All language subtitles for Without.a.Trace.1983.1080p.WEBRip.x265-RARBG3_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,573 --> 00:00:16,699 ( classical score playing ) 2 00:00:58,740 --> 00:01:00,740 ( alarm clock buzzing ) 3 00:01:04,573 --> 00:01:05,949 ( clicks ) 4 00:02:01,073 --> 00:02:02,907 ( whispers ) ALEX. 5 00:02:05,573 --> 00:02:06,949 ALEX. 6 00:02:08,490 --> 00:02:10,699 COME ON, HONEY, WAKE UP. I WANNA ASK YOU SOMETHING. 7 00:02:13,490 --> 00:02:15,657 WHY IS THERE A DOG ON YOUR BED? 8 00:02:19,573 --> 00:02:21,824 HE THINKS HE'S MY BROTHER. 9 00:02:25,532 --> 00:02:28,532 COME ON, BUCKET. OFF THE BED. COME ON. 10 00:02:28,532 --> 00:02:30,865 HONEY, COME ON. 11 00:02:59,699 --> 00:03:01,699 ( clicks, beeping ) 12 00:03:09,657 --> 00:03:12,198 MOM? ( clears throat ) 13 00:03:12,198 --> 00:03:14,990 - ( shower running ) - MOM. 14 00:03:18,990 --> 00:03:21,949 MOM, REMEMBER, WE HAVE TO GET A PRESENT FOR ALLISON TODAY. 15 00:03:21,949 --> 00:03:24,740 - TOMORROW'S HER BIRTHDAY. - HONEY, I CAN'T HEAR YOU! 16 00:03:26,865 --> 00:03:28,782 WE HAVE TO GET A PRESENT FOR ALLISON TODAY. 17 00:03:28,782 --> 00:03:31,824 TOMORROW'S HER BIRTHDAY. DO YOU THINK WE COULD GET HER MERLIN? 18 00:03:31,824 --> 00:03:34,865 - OH, IT'S TOO EXPENSIVE. - WELL, WHAT ABOUT SIMON? 19 00:03:34,865 --> 00:03:37,782 SAM HAS ONE, AND HE SAYS IT'S ALMOST AS GOOD AS MERLIN. 20 00:03:37,782 --> 00:03:39,782 HONEY, CAN WE TALK ABOUT THIS LATER? I'M IN THE SHOWER. 21 00:03:39,782 --> 00:03:41,782 - OH. - ARE YOU ALL DRESSED? 22 00:03:41,782 --> 00:03:43,740 ALMOST. 23 00:03:48,031 --> 00:03:50,323 - GOOD MORNING, BUCKET. - HI, LUCY. 24 00:03:51,448 --> 00:03:53,031 - BUCKET, COME. - ( chuckles ) 25 00:03:53,031 --> 00:03:55,031 - ( kids playing ) - COME ON. 26 00:04:09,907 --> 00:04:11,907 DO I HAVE TO HAVE AN EGG? 27 00:04:11,907 --> 00:04:15,073 - YUP. - JUSTINE NEVER HAS TO. 28 00:04:15,073 --> 00:04:17,448 NICE TRY. 29 00:04:17,448 --> 00:04:18,740 COME ON. 30 00:04:21,782 --> 00:04:23,740 CAN I HAVE CHEERIOS TOMORROW? 31 00:04:23,740 --> 00:04:26,073 IF I REMEMBER TO BUY THEM, YOU CAN HAVE CHEERIOS. 32 00:04:26,073 --> 00:04:27,240 COME ON, EAT. 33 00:04:32,990 --> 00:04:35,740 SO WHAT DO YOU THINK ALLISON WOULD LIKE FOR HER BIRTHDAY? 34 00:04:38,407 --> 00:04:40,115 WHAT DO YOU THINK? A BOOK? 35 00:04:40,115 --> 00:04:41,865 HOW ABOUT SIMON? 36 00:04:41,865 --> 00:04:43,240 HM-MMM, I SAID NO. 37 00:04:43,240 --> 00:04:45,782 YOU SAID NO MERLIN. 38 00:04:45,782 --> 00:04:46,907 NO, I SAID NO ANY OF THEM. 39 00:04:46,907 --> 00:04:49,323 COME ON, WHAT WOULD SHE LIKE? 40 00:04:50,407 --> 00:04:52,407 I THINK SHE'D LIKE A MACHINE GUN. 41 00:04:53,824 --> 00:04:56,865 - WOULD SHE? - I THINK SO. 42 00:04:58,907 --> 00:05:01,198 - HEY, MOM? - HEY WHAT? 43 00:05:01,198 --> 00:05:03,949 CAN INVITE MY WHOLE CLASS TO MY BIRTHDAY PICNIC? 44 00:05:03,949 --> 00:05:05,782 YOU'VE GOT TWO WHOLE MONTHS TO DECIDE. 45 00:05:05,782 --> 00:05:08,281 I DON'T SEE WHY NOT, THOUGH. 46 00:05:08,281 --> 00:05:10,240 CAN BUCKET COME? 47 00:05:10,240 --> 00:05:13,615 IF WE KEEP HIM ON A LEASH, YEAH, HE CAN COME. 48 00:05:13,615 --> 00:05:15,281 CAN DADDY COME? 49 00:05:16,782 --> 00:05:18,865 OF COURSE HE CAN COME. 50 00:05:18,865 --> 00:05:22,240 MIGHT HAVE TO PUT HIM ON A LEASH TOO, KNOWING YOUR FATHER, BUT... 51 00:05:24,073 --> 00:05:27,156 WE WOULDN'T HAVE A BIRTHDAY PICNIC WITHOUT DADDY, WOULD WE? 52 00:05:27,156 --> 00:05:29,365 NO. MAY I BE EXCUSED? 53 00:05:29,365 --> 00:05:31,782 WHEN YOU FINISH YOUR BREAKFAST. 54 00:05:44,615 --> 00:05:45,990 DAMN IT, ALEX! 55 00:05:45,990 --> 00:05:48,031 "EAT YOUR BREAKFAST" MEANS YOU EAT YOUR BREAKFAST. 56 00:05:48,031 --> 00:05:50,657 YOU DON'T FEED THE DOG AT THE TABLE. IT TEACHES HIM TO BEG. 57 00:05:55,657 --> 00:05:58,407 SOMETIMES I COULD JUST BOP YOU. 58 00:05:58,407 --> 00:06:00,448 COME ON, LET'S GO. TIME TO GO. 59 00:06:17,907 --> 00:06:19,907 ( whirring ) 60 00:06:44,907 --> 00:06:46,532 SORRY. 61 00:06:49,073 --> 00:06:51,156 YOU'RE SUCH A GOOD BOY. 62 00:06:51,156 --> 00:06:52,907 GIVE ME A KISS. 63 00:06:52,907 --> 00:06:55,532 - YOU ALL SET? - YEAH. 64 00:07:03,740 --> 00:07:05,865 BYE-BYE, BUCKET. 65 00:07:09,240 --> 00:07:12,073 Mother: SO HOW COME I DON'T SEE BRIAN ANYMORE? 66 00:07:12,073 --> 00:07:15,699 HE'S THE ONE WHO'S ALWAYS GETTING INTO FIGHTS AND THINGS, 67 00:07:15,699 --> 00:07:18,240 AND I'M GETTING BLAMED FOR IT. 68 00:07:18,240 --> 00:07:19,740 I DIDN'T KNOW THAT. 69 00:07:19,740 --> 00:07:21,907 ARE YOU STILL FRIENDS WITH JOHN? 70 00:07:21,907 --> 00:07:24,490 - YEAH. HE JUST LOVES GIRLS. - HERE, LET ME HAVE A LOOK AT THIS. 71 00:07:24,490 --> 00:07:26,323 - HE DOES? - YEAH. 72 00:07:26,323 --> 00:07:27,824 - OKAY, ARE YOU ALL SET? - MM-HMM. 73 00:07:27,824 --> 00:07:29,907 ( whispers ) STRAWBERRY OX. 74 00:07:29,907 --> 00:07:32,907 MMM. OKAY, HONEY. BYE-BYE. 75 00:07:32,907 --> 00:07:34,115 BYE-BYE. 76 00:07:34,115 --> 00:07:36,031 - HEY, MOM. - MM-HMM. 77 00:07:36,031 --> 00:07:38,281 I REALLY LIKE IT A LOT WHEN THE FIREMEN SEE YOU 78 00:07:38,281 --> 00:07:42,407 - AND THEY WAVE BACK AT YOU. - YEAH, SO DO I. IT'S NEAT. 79 00:07:42,407 --> 00:07:44,407 ( car engine starts ) 80 00:07:47,156 --> 00:07:48,824 - BYE, HONEY. - BYE. 81 00:08:14,281 --> 00:08:16,949 ROBERT FROST HAS SAID THAT WRITING POETRY 82 00:08:16,949 --> 00:08:21,615 WITHOUT RHYME OR SCAN WAS LIKE PLAYING TENNIS WITHOUT A NET. 83 00:08:21,615 --> 00:08:25,073 NOW NONE OF HIS NARRATIVE POEMS EITHER RHYME OR SCAN, 84 00:08:25,073 --> 00:08:28,407 BUT "CONSISTENCY IS THE HOBGOBLIN OF LITTLE MINDS." 85 00:08:28,407 --> 00:08:30,782 THAT'S POPE, I THINK. 86 00:08:30,782 --> 00:08:32,782 I WISH YOU COULD'VE HEARD FROST. 87 00:08:32,782 --> 00:08:35,699 HE WAS A SHOWMAN. I REMEMBER THE FIRST TIME I SAW HIM. 88 00:08:35,699 --> 00:08:38,573 HE CAME OUT IN FRONT OF A LECTURE HALL NOT UNLIKE THIS ONE. 89 00:08:38,573 --> 00:08:40,615 HE WAS A VERY NEAT LITTLE FIGURE 90 00:08:40,615 --> 00:08:43,281 WITH A GREAT DEAL OF SORT OF FRESH WHITE LINEN, 91 00:08:43,281 --> 00:08:46,865 A SHOCK OF WHITE HAIR, VERY NEW ENGLAND, 92 00:08:46,865 --> 00:08:48,448 LITTLE BOW TIE. 93 00:08:48,448 --> 00:08:49,990 AND HE CAME UP TO THE LECTERN, AND HE SAID-- 94 00:08:49,990 --> 00:08:51,615 VERY SOLEMNLY HE SAID, 95 00:08:51,615 --> 00:08:55,407 "I WOULD LIKE TO BEGIN WITH AN INVOCATION." 96 00:08:56,448 --> 00:08:58,657 SO WE ALL LOWERED OUR HEADS, 97 00:08:58,657 --> 00:09:00,323 AND HE SAID, 98 00:09:00,323 --> 00:09:02,865 "FORGIVE, O LORD, 99 00:09:02,865 --> 00:09:04,824 OUR LITTLE JOKES ON THEE, 100 00:09:04,824 --> 00:09:08,490 AND I WILL FORGIVE YOUR GREAT BIG ONE ON ME." 101 00:09:08,490 --> 00:09:10,031 ( all laughing ) 102 00:09:11,740 --> 00:09:14,240 THAT'S WHAT WE DID. WE LAUGHED. 103 00:09:14,240 --> 00:09:15,740 AND DO YOU KNOW WHAT HE DID? 104 00:09:15,740 --> 00:09:17,198 HE LOOKED BACK AT US, AND HE SAID, 105 00:09:17,198 --> 00:09:19,198 "WHY ARE YOU LAUGHING? 106 00:09:19,198 --> 00:09:21,865 YOU'RE 20 YEARS OLD. 107 00:09:21,865 --> 00:09:24,824 YOU CAN'T POSSIBLY KNOW WHAT THAT MEANS. 108 00:09:24,824 --> 00:09:27,031 ( scattered laughter ) 109 00:09:27,031 --> 00:09:29,323 ALL RIGHT, FOR MONDAY PLEASE, 110 00:09:29,323 --> 00:09:31,490 "THE WITCH OF COOS," "DEATH OF THE HIRED MAN." 111 00:09:31,490 --> 00:09:34,949 TERM PAPERS ARE DUE MARCH 26th, WHICH IS NEXT FRIDAY. 112 00:09:34,949 --> 00:09:36,740 THANK YOU, AND HAVE A GOOD WEEKEND. 113 00:09:44,699 --> 00:09:47,532 HELLO. HELLO. 114 00:09:47,532 --> 00:09:51,865 HELLO. DID YOU THINK I WAS ALEX? HMM? 115 00:09:55,740 --> 00:09:57,782 HELLO. YOU'RE A NICE DOG. 116 00:09:57,782 --> 00:09:59,699 NO, NO, GET DOWN. GET DOWN. GO ON. 117 00:10:39,323 --> 00:10:41,073 ( whimpers ) 118 00:11:01,198 --> 00:11:03,198 ( kettle whistling ) 119 00:11:31,782 --> 00:11:33,365 ( dial whirs ) 120 00:11:34,532 --> 00:11:36,699 ( rings ) 121 00:11:36,699 --> 00:11:39,657 - Woman: Hello. - HELLO, JOCELYN. IT'S SUSAN. 122 00:11:39,657 --> 00:11:42,407 Oh, hi, honey. God, I'm glad you called. 123 00:11:42,407 --> 00:11:44,740 - I have had-- - SORRY, IS JUSTINE HOME YET? 124 00:11:44,740 --> 00:11:46,115 Oh, she's home, all right, 125 00:11:46,115 --> 00:11:48,448 at least until I can find her a good military school. 126 00:11:48,448 --> 00:11:49,740 I tell you, this is one of those days 127 00:11:49,740 --> 00:11:51,907 I wish George would fight me for custody. 128 00:11:51,907 --> 00:11:54,865 - ( laughs ) - WOULD YOU ASK HER DID ALEX SAY ANYTHING TO HER 129 00:11:54,865 --> 00:11:57,323 ABOUT STAYING AFTER SCHOOL OR GOING HOME WITH SOMEBODY? 130 00:11:57,323 --> 00:11:58,990 - You mean Alex isn't home yet? - HM-MMM. 131 00:11:58,990 --> 00:12:00,990 Oh, okay. Hold on a second. I'll ask her. 132 00:12:12,907 --> 00:12:14,907 - Susan? - MM-HMM. 133 00:12:14,907 --> 00:12:19,573 Justine says Alex wasn't in school at all today. 134 00:12:22,740 --> 00:12:24,365 Susan? 135 00:12:24,365 --> 00:12:26,782 Susan, hang up the phone and call the police. 136 00:12:26,782 --> 00:12:28,907 I'll be right over. 137 00:12:28,907 --> 00:12:31,407 - HE WAS ABSENT. I WAITED AND WAITED FOR HIM. - DOES GRAHAM KNOW? 138 00:12:31,407 --> 00:12:32,824 - NO, I CAN'T FIND HIM. - HE HAS MY RED PENCIL. 139 00:12:32,824 --> 00:12:35,156 HONEY, WHY DON'T YOU TAKE BUCKET AND GO UPSTAIRS AND PLAY, OKAY? 140 00:12:35,156 --> 00:12:37,156 ( sirens approaching ) 141 00:12:55,699 --> 00:12:57,865 - MRS. SELKY? - NO, I'M MRS. SELKY. PLEASE COME IN. 142 00:12:57,865 --> 00:13:00,031 - I'M OFFICER BAKER. THIS IS OFFICER WARD. - HELLO. HELLO. 143 00:13:00,031 --> 00:13:03,365 THANK YOU FOR COMING. THIS IS MY NEIGHBOR, MRS. NORRIS. 144 00:13:03,365 --> 00:13:05,031 - HI. - MA'AM. 145 00:13:05,031 --> 00:13:06,198 DUTY OFFICER IS ON HIS WAY. 146 00:13:06,198 --> 00:13:08,198 I JUST WANT TO MAKE SURE I HAVE HIS DESCRIPTION RIGHT 147 00:13:08,198 --> 00:13:09,824 BEFORE WE SEND IT OUT ON THE RADIO. 148 00:13:10,990 --> 00:13:13,824 CAUCASIAN, MALE, SIX YEARS OLD, 149 00:13:13,824 --> 00:13:16,448 - HE'S SEVEN. HE'LL BE SEVEN IN TWO MONTHS. - ( siren approaching ) 150 00:13:16,448 --> 00:13:19,073 HEIGHT, ABOUT THREE-FOOT WHAT? 151 00:13:19,073 --> 00:13:22,365 - I DON'T REALLY KNOW. - HE'S ABOUT JUSTINE'S HEIGHT. 152 00:13:22,365 --> 00:13:24,573 - ( car doors close ) - YES, I SUPPOSE SO. 153 00:13:24,573 --> 00:13:27,156 Baker: I HAVE A LITTLE BOY AT HOME JUST ABOUT YOUR AGE. 154 00:13:27,156 --> 00:13:30,031 I BET YOU WEIGH-- WHAT, 55 LBS? 155 00:13:30,031 --> 00:13:32,448 - YES. - ALEX IS A LITTLE HEAVIER. 156 00:13:32,448 --> 00:13:35,490 - MM-HMM. MRS. SELKY, THIS IS DETECTIVE MENETTI... - Both: HELLO. 157 00:13:35,490 --> 00:13:37,782 - ...AND DETECTIVE SACHS. - BOY'S BEEN MISSING ABOUT EIGHT HOURS? 158 00:13:37,782 --> 00:13:40,281 - DO YOU REMEMBER WHAT HE HAD ON? - WHAT WAS THE BOY WEARING? 159 00:13:40,281 --> 00:13:44,281 HE HAD BROWN CORDUROYS. HE HAD ON A DARK BLUE JACKET, 160 00:13:44,281 --> 00:13:48,198 PALE BLUE SCARF AND BLUE RUNNING SHOES. 161 00:13:48,198 --> 00:13:50,865 MRS. SELKY, HAS THERE BEEN ANYTHING BOTHERING ALEX LATELY? 162 00:13:50,865 --> 00:13:53,907 ANY QUARRELS OR SPANKINGS OR ANYTHING LIKE THAT? 163 00:13:53,907 --> 00:13:56,156 - NO, NOTHING. - HAS HE EVER THREATENED TO RUN AWAY BEFORE? 164 00:13:56,156 --> 00:13:58,532 - NO. - HOW ABOUT HIS FATHER? 165 00:13:58,532 --> 00:14:00,323 YOU KNOW, SOMETIMES A LITTLE SLAP CAN UPSET A CHILD. 166 00:14:00,323 --> 00:14:01,782 - OH, NO, WE DON'T HIT HIM. - UH-HUH. 167 00:14:01,782 --> 00:14:04,824 HIS FATHER DOESN'T LIVE HERE. WE'RE SEPARATED. 168 00:14:07,031 --> 00:14:10,240 UH, MRS. SELKY, DO YOU MIND IF WE TAKE A LOOK AROUND THE APARTMENT? 169 00:14:10,240 --> 00:14:12,949 - NO, PLEASE GO AHEAD. - WHY DON'T YOU TAKE A LOOK UPSTAIRS 170 00:14:12,949 --> 00:14:15,657 IN THE BOY'S ROOM, OKAY? 171 00:14:15,657 --> 00:14:17,615 HOW LONG HAVE YOU BEEN SEPARATED, MRS. SELKY? 172 00:14:17,615 --> 00:14:19,448 MRS. SELKY? 173 00:14:20,907 --> 00:14:22,865 THREE MONTHS. 174 00:14:22,865 --> 00:14:24,907 AND WHERE IS MR. SELKY LIVING NOW? 175 00:14:26,782 --> 00:14:28,490 - IN THE VILLAGE. - ALONE? 176 00:14:28,490 --> 00:14:32,240 - Man: I GUESS THIS IS THE KID'S ROOM. - Ward: LOOK IN THE CLOSET. 177 00:14:32,240 --> 00:14:35,907 HE LIVES WITH A WOMAN WHO TEACHES IN HIS DEPARTMENT AT N.Y.U. 178 00:14:35,907 --> 00:14:38,699 - Man: WHAT'S THIS? - CAN YOU TELL US HER NAME, PLEASE? 179 00:14:38,699 --> 00:14:42,198 - BLUM. NAOMI BLUM. - IS THAT B-L-O-O-M? 180 00:14:42,198 --> 00:14:44,490 - WITH A U. - B-L-U-M. 181 00:14:44,490 --> 00:14:46,573 AND WHAT IS THE ADDRESS, PLEASE? 182 00:14:46,573 --> 00:14:48,740 355 GROVE STREET. 183 00:14:48,740 --> 00:14:50,699 SOMEBODY MUST'VE SEEN HIM. 184 00:14:50,699 --> 00:14:52,198 HE WAS ONLY A BLOCK FROM SCHOOL. 185 00:14:52,198 --> 00:14:55,281 - I'M GONNA CALL BETTY BERLIN. - UMM... 186 00:14:55,281 --> 00:14:57,699 ANYBODY LIVE IN THE BUILDING BESIDES YOU AND THE BOY? 187 00:14:57,699 --> 00:14:59,281 Menetti: DO YOU NORMALLY MEET THE BOY ON THE WAY TO SCHOOL? 188 00:14:59,281 --> 00:15:00,490 YES, WE HAVE A TENANT ON THE GROUND FLOOR. 189 00:15:00,490 --> 00:15:01,740 WE USUALLY WAIT FOR HIM AT THE CORNER. 190 00:15:01,740 --> 00:15:02,949 DO MOST OF THE CHILDREN IN THE CLASS 191 00:15:02,949 --> 00:15:05,490 - WALK TO SCHOOL BY THEMSELF? - SOME. NOT ALL, BUT SOME. 192 00:15:05,490 --> 00:15:07,699 DO YOU THINK YOU CAN GIVE ME A LIST OF ALL THE PARENTS WHO USUALLY SEE THE KID? 193 00:15:07,699 --> 00:15:09,615 YES, BUT WHY DON'T YOU LET ME CALL THEM ON THE PHONE FIRST? 194 00:15:09,615 --> 00:15:11,365 YEAH, OKAY. 195 00:15:11,365 --> 00:15:13,365 IN FACT, DO YOU LIVE NEARBY? 196 00:15:13,365 --> 00:15:15,073 - YES. - COULD YOU MAKE THOSE PHONE CALLS 197 00:15:15,073 --> 00:15:16,990 FROM YOUR OWN PHONE? WE'D LIKE TO KEEP THIS LINE FREE. 198 00:15:16,990 --> 00:15:20,198 OH, OF COURSE. I SEE. EXCUSE ME. 199 00:15:20,198 --> 00:15:22,699 HONEY, I'M GONNA TAKE JUSTINE HOME, 200 00:15:22,699 --> 00:15:25,323 CALL EVERYBODY IN THE CLASS, AND THEN I'LL TALK TO YOU LATER. 201 00:15:25,323 --> 00:15:27,448 - MM-HMM. OKAY. - OKAY. 202 00:15:27,448 --> 00:15:30,865 - COME ON. - MRS. SELKY, IS THIS A GOOD PICTURE OF ALEX? 203 00:15:30,865 --> 00:15:33,115 IS THIS A RECENT PICTURE? 204 00:15:33,115 --> 00:15:34,740 CHRISTMAS. 205 00:15:34,740 --> 00:15:37,073 OH, HE'S CHANGED. 206 00:15:37,073 --> 00:15:40,407 COULD WE SEE YOUR TENANT'S APARTMENT NOW, MRS. SELKY? 207 00:15:41,865 --> 00:15:43,782 DO YOU THINK THAT'S NECESSARY? 208 00:15:43,782 --> 00:15:46,115 YES, I-- I DO. 209 00:15:48,532 --> 00:15:50,198 I'LL GET THE KEY. 210 00:15:54,824 --> 00:15:56,615 GOOD-LOOKING BOY. 211 00:15:57,699 --> 00:15:59,740 YES, I UNDERSTAND. IT'S JUST THAT THE PEOPLE 212 00:15:59,740 --> 00:16:02,407 IN THE NEWSPAPER STORE KNOW ALEX. THEY SEE HIM EVERY DAY. 213 00:16:02,407 --> 00:16:04,073 THE PEOPLE IN THE PIZZA STORE KNOW HIM. 214 00:16:04,073 --> 00:16:06,740 WE'RE TAKING HIS PICTURE INTO ALL THE STORES, MRS. SELKY. 215 00:16:06,740 --> 00:16:08,407 WOULDN'T IT HELP IF I TALKED TO THEM MYSELF? 216 00:16:08,407 --> 00:16:09,907 NO, WE NEED YOU NEAR THE PHONE. 217 00:16:09,907 --> 00:16:12,782 - RICO? - IT'S HOOKED UP, LIEUTENANT. 218 00:16:12,782 --> 00:16:15,824 AL, YOU WANT ME TO CALL THE BOROUGH 219 00:16:15,824 --> 00:16:17,740 AND HAVE THEM PUT SOME MORE MEN OUT ON THE STREET? 