All language subtitles for TwifRSHIT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,679 --> 00:00:32,359 Opowiem wam histori� o ch�opcu, kt�ry mia� na imi� Oliver. 2 00:00:32,439 --> 00:00:36,880 Nie b�dzie piosenek, ta�ca i na pewno szcz�liwego zako�czenia. 3 00:00:36,960 --> 00:00:42,000 Ale zanim przejdziemy do mnie, zaczniemy od z�odzieja Toma Chitlinga. 4 00:00:48,960 --> 00:00:51,280 Wracaj! St�j! 5 00:00:53,719 --> 00:00:55,000 �ap go! 6 00:01:11,200 --> 00:01:12,560 Wracaj! 7 00:01:42,799 --> 00:01:45,120 - Gdzie to jest? - Nie mam. 8 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 Dzieci�stwo sp�dzi�em z mam�. 9 00:02:31,520 --> 00:02:35,039 Nie byli�my bogaci, ale mieli�my wyobra�ni�. 10 00:02:35,920 --> 00:02:37,840 Dok�d nas dzisiaj zabra�e�? 11 00:02:37,920 --> 00:02:40,599 Na pla��. Jedli�my lody. 12 00:02:41,400 --> 00:02:42,680 Przepyszne. 13 00:02:43,560 --> 00:02:46,159 Ja zabra�am nas do cyrku. 14 00:02:47,639 --> 00:02:48,879 S�onie. 15 00:02:48,960 --> 00:02:50,879 - Dzi�kuj�, mamo. - Nie ma za co. 16 00:02:50,960 --> 00:02:53,759 Jutro wymy�l� jeszcze ciekawsze miejsce. 17 00:02:56,199 --> 00:02:57,639 Nie mog� si� doczeka�. 18 00:03:01,319 --> 00:03:02,479 Co widzisz? 19 00:03:02,560 --> 00:03:04,240 P�ywaj�c� kobiet�. 20 00:03:05,400 --> 00:03:08,599 Co jeszcze? Co widzi Oliver? 21 00:03:09,319 --> 00:03:10,919 Nie rozumiem. 22 00:03:13,120 --> 00:03:15,680 Ja widz� ucieczk�. 23 00:03:17,159 --> 00:03:22,280 Widz� siln� kobiet�, kt�ra ucieka przed �yciem, kt�re nie by�o dla niej. 24 00:03:23,280 --> 00:03:26,719 Te kwiaty m�wi� nam, dlaczego. 25 00:03:28,759 --> 00:03:31,920 Kto� ci m�wi�, �e jeste� dziwna? 26 00:03:33,120 --> 00:03:36,360 A tobie, �e jeste� zuchwa�y? 27 00:03:40,719 --> 00:03:42,800 Wybieramy si� w kosmos? 28 00:03:42,879 --> 00:03:43,960 Tak. 29 00:03:45,479 --> 00:03:49,360 My�la�em, �e mamy namalowa� swoje marzenia o przysz�o�ci. 30 00:03:50,159 --> 00:03:51,360 Nie rozumiem. 31 00:03:51,439 --> 00:03:54,240 To ty. A to ja. 32 00:03:54,879 --> 00:03:56,319 Jeste�my w galerii. 33 00:03:56,400 --> 00:04:03,199 Patrzymy na siebie w galerii, na obraz, na kt�rym patrzymy na obraz w galerii. 34 00:04:04,879 --> 00:04:06,800 Ale nic nie trwa wiecznie. 35 00:04:13,599 --> 00:04:15,159 Zosta�em sam. 36 00:04:19,360 --> 00:04:20,600 Czas na nas. 37 00:04:20,680 --> 00:04:22,279 Nikogo nie zna�em. 38 00:04:24,120 --> 00:04:26,000 Nie pasowa�em do nich. 39 00:04:30,680 --> 00:04:32,480 Lepiej mi by�o samemu. 40 00:04:42,199 --> 00:04:44,040 Wstawaj! 41 00:04:45,519 --> 00:04:47,199 Wstawaj, g�wniarzu! 42 00:04:47,720 --> 00:04:50,600 Nie b�d� powtarza�! 43 00:04:51,480 --> 00:04:52,800 Ani si� wa�! 44 00:04:52,879 --> 00:04:54,840 Ty ma�y darmozjadzie! 45 00:04:54,920 --> 00:04:57,199 Nie mo�esz nocowa� w galerii! 46 00:04:57,279 --> 00:04:59,879 Nikt ju� nie nazywa mnie Oliverem. M�wi� do mnie... 47 00:04:59,959 --> 00:05:02,360 TWIST 48 00:06:55,920 --> 00:06:58,879 Gratuluj�, skarbie. Za�atwi�a� sobie mandat. 49 00:06:58,959 --> 00:07:02,040 - Widzi pan, �e mam dziecko. - Nie ja ustalam zasady. 50 00:07:02,120 --> 00:07:04,680 - By�am tutaj. - Za d�ugo. 51 00:07:04,759 --> 00:07:07,680 My�la�em, �e odjedziesz. My�lisz, �e to lubi�? 52 00:07:07,759 --> 00:07:12,519 - Nie mylisz si�. Czuj� si� wtedy wa�ny. - Nie mo�e pan da� mandatu komu� innemu? 53 00:07:12,600 --> 00:07:16,319 Wygl�dasz na mi�� osob�, wi�c sprezentuj� go w�a�nie tobie. 54 00:07:16,399 --> 00:07:19,639 - Mia�am w�a�nie odjecha�. - Trzeba by�o odjecha� wcze�niej. 55 00:07:19,720 --> 00:07:22,519 - Nie sta� mnie na mandat. - A mnie na telewizor 4K. 56 00:07:22,600 --> 00:07:27,600 Nawet nie wiem, co to jest, ale chcia�bym go mie�. 57 00:07:27,680 --> 00:07:28,480 Prosz�... 58 00:07:28,560 --> 00:07:33,240 Je�li b�dziesz mi tu zrz�dzi�, wystawi� kolejny. 59 00:07:33,319 --> 00:07:35,159 Odsu� si� od wozu! 60 00:07:36,040 --> 00:07:37,680 To m�j samoch�d, smrodzie! 61 00:07:47,360 --> 00:07:48,720 - Prosz�. - Dzi�kuj�. 62 00:07:57,279 --> 00:07:58,680 Zatrzyma� go! 63 00:08:16,480 --> 00:08:17,800 Rowery! 64 00:08:32,120 --> 00:08:33,240 M�ody! 65 00:08:37,159 --> 00:08:38,879 - Zaczekaj! - Co? 66 00:08:40,080 --> 00:08:42,840 Wyluzuj. Gliny odpu�ci�y. 67 00:08:43,320 --> 00:08:46,600 - Czemu za mn� jedziecie? - Zapomnia�e� zakup�w. 68 00:08:55,720 --> 00:08:57,320 - To ty, prawda? - Co? 69 00:08:57,399 --> 00:08:58,360 Ty je robisz. 70 00:08:58,960 --> 00:09:04,080 Wiemy, �e to ty. Zbadali�my twoje puszki po sprayu. 71 00:09:04,159 --> 00:09:06,200 On �artuje. 72 00:09:06,519 --> 00:09:09,720 Ja jestem Dodge, a to Batesy. Razem... 