Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,183 --> 00:00:59,184
Hmm.
2
00:01:38,556 --> 00:01:39,641
Wow.
3
00:01:39,724 --> 00:01:41,935
- Fuck me, and then ghost me.
- What? No!
4
00:01:42,018 --> 00:01:43,770
- In my own home.
- No!
5
00:01:43,853 --> 00:01:46,147
- I was so not ghosting you. I was gonna…
- Uh-huh.
6
00:01:46,231 --> 00:01:47,941
I-I, I wasn't gonna just leave.
7
00:01:48,024 --> 00:01:49,234
- I was gonna like…
- Mmm-hmm.
8
00:01:49,317 --> 00:01:51,945
- I was gonna leave a note or…
- A note?
9
00:01:52,904 --> 00:01:54,948
- I was not gonna just leave.
- I know.
10
00:01:55,865 --> 00:01:56,908
Just fucking with you.
11
00:01:59,911 --> 00:02:01,121
Breathe.
12
00:02:02,455 --> 00:02:03,373
You got jokes.
13
00:02:03,915 --> 00:02:04,749
Fuck you.
14
00:02:20,807 --> 00:02:23,518
Hey, uh, you wanna go out
and get some food or something?
15
00:02:23,601 --> 00:02:26,813
There's this new Jamaican brunch spot
that just opened up down the block.
16
00:02:28,189 --> 00:02:29,399
Did you wash your hands?
17
00:02:29,983 --> 00:02:30,900
Oh, of course not.
18
00:02:30,984 --> 00:02:33,027
Oh! Ugh!
19
00:02:33,736 --> 00:02:35,446
Listen, I'd love to,
20
00:02:36,114 --> 00:02:39,701
but I gotta kind of
get back home to my dog.
21
00:02:40,493 --> 00:02:42,245
Well, that sounds like a lie.
22
00:02:42,328 --> 00:02:45,748
- There he is.
- Oh, my God!
23
00:02:46,583 --> 00:02:49,419
He's so cute. Aww.
24
00:02:49,502 --> 00:02:52,046
That's my Jeter boy.
You know, Jeter, like--
25
00:02:52,130 --> 00:02:53,882
Yeah, like Derek.
26
00:02:54,507 --> 00:02:56,718
You boys are so predictable.
27
00:02:57,302 --> 00:03:00,054
You know, I'm available for sitting, FYI.
28
00:03:00,138 --> 00:03:02,807
Ah, shit! Don't worry about it.
29
00:03:02,891 --> 00:03:05,018
- You sure?
- It's fine, Carter.
30
00:03:05,101 --> 00:03:06,936
- I can just…
- Don't keep Jeter waitin'.
31
00:03:13,234 --> 00:03:16,237
Well, um, this was…
32
00:03:17,113 --> 00:03:18,031
This was fun.
33
00:03:18,865 --> 00:03:20,825
Yeah, it was good. Really.
34
00:03:21,993 --> 00:03:23,119
Really?
35
00:03:23,203 --> 00:03:24,037
Really.
36
00:03:26,414 --> 00:03:28,041
Against my better judgement,
37
00:03:28,124 --> 00:03:31,920
I actually wouldn't mind
waking up to you a few more times.
38
00:03:32,003 --> 00:03:37,091
Uh… What's a few? Like ten? 20?
39
00:03:38,468 --> 00:03:39,302
Forever?
40
00:03:39,928 --> 00:03:42,430
You boys and your egos, man!
41
00:03:42,513 --> 00:03:45,099
A few hundred. Is that better?
42
00:03:47,143 --> 00:03:48,603
Go home, boy.
43
00:03:52,232 --> 00:03:54,567
I'll, uh, call you?
44
00:03:55,235 --> 00:03:57,737
Ew. Text first.
What kind of monster are you?
45
00:03:59,447 --> 00:04:00,907
Okay, I'll text first.
46
00:04:01,532 --> 00:04:04,160
Is it Paula? No, Presley?
47
00:04:04,244 --> 00:04:07,163
Paris? No, no, no, Parsley?
48
00:04:07,247 --> 00:04:08,790
I'll text you first, Parsley.
49
00:04:08,873 --> 00:04:11,459
You knew my name last night. Jerk.
50
00:04:13,711 --> 00:04:16,506
You know, uh, you got a nice place.
51
00:04:17,090 --> 00:04:18,508
You should get this fixed though.
52
00:04:18,591 --> 00:04:19,884
Mmm-hmm.
53
00:04:20,468 --> 00:04:22,303
Oh. Perri. That's right.
54
00:04:22,387 --> 00:04:24,931
Spelled like the water, and not Tyler.
55
00:04:25,598 --> 00:04:26,432
Yeah.
56
00:04:27,976 --> 00:04:29,769
Au revoir, Perri!
57
00:04:33,189 --> 00:04:34,065
Nerd.
58
00:04:51,624 --> 00:04:53,501
Hey, G. You good, little man?
59
00:04:53,584 --> 00:04:56,504
I'll be home soon, I promise.
60
00:04:56,587 --> 00:04:58,256
Look, I met this girl last night.
