery. 357 00:19:33,244 --> 00:19:35,476 At least I think it's the battery. 358 00:19:35,480 --> 00:19:37,611 Are you sure you should be messing with that? 359 00:19:37,615 --> 00:19:39,579 Relax. Heh. 360 00:19:40,752 --> 00:19:43,253 Ooh. Okay. Um, I... 361 00:19:48,294 --> 00:19:50,758 See? Nothing to worry about. 362 00:19:50,762 --> 00:19:52,497 Uh-huh. 363 00:19:57,502 --> 00:19:59,636 Let's find out who you are, Kilovolt. 364 00:20:05,277 --> 00:20:08,875 Michael Kastrinos, AKA Mickey K. 365 00:20:08,881 --> 00:20:10,248 Got an address? 366 00:20:12,644 --> 00:20:15,809 Yep. Cell Block J at Edgewater Prison, 367 00:20:15,815 --> 00:20:19,250 where he's been locked up for the last two years. 368 00:20:21,426 --> 00:20:23,656 So you were in boring Madrid 369 00:20:23,662 --> 00:20:25,925 filing boring paperwork before taking 370 00:20:25,931 --> 00:20:28,162 a boring flight back to Gotham. 371 00:20:28,166 --> 00:20:30,298 And from there, I followed the trail to Bludhaven, 372 00:20:30,301 --> 00:20:32,903 where I eventually found Kate's remains. 373 00:20:34,606 --> 00:20:37,003 Not according to your boarding pass, 374 00:20:37,009 --> 00:20:39,573 which you apparently used as an itinerary. 375 00:20:39,577 --> 00:20:41,201 Before heading off to Bludhaven, 376 00:20:41,204 --> 00:20:44,144 you had a meeting with a Dr. Evelyn Rhyme. 377 00:20:44,148 --> 00:20:47,480 You don't remember that? 378 00:20:47,486 --> 00:20:49,750 No. 379 00:20:49,755 --> 00:20:51,585 Dr. Rhyme is a consultant 380 00:20:51,589 --> 00:20:53,420 with the Crows' Snakebite taskforce. 381 00:20:53,424 --> 00:20:55,588 Why would I want to talk to her? 382 00:20:55,594 --> 00:20:59,527 What say you fly to the nest and ask Dr. Rhyme. 383 00:20:59,531 --> 00:21:00,994 What about you? 384 00:21:01,000 --> 00:21:03,263 She has a private practice on sixth, and... 385 00:21:03,269 --> 00:21:05,900 I'm feeling nosy. 386 00:21:05,904 --> 00:21:09,169 See? We make a great team. 387 00:21:09,173 --> 00:21:10,604 Oh, come on. 388 00:21:10,608 --> 00:21:14,842 We aren't so different you and I. 389 00:21:14,846 --> 00:21:18,650 All we have in common is that we both miss Kate. 390 00:21:19,919 --> 00:21:21,981 Well, there is one other thing. 391 00:21:21,987 --> 00:21:23,923 No matter how much we both loved Kate 392 00:21:23,928 --> 00:21:26,353 she always chose someone else. 393 00:21:26,357 --> 00:21:30,958 Oh. Is that what you want Enigma to erase, 394 00:21:30,962 --> 00:21:33,359 all those hurt feelings? 395 00:21:33,365 --> 00:21:34,598 No. 396 00:21:36,801 --> 00:21:40,334 I want her to erase... 397 00:21:40,338 --> 00:21:43,173 the person who caused them. 398 00:21:47,313 --> 00:21:50,076 That was my life's biggest regret, 399 00:21:50,082 --> 00:21:54,582 my greatest failure, not saving Beth. 400 00:21:54,586 --> 00:21:58,050 Not an hour goes by that I don't think about it, 401 00:21:58,056 --> 00:22:02,288 leaving my daughter to suffer in that cell. 402 00:22:02,294 --> 00:22:05,087 That's why I can't shake off this urge 403 00:22:05,093 --> 00:22:06,593 for another hit of Snakebite 404 00:22:06,597 --> 00:22:11,598 because for another few fleeting moments 405 00:22:11,604 --> 00:22:16,002 I get to be the father I should have been to her all those years ago. 406 00:22:16,008 --> 00:22:19,173 Who else have you told about this? 407 00:22:19,178 --> 00:22:22,241 - No one. - Not even family? 