All language subtitles for Younger s07e01 A Decent Proposal.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,181 --> 00:00:08,269 - Last season on "Younger"... 2 00:00:08,399 --> 00:00:09,357 - You are the money behind Mercury? 3 00:00:09,487 --> 00:00:10,532 - I think we'll be stronger together. 4 00:00:10,662 --> 00:00:12,099 - I'm gonna be a dad. 5 00:00:12,229 --> 00:00:14,579 - Liza Miller is 42 years old. 6 00:00:14,710 --> 00:00:16,668 - It was really hard lying to someone I care about. 7 00:00:16,799 --> 00:00:18,105 - Maybe you did what you had to do. 8 00:00:18,235 --> 00:00:20,368 - Guess who got the money, honey? 9 00:00:20,498 --> 00:00:21,847 - We're still interested in Millennial-- 10 00:00:21,978 --> 00:00:23,936 not with Ms. Peters as publisher. 11 00:00:24,067 --> 00:00:26,417 - Take this new publicity as a business opportunity. 12 00:00:26,548 --> 00:00:27,897 - I'm going out on my own. 13 00:00:28,028 --> 00:00:29,681 - I'll get you a seat on the board. 14 00:00:29,812 --> 00:00:31,335 - I am so happy for you. 15 00:00:31,466 --> 00:00:34,034 - Liza Miller, will you marry me? 16 00:00:34,164 --> 00:00:35,470 - Oh, my God. 17 00:00:39,039 --> 00:00:42,129 [people cheering] 18 00:00:42,216 --> 00:00:44,522 - Arrivederci, bitches! 19 00:00:44,609 --> 00:00:46,481 - Congratulations! 20 00:00:46,568 --> 00:00:49,614 - Have the best honeymoon ever! 21 00:00:49,701 --> 00:00:51,007 Ah, thank God, four hours 22 00:00:51,094 --> 00:00:52,530 until she's on a plane and out of my hair. 23 00:00:52,617 --> 00:00:54,184 - Where are they going? - Grand tour of Italy. 24 00:00:54,271 --> 00:00:55,577 - Ooh. - Yup, now that she's married, 25 00:00:55,664 --> 00:00:57,057 she can eat all the pasta she wants. 26 00:00:57,144 --> 00:00:58,319 - Aw. - Want to dance? 27 00:00:58,406 --> 00:00:59,755 - I do. Come on. - Yes. 28 00:00:59,842 --> 00:01:01,365 [people cheering] 29 00:01:01,452 --> 00:01:02,758 [sparklers crackling] 30 00:01:03,976 --> 00:01:05,413 - Hmm. 31 00:01:05,500 --> 00:01:09,895 Well, I, uh-- I think I got my answer. 32 00:01:09,982 --> 00:01:12,985 - The answer is, I love you. 33 00:01:13,073 --> 00:01:15,162 But technically, you're not even divorced yet. 34 00:01:15,249 --> 00:01:16,685 - Yeah, that's true. 35 00:01:16,772 --> 00:01:18,600 - And I also think you may be a little drunk. 36 00:01:18,687 --> 00:01:20,906 - Uh, slightly buzzed, yeah. 37 00:01:22,517 --> 00:01:24,432 And you're avoiding the question. 38 00:01:25,824 --> 00:01:29,306 - It is the most beautiful question I have ever heard. 39 00:01:30,220 --> 00:01:32,222 But I have a daughter I need to talk to. 40 00:01:32,309 --> 00:01:35,573 And you have to speak to your girls as well. 41 00:01:35,660 --> 00:01:39,360 We don't have to rush. I'm not going anywhere. 42 00:01:39,447 --> 00:01:41,840 - Fine. 43 00:01:41,927 --> 00:01:43,625 You know how I feel. 44 00:01:45,670 --> 00:01:48,891 Sometimes I can be impatient 45 00:01:48,978 --> 00:01:51,241 when I know what I want. 46 00:01:51,328 --> 00:01:54,114 But I understand. 47 00:01:54,201 --> 00:01:55,376 [chuckles] 48 00:01:55,463 --> 00:01:57,334 Um, so you can, uh-- 49 00:01:57,421 --> 00:02:00,468 you can consider the proposal officially withdrawn. 50 00:02:02,165 --> 00:02:04,385 - Wait, are you un-asking me to marry you? 51 00:02:04,472 --> 00:02:05,777 - Yup. 52 00:02:05,864 --> 00:02:09,433 So that when you're ready, 53 00:02:09,520 --> 00:02:10,782 you can pop the question. 54 00:02:10,869 --> 00:02:12,480 - [laughs] 55 00:02:12,567 --> 00:02:14,221 - Provided that I'm still on the market. 56 00:02:14,308 --> 00:02:16,005 - Okay. - Mm-hmm. 57 00:02:16,092 --> 00:02:17,311 [tender music] 58 00:02:17,398 --> 00:02:18,703 - ♪ Look at yourself ♪ 59 00:02:18,790 --> 00:02:20,836 ♪ ♪ 60 00:02:20,923 --> 00:02:23,752 ♪ This time, we're gonna get it right ♪ 61 00:02:23,839 --> 00:02:25,928 [fireworks popping] 62 00:02:26,015 --> 00:02:28,713 ♪ ♪ 63 00:02:28,800 --> 00:02:31,847 - I think those were meant for the newlyweds. 64 00:02:31,934 --> 00:02:33,631 - Uh, no, that's a sign. 65 00:02:33,718 --> 00:02:35,285 - [laughs] 66 00:02:35,372 --> 00:02:38,984 ♪ ♪ 67 00:02:39,071 --> 00:02:45,208 ♪ This time, we're gonna get it right ♪ 68 00:02:45,295 --> 00:02:47,732 ♪ This time, we're gonna get it right ♪ 69 00:02:47,819 --> 00:02:51,606 ♪ ♪ 70 00:02:51,693 --> 00:02:54,957 - I'm impressed that Chaz was so impulsive and romantic. 71 00:02:55,044 --> 00:02:56,480 I would've guessed he would've sent over his lawyer 72 00:02:56,567 --> 00:02:58,308 to discuss a prenup first. 73 00:02:58,395 --> 00:03:00,180 - Charles is a romantic at heart. 74 00:03:00,267 --> 00:03:02,094 I'm the one being practical here. 75 00:03:02,182 --> 00:03:04,184 If I make that commitment, it's forever. 76 00:03:04,271 --> 00:03:05,359 We can take our time. 77 00:03:05,446 --> 00:03:06,534 - So what was the ring like? 78 00:03:06,621 --> 00:03:08,100 - We didn't get that far. 79 00:03:08,188 --> 00:03:09,493 - So you never even got to see the goods? 80 00:03:09,580 --> 00:03:10,886 - Oh, I've seen the goods. 81 00:03:10,973 --> 00:03:14,063 And I don't need a big ring to make me happy. 82 00:03:14,150 --> 00:03:15,760 Besides, he basically withdrew the question. 83 00:03:15,847 --> 00:03:18,023 - Ooh, so you hesitated and he choked. 84 00:03:18,110 --> 00:03:19,547 - Something like that. 85 00:03:19,634 --> 00:03:20,809 - Well, then it's all good. 86 00:03:20,896 --> 00:03:22,376 We'll just pretend it never happened. 87 00:03:22,463 --> 00:03:24,029 I mean, from what you said, the sex is hot, right? 88 00:03:24,116 --> 00:03:25,292 So why spoil a good thing? 89 00:03:25,379 --> 00:03:28,033 - I can't unhear a marriage proposal. 90 00:03:28,120 --> 00:03:29,296 The question is out there. 