61
00:04:58,339 --> 00:05:02,510
We had a few, ended up at her place,
and then, you know…
62
00:05:02,593 --> 00:05:05,513
Look, I don't got to tell you the rest.
You know the game.
63
00:05:05,596 --> 00:05:08,224
Eat up and keep being
a good boy for Papa, okay?
64
00:05:08,308 --> 00:05:10,351
And please don't shit on my rug, G.
65
00:05:11,602 --> 00:05:12,729
Here's some treats.
66
00:05:15,023 --> 00:05:17,734
You get a treat,
you get a treat, you get a treat.
67
00:05:30,955 --> 00:05:31,914
After you.
68
00:05:43,843 --> 00:05:45,803
♪ Standing in line, marking time ♪
69
00:05:45,887 --> 00:05:48,473
♪ Waiting for the welfare dime ♪
70
00:05:49,724 --> 00:05:51,351
♪ 'Cause they can't buy a job ♪
71
00:05:52,685 --> 00:05:54,479
♪ The man in the silk suit hurries by ♪
72
00:05:54,562 --> 00:05:57,148
♪ As he catches
The poor old ladies' eyes ♪
73
00:05:57,940 --> 00:06:01,611
♪ Just for fun he says, "Get a job" ♪
74
00:06:02,362 --> 00:06:04,989
- Oh, come on, man! What the fuck!
- My bad, dude.
75
00:06:05,073 --> 00:06:07,283
- I totally did not see you.
- My shirt? Jesus.
76
00:06:07,367 --> 00:06:08,910
Listen. Let me pay for it.
77
00:06:10,119 --> 00:06:11,329
You got a problem here?
78
00:06:12,497 --> 00:06:14,540
Nah, sir. There's no problem, no.
79
00:06:14,624 --> 00:06:16,834
- I was just offering to pay.
- Is that a cigarette?
80
00:06:16,918 --> 00:06:18,336
Yes, it is.
81
00:06:18,419 --> 00:06:19,921
Don't smell like no cigarette.
82
00:06:21,172 --> 00:06:24,801
With all due respect, sir,
your sense of smell is not my problem.
83
00:06:24,884 --> 00:06:28,846
That's a lot of money for a guy with
a not-so-cigarette smelling cigarette.
84
00:06:29,722 --> 00:06:31,140
What kind of business we in?
85
00:06:31,808 --> 00:06:34,060
Graphic design. I make comic books.
86
00:06:34,143 --> 00:06:36,521
Uh, what can I say, I'm in demand.
87
00:06:38,189 --> 00:06:39,023
Sir.
88
00:06:39,899 --> 00:06:40,733
Sir.
89
00:06:42,360 --> 00:06:43,820
- Do me a favor, son.
- Why you…
90
00:06:43,903 --> 00:06:46,030
Put the bag down
and step against the wall for me.
91
00:06:46,114 --> 00:06:48,074
- What? I'm good, actually, man.
- I'm not good.
92
00:06:48,157 --> 00:06:49,075
Listen, man.
93
00:06:49,158 --> 00:06:50,660
Give me the bag, get against the wall.
94
00:06:50,743 --> 00:06:53,371
- This is mine.
- Give me the bag, step against the wall.
95
00:06:53,454 --> 00:06:55,957
- Listen, I didn't do nothin', bro.
- Give me the bag.
96
00:06:56,040 --> 00:06:57,834
- For what?
- All right, tough guy.
97
00:06:58,459 --> 00:07:00,086
- Hands behind your back.
- What the fuck?
98
00:07:00,169 --> 00:07:03,464
- Get off of me, man!
- Let him go! He didn't do anything!
99
00:07:04,799 --> 00:07:06,175
Hey, you, stop!
100
00:07:08,136 --> 00:07:09,262
You can't do this.
101
00:07:09,846 --> 00:07:12,432
He didn't do anything.
102
00:07:12,515 --> 00:07:14,434
I got him.
103
00:07:15,143 --> 00:07:16,352
Calm down.
104
00:07:17,645 --> 00:07:19,063
Get off me!
105
00:07:20,314 --> 00:07:22,442
- You're hurting him! Stop!
- Get off me!
106
00:07:22,525 --> 00:07:25,153
Get off me, get off me!
107
00:07:27,822 --> 00:07:31,075
I-I can't breathe. I can't breathe.
108
00:07:31,868 --> 00:07:35,580
Get off me. Get off me.
109
00:07:36,622 --> 00:07:37,832
I can't breathe.
110
00:07:39,667 --> 00:07:41,836
Calm down! Calm down!
111
00:07:43,504 --> 00:07:44,714
I can't breathe.
112
00:07:44,797 --> 00:07:47,049
Calm down! Calm down!
113
00:07:48,009 --> 00:07:49,760
I can't breathe.
114
00:07:50,887 --> 00:07:52,013
Calm down!
115
00:07:52,096 --> 00:07:53,473
I can't breathe.
116
00:08:23,753 --> 00:08:25,755
Hey, you okay?
117
00:08:28,424 --> 00:08:29,342
Yeah.
118
00:08:32,094 --> 00:08:33,387
I think I just had like…
119
00:08:34,514 --> 00:08:37,058
the craziest, realest dream.
120
00:08:38,809 --> 00:08:39,977
What happened?