408 00:22:22,247 --> 00:22:26,180 My daughter Mary's the only family I have left. 409 00:22:26,184 --> 00:22:28,315 We're not exactly speaking. 410 00:22:28,319 --> 00:22:30,584 Unfortunately, 411 00:22:30,588 --> 00:22:32,519 there's nothing I can give you 412 00:22:32,523 --> 00:22:35,154 to blunt the withdrawal, 413 00:22:35,160 --> 00:22:38,325 but there is a way you can blunt the pain 414 00:22:38,329 --> 00:22:39,797 of the daughter you lost. 415 00:22:41,500 --> 00:22:42,829 How? 416 00:22:42,835 --> 00:22:45,664 By focusing on repairing the relationship 417 00:22:45,670 --> 00:22:47,505 with the daughter you have left. 418 00:22:49,540 --> 00:22:51,538 Garcia, housed on "A" block. 419 00:22:54,346 --> 00:22:57,414 Garcia, housed on "A" block. 420 00:23:04,390 --> 00:23:06,553 You my new lawyer? 421 00:23:06,557 --> 00:23:08,954 I wanted to ask about the recent attack 422 00:23:08,960 --> 00:23:10,790 on the Sheldon Park community center. 423 00:23:10,796 --> 00:23:12,159 Who are you? 424 00:23:12,163 --> 00:23:14,994 And the attempted murder of Horten Spence. 425 00:23:15,000 --> 00:23:18,702 I don't have to answer any of your questions, bitch. 426 00:23:23,776 --> 00:23:25,471 You already have. 427 00:23:25,477 --> 00:23:28,003 He did it. Mickey K.'s Kilovolt. 428 00:23:28,009 --> 00:23:29,009 He can't be. 429 00:23:29,013 --> 00:23:30,510 The guy has a laceration right 430 00:23:30,516 --> 00:23:32,246 where I sliced him in the alley. It's him. 431 00:23:32,250 --> 00:23:34,243 Not according to the prison surveillance footage. 432 00:23:34,249 --> 00:23:35,689 I'm currently looking at footage 433 00:23:35,693 --> 00:23:37,594 from the nights of both Kilovolt attacks. 434 00:23:37,598 --> 00:23:40,201 Mickey K. is locked up tight in his cell. 435 00:23:56,099 --> 00:23:59,265 Two visits in one week? 436 00:23:59,269 --> 00:24:02,067 Aren't I the belle of the block? 437 00:24:02,073 --> 00:24:06,638 I was wondering if maybe you can help me with something. 438 00:24:06,644 --> 00:24:09,875 Grapevine buzzing about any recent prison escapes, 439 00:24:09,880 --> 00:24:13,913 any rumors of a secret way in or out of here? 440 00:24:13,917 --> 00:24:15,114 You think if I knew a way out 441 00:24:15,118 --> 00:24:18,284 I'd still be sitting here? 442 00:24:18,288 --> 00:24:20,353 Why do you ask? 443 00:24:20,357 --> 00:24:22,320 Thinking of busting me out? 444 00:24:22,326 --> 00:24:25,758 You know, I would do anything for you, 445 00:24:25,762 --> 00:24:27,660 but the one thing I can't do is 446 00:24:27,664 --> 00:24:29,628 convince you to punch your ticket out of here. 447 00:24:29,634 --> 00:24:33,499 Come on, Ang. The shooters were wearing a hockey mask 448 00:24:33,503 --> 00:24:35,134 and a gas mask. 449 00:24:35,138 --> 00:24:36,836 Give me the names of the guys underneath. 