73 00:09:17,200 --> 00:09:19,639 - A wasze rowery? - Nie s� nasze! 74 00:09:38,840 --> 00:09:39,960 Z�a�! 75 00:09:51,639 --> 00:09:52,720 Szybciej. 76 00:09:53,679 --> 00:09:55,039 Niez�e nogi. 77 00:09:56,360 --> 00:09:57,720 Co mu si� sta�o? 78 00:09:59,159 --> 00:10:03,840 - Genialnie. Znowu wy. - Jeste�my twoimi anio�ami str�ami. 79 00:10:03,919 --> 00:10:05,399 Gdzie tamten kole�? 80 00:10:05,480 --> 00:10:07,879 Chod� z nami. Skombinujemy ci jakie� portki. 81 00:10:07,960 --> 00:10:10,559 Mo�esz te� tu zosta�. Jak chcesz. 82 00:10:12,320 --> 00:10:15,360 - Mamy te� adidasy. - Serio? 83 00:10:16,279 --> 00:10:18,320 Chod� z nami, przystojniaku. 84 00:10:22,879 --> 00:10:25,120 Nie mam niczego, co warto ukra��. 85 00:10:25,200 --> 00:10:28,039 Nie mo�na przez ca�e �ycie nikomu nie ufa�. 86 00:10:28,120 --> 00:10:30,240 Ju� raz uratowali�my ci ty�ek. 87 00:10:30,320 --> 00:10:31,799 To by� tamten kole�. 88 00:10:31,879 --> 00:10:33,159 Red? 89 00:10:33,240 --> 00:10:35,360 Go�� w zielonej kurtce. 90 00:10:37,200 --> 00:10:39,240 To prawdziwy bohater. 91 00:10:48,519 --> 00:10:49,759 Zapraszamy. 92 00:10:57,200 --> 00:10:58,240 Kto tam? 93 00:10:58,320 --> 00:10:59,960 Ja i Batesy. 94 00:11:00,840 --> 00:11:02,360 Ile masz w pasie? 95 00:11:02,440 --> 00:11:04,600 Jakie� 76 centymetr�w. 96 00:11:05,159 --> 00:11:06,279 Kto to? 97 00:11:06,360 --> 00:11:10,159 Duch jej dziadka. 98 00:11:11,360 --> 00:11:13,639 Zamknij si�. P�niej ci� przedstawi�. 99 00:11:18,879 --> 00:11:22,240 - Za�atwimy ci najpierw ubranie. - Nie mam pieni�dzy. 100 00:11:22,320 --> 00:11:24,159 B�dziesz naszym d�u�nikiem. 101 00:11:24,240 --> 00:11:25,919 Nie lubi� mie� d�ug�w. 102 00:11:28,440 --> 00:11:32,080 �mia�o. Prezent na powitanie. 103 00:11:33,759 --> 00:11:35,159 Sk�d to macie? 104 00:11:35,240 --> 00:11:38,960 - Ze Sport Warehouse. - Straci�em czapk� przy tej robocie. 105 00:11:39,039 --> 00:11:41,679 Przestaniesz o tym m�wi�? 106 00:11:42,799 --> 00:11:43,639 Raczej nie. 107 00:11:44,200 --> 00:11:46,120 Bierz. Nic nie kosztowa�y. 108 00:11:46,200 --> 00:11:48,279 Sklep dosta� kas� z ubezpieczenia. 109 00:11:48,360 --> 00:11:53,240 B�d� mia�a koszmary przez te twoje bia�e kulasy. 110 00:11:54,679 --> 00:11:58,159 Trzeba nimi troch� potrz�sn��. 111 00:12:06,600 --> 00:12:07,799 Witaj. 112 00:12:11,480 --> 00:12:15,559 M�wi�em, �eby� tu nie przyprowadza�a dzieciak�w z ulicy. 113 00:12:15,639 --> 00:12:17,720 - Wiem, ale... - �adnych �ale�. 114 00:12:17,799 --> 00:12:19,120 On musi wyj��. 115 00:12:19,200 --> 00:12:20,440 Prosz�. 116 00:12:21,000 --> 00:12:24,159 To jest Twist. Graficiarz. 117 00:12:24,519 --> 00:12:27,440 Maluje w miejscach, do kt�rych inni nie docieraj�. 118 00:12:27,519 --> 00:12:30,799 Nic go nie powstrzyma. Tak, jak mu tam... Banksy? 119 00:12:30,879 --> 00:12:33,519 Miejsca, do kt�rych inni nie docieraj�? 120 00:12:34,519 --> 00:12:37,799 Graffiti nie mo�na przenie��. 121 00:12:37,879 --> 00:12:41,759 Jaki sens ma obraz, kt�ry musi pozosta� w tym samym miejscu? 122 00:12:41,840 --> 00:12:45,240 Im wy�ej co� namaluj�, tym wi�cej ludzi to zobaczy. 123 00:12:45,320 --> 00:12:47,399 Moje prace nie nale�� do nikogo. 124 00:12:47,879 --> 00:12:49,080 Idealista. 125 00:12:49,879 --> 00:12:55,440 Wszystkie dobra to kradzie�. Zw�aszcza w moim przypadku. 126 00:12:56,960 --> 00:13:01,559 Jaki po�ytek masz ze swoich idea��w? 127 00:13:02,639 --> 00:13:06,720 Nakarmi� ci�, przytul� w ch�odn� noc? 128 00:13:06,799 --> 00:13:09,960 Ideali�ci s� bezu�yteczni. Jak wyrostek robaczkowy. 129 00:13:11,200 --> 00:13:12,399 Trzeba ich wyci��. 130 00:13:12,799 --> 00:13:15,840 Jest szybki. Przechytrzy� policjant�w. 131 00:13:15,919 --> 00:13:20,279 Pomy�la�am, �e mo�emy go wyszkoli�. 132 00:13:20,600 --> 00:13:22,519 Nie jestem z�odziejem. 133 00:13:22,600 --> 00:13:25,039 Nigdy nie ukrad�e� kanapki z Tesco? 134 00:13:25,120 --> 00:13:28,200 Nie musz�. Wyrzucaj� mn�stwo jedzenia. 135 00:13:29,240 --> 00:13:32,039 - Marzyciel. - Wszyscy od czego� zaczynamy. 136 00:13:32,960 --> 00:13:35,840 Nie tak dawno krad�e� dane kart kredytowych. 137 00:13:35,919 --> 00:13:39,279 - To si� nazywa �phishing�. - Raczej walka o prze�ycie. 138 00:13:39,360 --> 00:13:42,200 Robimy to, �eby prze�y�. 139 00:13:43,200 --> 00:13:44,240 Powiedzmy. 140 00:13:45,559 --> 00:13:47,600 Chcesz si� u nas zatrzyma�? 141 00:13:49,679 --> 00:13:50,799 Nie. Dzi�kuj�. 142 00:13:52,360 --> 00:13:55,200 Dzi�kuj� za ubrania. Zap�ac� przy okazji. 143 00:13:59,320 --> 00:14:00,919 Udana kopia. 144 00:14:01,639 --> 00:14:03,840 Widzia�em orygina� w Tate. 145 00:14:04,159 --> 00:14:05,279 Nieprawda. 146 00:14:12,080 --> 00:14:14,360 Dzisiaj ja gotuj�. 