220 00:16:17,740 --> 00:16:20,156 - I DON'T THINK WE NEED THAT NOW. - ( phone rings ) 221 00:16:20,156 --> 00:16:22,573 - HELLO. - Woman: Hello, Mrs. Selky? 222 00:16:22,573 --> 00:16:26,532 - WHO'S CALLING, PLEASE? - This is Maureen Laugherty with the evening news. 223 00:16:26,532 --> 00:16:28,657 I'M SORRY. MRS. SELKY ISN'T AVAILABLE. 224 00:16:28,657 --> 00:16:31,573 We have a report that Dr. Selky's six-year-old son 225 00:16:31,573 --> 00:16:33,573 has been missing since 9:00 this morning. 226 00:16:33,573 --> 00:16:35,907 - Is it true that... - WE HAVE NO COMMENT AT THIS TIME. 227 00:16:35,907 --> 00:16:37,865 - ...the mother didn't report the child missing until-- - WHY DID YOU DO THAT? 228 00:16:37,865 --> 00:16:40,240 - WOULDN'T THAT HELP? - NOW THAT'S A REAL CAN OF WORMS. 229 00:16:40,240 --> 00:16:42,699 - WE DON'T NEED THAT NOW. - BUT SOMEBODY MUST'VE SEEN SOMETHING. 230 00:16:42,699 --> 00:16:45,073 YES, SOMEBODY MUST'VE SEEN HIM, AND WE'RE GONNA FIND HIM, 231 00:16:45,073 --> 00:16:47,031 BUT IF YOU OPEN THIS UP TO THE PRESS RIGHT NOW, 232 00:16:47,031 --> 00:16:48,699 YOU'RE GONNA GET THE CRAZIES AND THE HATERS 233 00:16:48,699 --> 00:16:50,073 AND THE PEOPLE WHO HAVE THOSE FUNNY DREAMS. 234 00:16:50,073 --> 00:16:53,281 I DON'T CARE IF I HAVE TO TALK TO EVERY LUNATIC IN THIS CITY. 235 00:16:53,281 --> 00:16:55,907 - SOMEBODY HAS SEEN MY BOY. - NO ONE IS ALLOWED TO COME IN OR OUT. 236 00:16:55,907 --> 00:16:58,740 - UNLESS YOU PLAN TO KNOCK ME DOWN-- - LIEUTENANT, I TOLD HER 237 00:16:58,740 --> 00:17:01,740 THE KID WAS MISSING. I TRIED TO ASK HER SOME QUESTIONS AND-- RIGHT. 238 00:17:01,740 --> 00:17:04,198 TELL ME, HOW CAN I HELP YOU? 239 00:17:04,198 --> 00:17:06,824 THANK YOU. THEY SAY THERE'S NOTHING TO DO BUT WAIT. 240 00:17:06,824 --> 00:17:08,949 - EXCUSE ME, I'M LIEUTENANT MENETTI. - ( phone ringing ) 241 00:17:08,949 --> 00:17:11,657 - I'M MARGARET MAYO, MRS. SELKY'S TENANT. - Hello, Susan? 242 00:17:11,657 --> 00:17:15,115 - This is Martina Pierce. - TELL ME, HAVE YOU CALLED YOUR PARENTS OR GRAHAM'S? 243 00:17:15,115 --> 00:17:18,782 - Can she come to the phone? - YOU CAN'T LET THEM HEAR IT ON THE NEWS. 244 00:17:20,949 --> 00:17:23,865 - WHO IS THIS MARTINA? - Margaret: A NEIGHBOR. 245 00:17:23,865 --> 00:17:26,073 - HELLO. - Susan, we just heard. 246 00:17:26,073 --> 00:17:28,240 God, you must be going out of your mind. 247 00:17:28,240 --> 00:17:30,240 ( people chatting ) 248 00:17:33,657 --> 00:17:35,615 BLACK, NO SUGAR, RIGHT? 249 00:17:35,615 --> 00:17:38,615 THANK YOU. YES. 250 00:17:38,615 --> 00:17:40,490 Susan: DAVID POLLIS. DAVID POLLIS IS A CARPENTER. 251 00:17:40,490 --> 00:17:41,949 HE DID A LOT OF WORK ON THE HOUSE. 252 00:17:41,949 --> 00:17:43,949 ( chatting ) 253 00:17:46,740 --> 00:17:48,740 Susan: HE WOULD'VE BEEN ABOUT TWO. 254 00:17:48,740 --> 00:17:51,240 Menetti: OKAY, WE CAN USE THAT ONE. LET'S GO ON TO THE NEXT ONE. 255 00:17:51,240 --> 00:17:54,615 CAROLYN PUTNEY. NOW CAROLYN PUTNEY IS A WOMAN WHO WAS 256 00:17:54,615 --> 00:17:58,240 HIS FAVORITE BABY SITTER. SHE LEFT THE CITY ABOUT FOUR MONTHS AGO. 257 00:17:58,240 --> 00:18:00,782 - ( phone rings ) - SHE'S GONE TO... 258 00:18:00,782 --> 00:18:02,865 ( over phone ) Hello, this is Jocelyn Norris. 259 00:18:02,865 --> 00:18:04,657 - ...DALLAS OR HOUSTON, SOMEWHERE LIKE THAT. - Can I speak to Mrs. Selky? 260 00:18:04,657 --> 00:18:06,156 - WHAT IS HER ADDRESS NOW? - I DON'T KNOW. 261 00:18:07,365 --> 00:18:09,448 - IS THAT PUTNAM? - YEAH. 262 00:18:09,448 --> 00:18:11,907 HE WORKS WITH MY HUSBAND. HELLO? 263 00:18:11,907 --> 00:18:14,407 - Have you heard anything? - NO. 264 00:18:14,407 --> 00:18:15,949 Well, look, if there's nothing by morning, 265 00:18:15,949 --> 00:18:17,240 we all want to meet with the police. 266 00:18:17,240 --> 00:18:19,573 The whole community is with you, honey. 267 00:18:19,573 --> 00:18:21,407 - We can have a meeting at the school. - Sachs: AL. 268 00:18:21,407 --> 00:18:23,699 CHANNEL 9 MOBILE UNIT JUST PULLED UP. 269 00:18:23,699 --> 00:18:25,907 - LET THEM COME UP. - What? 270 00:18:25,907 --> 00:18:28,323 I REALLY DON'T THINK THAT'S NECESSARY. 271 00:18:28,323 --> 00:18:30,949 I DO. LET THEM COME UP. 272 00:18:30,949 --> 00:18:33,532 Susan? I'm sorry. Did something happen? 273 00:18:33,532 --> 00:18:36,782 - ( softly ) OH, SHIT. - Do you want me to come over? 274 00:18:36,782 --> 00:18:39,573 It's no problem. Justine can stay with the Landers. 275 00:18:41,073 --> 00:18:44,115 YEAH, COULD YOU JUST PICK UP THAT STUFFED ANIMAL FOR ME, SUSAN? 276 00:18:47,990 --> 00:18:49,323 10 SECONDS. 277 00:18:59,073 --> 00:19:01,782 OKAY. ( clears throat ) 278 00:19:04,865 --> 00:19:07,156 THANK YOU, TONY. WE'RE HERE TONIGHT 279 00:19:07,156 --> 00:19:09,740 ON REMSEN STREET AT THE HOME OF DR. SUSAN SELKY, 280 00:19:09,740 --> 00:19:12,156 WHERE TODAY TRAGEDY STRUCK. 281 00:19:12,156 --> 00:19:15,824 DR. SELKY'S SIX-YEAR-OLD SON ALEX, WHO YOU SEE IN THIS PHOTOGRAPH, 282 00:19:15,824 --> 00:19:18,281 LEFT FOR SCHOOL THIS MORNING AS USUAL, 283 00:19:18,281 --> 00:19:21,031 BUT THIS MORNING WAS NOT A USUAL ONE. 284 00:19:21,031 --> 00:19:23,615 SOMEWHERE BETWEEN THE CORNER OF HENRY STREET 285 00:19:23,615 --> 00:19:26,990 AND HIS SCHOOL TWO BLOCKS AWAY, YOUNG ALEX DISAPPEARED. 286 00:19:26,990 --> 00:19:30,323 MORE THAN 12 HOURS LATER, HE IS STILL MISSING. 287 00:19:30,323 --> 00:19:33,240 DR. SELKY, I UNDERSTAND THE POLICE WEREN'T CALLED 288 00:19:33,240 --> 00:19:34,907 until 3:30 this afternoon. 289 00:19:34,907 --> 00:19:36,699 Could you tell us what caused this delay? 290 00:19:36,699 --> 00:19:40,407 I didn't know. When he was late getting home from school, 291 00:19:40,407 --> 00:19:43,699 I called a friend of his, and I found out then that he'd never got there. 292 00:19:43,699 --> 00:19:46,323 Woman: Dr. Selky, isn't six years old very young 293 00:19:46,323 --> 00:19:48,240 for a child to be walking alone to school? 294 00:19:48,240 --> 00:19:50,699 No, not in this neighborhood. 295 00:19:50,699 --> 00:19:54,573 He's almost seven. He's very responsible. 296 00:19:54,573 --> 00:19:56,740 He has two short blocks to walk 297 00:19:56,740 --> 00:19:59,031 before the school crossing guard. 298 00:19:59,031 --> 00:20:01,615 I watched him go to the corner, 299 00:20:01,615 --> 00:20:03,865 and he crossed Remsen Street. 300 00:20:06,824 --> 00:20:08,907 He waved to me. 301 00:20:10,156 --> 00:20:12,907 - I HADN'T REMEMBERED THAT. - POLICE ARE NOW ENGAGED 302 00:20:12,907 --> 00:20:15,240 IN A HOUSE-TO-HOUSE SEARCH OF THIS BROOKLYN NEIGHBORHOOD, 303 00:20:15,240 --> 00:20:18,156 HOPING TO FIND SOMEONE WHO MIGHT'VE SEEN ALEX THIS MORNING. 304 00:20:18,156 --> 00:20:21,865 DETECTIVE ALBERT MENETTI OF THE 85th PRECINCT TELLS US 305 00:20:21,865 --> 00:20:23,740 THAT DESPITE INTENSIVE POLICE EFFORTS, 306 00:20:23,740 --> 00:20:25,782 THEY HAVE BEEN UNABLE TO LOCATE THE BOY'S FATHER, 307 00:20:25,782 --> 00:20:29,740 GRAHAM SELKY, A PROFESSOR AT N.Y.U. WHO IS SEPARATED FROM HIS WIFE. 308 00:20:29,740 --> 00:20:33,865 AT THIS HOUR, THEY ARE NOT YET WILLING TO NAME HIM OFFICIALLY A SUSPECT. 309 00:20:33,865 --> 00:20:36,782 ON REMSEN STREET TONIGHT, A MOTHER'S NIGHTMARE. 310 00:20:36,782 --> 00:20:39,990 THIS IS VIVIENNE GRANT, W.O.R.-TV NEWS. 311 00:20:39,990 --> 00:20:41,865 NOW BACK TO THE STUDIO. 312 00:20:41,865 --> 00:20:44,365 YOU DID FINE, MRS. SELKY. 313 00:20:47,198 --> 00:20:48,782 TELL BOROUGH I'M GONNA NEED WARRANTS. 314 00:20:48,782 --> 00:20:50,407 I WANT TO GET INTO ALL THE HOUSES ON HENRY STREET, 315 00:20:50,407 --> 00:20:52,156 AND I WANT TO GET INTO THAT ALLEY BETWEEN THE HOUSES. 316 00:20:52,156 --> 00:20:54,115 YOU'RE WASTING TIME LOOKING FOR GRAHAM. 317 00:20:54,115 --> 00:20:56,156 GRAHAM WOULDN'T TAKE ALEX. I TOLD YOU THAT. 318 00:20:56,156 --> 00:20:58,198 NOW LOOK, MRS. SELKY, I'VE SEEN A LOT OF CUSTODY FIGHTS, 319 00:20:58,198 --> 00:21:00,657 AND THEY ALWAYS BEGIN WITH, "MY HUSBAND WOULDN'T DO THAT TO ME." 320 00:21:00,657 --> 00:21:02,740 - I KNOW HOW YOU FEEL. - DON'T TELL ME YOU KNOW HOW I FEEL! 321 00:21:02,740 --> 00:21:05,824 - ( phone rings ) - IF YOU FELT WHAT I FEEL, YOU'D BE SCREAMING. 322 00:21:05,824 --> 00:21:07,907 - Woman: CAN I HELP YOU? - Woman #2: Dr. Selky? 323 00:21:07,907 --> 00:21:09,949 - OFFICER. - I would just like to ask 324 00:21:09,949 --> 00:21:11,782 - just what she expected... - WE MAY HAVE HAD OUR PROBLEMS... 325 00:21:11,782 --> 00:21:13,907 - ...letting a little boy... - ...BUT WE ARE NOT CRAZY... 326 00:21:13,907 --> 00:21:16,448 - ...walk by himself. - ...AND WE DID NOT SEPARATE TO HURT EACH OTHER. 327 00:21:16,448 --> 00:21:18,949 WE SEPARATED IN ORDER TO STOP HURTING EACH OTHER. 328 00:21:18,949 --> 00:21:20,824 YOU SEE THAT? WOULD YOU GET THE NAME OF THAT IDIOT? 329 00:21:20,824 --> 00:21:22,365 Man: GET THE HELL OUT OF MY WAY! I'M HIS FATHER! 330 00:21:22,365 --> 00:21:23,740 Woman: CAN I HAVE YOUR NAME AND ADDRESS? 331 00:21:23,740 --> 00:21:25,949 - SUSAN? - ( dial tone ) 332 00:21:27,365 --> 00:21:29,031 MR. SELKY, I'M LIEUTENANT MENETTI. 333 00:21:29,031 --> 00:21:31,031 COULD YOU PLEASE TELL ME EXACTLY WHERE YOU'VE BEEN FOR THE LAST-- 334 00:21:31,031 --> 00:21:32,615 - WOULD YOU GET THIS OUT OF HERE? - COME ON, LET'S GO. 335 00:21:32,615 --> 00:21:34,115 - PLEASE TAKE THEM OUT OF HERE. - COME ON, LET'S GO. 336 00:21:34,115 --> 00:21:37,907 - I HEARD IT ON THE RADIO. - DR. SELKY, THIS IS NOT IDLE CURIOSITY. 337 00:21:37,907 --> 00:21:39,323 I WANNA KNOW, AND I WANNA KNOW RIGHT NOW. 338 00:21:39,323 --> 00:21:41,740 - I WAS WITH A FRIEND. - WHAT? 339 00:21:41,740 --> 00:21:44,323 I WAS WITH A FRIEND. SINCE THIS MORNING, YOU HAVEN'T HEARD ANYTHING? 340 00:21:44,323 --> 00:21:47,323 - ( whispers ) - GIVE ME THE NAME AND ADDRESS OF YOUR FRIEND. 341 00:21:48,990 --> 00:21:51,031 CAN YOU GIVE ME THE NAME AND THE ADDRESS OF YOUR FRIEND? 342 00:21:51,031 --> 00:21:53,740 LOOK, I HAD A HALF A DOZEN MEN OUT LOOKING FOR YOU FOR SIX HOURS. 343 00:21:53,740 --> 00:21:55,490 NOW WOULD YOU PLEASE GIVE ME THE NAME AND ADDRESS? 344 00:21:55,490 --> 00:21:57,073 LOOKING FOR ME? NOW WHAT KIND OF SENSE DOES THAT MAKE? 345 00:21:57,073 --> 00:21:59,865 THEY THOUGHT YOU TOOK HIM. 346 00:21:59,865 --> 00:22:01,907 YOU LEFT YOUR APARTMENT AT 7:00. 347 00:22:01,907 --> 00:22:04,490 YOU TAUGHT YOUR LAST LECTURE AT 12:00. NOBODY HAS SEEN YOU SINCE. 348 00:22:04,490 --> 00:22:07,031 NOW PLEASE GIVE ME THE NAME AND THE ADDRESS OF YOUR FRIEND. I WANT TO TALK TO HIM. 349 00:22:07,031 --> 00:22:09,407 STEPHANIE WILEY. 350 00:22:09,407 --> 00:22:11,281 WHAT WAS THAT? 351 00:22:11,281 --> 00:22:13,073 STEPHANIE WILEY. 352 00:22:16,198 --> 00:22:18,740 I'M HER THESIS ADVISOR. WE WENT TO HER PLACE FOR COFFEE. 353 00:22:20,573 --> 00:22:23,031 - Al: WHAT'S HER PHONE NUMBER? - IT'S LISTED. 354 00:22:23,031 --> 00:22:24,824 UNIVERSITY PLACE. 355 00:22:27,240 --> 00:22:30,740 - SHIT. - ( paper rustles, tears ) 356 00:22:30,740 --> 00:22:32,448 GET SOMEBODY TO CHECK OUT THIS STEPHANIE WILEY. 357 00:22:32,448 --> 00:22:34,573 I WANT A BANK OF PHONES-- THREE PHONES, 358 00:22:34,573 --> 00:22:36,990 TAPE RECORDER, HOOKUPS AND THE WORKS. AND A TABLE. 359 00:22:36,990 --> 00:22:39,949 SERGEANT ROCCO, CALL BOROUGH. SEE IF THEY'LL LET ME HAVE THE TASK FORCE. 360 00:22:39,949 --> 00:22:41,907 I WANT TO TAKE A LOOK AROUND THIS NEIGHBORHOOD FOR MYSELF. 361 00:22:41,907 --> 00:22:43,198 - LET ME COME WITH YOU. - Al: NO. 362 00:22:43,198 --> 00:22:45,740 - ME TOO. - NO, I NEED ONE OF YOU HERE NEAR THE PHONE 363 00:22:45,740 --> 00:22:47,031 IN CASE THERE'S A RANSOM CALL. 364 00:22:47,031 --> 00:22:50,198 - I WANT EVERYBODY OUT ON THE STREET TONIGHT. - RIGHT. 365 00:22:52,907 --> 00:22:55,031 ( sighs ) 366 00:22:56,365 --> 00:22:57,782 ( whispers ) CHRIST. 367 00:23:01,782 --> 00:23:03,782 ( car honks ) 368 00:23:08,865 --> 00:23:13,615 Woman over radio: R.M.P., 20-89. Central. 369 00:23:13,615 --> 00:23:16,657 R.M.P., 20-89, K. 370 00:23:16,657 --> 00:23:20,782 Bellevue reports male John Doe with a knife wound, 371 00:23:20,782 --> 00:23:23,782 approximately 4'10", 105 lbs. 372 00:23:23,782 --> 00:23:26,990 TRY 50 LBS. WE'RE LOOKING FOR A SIX-YEAR-OLD. 373 00:23:26,990 --> 00:23:29,532 Keep trying. 374 00:23:29,532 --> 00:23:31,156 10-4. 375 00:24:07,490 --> 00:24:10,198 - GRAHAM? - MM-HMM. 376 00:24:11,949 --> 00:24:14,865 YOU KNOW HOW WHEN HE FOLLOWS YOU INTO THE BATHROOM, 377 00:24:14,865 --> 00:24:16,782 PESTERS YOU, YOU THINK, 378 00:24:16,782 --> 00:24:20,073 "PLEASE, GOD, GIVE ME 10 MINUTES ALONE"? 379 00:24:25,365 --> 00:24:27,740 DO YOU THINK YOU COULD BE PUNISHED FOR THAT? 380 00:24:39,740 --> 00:24:41,740 ( clacking ) 381 00:25:03,657 --> 00:25:05,657 ( clacking continues ) 382 00:25:15,865 --> 00:25:19,532 - ( phone rings ) - Man: HELLO. 383 00:25:20,865 --> 00:25:22,240 NO, NO. NO NEW DEVELOPMENTS. 384 00:25:22,240 --> 00:25:25,657 YEAH, THAT'S RIGHT. THE CHILD WAS SEEN AT 8:30 THIS MORNING-- 385 00:25:25,657 --> 00:25:27,573 - NO, I MEAN YESTERDAY MORNING. - ( phone rings ) 386 00:25:27,573 --> 00:25:29,573 YEAH, THAT'S RIGHT. 387 00:25:29,573 --> 00:25:31,865 - WEARING ONE BLUE COAT. - HELLO. 388 00:25:58,198 --> 00:26:00,281 WELL, AT LEAST WE'RE GETTING THE LIGHT BACK. 389 00:26:03,156 --> 00:26:06,740 NOW WE CAN START TO DO SOMETHING. 390 00:26:06,740 --> 00:26:09,073 Graham: IT'S NOT GONNA BE RANSOM. 391 00:26:09,073 --> 00:26:10,907 THEY'D HAVE CALLED BY NOW. 392 00:26:12,115 --> 00:26:14,615 HE'S BEEN TAKEN BY SOMEBODY WHO WANTS A KID, OR... 393 00:26:16,824 --> 00:26:19,323 HE'S BEEN KILLED. 394 00:26:26,407 --> 00:26:27,782 ( phone rings ) 395 00:26:27,782 --> 00:26:31,865 - HELLO. - Man: Hello, Al. Have you heard anything? 396 00:26:31,865 --> 00:26:33,907 - NO. - No ransom demand? 397 00:26:33,907 --> 00:26:36,949 - NOTHING. - Captain needs your report. He's been getting calls. 398 00:26:36,949 --> 00:26:39,490 - I'LL BE IN IN A LITTLE WHILE. - Okay, I'll see you later. 399 00:26:48,699 --> 00:26:52,073 - I'M GOING BACK TO PRECINCT TO GET CLEANED UP. - ALL RIGHT. 400 00:26:55,532 --> 00:26:59,448 UH. I'LL BE BACK HERE BEFORE-- 401 00:27:00,490 --> 00:27:01,949 BEFORE IT GETS NUTS AGAIN. 402 00:27:04,448 --> 00:27:05,740 ( door closes ) 403 00:27:07,281 --> 00:27:08,949 Man: ALL RIGHT, YOU COVER THAT APARTMENT. 404 00:27:08,949 --> 00:27:11,198 - YOU TAKE THIS SIDE OF THE STREET. - ( police radio chatter ) 405 00:27:11,198 --> 00:27:13,448 YOU WALK OFF AND-- MORNING, AL. 406 00:27:13,448 --> 00:27:15,699 - HI, SANDY. - HOW'S THE MOTHER? 407 00:27:15,699 --> 00:27:17,573 WELL, SHE'S GOOD, SURPRISINGLY. 408 00:27:17,573 --> 00:27:19,657 I MEAN, SHE HASN'T FALLEN APART YET. 409 00:27:19,657 --> 00:27:21,073 MY WIFE SAW HER ON THE NEWS LAST NIGHT. 410 00:27:21,073 --> 00:27:23,031 SHE SAID SHE WAS SO CALM, SHE WAS ALMOST TOO CALM. 411 00:27:23,031 --> 00:27:25,615 CALM, HUH? THAT'S WHAT THAT LOOKS LIKE, CALM? 412 00:27:25,615 --> 00:27:27,865 YEAH, RIGHT, "THERE MUST BE SOMETHING WEIRD ABOUT THESE PEOPLE. 413 00:27:27,865 --> 00:27:30,740 THEY MUST DESERVE IT. IT CAN HAPPEN TO THEM. IT CAN'T HAPPEN TO ME." 414 00:27:30,740 --> 00:27:33,448 - HUH. - YOU KNOW SOMETHING? 415 00:27:33,448 --> 00:27:36,407 MY SON IS ALMOST EXACTLY THE SAME AGE AS ALEX. 416 00:27:39,073 --> 00:27:41,407 LOOK, I GOT A HYPNOTIST COMING AT 11:00. 