450 00:24:36,840 --> 00:24:38,938 If I tell you their names, I'll be the next one 451 00:24:38,942 --> 00:24:40,472 Black Mask puts a bullet in. 452 00:24:40,478 --> 00:24:43,541 Batwoman can't be around to protect me 24 hours a day. 453 00:24:43,547 --> 00:24:45,147 But I can. 454 00:24:51,822 --> 00:24:54,052 It's just you and me 455 00:24:54,057 --> 00:24:56,655 against the world 456 00:24:56,661 --> 00:24:58,193 like always. 457 00:25:03,701 --> 00:25:06,702 I will never let Black Mask hurt you. 458 00:25:15,078 --> 00:25:16,746 You're forgiven. 459 00:25:18,182 --> 00:25:20,479 Does anyone else want to apologize 460 00:25:20,483 --> 00:25:22,213 for the fact that for the last two weeks 461 00:25:22,219 --> 00:25:24,717 not a single viable dose of Snakebite 462 00:25:24,721 --> 00:25:26,221 has been produced? 463 00:25:27,157 --> 00:25:28,320 Anyone? 464 00:25:28,326 --> 00:25:30,955 I got plenty of bullets to go around. 465 00:25:30,961 --> 00:25:34,093 Sir, you can kill as many of us as you want. 466 00:25:34,097 --> 00:25:36,228 It won't change the fact that you wanted to keep 467 00:25:36,232 --> 00:25:37,797 the Snakebite recipe a secret, 468 00:25:37,801 --> 00:25:40,566 and now we've lost the only two people who knew it. 469 00:25:40,570 --> 00:25:42,134 Ocean disappeared weeks ago, 470 00:25:42,138 --> 00:25:44,670 and his little helper's locked away in prison. 471 00:25:44,674 --> 00:25:46,608 Hmm. 472 00:25:53,416 --> 00:25:54,817 You got to get her out. 473 00:25:54,822 --> 00:25:56,721 You can't let Angelique rot in there. 474 00:25:56,727 --> 00:25:59,027 I sent you the names of the men who gunned down Forbes. 475 00:25:59,031 --> 00:26:01,132 I know. I got all 6 of your voicemails. 476 00:26:01,136 --> 00:26:02,469 I'll look into the names she gave me. 477 00:26:02,472 --> 00:26:03,702 I already did, okay? 478 00:26:03,708 --> 00:26:05,442 They manage the Gotham Gun Club. 479 00:26:05,446 --> 00:26:07,210 Is it that hard to imagine guys who work 480 00:26:07,214 --> 00:26:10,113 at a shooting range pulling the trigger? 481 00:26:10,117 --> 00:26:12,664 - Okay. I'll run it down. - And? 482 00:26:12,670 --> 00:26:14,500 And if the story checks out, 483 00:26:14,505 --> 00:26:17,539 I'll talk to the D.A. about getting your girl sprung. 484 00:26:23,079 --> 00:26:24,980 Hey. 485 00:26:24,984 --> 00:26:27,549 So this is from the night of the attack on the community center, 486 00:26:27,555 --> 00:26:31,453 and this is from two weeks ago. 487 00:26:31,459 --> 00:26:33,685 Now check out the two hands of solitaire. 488 00:26:33,691 --> 00:26:37,586 They're identical... just like these surveillance tapes. 489 00:26:37,590 --> 00:26:38,590 It's the same footage. 490 00:26:38,596 --> 00:26:40,195 They just slapped a new time stamp on it, 491 00:26:40,201 --> 00:26:42,094 and instant alibi. 492 00:26:42,098 --> 00:26:43,663 So is the prison trying to cover up the fact 493 00:26:43,666 --> 00:26:45,998 that he escaped and destroyed the community center? 494 00:26:46,002 --> 00:26:48,433 Worse. I think they let him out. 495 00:26:48,439 --> 00:26:50,702 Our fiend Mickey K. here wasn't gonna be eligible 496 00:26:50,708 --> 00:26:52,337 for parole for another decade, 497 00:26:52,343 --> 00:26:54,006 and then suddenly the day after 498 00:26:54,010 --> 00:26:55,307 the community center attack, 499 00:26:55,313 --> 00:26:57,676 he was granted a hearing for early release. 