147 00:14:14,440 --> 00:14:18,120 - Chcecie spaghetti czy burgery? - Kocham spaghetti. 148 00:14:18,200 --> 00:14:21,559 B�agam. Wiesz, �e w 72% jestem weganinem. 149 00:14:21,639 --> 00:14:24,159 - Mi�so to z�o. - Niewa�ne, co jemy. 150 00:14:24,240 --> 00:14:25,759 Grunt, by�my jedli razem. 151 00:14:26,159 --> 00:14:31,159 Jak zawsze powtarzam. Rodzina, kt�ra je razem... 152 00:14:31,600 --> 00:14:35,240 - ... trzyma si� razem. - W�a�nie. 153 00:14:44,159 --> 00:14:48,159 Cze��! Chcia�em tylko... 154 00:14:50,320 --> 00:14:52,080 Pogapi� si� z otwart� buzi�? 155 00:14:52,679 --> 00:14:56,159 - Umiesz m�wi�, bo si� spiesz�... - Przepraszam. 156 00:14:56,240 --> 00:14:59,519 - Nie wiedzia�em, �e jeste�... - Te� ci� nie pozna�am w ubraniach. 157 00:14:59,600 --> 00:15:02,440 - Chcia�em ci podzi�kowa�. - Nie ma za co. 158 00:15:04,000 --> 00:15:05,120 To wszystko? 159 00:15:06,960 --> 00:15:08,360 Rozumiem, �e tak. 160 00:16:35,679 --> 00:16:37,200 Ch�opak jest artyst�. 161 00:16:38,360 --> 00:16:39,440 Co widzicie? 162 00:16:39,519 --> 00:16:41,960 Odludka w starych tenis�wkach? 163 00:16:43,200 --> 00:16:46,679 Rozczarowa�e� mnie. Nie widzisz tego, co najwa�niejsze. 164 00:16:48,519 --> 00:16:51,080 - Dasz rad� si� tam wdrapa�? - Lito�ci. 165 00:16:51,159 --> 00:16:52,720 Skoro on potrafi... 166 00:16:53,879 --> 00:16:58,360 Niekt�rzy ch�opcy pragn� szacunku. Inni swojego miejsca w hierarchii. 167 00:16:59,399 --> 00:17:03,360 Ten szuka tego, co straci�. 168 00:17:04,000 --> 00:17:05,200 Smartfona? 169 00:17:07,880 --> 00:17:09,000 Pragnie mi�o�ci. 170 00:17:09,519 --> 00:17:11,039 Dajmy mu j�. 171 00:17:46,640 --> 00:17:51,039 - Dobrze, �e wesz�am od tej strony. - Przepraszam. Nie mam toalety. 172 00:17:51,640 --> 00:17:53,359 �adnie si� urz�dzi�e�. 173 00:17:53,440 --> 00:17:55,440 Mieszkam tu ju� jaki� czas. 174 00:17:58,240 --> 00:18:02,599 - Zaproponujesz mi fili�ank� herbaty? - Mam krakersy z czekolad�. 175 00:18:02,680 --> 00:18:03,960 Same witaminy. 176 00:18:06,000 --> 00:18:09,720 My�la�em, �e jeste� facetem. Dlatego by�em taki dziwny. 177 00:18:09,799 --> 00:18:10,920 Mi�y jeste�. 178 00:18:13,599 --> 00:18:19,240 - Chodzi o spos�b, w jaki si� poruszasz. - Jak facet? Rozumiem. 179 00:18:20,160 --> 00:18:23,039 - Nie chcia�em ci� obrazi�. - Czemu mia�by�? 180 00:18:23,119 --> 00:18:24,720 Faceci s� silniejsi. 181 00:18:25,079 --> 00:18:29,519 Nie, �eby dziewczyny nie by�y silne. Po prostu faceci... 182 00:18:30,240 --> 00:18:34,400 Kiepsko ci id� te wynurzenia. Lepiej ju� si� wspinaj. 183 00:18:36,119 --> 00:18:38,119 Jak zdoby�e� t� umiej�tno��? 184 00:18:41,599 --> 00:18:45,480 W dzieci�stwie czu�em si� bezpieczny, kiedy by�em wysoko. 185 00:18:45,559 --> 00:18:47,200 Nie mogli mnie znale��. 186 00:18:49,359 --> 00:18:51,000 Nauczy�em si� wspina�. 187 00:18:51,680 --> 00:18:54,480 Od tego czasu mieszkasz samotnie na dachu? 188 00:18:54,559 --> 00:18:55,880 To mi pasuje. 189 00:18:57,440 --> 00:18:59,519 Nie mo�esz mieszka� tu wiecznie. 190 00:18:59,599 --> 00:19:03,200 Nie marzysz o podr�owaniu, nowych do�wiadczeniach? 191 00:19:03,279 --> 00:19:05,640 Mog� by�, gdziekolwiek zapragn�. 192 00:19:21,000 --> 00:19:23,440 Potrafi� sobie wszystko wyobrazi�. 193 00:19:23,519 --> 00:19:26,200 Ja jestem tutaj, w prawdziwym �yciu 194 00:19:26,279 --> 00:19:28,799 i przysz�am zaprosi� ci� na prawdziw� kolacj�. 195 00:19:28,880 --> 00:19:30,039 Ty i ja? 196 00:19:32,240 --> 00:19:34,599 Przyjd� o 19:00 do Fagina. 197 00:19:35,559 --> 00:19:39,519 Mo�e oka�emy si� lepszym towarzystwem ni� twoje obrazy. 198 00:20:15,599 --> 00:20:16,920 Co ja wyprawiam? 199 00:20:17,000 --> 00:20:18,119 Co widzi Oliver? 200 00:20:20,759 --> 00:20:22,000 Mamo? 201 00:20:25,839 --> 00:20:27,720 Nie mo�esz wiecznie by� sam. 202 00:20:32,240 --> 00:20:33,400 Sp�ni�a� si�. 203 00:20:34,440 --> 00:20:36,960 Tak witasz ulubion� dostawczyni�? 204 00:20:40,519 --> 00:20:42,119 Co si� sta�o Tomowi? 205 00:20:42,960 --> 00:20:44,599 Nawali�. 206 00:20:45,519 --> 00:20:48,400 Moje dzieci nie s� do twojej dyspozycji. 207 00:20:48,480 --> 00:20:50,759 Przeciwnie. 208 00:20:51,839 --> 00:20:54,799 Nie maj� przyjaci�, rodziny. Nie zadaj� pyta�. 209 00:21:02,160 --> 00:21:03,519 Za komplikacje. 210 00:21:11,400 --> 00:21:12,759 Masz moj� kopert�? 211 00:21:13,440 --> 00:21:14,519 To? 212 00:21:16,240 --> 00:21:17,759 Znowu si� �udzisz? 213 00:21:19,640 --> 00:21:21,079 Chc� do was do��czy�. 214 00:21:21,160 --> 00:21:24,319 Wiem, �e co� planujesz. Obrabujesz Losberne�a. 215 00:21:24,920 --> 00:21:27,720 - Chc� mie� sw�j udzia�. - Zamierza�em ci powiedzie�. 