121
00:08:42,980 --> 00:08:44,106
I don't know.
122
00:08:45,399 --> 00:08:46,734
This whole moment just…
123
00:08:48,444 --> 00:08:50,321
feels like déjà vu or something.
124
00:08:52,073 --> 00:08:54,784
No, this is definitely the first time.
125
00:09:00,748 --> 00:09:03,000
Yeah, it's probably just a bad dream.
126
00:09:04,710 --> 00:09:05,753
Forget it.
127
00:09:06,629 --> 00:09:08,798
Oh, my God!
128
00:09:09,507 --> 00:09:11,717
He's so cute. Aww.
129
00:09:11,801 --> 00:09:13,636
That's Jeter. You know, like--
130
00:09:13,719 --> 00:09:16,055
Like Derek. Yeah, I know.
131
00:09:17,139 --> 00:09:18,683
You boys are so predictable.
132
00:09:19,350 --> 00:09:21,936
You know, I'm available for sitting, FYI.
133
00:09:22,019 --> 00:09:23,354
Ah, shit!
134
00:09:24,647 --> 00:09:25,856
Don't worry about it.
135
00:10:00,516 --> 00:10:02,602
♪ Standing in line, marking time ♪
136
00:10:02,685 --> 00:10:05,062
♪ Waiting for the welfare dime ♪
137
00:10:05,771 --> 00:10:08,149
♪ 'Cause they can't buy a job ♪
138
00:10:09,275 --> 00:10:11,277
♪ The man in the silk suit hurries by ♪
139
00:10:11,360 --> 00:10:14,071
♪ As he catches
The poor old ladies' eyes ♪
140
00:10:14,155 --> 00:10:18,326
♪ Just for fun he says, "Get a job…" ♪
141
00:10:19,827 --> 00:10:20,661
Whoa.
142
00:10:20,745 --> 00:10:23,372
- Careful, man, this is a new shirt.
- My bad, bro.
143
00:10:23,456 --> 00:10:25,333
It's all good. No harm, no foul.
144
00:10:25,916 --> 00:10:28,377
No doubt. Nice shirt though, man.
145
00:10:29,086 --> 00:10:30,963
Everything all right here, fellas?
146
00:10:31,714 --> 00:10:33,716
Yes, sir. Everything is just fine.
147
00:10:34,300 --> 00:10:36,260
- I almost bumped--
- Is that a cigarette?
148
00:10:37,011 --> 00:10:37,845
Yes, it is.
149
00:10:38,346 --> 00:10:40,306
But it don't smell like no cigarette.
150
00:10:41,932 --> 00:10:43,017
With all due respect,
151
00:10:43,643 --> 00:10:46,687
the inaccuracy of your sense of smell
is not my problem, sir.
152
00:10:46,771 --> 00:10:49,190
That, uh, some more magic
tobacco in your pocket
153
00:10:49,273 --> 00:10:50,900
or you just happy to see me?
154
00:10:52,234 --> 00:10:55,988
Listen, the only people happy to see cops
are white people and other cops.
155
00:10:56,739 --> 00:10:57,823
Have a nice day, man.
156
00:10:58,532 --> 00:11:01,202
- You have a nice day. Actually…
- What the--
157
00:11:01,285 --> 00:11:03,621
I'll have to check the bag.
Step against the wall.
158
00:11:03,704 --> 00:11:06,082
What are you doing?
I know my rights. Let go of my bag.
159
00:11:06,165 --> 00:11:09,251
I know your rights. I know my rights.
We all know our rights.
160
00:11:09,335 --> 00:11:11,253
- Bro.
- Step against the wall.
161
00:11:11,337 --> 00:11:14,507
- Let go of the bag.
- Why are you doing this? Are you serious?
162
00:11:14,590 --> 00:11:17,093
- Let go of your bag.
- It's my personal…
163
00:11:17,176 --> 00:11:19,136
- Why are you doing this?
- You're under arrest.
164
00:11:19,220 --> 00:11:20,971
Come on. You're under arrest.
165
00:11:21,055 --> 00:11:23,474
Let him go. He didn't do anything!
166
00:11:23,557 --> 00:11:26,769
Do not resist! Aah! Comply!
167
00:11:26,852 --> 00:11:28,938
- What are you doing?
- Don't go for my gun!
168
00:11:29,021 --> 00:11:30,690
Get away from my gun!
169
00:11:31,273 --> 00:11:33,192
Fucker!
170
00:11:37,113 --> 00:11:38,280
What the fuck.
171
00:11:52,420 --> 00:11:55,339
Hey, uh, you wanna go out
get some food or something?
172
00:11:55,423 --> 00:11:58,884
There's this new Jamaican brunch spot
that just opened up down the block.
173
00:12:02,221 --> 00:12:04,640
You know what? I have a better idea.
174
00:12:15,067 --> 00:12:18,070
You know what my granny's secret
to French toast is?
175
00:12:18,154 --> 00:12:19,196
What?
176
00:12:19,280 --> 00:12:21,198
Adding vanilla extract in the mix.
177
00:12:22,199 --> 00:12:26,036
I mean, that's kind of
everybody's secret to French toast.
178
00:12:27,705 --> 00:12:28,914
Shut up.