500 00:26:57,682 --> 00:26:59,415 So... 501 00:27:01,719 --> 00:27:03,982 I took the schedule for recent parole hearings, 502 00:27:03,988 --> 00:27:05,984 and I matched it against Spence's list 503 00:27:05,990 --> 00:27:07,690 of attacks on community programs. 504 00:27:07,694 --> 00:27:10,088 Guess what happened after the Narrows midnight basketball 505 00:27:10,094 --> 00:27:11,156 was torched. 506 00:27:11,162 --> 00:27:12,925 They paroled a serial arsonist. 507 00:27:12,931 --> 00:27:14,230 And here's another big, wet kiss 508 00:27:14,236 --> 00:27:15,903 from Edgewater's Parole Board. 509 00:27:18,134 --> 00:27:20,298 This one an armed robbery enthusiast 510 00:27:20,304 --> 00:27:21,366 conveniently scheduled... 511 00:27:21,372 --> 00:27:24,670 The day after the Diamond district tutoring center got shot up. 512 00:27:24,674 --> 00:27:27,342 Okay, okay. So someone from the prison 513 00:27:27,346 --> 00:27:29,172 is letting out criminals for one night 514 00:27:29,176 --> 00:27:31,277 to target community programs in exchange 515 00:27:31,281 --> 00:27:32,677 for early parole. 516 00:27:32,682 --> 00:27:34,517 And that someone... 517 00:27:35,719 --> 00:27:38,784 is Edgewater Correctional CEO Ellis O'Brien. 518 00:27:38,788 --> 00:27:40,318 He personally intervened 519 00:27:40,324 --> 00:27:42,288 and signed off on each early release, 520 00:27:42,292 --> 00:27:44,990 all under the guise of "time off for good behavior", 521 00:27:44,994 --> 00:27:46,726 and he sits on the board of the "Gotham Gazette". 522 00:27:46,730 --> 00:27:49,929 Which puts him in the position to get Horten fired 523 00:27:49,933 --> 00:27:52,698 before he can find out who's behind the attacks. 524 00:27:52,702 --> 00:27:55,067 Yeah, but I still don't get why. 525 00:27:55,072 --> 00:27:58,032 Why would a prison company want to destroy 526 00:27:58,038 --> 00:27:59,438 community programs? 527 00:27:59,442 --> 00:28:01,472 It's exactly what Imani said. 528 00:28:01,478 --> 00:28:04,143 These programs keep kids from falling through the cracks, 529 00:28:04,147 --> 00:28:07,246 but you know who profits from the kids who do? 530 00:28:07,250 --> 00:28:08,718 Prisons. 531 00:28:10,186 --> 00:28:11,784 Jake. Hey, buddy. 532 00:28:11,788 --> 00:28:13,885 Listen. I'm sorry to barge in like this, 533 00:28:13,891 --> 00:28:16,922 waving my Crows platinum client card, 534 00:28:16,926 --> 00:28:18,391 but I just needed to speak to somebody 535 00:28:18,394 --> 00:28:19,525 I knew I could trust. 536 00:28:19,529 --> 00:28:21,027 What's wrong, Roman? 537 00:28:21,031 --> 00:28:22,707 Well, I was dong a routine check 538 00:28:22,711 --> 00:28:24,587 on one of my cosmetics stores. 539 00:28:24,593 --> 00:28:26,393 Long story short, a search of one 540 00:28:26,397 --> 00:28:29,666 of my employees' lockers turned up this. 541 00:28:32,509 --> 00:28:34,105 That's Snakebite, right? 542 00:28:34,111 --> 00:28:35,874 I didn't want to make a big thing about it 543 00:28:35,878 --> 00:28:37,730 without knowing for sure. I mean, I've heard of the stuff, 544 00:28:37,733 --> 00:28:40,263 but I've never actually seen it. 545 00:28:41,171 --> 00:28:43,701 Is that the real deal? 546 00:28:43,707 --> 00:28:46,638 Uh, yeah. Yeah. It's the real deal. 547 00:28:46,644 --> 00:28:49,074 Wow. Well, it's good I brought it to you then. 548 00:28:49,078 --> 00:28:51,430 I know how hard you've been pushing to get this stuff off the streets. 