417 00:27:41,407 --> 00:27:43,949 YOU'LL HAVE TWO HELICOPTERS AND A COUPLE HUNDRED ON FOOT. 418 00:27:43,949 --> 00:27:46,615 - OKAY? - YEAH, THANKS. 419 00:27:50,782 --> 00:27:52,782 ( engine starts ) 420 00:27:54,156 --> 00:27:56,532 I MADE A MISTAKE LAST NIGHT. YOU KNOW THAT? 421 00:27:57,949 --> 00:27:59,824 I PUT A LOT OF MEN ON FINDING THE FATHER. 422 00:27:59,824 --> 00:28:01,031 THE MOTHER SWORE IT COULDN'T BE CUSTODY. 423 00:28:01,031 --> 00:28:02,657 I SHOULD'VE BEEN ABLE TO SEE THAT. 424 00:28:02,657 --> 00:28:04,865 I SHOULD'VE HAD BLOODHOUNDS. I SHOULD'VE HIT THE 6:00 NEWS. 425 00:28:04,865 --> 00:28:07,782 STATE POLICE WOULDN'T GIVE YOU DOGS, ANYWAY, WITH THE FATHER OUT. 426 00:28:07,782 --> 00:28:10,532 WHAT ABOUT THE COMPUTER CHECK? ANY CHILD MOLESTERS? 427 00:28:10,532 --> 00:28:11,699 - NO. - NOBODY WITH A SHEET IN THE AREA? 428 00:28:11,699 --> 00:28:12,865 - NOTHING NEAR. - JESUS. 429 00:28:12,865 --> 00:28:15,782 I JUST HOPE WE DON'T HAVE SOME WACKO KID-KILLER HERE. 430 00:28:17,865 --> 00:28:19,907 I FEEL LIKE HAMMERED SHIT. 431 00:28:19,907 --> 00:28:22,740 - AL. - I'LL SEE YOU AT 9:30. 432 00:29:00,865 --> 00:29:02,907 ( sobbing ) 433 00:29:36,740 --> 00:29:39,657 WE'RE STANDING IN FRONT OF THE SELKY HOME HERE ON REMSEN STREET. 434 00:29:39,657 --> 00:29:41,824 THE SELKYS ARE INSIDE, AND AS FAR AS WE KNOW, 435 00:29:41,824 --> 00:29:43,573 THEY HAVE MADE NO STATEMENTS TO THE PRESS. 436 00:29:43,573 --> 00:29:46,615 - ( engine starts ) - LIEUTENANT MENETTI IS INSIDE. 437 00:29:46,615 --> 00:29:48,824 - Man: THERE! - RIGHT NOW THEY'RE COMING OUT-- 438 00:29:48,824 --> 00:29:50,824 ( reporters shouting ) 439 00:30:14,365 --> 00:30:16,365 ( chattering ) 440 00:30:27,156 --> 00:30:28,990 ( chattering stops ) 441 00:30:30,156 --> 00:30:32,073 ( clears throat ) GOOD MORNING. 442 00:30:33,407 --> 00:30:34,949 THANK YOU ALL FOR COMING. 443 00:30:34,949 --> 00:30:38,407 I GUESS WE FEEL AT A TIME LIKE THIS THAT... 444 00:30:40,990 --> 00:30:43,281 WE NEED ALL THE HELP WE CAN GET. 445 00:30:44,699 --> 00:30:46,699 DO YOU HAVE ANYTHING YOU WANT TO SAY? 446 00:30:49,031 --> 00:30:51,281 JUST "THANK YOU." 447 00:30:53,657 --> 00:30:55,782 I KNOW YOU ALL HAVE QUESTIONS. 448 00:30:55,782 --> 00:30:57,990 THIS IS DETECTIVE MENETTI, WHO'S HANDLING THE CASE, 449 00:30:57,990 --> 00:31:00,740 AND HE CAN ANSWER YOUR QUESTIONS MUCH BETTER THAN WE CAN. 450 00:31:02,073 --> 00:31:04,073 YES. THANK YOU FOR COMING. 451 00:31:04,073 --> 00:31:06,365 FIRST OF ALL, I WANT TO ASSURE YOU 452 00:31:06,365 --> 00:31:08,407 THAT WE'VE NEVER HAD A CHILD THIS YOUNG 453 00:31:08,407 --> 00:31:09,782 DISAPPEAR WITHOUT A TRACE. 454 00:31:09,782 --> 00:31:13,699 95% OF THE TIME, WE HAVE A CLEAR RESOLUTION WITHIN 24 HOURS. 455 00:31:13,699 --> 00:31:15,865 NOW WE'RE TAKING THIS CASE VERY SERIOUSLY, 456 00:31:15,865 --> 00:31:17,865 AND WE WILL FIND OUT WHAT HAPPENED TO ALEX SELKY. 457 00:31:17,865 --> 00:31:20,448 - ( crowd speaks ) - DOES THAT MEAN YOU HAVE A LEAD? 458 00:31:20,448 --> 00:31:23,407 YES, WE HAVE SEVERAL LEADS WHICH COULD TURN UP SOMETHING VERY QUICKLY 459 00:31:23,407 --> 00:31:26,615 - ( crowd speaks ) - WELL, WE HAVE TWO WITNESSES 460 00:31:26,615 --> 00:31:28,490 WHO PLACE THE BOY ON MONTAGUE STREET YESTERDAY MORNING. 461 00:31:28,490 --> 00:31:30,824 WELL, WHAT WAS HE DOING ON MONTAGUE STREET? 462 00:31:30,824 --> 00:31:34,031 - HAVE YOU CALLED THE F.B.I.? - WE CANNOT CALL THE F.B.I., 463 00:31:34,031 --> 00:31:37,699 BECAUSE WE DON'T HAVE ANY EVIDENCE OF A CRIME, LET ALONE INTERSTATE. 464 00:31:37,699 --> 00:31:40,240 I THOUGHT KIDNAPPING WAS A FEDERAL OFFENSE SINCE THE LINDBERGH BABY? 465 00:31:40,240 --> 00:31:43,198 WE DO NOT KNOW THAT WE HAVE A KIDNAPPING AS YET. 466 00:31:43,198 --> 00:31:45,365 - ( crowd speaks ) - WHAT WE KNOW IS A CHILD IS MISSING. 467 00:31:45,365 --> 00:31:48,699 - IT'S NOT A CRIME. - Woman: LIEUTENANT MENETTI, 468 00:31:48,699 --> 00:31:50,323 ALEX IS SIX YEARS OLD. 469 00:31:50,323 --> 00:31:52,115 HE DIDN'T DISAPPEAR BY HIMSELF. 470 00:31:52,115 --> 00:31:53,490 THAT'S RIGHT. I AGREE WITH YOU. 471 00:31:53,490 --> 00:31:55,323 WHEN WE HAVE A CHILD WHO IS UNDER SEVEN, 472 00:31:55,323 --> 00:31:57,907 WE ASSUME THAT HE DID NOT DISAPPEAR VOLUNTARILY. 473 00:31:57,907 --> 00:31:59,740 - WELL, YEAH. - YOU MEAN IF HE'D BEEN TWO MONTHS OLDER, 474 00:31:59,740 --> 00:32:01,198 YOU'D TELL US HE RAN AWAY? 475 00:32:01,198 --> 00:32:04,824 WELL, SEVEN IS CONSIDERED THE AGE OF DISCRETION. 476 00:32:04,824 --> 00:32:08,615 - ( crowd speaks ) - BUT WE FOLLOW EACH CASE INDIVIDUALLY. 477 00:32:08,615 --> 00:32:11,490 DETECTIVE MENETTI, ARE THE POLICE CONSIDERING OFFERING A REWARD? 478 00:32:11,490 --> 00:32:13,448 - 'CAUSE IF SO, I'M SURE THERE'S A LOT OF PEOPLE HERE... - NO, NO, NO. 479 00:32:13,448 --> 00:32:16,323 - ...WHO WOULD WANT TO CONTRIBUTE TO THAT. - NO, NOT AT THIS TIME. 480 00:32:16,323 --> 00:32:18,573 ( crowd speaking ) 481 00:32:19,907 --> 00:32:22,657 NO, NO, NOT AS YET. 482 00:32:22,657 --> 00:32:25,198 WE HAVE HAD NO REQUEST FOR A RANSOM. 483 00:32:25,198 --> 00:32:27,865 NOW TO OFFER A REWARD AT THIS TIME 484 00:32:27,865 --> 00:32:30,532 COULD CAUSE MORE PROBLEMS THAN IT COULD SOLVE. 485 00:32:30,532 --> 00:32:33,949 NOW THE BEST WAY THAT YOU ALL CAN HELP 486 00:32:33,949 --> 00:32:36,407 IS TO DISTRIBUTE THESE POSTERS 487 00:32:36,407 --> 00:32:37,657 IN AS WIDE AN AREA AS POSSIBLE, 488 00:32:37,657 --> 00:32:39,824 AND THE OFFICERS ARE GONNA HAND OUT THE POSTERS TO YOU. 489 00:32:39,824 --> 00:32:44,323 AND IF YOU WILL, GET PERMISSION TO PUT 'EM INSIDE STORE WINDOWS 490 00:32:44,323 --> 00:32:46,198 SO THAT THEY WON'T BE DEFACED, 491 00:32:46,198 --> 00:32:49,407 AND IF YOU SEE OR HEAR ANYTHING THAT WOULD HELP, 492 00:32:49,407 --> 00:32:52,407 YOU CAN CALL THIS NUMBER, OR YOU CAN CALL ME DIRECTLY 493 00:32:52,407 --> 00:32:55,240 AT THE 85th PRECINCT. LIEUTENANT MENETTI. 494 00:32:55,240 --> 00:32:59,115 - ( helicopter hovering ) - ( people shouting ) 495 00:33:05,699 --> 00:33:07,699 ( man speaking over P.A.) 496 00:33:13,407 --> 00:33:15,573 AVIATION 1, THIS IS LIEUTENANT MENETTI. 497 00:33:15,573 --> 00:33:17,990 AVIATION 1, THIS IS LIEUTENANT MENETTI. DO YOU READ ME? 498 00:33:17,990 --> 00:33:20,198 Man #2: This is Aviation 1. I read you. Over. 499 00:33:20,198 --> 00:33:22,657 LISTEN, I WANT YOU TO COME IN LOW OVER THE PIER. 500 00:33:22,657 --> 00:33:24,907 IF HE'S BEEN OUT ALL NIGHT, HE'LL BE COLD. 501 00:33:24,907 --> 00:33:27,740 HE'LL BE HUDDLED UP SMALL, SO COME IN LOW. OVER. 502 00:33:27,740 --> 00:33:29,782 Sorry, I don't copy. Over. 503 00:33:29,782 --> 00:33:31,907 I SAID STAY IN LOW. OVER. 504 00:33:31,907 --> 00:33:34,073 - Right. 10-4. - 10-4. 505 00:33:44,907 --> 00:33:46,865 Susan: DID YOU MANAGE TO GET BUCKET TO EAT ANYTHING? 506 00:33:46,865 --> 00:33:49,281 Margaret: SURE, HE EVEN MADE A TRUCE WITH THE CAT. 507 00:33:49,281 --> 00:33:51,990 AND I TALKED TO YOUR MOTHER AGAIN. 508 00:33:51,990 --> 00:33:53,532 SHE COULDN'T GET THROUGH UP HERE. 509 00:33:53,532 --> 00:33:55,532 WHAT DID YOU SAY? 510 00:33:55,532 --> 00:33:57,740 I TOLD HER SHE WOULD BE PROUD OF YOU. 511 00:33:57,740 --> 00:33:59,824 ( phone rings ) 512 00:33:59,824 --> 00:34:02,281 YES? YOUR NAME AND ADDRESS, PLEASE. 513 00:34:02,281 --> 00:34:04,156 - HELLO, PHILIPPE. - HI. 514 00:34:11,699 --> 00:34:13,990 SO SWEET. 515 00:34:13,990 --> 00:34:16,699 YOU CAN'T AFFORD THESE. 516 00:34:16,699 --> 00:34:18,615 IT'S ALL RIGHT. I STOLE 'EM. 517 00:34:19,782 --> 00:34:21,907 DETECTIVE SACHS, THIS IS PHILIPPE, 518 00:34:21,907 --> 00:34:25,281 OUR FRIEND WHO CLEANS FOR US-- BUT NOT ON SATURDAYS. 519 00:34:25,281 --> 00:34:27,990 I FELT THIS COMPULSION TO WASH DISHES. 520 00:34:27,990 --> 00:34:31,240 WELL, YOU HAVE COME TO THE RIGHT PLACE FOR THAT. 521 00:34:31,240 --> 00:34:32,907 - ( phone rings ) - MARGARET, WILL YOU TAKE THESE, 522 00:34:32,907 --> 00:34:35,115 - AND I'LL GET A VASE? - SURE. 523 00:34:36,782 --> 00:34:39,573 - HOW LONG HAVE YOU KNOWN THE SELKYS? - ALMOST TWO YEARS. 524 00:34:39,573 --> 00:34:40,907 - AND YOU WORK AS A... - HOUSEBOY. 525 00:34:40,907 --> 00:34:42,782 I'M AN ACTOR, BUT I DO THIS BETWEEN JOBS. 526 00:34:42,782 --> 00:34:44,407 YOU'RE NAOMI, AREN'T YOU? 527 00:34:45,657 --> 00:34:47,240 WELL, I COULD SEE 528 00:34:47,240 --> 00:34:49,448 WHY GRAHAM'S FRIENDS LAUGH AT HIM WHEN THEY SEE ME. 529 00:34:49,448 --> 00:34:53,240 ...THAT YOU WORK FOR AND YOUR COMPLETE NAME AND ADDRESS. 530 00:34:54,365 --> 00:34:55,990 UMM... 531 00:34:57,240 --> 00:34:59,865 IS THERE ANYTHING THAT I COULD DO FOR YOU? 532 00:35:01,907 --> 00:35:04,990 THANK YOU, BUT I-- I DON'T THINK SO. 533 00:35:05,907 --> 00:35:07,657 AND I KNOW YOU'LL UNDERSTAND 534 00:35:07,657 --> 00:35:09,865 IF I ASK YOU PLEASE DON'T COME HERE. 535 00:35:15,407 --> 00:35:18,949 WE MAY HAVE SOMETHING. THERE'S BEEN A THIRD SIGHTING ON MONTAGUE STREET. 536 00:35:18,949 --> 00:35:20,949 LET ME KNOW AS SOON AS YOU DO, WILL YOU? 537 00:35:41,990 --> 00:35:43,990 ( distant barking ) 538 00:36:52,657 --> 00:36:54,657 - ( knocks softly ) - ( door opens ) 539 00:36:58,198 --> 00:37:00,281 ( whispering ) ARE YOU OKAY, DAD? 540 00:37:02,949 --> 00:37:04,949 - ( whispering ) HOW ARE YOU? - PRETTY GOOD. 541 00:37:50,532 --> 00:37:52,532 HI. IT'S THE AX MURDERER. 542 00:37:52,532 --> 00:37:55,031 I'M GLAD TO SEE YOU'RE SO WELL-PROTECTED. 543 00:37:55,031 --> 00:37:57,490 HONEY, YOU LOOK LIKE SOMEBODY BEAT YOU UP. 544 00:37:57,490 --> 00:37:59,198 I KNOW. I FEEL LIKE IT. 545 00:38:00,615 --> 00:38:02,198 I JUST SAW YOU ON THE NEWS. 546 00:38:02,198 --> 00:38:05,031 OH, YOU DID, HUH? WHAT DID I SAY? 547 00:38:05,031 --> 00:38:07,782 WE SAW ABOUT 1,000 PEOPLE GOING ALL AROUND BROOKLYN, 548 00:38:07,782 --> 00:38:09,407 PUTTING UP POSTERS, 549 00:38:09,407 --> 00:38:12,115 AND THEN WE SAW YOU SAY THAT YOU HAD 550 00:38:12,115 --> 00:38:13,907 A NUMBER OF PROMISING LEADS 551 00:38:13,907 --> 00:38:16,490 AND WERE CONFIDENT OF AN EARLY SOLUTION. 552 00:38:16,490 --> 00:38:17,990 I SAID THAT, HUH? 553 00:38:19,699 --> 00:38:22,448 DID I SHOW EVERYONE THE HAIR ON MY CHEST TOO? 554 00:38:22,448 --> 00:38:24,907 HONEY. 555 00:38:26,865 --> 00:38:28,990 - DO YOU HAVE ANY LEADS? - OH, YEAH. 556 00:38:28,990 --> 00:38:31,782 NOT ONLY DO I HAVE LEADS. I KNOW EXACTLY WHAT HAPPENED. 557 00:38:31,782 --> 00:38:33,990 THE BOY WALKED DOWN HENRY STREET AT 9:00 A.M. 558 00:38:33,990 --> 00:38:36,448 ON A VERY BUSY DAY AND VANISHED INTO THIN AIR. 559 00:38:36,448 --> 00:38:39,323 THREE PSYCHICS SAY HE'S DEAD. 560 00:38:39,323 --> 00:38:42,782 ONE OF THEM SWEARS THAT HE'S IN A LARGE BOAT AT SEA. 561 00:38:42,782 --> 00:38:45,865 - ONE WOMAN CALLED FOUR TIMES TO SAY... - ( coins clattering ) 562 00:38:52,782 --> 00:38:54,532 SHIT. 563 00:38:55,740 --> 00:38:56,990 THAT HE'S IN TEL AVIV, 564 00:38:56,990 --> 00:38:58,448 KIDNAPPED BY THE ELDERS OF ZION. 565 00:38:59,990 --> 00:39:03,073 I DO HAVE THREE WITNESSES WHO SAY-- THEY SWORE 566 00:39:03,073 --> 00:39:05,740 THEY SAW HIM ON MONTAGUE STREET 567 00:39:05,740 --> 00:39:07,865 WITH SOME PIMPLY GUY IN LEATHERS. 568 00:39:07,865 --> 00:39:11,281 - SO YOU SAID. - STUCK TO IT UNDER HYPNOSIS TOO. 569 00:39:15,865 --> 00:39:19,824 TELL ME SOMETHING: IS THERE ANYTHING SOME GEEK MIGHT SAY TO EUGENE 570 00:39:19,824 --> 00:39:22,115 THAT WOULD GET HIM TO GET INTO HIS CAR WITHOUT A STRUGGLE? 571 00:39:23,240 --> 00:39:25,824 PROMISE TO TAKE HIM TO MEET THE REAL BATMAN? 572 00:39:25,824 --> 00:39:27,824 I HOPE YOU'RE KIDDING. 573 00:39:29,156 --> 00:39:31,740 I DON'T KNOW IF I AM OR NOT. 574 00:39:31,740 --> 00:39:34,615 NAH, PAT, HE'S A COP'S KID. 575 00:39:34,615 --> 00:39:36,949 WE'VE BEEN OVER IT WITH BOTH OF THEM A MILLION TIMES. 576 00:39:36,949 --> 00:39:39,532 AL, HE'S A KID, 577 00:39:39,532 --> 00:39:41,490 AND YOU CAN TELL HIM WHAT YOU CAN TELL HIM. 578 00:39:41,490 --> 00:39:43,156 HE'S STILL SEVEN YEARS OLD. 579 00:39:45,240 --> 00:39:47,824 SURE, I THINK ANY REASONABLY BRIGHT ADULT 580 00:39:47,824 --> 00:39:50,323 COULD GET EUGENE INTO A CAR. 581 00:39:50,323 --> 00:39:53,073 TELL HIM HE'S A COP AND YOU SENT FOR HIM. 582 00:39:53,073 --> 00:39:54,865 TELL HIM I'M SICK AND I NEED HIM. 583 00:39:57,490 --> 00:39:59,949 YOU KNOW, WE LET HIM WALK TO THE SCHOOL BUS BY HIMSELF. 584 00:39:59,949 --> 00:40:02,407 THE WORLD'S A DANGEROUS PLACE 585 00:40:02,407 --> 00:40:04,281 WHEN YOU'RE SEVEN AND WHEN YOU'RE 40, 586 00:40:04,281 --> 00:40:07,240 AND YOU CAN'T KEEP 'EM BABIES FOREVER. 587 00:40:07,240 --> 00:40:08,990 YEAH. 588 00:40:08,990 --> 00:40:11,615 SOONER OR LATER, YOU HAVE TO LET THEM GROW UP. 589 00:40:13,115 --> 00:40:16,281 I'M GONNA TELL YOU SOMETHING: THAT KID WAS A BEAUTIFUL KID. 590 00:40:16,281 --> 00:40:19,490 IF HE'S NOT DEAD BY NOW, IT MIGHT BE BETTER IF HE WAS. 591 00:40:19,490 --> 00:40:21,490 ( door opens ) 592 00:40:25,573 --> 00:40:28,990 - ( people chattering ) - WE WERE IN THE SHOE STORE AT ABOUT 12:30. 593 00:40:28,990 --> 00:40:31,865 I BOUGHT RICKY A PAIR OF COWBOY BOOTS. 594 00:40:31,865 --> 00:40:34,448 THEN WE WENT TO THE BURGER KING. 595 00:40:35,949 --> 00:40:38,532 TELL ME, MR. GARRETT, WHY WASN'T YOUR NEPHEW IN SCHOOL? 596 00:40:38,532 --> 00:40:40,532 HE GOES TO FRIENDS. 597 00:40:40,532 --> 00:40:43,949 THEY HAD THE DAY OFF-- FACULTY ENRICHMENT DAY. 598 00:40:43,949 --> 00:40:46,949 OH. WELL, I GUESS THAT'S EASY ENOUGH TO CHECK OUT. 599 00:40:46,949 --> 00:40:48,949 ( phone rings ) 600 00:40:48,949 --> 00:40:50,532 HELLO. DETECTIVE MENETTI. 601 00:40:50,532 --> 00:40:53,657 - Woman: You know the little lost boy? - YES. GO AHEAD, PLEASE. 602 00:40:53,657 --> 00:40:55,657 That you told us on the TV? 603 00:40:55,657 --> 00:40:59,532 - The man in 108. - YES, GO ON. 604 00:40:59,532 --> 00:41:03,407 The man in 108, he's got no family he's said a word about. 605 00:41:03,407 --> 00:41:06,073 Now all of a sudden, the same day as that lost boy, 606 00:41:06,073 --> 00:41:10,031 - he's got a grandson. - CAN YOU TELL ME WHERE YOU'RE CALLING FROM, PLEASE? 607 00:41:10,031 --> 00:41:12,740 Next door-- poof! --instant grandson. 608 00:41:12,740 --> 00:41:13,865 Do you think I believe it? 609 00:41:13,865 --> 00:41:16,073 He just wants to get my attention. 610 00:41:16,073 --> 00:41:17,782 - He wants to kiss me. - WHAT? 611 00:41:17,782 --> 00:41:20,407 You know, he comes up the stairs behind me 612 00:41:20,407 --> 00:41:22,115 so he can look up my dress, 613 00:41:22,115 --> 00:41:23,990 and he stares at my bosoms. 614 00:41:28,615 --> 00:41:30,615 YEAH, I'M GONNA PUT YOU ON HOLD. 615 00:41:30,615 --> 00:41:32,073 I GOT AN OFFICER YOU CAN TALK TO. 616 00:41:32,073 --> 00:41:33,949 JUST HOLD ON FOR ME. 617 00:41:33,949 --> 00:41:35,657 - POLLARD. - HOLD ON. 618 00:41:35,657 --> 00:41:38,949 COULD YOU PICK UP ON LINE THREE AND TALK TO THIS FRUITCAKE? 619 00:41:38,949 --> 00:41:42,031 - MA'AM? - I'M HERE TO SEE LIEUTENANT MENETTI. 620 00:41:44,323 --> 00:41:46,156 - ( phone rings ) - WOULD YOU MIND TAKING 621 00:41:46,156 --> 00:41:47,990 A POLYGRAPH TEST, MR. GARRETT? 622 00:41:47,990 --> 00:41:51,657 - NOT AT ALL. - RIGHT. GOOD. THANK YOU FOR COMING IN, 623 00:41:51,657 --> 00:41:53,323 AND I'LL BE IN TOUCH. 624 00:41:53,323 --> 00:41:54,782 COULD YOU SPELL THAT, PLEASE? 625 00:42:02,907 --> 00:42:04,949 WELL, THIS DAY IS OFF TO A GREAT START. 