179
00:12:28,998 --> 00:12:30,166
I'm just saying.
180
00:12:36,130 --> 00:12:37,423
You expecting someone?
181
00:12:41,761 --> 00:12:43,763
Open up! Open up!
182
00:12:47,558 --> 00:12:48,684
NYPD.
183
00:12:49,810 --> 00:12:51,020
NYPD.
184
00:12:51,103 --> 00:12:52,897
Against the wall!
Let me see your hands.
185
00:12:52,980 --> 00:12:54,398
Let me see your hands up.
186
00:12:54,482 --> 00:12:55,691
My hands! You can see my hands!
187
00:12:57,818 --> 00:12:58,986
What do you want me to do?
188
00:12:59,069 --> 00:13:00,446
- Knife!
- What?
189
00:13:05,951 --> 00:13:07,787
- Get down!
- Breathe! Oh, my God.
190
00:13:07,870 --> 00:13:10,122
We have a warrant
for drugs at this location.
191
00:13:10,206 --> 00:13:12,166
What? Call an ambulance!
192
00:13:12,249 --> 00:13:13,626
This is 138 East 33 Street.
193
00:13:13,709 --> 00:13:15,753
- Yes, yes. Yes!
- Apartment six.
194
00:13:15,836 --> 00:13:18,047
No! No!
195
00:13:19,423 --> 00:13:20,633
No!
196
00:13:23,177 --> 00:13:24,136
Fuck!
197
00:13:39,360 --> 00:13:42,655
Hey, uh, there's a new Jamaican spot
that just opened down the street.
198
00:13:42,738 --> 00:13:45,241
Do you wanna go out
and get some food or something?
199
00:13:50,454 --> 00:13:51,997
Hey, hey!
200
00:14:01,090 --> 00:14:02,383
Hey, hey!
201
00:14:14,186 --> 00:14:15,729
Fuck!
202
00:14:28,409 --> 00:14:30,160
Oh, no, no!
203
00:14:31,912 --> 00:14:34,540
No!
204
00:14:36,208 --> 00:14:37,960
This keeps happening to me.
205
00:14:43,883 --> 00:14:46,760
Fuck!
206
00:14:59,565 --> 00:15:00,691
Fuck!
207
00:15:11,952 --> 00:15:13,120
Fuck!
208
00:15:18,959 --> 00:15:20,252
Comply!
209
00:15:21,587 --> 00:15:22,838
Comply!
210
00:15:24,214 --> 00:15:25,549
Comply!
211
00:15:52,868 --> 00:15:54,536
Let me ask you something.
212
00:15:55,245 --> 00:15:58,457
What would you do if somebody
was trying to kill you every day?
213
00:15:59,625 --> 00:16:03,212
I would try to kill them back?
214
00:16:04,838 --> 00:16:06,131
Wanna use my gun?
215
00:16:06,215 --> 00:16:07,883
What? No.
216
00:16:09,718 --> 00:16:11,804
Wait. You-you got a gun?
217
00:16:11,887 --> 00:16:15,307
I'm a Black woman in America.
Damn right I got a gun.
218
00:16:16,767 --> 00:16:18,644
Oh. You and your Jackie Brown shit.
219
00:16:18,727 --> 00:16:20,688
That's cute.
220
00:16:21,438 --> 00:16:24,858
Well, I'm a Libra, so I'm very diplomatic.
221
00:16:25,985 --> 00:16:29,405
I guess if I didn't want to shoot a nigga,
222
00:16:29,488 --> 00:16:31,949
I would just, you know, talk to him.
223
00:16:38,372 --> 00:16:42,084
Okay then,
Odell Beckham Jr. With the hands.
224
00:16:42,167 --> 00:16:44,962
Look how quickly
we forget Jerry Rice.
225
00:16:48,298 --> 00:16:49,216
After you.
226
00:16:52,594 --> 00:16:53,554
Nice shoes.
227
00:16:55,014 --> 00:16:56,306
Officer Merk!
228
00:16:56,390 --> 00:16:57,307
Wait, what?
229
00:16:58,267 --> 00:17:00,978
Look, man, I'm not sure
what the fuck is going on.
230
00:17:01,061 --> 00:17:02,813
Maybe some racist déjà vu shit,
231
00:17:02,896 --> 00:17:05,983
but I think we're stuck in some kinda loop
where I keep running into you
232
00:17:06,066 --> 00:17:08,193
and you keep fucking killing me, man.
233
00:17:08,277 --> 00:17:09,528
Now I know you're smoking…
234
00:17:09,611 --> 00:17:11,572
Yes, you think my cigarette
is not a cigarette.
235
00:17:11,655 --> 00:17:14,283
- We've been through this. Look--
- Hey, back up.
236
00:17:14,366 --> 00:17:17,119
Show me some ID.
Keep your hands where I can see 'em.
237
00:17:17,786 --> 00:17:20,414
That sounds like a trap, but okay, dude.
238
00:17:21,498 --> 00:17:23,292
This is the part where I open up my bag.
239
00:17:23,375 --> 00:17:25,753
You see that wad of cash and you say…
240
00:17:25,836 --> 00:17:27,421
"That's a lotta money for a guy
241
00:17:27,504 --> 00:17:29,423
with a not-so-cigarette
smelling cigarette."