549 00:28:51,433 --> 00:28:53,631 I just can't believe my own staff would... 550 00:28:53,635 --> 00:28:57,262 You know, I mean, I thought it was a kid drug, 551 00:28:57,268 --> 00:29:00,699 but this stuff must really be making the rounds, huh? 552 00:29:00,703 --> 00:29:03,535 Listen. I've got things, uh, covered on my end. 553 00:29:03,539 --> 00:29:05,636 Can you dispose of this, make sure it doesn't get 554 00:29:05,642 --> 00:29:06,771 into the wrong hands? 555 00:29:06,777 --> 00:29:08,606 I mean, if it's as bad as you say, 556 00:29:08,612 --> 00:29:12,344 this stuff could really ruin someone's life. 557 00:29:12,348 --> 00:29:15,914 Yeah. I'll take care of it. 558 00:29:15,920 --> 00:29:17,686 You're the best, Jake. 559 00:29:25,628 --> 00:29:28,292 Oh. Dr. Rhyme. 560 00:29:28,298 --> 00:29:31,363 Agent Pennyworth, how are you? 561 00:29:31,367 --> 00:29:32,931 Stumped actually. 562 00:29:32,935 --> 00:29:34,967 I was hoping you could clear something up. 563 00:29:34,971 --> 00:29:37,435 Last month when I'd just returned to Gotham, 564 00:29:37,441 --> 00:29:39,704 you asked to see me. 565 00:29:39,710 --> 00:29:41,039 This is gonna sound strange, 566 00:29:41,045 --> 00:29:45,376 but, um, do you mind if I ask what we discussed? 567 00:29:45,382 --> 00:29:48,146 It was a matter of some sensitivity. 568 00:29:48,152 --> 00:29:52,483 Oh. Perhaps we should discuss it in private. 569 00:29:52,489 --> 00:29:54,490 Mm-hmm. 570 00:29:59,888 --> 00:30:01,986 Have a seat, Dr. Rhyme, 571 00:30:01,990 --> 00:30:04,025 or would you prefer Enigma? 572 00:30:10,441 --> 00:30:12,270 What did you do to me? 573 00:30:12,276 --> 00:30:14,306 Same thing I'm about to do. 574 00:30:14,310 --> 00:30:15,540 Unh! 575 00:30:15,546 --> 00:30:17,108 Make you forget. 576 00:30:28,400 --> 00:30:30,029 I got a lock on the CEO's phone. 577 00:30:30,035 --> 00:30:31,435 He seems to be working late at the site 578 00:30:31,440 --> 00:30:33,240 of Edgewater's latest lockup. 579 00:30:39,817 --> 00:30:42,115 Surveying your latest money maker? 580 00:30:42,119 --> 00:30:43,619 Who's there? 581 00:30:47,458 --> 00:30:49,788 I need a security team down... 582 00:30:49,794 --> 00:30:52,290 Ahh! 583 00:30:52,296 --> 00:30:54,893 Tell me how much money does the city 584 00:30:54,897 --> 00:30:57,363 pay you per prisoner? 585 00:30:57,367 --> 00:30:59,097 150 a day. 586 00:30:59,103 --> 00:31:01,167 So you're raking in a couple hundred million a year 587 00:31:01,173 --> 00:31:02,201 to warehouse people? 588 00:31:02,207 --> 00:31:04,137 There's nothing illegal about it. 589 00:31:04,143 --> 00:31:06,130 That's the problem. All that money means 590 00:31:06,134 --> 00:31:07,698 you'll be willing to do anything 591 00:31:07,702 --> 00:31:09,465 to keep your cells filled. 592 00:31:09,471 --> 00:31:12,368 That's why you sent Kilovolt to fry the community center. 