216 00:21:27,799 --> 00:21:30,680 Nie w�tpi�. U�atwi� ci to. 217 00:21:30,759 --> 00:21:34,880 Cokolwiek jest w �rodku, wydaje si� bardzo istotne dla twojego planu. 218 00:21:34,960 --> 00:21:37,759 Za�atwimy to kulturalnie, czy chcesz powalczy�? 219 00:21:47,079 --> 00:21:48,200 Wsp�lnicy? 220 00:21:55,400 --> 00:21:56,400 Wsp�lnicy. 221 00:21:57,200 --> 00:22:00,119 Teraz koperta. 222 00:22:01,720 --> 00:22:02,920 Zatrzymam j�. 223 00:22:04,599 --> 00:22:07,000 Na wypadek ewentualnych komplikacji. 224 00:22:27,279 --> 00:22:28,839 O m�j Bo�e... 225 00:22:29,480 --> 00:22:31,599 Co zrobi�e� z w�osami? 226 00:22:32,559 --> 00:22:34,359 - Przepraszam. - Przepraszam. 227 00:22:34,880 --> 00:22:36,920 Wejd�. 228 00:22:37,920 --> 00:22:40,440 Zabior� kurtk�. 229 00:22:45,000 --> 00:22:46,920 Ciesz� si�, �e przyszed�e�. 230 00:22:48,279 --> 00:22:49,480 Usi�d� ko�o mnie. 231 00:22:54,720 --> 00:22:58,240 Nancy? Zabierz te pi�kne kwiaty i wstaw je do wody. 232 00:23:02,680 --> 00:23:05,519 - Tylko on mo�e tak mnie nazywa�. - Jasne. 233 00:23:06,400 --> 00:23:09,039 Umieram z g�odu. 234 00:23:09,440 --> 00:23:10,480 B�agam. 235 00:23:10,559 --> 00:23:12,279 Mo�emy o czym� pogada�? 236 00:23:12,759 --> 00:23:16,359 Batesy kradnie mi jedzenie spod ��ka. 237 00:23:16,839 --> 00:23:18,200 - Kapu�. - Z�odziej! 238 00:23:18,279 --> 00:23:22,079 - Wszyscy jeste�my z�odziejami. - Musisz si� bardziej postara�. 239 00:23:24,160 --> 00:23:28,400 Twist? Powiedz kilka s��w. Tak� mamy tradycj�. 240 00:23:28,480 --> 00:23:31,119 Za co jeste� wdzi�czny. 241 00:23:34,119 --> 00:23:36,799 Dzi�kuj�, �e zaprosili�cie mnie na kolacj�. 242 00:23:36,880 --> 00:23:39,000 Nie pami�tam, kiedy jad�em z... 243 00:23:39,079 --> 00:23:40,519 ...rodzin�? 244 00:23:41,839 --> 00:23:43,720 Wszyscy jeste�my sierotami. 245 00:23:49,440 --> 00:23:52,519 - Odhaczyli�my podzi�kowania. - Mo�emy ju� je��? 246 00:23:52,599 --> 00:23:54,640 Tak! Jedzcie. 247 00:24:07,960 --> 00:24:10,400 Okazuje si�, �e jeste� koneserem pi�kna. 248 00:24:11,759 --> 00:24:15,839 Widzia�em, jak podziwiasz kolekcj� w moim biurze, panie Twist. 249 00:24:15,920 --> 00:24:18,880 Mog� przesta� tak ci� nazywa�? 250 00:24:18,960 --> 00:24:21,119 Czuj� si� jak w kasynie. 251 00:24:22,160 --> 00:24:25,279 - Jak inaczej mog� do ciebie m�wi�? - Oliver. 252 00:24:27,960 --> 00:24:30,200 Twoje prace robi� wra�enie. 253 00:24:30,680 --> 00:24:33,480 - To tylko kopie. - Nic nie jest jedynie kopi�. 254 00:24:33,559 --> 00:24:36,680 We wszystko wk�adamy odrobin� duszy. 255 00:24:37,960 --> 00:24:39,039 Chyba tak. 256 00:24:39,119 --> 00:24:42,640 Kiedy by�em w twoim wieku, chcia�em by� artyst�. 257 00:24:43,160 --> 00:24:46,960 - Ale ojciec nie mia� gustu. I by� chamem. - Przykro mi. 258 00:24:47,039 --> 00:24:49,759 Dlaczego? To jest moja sztuka. A Nancy 259 00:24:51,039 --> 00:24:52,640 najlepszym dzie�em. 260 00:24:53,079 --> 00:24:57,359 Potrzebuje kogo�, kto b�dzie z ni� trenowa�, kto dotrzyma jej kroku. 261 00:24:58,359 --> 00:25:02,480 - Wszyscy robicie to, na co macie ochot�? - Tak. Ale wsp�lnie. 262 00:25:02,559 --> 00:25:06,759 Nigdy nie pracujemy indywidualnie. Mieszkamy razem, jemy razem. 263 00:25:07,440 --> 00:25:11,039 - Rodzina, kt�ra je razem... - ...trzyma si� razem. Wiem. 264 00:25:15,480 --> 00:25:18,519 - Mam dla ciebie niespodziank�. - Dla mnie? 265 00:25:28,880 --> 00:25:30,160 Chod�my. 266 00:25:30,759 --> 00:25:31,680 Gotowy? 267 00:25:32,319 --> 00:25:33,519 Wychodzimy. 268 00:25:33,599 --> 00:25:34,640 Chod�. 269 00:25:35,799 --> 00:25:38,359 Przyprowad�cie go w jednym kawa�ku! 270 00:25:48,559 --> 00:25:51,480 Nie miewacie poczucia winy? 271 00:25:52,079 --> 00:25:53,160 Nie. 272 00:25:53,559 --> 00:25:58,359 Naszym celem s� zawsze przest�pcy. Jeste�my usprawiedliwieni. 273 00:25:58,799 --> 00:26:02,880 Fagin jest jak Robin Hood. Jeste�my jego kompanami. 274 00:26:35,400 --> 00:26:36,839 Obud� si�. 275 00:26:38,759 --> 00:26:40,759 Przebierz si�. Wychodzimy. 276 00:26:42,640 --> 00:26:43,960 Daj mi chwil�. 277 00:26:49,799 --> 00:26:51,079 Zostaniesz? 278 00:26:51,160 --> 00:26:52,440 Chyba tak. 279 00:26:53,000 --> 00:26:54,279 Na pewno tego chcesz? 280 00:26:55,480 --> 00:26:57,079 Mi�o gdzie� przynale�e�. 281 00:26:58,000 --> 00:26:59,400 Poradzisz sobie. 282 00:27:13,119 --> 00:27:15,119 Dzie� dobry, doktorze Losberne. 283 00:27:16,720 --> 00:27:17,799 Witaj. 284 00:27:21,720 --> 00:27:24,559 Doktor Crispin Losberne. 285 00:27:26,759 --> 00:27:32,359 Kurator, galerzysta i koneser XVIII-wiecznego malarstwa. 286 00:27:32,440 --> 00:27:34,880 Jest bardzo przewidywalny. 287 00:27:34,960 --> 00:27:39,880 Codziennie o 8:00 wychodzi do pracy. 