242
00:17:29,506 --> 00:17:31,133
You illegally search my shit.
243
00:17:31,216 --> 00:17:33,802
I won't let you. We fight, then I'm dead.
244
00:17:34,386 --> 00:17:35,596
That's enough circus tricks.
245
00:17:35,679 --> 00:17:37,639
Give me the bag, step against the wall.
246
00:17:37,723 --> 00:17:40,350
Look, dude. I'm about
to fuck your head up right now.
247
00:17:40,434 --> 00:17:41,602
You see the corner?
248
00:17:42,186 --> 00:17:43,604
Cute couple about to kiss.
249
00:17:44,772 --> 00:17:45,606
Boom!
250
00:17:46,231 --> 00:17:47,566
Yoga girl about to take a selfie.
251
00:17:52,446 --> 00:17:53,530
Voilà.
252
00:17:53,614 --> 00:17:58,285
Skater kid right there,
watch him eat shit in three, two…
253
00:18:00,287 --> 00:18:01,288
Son of a bitch.
254
00:18:02,539 --> 00:18:03,874
Are you fucking with me?
255
00:18:04,833 --> 00:18:06,794
Nah. Nah.
256
00:18:10,380 --> 00:18:12,216
So, if I shoot you now,
257
00:18:12,966 --> 00:18:14,676
we're gonna do it all over again?
258
00:18:15,928 --> 00:18:16,804
Yeah, dude.
259
00:18:16,887 --> 00:18:19,223
I'm just trying to get home
to my fucking dog.
260
00:18:22,851 --> 00:18:25,354
Well, if your past
is any sign of your future…
261
00:18:27,356 --> 00:18:29,316
I'd get the fuck out of here.
262
00:19:01,598 --> 00:19:02,558
Fuck! What is that?
263
00:19:02,641 --> 00:19:04,810
- Let's go. Come on.
- Hey, stop!
264
00:19:05,644 --> 00:19:07,563
Hey! Hey, you freaks!
265
00:19:07,646 --> 00:19:08,981
Let me see your hands.
266
00:19:09,064 --> 00:19:10,190
Show me your hands.
267
00:19:10,274 --> 00:19:12,317
Show me your hands!
Where'd your friends go?
268
00:19:12,401 --> 00:19:14,236
Motherfucker!
269
00:19:16,321 --> 00:19:17,281
Yo, Merk!
270
00:19:18,490 --> 00:19:19,533
Shit.
271
00:19:21,368 --> 00:19:23,287
This is so fucking weird.
272
00:19:23,370 --> 00:19:24,580
Tell me about it, man.
273
00:19:24,663 --> 00:19:26,999
I feel like I've been smoking
one of your cigarettes.
274
00:19:28,041 --> 00:19:30,669
And this has been happenin' how long?
How many times?
275
00:19:31,295 --> 00:19:34,715
Man, if my count is correct, 99.
276
00:19:37,301 --> 00:19:38,385
Oh, it's your mom.
277
00:19:39,011 --> 00:19:40,345
She doesn't want anything.
278
00:19:40,888 --> 00:19:41,722
What?
279
00:19:42,681 --> 00:19:45,017
You're a voodoo child, motherfucker.
280
00:19:45,893 --> 00:19:49,229
She calls anytime it takes you
longer than five minutes to kill me.
281
00:19:50,522 --> 00:19:51,398
It's fucked up.
282
00:19:52,024 --> 00:19:53,942
Yeah, it is.
283
00:19:56,111 --> 00:19:57,571
So, what do you want?
284
00:20:02,451 --> 00:20:04,411
Why don't you just take me home, man?
285
00:20:14,046 --> 00:20:16,715
♪ I just wanna make it home
In the middle of the night ♪
286
00:20:16,798 --> 00:20:19,551
♪ My body is made of stone
I'm easy to make a phrase ♪
287
00:20:19,635 --> 00:20:22,221
♪ Like danger I'm alone
Mama told me… ♪
288
00:20:25,515 --> 00:20:27,726
It's really illegal for me
to ride in the front?
289
00:20:28,268 --> 00:20:29,102
Yeah.
290
00:20:30,437 --> 00:20:32,105
Even on a ride-along?
291
00:20:32,189 --> 00:20:33,065
Yep.
292
00:20:35,150 --> 00:20:37,778
Man, that Kevin Hart movie
was a fucking lie.
293
00:20:41,073 --> 00:20:43,909
So, man, um, when's your birthday?
294
00:20:44,660 --> 00:20:45,911
November 8th.
295
00:20:46,620 --> 00:20:47,955
Ah. Scorpio.
296
00:20:48,789 --> 00:20:50,165
That's interesting.
297
00:20:50,249 --> 00:20:51,750
You're a sensitive dude.
298
00:20:52,334 --> 00:20:55,254
You don't believe in
all that astrology bullshit, do you?
299
00:20:55,337 --> 00:20:59,091
Ah. Not really, but I wouldn't just
call it nothin', you know?
300
00:21:01,635 --> 00:21:02,761
I'm March 29th.
301
00:21:03,845 --> 00:21:04,763
Aries.