593 00:31:12,374 --> 00:31:15,071 Any programs that kept at-risk kids 594 00:31:15,076 --> 00:31:16,940 from ending up in one of your prisons 595 00:31:16,944 --> 00:31:18,942 cut into your bottom line, 596 00:31:18,946 --> 00:31:20,576 so you took them out. 597 00:31:20,582 --> 00:31:22,645 All right, all right. You got me. 598 00:31:22,651 --> 00:31:24,548 No need to get physical. 599 00:31:24,553 --> 00:31:25,982 So you're confessing? 600 00:31:25,988 --> 00:31:27,622 More like stalling. 601 00:31:29,991 --> 00:31:32,489 Are you seeing this? 602 00:31:32,493 --> 00:31:34,324 You got 3 guards approaching from the west, 603 00:31:34,328 --> 00:31:36,497 and I'm reading a big energy signal. 604 00:31:46,375 --> 00:31:48,038 That suit'll protect her, right? 605 00:31:48,044 --> 00:31:50,144 Not against 3 of those lightning guns it won't. 606 00:32:10,065 --> 00:32:11,499 Nobody's home. 607 00:32:36,758 --> 00:32:40,094 Looks like Black Mask is tying up some loose ends. 608 00:33:04,286 --> 00:33:06,316 I miss the electric chair, 609 00:33:06,320 --> 00:33:09,118 but a firing squad should do. 610 00:33:09,124 --> 00:33:12,355 Ready... aim... 611 00:33:12,361 --> 00:33:13,928 fire! 612 00:33:24,573 --> 00:33:26,435 You've been holding out on me, Fox? 613 00:33:26,441 --> 00:33:28,105 Couldn't let you have all the fun. 614 00:33:28,109 --> 00:33:30,911 - You know I had that, right? - Yeah. Never had a doubt. 615 00:33:31,275 --> 00:33:32,984 Do you like irony, Gotham? 616 00:33:32,990 --> 00:33:34,386 I think Batwoman does. 617 00:33:34,392 --> 00:33:36,792 For-profit prison CEO Ellis O'Brien 618 00:33:36,798 --> 00:33:38,907 allegedly engineered a conspiracy 619 00:33:38,913 --> 00:33:40,957 to sabotage community outreach programs 620 00:33:40,961 --> 00:33:43,392 in a bid to increase incarceration rates 621 00:33:43,396 --> 00:33:45,560 among the city's most at-risk, 622 00:33:45,566 --> 00:33:47,962 and it seems O'Brien did increase the prison population 623 00:33:47,968 --> 00:33:50,365 by one... himself. 624 00:33:50,371 --> 00:33:51,866 Batwoman spilled the tea, 625 00:33:51,872 --> 00:33:54,903 and journalist Horten Spence spilled the ink. 626 00:33:54,909 --> 00:33:55,909 Talk to me, Gotham. 627 00:33:55,913 --> 00:33:58,048 Has Batwoman found her Lois Lane? 628 00:34:09,255 --> 00:34:10,722 Hmm. 629 00:34:37,518 --> 00:34:39,184 Ahchoo! 630 00:35:05,012 --> 00:35:06,980 Daddy? 631 00:35:09,016 --> 00:35:13,219 What brought you to the good doctor Rhyme's office? 632 00:35:27,364 --> 00:35:29,528 That's why I can't shake this urge 633 00:35:29,534 --> 00:35:31,699 for another hit of Snakebite because at least for a few... 634 00:35:31,702 --> 00:35:34,134 Tsk, tsk, tsk. What did you do? 635 00:35:37,744 --> 00:35:41,309 That was my life's biggest regret, 636 00:35:41,315 --> 00:35:44,146 my greatest failure, not saving Beth. 637 00:35:44,150 --> 00:35:47,282 Not an hour goes by when I don't think about it, 638 00:35:47,286 --> 00:35:50,152 leaving my daughter to suffer in that cell. 639 00:35:50,157 --> 00:35:51,552 That's why I can't shake this urge 640 00:35:51,557 --> 00:35:52,887 for another hit of Snakebite 641 00:35:52,893 --> 00:35:56,425 because at least for a few fleeting moments 642 00:35:56,429 --> 00:35:58,427 I can be the father I should have been to her 643 00:35:58,431 --> 00:36:00,465 all those years ago. 644 00:36:03,469 --> 00:36:05,804 I'm sorry, Daddy. 