All language subtitles for Whitney.S02E02_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,303 --> 00:00:05,243 - OH, MY GOD, MY CELL PHONE BILL IS $80 THIS MONTH? 2 00:00:05,273 --> 00:00:06,443 IT'S 'CAUSE I GOT THAT RIDICULOUS 3 00:00:06,474 --> 00:00:08,044 FRIENDS AND FAMILY PLAN, WHICH IS SO STUPID, 4 00:00:08,076 --> 00:00:09,506 BECAUSE THE ONLY PEOPLE I DON'T WANT TO TALK TO 5 00:00:09,543 --> 00:00:12,313 ARE MY FRIENDS AND FAMILY. 6 00:00:12,346 --> 00:00:13,546 - YEAH, YOU SHOULD GET HALF OFF 7 00:00:13,581 --> 00:00:16,581 'CAUSE YOU DON'T HAVE ANY FAMILY. 8 00:00:16,617 --> 00:00:19,787 - OKAY, SO MY VISA BILL IS $400. 9 00:00:19,820 --> 00:00:21,260 THE MINIMUM PAYMENT IS $28, 10 00:00:21,289 --> 00:00:24,559 SO I'M GONNA PAY THEM $50. 11 00:00:24,592 --> 00:00:27,262 I GOT 'EM RIGHT WHERE I WANT 'EM. 12 00:00:27,295 --> 00:00:28,755 - AW, THAT'S THE SAME THING YOU SAY 13 00:00:28,796 --> 00:00:31,796 AFTER YOU PUT YOUR BRA ON. 14 00:00:31,832 --> 00:00:35,542 - OH, NO, I HAVE THAT STUDENT LOAN BILL COMING IN. 15 00:00:35,569 --> 00:00:37,509 THAT OFFICIALLY PUTS ME IN A JAM. 16 00:00:37,538 --> 00:00:39,438 - WHIT, DON'T SWEAT IT. I'LL GET YOU OUT OF THIS PICKLE. 17 00:00:39,473 --> 00:00:42,713 - I'M NOT IN A PICKLE. I'M IN A JAM. 18 00:00:42,743 --> 00:00:46,553 OKAY, SO IF YOU COULD JUST GIVE ME HALF OF THE $50, 19 00:00:46,580 --> 00:00:50,350 I CAN PAY YOU BACK AS SOON AS MY AUNT DIES. 20 00:00:50,384 --> 00:00:52,324 - WHIT-- - OH, GOD, THAT'S RIGHT. 21 00:00:52,353 --> 00:00:54,093 I OWE YOU $70 FROM LAST MONTH. 22 00:00:54,122 --> 00:00:56,522 OKAY, I'M SORRY. LET ME JUST WRITE YOU A CHECK. 23 00:00:56,557 --> 00:00:57,857 OH, MY GOD, I'M OUT OF CHECKS. 24 00:00:57,891 --> 00:00:59,131 [sighs exasperatedly] 25 00:00:59,160 --> 00:01:01,160 NOW I'M IN A PICKLE. 26 00:01:01,195 --> 00:01:03,295 - WHIT, THIS IS INSANE. WE DO THIS EVERY MONTH. 27 00:01:03,331 --> 00:01:07,241 WHY DON'T WE JUST OPEN A JOINT CHECKING ACCOUNT? 28 00:01:07,268 --> 00:01:08,538 - OH, REALLY? - YEAH. 29 00:01:08,569 --> 00:01:11,669 IT'S GONNA BE SO MUCH EASIER THAN THIS. 30 00:01:11,705 --> 00:01:14,775 - SO WHAT'S MINE IS YOURS, 31 00:01:14,808 --> 00:01:16,208 AND WHAT'S YOURS IS MINE? 32 00:01:16,244 --> 00:01:17,514 - BASICALLY. 33 00:01:17,545 --> 00:01:19,705 - I'M RICH! [laughs] 34 00:01:19,747 --> 00:01:20,977 THANK YOU! 35 00:01:21,014 --> 00:01:23,254 BUT LOOK, I PROMISE I'M GONNA BE ABLE TO CONTRIBUTE MORE SOON. 36 00:01:23,284 --> 00:01:24,424 I'M WAITING FOR THAT RESIDUAL CHECK 37 00:01:24,452 --> 00:01:25,852 FROM THAT MAKEUP AD I SHOT LAST YEAR. 38 00:01:25,886 --> 00:01:27,756 I'M GONNA START HUSTLING FOR MORE COMMERCIAL WORK. 39 00:01:27,788 --> 00:01:32,328 AND I'M TOTALLY BACK ON TRACK WITH MY KEGELS. 40 00:01:32,360 --> 00:01:35,360 - I KNOW. 41 00:01:36,864 --> 00:01:39,874 - WHITNEY IS TAPED IN FRONT OF A LIVE STUDIO AUDIENCE. 42 00:01:43,471 --> 00:01:45,471 - I'VE GATHERED YOU ALL HERE 43 00:01:45,506 --> 00:01:48,176 IN LOW BAR TO GIVE YOU SOME PRETTY BIG NEWS. 44 00:01:48,209 --> 00:01:49,279 - OH, YOU KNOW, WE HAVE SOME PRETTY BIG NEWS TOO, 45 00:01:49,310 --> 00:01:50,540 BUT YOU GO FIRST. 46 00:01:50,578 --> 00:01:54,248 ALEX AND I ARE GETTING JOINT CHECKING ACCOUNTS. 47 00:01:54,282 --> 00:01:55,522 - AS YOU ALL KNOW, 48 00:01:55,549 --> 00:01:57,319 I'VE NEVER REALLY LOVED BEING A COP. 49 00:01:57,351 --> 00:01:58,451 - NEAL WANTED TO GET A JOINT ACCOUNT, 50 00:01:58,486 --> 00:02:00,316 BUT I DIDN'T WANT HIM TO KNOW HOW MUCH I WAS SPENDING 51 00:02:00,354 --> 00:02:03,724 ON IS YOUR BOYFRIEND GAY? BOOKS. 52 00:02:03,757 --> 00:02:06,427 - YOU SHOULD'VE READ THOSE. 53 00:02:06,460 --> 00:02:08,200 - YOU GUYS... 54 00:02:08,229 --> 00:02:09,499 I LEFT THE POLICE FORCE. 55 00:02:09,530 --> 00:02:11,230 - YOU WHAT? - OH, MY GOD. 56 00:02:11,265 --> 00:02:13,265 - OH, MY GOD, YOU DOUBLE-CROSSED A CRIME FAMILY, 57 00:02:13,301 --> 00:02:17,371 AND YOU'RE HIDING OUT IN THIS BASEMENT BAR? 58 00:02:17,405 --> 00:02:20,635 - I LET LILY WATCH CABLE IN MY BEDROOM. 59 00:02:20,674 --> 00:02:22,784 - BACK IN THE DAY, MY DAD WOULD HANG OUT HERE 60 00:02:22,810 --> 00:02:24,580 WITH HIS COP BUDDIES, AND I'D TAG ALONG. 61 00:02:24,612 --> 00:02:28,822 - UH-OH. THIS IS HOW DEXTER BEGAN. 