91 00:03:29,383 --> 00:03:31,472 - [sighs] 92 00:03:31,559 --> 00:03:32,864 - ♪ Whoo ♪ 93 00:03:32,951 --> 00:03:36,085 [upbeat music] 94 00:03:36,172 --> 00:03:37,782 ♪ ♪ 95 00:03:37,869 --> 00:03:39,480 - Mommy, I can't think about a party, okay? 96 00:03:39,567 --> 00:03:40,872 I'm under a lot of pressure right now. 97 00:03:40,959 --> 00:03:44,006 - Honey, Lauren, you only turn 30 once, 98 00:03:44,093 --> 00:03:46,313 and we still don't have a theme. 99 00:03:46,400 --> 00:03:47,662 What are you doing? 100 00:03:47,749 --> 00:03:48,489 You're putting that on too thick. 101 00:03:48,576 --> 00:03:50,230 [knock at door] 102 00:03:50,317 --> 00:03:52,319 - Whoa, why are you dressed like a drag queen? 103 00:03:52,406 --> 00:03:54,190 - Excuse me? 104 00:03:54,277 --> 00:03:56,453 I am taking over Diana's office while she's on her honeymoon. 105 00:03:56,540 --> 00:03:58,020 Also, can you please tell my mother 106 00:03:58,107 --> 00:03:59,195 that I don't have time to think about my 30th birthday? 107 00:03:59,282 --> 00:04:00,718 - Hi, Denise. - Hi, hi--oh! 108 00:04:00,805 --> 00:04:02,677 - Bye, Denise. - We still don't have a theme! 109 00:04:02,764 --> 00:04:04,766 - Lauren, I can't deal with your neuroses, okay? 110 00:04:04,853 --> 00:04:06,768 I've gotta go to Quinn's office and tell her 111 00:04:06,855 --> 00:04:09,379 that I don't actually want the funding that I asked for. 112 00:04:09,466 --> 00:04:11,990 - Oh, luckily, you're still young enough to make mistakes. 113 00:04:12,077 --> 00:04:13,514 - Do you think it's a mistake to go back to Millennial? 114 00:04:13,601 --> 00:04:15,124 - And piss off a bipolar billionaire 115 00:04:15,211 --> 00:04:16,647 after she agreed to fund your company? 116 00:04:16,734 --> 00:04:17,866 Of course not. 117 00:04:17,953 --> 00:04:19,346 - I think Clare's trying to kidnap Gemma. 118 00:04:19,433 --> 00:04:20,695 both: What? - Yeah, she just texted me. 119 00:04:20,782 --> 00:04:22,871 She wants me to sign off on an expedited passport 120 00:04:22,958 --> 00:04:25,917 so she can take Gemma to Ireland to meet the family. 121 00:04:26,004 --> 00:04:26,875 Do you think I should be worried? 122 00:04:26,962 --> 00:04:28,398 - Yes. - No. 123 00:04:28,485 --> 00:04:30,095 It's perfectly normal that Clare 124 00:04:30,182 --> 00:04:31,880 would want Gemma to meet her family. 125 00:04:31,967 --> 00:04:33,664 - Okay, and since when has there ever been anything 126 00:04:33,751 --> 00:04:34,883 normal about Clare? 127 00:04:34,970 --> 00:04:36,537 - Maybe I should just go to Ireland. 128 00:04:36,624 --> 00:04:39,235 I should just go, just in case, just--just to be safe. 129 00:04:39,322 --> 00:04:41,759 - Oh, my God, so you are freaking out about turning 30, 130 00:04:41,846 --> 00:04:44,022 I have to go screw over a mercurial billionaire, 131 00:04:44,109 --> 00:04:45,633 but you win. 132 00:04:45,720 --> 00:04:46,764 - Whoa, whoa, whoa, you're turning 30? 133 00:04:46,851 --> 00:04:48,984 - Ugh, I know. The party's over. 134 00:04:49,071 --> 00:04:50,507 - Wow. - Wait, Kels. 135 00:04:50,594 --> 00:04:52,596 Do you think that's a good theme for my birthday? 136 00:04:52,683 --> 00:04:55,773 - I gotta go. - [sighs] Bye. 137 00:04:55,860 --> 00:04:56,905 - ♪ Whoa-oh ♪ 138 00:04:56,992 --> 00:04:59,647 [upbeat rock music] 139 00:04:59,734 --> 00:05:02,040 - And after much thought and deliberation, 140 00:05:02,127 --> 00:05:05,305 I have decided to stay put at Millennial. 141 00:05:05,392 --> 00:05:07,394 Charles offered me a seat on the board 142 00:05:07,481 --> 00:05:08,830 and an equity position in the company, 143 00:05:08,917 --> 00:05:10,397 and it just feels like the right move 144 00:05:10,484 --> 00:05:11,876 to stay put right now. 145 00:05:11,963 --> 00:05:14,139 - Hmm, an equity stake in the company, really? 146 00:05:14,226 --> 00:05:15,271 - Yeah. - [laughs] 147 00:05:15,358 --> 00:05:16,359 Have you run the financials? 148 00:05:16,446 --> 00:05:17,969 'Cause I have. 149 00:05:18,056 --> 00:05:19,231 I used to own the place, remember? 150 00:05:19,319 --> 00:05:20,885 Try dividing zero by zero. 151 00:05:20,972 --> 00:05:23,279 - It's not always just about money. 152 00:05:23,366 --> 00:05:25,586 It's also family. 153 00:05:25,673 --> 00:05:27,892 - Oh, so you're running home to Daddy, okay. 154 00:05:27,979 --> 00:05:30,286 - Or maybe I'm putting my ego aside for a minute. 155 00:05:30,373 --> 00:05:31,896 - Look, I get it. You could have failed. 156 00:05:31,983 --> 00:05:33,594 Failure sucks. 157 00:05:33,681 --> 00:05:35,204 I've just gone through it with my Senate campaign, 158 00:05:35,291 --> 00:05:37,598 so I'm not gonna judge you. 159 00:05:37,685 --> 00:05:39,034 Here. 160 00:05:40,688 --> 00:05:41,906 Open one. 161 00:05:41,993 --> 00:05:43,430 It's what I do when I'm at a crossroads. 162 00:05:43,517 --> 00:05:46,084 [quirky music] 163 00:05:46,171 --> 00:05:48,957 ♪ ♪ 164 00:05:49,044 --> 00:05:51,220 - "A foolish person follows her heart." 165 00:05:52,656 --> 00:05:54,005 I think these cookies are rigged. 166 00:05:54,092 --> 00:05:55,964 - Then take another one 167 00:05:56,051 --> 00:05:57,400 till you get something you like. 168 00:05:57,487 --> 00:06:00,534 ♪ ♪ 169 00:06:00,621 --> 00:06:01,883 [gasps] 170 00:06:01,970 --> 00:06:04,059 "A new love will come into your life." 171 00:06:04,146 --> 00:06:05,147 That's a keeper. 172 00:06:06,366 --> 00:06:07,932 - [scoffs] This one's empty. 173 00:06:08,019 --> 00:06:10,152 - That means you make your own fortune... 174 00:06:10,239 --> 00:06:12,676 or you don't have long to live; I can't remember which. 175 00:06:12,763 --> 00:06:14,635 Either way, you'll find out soon enough. 