645 00:36:08,342 --> 00:36:11,943 As much as I want to forgive you... 646 00:36:13,581 --> 00:36:16,215 forgetting's easier. 647 00:36:18,184 --> 00:36:19,619 _ 648 00:36:27,494 --> 00:36:29,094 Apply the antibiotic twice a day 649 00:36:29,099 --> 00:36:31,695 and change the bandages as needed. 650 00:36:31,701 --> 00:36:33,498 - Thanks. - Yeah. 651 00:36:33,503 --> 00:36:35,266 Uh, my insurance doesn't kick in 652 00:36:35,271 --> 00:36:36,271 for another few weeks. 653 00:36:36,277 --> 00:36:38,259 Yeah. I'm just glad you got your job back 654 00:36:38,264 --> 00:36:41,670 and, I hear, a big promotion. 655 00:36:41,675 --> 00:36:45,173 All I have to toast with are lollipops, 656 00:36:45,179 --> 00:36:48,510 but cheers. 657 00:36:48,514 --> 00:36:50,416 - Bye. - Bye. 658 00:36:53,353 --> 00:36:55,384 Stopped by the med school, 659 00:36:55,389 --> 00:36:57,820 your apartment, the Hold-Up. 660 00:36:57,824 --> 00:37:00,289 Then it hit me where I could find you. 661 00:37:00,293 --> 00:37:03,125 - Busted. You got me. - Mary. 662 00:37:03,130 --> 00:37:04,793 Look. I don't care what you have to say 663 00:37:04,797 --> 00:37:06,594 I'm opening the place back up, 664 00:37:06,599 --> 00:37:07,869 so if you want to stop me, 665 00:37:07,875 --> 00:37:09,000 you'll have to arrest me. 666 00:37:09,005 --> 00:37:11,666 I don't want to stop you. I want to help you. 667 00:37:11,672 --> 00:37:13,635 Make this place a real clinic. 668 00:37:13,639 --> 00:37:15,603 Hire real doctors. 669 00:37:15,608 --> 00:37:16,873 I'll even pay for it. 670 00:37:16,878 --> 00:37:19,425 You know that there are some things that you can't fix 671 00:37:19,429 --> 00:37:20,726 by writing a big check. 672 00:37:20,731 --> 00:37:22,527 What possible objection could you have 673 00:37:22,532 --> 00:37:24,329 to making this place legit? 674 00:37:24,335 --> 00:37:28,052 Because it goes against the very reason I started the clinic, okay? 675 00:37:28,057 --> 00:37:30,755 I don't ask for I.D., I don't require insurance, 676 00:37:30,760 --> 00:37:33,358 I don't report O.D.s or non-violent criminal behavior. 677 00:37:33,362 --> 00:37:35,559 I opened up this place to serve the people 678 00:37:35,565 --> 00:37:37,795 that you don't see as legit. 679 00:37:37,800 --> 00:37:40,731 Come on. You haven't even finished med school. 680 00:37:40,737 --> 00:37:43,134 And yet yesterday, I saved a guy's life, 681 00:37:43,139 --> 00:37:45,737 and, you know, for the first time since Kate died, 682 00:37:45,742 --> 00:37:48,306 I don't feel hollow. 683 00:37:48,311 --> 00:37:50,242 I feel like what I did mattered, 684 00:37:50,246 --> 00:37:52,246 that I can make a difference 685 00:37:52,251 --> 00:37:54,382 in this crappy city, 686 00:37:54,387 --> 00:37:56,483 and you want to take that away from me, 687 00:37:56,489 --> 00:37:59,992 and for that, I will never forgive you. 688 00:38:07,708 --> 00:38:09,003 Hey. 689 00:38:09,009 --> 00:38:11,405 So I heard you put in for a transfer to Berlin. 690 00:38:11,411 --> 00:38:13,375 That I did. 691 00:38:13,380 --> 00:38:14,710 Seems sudden. 