302
00:21:07,599 --> 00:21:10,143
You got a wife? Or husband?
303
00:21:10,936 --> 00:21:13,146
Or non-gender conforming partner?
304
00:21:13,230 --> 00:21:17,818
Wife, three kids, two dogs.
You know, the all-American dream.
305
00:21:18,402 --> 00:21:19,486
Hmm.
306
00:21:20,362 --> 00:21:22,281
I slept with this girl last night.
307
00:21:22,364 --> 00:21:23,323
Real cute.
308
00:21:24,408 --> 00:21:26,785
I think I like her,
but I think it was just sex for her.
309
00:21:27,869 --> 00:21:29,079
I don't hear a problem yet.
310
00:21:30,580 --> 00:21:33,083
I don't know, man, I don't know. I just…
311
00:21:33,166 --> 00:21:35,127
I think maybe I fall in love too fast,
312
00:21:35,210 --> 00:21:38,255
or that some people
just fall in love too slow, you know.
313
00:21:38,338 --> 00:21:40,132
Hey, you got laid last night. Move on.
314
00:21:44,594 --> 00:21:45,804
So why you become a cop?
315
00:21:49,558 --> 00:21:51,685
I saw a country losing its way.
316
00:21:53,186 --> 00:21:56,773
Lost respect for the rule of law.
Lost respect for the order.
317
00:21:59,943 --> 00:22:01,278
- What?
- I am sorry, I…
318
00:22:01,945 --> 00:22:03,822
What's the real reason
you became a cop, man?
319
00:22:03,905 --> 00:22:05,741
Not that brochure bullshit.
320
00:22:09,453 --> 00:22:10,579
I guess, uh…
321
00:22:11,663 --> 00:22:13,373
I guess I got sick of being bullied.
322
00:22:15,000 --> 00:22:16,126
So you became one.
323
00:22:17,878 --> 00:22:19,212
So now I put 'em away.
324
00:22:22,716 --> 00:22:25,093
No, no, no, that's bullshit, man.
That's bullshit.
325
00:22:25,177 --> 00:22:26,428
No, man. It's not bullshit.
326
00:22:26,511 --> 00:22:28,221
I hear you.
I hear what you're saying, man,
327
00:22:28,305 --> 00:22:29,306
but all I'm saying is,
328
00:22:29,389 --> 00:22:32,601
you guys over-police
our neighborhoods, over-punish us,
329
00:22:32,684 --> 00:22:33,852
lock us up for life
330
00:22:33,935 --> 00:22:37,230
for some shit that white boys
joke about in their memoirs.
331
00:22:37,314 --> 00:22:39,608
And then we're stuck
in a cycle we can't fucking break.
332
00:22:39,691 --> 00:22:42,402
Come on, man.
Everyone's responsible for their choices.
333
00:22:42,486 --> 00:22:44,112
Even if that choice is crime.
334
00:22:44,196 --> 00:22:47,074
I mean, no one's making you guys
stick your hand in the cookie jar.
335
00:22:47,157 --> 00:22:49,368
Listen. Some people do commit crime.
336
00:22:49,451 --> 00:22:51,036
But what choice do they have,
337
00:22:51,119 --> 00:22:54,623
when white people are born on the third
base and niggas outside the stadium?
338
00:22:54,706 --> 00:22:56,249
Boo-hoo.
339
00:22:56,333 --> 00:22:58,335
That's fucked up.
That's cold-blooded.
340
00:22:58,418 --> 00:23:00,420
If we're being really real here,
341
00:23:00,504 --> 00:23:03,465
this system rewards you guys
with the best possible prize
342
00:23:03,548 --> 00:23:05,801
for the only thing
you had nothing to do with,
343
00:23:06,551 --> 00:23:07,469
being white.
344
00:23:10,389 --> 00:23:12,599
You got a way with words, kid,
I gotta say.
345
00:23:14,059 --> 00:23:17,396
I guess I never spoke to one of you
this long either, to be honest.
346
00:23:18,939 --> 00:23:19,856
It's interesting.
347
00:23:21,358 --> 00:23:24,694
But I guess we're gonna have to agree
to disagree on this one, my friend.
348
00:23:26,738 --> 00:23:30,534
That's fine by me, man.
As long as you to take me home.
349
00:23:34,037 --> 00:23:35,205
I'll take you home.
350
00:23:38,166 --> 00:23:40,961
♪ You are a child of passion ♪
351
00:23:41,837 --> 00:23:44,423
♪ Oh, the way you love ♪
352
00:23:44,506 --> 00:23:47,092
♪ You are a child of spirit ♪
353
00:23:47,884 --> 00:23:50,512
♪ I pray this reaches you ♪
354
00:23:50,595 --> 00:23:53,265
♪ You are the child of color ♪
355
00:23:53,974 --> 00:23:56,601
♪ The sun is your old friend ♪
356
00:23:56,685 --> 00:23:59,229
♪ You are a child of victors ♪
357
00:23:59,938 --> 00:24:02,482
♪ Let the victory begin ♪
358
00:24:02,566 --> 00:24:06,778
♪ I want you to know
You're not alone, no way ♪
359
00:24:06,862 --> 00:24:10,449
♪ We're all connected
Like sky to sky ♪
360
00:24:10,532 --> 00:24:12,826
♪ Like moon that shines all night ♪
361
00:24:12,909 --> 00:24:16,746
♪ I want you to know
I want you know that… ♪
362
00:24:19,124 --> 00:24:21,376
Well, this is me.