62 00:02:28,849 --> 00:02:31,519 - IT WAS SO FUN, AND THEN I BECAME A COP, 63 00:02:31,552 --> 00:02:33,852 BECAUSE IN MY FAMILY, THAT'S JUST WHAT YOU DID. 64 00:02:33,887 --> 00:02:35,857 BUT THEN I REALIZED THE ONLY PART ABOUT BEING A COP 65 00:02:35,889 --> 00:02:38,189 I REALLY LIKED WAS HANGING OUT IN THIS BAR. 66 00:02:38,226 --> 00:02:40,456 AND SPEEDING. 67 00:02:40,494 --> 00:02:43,864 SO WHEN I SAW IT WAS FOR SALE, 68 00:02:43,897 --> 00:02:45,197 I THOUGHT, "IT'S MEANT TO BE," 69 00:02:45,233 --> 00:02:46,573 AND I DUMPED ALL MY SAVINGS INTO IT 70 00:02:46,600 --> 00:02:48,700 WITH A FEW OF MY COP BUDDIES, AND I'M GONNA RUN IT. 71 00:02:48,736 --> 00:02:50,296 WHOO! ARE YOU GUYS SHAKING, OR AM I? 72 00:02:50,338 --> 00:02:51,368 [shudders] 73 00:02:51,405 --> 00:02:53,305 - MARK, THIS IS AWESOME. 74 00:02:53,341 --> 00:02:54,911 OH, G-- 75 00:02:54,942 --> 00:02:57,652 I AM SO PROUD OF YOU FOR DOING WHAT YOU LOVE. 76 00:02:57,678 --> 00:02:58,808 - EVERY TIME I HEAR ABOUT SOMEONE 77 00:02:58,846 --> 00:02:59,846 DOING WHAT THEY LOVE, 78 00:02:59,880 --> 00:03:01,920 I HAVE TO GO TO A ONE-MAN SHOW. 79 00:03:01,949 --> 00:03:05,249 - OKAY, THIS IS GOING TO BE AMAZING. 80 00:03:05,286 --> 00:03:06,316 THIS IS SO EXCITING, RIGHT? - YEAH. 81 00:03:06,354 --> 00:03:07,364 - THIS IS GONNA BE OUR NEW PLACE. 82 00:03:07,388 --> 00:03:10,258 [laughs] - THANKS, WHIT. 83 00:03:10,291 --> 00:03:11,331 I'M NOT GONNA LIE. 84 00:03:11,359 --> 00:03:12,689 IT'S A LITTLE WEIRD THAT YOU'RE THE PERSON HERE 85 00:03:12,726 --> 00:03:14,556 WITH THE MOST POSITIVE ATTITUDE. 86 00:03:14,595 --> 00:03:17,665 - LISTEN, I'M JUST-- I'M IN SHOCK, YOU KNOW? 87 00:03:17,698 --> 00:03:19,468 BUT LOOK, I'M REALLY HAPPY FOR YOU. 88 00:03:19,500 --> 00:03:21,240 - YEAH, AND I DON'T KNOW HOW TO TALK TO YOU 89 00:03:21,269 --> 00:03:22,399 ABOUT ANYTHING SINCE YOU TOLD ME 90 00:03:22,436 --> 00:03:25,436 YOU WERE IN LOVE WITH ME. 91 00:03:32,346 --> 00:03:33,306 - YOU GUYS GRAB A BOOTH. 92 00:03:33,347 --> 00:03:34,647 - OKAY. - YEAH. 93 00:03:34,682 --> 00:03:36,582 - I'LL BRING SOME BEERS OVER. 94 00:03:36,617 --> 00:03:38,247 - I SURE HOPE HE KNOWS WHAT HE'S DOING. 95 00:03:38,286 --> 00:03:39,986 - WHY IS EVERYBODY BEING SO NEGATIVE ABOUT THIS? 96 00:03:40,020 --> 00:03:41,820 IS THIS WHAT IT'S LIKE TO TALK TO ME? 97 00:03:41,855 --> 00:03:44,255 - YES. - YEAH. 98 00:03:44,292 --> 00:03:46,992 - GUYS, IT'S JUST SO WEIRD. 99 00:03:47,027 --> 00:03:48,027 SHOULD I JUST SAY SOMETHING TO MARK? 100 00:03:48,061 --> 00:03:51,001 I MEAN, I JUST WANT THINGS TO BE COOL WITH US, 101 00:03:51,031 --> 00:03:54,471 ESPECIALLY NOW THAT HE OWNS A BAR. 102 00:03:54,502 --> 00:03:56,642 - NO, I WOULD LEAVE IT ALONE. IT'S LIKE A COLD SORE. 103 00:03:56,670 --> 00:03:59,570 IT'LL GO AWAY WITHIN THREE TO SIX WEEKS. 104 00:03:59,607 --> 00:04:02,007 - WHY IS EVERYTHING A COLD SORE TO YOU? 105 00:04:02,042 --> 00:04:05,252 - I THINK YOU KNOW WHY. 106 00:04:07,981 --> 00:04:09,321 - HEY, MARK. 107 00:04:09,350 --> 00:04:12,450 - 'SUP? 108 00:04:12,486 --> 00:04:14,456 - UH, LISTEN. 109 00:04:14,488 --> 00:04:16,358 MARK, CONGRATS. [chuckles awkwardly] 110 00:04:16,390 --> 00:04:17,630 I THINK THIS IS REALLY AWESOME. 111 00:04:17,658 --> 00:04:19,028 - THANKS. 112 00:04:19,059 --> 00:04:21,859 - LOOK, I JUST DON'T WANT THERE TO BE ANY WEIRDNESS. 113 00:04:21,895 --> 00:04:23,495 - NO, THERE'S NO WEIRDNESS. 114 00:04:23,531 --> 00:04:25,501 - OH, GREAT. 115 00:04:25,533 --> 00:04:27,473 SO IT'S COOL THAT WE'RE NOT GONNA-- 116 00:04:27,501 --> 00:04:31,511 - OH, WE'RE GONNA. 117 00:04:31,539 --> 00:04:32,539 - WHAT? 118 00:04:32,573 --> 00:04:34,783 - ROXANNE, THIS IS GONNA HAPPEN. 119 00:04:34,808 --> 00:04:37,038 - OKAY, WELL, I DON'T THINK IT IS. 120 00:04:37,077 --> 00:04:40,277 - THAT'S CUTE. YOU CAN GO NOW. 121 00:04:43,116 --> 00:04:44,016 - OKAY, I WILL. 122 00:04:44,051 --> 00:04:47,421 - BYE. - OK-- 123 00:04:47,455 --> 00:04:50,455 YOU BYE. 124 00:04:55,128 --> 00:04:57,398 - YEAH, I'M LOOKIN' AT IT. 125 00:04:57,431 --> 00:05:00,501 YOU WORK FOR ME NOW. 126 00:05:04,805 --> 00:05:06,005 - SO WE'LL JUST NEED 127 00:05:06,039 --> 00:05:07,879 EACH OF YOUR CHECKING ACCOUNT BALANCES. 128 00:05:07,908 --> 00:05:10,978 - UH, YEAH, WELL, WE BOTH BROUGHT PRINTOUTS FOR YOU. 129 00:05:11,011 --> 00:05:13,581 - YOU KNOW, I'M KINDA NERVOUS FOR YOU TO SEE MY NUMBER. 130 00:05:13,614 --> 00:05:15,484 LIKE, AS NERVOUS AS I WAS 131 00:05:15,516 --> 00:05:17,516 WHEN I TOLD YOU MY OTHER NUMBER. 