626 00:42:04,949 --> 00:42:07,156 COME ON. LET'S SEE IF WE CAN'T GET THIS ONE OVER WITH. 627 00:42:09,990 --> 00:42:11,949 - Man: YOU SIGN A WAIVER? - YES. 628 00:42:11,949 --> 00:42:15,949 Man: OKAY THEN. JUST RELAX, MRS. SELKY. 629 00:42:15,949 --> 00:42:18,824 UNCROSS YOUR LEGS. 630 00:42:18,824 --> 00:42:20,990 LOOK STRAIGHT AHEAD, 631 00:42:20,990 --> 00:42:22,990 AND NO MOVING OF THE ARMS. 632 00:42:22,990 --> 00:42:26,031 - ( marker scratching ) - IS YOUR NAME SUSAN SELKY? 633 00:42:26,031 --> 00:42:27,073 YES. 634 00:42:31,198 --> 00:42:33,281 HAVE YOU EVER BEEN ARRESTED? 635 00:42:33,281 --> 00:42:35,365 NO. 636 00:42:35,365 --> 00:42:37,240 DO YOU TEACH AT COLUMBIA? 637 00:42:37,240 --> 00:42:39,240 YES. 638 00:42:39,240 --> 00:42:41,323 ARE YOUR PARENTS LIVING? 639 00:42:41,323 --> 00:42:43,281 - YES. - DON'T MOVE YOUR ARMS, PLEASE. 640 00:42:44,907 --> 00:42:47,156 DID YOU LAST SEE YOUR SON 641 00:42:47,156 --> 00:42:50,323 AT 8:30 A.M., MARCH 19th? 642 00:42:50,323 --> 00:42:51,824 YES. 643 00:42:54,490 --> 00:42:57,407 HAVE YOU EVER HEARD THE NAME SELKOWITZ? 644 00:42:59,699 --> 00:43:01,281 YES. 645 00:43:01,281 --> 00:43:03,949 UNCROSS YOUR LEGS, PLEASE. 646 00:43:03,949 --> 00:43:06,573 - IS THAT YOUR HUSBAND'S REAL NAME? - YE-- 647 00:43:07,782 --> 00:43:09,490 HE CHANGED HIS NAME. 648 00:43:10,615 --> 00:43:11,990 THE ANSWER IS "YES"? 649 00:43:13,198 --> 00:43:16,573 - YES. - HAVE YOU EVER HIT YOUR SON? 650 00:43:18,907 --> 00:43:21,031 LAST SUMMER I SPANKED HIM ONCE. 651 00:43:21,031 --> 00:43:23,949 - HE WAS PLAYING IN THE STREET. - JUST A MOMENT. 652 00:43:23,949 --> 00:43:25,865 HAVE YOU EVER HIT YOUR SON, MRS. SELKY? 653 00:43:26,907 --> 00:43:28,657 YES. 654 00:43:28,657 --> 00:43:29,990 MORE THAN ONCE? 655 00:43:29,990 --> 00:43:31,990 NO. 656 00:43:31,990 --> 00:43:33,198 STRAIGHT AHEAD, PLEASE. 657 00:43:34,365 --> 00:43:36,573 MORE THAN FIVE TIMES? 658 00:43:36,573 --> 00:43:38,907 - NO. - AFTER YOU HIT HIM, 659 00:43:38,907 --> 00:43:40,782 DID HE REQUIRE MEDICAL TREATMENT? 660 00:43:40,782 --> 00:43:42,782 I SPANKED THE BOY. 661 00:43:42,782 --> 00:43:45,990 PLEASE, YES OR NO, MRS. SELKY. 662 00:43:47,824 --> 00:43:49,824 I DON'T KNOW WHAT YOU ASKED. 663 00:43:49,824 --> 00:43:53,323 AFTER YOU HIT HIM, DID HE REQUIRE MEDICAL TREATMENT? 664 00:43:54,615 --> 00:43:55,949 NO. 665 00:43:55,949 --> 00:43:58,240 HAS YOUR SON EVER RUN AWAY BEFORE? 666 00:43:58,240 --> 00:44:01,824 - BEFORE WHAT? - PLEASE ANSWER "YES" OR "NO." 667 00:44:05,699 --> 00:44:07,448 NO. 668 00:44:09,365 --> 00:44:11,073 HAS HE EVER THREATENED TO RUN AWAY? 669 00:44:11,073 --> 00:44:12,699 NO. 670 00:44:15,615 --> 00:44:18,615 DID YOU KILL YOUR SON, MRS. SELKY? 671 00:44:21,365 --> 00:44:22,990 NO. 672 00:44:26,573 --> 00:44:28,281 THANK YOU. 673 00:44:40,657 --> 00:44:42,407 ( elevator dings ) 674 00:44:57,073 --> 00:44:58,907 ( dings ) 675 00:45:26,573 --> 00:45:28,573 ( water running ) 676 00:45:31,740 --> 00:45:33,281 ( water stops ) 677 00:45:43,782 --> 00:45:45,782 ( people chatting ) 678 00:46:15,782 --> 00:46:17,281 ( breathing deeply ) 679 00:46:21,490 --> 00:46:23,448 I BELIEVE IN GOD, 680 00:46:23,448 --> 00:46:25,824 THE FATHER ALMIGHTY, 681 00:46:25,824 --> 00:46:28,782 CREATOR OF HEAVEN AND EARTH, 682 00:46:28,782 --> 00:46:32,031 AND IN JESUS CHRIST, 683 00:46:32,031 --> 00:46:34,448 HIS ONLY BEGOTTEN SON. 684 00:46:36,615 --> 00:46:38,532 I'M SORRY THAT TOOK SO LONG. 685 00:46:38,532 --> 00:46:40,907 FOR SOME REASON, I HAD TO BE TOLD ALL THE DIFFERENCES 686 00:46:40,907 --> 00:46:42,073 BETWEEN ASPIRIN AND TYLENOL, 687 00:46:42,073 --> 00:46:44,198 NOT THAT IT MATTERS TO ME. 688 00:46:44,198 --> 00:46:47,407 JUSTINE WILL BE ON CHEWABLE ASPIRIN TILL SHE'S 30. 689 00:46:49,031 --> 00:46:50,865 HOW IS SHE? IS SHE SLEEPING? 690 00:46:50,865 --> 00:46:52,990 NOT REALLY. 691 00:46:52,990 --> 00:46:54,615 THESE POLICE ARE REALLY VERY HEAVY-HANDED. 692 00:46:54,615 --> 00:46:58,240 I MEAN, THEY ARRIVE AT THAT SCHOOL, AND THEY DRAG THOSE KIDS OUT OF CLASS-- 693 00:46:58,240 --> 00:46:59,782 THE SAME KIDS, THE SAME CLASS. 694 00:46:59,782 --> 00:47:01,949 THEY ASK THEM THE SAME QUESTIONS EVERY DAY. 695 00:47:01,949 --> 00:47:04,532 THEY ALL THINK THEY'RE ABOUT TO BE ARRESTED. 696 00:47:04,532 --> 00:47:06,657 JUSTINE'S HAVING NIGHTMARES. 697 00:47:06,657 --> 00:47:08,699 SHE THINKS IT'S ALL HER FAULT. 698 00:47:08,699 --> 00:47:10,740 - WHAT? - SHE THINKS IF SHE HADN'T SCREWED AROUND THAT MORNING 699 00:47:10,740 --> 00:47:12,949 TRYING TO FIND HER BARRETTES, THAT WE WOULD'VE BEEN ON THAT CORNER, 700 00:47:12,949 --> 00:47:14,824 AND IT WOULDN'T HAVE HAPPENED. 701 00:47:14,824 --> 00:47:17,657 IS THAT WHY SHE HASN'T BEEN TO SEE ME? 702 00:47:17,657 --> 00:47:20,198 COME ON. DON'T YOU WORRY ABOUT JUSTINE. 703 00:47:20,198 --> 00:47:22,407 COME ON, STOP THAT. 704 00:47:22,407 --> 00:47:24,740 JUSTINE WILL BE FINE. YOU KNOW JUSTINE. 705 00:47:24,740 --> 00:47:25,990 SHE'S TOUGH AS NAILS. 706 00:47:30,031 --> 00:47:32,907 ( sighs ) THE POLICE-- 707 00:47:32,907 --> 00:47:36,573 I ALWAYS IMAGINED THAT THEY HAD THESE BIG COMPUTERS AND THINGS, 708 00:47:36,573 --> 00:47:39,740 AND INSTEAD THEY MARCH AROUND WITH THESE INDEX CARDS 709 00:47:39,740 --> 00:47:42,365 AND THESE STUBBY LITTLE PENCILS AND TALK ABOUT CALLING IN PSYCHICS. 710 00:47:43,573 --> 00:47:45,907 WE'RE SEEING A PSYCHIC ON THURSDAY. 711 00:47:47,657 --> 00:47:51,073 LISTEN. LAST NIGHT, WE GOT THREE PHONE CALLS RIGHT IN A ROW. 712 00:47:51,073 --> 00:47:53,323 THE FIRST ONE SAID SHE'S HAD A VISION OF ALEX 713 00:47:53,323 --> 00:47:55,907 IN A BLUE CAR-- AN OLD BLUE CAR. 714 00:47:55,907 --> 00:47:58,323 ONE MINUTE LATER, SOMEBODY ELSE CALLS UP, 715 00:47:58,323 --> 00:48:00,031 TALKS ABOUT A BLUE CAR. 716 00:48:00,031 --> 00:48:01,782 15 MINUTES AFTER THAT, SOMEBODY CALLS UP, 717 00:48:01,782 --> 00:48:05,281 DESCRIBES AN OLD BLUE CAR, WITH A CHILD HE FEELS SURE IS ALEX 718 00:48:05,281 --> 00:48:06,782 LYING IN THE BACK SEAT OF THE CAR. 719 00:48:06,782 --> 00:48:08,281 AND THEN I REMEMBERED 720 00:48:08,281 --> 00:48:10,990 THERE WAS A CAR THAT DROVE PAST 721 00:48:10,990 --> 00:48:14,407 THE HOUSE THE MORNING THAT ALEX DISAPPEARED-- 722 00:48:14,407 --> 00:48:15,949 AN OLD BLUE CAR. 723 00:48:15,949 --> 00:48:17,699 MY GOD, THAT'S AMAZING. 724 00:48:17,699 --> 00:48:19,824 SO WE'RE GONNA WORK WITH THIS WOMAN. 725 00:48:19,824 --> 00:48:23,365 SHE'S HAD A LOT OF SUCCESS WITH MENETTI BEFORE. 726 00:48:25,782 --> 00:48:27,990 I DON'T KNOW. I MEAN, MAYBE IT'S LIKE ANIMALS. 727 00:48:27,990 --> 00:48:30,615 MAYBE, YOU KNOW, 728 00:48:30,615 --> 00:48:34,407 THEY SMELL AND SEE THINGS THAT WE DON'T SMELL AND SEE. 729 00:48:34,407 --> 00:48:36,740 MAYBE THERE ARE PEOPLE LIKE THAT. 730 00:48:36,740 --> 00:48:39,907 MAYBE THERE ARE PEOPLE WHO KNOW THINGS WE DON'T KNOW. 731 00:48:39,907 --> 00:48:42,990 YOU'RE RIGHT. I NEVER THOUGHT ABOUT IT. 732 00:48:42,990 --> 00:48:44,865 YOU'RE RIGHT. 733 00:48:46,990 --> 00:48:48,865 OH, LOOK, I JUST HAVE TO DROP THIS STUFF OFF. CAN YOU WAIT? 734 00:48:48,865 --> 00:48:52,115 - NO. WILL YOU CALL ME TONIGHT? - YEAH. SURE. TAKE CARE. 735 00:48:52,115 --> 00:48:53,907 - THANK YOU. - SEE YOU SOON. 736 00:49:01,990 --> 00:49:03,949 Woman: THIS CHILD LIKES TRUCKS. 737 00:49:05,949 --> 00:49:09,573 NO, HE DOESN'T REALLY. IT'S JUST THAT HIS UNCLE KEEPS GIVING THEM TO HIM. 738 00:49:16,865 --> 00:49:18,949 IT'S RAINING OUTSIDE. 739 00:49:18,949 --> 00:49:21,031 IT'S... 740 00:49:21,031 --> 00:49:22,990 DARK. 741 00:49:25,198 --> 00:49:26,949 HE'S CRYING... 742 00:49:28,156 --> 00:49:30,323 VERY HARD. 743 00:49:32,073 --> 00:49:33,740 QUIETLY. 744 00:49:36,824 --> 00:49:38,115 HE'S... 745 00:49:38,115 --> 00:49:39,949 ASLEEP. 746 00:49:41,949 --> 00:49:43,907 VERY STILL. 747 00:49:50,156 --> 00:49:51,865 MMM. 748 00:49:54,990 --> 00:49:56,699 THIS PEN-- 749 00:49:56,699 --> 00:49:58,782 THIS PEN IS DRIED UP. 750 00:50:04,782 --> 00:50:06,949 ( chuckling ) 751 00:50:12,865 --> 00:50:13,907 I SMELL LEATHER. 752 00:50:16,240 --> 00:50:19,532 BOOTS-- NO, A SADDLE. 753 00:50:21,990 --> 00:50:25,490 IT'S... BLUE UPHOLSTERY. 754 00:50:26,573 --> 00:50:27,865 IT'S A CAR. 755 00:50:30,490 --> 00:50:32,323 THE CHILD IS LYING... 756 00:50:33,365 --> 00:50:36,198 IN THE BACK SEAT VERY STILL. 757 00:50:43,573 --> 00:50:45,740 WE'RE PASSING A HIGHWAY. 758 00:50:48,532 --> 00:50:50,782 SIX LANES. 759 00:50:57,657 --> 00:51:01,031 IT'S... GRAY. 760 00:51:04,949 --> 00:51:06,907 IT'S BLUE! 761 00:51:06,907 --> 00:51:08,490 THE CAR IS BLUE. 762 00:51:10,073 --> 00:51:12,031 CAN YOU SEE THE LICENSE PLATE? 763 00:51:13,448 --> 00:51:15,407 NO. 764 00:51:17,865 --> 00:51:19,782 I'M INSIDE. 765 00:51:20,865 --> 00:51:22,740 CAN YOU MAKE OUT THE DRIVER? 766 00:51:23,990 --> 00:51:25,782 NO, I-- 767 00:51:25,782 --> 00:51:28,031 I SEE A SIGN. 768 00:51:30,365 --> 00:51:32,365 "CHARTER... 769 00:51:33,407 --> 00:51:34,782 OAK... 770 00:51:35,990 --> 00:51:37,573 BRIDGE." 771 00:51:39,031 --> 00:51:40,824 WE'RE SLOWING DOWN. 772 00:51:41,782 --> 00:51:43,740 WE'RE STOPPING. 773 00:51:45,699 --> 00:51:47,240 WE'RE AT A TOLLBOOTH. 774 00:51:50,115 --> 00:51:51,782 IS THE CHILD ALEX? 775 00:52:01,115 --> 00:52:02,907 PLEASE... 776 00:52:02,907 --> 00:52:04,657 TRY AGAIN FOR THE DRIVER. 777 00:52:13,657 --> 00:52:15,281 IS IT ALEX? 778 00:52:21,573 --> 00:52:23,740 IS HE ALIVE? 779 00:52:44,281 --> 00:52:45,907 CHARTER OAK BRIDGE-- I MEAN, THAT'S-- 780 00:52:45,907 --> 00:52:47,865 THAT'S TWO MILES FROM MY PARENTS' PLACE. 781 00:52:47,865 --> 00:52:49,323 YOU KNOW THIS PLACE? 782 00:52:49,323 --> 00:52:51,407 YEAH, IT'S JUST OUTSIDE HARTFORD. 783 00:52:51,407 --> 00:52:53,281 IT'S TWO MILES FROM MY PARENTS! 784 00:52:53,281 --> 00:52:55,657 - GOOD, WE'LL PUT OUT A CALL TO CONNECTICUT. - NO, LET'S GO UP THERE. 785 00:52:55,657 --> 00:52:58,865 - WE CAN BE THERE IN TWO HOURS. - YEAH, YEAH, BUT LET'S LET THE HIGHWAY PATROL DO IT. 786 00:52:58,865 --> 00:53:01,407 I'LL PUT OUT AN A.P.B. IT'LL COVER THE TRI-STATE AREA. 787 00:53:01,407 --> 00:53:02,990 COULD I HAVE A CUP OF COFFEE? 788 00:53:04,657 --> 00:53:06,907 YOU CAN HAVE WHATEVER YOU WANT. 789 00:53:06,907 --> 00:53:08,490 ( all chuckle ) 790 00:53:08,490 --> 00:53:11,865 - YEAH, WELL, YOU GROPE FOR STRAWS AFTER AWHILE. - ( phone rings ) 791 00:53:13,740 --> 00:53:15,615 Man: HELLO. 792 00:53:16,824 --> 00:53:18,782 LIEUTENANT MENETTI, 793 00:53:18,782 --> 00:53:20,782 IT'S THE PRECINCT FOR YOU. 794 00:53:25,323 --> 00:53:27,323 I REALLY THINK MY MOTHER'S IN SHOCK. 795 00:53:28,990 --> 00:53:32,156 YESTERDAY ON THE PHONE SHE STARTED THIS CHATTER 796 00:53:32,156 --> 00:53:33,949 ABOUT WHETHER OR NOT SHE WAS GONNA ENTER 797 00:53:33,949 --> 00:53:36,532 A GOLF TOURNAMENT THIS SUMMER AT HER CLUB. 798 00:53:36,532 --> 00:53:39,448 IT'S LIKE SHE DOESN'T KNOW WHAT'S HAPPENED. 799 00:53:39,448 --> 00:53:41,990 SHE JUST DOESN'T KNOW HOW TO TALK TO YOU. 800 00:53:43,448 --> 00:53:45,782 - ( footsteps approach ) - YES, I KNOW. 801 00:53:46,949 --> 00:53:48,532 ( knocks ) 802 00:53:48,532 --> 00:53:51,990 I JUST GOT A CALL FROM THE PRECINCT. 803 00:53:51,990 --> 00:53:54,281 CONNECTICUT POLICE REPORTED 804 00:53:54,281 --> 00:53:57,240 ONE TOLL-TAKER CAME ON AT 9:00, 805 00:53:57,240 --> 00:53:58,824 SAID SHE SAW-- 806 00:53:58,824 --> 00:54:00,949 SHE THOUGHT SHE SAW A CAR 807 00:54:00,949 --> 00:54:02,865 WITH A BOY LAST WEEK. 808 00:54:06,824 --> 00:54:08,448 LOOKS LIKE NOTHING. 809 00:54:11,198 --> 00:54:13,240 WELL, WE'LL HAVE HER HYPNOTIZED. 810 00:54:13,240 --> 00:54:15,323 MAYBE SHE CAN COME UP WITH A LICENSE PLATE OR... 811 00:54:16,573 --> 00:54:18,573 LOOK, I'LL SEE YOU TOMORROW MORNING. 812 00:54:20,490 --> 00:54:22,740 GOOD NIGHT. 813 00:54:27,240 --> 00:54:29,865 I WANT YOU TO TAKE THIS VERY SLOW. 814 00:54:29,865 --> 00:54:31,865 I'M GONNA SHOW YOU SOME PICTURES. 815 00:54:34,073 --> 00:54:36,949 JUST TELL ME IF YOU'VE EVER SEEN ANY OF THESE MEN BEFORE. 816 00:54:38,407 --> 00:54:41,031 ( phone ringing ) 817 00:54:43,240 --> 00:54:46,782 HELLO. NO, HE'S NOT HERE. 818 00:54:46,782 --> 00:54:49,949 - MAY I TAKE A MESSAGE? - ( receiver clatters ) 819 00:54:55,865 --> 00:54:57,699 WHAT ARE WE LOOKING FOR? 820 00:54:57,699 --> 00:55:00,073 THE GUY'S NAME IS NEIL MOONEY. 821 00:55:00,073 --> 00:55:01,657 DOES THAT RING A BELL? 822 00:55:04,031 --> 00:55:06,448 HAD A NUMBER OF ARRESTS, BUT ONLY ONE CONVICTION. 823 00:55:07,865 --> 00:55:10,323 WHAT WAS THE CONVICTION FOR? 824 00:55:11,615 --> 00:55:14,949 WELL, HE WAS A DENTIST, HAD HIS LICENSE LIFTED. 825 00:55:14,949 --> 00:55:18,198 HE WAS USING THE ETHER AND MOLESTING KIDS, 826 00:55:18,198 --> 00:55:19,824 PROBABLY FOR YEARS, 827 00:55:19,824 --> 00:55:22,740 UNTIL HE HURT ONE ENOUGH TO GET CAUGHT. 828 00:55:22,740 --> 00:55:24,907 HOW DOES SOMEBODY GET AWAY WITH THAT FOR YEARS? 829 00:55:24,907 --> 00:55:27,990 WELL, THINK OF THE WOMEN THAT DON'T REPORT RAPE. 830 00:55:27,990 --> 00:55:29,407 - ( phone rings ) - THINK OF WHAT IT TAKES 831 00:55:29,407 --> 00:55:30,990 FOR A KID TO BLOW THE WHISTLE ON A GROWN-UP. 832 00:55:30,990 --> 00:55:32,907 EVEN IF THEY DO, THE PARENTS DON'T BELIEVE 'EM, 833 00:55:32,907 --> 00:55:34,865 OR ELSE THEY WON'T LET 'EM TESTIFY. 834 00:55:37,031 --> 00:55:38,740 ANYWAY, FOR THE LAST FEW YEARS, 835 00:55:38,740 --> 00:55:41,657 HE'S INVOLVED IN THIS CHICKEN PORN RING, 836 00:55:41,657 --> 00:55:43,907 - AND TWO WEEKS AGO WE GOT A CALL-- - Graham: WAIT A MINUTE. 837 00:55:43,907 --> 00:55:46,115 WHAT IS THAT, CHICKEN PORN? 838 00:55:47,865 --> 00:55:49,990 WELL, YOU KNOW, 839 00:55:49,990 --> 00:55:52,573 DIRTY PICTURES OF KIDS. 840 00:55:52,573 --> 00:55:54,699 THEY SELL THEM UNDERGROUND ALL OVER THE COUNTRY. 841 00:55:57,865 --> 00:56:00,490 WHAT DO THEY DO WITH THE CHILDREN? 842 00:56:01,824 --> 00:56:05,657 WELL, SOMETIMES THEY SELL THEM TOO, 843 00:56:05,657 --> 00:56:07,240 BUT IT DEPENDS ON THE GUY. 844 00:56:09,907 --> 00:56:12,907 WHAT ABOUT THIS GUY, MOONEY? 845 00:56:12,907 --> 00:56:15,699 OH, WE DON'T KNOW. IF WE DID, HE'D BE IN JAIL. 846 00:56:15,699 --> 00:56:19,740 LOOK, HIS WIFE JUST REPORTED THAT HE DISAPPEARED THE DAY BEFORE ALEX DID. 847 00:56:19,740 --> 00:56:21,990 WAIT A MINUTE. HE'S BEEN GONE TWO WEEKS, HIS WIFE JUST REPORTED HIM MISSING? 848 00:56:21,990 --> 00:56:23,615 NO, SHE DIDN'T REPORT HIM MISSING. 849 00:56:23,615 --> 00:56:25,657 SHE ACCUSES HIM OF STEALING A CAR, 850 00:56:25,657 --> 00:56:28,240 A BLUE '65 CADILLAC. 851 00:56:30,615 --> 00:56:32,407 DOES HE LIVE NEAR HERE? 852 00:56:32,407 --> 00:56:34,949 15 BLOCKS. 853 00:56:38,115 --> 00:56:40,198 SUSAN! 854 00:56:40,198 --> 00:56:43,490 - WHAT ARE YOU DOING? - I'M JUST PUTTING OUT ALEX'S SUMMER CLOTHES. 855 00:56:43,490 --> 00:56:46,031 - WHAT IS IT? - OH, THERE'S SOMEONE ON THE PHONE. 856 00:56:46,031 --> 00:56:47,865 MENETTI THINKS YOU SHOULD TAKE IT. 857 00:56:51,949 --> 00:56:53,949 ( people chattering ) 858 00:56:55,990 --> 00:56:58,824 AL, WHAT IS IT? 859 00:56:58,824 --> 00:57:02,073 IT'S SOME WOMAN FROM THAT TV SHOW "STRAIGHT TALK." 860 00:57:02,073 --> 00:57:03,865 NOW BEFORE YOU TAKE IT, I HAVE TO TELL YOU 861 00:57:03,865 --> 00:57:06,532 THERE'S ANOTHER CHILD THAT'S BEEN MISSING SINCE YESTERDAY EVENING. 862 00:57:06,532 --> 00:57:10,031 NOW THEY WANT YOU TO DO A SEGMENT WITH THE SECOND MOTHER TOMORROW MORNING. 863 00:57:10,031 --> 00:57:12,323 IT'S A LITTLE GIRL, FIVE I THINK. 