288 00:27:40,519 --> 00:27:46,799 Czyta wiadomo�ci i chowa telefon do prawej kieszeni marynarki. 289 00:27:47,200 --> 00:27:48,240 Flat white. 290 00:27:48,319 --> 00:27:51,319 P�aci i pije kaw�. 291 00:27:52,839 --> 00:27:55,759 - O co chodzi? - Po�yczymy jego telefon. 292 00:27:55,839 --> 00:27:59,240 I w�o�ymy z powrotem do jego kieszeni, zanim si� zorientuje. 293 00:27:59,319 --> 00:28:01,880 - Ale po co? - Zabra� mi wszystko. 294 00:28:04,759 --> 00:28:07,559 Teraz mu si� odwdzi�cz�. 295 00:28:09,160 --> 00:28:11,640 Musimy zhakowa� telefon Losberne�a. 296 00:28:12,839 --> 00:28:19,119 To b�dzie prawdziwy performance. A wykona go Nancy. 297 00:28:22,839 --> 00:28:26,160 Ale ze mnie niezdara. Pomog�. Mam chusteczk� w torebce. 298 00:28:26,240 --> 00:28:30,079 Prosz� pozwoli� sobie pom�c. Ca�a marynarka w kawie. 299 00:28:36,880 --> 00:28:39,400 Sz�am w�a�nie na wystaw� Gainsboroug. 300 00:28:39,480 --> 00:28:41,039 - Naprawd�? - Widzia� pan? 301 00:28:43,920 --> 00:28:45,400 Kuratorowa�em j�. 302 00:28:45,839 --> 00:28:46,680 Powa�nie? 303 00:28:47,480 --> 00:28:49,319 - Tak. - Masz go, Dodge? 304 00:28:49,400 --> 00:28:50,559 Pod��czam si�. 305 00:28:52,160 --> 00:28:55,160 �wietnie. �aduj�. 306 00:28:55,559 --> 00:28:57,759 Jestem wp�ywowy w tym �wiecie. 307 00:28:57,839 --> 00:28:59,799 - Mam w�asn� galeri�. - Ma pan galeri�? 308 00:29:00,839 --> 00:29:02,319 Dzia�a? 309 00:29:02,400 --> 00:29:05,680 - Nie szuka pan sta�yst�w? - Nigdy nie wiadomo. 310 00:29:07,480 --> 00:29:08,759 Pospiesz si�. 311 00:29:08,839 --> 00:29:10,279 Dam ci moj� wizyt�wk�. 312 00:29:10,359 --> 00:29:12,039 Szybciej nie mog�. 313 00:29:12,960 --> 00:29:14,160 Mam w marynarce. 314 00:29:17,079 --> 00:29:18,279 Musimy przyspieszy�. 315 00:29:19,519 --> 00:29:20,599 Oczywi�cie. 316 00:29:22,960 --> 00:29:23,960 Troch� mokra. 317 00:29:24,039 --> 00:29:25,640 Szybciej. 318 00:29:25,720 --> 00:29:27,279 Wpadnij do mnie. 319 00:29:28,720 --> 00:29:29,640 Do widzenia. 320 00:29:29,720 --> 00:29:30,880 Szybko. Odchodzi. 321 00:29:35,559 --> 00:29:36,720 Szybciej! 322 00:29:36,799 --> 00:29:37,640 Tak! 323 00:29:45,839 --> 00:29:47,160 Swift Road. 324 00:29:56,799 --> 00:29:58,319 Kto� ukrad� mi telefon. 325 00:30:12,759 --> 00:30:16,720 - Wynocha z mojej taks�wki! - Przepraszam. My�la�em, �e jest wolna. 326 00:30:18,400 --> 00:30:19,960 Tego pan szuka? 327 00:30:21,480 --> 00:30:23,319 Tak. Dzi�kuj�. 328 00:30:23,400 --> 00:30:26,000 Mo�esz wzi�� taks�wk�. Przejd� si�. 329 00:30:26,640 --> 00:30:27,799 Dzi�ki. 330 00:30:31,240 --> 00:30:32,599 Dok�d jedziemy? 331 00:30:34,599 --> 00:30:38,880 - Nie�le jak na pierwsz� rob�tk�. - A to by�a dopiero przygrywka. 332 00:30:39,319 --> 00:30:42,000 Hakuj dalej, Batesy. 333 00:30:42,400 --> 00:30:47,839 Chc� s�ysze� wszystko, co m�wi. Musimy zna� ka�dy jego krok. 334 00:30:48,559 --> 00:30:50,039 - Dodge? - Tak? 335 00:30:50,119 --> 00:30:51,480 Ty zmywasz. 336 00:30:53,359 --> 00:30:55,920 Nancy? Idziesz na akademi�. 337 00:30:56,000 --> 00:30:57,319 Co? 338 00:30:57,720 --> 00:30:59,160 Szybki kurs. 339 00:30:59,240 --> 00:31:02,319 Musisz by� przekonuj�ca jako studentka malarstwa. 340 00:31:02,400 --> 00:31:06,160 Musisz wiedzie�, o czym m�wisz. 341 00:31:07,839 --> 00:31:09,920 - Pomo�esz jej? - Oczywi�cie. 342 00:31:11,559 --> 00:31:14,400 Nic nie zast�pi spotkania z dzie�em sztuki. 343 00:31:15,079 --> 00:31:16,920 Miko�aj I Wielki. 344 00:31:17,519 --> 00:31:18,880 Jest wkurzony. 345 00:31:19,720 --> 00:31:21,039 A Dante... Cholera! 346 00:31:21,119 --> 00:31:22,519 Co? 347 00:31:23,079 --> 00:31:24,279 Stra�nik. 348 00:31:25,599 --> 00:31:29,759 - Wiesz, �e wst�p jest darmowy? - Pracuje tu od lat. Nienawidzi mnie. 349 00:31:29,839 --> 00:31:32,400 Wyrzuca� mnie za spanie w galerii. 350 00:31:33,119 --> 00:31:35,240 Wstawaj. Pomog� ci. 351 00:31:36,920 --> 00:31:38,319 Nie boj� si� go. 352 00:31:41,279 --> 00:31:42,440 Chod�my. 353 00:31:52,440 --> 00:31:54,079 Millais jest geniuszem. 354 00:31:54,960 --> 00:31:58,559 Wygra�a chyba jakie� zawody na 500 metr�w grzbietem? 355 00:32:00,079 --> 00:32:02,200 �artuj�. Wiem, �e to Ofelia. 356 00:32:03,000 --> 00:32:04,680 Chcia�aby� co� doda�? 357 00:32:06,319 --> 00:32:11,559 Uwa�am, �e kwiaty s� nie mniej wa�ne od samej Ofelii. 358 00:32:11,960 --> 00:32:17,799 Kwiaty s� metafor� jej smutku. Pokrzywy podkre�laj� jej b�l. 359 00:32:19,440 --> 00:32:20,599 Dok�adnie tak! 360 00:32:21,119 --> 00:32:22,759 Studiowa�a� sztuk�? 361 00:32:22,839 --> 00:32:25,480 Nie. To zdrowy rozs�dek. 362 00:32:26,319 --> 00:32:27,960 I internet. 363 00:32:29,839 --> 00:32:31,599 Zobaczmy, co jeszcze umiesz. 364 00:32:40,000 --> 00:32:43,960 Gotowa, by udawa� najbardziej przekonuj�c� studentk� malarstwa? 