132 00:05:17,551 --> 00:05:20,521 I ACTUALLY THINK THIS ONE MIGHT BE LOWER. 133 00:05:20,554 --> 00:05:21,964 - WHIT, DON'T WORRY ABOUT IT. 134 00:05:21,989 --> 00:05:24,359 I'M OBVIOUSLY NOT WITH YOU FOR YOUR MONEY, YOU KNOW? 135 00:05:24,392 --> 00:05:26,832 YOU'RE A TROPHY WIFE. 136 00:05:26,860 --> 00:05:29,860 THIRD PLACE. 137 00:05:33,467 --> 00:05:35,897 - OKAY, JUST KEEP IN MIND THIS DOES NOT INCLUDE 138 00:05:35,936 --> 00:05:38,936 THE $20 I HAVE IN PESOS. 139 00:05:41,442 --> 00:05:42,442 - WOW, THAT'S ACTUALLY MUCH HIGHER 140 00:05:42,476 --> 00:05:43,676 THAN I THOUGHT IT WOULD BE. 141 00:05:43,711 --> 00:05:46,811 LOOK AT YOU WITH THAT COMMA. 142 00:05:46,847 --> 00:05:47,917 - [laughs] 143 00:05:47,948 --> 00:05:50,948 - ALL RIGHT, HERE'S MINE. 144 00:05:55,889 --> 00:05:58,889 - THAT'S IT? 145 00:06:01,128 --> 00:06:02,098 - WHAT DO YOU MEAN, "THAT'S IT?" 146 00:06:02,129 --> 00:06:03,029 - THAT IS NOT WHAT I MEANT. 147 00:06:03,063 --> 00:06:04,703 - WHIT, YOU LOOKED AT THE AMOUNT OF MONEY 148 00:06:04,732 --> 00:06:07,002 I HAVE TO MY NAME, AND YOU SAID, "THAT'S IT?" 149 00:06:07,034 --> 00:06:08,174 - NO, NO, NO. 150 00:06:08,201 --> 00:06:10,741 I MEAN, LIKE, "THAT'S IT," AS IN, 151 00:06:10,771 --> 00:06:12,711 THAT IS THE NUMBER IN YOUR ACCOUNT 152 00:06:12,740 --> 00:06:15,110 THAT I SAW. 153 00:06:15,142 --> 00:06:16,742 - YOU DON'T THINK THAT'S A LOT OF MONEY? 154 00:06:16,777 --> 00:06:18,407 - NO, I DO-- I MEAN, IT IS. 155 00:06:18,446 --> 00:06:19,946 I JUST-- 156 00:06:19,980 --> 00:06:22,020 YOU SOLD YOUR WEBSITE, SO-- 157 00:06:22,049 --> 00:06:23,619 - SO? 158 00:06:23,651 --> 00:06:25,621 - SO... 159 00:06:25,653 --> 00:06:29,063 I SAW THE SOCIAL NETWORK. 160 00:06:29,089 --> 00:06:30,059 - SO? 161 00:06:30,090 --> 00:06:31,090 - THAT GUY WAS HANGING OUT 162 00:06:31,124 --> 00:06:35,704 WITH JUSTIN TIMBERLAKE. 163 00:06:35,729 --> 00:06:37,669 - HOW MUCH MONEY DID YOU THINK I HAD? 164 00:06:37,698 --> 00:06:38,868 - I DON'T KNOW. I D--I JUST-- 165 00:06:38,899 --> 00:06:40,869 I JUST THOUGHT IT WAS MORE THAN THAT. 166 00:06:40,901 --> 00:06:43,901 - WHAT, YOU THOUGHT I WAS, LIKE, A MILLIONAIRE? 167 00:06:46,974 --> 00:06:49,484 - I DIDN'T NOT. 168 00:06:49,510 --> 00:06:52,150 - YOU THOUGHT I HAD MILLIONS OF DOLLARS? 169 00:06:52,179 --> 00:06:55,719 - WE SHOP AT WHOLE FOODS! 170 00:06:55,749 --> 00:06:57,589 - I-I KNOW, BUT LIVING IS EXPENSIVE. 171 00:06:57,618 --> 00:06:58,988 YOU KNOW, I MEAN, I HAVE A MORTGAGE, 172 00:06:59,019 --> 00:07:00,589 AND WE LIVE TOGETHER NOW. 173 00:07:00,621 --> 00:07:02,021 TWO IS MORE EXPENSIVE THAN ONE. 174 00:07:02,055 --> 00:07:04,525 AND YOU DON'T EXACTLY HAVE MONEY COMING IN, SO-- 175 00:07:04,558 --> 00:07:07,958 - OH, MY GOD. I'M DRAINING YOU. 176 00:07:07,995 --> 00:07:11,055 - ONLY MENTALLY. 177 00:07:11,098 --> 00:07:12,628 - GOD, I-I MEAN, I FEEL-- 178 00:07:12,666 --> 00:07:14,096 I FEEL TERRIBLE. 179 00:07:14,134 --> 00:07:16,044 I MEAN, I'M THE REASON THAT YOU DON'T HAVE ANY MONEY. 180 00:07:16,069 --> 00:07:19,069 - NO, I HAVE MONEY! 181 00:07:21,975 --> 00:07:23,175 - OKAY, YOU KNOW WHAT? 182 00:07:23,210 --> 00:07:25,210 WE GOT THIS, OKAY? I CAN TOTALLY HANDLE THIS. 183 00:07:25,245 --> 00:07:27,675 I GREW UP POOR. 184 00:07:27,715 --> 00:07:30,075 - I'M NOT POOR. 185 00:07:30,117 --> 00:07:32,617 YOU'RE POOR. 186 00:07:32,653 --> 00:07:35,693 WE'RE MIDDLE CLASS. 187 00:07:35,723 --> 00:07:38,733 WE GOT TWO TVs. 188 00:07:41,729 --> 00:07:44,229 - ALEX, WE ARE GONNA BE FINE, OKAY? 189 00:07:44,264 --> 00:07:45,674 I GREW UP WITHOUT ANY MONEY. 190 00:07:45,699 --> 00:07:47,599 I'M REALLY GOOD AT GETTING BY ON NOTHING. 191 00:07:47,635 --> 00:07:49,495 I CAN MAKE ONE WOMEN'S CALCIUM CHEW 192 00:07:49,537 --> 00:07:51,767 LAST SIX DAYS. 193 00:07:51,805 --> 00:07:53,705 OKAY? WE ARE GONNA BE FINE. 194 00:07:53,741 --> 00:07:55,711 - WE ARE FINE. - NO, I NEED TO CUT BACK. 195 00:07:55,743 --> 00:07:58,083 I'M GONNA STOP USING BOTH CREAM AND LOTION. 196 00:07:58,111 --> 00:08:01,551 THAT'S RIDICULOUS. WHAT AM I, THE QUEEN? 197 00:08:01,582 --> 00:08:03,052 - WHIT, YOU DON'T HAVE TO DO THAT. 198 00:08:03,083 --> 00:08:04,723 - NO, I NEED TO START PULLING MY WEIGHT AROUND HERE. 199 00:08:04,752 --> 00:08:05,792 YOU KNOW WHAT? I'M GONNA GET A JUG 200 00:08:05,819 --> 00:08:07,619 OF THAT ALL-IN-ONE SHAMPOO-CONDITIONER-BODY GEL, 201 00:08:07,655 --> 00:08:11,285 AND THERE'S ONE YOU CAN USE AS TOOTHPASTE TOO. 202 00:08:11,324 --> 00:08:13,664 - I'M NOT GONNA BRUSH MY TEETH WITH SHAMPOO. 