864 00:57:12,323 --> 00:57:14,907 THEY'LL SHOW PICTURES OF BOTH KIDS. 865 00:57:16,824 --> 00:57:19,407 - HELLO? - Woman: Is this Mrs. Susan Selky? 866 00:57:19,407 --> 00:57:22,323 - YES, IT IS. - I'm Mary Parks from "Straight Talk." 867 00:57:24,073 --> 00:57:26,115 - LOOK STRAIGHT AHEAD PLEASE. - OH, I'M SORRY. 868 00:57:26,115 --> 00:57:28,031 - WHAT COLOR LIPSTICK DO YOU USE? - I DON'T USE ANY. 869 00:57:28,031 --> 00:57:30,031 - A LITTLE HIGHLIGHTER HERE. - IS THIS OKAY? 870 00:57:30,031 --> 00:57:32,865 - PERFECT. COULD YOU LOOK UP, PLEASE? - WOULD YOU LIKE SOME COFFEE? 871 00:57:32,865 --> 00:57:35,115 - NO, THANK YOU. - HOW ABOUT YOU? 872 00:57:35,115 --> 00:57:37,699 - ( man speaking over TV ) - YOU SURE? 873 00:57:37,699 --> 00:57:40,448 HOW ABOUT YOU, DR. SOREL? COFFEE? 874 00:57:40,448 --> 00:57:43,031 - Sorel: YES, PLEASE. - NOW SUCK IN THOSE CHEEKS FOR ME. 875 00:57:43,031 --> 00:57:45,865 LIKE-- LIKE THIS. HMM. GOOD. 876 00:57:45,865 --> 00:57:47,824 I'LL BE BACK IN A MINUTE TO TAKE YOU TO THE GREEN ROOM. 877 00:57:47,824 --> 00:57:49,532 OF COURSE IT'S NOT REALLY GREEN. 878 00:57:49,532 --> 00:57:52,782 OH, THE PRODUCER WANTS TO KNOW IF YOU BROUGHT THE PICTURES. 879 00:58:01,782 --> 00:58:03,365 THAT'S FINE. 880 00:58:03,365 --> 00:58:05,240 I'LL GIVE IT TO THE FLOOR MANAGER. 881 00:58:06,532 --> 00:58:08,240 BE RIGHT BACK. 882 00:58:09,323 --> 00:58:10,949 I HEARD 'EM SAY "GREEN ROOM" 883 00:58:10,949 --> 00:58:12,365 ON THE JOHNNY CARSON SHOW. 884 00:58:19,865 --> 00:58:22,073 UH, MRS. SMITH? 885 00:58:22,073 --> 00:58:25,949 CAN WE STEP OUTSIDE FOR A MOMENT, PLEASE? 886 00:58:25,949 --> 00:58:27,657 SANDRA'S ALL RIGHT, ISN'T SHE? 887 00:58:27,657 --> 00:58:30,532 I THINK IT WOULD BE BETTER IF WE WENT OUTSIDE. 888 00:58:33,740 --> 00:58:35,198 MRS. SMITH, 889 00:58:35,198 --> 00:58:37,490 SANDRA WAS FOUND AN HOUR AGO. 890 00:58:37,490 --> 00:58:41,657 APPARENTLY SHE FELL IN A CISTERN ON BRIDGE STREET. 891 00:58:44,198 --> 00:58:46,323 WELL, SHE'S ALL RIGHT, ISN'T SHE? 892 00:58:47,532 --> 00:58:49,615 NO. 893 00:58:49,615 --> 00:58:52,281 I'M SORRY. SHE'S DEAD. 894 00:58:57,573 --> 00:58:59,115 COME OUTSIDE. 895 00:59:05,240 --> 00:59:07,240 ( sobbing ) 896 00:59:18,156 --> 00:59:20,532 MRS. SELKY, WE CAN SWITCH THE ORDER OF THE SEGMENTS. 897 00:59:20,532 --> 00:59:22,407 - WE'LL PUT DR. SOREL ON NEXT IF YOU'RE NOT-- - SURE. 898 00:59:22,407 --> 00:59:24,073 - NO. - CAN I GET YOU SOME WATER? 899 00:59:24,073 --> 00:59:25,490 NO, THANK YOU. 900 00:59:26,990 --> 00:59:28,990 DO YOU WANT TO GO ON IN TWO MINUTES? 901 00:59:28,990 --> 00:59:31,073 HAVE YOU EVER DONE LIVE TV BEFORE? 902 00:59:32,115 --> 00:59:33,615 I'LL BE FINE. 903 00:59:35,156 --> 00:59:36,365 OKAY. 904 00:59:44,115 --> 00:59:46,156 MRS. SELKY, 905 00:59:46,156 --> 00:59:48,281 YOU'RE MORE UPSET THAN YOU THINK. 906 00:59:48,281 --> 00:59:50,949 YOU DON'T HAVE TO DO THIS, YOU KNOW. 907 00:59:50,949 --> 00:59:53,824 - YES, I DO. - I MEAN, THEY CAN FILL IN THE SEGMENT. 908 00:59:53,824 --> 00:59:57,031 YOU DON'T HAVE TO FEEL OBLIGED TO GO ON TV. 909 00:59:57,031 --> 00:59:59,865 MY SON IS ALIVE AND I DO THIS, 910 00:59:59,865 --> 01:00:01,865 THEN THERE'S A CHANCE THAT SOMEBODY WHO WATCHES IT 911 01:00:01,865 --> 01:00:03,990 WILL RECOGNIZE HIM AND CONTACT US. 912 01:00:03,990 --> 01:00:06,490 AND IF I DON'T, THERE ISN'T. 913 01:00:08,240 --> 01:00:10,031 OH. 914 01:00:10,031 --> 01:00:14,365 WELL, IT'S VERY SIMPLE, ISN'T IT? 915 01:00:16,031 --> 01:00:18,073 YES, IT IS. 916 01:00:23,407 --> 01:00:25,407 ( classical piano music playing ) 917 01:00:32,490 --> 01:00:34,699 Graham: WAIT A MINUTE. THAT'S NOT TRUE. 918 01:00:34,699 --> 01:00:37,156 THE NEWSPAPERS ARE BOUND TO MAKE A BIG DEAL OUT OF ALEX'S BIRTHDAY. 919 01:00:37,156 --> 01:00:38,865 SHE'S GONNA NEED SOMEBODY HERE. 920 01:00:38,865 --> 01:00:40,657 Al: IF SHE DOES, WE'LL SEND SOMEONE OVER. 921 01:00:40,657 --> 01:00:42,782 IN THE MEANTIME, JUST TAPE ALL YOUR CALLS. 922 01:00:42,782 --> 01:00:45,240 WE'LL FOLLOW UP ALL THE LEADS YOU GET. NOTHING'S CHANGED. 923 01:00:45,240 --> 01:00:47,156 I'M JUST GONNA HAVE TO RUN THIS CASE FROM THE PRECINCT. 924 01:00:47,156 --> 01:00:49,365 - THAT'S ALL. - Graham: NOTHING HAS CHANGED? BALONEY! 925 01:00:49,365 --> 01:00:53,073 YOU'RE CUTTING US OFF BECAUSE A SIX-YEAR-OLD BOY ISN'T IN YOUR GODDAMN BUDGET! 926 01:00:53,073 --> 01:00:54,990 Al: CHRIST! IT'S NOT MY BUDGET! 927 01:00:54,990 --> 01:00:57,115 AND I'M NOT CUTTING YOU OFF! 928 01:00:57,115 --> 01:01:00,782 I FEEL LIKE I LOST MY OWN KID. DON'T YOU UNDERSTAND THAT? 929 01:01:00,782 --> 01:01:02,990 THERE'S A DOZEN THINGS HANGING FIRE. 930 01:01:02,990 --> 01:01:05,657 WHAT ABOUT THE BLUE CAR? WHAT ABOUT NEIL MOONEY? 931 01:01:05,657 --> 01:01:07,740 GRAHAM, WE'RE NOT CLOSING THE CASE. 932 01:01:07,740 --> 01:01:09,407 I CAN'T KEEP MEN UP HERE FOR SIX WEEKS. 933 01:01:09,407 --> 01:01:11,615 WELL, I CAN'T TAKE IT! YOU UNDERSTAND THAT?! 934 01:01:11,615 --> 01:01:13,573 I CAN'T TAKE IT! 935 01:01:13,573 --> 01:01:17,073 I'LL TALK TO SOMEBODY AT BOROUGH. SUSAN. 936 01:01:36,073 --> 01:01:38,490 LOOK, I'LL BE BACK TOMORROW MORNING. 937 01:01:43,240 --> 01:01:45,240 ( phone ringing ) 938 01:01:57,240 --> 01:01:58,824 HELLO. 939 01:02:00,240 --> 01:02:03,073 YEAH, JUST A MINUTE. IT'S COLUMBIA. 940 01:02:03,073 --> 01:02:05,240 IT'S THE ENGLISH DEPARTMENT. 941 01:02:12,240 --> 01:02:14,115 DR. SELKY CAN'T COME TO THE PHONE RIGHT NOW. 942 01:02:14,115 --> 01:02:16,407 I'LL GIVE HER THE MESSAGE. 943 01:02:16,407 --> 01:02:18,323 YEAH. 944 01:02:22,073 --> 01:02:26,156 THEY-- THEY WANT YOU TO CALL THEM BACK 945 01:02:26,156 --> 01:02:28,198 FIRST THING TOMORROW MORNING. 946 01:03:00,031 --> 01:03:02,031 ( music stops ) 947 01:03:06,198 --> 01:03:08,198 ( silence ) 948 01:03:10,532 --> 01:03:12,532 ( kids playing ) 949 01:03:19,407 --> 01:03:22,156 Man: THEY SWITCHED THE DUTY ROSTER. I'VE GOT TO WORK THE HOLIDAYS. 950 01:03:22,156 --> 01:03:24,448 - Man #2: YOU GOTTA WORK THE HOLIDAY? - Man: MY GIRLFRIEND HAD A FIT. 951 01:03:29,198 --> 01:03:31,115 ALL I'M GONNA SAY IS JUST COME DOWN HARD ON HIM. 952 01:03:31,115 --> 01:03:32,949 CALL THE FAMILY. THEY SAY HE'S IN SOUTH CAROLINA. 953 01:03:32,949 --> 01:03:34,782 I THINK THE SCHMUCK'S RIGHT HERE IN NEW YORK. ALL RIGHT? 954 01:03:34,782 --> 01:03:36,615 HIT THE BROTHER. I THINK HE'LL PROBABLY TELL YOU. 955 01:03:36,615 --> 01:03:38,865 - THIS GUY, YOU KNOW HIM? - Sachs: OH, YEAH. 956 01:03:38,865 --> 01:03:40,657 - THIS IS WHAT'S-HIS-FACE. - Al: YEAH, GOOD OL' WHAT'S-HIS-FACE. 957 01:03:40,657 --> 01:03:42,699 I'M A BLANK, AND I HAVE NO IDEA WHAT'S GOING ON DOWNTOWN. 958 01:03:42,699 --> 01:03:44,740 I DON'T KNOW WHERE THE PHONE NUMBER OR ANYTHING IS RIGHT NOW. 959 01:03:44,740 --> 01:03:46,615 - Sachs: DR. SELKY. - OH, HI, SUSAN. 960 01:03:46,615 --> 01:03:49,031 - YOU KNOW SACHS. - SURE I DO. HOW YOU DOING? 961 01:03:49,031 --> 01:03:50,657 - NICE TO SEE YOU. - HOW ARE YOU? 962 01:03:50,657 --> 01:03:53,949 - I'M GOOD. HAVE A SEAT? - YES, PLEASE, GO AHEAD. 963 01:03:54,990 --> 01:03:55,990 I JUST THOUGHT I'D COME ROUND 964 01:03:55,990 --> 01:03:58,198 AND TELL YOU THERE WAS A VOLUNTEER MEETING 965 01:03:58,198 --> 01:04:00,907 - AT 6:00 AT THE SCHOOL. - GOOD. 966 01:04:03,156 --> 01:04:05,782 - SORRY, DETECTIVE, DO YOU THINK YOU COULD-- - OH, SURE. 967 01:04:05,782 --> 01:04:07,407 - THANKS. - THANK YOU. 968 01:04:07,407 --> 01:04:09,115 YEAH? SO WHAT'S UP? 969 01:04:11,532 --> 01:04:13,240 SOMETHING HAPPEN? 970 01:04:13,240 --> 01:04:16,281 - ( phone rings ) - Man: HELLO. 971 01:04:16,281 --> 01:04:18,240 I HAVEN'T SEEN YOU IN DAYS, AL. 972 01:04:18,240 --> 01:04:20,657 WELL, LOOK, JUST BECAUSE YOU HAVEN'T SEEN ME, 973 01:04:20,657 --> 01:04:24,115 - DOESN'T MEAN I'M NOT ON THE CASE, YOU KNOW. - HOW DO I KNOW? 974 01:04:24,115 --> 01:04:27,323 WHEN IT WAS FRONT-PAGE NEWS, I HAD 100 PEOPLE IN MY HOUSE. 975 01:04:27,323 --> 01:04:30,156 TWO MONTHS LATER, I'M LUCKY IF YOU STOP BY ONCE A WEEK. 976 01:04:30,156 --> 01:04:32,949 I NEED TO BE KEPT INFORMED, AL. 977 01:04:32,949 --> 01:04:35,073 I NEED TO KNOW WHAT'S HAPPENING. 978 01:04:35,073 --> 01:04:37,115 LIKE TODAY. RIGHT NOW, WHAT ARE YOU DOING TODAY? 979 01:04:37,115 --> 01:04:39,323 TODAY, RIGHT NOW, I'M LOOKING FOR THIS MAN. 980 01:04:39,323 --> 01:04:41,115 HE ROBBED A LIQUOR STORE THIS MORNING. 981 01:04:41,115 --> 01:04:44,240 HE SHOT THE OWNER IN COLD BLOOD IN THE FACE. THE OWNER IS 80 YEARS OLD, 982 01:04:44,240 --> 01:04:46,573 AND I GOT EYEWITNESSES AND A TRAIL AS HOT AS A PISTOL, 983 01:04:46,573 --> 01:04:49,448 AND I'M GONNA FIND THIS ANIMAL. THAT DOESN'T MEAN I WANT TO FIND ALEX ANY LESS. 984 01:04:49,448 --> 01:04:52,365 IT JUST MEANS THAT THE TRAIL ISN'T HOT AS A PISTOL. 985 01:04:52,365 --> 01:04:54,782 WELL, AS A MATTER OF FACT, THAT'S NOT EXACTLY TRUE. 986 01:04:56,240 --> 01:04:59,073 - WHY? WHAT DO YOU MEAN? - I THINK I MAY HAVE SOMETHING. 987 01:04:59,073 --> 01:05:01,782 - WHAT? - WELL, IT MIGHT NOT PAN OUT, 988 01:05:01,782 --> 01:05:03,240 BUT WE PICKED UP THIS GUY YESTERDAY, 989 01:05:03,240 --> 01:05:05,448 HE WAS A CELLMATE OF NEIL MOONEY'S IN ATTICA. 990 01:05:05,448 --> 01:05:08,198 - WHAT'D HE SAY? - HE SAID HE MIGHT KNOW WHERE NEIL MOONEY IS. 991 01:05:08,198 --> 01:05:10,240 - IN FACT, HE GAVE US A LEAD. - AL. 992 01:05:10,240 --> 01:05:13,156 - WHAT KIND OF A LEAD? - ALL RIGHT, JUST A SECOND. HI, MENETTI. 993 01:05:13,156 --> 01:05:16,740 - AL, WHAT KIND OF A LEAD? - YEAH, JUST HOLD ON A MINUTE. 994 01:05:16,740 --> 01:05:18,699 LOOK, I'M SORRY, BUT I'M GONNA HAVE TO TAKE THIS OTHER CALL. 995 01:05:18,699 --> 01:05:20,740 HOW SOON CAN YOU FIND OUT ABOUT MOONEY? 996 01:05:20,740 --> 01:05:22,323 I'LL SEE YOU AT THE MEETING. 997 01:05:22,323 --> 01:05:25,281 - YOU WILL? - YEAH, I WILL. 998 01:05:28,490 --> 01:05:31,156 YEAH, GO AHEAD. I'M HERE. RIGHT. 999 01:05:34,407 --> 01:05:37,031 - AL? - WHAT'D THE WHOLE PACKAGE LOOK LIKE? 1000 01:05:37,031 --> 01:05:39,365 6:00, THE SCHOOL. 1001 01:05:39,365 --> 01:05:41,824 YEAH, BUT WHAT'S THE RECORD OF CONVICTIONS? 1002 01:05:41,824 --> 01:05:43,740 - ( people chattering ) - GO BACK TO FILES. 1003 01:05:43,740 --> 01:05:46,365 - JUST LIKE THEY HAVE NO MEMORY OF IT ANYMORE. - ( speaks softly ) 1004 01:05:46,365 --> 01:05:47,990 - WHAT? WHAT? - EXCUSE ME. 1005 01:05:47,990 --> 01:05:50,323 MENETTI SAID HE'D COME LATER. 1006 01:05:52,323 --> 01:05:55,281 UH, I GUESS WE HAVE OUR QUORUM. 1007 01:05:55,281 --> 01:05:58,532 THANK YOU ALL FOR COMING. 1008 01:05:58,532 --> 01:06:02,281 WE INVITED THE PRESS, BUT THEY SAID THEY'D PASS. 1009 01:06:02,281 --> 01:06:04,240 NO NEWS IS NO NEWS. 1010 01:06:07,657 --> 01:06:09,824 I KNOW YOU ALL HAVE THINGS TO DO, 1011 01:06:09,824 --> 01:06:11,490 SO I WON'T TAKE ANY MORE TIME. 1012 01:06:11,490 --> 01:06:14,156 THE SITUATION IS, PEOPLE DON'T HEAR ANYTHING NEW, 1013 01:06:14,156 --> 01:06:16,365 THEY ASSUME THE STORY'S OVER. 1014 01:06:16,365 --> 01:06:19,115 SO MURIEL'S PRINTED NEW POSTERS-- 1015 01:06:19,115 --> 01:06:21,115 AT COST, FOR WHICH WE'RE VERY GRATEFUL. 1016 01:06:23,198 --> 01:06:26,865 AT WHAT COST? CAN I PITCH IN ON IT? 1017 01:06:26,865 --> 01:06:28,073 - YES, WE ALL WOULD. - YES. 1018 01:06:28,073 --> 01:06:32,156 THANK YOU. WE COULD USE IT. 1019 01:06:32,156 --> 01:06:36,657 WHAT I'D LIKE TO DO TODAY IS IF EACH OF YOU COULD TAKE RESPONSIBILITY 1020 01:06:36,657 --> 01:06:38,740 FOR DISTRIBUTING THE POSTERS TO DIFFERENT AREAS. 1021 01:06:38,740 --> 01:06:40,240 Woman: WHY DON'T I START AROUND PARK SLOPE? 1022 01:06:40,240 --> 01:06:42,740 - I HAVE TO GO THERE ANYWAYS. - ( all speaking ) 1023 01:06:52,699 --> 01:06:54,865 MARK, COULD YOU JUST MAKE A NOTE OF WHO'S 1024 01:06:54,865 --> 01:06:58,281 GOING TO WHAT AREA SO WE DON'T DOUBLE COVER? I'LL BE BACK. 1025 01:06:58,281 --> 01:07:00,281 ( whispers ) 1026 01:07:01,824 --> 01:07:03,865 - Susan: WHAT IS IT? - MY OFFICE JUST RADIOED. 1027 01:07:03,865 --> 01:07:06,990 THEY PICKED UP NEIL MOONEY AN HOUR AGO IN PHILADELPHIA. 1028 01:07:06,990 --> 01:07:10,115 - Graham: AND? - ( sighs ) 1029 01:07:10,115 --> 01:07:13,323 HE'S ALONE, AND HE'S GOT THE BEST ALIBI YET. 1030 01:07:13,323 --> 01:07:17,448 WHEN ALEX DISAPPEARED, HE WAS IN THE DRUNK TANK IN METUCHEN, NEW JERSEY. 1031 01:07:17,448 --> 01:07:20,115 ( sighs ) 1032 01:07:20,115 --> 01:07:21,990 THAT'S IT? THERE'S NO CONNECTION? 1033 01:07:21,990 --> 01:07:24,740 WELL, WE'LL BRING HIM BACK, TAKE HIS BRAINS APART, 1034 01:07:24,740 --> 01:07:27,323 BUT IT LOOKS LIKE NO, NO CONNECTION. 1035 01:07:27,323 --> 01:07:29,323 HE CAN ACCOUNT FOR HIS TIME. 1036 01:07:36,198 --> 01:07:38,198 ( people chattering ) 1037 01:07:43,657 --> 01:07:46,115 ( whispering ) YOU CAN'T LET EVERY SETBACK HIT YOU THIS HARD. 1038 01:07:46,115 --> 01:07:49,532 ( whispering ) I DON'T LET EVERY SETBACK HIT ME THIS HARD. 1039 01:07:49,532 --> 01:07:52,156 I THOUGHT IT WAS MOONEY. EVERYTHING POINTED TO HIM. 1040 01:07:52,156 --> 01:07:56,949 AL THOUGHT SO TOO. I'M ALLOWED TO DROP EVERY NOW AND THEN. 1041 01:07:56,949 --> 01:08:00,949 WE COULD HAVE FOUND MOONEY AND HEARD SOMETHING A LOT WORSE, YOU KNOW. 1042 01:08:00,949 --> 01:08:03,073 I KNOW THAT. DON'T YOU THINK I KNOW THAT? 1043 01:08:03,073 --> 01:08:05,740 I THINK YOU KNOW IT IN YOUR HEAD, 1044 01:08:05,740 --> 01:08:09,615 BUT I DON'T SEE YOU DOING ANYTHING TO PREPARE YOURSELF FOR IT. 1045 01:08:11,281 --> 01:08:15,156 YOU'RE NOT WITH ME. WHAT DO YOU KNOW WHAT I'M PREPARED FOR? 1046 01:08:17,240 --> 01:08:19,448 I KNOW I'M NOT WITH YOU NIGHT AND DAY, 1047 01:08:19,448 --> 01:08:21,657 BUT I'M WITH YOU AN AWFUL LOT RIGHT NOW, 1048 01:08:21,657 --> 01:08:25,907 AND, I MEAN, I SEE YOU PUT EVERYTHING INTO ANSWERING THE LETTERS 1049 01:08:25,907 --> 01:08:28,865 AND DEALING WITH CRANKS AND WHAT THE POLICE ARE DOING. 1050 01:08:28,865 --> 01:08:30,115 YES. 1051 01:08:31,615 --> 01:08:34,573 OH, COME ON. PLEASE DON'T GET DEFENSIVE. 1052 01:08:34,573 --> 01:08:36,699 I'M WITH YOU. 1053 01:08:36,699 --> 01:08:38,448 I'M NOT ATTACKING YOU. 1054 01:08:52,365 --> 01:08:54,198 WHAT I'M TRYING TO SAY IS... 1055 01:08:55,657 --> 01:08:58,198 THERE MAY COME A TIME THAT YOU'RE GONNA HAVE TO CONSIDER 1056 01:08:58,198 --> 01:09:00,532 - ACCEPTING-- - ACCEPTING WHAT, 1057 01:09:00,532 --> 01:09:03,323 THAT IT'S TOO PAINFUL TO GO ON HOPING? 1058 01:09:03,323 --> 01:09:05,281 THAT I SHOULD CUT HIM OFF TO SPARE MYSELF 1059 01:09:05,281 --> 01:09:06,573 THE INCONVENIENCE OF MISSING HIM? 1060 01:09:06,573 --> 01:09:10,156 LOOK, NOT OF MISSING HIM. WE'RE GONNA MISS HIM ALL OUR LIVES. 1061 01:09:10,156 --> 01:09:13,990 TRYING TO SAVE HIM IF HE CAN'T BE SAVED. 1062 01:09:13,990 --> 01:09:15,281 FOR YOUR OWN GOOD. 1063 01:09:16,740 --> 01:09:19,740 FOR MY OWN GOOD? WHAT, AM I IN THIS BY MYSELF? 1064 01:09:19,740 --> 01:09:22,240 OF COURSE NOT. I JUST MEAN-- 1065 01:09:22,240 --> 01:09:24,198 SUSAN, YOU WORRY ME. 1066 01:09:25,281 --> 01:09:27,573 I WORRY YOU? 1067 01:09:27,573 --> 01:09:31,240 YOU'RE FINE, AND I'M CRAZY. THAT ONE AGAIN, EH? 1068 01:09:31,240 --> 01:09:33,156 I AM NOT FINE, ALL RIGHT? 1069 01:09:33,156 --> 01:09:36,824 I'M HANGING ON HERE BY MY-- AH, DAMN. 1070 01:09:39,240 --> 01:09:41,907 MAYBE THE REASON THAT YOU'RE DEALING WITH THIS THING SO WELL 1071 01:09:41,907 --> 01:09:45,156 IS 'CAUSE YOU NEVER REALLY GAVE A DAMN IN THE FIRST PLACE, GRAHAM. 