365 00:32:44,039 --> 00:32:48,200 Tak. Ale nie dzi�ki nauczycielowi. By� do bani. 366 00:32:53,359 --> 00:32:57,519 Zauwa�y�am, �e obraz z Ofeli� zrobi� na tobie du�e wra�enie. 367 00:32:57,599 --> 00:32:58,759 Tak. 368 00:33:00,480 --> 00:33:01,640 Dlaczego? 369 00:33:05,559 --> 00:33:07,720 Chodzi�em do galerii z mam�. 370 00:33:08,680 --> 00:33:09,920 By�a artystk�. 371 00:33:11,000 --> 00:33:12,440 To ma sens. 372 00:33:13,759 --> 00:33:16,319 - Wi�c mia�e� rodzin�? - Tylko mam�. 373 00:33:17,440 --> 00:33:19,079 Kr�tko ze mn� by�a. 374 00:33:20,720 --> 00:33:21,759 A ty? 375 00:33:22,440 --> 00:33:25,519 Tylko ojca. Za d�ugo z nim by�am. 376 00:33:28,680 --> 00:33:31,079 Czemu zaj�a� si� freerunningiem? 377 00:33:31,880 --> 00:33:33,240 Chcia�am uciec. 378 00:33:33,920 --> 00:33:35,160 Przed czym? 379 00:33:37,599 --> 00:33:40,200 Przed ch�opcami takimi jak Oliver Twist. 380 00:33:45,319 --> 00:33:46,640 Wracaj! 381 00:33:48,119 --> 00:33:52,039 B�dziemy potrzebowali plan�w galerii Losberne�a. 382 00:33:53,720 --> 00:33:55,559 Tylko nie w�sy. 383 00:33:55,640 --> 00:33:57,079 - Witam. - Dzie� dobry. 384 00:33:57,160 --> 00:34:01,799 Rozmawiali�my przez telefon o pana projekcie dla numeru 30. 385 00:34:01,880 --> 00:34:03,480 Galeria Losberne�a? 386 00:34:04,039 --> 00:34:10,199 Kupi�em budynek naprzeciwko i chc� unowocze�ni� wn�trza. 387 00:34:10,280 --> 00:34:15,320 Mam plany. Poka�� panu, co zrobili�my u doktora Losberne�a. Zapraszam. 388 00:34:18,320 --> 00:34:19,840 Pi�knie. 389 00:34:23,159 --> 00:34:23,960 Tak? 390 00:34:24,039 --> 00:34:28,239 Dok�adnie o 11:05. Jak m�wi�e�. 391 00:34:29,280 --> 00:34:31,760 Gdzie jest najbli�sza stacja metra? 392 00:34:31,840 --> 00:34:37,639 Zgubi�em portfel! Ile kosztuje kanapka? 393 00:34:39,960 --> 00:34:44,159 - To prywatna rozmowa. - Nie znam rosyjskiego. 394 00:34:45,760 --> 00:34:47,719 Chce pan dla mnie pracowa�? 395 00:34:47,800 --> 00:34:50,159 Prosz� si� nie spieszy�. 396 00:34:50,239 --> 00:34:51,360 Dzi�kuj�. 397 00:35:02,199 --> 00:35:04,960 Brak okien, �elbetowe �ciany. 398 00:35:08,000 --> 00:35:12,239 - Trudno b�dzie dosta� si� do �rodka. - Nie musimy tego robi�. 399 00:35:12,800 --> 00:35:16,800 Je�li m�j plan si� powiedzie, wynios� go na zewn�trz. 400 00:35:16,880 --> 00:35:18,239 Batesy? 401 00:35:20,599 --> 00:35:23,519 To obraz, kt�ry ukradniemy. 402 00:35:23,840 --> 00:35:27,000 Jeden z sze�ciu obraz�w Williama Hogartha. 403 00:35:27,079 --> 00:35:31,119 Dom Aukcyjny Dotheboy�s. Czemu �ledzimy Losberne�a? 404 00:35:31,199 --> 00:35:32,960 Obraz zagin�� w po�arze, 405 00:35:33,039 --> 00:35:36,519 ale wielu twierdzi, �e po�ar by� przykrywk� dla kradzie�y. 406 00:35:36,599 --> 00:35:41,920 - Obraz znikn��. - Twierdzisz, �e Losberne go ma? 407 00:35:42,000 --> 00:35:43,320 On go sprzedaje. 408 00:35:44,159 --> 00:35:45,599 Jak trafi� w jego r�ce? 409 00:35:45,679 --> 00:35:50,800 Wiele lat temu Losberne rozpocz�� wsp�prac� z niejakim Isaakiem Solomonem. 410 00:35:50,880 --> 00:35:55,639 Kupili wiele obraz�w. Jednym z nich by� Hogarth. 411 00:35:55,719 --> 00:36:01,199 Kiedy jednak mieli wystawi� je na aukcj�, Losberne znikn�� z obrazami. 412 00:36:02,280 --> 00:36:06,760 Solomon zosta� z niczym. Losberne zniszczy� r�wnie� jego reputacj�. 413 00:36:06,840 --> 00:36:10,960 P�niej Losberne stwierdzi�, �e obraz zosta� skradziony. 414 00:36:11,039 --> 00:36:12,239 Te� tak s�ysza�am. 415 00:36:13,760 --> 00:36:18,960 - D�ugo tu jeste�? Nie s�ysza�em ci�. - Powiniene� by� ostro�niejszy. 416 00:36:23,320 --> 00:36:24,480 To wy. 417 00:36:26,239 --> 00:36:27,960 Chcia�bym, �eby� kogo� pozna�. 418 00:36:33,840 --> 00:36:34,960 Do nogi! 419 00:36:35,039 --> 00:36:36,719 To jest Bullseye. 420 00:36:38,400 --> 00:36:40,519 Przydadz� ci si� r�ce. 421 00:36:42,199 --> 00:36:43,480 Nast�pny etap. 422 00:36:46,360 --> 00:36:47,519 Magnes. 423 00:36:48,920 --> 00:36:50,679 Przyklej do rury i wyjd�. 424 00:37:01,199 --> 00:37:02,480 Wybra�am z�y moment? 425 00:37:03,840 --> 00:37:05,119 Idealny. 426 00:37:15,519 --> 00:37:16,599 Dzi�kuj�. 427 00:37:18,199 --> 00:37:19,480 Do dna. 428 00:37:21,519 --> 00:37:22,639 Zdrowie. 429 00:37:28,079 --> 00:37:31,559 Wi�c mia�abym odbiera� telefony. 430 00:37:32,039 --> 00:37:34,440 Nic, z czym nie mog�aby� sobie poradzi�. 431 00:37:35,159 --> 00:37:37,840 Chcia�am panu pokaza� moje prace. 432 00:37:38,480 --> 00:37:39,840 Street art? 433 00:37:39,920 --> 00:37:41,639 Mam je tutaj. Chwileczk�... 434 00:37:48,119 --> 00:37:49,239 Mam. 435 00:37:49,960 --> 00:37:53,159 - Ten jest inspirowany... - Williamem Blake�iem. 436 00:37:55,400 --> 00:37:57,400 Podoba mi si� kontur. 