203 00:08:13,694 --> 00:08:16,034 - OH, LUNESTA IS WAY TOO EXPENSIVE. 204 00:08:16,063 --> 00:08:17,063 I DON'T NEED IT TO SLEEP. 205 00:08:17,097 --> 00:08:18,297 FROM NOW ON, BEFORE BED, 206 00:08:18,331 --> 00:08:21,541 YOU CAN JUST PUNCH ME IN THE BACK OF THE NECK. 207 00:08:21,569 --> 00:08:22,769 - YOU MAY NOT HAVE WAIT UNTIL BEDTIME 208 00:08:22,803 --> 00:08:23,743 FOR THAT TO HAPPEN. 209 00:08:23,771 --> 00:08:25,141 - OH, I'LL CALL LORRAINE, 210 00:08:25,172 --> 00:08:26,642 WHO RUNS THAT GALLERY DOWN ON HALSTED. 211 00:08:26,674 --> 00:08:28,084 - OH, GREAT, SO YOU CAN SELL HER SOME OF YOUR WORK? 212 00:08:28,108 --> 00:08:29,638 - NO, I NEED TO MAKE SOME MONEY, 213 00:08:29,677 --> 00:08:30,637 SO I'M GONNA SEE IF MAYBE SHE NEEDS, LIKE, 214 00:08:30,678 --> 00:08:31,748 A PART-TIME ASSISTANT. 215 00:08:31,779 --> 00:08:33,779 YOU KNOW, LIKE, I COULD DO, LIKE, FRAMING WORK OR-- 216 00:08:33,814 --> 00:08:34,684 - WHIT, YOU DON'T HAVE TO DO THAT. 217 00:08:34,715 --> 00:08:36,845 - I-I SHOULD NOT BE MOOCHING OFF YOU. 218 00:08:36,884 --> 00:08:38,324 - LOOK, WHIT, IT'S OKAY, ALL RIGHT? 219 00:08:38,351 --> 00:08:39,721 I'M GONNA HAVE SOME MONEY COMING IN 220 00:08:39,753 --> 00:08:40,823 WHEN I SELL MY NEXT IDEA. 221 00:08:40,854 --> 00:08:42,594 - OH. 222 00:08:42,623 --> 00:08:44,863 UH, WHEN, APPROXIMATELY, UH, WILL THAT BE, 223 00:08:44,892 --> 00:08:46,762 DO YOU THINK? 224 00:08:46,794 --> 00:08:48,634 - SOON, WHEN I THINK OF IT. 225 00:08:48,662 --> 00:08:50,032 - OH--[gasps] DO YOU NEED SOME HELP? 226 00:08:50,063 --> 00:08:51,973 'CAUSE I AM REALLY GOOD AT BRAINSTORMING. 227 00:08:51,999 --> 00:08:55,239 I MEAN, THERE IS ALWAYS A STORM IN MY BRAIN. 228 00:08:55,268 --> 00:08:58,668 - YOU-- I DON'T NEED ANY HELP. 229 00:08:58,706 --> 00:09:01,976 - I DON'T NEED ANY HELP... DOT-COM? 230 00:09:02,009 --> 00:09:04,309 COME ON. 231 00:09:06,647 --> 00:09:10,717 - I'LL TAKE A HEINEKEN ON THE HOUSE. 232 00:09:10,751 --> 00:09:12,791 OH, YOU DON'T HAVE WI-FI? 233 00:09:12,820 --> 00:09:15,120 - NOPE. I DON'T WANT CUSTOMERS ON THEIR PHONES ALL THE TIME. 234 00:09:15,155 --> 00:09:16,715 PEOPLE SHOULD HAVE HUMAN CONNECTIONS 235 00:09:16,757 --> 00:09:18,687 AND ACTUALLY TALK TO EACH OTHER. 236 00:09:18,726 --> 00:09:20,626 - BUT, MARK, MARK. 237 00:09:20,661 --> 00:09:23,961 NOBODY WANTS TO TALK TO EACH OTHER. 238 00:09:23,997 --> 00:09:26,727 YEAH, WORDS ARE OUT. 239 00:09:26,767 --> 00:09:27,837 - BUT I WANT THIS PLACE TO BE LIKE CHEERS, 240 00:09:27,868 --> 00:09:29,268 WHERE EVERYBODY KNOWS YOUR NAME. 241 00:09:29,302 --> 00:09:30,342 - WELL, IF YOU DON'T GET WIRELESS, 242 00:09:30,370 --> 00:09:32,770 I'M AFRAID THIS BAR IS GONNA BE WHERE EVERYBODY 243 00:09:32,806 --> 00:09:35,736 IS SOMEWHERE ELSE. 244 00:09:35,776 --> 00:09:37,706 - WHEN IT COMES TO BARS, I THINK I KNOW 245 00:09:37,745 --> 00:09:39,605 A LITTLE BIT MORE THAN YOU. 246 00:09:39,647 --> 00:09:42,617 AND A LITTLE LESS THAN ROXANNE. 247 00:09:42,650 --> 00:09:44,320 - OKAY, FINE, DON'T GET WI-FI. 248 00:09:44,351 --> 00:09:48,061 I'M SURE THE INTERNET'S JUST A FAD ANYWAY. 249 00:09:48,088 --> 00:09:50,688 HEY, CAN I GET A LIME? 250 00:09:50,724 --> 00:09:53,234 - A LIME. A LIME, LIME, LIME... 251 00:09:53,260 --> 00:09:54,800 LIME, LIME, LIME, LIME, LIME, LIME, LIME... 252 00:09:54,828 --> 00:09:59,198 LILY, I'M DROWNING! I HAVE NO IDEA WHAT I'M DOING! 253 00:09:59,232 --> 00:10:00,972 I HAVE NEVER BEEN SO SCARED IN ALL MY LIFE, 254 00:10:01,001 --> 00:10:04,171 AND I HAVE BEEN SHOT AT! 255 00:10:04,204 --> 00:10:06,674 STOP LOOKING AT ME! 256 00:10:06,707 --> 00:10:08,877 - MARK, IT'S GONNA BE OKAY. 257 00:10:08,909 --> 00:10:10,039 - OH, I DON'T KNOW. 258 00:10:10,077 --> 00:10:12,307 LAST NIGHT I DREAMED THAT THE BAR ATE ME. 259 00:10:12,345 --> 00:10:14,275 - OKAY, COME HERE. 260 00:10:14,314 --> 00:10:15,284 LISTEN TO ME. 261 00:10:15,315 --> 00:10:18,785 I HAVE BEEN THROUGH SOMETHING LIKE THIS, OKAY? 262 00:10:18,819 --> 00:10:20,319 YEAH, I-I WAS IN GRAD SCHOOL, 263 00:10:20,353 --> 00:10:21,963 SET TO GET A DEGREE IN MARKETING, 264 00:10:21,989 --> 00:10:24,019 BUT FOR FUN, I WOULD WRITE THESE LITTLE REVIEWS 265 00:10:24,057 --> 00:10:25,757 OF RESTAURANTS AROUND CAMPUS. 266 00:10:25,793 --> 00:10:28,403 AND IT JUST MADE ME SO HAPPY. 