1072 01:09:47,198 --> 01:09:49,824 YOU NEVER CARED ENOUGH TO STOP SCREWING AROUND 1073 01:09:49,824 --> 01:09:52,365 AND SCREWING UP HIS HOME WHEN HE WAS WITH US, DID YOU? 1074 01:10:10,865 --> 01:10:12,865 ( door shuts ) 1075 01:10:24,115 --> 01:10:26,156 - ( door bangs ) - Pat: SO FOR THE FOURTH OF JULY, 1076 01:10:26,156 --> 01:10:28,615 MARYANNE WANTS TO BRING THAT CHICKEN MOUSSE SHE MAKES-- 1077 01:10:28,615 --> 01:10:31,323 MARCIA CALLS IT CHICKEN JELL-O-- 1078 01:10:31,323 --> 01:10:34,615 BUT I JUST TOLD HER TO JUST DO SOME FRENCH BREAD PIZZA OR SOMETHING EASY. 1079 01:10:34,615 --> 01:10:36,782 THEN AFTERWARDS WE'LL GO TO THE PARADE AND-- 1080 01:10:36,782 --> 01:10:39,198 ( crickets chirping ) 1081 01:10:39,198 --> 01:10:42,156 ( sighs ) HELLO, SAILOR. COME HERE OFTEN? 1082 01:10:43,782 --> 01:10:46,573 - CHICKEN JELL-O? - OH, I'M SORRY. 1083 01:10:46,573 --> 01:10:49,323 YOU DID NOT BEAT THE CLOCK. THE CLOCK BEAT YOU. 1084 01:10:49,323 --> 01:10:51,115 THE CORRECT ANSWER WAS "PARADE." 1085 01:10:51,115 --> 01:10:53,240 BUT LET'S HEAR IT FOR AL MENETTI, 1086 01:10:53,240 --> 01:10:55,573 FATHER OF TWO, WHO'S ABOUT TO BE SUED FOR DIVORCE. 1087 01:10:55,573 --> 01:11:00,073 - IT'S DELICIOUS. - ( sighs ) GREAT. 1088 01:11:00,073 --> 01:11:02,115 NOBODY DOESN'T LIKE SARA LEE. 1089 01:11:02,115 --> 01:11:05,281 LOOK, AL, WHILE I HAVE YOUR ATTENTION, 1090 01:11:05,281 --> 01:11:08,740 DID YOU COMPUTE THAT EUGENE'S BEEN WETTING HIS BED AGAIN? 1091 01:11:08,740 --> 01:11:11,115 HE HAS? WHEN DID THAT START? 1092 01:11:11,115 --> 01:11:14,198 ABOUT A MONTH AGO. IT'S HAPPENED FOUR TIMES NOW. 1093 01:11:14,198 --> 01:11:16,156 I THOUGHT HE WAS ALL OVER THAT. 1094 01:11:16,156 --> 01:11:18,198 DID YOU TALK TO A DOCTOR? 1095 01:11:18,198 --> 01:11:20,448 NOTHING'S WRONG WITH HIM, IS THERE? 1096 01:11:20,448 --> 01:11:24,281 WHO KNOWS? DOCTORS DON'T KNOW. 1097 01:11:24,281 --> 01:11:28,198 HE SAID WE SHOULD JUST BE PATIENT AND WAIT FOR HIM TO OUTGROW IT. 1098 01:11:28,198 --> 01:11:30,073 WAIT? HOW LONG? 1099 01:11:30,073 --> 01:11:31,198 ( distant barking ) 1100 01:11:31,198 --> 01:11:34,490 AL, WHY DO I GET THE FEELING I'M TALKING TO MYSELF? 1101 01:11:37,448 --> 01:11:40,323 - HUH? - OKAY, THAT'S IT. 1102 01:11:40,323 --> 01:11:42,448 YOUR SON WETS HIS BED TO GET YOUR ATTENTION. 1103 01:11:42,448 --> 01:11:44,657 - WHAT'LL WORK FOR ME? - I'M SORRY. 1104 01:11:49,365 --> 01:11:52,198 WE HAD TO DRAG THE EAST RIVER FOR THE SELKY KID TODAY. 1105 01:11:52,198 --> 01:11:54,198 OH. 1106 01:11:54,198 --> 01:11:56,448 ( hopefully ) YOU DIDN'T FIND HIM? 1107 01:12:01,448 --> 01:12:03,323 I DON'T KNOW. SOMETHING'S WRONG WITH ME. 1108 01:12:03,323 --> 01:12:05,323 SOMETHING'S WRONG WITH MY NOSE ON THIS ONE. 1109 01:12:10,281 --> 01:12:14,198 I WAS SO SURE I WAS WRONG LOOKING FOR THAT FATHER THE FIRST NIGHT. 1110 01:12:14,198 --> 01:12:17,281 THEN I GO THE OTHER WAY, AND NOW AFTER THREE MONTHS, 1111 01:12:17,281 --> 01:12:21,740 I'M UP TO MY ARMPITS IN PSYCHICS AND GYPSIES AND JESUS KNOWS WHAT ALL. 1112 01:12:21,740 --> 01:12:23,323 I'M GETTING NOWHERE. 1113 01:12:23,323 --> 01:12:25,490 - ( clatters ) - OH, SHIT. 1114 01:12:25,490 --> 01:12:28,073 - LET ME TAKE THAT. - I GOT IT. I GOT IT. I GOT IT. 1115 01:12:28,073 --> 01:12:31,323 LET EUGENE THINK IT RUNS IN THE FAMILY. 1116 01:12:32,407 --> 01:12:34,156 ( sighs ) 1117 01:12:37,281 --> 01:12:40,073 - PAT. - WHAT? 1118 01:12:40,073 --> 01:12:42,073 IF WE GO BACK TO SQUARE ONE 1119 01:12:42,073 --> 01:12:44,323 AND I SAY, "OKAY, A KID IS MISSING-- 1120 01:12:44,323 --> 01:12:46,240 NO STRUGGLE, NO TRACE," 1121 01:12:46,240 --> 01:12:48,198 WHO DO I LOOK FOR? 1122 01:12:51,240 --> 01:12:52,865 WHO? 1123 01:12:53,907 --> 01:12:55,448 SOMEONE HE KNEW. 1124 01:12:58,156 --> 01:13:00,156 ( kids playing ) 1125 01:13:03,907 --> 01:13:06,323 OH, LOOK AT YOU! 1126 01:13:06,323 --> 01:13:09,073 - OH, DON'T YOU LOOK PRETTY. - THANK YOU. 1127 01:13:09,073 --> 01:13:10,532 OH, IT'S SO NICE TO SEE YOU. 1128 01:13:10,532 --> 01:13:12,281 - YOU ALL RIGHT? - YEAH. 1129 01:13:12,281 --> 01:13:13,907 I'LL SEE YOU LATER THEN. 1130 01:13:13,907 --> 01:13:15,490 - OKAY. BYE. - BYE-BYE. 1131 01:13:18,740 --> 01:13:22,657 - ( Jocelyn laughing ) - YOU LOST WEIGHT! 1132 01:13:22,657 --> 01:13:25,615 AGAIN. HI. 1133 01:13:28,573 --> 01:13:30,281 HOW ARE YOU? YOU LOOK WONDERFUL. 1134 01:13:30,281 --> 01:13:33,782 I KNOW. YOU'RE SO SKINNY. I CAN'T STAND IT. 1135 01:13:33,782 --> 01:13:36,240 NO, NO. IT'S DIVORCE FAT. 1136 01:13:36,240 --> 01:13:38,490 ( laughs ) 1137 01:13:39,865 --> 01:13:43,573 - JUSTINE LOOKS GOOD. - YEAH, DOESN'T SHE? 1138 01:13:43,573 --> 01:13:45,782 SHE'S GONNA VISIT HER FATHER NEXT WEEKEND. 1139 01:13:45,782 --> 01:13:47,281 OH, YEAH? HOW'S THAT? 1140 01:13:47,281 --> 01:13:50,573 IT'S FINE. IT'S REALLY FINE. YEAH. 1141 01:13:50,573 --> 01:13:52,573 HE'S GOT A NEW GIRLFRIEND. 1142 01:13:52,573 --> 01:13:54,657 SHE'S 22. 1143 01:13:54,657 --> 01:13:56,281 ( silent ) 1144 01:13:56,281 --> 01:13:58,281 SHE THINKS HE INVENTED THE WHEEL. 1145 01:13:59,699 --> 01:14:02,615 - WHO, GEORGE? - ( laughing ) YES. 1146 01:14:05,115 --> 01:14:07,115 YOU'RE TAKING THIS AWFULLY WELL, JOCELYN. 1147 01:14:07,115 --> 01:14:09,990 OH, NOT REALLY. 1148 01:14:14,865 --> 01:14:16,573 I'VE MISSED YOU. 1149 01:14:18,699 --> 01:14:20,281 HOW ARE YOU? 1150 01:14:20,281 --> 01:14:22,949 - I'M OKAY. - YEAH? 1151 01:14:22,949 --> 01:14:25,115 WHAT HAVE YOU BEEN DOING? 1152 01:14:25,115 --> 01:14:29,073 I'VE FINISHED THAT WILLA CATHER ARTICLE 1153 01:14:29,073 --> 01:14:30,365 WHICH I SPENT HALF MY LIFE WRITING. 1154 01:14:30,365 --> 01:14:32,156 RIGHT. 1155 01:14:32,156 --> 01:14:36,824 I WENT AND JOINED A GROUP CALLED PARENTS REMEMBER. 1156 01:14:36,824 --> 01:14:40,156 - YEAH? - AND, OH... 1157 01:14:43,949 --> 01:14:45,615 I HAD A-- 1158 01:14:45,615 --> 01:14:48,323 I HAD A... BAD FIGHT WITH GRAHAM. 1159 01:14:48,323 --> 01:14:52,156 - OH, WHAT ABOUT? - I THINK NERVES. 1160 01:14:52,156 --> 01:14:53,990 I DON'T-- NOTHING. 1161 01:14:53,990 --> 01:14:55,448 - AND , UH-- - EVERYTHING. 1162 01:14:55,448 --> 01:14:57,073 YES. YEAH, EVERYTHING. 1163 01:14:57,073 --> 01:15:00,573 SO I JUST-- I WENT FOR HIM, YOU KNOW? 1164 01:15:00,573 --> 01:15:03,115 AND I DO THAT. I JUST GO FOR PEOPLE. 1165 01:15:03,115 --> 01:15:05,115 AND I WENT FOR HIM. 1166 01:15:06,407 --> 01:15:08,699 - I GOT HIM. - ( laughs ) 1167 01:15:08,699 --> 01:15:10,907 - AND... - ( sighs ) 1168 01:15:10,907 --> 01:15:13,031 I SAY THINGS, YOU KNOW, 1169 01:15:13,031 --> 01:15:16,949 WHEN I'M LIKE THAT THAT DON'T HAVE TO BE TRUE. 1170 01:15:16,949 --> 01:15:18,740 THEY DON'T HAVE TO BE ANYTHING. THEY JUST HAVE TO HURT. 1171 01:15:18,740 --> 01:15:20,824 RIGHT. I KNOW. 1172 01:15:20,824 --> 01:15:23,740 WELL, I WOULDN'T KNOCK YOURSELF OUT ABOUT IT, YOU KNOW. 1173 01:15:23,740 --> 01:15:26,240 I MEAN, GRAHAM DOES HOLD UP HIS END. 1174 01:15:26,240 --> 01:15:28,615 HE WAS A GOOD HUSBAND, YOU KNOW. 1175 01:15:28,615 --> 01:15:31,532 EXCEPT FOR THE LAST YEAR OR TWO, HE WAS A GOOD HUSBAND. 1176 01:15:31,532 --> 01:15:34,281 HE WAS-- HE WAS KIND. 1177 01:15:34,281 --> 01:15:36,281 HE WAS F-- OH, FUNNY, 1178 01:15:36,281 --> 01:15:38,156 BUT WITH TERRIBLE JOKES. 1179 01:15:40,198 --> 01:15:42,198 ( whispers ) HE WAS SEXY. 1180 01:15:45,323 --> 01:15:48,156 AND HE WAS A GOOD FATHER, MAYBE THE BEST I'VE SEEN. 1181 01:15:49,657 --> 01:15:51,407 IT'S JUST THAT WHEN MY BOOK CAME OUT, 1182 01:15:51,407 --> 01:15:54,365 PEOPLE MADE SUCH A FUSS OVER ME-- INTELLIGENT WOMAN, RIGHT? 1183 01:15:54,365 --> 01:15:56,115 --AND HIS BOOK WASN'T PUBLISHED. 1184 01:15:56,115 --> 01:15:59,115 AND SO HE BECAME VERY DISAPPOINTED IN HIMSELF. 1185 01:15:59,115 --> 01:16:01,532 I DIDN'T KNOW IT. 1186 01:16:01,532 --> 01:16:04,407 AND WHEN HE STARTED TO SLEEP AROUND IN THAT LAST YEAR... 1187 01:16:06,198 --> 01:16:09,073 I DIDN'T KNOW IT WAS BECAUSE HE HAD LOST CONFIDENCE IN HIMSELF, 1188 01:16:09,073 --> 01:16:11,699 AND SO I DIDN'T-- I DIDN'T GIVE TO HIM 1189 01:16:11,699 --> 01:16:14,240 WHAT HE NEEDED, AND I SHOULD'VE. 1190 01:16:14,240 --> 01:16:16,240 AND... 1191 01:16:18,407 --> 01:16:20,156 SO. 1192 01:16:23,615 --> 01:16:25,699 IT HAPPENS. 1193 01:16:38,865 --> 01:16:40,865 ( classical piano music playing ) 1194 01:17:13,490 --> 01:17:15,490 ( siren approaching ) 1195 01:17:20,865 --> 01:17:22,865 ( dog barking ) 1196 01:17:37,281 --> 01:17:38,990 WHAT IS IT? WHAT'S WRONG? 1197 01:17:38,990 --> 01:17:40,281 HE GOT SOME KIND OF A RANSOM CALL. 1198 01:17:40,281 --> 01:17:42,490 HE WALKED INTO A BACK ALLEY WITH $10,000. 1199 01:17:42,490 --> 01:17:44,615 THEY BEAT HIM UP. WE TRIED TO TAKE HIM TO THE HOSPITAL, BUT HE SAID NO. 1200 01:17:44,615 --> 01:17:46,615 COME ON, LET'S GET YOU TO THE HOSPITAL. 1201 01:17:46,615 --> 01:17:48,490 SUSAN, JUST LISTEN-- JUST LISTEN TO ME. 1202 01:17:48,490 --> 01:17:52,281 THIS WOMAN CALLED ME. SHE SAID SHE HAD ALEX, 1203 01:17:52,281 --> 01:17:54,490 BUT HE WAS SICK. 1204 01:17:54,490 --> 01:17:56,657 SO SHE'D SELL HIM TO ME. 1205 01:17:56,657 --> 01:17:59,156 I SAID I HAD TO SPEAK TO HIM. 1206 01:18:00,281 --> 01:18:02,990 I HEARD THIS LITTLE VOICE SAY... 1207 01:18:04,198 --> 01:18:05,824 "HELLO, DADDY." 1208 01:18:07,365 --> 01:18:09,657 THAT'S ALL SHE LET-- I TOLD HER THAT WASN'T ENOUGH. 1209 01:18:09,657 --> 01:18:11,657 WHY DIDN'T YOU CALL THE POLICE? 1210 01:18:13,448 --> 01:18:15,240 SHE SAID HER BOYFRIEND WAS ON THE FORCE, 1211 01:18:15,240 --> 01:18:18,281 IF I DIDN'T COME ALONE, SHE'D KNOW. 1212 01:18:18,281 --> 01:18:20,949 SHE SAID HE HAD A FEVER... 1213 01:18:22,115 --> 01:18:24,615 AND IF I DIDN'T COME, SHE'D LET HIM DIE. 1214 01:18:26,490 --> 01:18:28,949 MY FATHER GAVE ME $5,000. 1215 01:18:28,949 --> 01:18:30,907 I THINK WE'VE GOTTA GET HIM IN THE CAR. COME ON, HONEY. 1216 01:18:30,907 --> 01:18:33,156 - WE'LL GET YOU SOME HELP NOW. - ( muttering ) 1217 01:18:36,281 --> 01:18:38,240 COME ON, BABY. 1218 01:18:40,949 --> 01:18:44,156 I JUST WANTED SO MUCH TO BRING HIM BACK TO YOU. 1219 01:18:44,156 --> 01:18:45,699 YES, BABY, I KNOW. 1220 01:18:45,699 --> 01:18:47,907 COME ON. COME ON. 1221 01:18:53,949 --> 01:18:56,281 - ( engine starts ) - PUT YOUR HEAD BACK. 1222 01:18:56,281 --> 01:18:58,281 GIVE ME YOUR HAND. YOU'LL BE OKAY. 1223 01:18:59,281 --> 01:19:02,281 - ( door shuts ) - ( siren blaring ) 1224 01:19:06,657 --> 01:19:10,448 - Graham: WHAT HE TELL YOU? - THAT THE INTERNAL INJURIES ARE SLIGHT 1225 01:19:10,448 --> 01:19:14,448 AND THAT THERE'S NOTHING YOU CAN DO FOR CRACKED RIBS EXCEPT KEEP STILL. 1226 01:19:14,448 --> 01:19:17,782 YOU'RE GONNA HAVE TO WEAR THAT FOR ANOTHER COUPLE OF WEEKS. 1227 01:19:20,657 --> 01:19:22,156 HOW DO YOU FEEL? 1228 01:19:23,240 --> 01:19:27,031 FINE, AS LONG AS I DON'T MOVE OR LAUGH, 1229 01:19:27,031 --> 01:19:28,490 BREATHE. 1230 01:19:28,490 --> 01:19:30,407 HAVE YOU HEARD THE ONE ABOUT THE OLD MAN? 1231 01:19:30,407 --> 01:19:31,949 ( stifling laughter ) 1232 01:19:31,949 --> 01:19:34,198 GUY GOES TO THE DOCTOR, HE SAYS TO THE DOCTOR, 1233 01:19:34,198 --> 01:19:36,156 "DOC, I'M REALLY HAVING TROUBLE PEEING. 1234 01:19:36,156 --> 01:19:38,115 I MEAN, I'M NOT PEEING. I'VE JUST STOPPED PEEING." 1235 01:19:38,115 --> 01:19:40,699 DOCTOR SAYS TO HIM, "WELL, HOW OLD ARE YOU?" HE SAYS, "I'M 86." 1236 01:19:40,699 --> 01:19:43,448 - DOCTOR SAYS, "WELL, YOU'VE PEED ENOUGH." - ( pained laughter ) 1237 01:19:46,490 --> 01:19:49,323 I'M SORRY. THAT WAS A DIRTY TRICK. I SHOULDN'T HAVE DONE THAT. 1238 01:19:51,740 --> 01:19:55,240 YOU LOOK SO FUNNY, TRYING TO LAUGH. 1239 01:20:00,907 --> 01:20:02,281 I'M SORRY. 1240 01:20:09,490 --> 01:20:11,490 ( people chattering ) 1241 01:20:27,824 --> 01:20:29,865 ( chattering ) 1242 01:20:52,115 --> 01:20:55,115 - ( phone ringing ) - I'LL GET IT! 1243 01:20:56,782 --> 01:20:59,323 - HELLO? - Sandy: Hi. Can I speak to your dad please? 1244 01:20:59,323 --> 01:21:00,865 OKAY, JUST A SECOND. 1245 01:21:03,782 --> 01:21:06,365 - DADDY, IT'S FOR YOU! - OKAY. 1246 01:21:06,365 --> 01:21:08,657 HOLD ON. HEY, HONEY, 1247 01:21:08,657 --> 01:21:10,699 - WOULD YOU-- WOULD YOU-- - ( chattering ) 1248 01:21:21,865 --> 01:21:23,824 - HELLO. - Al, it's Sandy. 1249 01:21:23,824 --> 01:21:26,198 - YEAH? - Look, we just arrested Sullivan. 1250 01:21:26,198 --> 01:21:28,198 He picked up a 14-year-old male prostitute, 1251 01:21:28,198 --> 01:21:30,824 and when our guy busted in, he was using a whip on him. 1252 01:21:30,824 --> 01:21:32,907 WOW. 1253 01:21:32,907 --> 01:21:35,198 HE FINALLY GOT TIRED OF KEEPING HIS NOSE CLEAN, HUH? 1254 01:21:35,198 --> 01:21:36,865 We got a warrant to search his apartment. 1255 01:21:36,865 --> 01:21:38,990 We've got whips, handcuffs, knives. 1256 01:21:38,990 --> 01:21:41,448 - WHAT? - And he had a little kid's underpants 1257 01:21:41,448 --> 01:21:43,156 covered with blood in his pocket... 1258 01:21:43,156 --> 01:21:46,198 - HOLY-- - ...with a name tape-- Alex Selky. 1259 01:21:46,198 --> 01:21:48,281 OH, MY GOD. 1260 01:21:49,448 --> 01:21:52,115 OH, G-- UMM, 1261 01:21:52,115 --> 01:21:55,115 - HAS THE PRESS GOT IT YET? - No, I don't think so. 1262 01:21:55,115 --> 01:21:56,824 SANDY, DO ME A FAVOR. KEEP IT DOWN AS LONG AS YOU CAN. 1263 01:21:56,824 --> 01:21:59,198 - I DON'T WANT THE MOTHER HEARING THIS ON THE RADIO. - Should I call her? 1264 01:21:59,198 --> 01:22:02,198 NO, NO, I'M GONNA TELL HER. WHERE ARE THEY HOLDING HIM? 1265 01:22:02,198 --> 01:22:04,865 - Brooklyn House of Detention. - I'M ON MY WAY. 1266 01:22:04,865 --> 01:22:06,240 ( receiver clunks ) 1267 01:22:11,657 --> 01:22:14,740 - ( doorbell buzzing ) - COMING! 1268 01:22:16,031 --> 01:22:19,115 - WHO IS IT? - IT'S ME, AL MENETTI. 1269 01:22:23,699 --> 01:22:25,407 HI. 1270 01:22:31,115 --> 01:22:33,198 WHAT IS IT? 1271 01:22:38,532 --> 01:22:40,156 SUSAN... 1272 01:22:47,198 --> 01:22:48,824 WHAT IS IT? 1273 01:23:11,073 --> 01:23:14,073 OH, NO. 1274 01:23:18,573 --> 01:23:20,490 ( crying ) 1275 01:23:20,490 --> 01:23:25,281 OH... NO. 1276 01:23:34,740 --> 01:23:36,365 NO. 1277 01:23:36,365 --> 01:23:38,365 ( chattering ) 1278 01:23:43,198 --> 01:23:45,532 Woman on TV: ...time to review it. Tom. 1279 01:23:45,532 --> 01:23:47,156 Tom: A series of developments 1280 01:23:47,156 --> 01:23:49,240 in the disappearance of Alexander Selky 1281 01:23:49,240 --> 01:23:51,740 have culminated in the arrest of Patrick Sullivan, 1282 01:23:51,740 --> 01:23:54,907 also known as Philippe Lucien. 1283 01:23:54,907 --> 01:23:58,365 As you may recall, Alex disappeared four months ago 1284 01:23:58,365 --> 01:24:01,615 while walking to the Brooklyn elementary school he attended. 1285 01:24:01,615 --> 01:24:04,198 Here's a report filed earlier in the day 1286 01:24:04,198 --> 01:24:07,281 from Fred Stahl at the Brooklyn House of Detention. 1287 01:24:07,281 --> 01:24:09,824 Patrick Sullivan was arrested last night 1288 01:24:09,824 --> 01:24:12,240 after being under police surveillance for some time. 1289 01:24:12,240 --> 01:24:15,782 Sullivan, who worked as a part-time houseboy in the Selky home, 1290 01:24:15,782 --> 01:24:19,281 is a convicted sex offender and avowed homosexual. 1291 01:24:19,281 --> 01:24:21,573 He was arrested in his Brooklyn apartment 1292 01:24:21,573 --> 01:24:24,448 while in the company of a 14-year-old male prostitute. 