692 00:38:14,715 --> 00:38:16,277 I know. Heh. 693 00:38:16,282 --> 00:38:18,882 I just, um... I just woke up this morning 694 00:38:18,887 --> 00:38:22,487 and knew that's what I wanted to do. 695 00:38:22,492 --> 00:38:24,989 It just feels right, you now? 696 00:38:24,994 --> 00:38:27,492 Too many memories here in Gotham. 697 00:38:27,496 --> 00:38:29,293 Hmm. 698 00:38:29,298 --> 00:38:30,798 Take care, love. 699 00:38:37,094 --> 00:38:40,028 Just wanted to make sure you had a copy of this. 700 00:38:41,264 --> 00:38:44,695 Ahh. I'm glad the place is getting some good press. 701 00:38:44,701 --> 00:38:46,001 Yeah. The phones have been lighting up 702 00:38:46,005 --> 00:38:48,003 with donations and volunteers. 703 00:38:48,007 --> 00:38:50,905 That means I'm off the hook for teaching martial arts? 704 00:38:50,911 --> 00:38:54,612 I hope not because I already signed up for your class. 705 00:39:00,550 --> 00:39:02,083 Excuse me. 706 00:39:06,088 --> 00:39:09,554 So this is all happening very quickly, 707 00:39:09,559 --> 00:39:12,356 but the D.A. signed off on Angelique's deal. 708 00:39:12,362 --> 00:39:14,632 A WITSEC team is moving her into protective custody 709 00:39:14,637 --> 00:39:16,436 as we speak. 710 00:39:16,442 --> 00:39:18,672 - Thank you. - No. Thank you 711 00:39:18,677 --> 00:39:20,507 for getting her to talk. 712 00:39:20,512 --> 00:39:22,976 Now until we can take down Black Mask, 713 00:39:22,981 --> 00:39:25,478 Angelique's gonna be off the grid for bit. 714 00:39:25,483 --> 00:39:28,853 It might be a while before you can talk to her again. 715 00:40:07,083 --> 00:40:08,617 Unh! 716 00:40:18,929 --> 00:40:20,563 You came for me! 717 00:40:23,432 --> 00:40:24,967 I knew you would. 718 00:40:28,322 --> 00:40:30,018 Crows treating you okay? 719 00:40:30,023 --> 00:40:31,969 They're definitely 720 00:40:31,974 --> 00:40:35,773 more agreeable chauffeuring me around. 721 00:40:35,778 --> 00:40:37,641 Thanks for getting me out. 722 00:40:37,646 --> 00:40:39,610 You got yourself out. 723 00:40:39,615 --> 00:40:42,012 With a little push. 724 00:40:42,018 --> 00:40:44,114 I don't know how you did 18 months inside, ry. 725 00:40:44,119 --> 00:40:47,952 I thought I understood how much you sacrificed for me by going in. 726 00:40:47,958 --> 00:40:49,820 Not even close, 727 00:40:49,826 --> 00:40:53,590 but now that I do, I want to say thank you 728 00:40:53,596 --> 00:40:56,628 and that I love you so... 729 00:40:58,869 --> 00:40:59,869 Ang? 730 00:41:03,777 --> 00:41:04,907 No, no! 731 00:41:04,911 --> 00:41:06,775 What's going on? Angelique? 732 00:41:09,483 --> 00:41:11,380 Ohh! Aah! 733 00:41:11,385 --> 00:41:13,016 - No, no, no, no, no! - What's going on? 734 00:41:13,021 --> 00:41:14,684 Angelique? 735 00:41:14,688 --> 00:41:16,380 Angelique, Angelique, Angelique! 736 00:41:16,385 --> 00:41:17,815 No, no! 737 00:41:18,954 --> 00:41:20,585 Angelique, talk to me! 738 00:41:20,590 --> 00:41:21,719 Angelique! 739 00:41:21,724 --> 00:41:24,389 No! No, no, no! 740 00:41:34,403 --> 00:41:36,867 Angelique? Angelique! 741 00:42:08,090 --> 00:42:10,090 Greg, move your head! 742 00:42:10,094 --> 00:42:14,094 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 54587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.