267 00:10:28,428 --> 00:10:30,898 SO I BAILED OUT ON SCHOOL, 268 00:10:30,931 --> 00:10:33,271 GAVE UP HAVING A REALLY STABLE JOB 269 00:10:33,300 --> 00:10:34,430 TO START MY FOOD BLOG, 270 00:10:34,467 --> 00:10:38,207 AND WHEN I STARTED IT, I HAD NOTHING. 271 00:10:38,238 --> 00:10:43,038 LOOK AT ME NOW. 272 00:10:43,076 --> 00:10:46,276 - YOU STILL HAVE NOTHING. 273 00:10:46,313 --> 00:10:49,123 - NO, I HAVE LESS THAN NOTHING. 274 00:10:49,149 --> 00:10:51,749 I'M IN DEBT, I'M SLEEPING ON ROXANNE'S COUCH, 275 00:10:51,785 --> 00:10:52,985 I DON'T HAVE HEALTH INSURANCE, 276 00:10:53,020 --> 00:10:54,420 I HAVE A MOLE WITH IRREGULAR BORDERS-- 277 00:10:54,454 --> 00:10:57,394 OH, MY GOD, WHAT HAVE I DONE? 278 00:10:57,424 --> 00:10:59,364 - NO, NO, LILY. LILY, LILY, LILY. 279 00:10:59,392 --> 00:11:00,792 IT'S GONNA BE FINE. 280 00:11:00,828 --> 00:11:03,058 - YEAH. YEAH. I'M-- [laughs] 281 00:11:03,096 --> 00:11:04,926 I'M GONNA BE OKAY, RIGHT? 282 00:11:04,965 --> 00:11:06,695 - I DON'T KNOW, BUT YOU JUST MADE ME REALIZE 283 00:11:06,734 --> 00:11:09,704 THAT I AM. 284 00:11:09,737 --> 00:11:12,737 OH, A LIME. 285 00:11:17,244 --> 00:11:18,314 - OH, MY GOD. 286 00:11:18,345 --> 00:11:20,945 - WHAT IS GOING ON THERE? 287 00:11:20,981 --> 00:11:22,821 - I'M USING THIS NEW ALL-IN-ONE SHAMPOO. 288 00:11:22,850 --> 00:11:26,890 IT ALSO GETS OUT TOUGH STAINS ON CARPETING. 289 00:11:26,920 --> 00:11:28,490 - TOUGH STAINS? 290 00:11:28,521 --> 00:11:31,891 DID YOU HAVE A PARTY AND NOT INVITE ME? 291 00:11:31,925 --> 00:11:33,455 - I GOT IT. 292 00:11:33,493 --> 00:11:34,463 - OH, NO, WE'LL SPLIT IT. 293 00:11:34,494 --> 00:11:37,264 - YEAH, ROXANNE'S GOT IT. 294 00:11:37,297 --> 00:11:40,167 - WHAT ARE YOU DOING? 295 00:11:40,200 --> 00:11:42,740 ALEX, IS IT YOUR BIRTHDAY? 296 00:11:42,770 --> 00:11:43,740 - NO. HERE, GIVE IT TO ME. I GOT IT. 297 00:11:43,771 --> 00:11:44,771 - NO, THEY WANT TO PAY. 298 00:11:44,805 --> 00:11:46,435 YOU SHOULD NOT HAVE TO PAY FOR MY GIRLFRIENDS. 299 00:11:46,473 --> 00:11:49,943 - YEAH, IT'S RIDICULOUS THAT ALEX ALWAYS PAYS. 300 00:11:49,977 --> 00:11:51,107 JUST BECAUSE HE SOLD A WEBSITE 301 00:11:51,144 --> 00:11:54,154 DOESN'T MEAN HE'S A MILLIONAIRE. 302 00:11:58,551 --> 00:12:01,521 - OHH, I'M SORRY. I GET IT NOW. 303 00:12:01,554 --> 00:12:02,724 HEY, WE'RE GONNA SPLIT IT. 304 00:12:02,756 --> 00:12:04,516 THIS GROUP STICKS TOGETHER THROUGH THICK AND THIN, BUDDY. 305 00:12:04,557 --> 00:12:05,827 I GOT YOUR BACK. 306 00:12:05,859 --> 00:12:09,129 - AND I GOT YOUR FRONT. 307 00:12:14,467 --> 00:12:15,437 - ROXANNE, GIVE ME THE CHECK. 308 00:12:15,468 --> 00:12:18,268 - ALEX, YOU ARE NOT GONNA PAY FOR ALL OF US, 309 00:12:18,305 --> 00:12:21,435 YOU NUT. 310 00:12:21,474 --> 00:12:23,384 - WAIT, DON'T WE GET A DISCOUNT BECAUSE WE KNOW YOU? 311 00:12:23,410 --> 00:12:26,310 - YOU DON'T KNOW ME. 312 00:12:26,346 --> 00:12:28,316 - ALL RIGHT, ROXANNE, YOU HAD THE TURKEY BURGER, 313 00:12:28,348 --> 00:12:31,148 BUT YOU ALSO ATE HALF OF MY SALMON, SO-- 314 00:12:31,184 --> 00:12:33,494 - WELL--OKAY, WELL, THAT MEANS I HAD THE TURKEY 315 00:12:33,520 --> 00:12:35,220 AND THE SALMON. 316 00:12:35,255 --> 00:12:39,025 GOD, IT'S LIKE A PIXAR MOVIE IN MY STOMACH. 317 00:12:39,059 --> 00:12:42,029 - WELL, THAT SOLVES THE BIG SALMON MYSTERY. 318 00:12:42,062 --> 00:12:44,432 - DOES ANYONE HAVE CHANGE FOR A 50? 319 00:12:44,464 --> 00:12:47,844 - DOES ANYONE HAVE A 50? 320 00:12:47,868 --> 00:12:48,998 - LOOK AT THAT. IT'S ALL DONE. 321 00:12:49,036 --> 00:12:50,366 - AGH! - NO. 322 00:12:50,403 --> 00:12:51,843 - ALEX, I WANTED TO GET IT. - THANK YOU SO MUCH. 323 00:12:51,872 --> 00:12:54,882 - OH, ALL RIGHT. 324 00:12:57,577 --> 00:13:00,777 - BRO, WE'RE LOOKING FOR A HOSTESS. 325 00:13:03,483 --> 00:13:05,093 - ALEX-- - NO, YOU KNOW WHAT? 326 00:13:05,118 --> 00:13:06,418 I AM SO MAD, I CAN'T EVEN LOOK AT YOU. 327 00:13:06,453 --> 00:13:08,423 ALL RIGHT? THAT WAS REALLY EMBARRASSING. 328 00:13:08,455 --> 00:13:09,585 - OKAY, I-I'M REALLY SORRY. 329 00:13:09,622 --> 00:13:13,892 [sighs] 330 00:13:13,927 --> 00:13:16,297 DO YOU WANT TO GO HOME, TAKE A SHOWER? 331 00:13:16,329 --> 00:13:19,329 'CAUSE MY BOOBS ARE REALLY DIRTY. 332 00:13:25,638 --> 00:13:28,838 - FINE. 333 00:13:31,078 --> 00:13:32,348 - HEY, GUESS WHAT. 334 00:13:32,379 --> 00:13:34,609 I JUST WENT TO THE FLAGSHIP DOLLAR STORE, 335 00:13:34,647 --> 00:13:37,347 AND THEY HAVE PRODUCE. 