176 00:06:14,722 --> 00:06:16,071 [crunches] 177 00:06:16,158 --> 00:06:19,074 [mellow music] 178 00:06:19,161 --> 00:06:22,643 ♪ ♪ 179 00:06:22,730 --> 00:06:24,296 - [sighs] 180 00:06:24,384 --> 00:06:28,649 ♪ ♪ 181 00:06:28,736 --> 00:06:29,780 [exhales heavily] 182 00:06:29,867 --> 00:06:31,391 Yeah. 183 00:06:33,393 --> 00:06:34,959 Mm. 184 00:06:35,046 --> 00:06:41,923 ♪ ♪ 185 00:06:47,189 --> 00:06:50,105 [ethereal music] 186 00:06:50,192 --> 00:06:57,068 ♪ ♪ 187 00:07:02,073 --> 00:07:03,814 - What are doing in Diana's office? 188 00:07:03,901 --> 00:07:06,077 - Oh, hi there. Uh, you-you didn't know? 189 00:07:06,164 --> 00:07:08,428 Diva asked me to cover for her while she's on her honeymoon. 190 00:07:08,515 --> 00:07:10,778 - I thought she just asked you to cover her phones. 191 00:07:10,865 --> 00:07:12,867 - Please. I mean, I'm merely here to listen and learn. 192 00:07:12,954 --> 00:07:14,521 Consider me your humble servant. 193 00:07:14,608 --> 00:07:16,174 - Great. 194 00:07:16,261 --> 00:07:17,262 I'll send you the spreadsheet 195 00:07:17,349 --> 00:07:18,960 of this quarter's upcoming titles. 196 00:07:19,047 --> 00:07:20,265 - Perf. 197 00:07:21,658 --> 00:07:23,747 - And, Lauren, 198 00:07:23,834 --> 00:07:25,575 don't even think about it. 199 00:07:25,662 --> 00:07:28,491 [percussive electronic music] 200 00:07:28,578 --> 00:07:33,583 ♪ ♪ 201 00:07:33,670 --> 00:07:35,542 - Good morning, everyone. 202 00:07:35,629 --> 00:07:38,414 A couple of pieces of good news to share. 203 00:07:38,501 --> 00:07:40,764 First of all, "Arabian Sea," 204 00:07:40,851 --> 00:07:43,898 the book that Zane brought in, is a surprise hit. 205 00:07:43,985 --> 00:07:45,813 - Yup, as of today, it's the number one book in fiction, 206 00:07:45,900 --> 00:07:47,118 Men's Adventure on Amazon. 207 00:07:47,205 --> 00:07:48,729 - Thank you, Lauren. - Mm-hmm. 208 00:07:48,816 --> 00:07:50,687 I'm not just a pretty face. - [laughs] 209 00:07:50,774 --> 00:07:53,081 - But the great news is that I'm very excited 210 00:07:53,168 --> 00:07:54,909 to welcome Kelsey back to her position 211 00:07:54,996 --> 00:07:57,389 as editor in chief at Millennial 212 00:07:57,477 --> 00:08:01,002 and--and the newest member of our board. 213 00:08:01,089 --> 00:08:02,525 - Whoo, whoo, whoo, whoo, whoo! [applause] 214 00:08:02,612 --> 00:08:04,005 Yeah! 215 00:08:04,092 --> 00:08:05,572 - We're, uh--we're headed to Chicago tomorrow 216 00:08:05,659 --> 00:08:07,791 for our first meeting with the new investors. 217 00:08:07,878 --> 00:08:09,271 - Thank you, Charles. 218 00:08:09,358 --> 00:08:11,839 I am honored, and I hope to live up 219 00:08:11,926 --> 00:08:14,276 to the distinction and responsibility. 220 00:08:14,363 --> 00:08:16,626 - I know you will. 221 00:08:16,713 --> 00:08:18,802 - Have you spoken to Zane? 222 00:08:18,889 --> 00:08:20,151 I figured he'd really want to stick it to me 223 00:08:20,238 --> 00:08:22,719 about this "Arabian Sea" book that I passed on. 224 00:08:22,806 --> 00:08:24,721 - Kelsey, uh, can I have a moment? 225 00:08:24,808 --> 00:08:26,723 - Sure. - Um, we'll catch up later. 226 00:08:26,810 --> 00:08:27,898 - Okay. - Couldn't be happier. 227 00:08:27,985 --> 00:08:28,943 - [softly] Thank you. 228 00:08:29,030 --> 00:08:31,772 - Uh, Zane quit this morning. 229 00:08:31,859 --> 00:08:33,338 - W-why? 230 00:08:33,425 --> 00:08:35,079 - After everything that happened with Mercury, 231 00:08:35,166 --> 00:08:38,735 he felt like I betrayed him by giving you the board seat. 232 00:08:38,822 --> 00:08:40,084 - Oh, God. 233 00:08:40,171 --> 00:08:42,043 - Now, I didn't intend to lose anyone, 234 00:08:42,130 --> 00:08:45,742 but, uh, I knew that I was making a choice, 235 00:08:45,829 --> 00:08:47,875 and I chose you. 236 00:08:47,962 --> 00:08:49,964 - Excuse me. 237 00:08:50,051 --> 00:08:52,270 [rock music] 238 00:08:52,357 --> 00:08:53,533 - Hey. 239 00:08:53,620 --> 00:08:55,186 You quit? 240 00:08:55,273 --> 00:08:56,318 You can't just quit. 241 00:08:56,405 --> 00:08:58,189 - It's done, Kels. 242 00:08:58,276 --> 00:09:00,496 There's just not a place for me there anymore. 243 00:09:00,583 --> 00:09:02,454 Charles made that very clear. - Okay. 244 00:09:02,542 --> 00:09:05,457 Look, let's just go to dinner, 245 00:09:05,545 --> 00:09:08,852 just you and me, and we can talk this out. 246 00:09:08,939 --> 00:09:10,724 I love you. 247 00:09:10,811 --> 00:09:11,942 And I don't care where you work. 248 00:09:12,029 --> 00:09:14,292 I want you to be happy. But-- 249 00:09:14,379 --> 00:09:16,686 - Kelsey, I love you too. 250 00:09:16,773 --> 00:09:19,776 And I know I'll never meet anyone like you again, but... 251 00:09:19,863 --> 00:09:22,344 the competition is crushing me. 252 00:09:22,431 --> 00:09:23,650 I need a fresh start. 253 00:09:23,737 --> 00:09:25,260 - Are you--you breaking up with me 254 00:09:25,347 --> 00:09:28,698 because I got promoted over you? 255 00:09:28,785 --> 00:09:30,439 - I'm probably doing the stupidest thing 256 00:09:30,526 --> 00:09:34,008 of my life right now, letting you go, but... 257 00:09:34,095 --> 00:09:36,837 at least for now, I think that's best. 258 00:09:36,924 --> 00:09:38,926 I love you, Kelsey. Take care. 259 00:09:40,841 --> 00:09:41,972 - [gasps] 260 00:09:45,280 --> 00:09:46,368 - Is everything okay? 261 00:09:48,196 --> 00:09:50,024 - I just spoke to Zane, and he resigned. 262 00:09:50,111 --> 00:09:51,721 - Why? - I don't know. 263 00:09:51,808 --> 00:09:53,070 His ego couldn't handle it? 264 00:09:53,157 --> 00:09:56,508 - What about you guys? 265 00:09:56,596 --> 00:09:57,988 Oh, Kelsey. 266 00:09:58,075 --> 00:10:00,948 - I don't care. 267 00:10:01,035 --> 00:10:02,514 I really don't care. 268 00:10:02,602 --> 00:10:04,473 - It's all right. - [crying] 269 00:10:04,560 --> 00:10:07,476 [soft music] 270 00:10:07,563 --> 00:10:11,872 ♪ ♪ 271 00:10:11,959 --> 00:10:13,047 [knocking] 272 00:10:15,615 --> 00:10:17,704 - How long will you be in Chicago? 