363
00:24:22,627 --> 00:24:23,503
This is you.
364
00:24:24,463 --> 00:24:27,591
You know, I would say, uh,
"See you next time," but…
365
00:24:28,884 --> 00:24:30,093
I fucking hope not.
366
00:24:32,471 --> 00:24:34,598
Thanks for the ride, Officer Merk.
367
00:24:35,682 --> 00:24:37,017
Take care of yourself, kid.
368
00:24:37,601 --> 00:24:42,481
♪ Don't think you're alone, no… ♪
369
00:24:46,067 --> 00:24:49,321
♪ Don't ever go the window… ♪
370
00:24:52,240 --> 00:24:57,120
♪ Just know you're not alone ♪
371
00:25:03,376 --> 00:25:06,338
Bravo, young Carter. Bravo!
372
00:25:06,421 --> 00:25:07,839
Bravo!
373
00:25:08,757 --> 00:25:09,633
What?
374
00:25:09,716 --> 00:25:12,010
I gotta say, man, that was a real fun one.
375
00:25:12,093 --> 00:25:13,553
Whoo!
376
00:25:13,637 --> 00:25:14,971
The way you were all charming
377
00:25:15,055 --> 00:25:18,808
and trying to appeal to my better nature
as a human being and shit,
378
00:25:18,892 --> 00:25:20,685
that was primo.
379
00:25:21,937 --> 00:25:24,147
You're never short on courage, kid.
380
00:25:24,814 --> 00:25:25,941
Only time.
381
00:25:27,817 --> 00:25:29,694
I mean, sometimes you run,
382
00:25:29,778 --> 00:25:33,698
most times you fight when one of the guys
chokes you out a wee bit too much,
383
00:25:33,782 --> 00:25:35,116
but this one, my friend…
384
00:25:35,200 --> 00:25:36,326
Ah.
385
00:25:36,409 --> 00:25:39,371
This one was a noble performance.
386
00:25:39,454 --> 00:25:41,498
Best of the bunch.
387
00:25:41,581 --> 00:25:43,625
It was my goddamn favorite.
388
00:25:43,708 --> 00:25:45,168
Best of the bunch.
389
00:25:45,252 --> 00:25:47,462
Whoo! Best of the bunch.
390
00:25:47,546 --> 00:25:51,591
Whoo! The best of the bunch!
391
00:26:31,756 --> 00:26:33,049
See you tomorrow, kid.
392
00:27:11,379 --> 00:27:13,548
Damn, a hundred times?
393
00:27:15,300 --> 00:27:16,468
So far, yeah.
394
00:27:17,302 --> 00:27:18,595
Have you tried talking to him?
395
00:27:20,680 --> 00:27:22,223
Look, I realize now,
396
00:27:22,307 --> 00:27:25,393
it don't matter what I say or what I do
or how I try to do it,
397
00:27:25,477 --> 00:27:27,687
this dude just wanna…
He just wanna kill me.
398
00:27:28,438 --> 00:27:31,566
So what now?
You just let him keep killing you forever?
399
00:27:31,650 --> 00:27:32,484
Hell no.
400
00:27:33,026 --> 00:27:35,278
Smarter than him, faster than him.
401
00:27:35,362 --> 00:27:37,113
Shit, I probably got
more money than he do.
402
00:27:37,822 --> 00:27:39,491
Definitely more handsome than he is.
403
00:27:40,742 --> 00:27:42,243
So I'mma figure something out.
404
00:27:44,829 --> 00:27:46,915
'Cause it don't matter
how long it takes…
405
00:27:48,208 --> 00:27:49,959
or how many times it takes…
406
00:27:56,633 --> 00:27:58,009
one way or another…
407
00:28:01,179 --> 00:28:03,682
I'm gettin' home to my fucking dog.