336 00:13:37,384 --> 00:13:38,454 THESE GRAPES LOOK PRETTY OLD, 337 00:13:38,485 --> 00:13:40,145 BUT I'M THINKING IN A COUPLE DAYS, 338 00:13:40,187 --> 00:13:42,287 WE ARE GONNA HAVE A NICE RED WINE. 339 00:13:42,322 --> 00:13:43,992 - COOL. 340 00:13:44,024 --> 00:13:47,334 - WHAT ARE YOU EATING? - SUSHI. 341 00:13:47,360 --> 00:13:49,630 - UM, SUSHI IS SO EXPENSIVE. 342 00:13:49,662 --> 00:13:51,332 PLEASE TELL ME YOU GOT THAT YOURSELF 343 00:13:51,364 --> 00:13:53,374 OUT OF LAKE MICHIGAN. 344 00:13:53,400 --> 00:13:56,240 - NOPE. GOT THIS STUFF DELIVERED. 345 00:13:56,269 --> 00:13:57,199 FIGURED I'D SPLURGE. 346 00:13:57,237 --> 00:14:00,167 - SPLURGE. OKAY, UM, WE'RE IN A DEPRESSION, 347 00:14:00,207 --> 00:14:03,077 WHICH MEANS I'M IN TWO. 348 00:14:03,110 --> 00:14:07,410 - YOU SHOULD TRY SOME OF THIS TORO. 349 00:14:07,447 --> 00:14:08,377 - NO, THANK YOU. 350 00:14:08,415 --> 00:14:13,185 I'LL BE HAVING SOME WHAT IS PROBABLY CELERY. 351 00:14:13,220 --> 00:14:16,190 - [clicks tongue] 352 00:14:16,223 --> 00:14:18,193 - WHAT IS THAT BOX? 353 00:14:18,225 --> 00:14:20,585 - OH, JUST SOME SUPER COOL NEW SHADES I BOUGHT TODAY 354 00:14:20,627 --> 00:14:22,357 FOR MY... 355 00:14:22,395 --> 00:14:24,355 FA-CHAY. 356 00:14:24,397 --> 00:14:27,097 - OKAY, YOU DON'T BUY SUNGLASSES. 357 00:14:27,134 --> 00:14:29,904 YOU FIND THEM ON THE TRAIN. 358 00:14:29,937 --> 00:14:31,337 - NOPE. 359 00:14:31,371 --> 00:14:32,671 PICKED THESE LITTLE PUPPIES UP TODAY 360 00:14:32,705 --> 00:14:36,435 AFTER I FILLED UP MY CAR WITH PREMIUM GAS. 361 00:14:39,212 --> 00:14:41,182 THAT'S RAMONA. 362 00:14:41,214 --> 00:14:45,354 - UM, PLEASE TELL ME THAT'S A PROSTITUTE. 363 00:14:45,385 --> 00:14:47,545 - NOPE. GOT US A CLEANING LADY. 364 00:14:47,587 --> 00:14:49,457 WE'LL SEE YOU NEXT WEEK, RAMONA. 365 00:14:49,489 --> 00:14:50,489 THANK YOU. 366 00:14:50,523 --> 00:14:53,393 RAMONA... 367 00:14:53,426 --> 00:14:55,326 I ORDERED TOO MUCH FOOD. 368 00:14:55,362 --> 00:14:56,362 WOULD YOU LIKE SOME SUSHI? 369 00:14:56,396 --> 00:14:59,126 - I WOULD LOVE SOME. 370 00:14:59,166 --> 00:15:00,996 - WHY ARE YOU GIVING HER FOOD? 371 00:15:01,034 --> 00:15:04,044 SHE'S THE ONLY ONE OF US THAT HAS A JOB. 372 00:15:10,310 --> 00:15:12,450 [sighs] I HATE THIS. 373 00:15:12,479 --> 00:15:15,149 - WHAT? THAT DOESN'T REALLY NARROW IT DOWN. 374 00:15:15,182 --> 00:15:16,252 - [sighs] 375 00:15:16,283 --> 00:15:17,723 BEGGING FOR JOBS, YOU KNOW. 376 00:15:17,750 --> 00:15:21,350 I JUST--JUST HATE SEEMING DESPERATE. 377 00:15:21,388 --> 00:15:22,588 - WHOA, WHAT ARE YOU DOING? 378 00:15:22,622 --> 00:15:24,322 - OKAY, WELL, IF YOU HADN'T SPENT 379 00:15:24,357 --> 00:15:28,127 $300 ON SUNGLASSES, AS IF VISORS DIDN'T EXIST, 380 00:15:28,161 --> 00:15:31,231 I WOULD NOT BE FORCED TO PILFER BREAD. 381 00:15:31,264 --> 00:15:33,674 PUT THESE NUTS IN YOUR POCKET. 382 00:15:33,700 --> 00:15:35,140 - OH, GREAT, THEY'LL REPLACE THE ONES 383 00:15:35,168 --> 00:15:38,368 I USED TO HAVE THERE. 384 00:15:38,405 --> 00:15:40,505 WHAT'S THAT ALL ABOUT? THERE. 385 00:15:40,540 --> 00:15:43,240 - OH, BROKEN JACK DANIELS BOTTLE WITH A BABY. 386 00:15:43,276 --> 00:15:44,976 HE'S JUST TRYING TO BE ORIGINAL. 387 00:15:45,012 --> 00:15:46,012 - OH, THAT'S NOT ORIGINAL. 388 00:15:46,046 --> 00:15:47,046 I'VE SEEN THAT EXACT PICTURE 389 00:15:47,080 --> 00:15:49,750 IN YOUR FAMILY'S PHOTO ALBUM. 390 00:15:49,782 --> 00:15:51,322 THIS STUFF SUCKS. 391 00:15:51,351 --> 00:15:53,321 - YEAH. 392 00:15:53,353 --> 00:15:56,163 THIS IS REALLY BAD. I MEAN, THAT'S A PUDDLE. 393 00:15:56,189 --> 00:15:57,319 LIKE, I WOULD TAKE THAT PHOTO BY ACCIDENT 394 00:15:57,357 --> 00:15:59,427 WITH MY BUTT. 395 00:15:59,459 --> 00:16:01,459 - "SARA SPENCER." 396 00:16:01,494 --> 00:16:04,364 - SARA SPENCER DID THAT? COME ON. 397 00:16:04,397 --> 00:16:06,097 I MEAN, THE ONLY REASON ANYONE SHOWS HER WORK 398 00:16:06,133 --> 00:16:07,233 IS 'CAUSE SHE DID AN EXHIBIT 399 00:16:07,267 --> 00:16:10,297 WHERE SHE STUFFED HER BOOBS INTO JARS. 400 00:16:10,337 --> 00:16:13,167 - OHH, SARA. 401 00:16:13,206 --> 00:16:14,636 - WHAT'S EVEN MORE ANNOYING IS SOME IDIOT 402 00:16:14,674 --> 00:16:16,114 WHO KNOWS NOTHING ABOUT ART 403 00:16:16,143 --> 00:16:19,053 IS GONNA PAY 800 BUCKS FOR THAT. 404 00:16:19,079 --> 00:16:20,709 OKAY, NOW I'M JUST MAD. 405 00:16:20,747 --> 00:16:23,417 - WHAT WERE YOU BEFORE? 