273 00:10:17,791 --> 00:10:19,357 - Just one night. 274 00:10:19,444 --> 00:10:21,185 - Are we okay? 275 00:10:21,272 --> 00:10:22,926 I just--I don't want things to be weird. 276 00:10:26,756 --> 00:10:29,672 [romantic music] 277 00:10:29,759 --> 00:10:30,891 ♪ ♪ 278 00:10:30,978 --> 00:10:32,066 [chuckles] 279 00:10:34,895 --> 00:10:37,245 - Does that feel weird? 280 00:10:37,332 --> 00:10:39,247 - No, it feels wonderful. 281 00:10:42,206 --> 00:10:45,209 - I have the girls tonight. What are you up to? 282 00:10:45,296 --> 00:10:47,603 Working on a pros and cons list? 283 00:10:47,690 --> 00:10:48,952 - Dinner when you're back. 284 00:10:49,039 --> 00:10:49,997 I'm buying. 285 00:10:50,084 --> 00:10:52,129 - Wow. In that case, yes. 286 00:10:52,216 --> 00:10:54,131 - [laughs] 287 00:10:54,218 --> 00:10:55,263 I love you. 288 00:10:55,350 --> 00:10:57,657 - I love you too. 289 00:10:57,744 --> 00:11:00,529 [David O'Dowda's "Breathe Again"] 290 00:11:00,616 --> 00:11:02,357 ♪ ♪ 291 00:11:02,444 --> 00:11:03,924 - Mm. 292 00:11:04,011 --> 00:11:05,577 There are also decision-making charts 293 00:11:05,665 --> 00:11:07,057 that are really helpful. 294 00:11:07,144 --> 00:11:10,060 - ♪ And you keep me stronger ♪ 295 00:11:10,147 --> 00:11:13,150 ♪ And I can feel again ♪ 296 00:11:13,237 --> 00:11:15,413 ♪ We slowly make it back ♪ 297 00:11:15,500 --> 00:11:17,067 [Gemma babbling] 298 00:11:17,154 --> 00:11:19,417 - Daddy's gonna miss his baby girl so much. 299 00:11:19,504 --> 00:11:21,637 Yes, hi. - We'll be back in a week. 300 00:11:21,724 --> 00:11:23,160 - But if Daddy doesn't see you in a week, 301 00:11:23,247 --> 00:11:24,858 he's gonna come to Ireland and come and get you. 302 00:11:24,945 --> 00:11:26,947 - They're always after me Lucky Charms. 303 00:11:27,034 --> 00:11:28,862 - Oh, my God. 304 00:11:28,949 --> 00:11:31,081 What are you guys thinking? I'm not kidnapping Gemma. 305 00:11:31,168 --> 00:11:32,343 - Oh, my God, no! 306 00:11:32,430 --> 00:11:33,736 What kind of a suspicious mind 307 00:11:33,823 --> 00:11:35,042 would even come up with an idea like that? 308 00:11:35,129 --> 00:11:36,391 [laughs nervously] - Okay, right. 309 00:11:36,478 --> 00:11:38,610 Well, I think it's time for bed. 310 00:11:38,698 --> 00:11:41,048 - Mm, yeah. - I do. Come on. 311 00:11:41,135 --> 00:11:43,267 - Good night, sweet girl. - Mm-hmm. 312 00:11:43,354 --> 00:11:44,616 [Gemma babbles] 313 00:11:44,704 --> 00:11:47,010 - No. - Dude. 314 00:11:47,097 --> 00:11:49,186 - Uh, would you drop her at my place in the morning? 315 00:11:49,273 --> 00:11:50,622 - Mm. - Oh, and don't forget, 316 00:11:50,710 --> 00:11:52,189 they're gonna FedEx the passport here, 317 00:11:52,276 --> 00:11:55,192 so just make sure someone is around to sign for it. 318 00:11:55,279 --> 00:11:57,586 All right. Okay. Bye. 319 00:11:57,673 --> 00:11:59,153 - Bye. [smooches] - Bye, Clare. 320 00:11:59,240 --> 00:12:00,981 [door slams] - Wow. 321 00:12:01,068 --> 00:12:02,330 I can't believe you just came right out 322 00:12:02,417 --> 00:12:04,114 and accused her of kidnapping Gemma. 323 00:12:04,201 --> 00:12:06,334 - Oh, come on, I want her to know we got eyes on her, okay? 324 00:12:06,421 --> 00:12:07,552 Also, there's something I think you should know. 325 00:12:07,639 --> 00:12:09,076 It's big. - What? 326 00:12:09,163 --> 00:12:09,859 - It's not, like, baby-kidnapping big, 327 00:12:09,946 --> 00:12:11,469 but you should prepare yourself. 328 00:12:11,556 --> 00:12:13,123 - Why? - Okay. 329 00:12:13,210 --> 00:12:15,517 Uh, so I just got the photos back from Diana's wedding. 330 00:12:15,604 --> 00:12:17,606 Obviously, there is a lot that needs to be retouched, 331 00:12:17,693 --> 00:12:19,434 but I will work my digital magic. 332 00:12:19,521 --> 00:12:21,697 - Uh-huh. 333 00:12:21,784 --> 00:12:23,394 - There's some video here that might interest you. 334 00:12:23,481 --> 00:12:24,656 - Okay. 335 00:12:24,744 --> 00:12:28,182 [festive music playing] 336 00:12:28,269 --> 00:12:30,053 Um, all right, so far, not interested. 337 00:12:30,140 --> 00:12:31,446 - Keep watching. 338 00:12:31,533 --> 00:12:32,969 - Will you marry me? - Oh, my God. 339 00:12:33,056 --> 00:12:35,711 [people cheering] 340 00:12:35,798 --> 00:12:38,670 - Did she say yes? Are they engaged? 341 00:12:38,758 --> 00:12:40,237 [rock music] 342 00:12:40,324 --> 00:12:41,891 [scoffs] - Still not interested. 343 00:12:41,978 --> 00:12:45,503 ♪ ♪ 344 00:12:50,334 --> 00:12:53,207 [upbeat music] 345 00:12:53,294 --> 00:12:55,731 ♪ ♪ 346 00:12:55,818 --> 00:12:58,386 - Oh, no. No, no, no, no, no, no, no! 347 00:12:58,473 --> 00:12:59,866 - Liza, please, do not mistake 348 00:12:59,953 --> 00:13:01,476 these balls of marble, crystal, and gold 349 00:13:01,563 --> 00:13:03,304 for a fashion statement, okay? 350 00:13:03,391 --> 00:13:06,263 They are a symbol of the power that Diana has invested in me. 351 00:13:06,350 --> 00:13:07,612 I am a mere puppet. 352 00:13:07,699 --> 00:13:08,788 Oat milk latte? 353 00:13:08,875 --> 00:13:10,441 - I'm just gonna get some tea. 354 00:13:10,528 --> 00:13:11,791 - Ah, good idea. I think I'll join you, yeah. 355 00:13:11,878 --> 00:13:14,097 Maybe we can spill some tea together. 356 00:13:14,184 --> 00:13:15,969 - Excuse me? - Okay, last night, 357 00:13:16,056 --> 00:13:17,666 I was reviewing the video of Diana's wedding. 358 00:13:17,753 --> 00:13:19,537 I, uh, thought I would send her a little highlight reel 359 00:13:19,624 --> 00:13:20,800 to watch on her trip. 360 00:13:20,887 --> 00:13:22,192 Guess who stole the show. 361 00:13:22,279 --> 00:13:24,281 - You and Maggie? - Not even close. 