1293 01:24:24,448 --> 01:24:27,031 I tried to get a word from Sullivan 1294 01:24:27,031 --> 01:24:29,323 as he was being transferred from the Brooklyn House of Detention 1295 01:24:29,323 --> 01:24:32,115 to the Kings County Courthouse for his arraignment. 1296 01:24:32,115 --> 01:24:34,198 Reporters: Mr. Sullivan! Mr. Sullivan! 1297 01:24:34,198 --> 01:24:36,198 ( reporters shouting ) 1298 01:24:39,740 --> 01:24:42,281 Man: Is it true you've been offered $50,000-- 1299 01:24:42,281 --> 01:24:43,907 Have you talked to Mrs. Selky? 1300 01:24:43,907 --> 01:24:46,073 Have you talked to Mrs. Selky? 1301 01:24:46,073 --> 01:24:48,240 ( shouting continues ) 1302 01:24:48,240 --> 01:24:50,156 Man: Have you talked to Mrs. Selky? 1303 01:24:50,156 --> 01:24:53,907 We will keep you posted as to further developments in the case. 1304 01:24:53,907 --> 01:24:55,699 This is Fred Stahl, WOR-TV News, 1305 01:24:55,699 --> 01:24:57,323 from the Brooklyn House of Detention. 1306 01:24:57,323 --> 01:24:59,323 ( classical piano music playing ) 1307 01:25:29,532 --> 01:25:31,532 ( chattering ) 1308 01:25:34,657 --> 01:25:38,907 Boy: LIAR, LIAR, LIAR. YOU ARE A LIAR. 1309 01:25:38,907 --> 01:25:41,115 YOU ARE A FAT LIAR. 1310 01:25:44,407 --> 01:25:48,115 STEP IN. TAKE A KEY FROM THE MALE OFFICER. 1311 01:25:48,115 --> 01:25:50,907 SIGN YOUR NAME AND KEY NUMBER. 1312 01:25:50,907 --> 01:25:53,573 - MISS, RIGHT HAND, PLEASE. - REMOVE ALL NECKLACES, 1313 01:25:53,573 --> 01:25:55,198 WATCHES AND ALL BRACELETS. 1314 01:25:55,198 --> 01:25:57,365 PUT THESE ITEMS IN YOUR LOCKER. 1315 01:25:57,365 --> 01:26:01,031 STEP IN. TAKE A KEY FROM THE MALE OFFICER. 1316 01:26:01,031 --> 01:26:03,699 SIGN YOUR NAME AND KEY NUMBER. 1317 01:26:05,281 --> 01:26:07,073 ( clears throat ) 1318 01:26:14,115 --> 01:26:16,115 ( lock clanks ) 1319 01:26:24,281 --> 01:26:26,281 Woman: I DON'T THINK HE'D REALLY NEED IT. 1320 01:26:26,281 --> 01:26:28,198 WELL, HE CAN ASK FOR CIGARETTES. 1321 01:26:28,198 --> 01:26:30,198 HE DOESN'T NEED ANY CIGARETTES. 1322 01:26:30,198 --> 01:26:32,198 ( people chatting ) 1323 01:26:57,323 --> 01:26:59,323 ( chattering ) 1324 01:27:09,365 --> 01:27:12,365 - I'M TIRED. LOOK-- - YOU BE QUIET. YOU BE QUIET. 1325 01:27:12,365 --> 01:27:14,323 WELL, WHY NOT? 'CAUSE I DIDN'T DO IT. 1326 01:27:14,323 --> 01:27:16,073 I'M IN THIS PLACE. I DIDN'T DO IT. 1327 01:27:16,073 --> 01:27:18,365 - ( woman speaks ) - Man: WELL, I DON'T WANT HIM. GET SOMEBODY ELSE. 1328 01:27:38,407 --> 01:27:41,907 JAMES, I KNOW HE WAS STAYING WITH YOU. YOU ALWAYS DO THIS TO ME. 1329 01:27:41,907 --> 01:27:45,740 DON'T TELL ME TO SHUT UP, 'CAUSE I'M SICK AND TIRED OF THIS. 1330 01:27:47,949 --> 01:27:50,281 I KEEP CALLING AND CALLING. YOU NEVER CALL ME BACK. 1331 01:27:50,281 --> 01:27:52,281 I WANT YOU TO CALL HIM UP FOR ME, YOU KNOW? 1332 01:28:08,407 --> 01:28:11,532 WHAT AM I SUPPOSED TO CALL YOU, PHILIPPE OR PATRICK? 1333 01:28:11,532 --> 01:28:13,782 PATRICK. 1334 01:28:14,824 --> 01:28:17,198 YOU WANTED TO TALK TO ME. 1335 01:28:17,198 --> 01:28:21,990 SUSAN, I MAY BE GUILTY OF MANY THINGS, 1336 01:28:21,990 --> 01:28:24,448 BUT I NEVER HURT ANYBODY WHO DIDN'T WANT ME TO. 1337 01:28:24,448 --> 01:28:26,824 AND I DID NOT EVER, 1338 01:28:26,824 --> 01:28:30,615 IN ANY WAY, HURT ALEX. 1339 01:28:30,615 --> 01:28:34,907 IN 1976 YOU WENT TO JAIL FOR SODOMIZING A MINOR, 1340 01:28:34,907 --> 01:28:36,532 FOR RAPE, PHILIPPE. 1341 01:28:40,240 --> 01:28:43,198 IN SALT LAKE CITY, I FELL IN LOVE WITH A COLLEGE FRESHMAN. 1342 01:28:43,198 --> 01:28:44,824 HE WAS A MUSIC PRODIGY. 1343 01:28:44,824 --> 01:28:46,699 HIS FATHER WAS AN ELDER OF THE CHURCH. 1344 01:28:46,699 --> 01:28:50,156 WHEN HIS PARENTS FOUND OUT ABOUT US, THEY HAD ME ARRESTED FOR RAPE. 1345 01:28:50,156 --> 01:28:53,156 I GUESS THEY FIGURED IF THEY CHANGED WHAT IT WAS CALLED, 1346 01:28:53,156 --> 01:28:54,740 THEY WERE CHANGING WHAT IT WAS. 1347 01:28:54,740 --> 01:28:57,198 YOU PLEADED GUILTY. 1348 01:28:58,281 --> 01:29:00,240 THAT SURPRISES YOU. YOU DON'T KNOW MUCH 1349 01:29:00,240 --> 01:29:02,782 ABOUT MORMONS... OR UTAH. 1350 01:29:07,323 --> 01:29:10,240 WHY DID YOU LIE ABOUT WHERE YOU WERE WHEN HE DISAPPEARED? 1351 01:29:12,782 --> 01:29:15,448 IF YOU WERE A FAGGOT WITH A RECORD LIKE MINE, 1352 01:29:15,448 --> 01:29:17,699 - WHAT WOULD YOU DO? - NO, YOU ANSWER THE QUESTION. 1353 01:29:17,699 --> 01:29:19,407 YOU SAY YOU WERE WITH A DATE. WHO IS HE? 1354 01:29:19,407 --> 01:29:22,990 - WHY CAN'T ANYBODY FIND HIM? - I DON'T KNOW WHERE HE IS. 1355 01:29:22,990 --> 01:29:25,240 I DIDN'T EVEN KNOW HIS NAME. 1356 01:29:30,699 --> 01:29:33,532 A WITNESS SAYS HE SAW YOU NEAR OUR HOUSE 1357 01:29:33,532 --> 01:29:36,281 THE MORNING ALEX DISAPPEARED. NOW YOU EXPLAIN THAT. 1358 01:29:36,281 --> 01:29:39,115 ERROR, MISTAKEN IDENTITY, 1359 01:29:39,115 --> 01:29:40,573 SOMETHING ELSE-- TAKE YOUR PICK. 1360 01:29:42,615 --> 01:29:44,824 PHILIPPE, WHEN THEY PICKED YOU UP, 1361 01:29:44,824 --> 01:29:48,323 YOU HAD A PAIR OF ALEX'S UNDERPANTS IN YOUR POCKET. 1362 01:29:48,323 --> 01:29:50,949 THEY WERE BLOOD-SOAKED. 1363 01:29:53,573 --> 01:29:56,365 LAST SPRING, I WAS AT YOUR HOUSE 1364 01:29:56,365 --> 01:29:59,407 WASHING DISHES, AND I BROKE A GLASS IN THE SINK. 1365 01:29:59,407 --> 01:30:01,657 I CUT MYSELF. IT BLED LIKE HELL. 1366 01:30:01,657 --> 01:30:03,907 I JUST REACHED FOR A RAG TO STOP THE BLEEDING. 1367 01:30:03,907 --> 01:30:06,949 I KEEP ALEX'S OLD CLOTHES UNDER THE SINK FOR POLISHING. 1368 01:30:06,949 --> 01:30:10,031 I STARTED HOME WITH THESE UNDERPANTS TIED AROUND MY HAND. 1369 01:30:10,031 --> 01:30:13,240 AND WHEN THE BLEEDING STOPPED, I PUT THE UNDERPANTS IN MY POCKET. 1370 01:30:16,198 --> 01:30:19,281 I HADN'T HAD THAT JACKET ON SINCE SPRING. 1371 01:30:24,365 --> 01:30:27,031 SUSAN, COME IN. 1372 01:30:28,949 --> 01:30:30,365 - HOW ARE YOU? - I'M OKAY. HI. 1373 01:30:30,365 --> 01:30:31,990 - SIT DOWN. - THANK YOU. 1374 01:30:37,532 --> 01:30:40,824 I HAVE TO TALK TO YOU. 1375 01:30:40,824 --> 01:30:43,156 I'VE JUST COME FROM THE HOUSE OF DETENTION. 1376 01:30:43,156 --> 01:30:46,031 I'VE SPOKEN TO PHILIPPE. 1377 01:30:46,031 --> 01:30:48,990 AL, I THINK YOU MADE A MISTAKE. 1378 01:30:48,990 --> 01:30:52,198 - WHAT ARE YOU TALKING-- - NO, WAIT A MINUTE. 1379 01:30:52,198 --> 01:30:54,907 LET ME ASK YOU SOMETHING. 1380 01:30:54,907 --> 01:30:58,824 DID YOU EVER AT ANY TIME TALK TO HIM YOURSELF? 1381 01:30:58,824 --> 01:31:02,198 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? OF COURSE I TALKED TO HIM. I JUST DON'T BELIEVE HIM. 1382 01:31:02,198 --> 01:31:05,573 - HE'S GOT AN UGLY PAST. - HE'S GOT ONE CONVICTION IN NINE YEARS. 1383 01:31:05,573 --> 01:31:08,031 HIS APARTMENT IS FULL OF THE KINKIEST SHIT I'VE EVER SEEN. 1384 01:31:08,031 --> 01:31:09,657 THAT'S NOT A CRIMINAL OFFENSE, AL. 1385 01:31:09,657 --> 01:31:11,699 LOOK, HE GAVE US A PHONY ALIBI. 1386 01:31:11,699 --> 01:31:14,448 YES, AND NOBODY'S EVER FOUND THE GUY HE WAS WITH. 1387 01:31:14,448 --> 01:31:18,073 WE HAVE PHYSICAL EVIDENCE. WE GOT WITNESSES. WE GOT OPPORTUNITY. 1388 01:31:18,073 --> 01:31:20,824 HAVE YOU GOT MOTIVE, AL? WHAT MOTIVE DID HE HAVE FOR HURTING ALEX? 1389 01:31:20,824 --> 01:31:22,198 HE LOVED HIM. 1390 01:31:22,198 --> 01:31:24,657 YEAH, THAT'S WHAT WE WERE AFRAID OF. 1391 01:31:24,657 --> 01:31:27,365 FOR THE RECORD, YOU DON'T NEED A MOTIVE FOR A SEX CRIME. 1392 01:31:27,365 --> 01:31:30,615 HERE. HERE, TAKE A LOOK AT THIS REPORT 1393 01:31:30,615 --> 01:31:34,365 FROM THE PRISON PSYCHIATRIST AT UTAH. 1394 01:31:34,365 --> 01:31:37,782 "FIRST ARRESTED AT THE AGE OF 12 FOR STEALING A CAR. 1395 01:31:37,782 --> 01:31:41,323 TWO YEARS JUVENILE HALL. BEATEN BY HIS STEPFATHER. 1396 01:31:41,323 --> 01:31:45,240 NO NORMAL SEXUAL CONTACT WITH WOMEN. 1397 01:31:45,240 --> 01:31:48,949 IT IS THIS EXAMINER'S OPINION THAT THE PRISONER IS A PSYCHOPATHIC PERSONALITY 1398 01:31:48,949 --> 01:31:50,782 WITH A CLEAR DISPOSITION TO COMMIT SEXUAL CRIMES 1399 01:31:50,782 --> 01:31:52,949 THAT MAKE HIM A MENACE TO SOCIETY." 1400 01:31:52,949 --> 01:31:56,657 AL, YOU WERE THE ONE THAT TOLD ME THAT PRACTICALLY ALL CHILD MOLESTERS 1401 01:31:56,657 --> 01:31:59,615 WERE HETEROSEXUALS, THAT A GAY MAN WAS THE LEAST LIKELY CANDIDATE. 1402 01:31:59,615 --> 01:32:01,740 SUSAN, ALEX TRUSTED PHILIPPE. 1403 01:32:01,740 --> 01:32:04,156 HE WOULD HAVE GONE WITH HIM QUIETLY WITHOUT QUESTION. 1404 01:32:04,156 --> 01:32:06,365 YOU TALK ABOUT PHYSICAL EVIDENCE. BESIDES THE UNDERPANTS, 1405 01:32:06,365 --> 01:32:07,782 WHAT HAVE YOU GOT? 1406 01:32:07,782 --> 01:32:10,740 I'M SORRY, BUT I CAN'T DISCUSS THAT WITH YOU. 1407 01:32:10,740 --> 01:32:14,240 - YOU WHAT? - I'M NOT GONNA DISCUSS THAT WITH YOU OR ANYBODY ELSE. 1408 01:32:14,240 --> 01:32:17,240 WE'RE NOT GONNA HAVE THIS CASE TRIED IN THE PRESS. 1409 01:32:25,240 --> 01:32:27,240 AND STOP LOOKING AT ME LIKE THAT. 1410 01:32:27,240 --> 01:32:28,615 I'M NOT THE ONE WHO KILLED YOUR SON. 1411 01:32:28,615 --> 01:32:30,615 ALL I DID WAS FIND THE ONE WHO DID. 1412 01:32:50,031 --> 01:32:53,699 IF YOU'RE WRONG, AL, MY SON IS STILL MISSING. 1413 01:33:03,782 --> 01:33:07,323 YEAH, BUT I THOUGHT THEY ARRESTED SOME GAY GUY FOR KILLING THIS KID. 1414 01:33:07,323 --> 01:33:09,740 YES, THEY DID, BUT THEY MADE A MISTAKE. 1415 01:33:09,740 --> 01:33:12,073 LOOK, WHAT CAN I TELL YOU? 1416 01:33:12,073 --> 01:33:14,448 IT TURNS OFF THE CUSTOMERS, YOU KNOW? 1417 01:33:14,448 --> 01:33:17,198 SOMEONE OUGHTA TELL THE PARENTS ENOUGH ALREADY. 1418 01:33:19,573 --> 01:33:21,407 OKAY. 1419 01:33:21,407 --> 01:33:23,490 THANK YOU. 1420 01:33:25,365 --> 01:33:27,365 HOW WAS LUNCH? 1421 01:33:31,156 --> 01:33:33,156 ( knock on door ) 1422 01:33:38,365 --> 01:33:40,573 - HELLO. - COME ON IN. 1423 01:33:40,573 --> 01:33:43,573 OH, GOD, IT'S HOT. 1424 01:33:46,281 --> 01:33:48,782 YOU KNOW, I WENT OVER TO THE MARKET. 1425 01:33:48,782 --> 01:33:51,031 HAVE YOU SEEN THE PRICE OF TOILET PAPER LATELY? 1426 01:33:51,031 --> 01:33:53,115 I'M GONNA END UP BUYING IT ONE ROLL AT A TIME. 1427 01:33:53,115 --> 01:33:55,115 YOU THIRSTY? YOU WANT SOME OF THIS? 1428 01:33:57,448 --> 01:34:00,448 YOU OKAY? 1429 01:34:02,365 --> 01:34:06,073 ( sighs ) I AM SO GODDAMNED ANGRY. 1430 01:34:06,073 --> 01:34:07,907 AT WHAT? 1431 01:34:07,907 --> 01:34:11,323 DO YOU REMEMBER THAT CHARLOTTE MAYHEW WOMAN 1432 01:34:11,323 --> 01:34:13,407 FROM "MOTHER'S DAY" MAGAZINE? 1433 01:34:13,407 --> 01:34:14,865 OH, THE HAIR? 1434 01:34:14,865 --> 01:34:17,115 WHO WAS ON MY CASE FOR A MONTH 1435 01:34:17,115 --> 01:34:19,865 TO GET ME TO WRITE AN ARTICLE ABOUT ALEX, 1436 01:34:19,865 --> 01:34:22,865 HOW MUCH GOOD IT WOULD DO FOR THE PARENTS OF MISSING CHILDREN, 1437 01:34:22,865 --> 01:34:26,281 LEGISLATION, PUBLIC SERVICE. 1438 01:34:26,281 --> 01:34:30,281 ALEX WAS SO APPEALING. MIDDLE AMERICA COULD RELATE. 1439 01:34:30,281 --> 01:34:32,407 ET CETERA. ET CETERA. ET CETERA. ET CETERA. 1440 01:34:32,407 --> 01:34:34,031 WELL, A MONTH AGO 1441 01:34:34,031 --> 01:34:36,365 AFTER PHILIPPE WAS ARRESTED, THEY CALL ME, 1442 01:34:36,365 --> 01:34:40,281 AND THEY SAY THEY'VE DECIDED TO CANCEL THE PIECE. 1443 01:34:40,281 --> 01:34:42,365 A WEEK AGO, I WROTE TO THEM, 1444 01:34:42,365 --> 01:34:44,532 AND I TOLD THEM THAT I HAD BEEN TO THE JAIL TO SEE HIM 1445 01:34:44,532 --> 01:34:46,990 AND THAT I BELIEVED HIM TO BE INNOCENT 1446 01:34:46,990 --> 01:34:48,949 AND THAT THE POLICE HAD MADE A MISTAKE. 1447 01:34:48,949 --> 01:34:51,156 IT WAS THEREFORE MUCH MORE IMPORTANT 1448 01:34:51,156 --> 01:34:53,448 THAT THEY PUBLISH THE ARTICLE, 1449 01:34:53,448 --> 01:34:55,073 SO TODAY, 1450 01:34:55,073 --> 01:34:58,490 I GET THIS PIECE OF SHIT 1451 01:34:58,490 --> 01:35:00,990 FROM THE CRUSADING JOURNALIST. 1452 01:35:00,990 --> 01:35:02,573 "DEAR MRS. SELKY..." 1453 01:35:04,865 --> 01:35:08,115 "WE FEEL THAT MUST HOLD TO OUR DECISION TO CANCEL THE PIECE. 1454 01:35:08,115 --> 01:35:12,115 WE DO NOT FEEL THAT OUR READERS 1455 01:35:12,115 --> 01:35:14,407 ARE READY FOR ANYTHING DEALING 1456 01:35:14,407 --> 01:35:16,281 WITH HOMOSEXUALS." 1457 01:35:20,156 --> 01:35:21,990 I MEAN, JESUS CHRIST, 1458 01:35:21,990 --> 01:35:25,115 WHERE DO THEY THINK THESE KIDS ARE, 1459 01:35:25,115 --> 01:35:27,490 DISNEYLAND? 1460 01:35:30,615 --> 01:35:33,782 DON'T UNDERSTAND PEOPLE! 1461 01:35:33,782 --> 01:35:36,448 YOU KNOW? 1462 01:35:42,240 --> 01:35:44,240 SUSAN. 1463 01:35:46,365 --> 01:35:49,156 I HAVE TO SAY SOMETHING. I DON'T WANT TO. 1464 01:35:49,156 --> 01:35:51,740 BUT IT'S TIME. 1465 01:35:53,782 --> 01:35:56,323 YOU'RE VERY BRAVE. YOU'VE BEEN THROUGH A LOT, 1466 01:35:56,323 --> 01:35:59,323 AND YOU'VE HANDLED IT LIKE A SOLDIER, 1467 01:35:59,323 --> 01:36:02,699 BUT IT'S OVER. 1468 01:36:02,699 --> 01:36:05,281 ALEX IS GONE, AND HE'S NOT COMING BACK. 1469 01:36:08,323 --> 01:36:11,365 AND THE WAY YOU'RE BEHAVING MAKES ME AFRAID FOR YOU. 1470 01:36:13,573 --> 01:36:15,365 UH-HUH. 1471 01:36:15,365 --> 01:36:17,865 YOU HAVEN'T GOT A GRIP ON REALITY. 1472 01:36:17,865 --> 01:36:20,407 IF YOU DON'T GET HELP SOON, I'M AFRAID YOU'LL GO SO FAR, 1473 01:36:20,407 --> 01:36:22,699 WE WON'T GET YOU BACK. 1474 01:36:25,865 --> 01:36:27,907 WAIT A SECOND. 1475 01:36:30,031 --> 01:36:31,865 IF I DON'T BELIEVE 1476 01:36:31,865 --> 01:36:35,407 WHAT YOU BELIEVE, I'M NOT FACING REALITY? 1477 01:36:35,407 --> 01:36:39,240 NO, I JUST THINK YOU SHOULD CONSIDER THERAPY. 1478 01:36:39,240 --> 01:36:41,281 WHY? 1479 01:36:41,281 --> 01:36:42,365 SO YOU CAN FEEL BETTER. 1480 01:36:43,365 --> 01:36:45,699 I DON'T WANNA FEEL BETTER. 1481 01:36:45,699 --> 01:36:48,365 I WANT MY SON BACK. 1482 01:36:48,365 --> 01:36:51,407 CAN YOU HEAR YOURSELF? "I DON'T WANNA FEEL BETTER." 1483 01:36:51,407 --> 01:36:53,490 CAN YOU HEAR WHAT YOU'RE SAYING? 1484 01:36:53,490 --> 01:36:55,323 LOOK, ISN'T THERE SOMETHING USEFUL THAT YOU COULD BE DOING? 1485 01:36:55,323 --> 01:36:58,824 SHOULDN'T YOU BE AT YOUR POTTERY CLASS OR SOMETHING? 1486 01:36:58,824 --> 01:37:02,198 GOD, WHAT BUSINESS IS THIS OF YOURS? 1487 01:37:02,198 --> 01:37:04,281 I'M YOUR FRIEND. I LOVE YOU. 1488 01:37:04,281 --> 01:37:06,323 AND THIS IS NOT ABOUT ME. THIS IS ABOUT YOU. 1489 01:37:06,323 --> 01:37:08,490 WHEN ARE YOU GOING TO REALIZE THAT THIS OBSESSION OF YOURS 1490 01:37:08,490 --> 01:37:10,490 IS DOING YOU DAMAGE? 1491 01:37:10,490 --> 01:37:12,448 WHEN IS IT GOING TO STOP? 1492 01:37:13,281 --> 01:37:16,865 WHEN I CAN'T STAND ANY MORE. 1493 01:37:18,281 --> 01:37:22,407 WHEN I CAN'T STAND ANY MORE! 1494 01:37:22,407 --> 01:37:25,323 AND NOT ONE MINUTE 1495 01:37:25,323 --> 01:37:27,323 BEFORE THEN. 1496 01:37:29,615 --> 01:37:31,990 WHERE THE HELL DO YOU GET OFF 1497 01:37:31,990 --> 01:37:33,824 TELLING ME HOW TO RUN MY LIFE? 1498 01:37:33,824 --> 01:37:36,407 BECAUSE YOURS IS SUCH A MODEL OF ORDER? 1499 01:37:36,407 --> 01:37:39,907 YOU CAN YELL AT ME ALL YOU WANT 1500 01:37:39,907 --> 01:37:43,615 IF IT'LL HELP. 1501 01:37:43,615 --> 01:37:45,907 IT COULD BE A FIRST STEP. 1502 01:37:45,907 --> 01:37:47,448 "IT'S A FIRST STEP. THIS ISN'T ABOUT YOU. IT'S ABOUT ME." 1503 01:37:47,448 --> 01:37:50,448 OH, PLEASE DO ME A FAVOR, WILL YOU? 1504 01:37:50,448 --> 01:37:54,448 YOU TAKE YOUR ILLITERATE, HALF-BAKED BULLSHIT 1505 01:37:54,448 --> 01:37:57,240 AND GO TO HELL, WILL YOU? 1506 01:37:57,240 --> 01:38:00,365 DO ME A FAVOR. GO TO HELL! 1507 01:38:28,365 --> 01:38:31,407 ( telephone rings ) 1508 01:38:35,240 --> 01:38:38,532 HELLO. 