406 00:16:23,450 --> 00:16:24,650 - WHITNEY. 407 00:16:24,684 --> 00:16:26,354 - LORRAINE, HI! 408 00:16:26,386 --> 00:16:28,286 I JUST, UM, I WANTED TO STOP BY 409 00:16:28,321 --> 00:16:29,761 TO SEE IF, YOU KNOW, YOU NEED ANY HELP 410 00:16:29,789 --> 00:16:31,459 AROUND THE GALLERY-- YOU KNOW, 411 00:16:31,491 --> 00:16:33,191 LIKE AN ASSISTANT OR, YOU KNOW, 412 00:16:33,226 --> 00:16:35,226 LIKE A NUDE MODEL. 413 00:16:35,262 --> 00:16:38,372 - OH, SWEETIE, I'M SORRY. WE'RE ALL STAFFED UP. 414 00:16:38,398 --> 00:16:41,398 BUT I'D LOVE TO SEE ANY PHOTOS YOU'VE TAKEN LATELY. 415 00:16:41,434 --> 00:16:43,304 - OH, NO, I DON'T HAVE ANYTHING. 416 00:16:43,336 --> 00:16:44,336 I MEAN, I'VE BEEN SHOOTING, 417 00:16:44,371 --> 00:16:46,041 BUT NONE OF IT'S GOOD ENOUGH. 418 00:16:46,073 --> 00:16:48,283 UM, THIS IS ALEX. 419 00:16:48,308 --> 00:16:49,408 - HI, LORRAINE. 420 00:16:49,442 --> 00:16:53,482 UM, I'D LIKE TO PURCHASE THAT PUDDLE. 421 00:16:53,513 --> 00:16:55,053 - WHAT? 422 00:16:55,082 --> 00:16:56,782 - GREAT, I'LL RING YOU UP 423 00:16:56,816 --> 00:17:00,486 FOR SARA SPENCER'S URINE ON THE FLOOR. 424 00:17:00,520 --> 00:17:02,190 - OH. 425 00:17:02,222 --> 00:17:05,232 UH, YEAH. 426 00:17:11,131 --> 00:17:12,431 - SO YOU JUST SPENT $800 427 00:17:12,465 --> 00:17:14,125 ON A TERRIBLE PIECE OF ART 428 00:17:14,167 --> 00:17:15,667 EVEN AFTER I TOLD YOU HOW BAD IT WAS. 429 00:17:15,702 --> 00:17:18,372 - YEAH. 430 00:17:18,405 --> 00:17:20,105 - THAT IS SO IRRESPONSIBLE. 431 00:17:20,140 --> 00:17:22,510 - YEAH. 432 00:17:22,542 --> 00:17:23,442 - FINE. YOU MADE YOUR POINT, OKAY? 433 00:17:23,476 --> 00:17:25,476 YOU CAN SPEND YOUR MONEY HOWEVER YOU WANT. 434 00:17:25,512 --> 00:17:28,182 - YEAH, I CAN. YOU KNOW WHY? 435 00:17:28,215 --> 00:17:29,375 BECAUSE I HAVE FAITH IN MYSELF, 436 00:17:29,416 --> 00:17:31,476 UNLIKE YOU. 437 00:17:31,518 --> 00:17:33,418 - WHAT? I HAVE FAITH IN YOU. 438 00:17:33,453 --> 00:17:34,493 - NO, YOU DON'T. 439 00:17:34,521 --> 00:17:35,321 YOU ACTING LIKE YOU DON'T KNOW 440 00:17:35,355 --> 00:17:36,685 WHERE OUR NEXT MEAL IS COMING FROM 441 00:17:36,723 --> 00:17:38,593 IS NOT YOU HAVING FAITH IN ME. 442 00:17:38,625 --> 00:17:41,825 - OKAY, NO, OUR NEXT MEAL IS IN MY PURSE. 443 00:17:41,861 --> 00:17:45,501 - YOU DON'T BELIEVE IN ME, AND YOU KNOW WHAT? 444 00:17:45,532 --> 00:17:47,532 IT REALLY SUCKS. - ALEX-- 445 00:17:47,567 --> 00:17:49,237 - YOU DON'T THINK I'M GONNA GET ANOTHER THING GOING. 446 00:17:49,269 --> 00:17:50,469 - NO, I TOTALLY THINK YOU'RE GONNA GET ANOTHER THING GOING 447 00:17:50,503 --> 00:17:52,173 AS SOON AS YOU START WORKING. 448 00:17:52,205 --> 00:17:53,405 - WOW, YOU-- 449 00:17:53,440 --> 00:17:55,810 YOU DON'T THINK I'M WORKING? 450 00:17:55,842 --> 00:17:56,882 - WELL, ARE YOU? 451 00:17:56,909 --> 00:17:59,279 - YEAH, I WORK ALL THE TIME. 452 00:17:59,312 --> 00:18:01,382 - OKAY, WELL, 453 00:18:01,414 --> 00:18:03,384 YESTERDAY YOU WENT TO MARK'S TO WATCH THE GAME, 454 00:18:03,416 --> 00:18:06,146 AND THE DAY BEFORE THAT, YOU WENT ON A BIKE RIDE. 455 00:18:06,186 --> 00:18:09,516 YOU READ BOOKS. 456 00:18:09,556 --> 00:18:10,616 - YEAH, THAT'S ME WORKING, ALL RIGHT? 457 00:18:10,657 --> 00:18:12,387 I'M ALWAYS WORKING. 458 00:18:12,425 --> 00:18:13,885 YOU KNOW WHERE I WAS WHEN I THOUGHT OF MENDEAVORS? 459 00:18:13,926 --> 00:18:15,426 - WHERE? 460 00:18:15,462 --> 00:18:16,702 - I WAS STANDING OUTSIDE OF WRIGLEY FIELD 461 00:18:16,729 --> 00:18:18,429 IN THE POURING RAIN, TRYING TO FIX MY UMBRELLA. 462 00:18:18,465 --> 00:18:20,895 THAT'S-- THAT'S HOW MY MIND WORKS. 463 00:18:20,933 --> 00:18:23,273 - OKAY, WELL, HOW WAS I SUPPOSED TO KNOW THAT? 464 00:18:23,303 --> 00:18:24,403 - BECAUSE IT'S THE FIRST SENTENCE 465 00:18:24,437 --> 00:18:27,507 ON MY WEBSITE. 466 00:18:27,540 --> 00:18:29,680 - OH. 467 00:18:29,709 --> 00:18:31,339 - YOU KNOW WHAT? LET ME ASK YOU A QUESTION. 468 00:18:31,378 --> 00:18:33,378 WHY WERE YOU SO BLINDLY SUPPORTIVE OF MARK 469 00:18:33,413 --> 00:18:34,283 QUITTING HIS JOB AND RUNNING A BAR, 470 00:18:34,314 --> 00:18:38,654 YET YOU'RE AFRAID THAT I'M GONNA FAIL? 471 00:18:38,685 --> 00:18:39,815 - OH. 472 00:18:39,852 --> 00:18:42,462 - YEAH. 473 00:18:42,489 --> 00:18:43,719 - [sighs] I'M NOT GONNA SPEND 474 00:18:43,756 --> 00:18:45,526 THE REST OF MY LIFE WITH MARK. 475 00:18:45,558 --> 00:18:47,228 - YEAH, WELL, IF YOU'RE GONNA SPEND 476 00:18:47,260 --> 00:18:48,400 THE REST OF YOUR LIFE WITH ME, 477 00:18:48,428 --> 00:18:49,398 YOU GOTTA TRUST ME. 478 00:18:49,429 --> 00:18:50,529 - UGH. 479 00:18:50,563 --> 00:18:53,933 THAT WORD. 480 00:18:53,966 --> 00:18:55,196 - YEAH. 481 00:18:55,235 --> 00:18:56,895 - SO YOU JUST THOUGHT OF THAT IDEA 482 00:18:56,936 --> 00:18:59,666 IN THE MIDDLE OF THE RAIN? 483 00:18:59,706 --> 00:19:02,706 YOU'RE, LIKE, REALLY SMART OR SOMETHING? 