362 00:13:24,368 --> 00:13:26,240 Let's just say that cameraman 363 00:13:26,327 --> 00:13:27,328 was circling around you and Charles 364 00:13:27,415 --> 00:13:29,765 like a hawk in heat. 365 00:13:29,852 --> 00:13:32,289 - Guys, we have a meeting with that brilliant science writer 366 00:13:32,376 --> 00:13:34,248 Jane Campbell from "The New Yorker." 367 00:13:34,335 --> 00:13:36,467 - Ooh, I read that piece that she wrote about jellyfish sex. 368 00:13:36,554 --> 00:13:38,121 - And that really fun one about black holes. 369 00:13:38,208 --> 00:13:39,731 - Ugh, she can make any hole fun. 370 00:13:39,819 --> 00:13:41,951 ♪ ♪ 371 00:13:42,038 --> 00:13:44,258 - When I was a girl, I loved reading the classics: 372 00:13:44,345 --> 00:13:45,999 Robert Heinlein, Arthur C. Clarke, 373 00:13:46,086 --> 00:13:47,652 Isaac Asimov. 374 00:13:47,739 --> 00:13:50,525 Their books inspired me to be the writer I am today. 375 00:13:50,612 --> 00:13:54,137 But all written by men. 376 00:13:54,224 --> 00:13:55,660 I want to write a book that will 377 00:13:55,747 --> 00:13:57,314 make girls fall in love with science fiction 378 00:13:57,401 --> 00:13:58,968 the way I did 379 00:13:59,055 --> 00:14:01,231 and open a door to a genre that has always had 380 00:14:01,318 --> 00:14:03,538 a metaphorical sign on its door: 381 00:14:03,625 --> 00:14:05,148 "No girls allowed." 382 00:14:05,235 --> 00:14:06,715 - Hmm. - So... 383 00:14:06,802 --> 00:14:09,892 I decided to take some of the most beloved heroines 384 00:14:09,979 --> 00:14:13,417 in literature, "Little Women," 385 00:14:13,504 --> 00:14:16,072 and launch them into space. 386 00:14:16,159 --> 00:14:18,858 Voilà: "Little Women in Space." 387 00:14:18,945 --> 00:14:21,034 - [gasps] Oh, my God, yes! 388 00:14:21,121 --> 00:14:22,426 - She has no power here. 389 00:14:22,513 --> 00:14:23,863 - No, no, not yes to the book necessarily, 390 00:14:23,950 --> 00:14:25,299 but, Kels, I found my party theme. 391 00:14:25,386 --> 00:14:27,388 "Little Women in Space," that's me! 392 00:14:27,475 --> 00:14:30,695 - You know, I'm not normally a fan of mash-ups, but... 393 00:14:30,782 --> 00:14:32,393 this is so fun, 394 00:14:32,480 --> 00:14:34,177 and especially coming from you. 395 00:14:34,264 --> 00:14:35,918 You know one thing I never understood? 396 00:14:36,005 --> 00:14:37,789 why didn't Jo marry Laurie? 397 00:14:37,877 --> 00:14:39,313 - Ugh, I know. 398 00:14:39,400 --> 00:14:40,227 Who wouldn't say yes to a proposal 399 00:14:40,314 --> 00:14:41,706 from a handsome and wealthy daddy? 400 00:14:41,793 --> 00:14:43,578 But, you know, I guess she gets her punishment 401 00:14:43,665 --> 00:14:45,362 when she ends up with Professor Bhaer. 402 00:14:45,449 --> 00:14:47,974 - In my book, Professor Bhaer goes on a spacewalk and dies. 403 00:14:48,061 --> 00:14:50,324 - So you don't feel the need to be faithful to the original? 404 00:14:50,411 --> 00:14:52,587 - No, but the science will be accurate. 405 00:14:52,674 --> 00:14:55,111 It's really a way to explore the gravity of marriage 406 00:14:55,198 --> 00:14:56,896 in a zero-gravity world. 407 00:14:56,983 --> 00:14:58,854 - Hmm. - You know, quick Q, 408 00:14:58,941 --> 00:15:01,988 which "Little Woman" got a proposal 409 00:15:02,075 --> 00:15:03,598 and didn't tell her friends? 410 00:15:03,685 --> 00:15:05,730 - That's actually not part of the story line. 411 00:15:05,817 --> 00:15:08,908 - Smart. She would be a very unlikable character. 412 00:15:08,995 --> 00:15:11,693 [tense music] 413 00:15:11,780 --> 00:15:13,086 - Am I crazy? 414 00:15:13,173 --> 00:15:14,652 I really liked that pitch. 415 00:15:14,739 --> 00:15:16,480 - You want to make an offer? - I don't know. 416 00:15:16,567 --> 00:15:19,222 It's like I can't trust my decisions. 417 00:15:19,309 --> 00:15:20,876 Let's talk about it when I get back from Chicago. 418 00:15:20,963 --> 00:15:22,617 - Okay. - Okay. 419 00:15:23,444 --> 00:15:25,359 - What do you know? - Everything. 420 00:15:25,446 --> 00:15:28,797 ♪ ♪ 421 00:15:28,884 --> 00:15:31,191 - Will you marry me? - Oh, my God. 422 00:15:31,278 --> 00:15:33,497 Oh, my God. 423 00:15:33,584 --> 00:15:35,108 Diana had spy cameras at her wedding? 424 00:15:35,195 --> 00:15:36,283 - What? No, no. 425 00:15:36,370 --> 00:15:37,806 I think he just picked up your audio 426 00:15:37,893 --> 00:15:39,677 'cause you're so much taller than everyone else. 427 00:15:39,764 --> 00:15:41,244 - Right. Who did you show this to? 428 00:15:41,331 --> 00:15:43,638 - Nobody. Well, nobody and Josh. 429 00:15:43,725 --> 00:15:45,248 Girl, why aren't we celebrating? 430 00:15:45,335 --> 00:15:46,336 This is big news! 431 00:15:46,423 --> 00:15:48,338 - Because I'm not engaged. 432 00:15:48,425 --> 00:15:49,905 Not that it's any of your business. 433 00:15:49,992 --> 00:15:51,951 - Liza, as the interim head of communications here, 434 00:15:52,038 --> 00:15:54,779 everything is my business, okay? 435 00:15:55,824 --> 00:15:58,696 - I just--I-I haven't given him an answer yet. 436 00:15:58,783 --> 00:16:00,394 So I would really appreciate it 437 00:16:00,481 --> 00:16:02,222 if you just kept this between us. 438 00:16:02,309 --> 00:16:03,701 So for now, can you please put that 439 00:16:03,788 --> 00:16:05,921 where no one will see it? 440 00:16:06,008 --> 00:16:07,879 - Yeah, of course. Circle of trust. 441 00:16:07,967 --> 00:16:09,794 - Thank you... 442 00:16:09,881 --> 00:16:13,059 ♪ ♪ 443 00:16:13,146 --> 00:16:14,495 Diva. 444 00:16:14,582 --> 00:16:16,932 - My pleasure, Queen. 445 00:16:17,019 --> 00:16:19,935 [rock music] 446 00:16:20,022 --> 00:16:27,203 ♪ ♪ 447 00:16:29,640 --> 00:16:31,642 - With our diverse range of titles, 448 00:16:31,729 --> 00:16:34,645 we expect Millennial to see quarter-to-quarter growth 449 00:16:34,732 --> 00:16:37,039 exceeding last year's projections. 