437 00:37:58,599 --> 00:38:01,280 S� bardzo intryguj�ce. 438 00:38:01,360 --> 00:38:02,880 Nie �ciemniaj. 439 00:38:03,519 --> 00:38:04,880 Rany... 440 00:38:04,960 --> 00:38:05,960 Daj jej chwil�. 441 00:38:06,039 --> 00:38:10,880 Przepraszam. J�zyk graficiarzy. �eby traktowali mnie powa�nie. 442 00:38:14,320 --> 00:38:17,199 - Nie zapomnij o winie. - A propos... 443 00:38:17,280 --> 00:38:19,079 Musz� do toalety. 444 00:38:25,440 --> 00:38:26,840 Jest na dole? 445 00:38:28,039 --> 00:38:30,599 Tak. Drzwi na wprost. 446 00:38:50,559 --> 00:38:52,920 Tylko nie to. Wsta�. 447 00:39:01,480 --> 00:39:04,039 - Mog�am straci� r�k�. - Uspok�j si�. 448 00:39:04,119 --> 00:39:06,400 - W porz�dku? - Tak, zaraz przyjd�! 449 00:39:06,480 --> 00:39:08,360 Szykujcie zapasowy. 450 00:39:13,320 --> 00:39:16,000 - Musimy jej go zanie��. - Ja to zrobi�. 451 00:39:17,920 --> 00:39:20,320 Tylko nie upu��. 452 00:39:52,679 --> 00:39:54,800 To ja. Wpu�� mnie. 453 00:40:01,320 --> 00:40:02,360 Bo�e... 454 00:40:07,199 --> 00:40:08,639 Co si� tam dzieje? 455 00:40:18,559 --> 00:40:21,320 - Galeria Losberne�a. - Przesy�ka specjalna. 456 00:40:21,400 --> 00:40:24,000 - O tej godzinie? - Jestem przed drzwiami. 457 00:40:24,079 --> 00:40:28,239 Na paczce jest napisane: �Dzie�o sztuki. Ostro�nie�. 458 00:40:28,320 --> 00:40:31,559 - Mog� zostawi� na schodach. - Nie, ju� id�. 459 00:40:31,920 --> 00:40:33,480 By�em zaj�ty. 460 00:40:33,559 --> 00:40:34,639 Chwileczk�. 461 00:40:35,199 --> 00:40:37,480 Jestem przy oknie. Gdzie pani jest? 462 00:40:37,559 --> 00:40:39,480 Zaraz sprawdz�. 463 00:40:39,840 --> 00:40:41,559 Przepraszam. Pomy�ka. 464 00:40:52,079 --> 00:40:54,880 Lepiej przez jaki� czas nie wchodzi� do toalety. 465 00:40:56,840 --> 00:40:59,519 Przepraszam, ale musisz tu chwil� zaczeka�. 466 00:40:59,599 --> 00:41:02,239 Brittles, mog� ci� prosi�? 467 00:41:10,440 --> 00:41:11,760 O co chodzi? 468 00:41:16,079 --> 00:41:17,480 Przeszukaj jej torebk�. 469 00:41:20,079 --> 00:41:21,079 Wypraszam sobie! 470 00:41:26,159 --> 00:41:30,760 Je�li tak traktujesz sta�yst�w, wsad� sobie w dup� t� prac�! 471 00:42:17,039 --> 00:42:20,159 Rano doktora Losberne�a czeka niespodzianka. 472 00:42:20,239 --> 00:42:24,800 Zr�bcie sobie wolne. Zabawcie si�. 473 00:42:25,559 --> 00:42:29,280 Ale nie przesad�cie. Wracacie do pracy jutro o 7:00. 474 00:42:29,360 --> 00:42:30,440 O 7:00? 475 00:42:31,159 --> 00:42:33,960 Musimy by� gotowi, kiedy telefon zadzwoni. 476 00:42:34,039 --> 00:42:36,039 B�d� go mia� na pods�uchu. 477 00:42:36,119 --> 00:42:40,639 A je�li Losberne bawi si� w seks przez telefon? 478 00:42:40,719 --> 00:42:43,719 Czeka ci� gor�ca noc. Zabawimy si�? 479 00:42:44,519 --> 00:42:45,440 Idziesz? 480 00:42:45,519 --> 00:42:46,960 Jest zaj�ta. 481 00:43:06,039 --> 00:43:07,320 Chod�my. 482 00:43:08,000 --> 00:43:09,480 Niezr�czna sytuacja. 483 00:43:23,639 --> 00:43:27,440 Nie przejmuj si�. Tego kwiatu jest p� �wiatu. 484 00:43:30,159 --> 00:43:34,039 - Napij si� z nami. - Nie, dzi�kuj�. 485 00:43:34,880 --> 00:43:37,400 - Wiesz, �e masz ochot�. - Nie �artuj�. 486 00:43:50,159 --> 00:43:51,960 - Cze��. - Powiedzia�em...! 487 00:43:54,199 --> 00:43:55,639 Ty szczylu! 488 00:43:56,079 --> 00:43:57,880 Ona nale�y do Sikes. 489 00:43:58,519 --> 00:44:00,079 My�lisz, �e nie wiem? 490 00:44:00,159 --> 00:44:02,480 Nie jestem niczyj� w�asno�ci�. 491 00:44:09,039 --> 00:44:09,960 Zobaczymy. 492 00:44:39,480 --> 00:44:40,679 Uwa�aj! 493 00:44:51,440 --> 00:44:53,159 Uwielbiam tu przychodzi�. 494 00:44:53,239 --> 00:44:55,760 Cz�owiek zapomina, �e jest w mie�cie. 495 00:44:55,840 --> 00:44:57,480 Sk�d znasz to miejsce? 496 00:44:58,639 --> 00:45:01,199 Sikes mnie tu kiedy� przyprowadzi�a. 497 00:45:02,480 --> 00:45:04,039 Czemu mi je pokaza�a�? 498 00:45:04,960 --> 00:45:06,639 Bo chcia�am. 499 00:45:06,719 --> 00:45:08,000 Mo�e by�? 500 00:45:30,280 --> 00:45:33,880 - Powa�nie, czemu mnie tu przyprowadzi�a�? - Czemu? 501 00:45:33,960 --> 00:45:36,719 Twoja dziewczyna nie by�aby zadowolona. 502 00:45:36,800 --> 00:45:39,320 Nie m�wi�am, �e jest moj� dziewczyn�. 503 00:45:39,400 --> 00:45:41,119 Czemu mi nie powiedzia�a�? 504 00:45:41,840 --> 00:45:43,000 Czego? 505 00:45:44,239 --> 00:45:46,920 - �e interesuj� ci�... - ... dziewczyny? 506 00:45:47,000 --> 00:45:48,880 Tego te� nie m�wi�am. 507 00:45:51,440 --> 00:45:52,760 Pogubi�em si�. 508 00:46:07,480 --> 00:46:08,880 Co wy wyprawiacie? 509 00:46:21,039 --> 00:46:22,519 Nie m�w o tym nikomu. 510 00:46:23,239 --> 00:46:26,079 Je�li chodzi o Sikes, nie musisz si� ba�. 511 00:46:26,159 --> 00:46:27,760 Nie o siebie si� boj�. 