484 00:19:05,912 --> 00:19:08,852 YOU WORKING RIGHT NOW? 485 00:19:08,881 --> 00:19:10,651 - LET'S PUT IT THIS WAY. 486 00:19:10,683 --> 00:19:14,493 IF YOU'RE TALKING, I'M WORKING. 487 00:19:14,521 --> 00:19:16,421 - OH, SO I'M LIKE THE RAIN? 488 00:19:16,456 --> 00:19:19,456 - SURE. - [laughs] 489 00:19:22,829 --> 00:19:24,829 SO YOU'RE GONNA THROW AWAY THAT PHOTO, RIGHT? 490 00:19:24,864 --> 00:19:26,404 - NOPE. WE'RE KEEPING THE PHOTO. 491 00:19:26,433 --> 00:19:28,473 - OKAY, SO YOU WANT TO BREAK UP? 492 00:19:28,501 --> 00:19:30,401 - LOOK, THE REASON WHY I BOUGHT THIS 493 00:19:30,437 --> 00:19:31,937 IS TO PUT IT ON YOUR DESK, 494 00:19:31,971 --> 00:19:33,811 SO IT WOULD REMIND YOU HOW GOOD YOU ARE 495 00:19:33,840 --> 00:19:35,680 AND HOPEFULLY PISS YOU OFF ENOUGH 496 00:19:35,708 --> 00:19:37,538 TO MAKE YOU WANT TO START SELLING YOUR OWN WORK. 497 00:19:37,577 --> 00:19:39,607 YOUR STUFF BELONGS ON THE WALLS IN THAT GALLERY. 498 00:19:39,646 --> 00:19:40,776 IT IS GOOD ENOUGH. 499 00:19:40,813 --> 00:19:42,623 - I THINK IT'S TOO WEIRD. 500 00:19:42,649 --> 00:19:45,349 - N--YOUR PHOTOS ARE AMAZING, ALL RIGHT? 501 00:19:45,385 --> 00:19:47,515 AND TOMORROW, YOU'RE GONNA SHOW THEM TO LORRAINE. 502 00:19:47,554 --> 00:19:49,524 EXCEPT FOR THE NAKED ONES OF YOU. 503 00:19:49,556 --> 00:19:53,726 AND ME. I'M--I'LL WEED THROUGH THEM. 504 00:19:53,760 --> 00:19:55,700 - FINE. 505 00:19:55,728 --> 00:19:57,258 IF YOU SAY SO. 506 00:19:57,297 --> 00:20:00,397 - I SAY SO. 507 00:20:00,433 --> 00:20:02,303 - YOU KNOW THAT I BELIEVE IN YOU, RIGHT? 508 00:20:02,335 --> 00:20:04,665 LIKE, MORE THAN ANYTHING. 509 00:20:04,704 --> 00:20:05,944 - IF YOU SAY SO. 510 00:20:05,972 --> 00:20:07,672 - [laughs] SERIOUSLY. 511 00:20:07,707 --> 00:20:10,477 AND I JUST-- I'M SORRY. 512 00:20:10,510 --> 00:20:11,880 I-I WAS JUST-- 513 00:20:11,911 --> 00:20:13,481 I WAS SO BROKE FOR SO LONG 514 00:20:13,513 --> 00:20:17,023 THAT I THINK I JUST KIND OF LOSE MY MIND 515 00:20:17,049 --> 00:20:18,549 WHEN IT COMES TO MONEY STUFF. 516 00:20:18,585 --> 00:20:21,715 - MONEY STUFF? 517 00:20:21,754 --> 00:20:24,894 - ALL STUFF? 518 00:20:24,924 --> 00:20:26,494 LOOK, I'M SO SORRY. 519 00:20:26,526 --> 00:20:29,956 AND I PROMISE THAT... 520 00:20:29,996 --> 00:20:31,556 IT WILL HAPPEN AGAIN. 521 00:20:31,598 --> 00:20:33,498 - AND AGAIN AND AGAIN AND AGAIN AND AGAIN AND AGAIN 522 00:20:33,533 --> 00:20:35,543 AND AGAIN AND AGAIN AND AGAIN AND AGAIN AND-- 523 00:20:37,637 --> 00:20:39,307 - FIRST TIME USING THE BANK CARD. 524 00:20:39,339 --> 00:20:40,509 OKAY. ALL RIGHT. SO WHAT'S OUR CODE? 525 00:20:40,540 --> 00:20:41,840 OH, IS IT YOUR COMPUTER PASSWORD? 526 00:20:41,874 --> 00:20:44,514 - YEAH, IT'S JUST-- 527 00:20:44,544 --> 00:20:46,414 - WHAT'S YOUR COMPUTER PASSWORD? 528 00:20:46,446 --> 00:20:47,606 - JUST HURRY UP. IT'S FREEZING. 529 00:20:47,647 --> 00:20:50,047 - OKAY. UM, $100. 530 00:20:50,082 --> 00:20:53,052 NO, WE WOULD NOT LIKE A RECEIPT. 531 00:20:53,085 --> 00:20:53,915 $3? 532 00:20:53,953 --> 00:20:56,323 - IT'S A SERVICE CHARGE. JUST SAY YES. 533 00:20:56,356 --> 00:20:58,956 - OKAY, I HAVE TO PAY $3 TO TAKE OUT A HUNDRED DOLL-- 534 00:20:58,991 --> 00:21:01,531 I HAVE TO PAY FOR MY OWN MONEY? 535 00:21:01,561 --> 00:21:04,031 WHO'S IN CHARGE HERE? MY DAD? 536 00:21:04,063 --> 00:21:06,033 THIEVES! 537 00:21:06,065 --> 00:21:07,095 - JUST SAY YES. 538 00:21:07,133 --> 00:21:08,943 WE'VE BEEN WAITING OUT IN THE COLD FOR 20 MINUTES. 539 00:21:08,968 --> 00:21:10,668 - OKAY, LAST TIME I WAITED OUT IN THE COLD THIS LONG, 540 00:21:10,703 --> 00:21:13,843 I MADE A LOT MORE THAN $3. 541 00:21:13,873 --> 00:21:15,983 - [groans] 542 00:21:16,008 --> 00:21:17,008 SORRY. 543 00:21:17,043 --> 00:21:19,413 UH, AND BY THE WAY, WE CAN, UH, 544 00:21:19,446 --> 00:21:20,946 AFFORD THE $3. 545 00:21:20,980 --> 00:21:22,920 AHH. 38296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.