450 00:16:37,126 --> 00:16:40,173 And as both editor in chief and a new board member, 451 00:16:40,260 --> 00:16:43,219 I feel a special obligation to see Millennial succeed 452 00:16:43,306 --> 00:16:46,396 creatively and financially. 453 00:16:46,483 --> 00:16:48,224 - We've done some research, 454 00:16:48,311 --> 00:16:52,272 and we have grave doubts about the new name for the company. 455 00:16:52,359 --> 00:16:54,187 - New name? - Millennial. 456 00:16:54,274 --> 00:16:55,666 It's already dated. 457 00:16:55,753 --> 00:16:57,973 It's like you named your company Boomer Print. 458 00:16:58,060 --> 00:17:00,758 - Who gives a shit about millennials anymore? 459 00:17:00,845 --> 00:17:03,674 Empirical is a legacy brand. 460 00:17:03,761 --> 00:17:06,329 - Remember when Coke changed its name to New Coke? 461 00:17:06,416 --> 00:17:07,374 - No. 462 00:17:07,461 --> 00:17:09,028 - Exactly. 463 00:17:09,115 --> 00:17:10,464 - I make a motion we change the name of the company 464 00:17:10,551 --> 00:17:11,987 back to Empirical. 465 00:17:12,074 --> 00:17:13,467 All those in favor say, "Aye." 466 00:17:13,554 --> 00:17:14,685 board: Aye. 467 00:17:14,772 --> 00:17:15,817 - Did you know about this? 468 00:17:15,904 --> 00:17:17,862 - Absolutely not. - Against? 469 00:17:17,949 --> 00:17:18,863 - Nay. - Nay. 470 00:17:18,950 --> 00:17:20,300 - The "ayes" have it. 471 00:17:22,563 --> 00:17:23,738 - [sighs] 472 00:17:23,825 --> 00:17:25,348 We just lost Millennial. 473 00:17:25,435 --> 00:17:27,350 Everything's going back to Empirical now. 474 00:17:27,437 --> 00:17:29,048 - Wait, what? - Yeah, the board just voted 475 00:17:29,135 --> 00:17:30,527 on the name change. 476 00:17:30,614 --> 00:17:33,400 So everything that we've worked for, it's gone, 477 00:17:33,487 --> 00:17:35,880 including my relationship. 478 00:17:35,967 --> 00:17:37,491 God, I should have never stayed. 479 00:17:37,578 --> 00:17:39,145 My instincts are just terrible. 480 00:17:39,232 --> 00:17:41,451 - Okay, that's not true. Your instincts are great. 481 00:17:41,538 --> 00:17:42,583 They've gotten you this far. 482 00:17:42,670 --> 00:17:45,325 And Millennial, it's just a name. 483 00:17:45,412 --> 00:17:47,675 - A name of something that we built. 484 00:17:47,762 --> 00:17:49,242 - We are still building something. 485 00:17:49,329 --> 00:17:50,982 Don't get stuck on labels. 486 00:17:51,070 --> 00:17:53,550 The only thing that matters is the books. 487 00:17:53,637 --> 00:17:55,030 - You're right. 488 00:17:55,117 --> 00:17:56,640 You know what? 489 00:17:56,727 --> 00:17:59,034 Make an offer on "Little Women in Space." 490 00:17:59,121 --> 00:18:01,297 It's silly, but I-I like it. 491 00:18:01,384 --> 00:18:02,733 And I trust that writer. 492 00:18:02,820 --> 00:18:04,996 - Great. Done. 493 00:18:05,084 --> 00:18:08,130 [upbeat music] 494 00:18:09,436 --> 00:18:12,482 - Of all the gin joints in all the towns in all the world... 495 00:18:12,569 --> 00:18:16,269 [laughs] 496 00:18:16,356 --> 00:18:18,358 - Quinn. - Hi. 497 00:18:18,445 --> 00:18:20,186 What are you doing in Chicago? 498 00:18:22,057 --> 00:18:23,450 - You remember that time when you suddenly 499 00:18:23,537 --> 00:18:24,494 pulled your money from my company 500 00:18:24,581 --> 00:18:25,974 and I had to find another investor? 501 00:18:26,061 --> 00:18:28,194 - Mm. - Chicago. 502 00:18:28,281 --> 00:18:30,152 - Whoops. 503 00:18:30,239 --> 00:18:31,632 - And what brings you here? 504 00:18:31,719 --> 00:18:33,024 - I'm meeting with donors to explain 505 00:18:33,112 --> 00:18:34,983 why I dropped out of the race. 506 00:18:35,070 --> 00:18:38,073 I'm kind of on an apology tour, so... 507 00:18:38,160 --> 00:18:40,380 seeing you is pretty karmic. 508 00:18:41,946 --> 00:18:43,339 May I? 509 00:18:44,775 --> 00:18:45,907 - Uh, yeah. 510 00:18:47,474 --> 00:18:49,171 - Another one for the gentleman. 511 00:18:49,258 --> 00:18:51,260 And I'll have what he's having. Thank you. 512 00:18:53,306 --> 00:18:56,352 So my Senate campaign crashed and burned. 513 00:18:56,439 --> 00:18:59,573 - Hmm. - [laughs] 514 00:18:59,660 --> 00:19:02,750 That failure was pretty humbling. 515 00:19:02,837 --> 00:19:04,578 But it's also the best thing to ever happen to me. 516 00:19:06,232 --> 00:19:07,885 - That's hard to believe. 517 00:19:07,972 --> 00:19:09,626 - They say when the student is ready, the teacher appears. 518 00:19:09,713 --> 00:19:13,717 And failure is a very good teacher. 519 00:19:13,804 --> 00:19:14,805 - Hmm. 520 00:19:14,892 --> 00:19:17,504 - I'm really sorry 521 00:19:17,591 --> 00:19:20,942 for treating your company like a toy. 522 00:19:21,029 --> 00:19:24,772 My own selfish ego just wanted to win at any cost. 523 00:19:24,859 --> 00:19:26,556 - It's okay. 524 00:19:26,643 --> 00:19:28,906 We got through it. - I know. I saw. 525 00:19:28,993 --> 00:19:31,779 I'm really glad that the company is back on its feet. 526 00:19:31,866 --> 00:19:34,521 And it's my loss, really, not being involved. 527 00:19:34,608 --> 00:19:37,437 God, I love publishing way more than I like politics. 528 00:19:37,524 --> 00:19:38,612 [both chuckle] 529 00:19:38,699 --> 00:19:40,657 Thanks. 530 00:19:40,744 --> 00:19:43,747 Ugh, I don't know what I was thinking. 531 00:19:43,834 --> 00:19:46,402 - You hurt a lot of people, Quinn. 532 00:19:46,489 --> 00:19:50,276 And you almost bankrupted my company, so... 533 00:19:50,363 --> 00:19:52,843 "I'm sorry" doesn't exactly cut it. 534 00:19:52,930 --> 00:19:54,454 - I understand. 535 00:19:58,066 --> 00:20:00,764 To your success, Charles. 536 00:20:00,851 --> 00:20:02,505 You deserve every bit of it. 537 00:20:05,987 --> 00:20:10,034 - And may you... continue to fail. 538 00:20:10,121 --> 00:20:11,427 It suits you. 539 00:20:13,777 --> 00:20:17,041 - Finally...a compliment. 