1509 01:38:38,532 --> 01:38:40,323 - Woman: Hello. - YES. 1510 01:38:40,323 --> 01:38:42,323 - Hello, Mrs. Selky. - YES. 1511 01:38:42,323 --> 01:38:45,323 This is Malvina Robbins in Bridgeport, Connecticut. 1512 01:38:45,323 --> 01:38:48,365 I wanna know when your police are coming up here to get your son? 1513 01:38:48,365 --> 01:38:51,657 They all keep saying, "We're on our way, Mrs. Robbins." 1514 01:38:51,657 --> 01:38:54,532 Every day, I see that poor little thing out in the yard. 1515 01:38:54,532 --> 01:38:56,490 Honey, he is your son. 1516 01:38:56,490 --> 01:38:59,990 I seen you on TV, and you showed us his picture. 1517 01:38:59,990 --> 01:39:03,407 Jesus was having tea with me at the time, and he said to me, 1518 01:39:03,407 --> 01:39:07,073 "Malvina, I believe you have been called." 1519 01:39:10,323 --> 01:39:14,323 I'M NEVER GONNA GET TO PLAY FIRST CLARINET. MR. BENDER HATES GIRLS. 1520 01:39:14,323 --> 01:39:18,281 SO WHAT ARE YOU SAYING? YOU WANNA STOP TAKING? 1521 01:39:18,281 --> 01:39:20,532 I WANNA TAKE PIANO. 1522 01:39:20,532 --> 01:39:22,532 PIANO. 1523 01:39:22,532 --> 01:39:25,115 I DON'T THINK I CAN AFFORD A PIANO. 1524 01:39:25,115 --> 01:39:27,115 WHY DON'T YOU TAKE SOMETHING SMALLER, 1525 01:39:27,115 --> 01:39:29,198 LIKE TUBA? 1526 01:39:29,198 --> 01:39:31,198 WE COULD RENT ONE. 1527 01:39:31,198 --> 01:39:33,281 - WHERE WE GONNA PUT IT? - ( telephone rings ) 1528 01:39:33,281 --> 01:39:36,490 WE COULD PUT AN UPRIGHT IN THE FRONT IF I PUT MY SEWING MACHINE AWAY. 1529 01:39:36,490 --> 01:39:39,782 HOW ARE WE GONNA GET IT THROUGH THE DOOR? 1530 01:39:39,782 --> 01:39:43,156 - HELLO. - Hello, Al? It's Susan Selky. 1531 01:39:43,156 --> 01:39:44,824 OH, HELLO, SUSAN. HOW ARE YOU? 1532 01:39:44,824 --> 01:39:46,657 I'm okay. Listen, have you ever got a call 1533 01:39:46,657 --> 01:39:49,657 from a woman called Malvina Robbins? 1534 01:39:49,657 --> 01:39:52,156 YEAH, I HAVE MANY TIMES. 1535 01:39:52,156 --> 01:39:54,323 And did she tell you that she'd seen Alex? 1536 01:39:54,323 --> 01:39:58,323 YES, SHE HAS, AND THE LORD GOD OF HOSTS AND THE EASTER BUNNY, 1537 01:39:58,323 --> 01:40:02,198 AND, YEAH, SHE'S TOLD ME SHE'S SEEN ALEX, UH-HUH. 1538 01:40:02,198 --> 01:40:04,448 WELL, WHAT ARE YOU GOING TO DO ABOUT IT? 1539 01:40:04,448 --> 01:40:06,573 What am I gonna do about it? Nothing. 1540 01:40:09,699 --> 01:40:13,573 LOOK, YOU KNOW WHERE SHE IS. SHE SAYS SHE'S SEEN A CHILD. 1541 01:40:13,573 --> 01:40:15,740 NOW YOU HAVE TO HAVE IT CHECKED OUT. 1542 01:40:15,740 --> 01:40:18,073 CHRIST, SUSAN, I'VE CALLED BRIDGEPORT. 1543 01:40:18,073 --> 01:40:19,699 NOW, THAT WOMAN IS A LONELY OLD BOOBY 1544 01:40:19,699 --> 01:40:22,031 WHO CALLS THE POLICE TWICE A WEEK JUST FOR COMPANY. 1545 01:40:22,031 --> 01:40:25,365 YOU KNOW, SHE'S GOT AN INSIDE TRACK WITH JESUS, HUH? 1546 01:40:25,365 --> 01:40:28,990 YOU KNOW SHE'S SOLVED EVERY CASE SHE'S READ ABOUT IN THE LAST YEAR? 1547 01:40:28,990 --> 01:40:30,782 YOU STILL HAVE TO HAVE IT CHECKED OUT. 1548 01:40:30,782 --> 01:40:33,240 Now, look, Susan, they're police. They're not visiting nurses. 1549 01:40:33,240 --> 01:40:36,240 NOW WHAT DO I HAVE TO DO TO MAKE YOU UNDERSTAND THE INVESTIGATION IS CLOSED? 1550 01:40:36,240 --> 01:40:39,740 PATRICK SULLIVAN GOES ON TRIAL IN A MATTER OF WEEKS. 1551 01:40:39,740 --> 01:40:43,657 ( sighs ) SUSAN, WOULD YOU GIVE UP, FOR YOUR OWN SAKE? 1552 01:40:43,657 --> 01:40:45,824 YOU KNOW SOMETHING, AL? 1553 01:40:45,824 --> 01:40:48,281 I DON'T BELIEVE YOU'RE THAT SURE. 1554 01:40:48,281 --> 01:40:51,407 Yeah, well, I am. I may not be happy about it, but I am sure. 1555 01:40:53,490 --> 01:40:55,448 OKAY, FINE, I'LL GO MYSELF. 1556 01:40:55,448 --> 01:40:58,073 NOW WAIT A MINUTE. YOU'RE NOT GONNA GO ANYWHERE. NOW JUST A SEC. 1557 01:40:58,073 --> 01:41:00,824 NOW YOU CAN GIVE ME CREDIT FOR LEARNING SOMETHING IN 25 YEARS. 1558 01:41:00,824 --> 01:41:02,657 NOW THAT WOMAN IS A FRUITCAKE. 1559 01:41:02,657 --> 01:41:04,949 SHE MIGHT EVEN BE DANGEROUS. 1560 01:41:07,365 --> 01:41:10,323 LOOK, SUSAN, 1561 01:41:10,323 --> 01:41:12,448 YOU GOTTA FACE REALITY. 1562 01:41:12,448 --> 01:41:15,323 NOW I'VE HAD A THOUSAND OF THOSE CALLS, AND SO HAVE YOU. 1563 01:41:15,323 --> 01:41:18,240 AND YOU'RE PROBABLY GONNA GET 'EM FOR THE REST OF YOUR LIFE. 1564 01:41:18,240 --> 01:41:22,323 NOW YOU GOTTA FIND SOME WAY TO STOP TORTURING YOURSELF. YOU HEAR ME? 1565 01:41:25,407 --> 01:41:27,699 Susan. 1566 01:41:27,699 --> 01:41:29,699 Susan. 1567 01:41:32,573 --> 01:41:34,573 GOODBYE. 1568 01:41:45,198 --> 01:41:47,615 - ( dialing ) - ( rings ) 1569 01:41:47,615 --> 01:41:50,573 - Man: Directory assistance. - YES, I'D LIKE THE NUMBER OF HERTZ RENT-A-CAR PLEASE. 1570 01:41:50,573 --> 01:41:53,699 - We have listings in Crown Heights, Borough Hall. - BOROUGH HALL. 1571 01:41:56,031 --> 01:41:58,448 I'M SORRY, OPERATOR. I'VE CHANGED MY MIND. I'M SORRY. 1572 01:42:07,949 --> 01:42:11,448 - HEY, PAL, YOU KNOW WHAT? - WHAT? 1573 01:42:11,448 --> 01:42:13,365 I THINK YOU'VE BEEN NEGLECTING ME. 1574 01:42:15,907 --> 01:42:18,949 HOW WOULD IT FIT YOUR SCHEDULE IF WE BOTH GOT UP EARLY IN THE MORNING 1575 01:42:18,949 --> 01:42:22,573 AND TOOK A WHOLE DAY OFF TOGETHER, JUST YOU AND ME? 1576 01:42:22,573 --> 01:42:26,448 - GREAT! - I WAS HOPING YOU'D SAY THAT. 1577 01:42:26,448 --> 01:42:28,490 OKAY, COME HERE. GET IN BED. 1578 01:42:32,365 --> 01:42:35,240 ALL RIGHT, I'LL SEE YOU IN THE MORNING THEN. 1579 01:42:35,240 --> 01:42:37,573 BRIGHT AND EARLY. ( kisses ) 1580 01:42:37,573 --> 01:42:39,573 GOOD NIGHT. 1581 01:42:48,156 --> 01:42:50,156 SEE YOU IN THE MORNING. 1582 01:42:58,782 --> 01:43:00,782 IS IT GONNA RAIN, DAD? 1583 01:43:00,782 --> 01:43:04,281 - IT'S NOT SUPPOSED TO. - IT REALLY LOOKS LIKE IT. 1584 01:43:04,281 --> 01:43:06,281 THEY PROMISED. 1585 01:43:08,407 --> 01:43:10,907 YOU SURE IT'S NOT GONNA RAIN, DAD? 1586 01:43:13,573 --> 01:43:15,699 ( engine turns over ) 1587 01:43:40,573 --> 01:43:42,573 ( whistles ) 1588 01:43:42,573 --> 01:43:45,031 DAD, CAN WE GO SEE YOUR OFFICE? 1589 01:43:45,031 --> 01:43:47,782 MY OFFICE? WHAT DO YOU WANNA SEE MY OFFICE FOR? 1590 01:43:47,782 --> 01:43:49,865 YOU'VE BEEN THERE. IT'S KIND OF BORING, AIN'T IT? 1591 01:43:49,865 --> 01:43:52,824 - NO, IT ISN'T. - NAH, IT'S A NICE DAY. 1592 01:43:52,824 --> 01:43:54,824 THE SUN'S COMING OUT. 1593 01:43:54,824 --> 01:43:56,865 HEY, WHY DON'T WE GO TO PLAYLAND? 1594 01:43:56,865 --> 01:43:59,782 - GREAT! - YEAH, WE CAN GO ON THE "DRIVE YOURSELF" CARS. 1595 01:43:59,782 --> 01:44:02,407 CAN WE GO ON THE ROLLER COASTERS? 1596 01:44:02,407 --> 01:44:05,323 THE ROLLER COASTER? WELL... 1597 01:44:05,323 --> 01:44:08,824 WELL, I GUESS THERE'S ALWAYS A FIRST TIME. 1598 01:44:08,824 --> 01:44:12,824 Al and Eugene: ♪ OH, SO WHO CARES? SO ARE YOU ♪ 1599 01:44:12,824 --> 01:44:16,073 ♪ OH, SO WHO CARES? SO ARE YOU ♪ 1600 01:44:16,073 --> 01:44:19,073 ♪ OH, SO WHO CARES? SO ARE YOU ♪ 1601 01:44:19,073 --> 01:44:22,115 ♪ OH, SO WHO CARES? SO ARE YOU ♪ 1602 01:44:22,115 --> 01:44:24,699 ♪ OH, SO WHO CARES? SO ARE YOU! ♪ 1603 01:44:24,699 --> 01:44:26,240 Eugene: YAHOO! 1604 01:44:52,532 --> 01:44:54,907 HEY, I GOT A GREAT IDEA. 1605 01:44:54,907 --> 01:44:57,740 WHY DON'T I MAKE YOU MY DEPUTY FOR THE DAY, 1606 01:44:57,740 --> 01:45:01,407 - AND WE'LL GO ON A MISSION? - GREAT, CAN I HAVE A GUN? 1607 01:45:01,407 --> 01:45:05,323 A GUN? YEAH, ABSOLUTELY. 1608 01:45:07,990 --> 01:45:10,281 NOW THIS IS A VERY SECRET MISSION. YOU UNDERSTAND? 1609 01:45:10,281 --> 01:45:12,323 AND NOBODY CAN HELP BUT YOU. 1610 01:45:12,323 --> 01:45:14,990 YOU CAN'T TELL ANYBODY ABOUT THIS MISSION, 1611 01:45:14,990 --> 01:45:17,323 NOT EVEN THE PEOPLE DOWN AT HEADQUARTERS. YOU GOT IT? 1612 01:45:17,323 --> 01:45:19,365 YOU GOT IT. 1613 01:45:19,365 --> 01:45:20,990 ALL RIGHT, IT'S VERY SERIOUS NOW. 1614 01:45:20,990 --> 01:45:23,573 I'M GONNA HAVE TO ASK YOU TO SWEAR AN OATH OF SECRECY. 1615 01:45:26,115 --> 01:45:28,323 - "I, EUGENE MENETTI." - I, EUGENE MENETTI. 1616 01:45:28,323 --> 01:45:29,657 RAISE YOUR RIGHT HAND. 1617 01:45:29,657 --> 01:45:32,281 - "DO SOLEMNLY SWEAR..." - DO SOLEMNLY SWEAR 1618 01:45:32,281 --> 01:45:34,532 "THAT IF I EVER TELL ANYBODY ABOUT THIS MISSION, 1619 01:45:34,532 --> 01:45:37,448 "I'M GONNA GIVE ALL MY "BATMAN" COMICS TO ANGELA GARVEY 1620 01:45:37,448 --> 01:45:39,407 "AND NEVER WATCH "THE MUPPETS" AGAIN, 1621 01:45:39,407 --> 01:45:41,073 CROSS MY HEART AND HOPE TO DIE." 1622 01:45:41,073 --> 01:45:42,657 - DADDY! - COME ON, SWEAR. 1623 01:45:42,657 --> 01:45:45,240 I SWEAR. I JUST CAN'T REMEMBER ALL THAT. 1624 01:45:45,240 --> 01:45:47,907 OKAY, YOU'RE NOW MY DULY APPOINTED DEPUTY. 1625 01:45:47,907 --> 01:45:50,031 - ALL RIGHT, DAD! - ALL RIGHT! 1626 01:46:14,365 --> 01:46:17,407 ARE WE GETTING CLOSE, DAD? I'M GETTING EXCITED. 1627 01:46:17,407 --> 01:46:19,323 I'M GLAD SOMEBODY IS, DEPUTY. 1628 01:46:19,323 --> 01:46:22,407 I'M NEVER VERY EXCITED WHILE I'M GETTING LOST. 1629 01:46:22,407 --> 01:46:24,448 ( horn honks ) 1630 01:46:40,782 --> 01:46:42,615 WHAT STREET DO WE WANT, DAD? 1631 01:46:42,615 --> 01:46:44,615 RUSSELL STREET. 1632 01:46:46,782 --> 01:46:48,782 I DON'T KNOW. I DON'T KNOW. I DON'T KNOW. 1633 01:46:51,865 --> 01:46:54,740 WHY DON'T YOU ASK AT A GAS STATION, DAD? 1634 01:46:54,740 --> 01:46:58,281 - THAT'S WHAT MOM DOES. - WELL, DADS DON'T. 1635 01:46:58,281 --> 01:47:00,407 YOU'LL UNDERSTAND THAT WHEN YOU'RE GROWN UP. 1636 01:47:10,824 --> 01:47:13,865 HEY, RUSSELL STREET. I FOUND IT. 1637 01:47:13,865 --> 01:47:16,365 WHAT DO YOU KNOW ABOUT THAT? 1638 01:47:16,365 --> 01:47:19,407 OKAY, NOW LET'S SEE WHICH WAY THESE NUMBERS RUN. 1639 01:47:19,407 --> 01:47:21,990 WHAT NUMBER ARE WE LOOKING FOR, DAD? 1640 01:47:21,990 --> 01:47:24,323 4429. 1641 01:47:24,323 --> 01:47:26,323 4421. 1642 01:47:27,281 --> 01:47:29,907 4423. 1643 01:47:29,907 --> 01:47:31,907 4425. 1644 01:47:37,532 --> 01:47:39,740 I DON'T SEE-- 4427. 1645 01:47:39,740 --> 01:47:42,532 WE'LL GO AROUND THIS WAY. 1646 01:47:42,532 --> 01:47:44,865 OKAY, MALVINA, YOU WIN. 1647 01:47:44,865 --> 01:47:47,156 YOU GET TO SHOW ME WHERE JESUS HAS HIS TEA. 1648 01:47:47,156 --> 01:47:50,782 AND YOU LOSE, BECAUSE IF YOU EVER CALL UP SUSAN SELKY AGAIN AFTER THIS, 1649 01:47:50,782 --> 01:47:53,323 I'M JUST GONNA HAVE TO-- 1650 01:48:00,782 --> 01:48:02,782 OH, NO. 1651 01:48:10,824 --> 01:48:12,824 OH, JESUS. 1652 01:48:15,323 --> 01:48:17,365 DADDY. 1653 01:48:20,865 --> 01:48:23,281 DAD, ARE YOU OKAY? 1654 01:48:36,240 --> 01:48:38,949 ALL RIGHT, YOU LOCK THE DOOR AND WAIT IN THE CAR. 1655 01:49:10,990 --> 01:49:13,323 - MRS. ROBBINS. - YES. 1656 01:49:13,323 --> 01:49:15,824 I'M DETECTIVE MENETTI, NEW YORK CITY POLICE DEPARTMENT. 1657 01:49:15,824 --> 01:49:17,907 WELL, YOU CERTAINLY TOOK YOUR TIME. 1658 01:49:17,907 --> 01:49:20,031 MAY I USE YOUR PHONE? 1659 01:49:20,031 --> 01:49:22,448 THAT YOUR CAR? 1660 01:49:22,448 --> 01:49:24,824 WHAT YOU GOT A BOY IN YOUR CAR FOR? 1661 01:49:26,156 --> 01:49:28,281 LET ME SEE YOUR BADGE. 1662 01:49:34,115 --> 01:49:37,031 - HE'S IN THE KITCHEN. - THANK YOU. 1663 01:49:40,490 --> 01:49:42,323 HE AIN'T OUT THERE YET. 1664 01:49:42,323 --> 01:49:45,365 HE DON'T COME OUT TILL AFTERNOON WHEN SHE'S WATCHING HER STORIES. 1665 01:49:45,365 --> 01:49:47,448 LET ME HAVE THE BRIDGEPORT POLICE DEPARTMENT, PLEASE. 1666 01:49:49,365 --> 01:49:51,532 ( man speaking indistinctly over police scanner ) 1667 01:50:22,115 --> 01:50:25,156 Al: ALEX. 1668 01:50:25,156 --> 01:50:27,198 ALEXANDER SELKY. 1669 01:50:31,657 --> 01:50:34,699 I'M DETECTIVE MENETTI. I'M A FRIEND OF YOUR MOMMY'S. 1670 01:50:36,115 --> 01:50:37,949 WE'VE BEEN LOOKING FOR YOU FOR A LONG TIME. 1671 01:50:37,949 --> 01:50:39,657 WE'RE GONNA TAKE YOU HOME NOW. 1672 01:50:43,907 --> 01:50:45,323 Woman: ALLEN. 1673 01:50:45,323 --> 01:50:47,240 WHO IS IT? 1674 01:50:59,407 --> 01:51:02,365 ALLEN, GO TURN OFF THE TV. 1675 01:51:02,365 --> 01:51:06,407 WAIT A MINUTE, ALEX, JUST COME WITH US. TAKE HIM, PLEASE. 1676 01:51:06,407 --> 01:51:08,782 I'M DETECTIVE BAILEY OF THE BRIDGEPORT POLICE DEPARTMENT. 1677 01:51:08,782 --> 01:51:11,949 ANNA ABEL, YOU'RE UNDER ARREST FOR THE KIDNAPPING OF ALEXANDER SELKY. 1678 01:51:11,949 --> 01:51:13,824 - HANK! - WHO IS HANK? 1679 01:51:13,824 --> 01:51:16,824 MY BROTHER. 1680 01:51:16,824 --> 01:51:19,740 - WHERE IS HE? - HE WORKS NIGHTS, YOU KNOW? 1681 01:51:19,740 --> 01:51:22,031 - WHERE IS HE? - I SHOULDN'T BE ALONE. 1682 01:51:22,031 --> 01:51:25,156 - I COULD FALL. - I SAID WHERE IS HANK?! 1683 01:51:29,198 --> 01:51:31,156 UPSTAIRS. 1684 01:51:31,156 --> 01:51:33,365 Bailey: PATRI, FITZ. 1685 01:51:38,281 --> 01:51:40,699 AND IT WASN'T MY IDEA. 1686 01:51:40,699 --> 01:51:42,907 HE GOT THE KID TO TAKE CARE OF ME, 1687 01:51:42,907 --> 01:51:44,407 SO HE COULD WORK. 1688 01:51:44,407 --> 01:51:46,281 Officer: ALL RIGHT, BUDDY, ON YOUR FEET. 1689 01:51:46,281 --> 01:51:49,156 YOU'RE UNDER ARREST. YOU HAVE THE RIGHT TO REMAIN SILENT. 1690 01:51:49,156 --> 01:51:51,657 ANYTHING YOU SAY CAN AND WILL BE USED AGAINST YOU. 1691 01:51:53,490 --> 01:51:56,699 I'M CALLING YOUR MOMMY, ALEX, SO YOU COULD TELL HER YOU'RE COMING HOME. 1692 01:52:03,365 --> 01:52:06,073 ( ringing ) 1693 01:52:15,031 --> 01:52:17,490 ( continues ringing ) 1694 01:52:17,490 --> 01:52:19,824 I TELL YOU WHAT. 1695 01:52:19,824 --> 01:52:22,532 LET'S GO FIND HER OURSELVES. 1696 01:52:22,532 --> 01:52:25,198 OKAY? COME ON. 1697 01:52:39,615 --> 01:52:42,240 WATCH YOUR HEAD GETTING IN. WATCH YOUR HEAD. 1698 01:52:42,240 --> 01:52:45,448 SIT DOWN INTO THE CAR. SIT DOWN. YOU'RE ALL RIGHT. 1699 01:52:51,073 --> 01:52:53,615 ( siren wailing ) 1700 01:52:58,615 --> 01:53:02,073 Connecticut state trooper: Attention, Bridgeport. This is State. 1701 01:53:02,073 --> 01:53:05,240 Bridgeport policeman: Come in, Connecticut. Come in, Connecticut. 1702 01:53:05,240 --> 01:53:07,240 You're out of jurisdiction. 1703 01:53:07,240 --> 01:53:09,699 Feel free to take the back door. 1704 01:53:09,699 --> 01:53:11,949 Thank you, State. 1705 01:53:37,865 --> 01:53:41,490 AM I UNDER ARREST? 1706 01:53:41,490 --> 01:53:43,240 WHAT? 1707 01:53:43,240 --> 01:53:46,740 OH, HONEY, WHY WOULD YOU BE UNDER ARREST? 1708 01:54:46,448 --> 01:54:49,240 New York state trooper: Thank you, Connecticut. We'll take him on in. 1709 01:54:49,240 --> 01:54:51,573 Connecticut state trooper: You're welcome, New York. If you don't mind, 1710 01:54:51,573 --> 01:54:54,865 - we'd like to come along for the ride. - Be our guests. 1711 01:55:29,365 --> 01:55:31,073 STAY. 1712 01:55:54,865 --> 01:55:56,907 WHAT'S THE MATTER? 1713 01:55:56,907 --> 01:55:59,907 ( sirens wailing ) 1714 01:56:09,323 --> 01:56:12,073 ( people chattering ) 1715 01:56:57,407 --> 01:56:59,407 MOM! 1716 01:57:07,365 --> 01:57:10,990 OH, MY BABY! MY BABY! 1717 01:57:12,615 --> 01:57:14,907 I MISSED YOU. 1718 01:57:14,907 --> 01:57:17,407 I MISSED YOU SO MUCH. 1719 01:57:17,407 --> 01:57:19,156 I MISSED YOU! 1720 01:57:21,949 --> 01:57:23,949 I'M OKAY NOW. 1721 01:57:23,949 --> 01:57:26,407 ( music playing over dialogue ) 1722 01:58:02,323 --> 01:58:05,323 ( theme music playing ) 126647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.