408
00:28:10,188 --> 00:28:11,815
♪ That's just the way it is ♪
409
00:28:14,442 --> 00:28:16,695
♪ Some things will never change ♪
410
00:28:18,822 --> 00:28:20,865
♪ That's just the way it is ♪
411
00:28:22,951 --> 00:28:26,663
♪ Ha, but don't you believe them ♪
412
00:28:33,128 --> 00:28:36,798
♪ Said, "Hey, little boy, you can go
Where the others go" ♪
413
00:28:38,633 --> 00:28:40,885
♪ Because you don't look like they do ♪
414
00:28:41,803 --> 00:28:45,598
♪ Said, "Hey, old man
How can you stand to think that way" ♪
415
00:28:46,266 --> 00:28:50,228
♪ "Did you really think about it
Before you made the rules?" ♪
416
00:28:50,311 --> 00:28:51,646
♪ He said, "Son" ♪
417
00:28:53,314 --> 00:28:55,066
♪ That's just the way it is ♪
418
00:28:57,485 --> 00:29:00,029
♪ Some things will never change ♪
419
00:29:01,990 --> 00:29:04,492
♪ That's just the way it is ♪
420
00:29:06,161 --> 00:29:09,956
♪ Ha, but don't you believe them ♪
421
00:29:16,045 --> 00:29:17,088
♪ Yeah ♪
422
00:29:47,243 --> 00:29:49,496
♪ You don't feel my pain ♪
423
00:29:49,579 --> 00:29:51,873
♪ The policeman wanna blow out my brains ♪
424
00:29:51,956 --> 00:29:52,957
♪ Blow ♪
425
00:29:53,041 --> 00:29:56,085
♪ Two distant strangers
We are not the same ♪
426
00:29:56,169 --> 00:29:59,589
- ♪ I'm just another target on the range ♪
- ♪ Range ♪
427
00:30:00,173 --> 00:30:02,759
♪ No, this is not no game ♪
428
00:30:02,842 --> 00:30:04,886
♪ It's time we show these niggas
We not playin' ♪
429
00:30:04,969 --> 00:30:05,929
♪ Not fuckin' playin' ♪
430
00:30:06,012 --> 00:30:08,807
♪ So many fallen and so many names ♪
431
00:30:08,890 --> 00:30:12,227
♪ 'Cause we just another target
On the range ♪
432
00:30:12,310 --> 00:30:15,730
♪ We walkin' 'round Black
It's like walking with a bulls-eye ♪
433
00:30:15,814 --> 00:30:19,108
♪ Set it on my back
So now I'm walkin' with my bulls-eye ♪
434
00:30:19,192 --> 00:30:22,111
Screaming "Fuck the world, man!"
I let it in me
435
00:30:22,195 --> 00:30:25,406
♪ The devil gettin' closer
I can feel the nigga in me ♪
436
00:30:25,490 --> 00:30:28,618
♪ Right over my shoulder
The world just gets colder ♪
437
00:30:28,701 --> 00:30:31,996
♪ God gave his toughest battles
To his strongest soldiers ♪
438
00:30:32,080 --> 00:30:35,166
♪ Weight up on my chest
Feeling like a fucking boulder ♪
439
00:30:35,250 --> 00:30:38,878
♪ Life is but a dream
Can't say I never told ya ♪
440
00:30:38,962 --> 00:30:41,714
♪ I'm just trying to find
A way up out this nightmare ♪
441
00:30:41,798 --> 00:30:45,134
♪ Every day I fight fear
It's a whole different life here ♪
442
00:30:45,218 --> 00:30:48,221
♪ Tryin' to get my mind clear
Feelin' like my time's near ♪
443
00:30:48,304 --> 00:30:51,432
♪ Woke up close to God
But the devil, he was right there ♪
444
00:30:51,516 --> 00:30:54,519
♪ Breathin' down my back
Every time I try to take a step ♪
445
00:30:54,602 --> 00:30:57,897
♪ He always bring me back
Feeling like I'm on the brink of death ♪
446
00:30:57,981 --> 00:31:00,775
♪ Every waking breath
Can bring a false sense ♪
447
00:31:00,859 --> 00:31:05,113
♪ Swear to God I hardly slept
'Cause one eye just won't shut ♪
448
00:31:05,196 --> 00:31:07,365
♪ You don't feel my pain ♪
449
00:31:07,448 --> 00:31:09,784
♪ The policeman wanna blow out my brains ♪
450
00:31:09,868 --> 00:31:10,785
♪ Blow ♪
451
00:31:10,869 --> 00:31:13,705
♪ Two distant strangers
We are not the same ♪
452
00:31:13,788 --> 00:31:17,876
- ♪ I'm just another target on the range ♪
- ♪ Range ♪
453
00:31:17,959 --> 00:31:20,545
♪ No, this is not no game ♪
454
00:31:20,628 --> 00:31:23,840
♪ It's time we show these niggas
We not playin' ♪
455
00:31:23,923 --> 00:31:26,593
♪ So many fallen and so many names ♪
456
00:31:26,676 --> 00:31:30,638
♪ 'Cause we just another target
On the range ♪
457
00:31:30,722 --> 00:31:32,932
♪ There's a fire inside of me
That grows daily ♪
458
00:31:33,016 --> 00:31:35,351
♪ Most people look at fire
As being a bad thing ♪
459
00:31:35,435 --> 00:31:36,895
♪ I see it differently ♪
460
00:31:36,978 --> 00:31:39,022
♪ I say it's all about what
You choose to do with it ♪
461
00:31:39,105 --> 00:31:42,859
♪ Sure, you can use it to burn things
Like bridges, or even worse, yourself ♪
462
00:31:42,942 --> 00:31:44,485
♪ But you can also use it to keep warm ♪
463
00:31:44,569 --> 00:31:46,446
♪ And as a light
To illuminate the darkness ♪
464
00:31:46,529 --> 00:31:48,114
♪ Fire's power ♪
465
00:31:48,197 --> 00:31:50,408
♪ We can choose to learn its properties
Become the artist ♪
466
00:31:50,491 --> 00:31:53,536
♪ Or put other people at risk
By destroying everything we touch ♪
467
00:31:53,620 --> 00:31:56,331
♪ Either way
I'm gonna let this motherfucker burn ♪
34131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.