540 00:20:17,128 --> 00:20:19,957 [dramatic rock music] 541 00:20:20,044 --> 00:20:22,003 ♪ ♪ 542 00:20:26,355 --> 00:20:29,793 [percussive electronic music] 543 00:20:29,880 --> 00:20:31,404 - Hello. 544 00:20:31,491 --> 00:20:33,014 Oh, hi! 545 00:20:33,101 --> 00:20:35,799 Get over here. 546 00:20:35,886 --> 00:20:37,018 Hi! 547 00:20:37,105 --> 00:20:39,194 Hi, baby girl. 548 00:20:39,281 --> 00:20:40,630 [speaking indistinctly] 549 00:20:40,717 --> 00:20:42,676 Hi, you. 550 00:20:42,763 --> 00:20:45,374 Hey, here. Just came in the mail today. 551 00:20:45,461 --> 00:20:47,855 - Just in time. - Yeah. 552 00:20:47,942 --> 00:20:49,987 Daddy's gonna miss you so much, baby girl. 553 00:20:50,074 --> 00:20:51,772 Oh, yes, I know. I'm sad too. 554 00:20:51,859 --> 00:20:54,340 - We'll be back in a week. I'm not a flight risk. 555 00:20:54,427 --> 00:20:57,256 - I know. I know. It's just... 556 00:20:57,343 --> 00:20:58,257 You sure you don't want me to come with you 557 00:20:58,344 --> 00:20:59,345 to the airport? 558 00:20:59,432 --> 00:21:00,346 I can help you get checked in, 559 00:21:00,433 --> 00:21:01,477 help with the bags, whatever. 560 00:21:01,564 --> 00:21:03,566 - These guys going too? 561 00:21:03,653 --> 00:21:06,439 - Uh, Josh, this is Rob. 562 00:21:06,526 --> 00:21:07,396 I've been meaning to introduce you. 563 00:21:07,483 --> 00:21:08,789 - It's nice to meet you, Josh. 564 00:21:08,876 --> 00:21:10,573 I've heard so many great things about you. 565 00:21:10,660 --> 00:21:13,315 And I'm just in love with your daughter. 566 00:21:13,402 --> 00:21:15,839 - That is, uh, great. 567 00:21:15,926 --> 00:21:17,232 Nice to meet you too, Rob. 568 00:21:17,319 --> 00:21:18,712 - See? 569 00:21:18,799 --> 00:21:20,583 I've got all the help I need. 570 00:21:20,670 --> 00:21:22,629 [both chuckle] 571 00:21:22,716 --> 00:21:25,588 [upbeat electronic music] 572 00:21:25,675 --> 00:21:32,160 ♪ ♪ 573 00:21:32,247 --> 00:21:35,294 - Well, I turned 30 making out with Debbie Harry at CBGB's. 574 00:21:35,381 --> 00:21:37,731 - What? How did that happen? - I wish I could remember. 575 00:21:37,818 --> 00:21:39,602 It was probably some random blonde chick, 576 00:21:39,689 --> 00:21:40,995 but I'm gonna stick to my story. 577 00:21:41,082 --> 00:21:42,083 [both laugh] 578 00:21:42,170 --> 00:21:43,127 Want another drink? - Sure. 579 00:21:43,214 --> 00:21:44,651 - All right. - Hey. 580 00:21:44,738 --> 00:21:46,087 - Hi, you made it. - Barely. 581 00:21:46,174 --> 00:21:47,958 I shared a car with Charles from the airport. 582 00:21:48,045 --> 00:21:49,177 - Yeah, I think I'll spare him this tonight. 583 00:21:49,264 --> 00:21:50,831 - That's a good idea. 584 00:21:50,918 --> 00:21:52,180 - Hey, have you seen "Publisher's Lunch"? 585 00:21:52,267 --> 00:21:54,313 They just announced we're buying "Little Women in Space." 586 00:21:54,400 --> 00:21:56,532 - "The kookiest mash-up of all time 587 00:21:56,619 --> 00:21:59,361 could be amazing or a huge disaster." 588 00:21:59,448 --> 00:22:02,277 Huh. That sounds like my life. 589 00:22:02,364 --> 00:22:05,454 You know, Lauren's turning 30, and I'm next. 590 00:22:05,541 --> 00:22:06,760 Millennials, we're not 591 00:22:06,847 --> 00:22:07,978 the young kids on the block anymore. 592 00:22:08,065 --> 00:22:09,589 I'm not sure what defines me now. 593 00:22:09,676 --> 00:22:12,722 - Look, we're all mash-ups. 594 00:22:12,809 --> 00:22:13,767 If there's one thing I've learned, 595 00:22:13,854 --> 00:22:15,943 it's that age is irrelevant. 596 00:22:16,030 --> 00:22:17,771 - Mm-hmm. - Oh, thank you so much. 597 00:22:17,858 --> 00:22:19,947 I'm a little emotional. 598 00:22:20,034 --> 00:22:23,864 I cannot believe that my Lauren is turning 30. 599 00:22:23,951 --> 00:22:26,736 I remember the day that she was born 600 00:22:26,823 --> 00:22:28,651 like it was yesterday. 601 00:22:28,738 --> 00:22:30,827 Of course, she was a tiny little thing, 602 00:22:30,914 --> 00:22:35,179 but she twisted my pelvis like a corkscrew. 603 00:22:35,266 --> 00:22:38,008 [laughter] That was my first time 604 00:22:38,095 --> 00:22:41,969 that my Lauren was gonna be anything but normal. 605 00:22:42,056 --> 00:22:44,145 Am I right? [laughter] 606 00:22:44,232 --> 00:22:47,235 All right, so please, everybody, give it up 607 00:22:47,322 --> 00:22:51,631 for the woman of the night, our "Little Woman in Space"! 608 00:22:51,718 --> 00:22:53,328 [cheers and applause] 609 00:22:53,415 --> 00:22:54,503 - Oh, my gosh! 610 00:22:54,590 --> 00:22:58,594 ♪ ♪ 611 00:22:58,681 --> 00:23:00,683 - Oop, I got it, honey. 612 00:23:00,770 --> 00:23:07,516 ♪ ♪ 613 00:23:07,603 --> 00:23:10,563 Fix your crotch. Good girl. 614 00:23:12,086 --> 00:23:15,872 - [laughs] Whoo, whoo, whoo, whoo! 615 00:23:15,959 --> 00:23:19,615 [cheers and applause] 616 00:23:19,702 --> 00:23:21,835 - Ow! - Happy birthday! 617 00:23:21,922 --> 00:23:24,968 - Give it up, people. 618 00:23:25,055 --> 00:23:27,667 Wasn't she worth all the pain? 619 00:23:31,801 --> 00:23:33,237 - So how are you gonna upstage that? 620 00:23:33,324 --> 00:23:34,848 - What? 621 00:23:34,935 --> 00:23:36,806 - You know, like at Diana's wedding? 622 00:23:36,893 --> 00:23:38,155 - Oh, right. You saw that. 623 00:23:38,242 --> 00:23:41,202 - I did. 624 00:23:41,289 --> 00:23:45,162 So congratulations? 625 00:23:45,249 --> 00:23:46,860 - No, not yet. 626 00:23:46,947 --> 00:23:49,602 - Mm. - I haven't exactly said yes. 627 00:23:49,689 --> 00:23:52,082 - Why not? 628 00:23:52,169 --> 00:23:54,824 [laughs] What are you--what are you waiting for, Liza? 629 00:23:54,911 --> 00:23:56,826 - I know you never really liked him. 630 00:23:56,913 --> 00:23:59,829 - Come on, that's not true. 631 00:23:59,916 --> 00:24:03,746 I do like him...for you. 632 00:24:06,445 --> 00:24:10,840 It--it brings me joy to know that you are happy. 633 00:24:12,320 --> 00:24:13,930 You deserve that. 634 00:24:14,017 --> 00:24:17,934 I want that for you, for real. 635 00:24:18,021 --> 00:24:20,937 - Josh, you're so special to me. 636 00:24:21,024 --> 00:24:23,374 - Mm. 637 00:24:23,462 --> 00:24:26,116 I always want you in my life. You promise me that. 638 00:24:26,203 --> 00:24:27,814 - Yeah. 639 00:24:27,901 --> 00:24:30,381 I want you in mine too, 640 00:24:30,469 --> 00:24:32,688 always, forever. 641 00:24:34,168 --> 00:24:38,041 Relationships don't have to be defined, right? 642 00:24:39,478 --> 00:24:40,653 - No, no, they don't. 643 00:24:43,220 --> 00:24:44,918 - We know who we are to each other. 644 00:24:46,789 --> 00:24:48,269 - We're us. - [laughs] 645 00:24:48,356 --> 00:24:51,272 Yeah. We are us. 646 00:24:51,359 --> 00:24:53,753 We're always going to be, 647 00:24:53,840 --> 00:24:57,104 no matter...who we're with. 648 00:24:57,191 --> 00:24:59,454 - Thank you. 649 00:24:59,541 --> 00:25:01,064 Thank you for helping me. 650 00:25:01,151 --> 00:25:03,676 - Yeah. 651 00:25:03,763 --> 00:25:05,721 Always. 652 00:25:09,333 --> 00:25:11,205 Hmm. 653 00:25:11,292 --> 00:25:14,208 [soft pop music] 654 00:25:14,295 --> 00:25:21,258 ♪ ♪ 655 00:25:21,345 --> 00:25:23,870 - ♪ Oh, oh, oh ♪ 656 00:25:28,439 --> 00:25:31,225 [soft music] 657 00:25:31,312 --> 00:25:36,578 ♪ ♪ 658 00:25:36,665 --> 00:25:39,973 - Hi. 659 00:25:40,060 --> 00:25:42,323 - Hi. 660 00:25:42,410 --> 00:25:45,239 I remember this. 661 00:25:45,326 --> 00:25:51,071 ♪ ♪ 662 00:25:51,158 --> 00:25:52,420 [sighs] 663 00:25:52,507 --> 00:25:55,292 And this. Mm. 664 00:25:55,379 --> 00:25:57,512 ♪ ♪ 665 00:25:57,599 --> 00:26:00,036 - I will never forget when you brought me here. 666 00:26:00,123 --> 00:26:01,472 It was just you and me, 667 00:26:01,560 --> 00:26:02,909 and nothing else mattered. 668 00:26:04,693 --> 00:26:08,131 I don't want to lose that moment, this feeling. 669 00:26:08,218 --> 00:26:09,568 - We won't. 670 00:26:09,655 --> 00:26:12,048 - Then can we just keep riding the perfect ride? 671 00:26:14,964 --> 00:26:17,401 I've been married, and... 672 00:26:17,488 --> 00:26:20,187 it didn't go so well. 673 00:26:20,274 --> 00:26:22,058 I love you. 674 00:26:22,145 --> 00:26:25,148 And I don't want anything from you except... 675 00:26:25,235 --> 00:26:27,368 your heart. 676 00:26:27,455 --> 00:26:31,546 I want to be happily unmarried to you 677 00:26:31,633 --> 00:26:33,243 every day. 678 00:26:33,330 --> 00:26:36,072 - Wow. 679 00:26:36,159 --> 00:26:40,642 That was...not the proposal I was expecting. 680 00:26:40,729 --> 00:26:42,165 But I do know what I want. 681 00:26:44,646 --> 00:26:47,431 And it's not a ride 682 00:26:47,518 --> 00:26:49,651 or some kind of fantasy. 683 00:26:49,738 --> 00:26:53,002 I want to get off the carousel. 684 00:26:53,089 --> 00:26:56,049 I want a partner in life. 685 00:26:56,136 --> 00:26:58,573 - I'm still your partner. - For life. 686 00:26:58,660 --> 00:27:00,749 I-I-I may be old-fashioned, 687 00:27:00,836 --> 00:27:03,752 but I believe in marriage. 688 00:27:05,319 --> 00:27:06,842 And it may not have worked out 689 00:27:06,929 --> 00:27:08,844 for either of us the first time, 690 00:27:08,931 --> 00:27:11,934 but I-I believe 691 00:27:12,021 --> 00:27:14,763 that it can work again. 692 00:27:14,850 --> 00:27:18,419 - And I think we're finally free 693 00:27:18,506 --> 00:27:21,640 of needing to define ourselves by those rules and obligations. 694 00:27:23,816 --> 00:27:25,861 I want to be everything to you. 695 00:27:25,948 --> 00:27:27,863 - We're not young, Liza. 696 00:27:30,300 --> 00:27:33,782 And we both deserve what we really want. 697 00:27:35,697 --> 00:27:39,440 Uh, thank you, for letting me know what's in your heart. 698 00:27:39,527 --> 00:27:41,834 - Charles-- - Mm-mm. 699 00:27:44,750 --> 00:27:48,362 - ♪ Didn't you want to talk a little ♪ 700 00:27:48,449 --> 00:27:50,712 ♪ Didn't you want to talk ♪ 701 00:27:50,799 --> 00:27:52,322 - Good night. 702 00:27:52,409 --> 00:27:56,196 - ♪ Didn't you want to talk a little ♪ 703 00:27:56,283 --> 00:28:00,461 ♪ Didn't you want to talk ♪ 704 00:28:00,548 --> 00:28:04,247 ♪ It's all right to be in shock and struggle ♪ 705 00:28:04,334 --> 00:28:08,164 ♪ It's all right if you can't talk ♪ 706 00:28:08,251 --> 00:28:12,168 ♪ Common denominator ♪ 707 00:28:14,214 --> 00:28:16,172 [upbeat dance music] 708 00:28:17,652 --> 00:28:19,045 - I know endings, 709 00:28:19,132 --> 00:28:20,611 and it doesn't seem like that's where we are-- 710 00:28:20,699 --> 00:28:22,483 at the end. 711 00:28:22,570 --> 00:28:24,572 - Are things really over between you and Charles? 712 00:28:24,659 --> 00:28:27,706 - The power of Quinn Tyler. 713 00:28:27,793 --> 00:28:30,143 [both screaming] 714 00:28:30,230 --> 00:28:32,580 - Things don't always turn out as planned. 715 00:28:32,667 --> 00:28:33,581 - Do you think we can pull this off? 716 00:28:33,668 --> 00:28:35,061 - What have we got to lose? 717 00:28:35,148 --> 00:28:36,802 - If I would've said something sooner, 718 00:28:36,889 --> 00:28:38,499 would it have made a difference? 719 00:28:38,586 --> 00:28:39,892 - I'm pretty sure they tell you to accept the past, 720 00:28:39,979 --> 00:28:41,676 embrace the present, 721 00:28:41,763 --> 00:28:42,982 and keep moving forward. 722 00:28:43,069 --> 00:28:44,418 - Is that what we're doing? 723 00:28:44,505 --> 00:28:45,767 Moving forward? 724 00:28:49,989 --> 00:28:52,905 - [vocalizing] 725 00:28:52,992 --> 00:28:59,825 ♪ ♪ 726 00:28:59,875 --> 00:29:04,425 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50531

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.