512 00:46:45,920 --> 00:46:48,920 Mam ci�! Masz si� za cwaniaka? 513 00:46:49,000 --> 00:46:51,559 - Dzwo� na policj�. - Zadzwoni�. Zaatakowa�e� go! 514 00:46:51,639 --> 00:46:52,719 Co? 515 00:46:52,800 --> 00:46:57,880 Ten gnojek niszczy w�asno�� publiczn� swoimi ohydnymi bazgro�ami. 516 00:46:58,679 --> 00:47:00,639 Ty te� chcesz siedzie�? 517 00:47:02,400 --> 00:47:03,920 Na ziemi�! 518 00:47:04,000 --> 00:47:06,880 Ona jest z nim. Aresztujcie ich. 519 00:47:06,960 --> 00:47:10,719 Zosta� z nimi. B�dzie dobrze. Zawiadomi� Fagina. 520 00:47:19,920 --> 00:47:22,599 Osobi�cie uwa�am, �e tak jest lepiej. 521 00:47:23,280 --> 00:47:24,519 Wi�c mnie wypu��cie. 522 00:47:25,480 --> 00:47:32,639 Niestety firma, kt�rej w�asno�� zniszczy�e�, jest innego zdania. 523 00:47:38,639 --> 00:47:40,159 Ma�y Ollie Twister. 524 00:47:46,199 --> 00:47:50,960 B�d� szczery. Nie graffiti mnie martwi. 525 00:47:51,400 --> 00:47:56,599 To, �e z�apa� ci� stra�nik, to dla mnie szcz�liwy zbieg okoliczno�ci. 526 00:47:57,440 --> 00:47:59,599 Bo chcia�em z tob� pogada� 527 00:48:03,599 --> 00:48:04,760 o tym cz�owieku. 528 00:48:06,079 --> 00:48:07,119 O Faginie. 529 00:48:08,519 --> 00:48:12,239 To oczywi�cie przezwisko. Kiedy� szanowany galerzysta. 530 00:48:14,239 --> 00:48:15,960 Nagle znikn��. 531 00:48:17,000 --> 00:48:21,920 Zdaje si�, �e wiedz� na temat sztuki wykorzystuje w bardziej praktyczny spos�b. 532 00:48:22,000 --> 00:48:25,000 Wiemy, �e szykuje jaki� skok. 533 00:48:29,920 --> 00:48:31,440 A ta urocza dama? 534 00:48:31,519 --> 00:48:34,280 To wsp�lniczka Fagina. Sikes. 535 00:48:35,920 --> 00:48:37,760 Sk�d mam ich niby zna�? 536 00:48:42,840 --> 00:48:47,840 Nancy Lee, zwana Red. Wsp�lniczka Sikes i Fagina. 537 00:48:51,440 --> 00:48:53,119 �adna dziewczyna. 538 00:48:59,320 --> 00:49:01,199 Mog� ci� z tego wyci�gn��. 539 00:49:01,840 --> 00:49:02,760 Z czego? 540 00:49:03,000 --> 00:49:06,559 Mia�em nadziej�, �e ty mi powiesz. 541 00:49:06,639 --> 00:49:10,840 Twoi przyjaciele nie s� tym, za kogo si� podaj�. 542 00:49:11,519 --> 00:49:15,519 Kumple Fagina i Sikes maj� zwyczaj ko�czy�... 543 00:49:19,400 --> 00:49:20,760 w ten spos�b. 544 00:49:21,079 --> 00:49:25,440 Tom Chitling. Zgin�� w zesz�ym miesi�cu. Dobrze si� przyjrzyj. 545 00:49:25,519 --> 00:49:27,119 Nie znam �adnej Sikes. 546 00:49:28,119 --> 00:49:29,480 Na pewno? 547 00:49:30,719 --> 00:49:31,800 Tak. 548 00:49:37,000 --> 00:49:37,840 Jeste� wolny. 549 00:49:39,239 --> 00:49:42,880 Uwa�aj, komu ufasz. Ludzie widz� jedynie to, co chc� zobaczy�. 550 00:49:44,679 --> 00:49:45,800 Znikaj. 551 00:49:55,000 --> 00:49:56,159 Sp�ni�a� si�. 552 00:49:57,360 --> 00:49:58,639 Gdzie Twist? 553 00:50:00,039 --> 00:50:01,840 By� z tob�, prawda, Dodge? 554 00:50:06,199 --> 00:50:09,280 Zrobi�am rundk�. Straci�am rachub� czasu. 555 00:50:09,800 --> 00:50:11,599 Nie wiem, gdzie jest Twist. 556 00:50:11,679 --> 00:50:15,760 Da�em im wolne. Do rana nikt nie ruszy obrazu. 557 00:50:15,840 --> 00:50:17,960 Ju� jest rano. Gdzie on jest? 558 00:50:31,440 --> 00:50:32,440 Kto m�wi? 559 00:50:32,519 --> 00:50:35,360 Pomy�l, �e jestem wujkiem, kt�rego nigdy nie mia�e�. 560 00:50:35,440 --> 00:50:37,519 Chcia�em, by� mia� m�j numer. 561 00:50:37,599 --> 00:50:40,639 Gdyby� sobie co� przypomnia� o pani Sikes. 562 00:50:40,719 --> 00:50:41,920 Nic z tego. 563 00:50:42,599 --> 00:50:44,719 Musisz si� nam wyt�umaczy�. 564 00:50:46,559 --> 00:50:49,840 - Gdzie by�e�? - Poszed�em do pubu z Dodge i Batesym. 565 00:50:49,920 --> 00:50:52,920 Wr�cili kilka godzin temu. Co si� sta�o z tob�? 566 00:50:53,000 --> 00:50:54,199 Aresztowali mnie. 567 00:50:54,280 --> 00:50:55,920 Pogadali�cie sobie? 568 00:50:56,000 --> 00:50:57,280 To nie tak. 569 00:50:57,360 --> 00:51:00,760 Zrobi�em graffiti na samochodzie stra�nika. 570 00:51:00,840 --> 00:51:02,280 Zesz�ej nocy? 571 00:51:02,360 --> 00:51:05,679 W zesz�ym tygodniu. Wpad�em na niego rano. 572 00:51:06,280 --> 00:51:08,159 Dlaczego ci� wypu�cili? 573 00:51:08,840 --> 00:51:11,880 - Da�e� im to, czego chcieli? - Nic im nie powiedzia�em. 574 00:51:11,960 --> 00:51:14,519 - Gdyby sypn��, po co by wraca�? - Nie m�wi�am do ciebie. 575 00:51:14,639 --> 00:51:16,400 - Ja tylko... - Przesta�! 576 00:51:16,960 --> 00:51:17,840 Potrzebujemy go. 577 00:51:17,920 --> 00:51:19,760 - Artnet. - Crispin Losberne. 578 00:51:20,199 --> 00:51:23,119 Zala�o nas. Musz� przewie�� obraz do domu aukcyjnego. 579 00:51:23,199 --> 00:51:25,639 Organizuje transport. 580 00:51:26,039 --> 00:51:27,440 Zapisuj�. 581 00:51:28,519 --> 00:51:30,320 Trzeci etap. 582 00:51:31,599 --> 00:51:34,719 Przewo�� obraz. To ten moment. 583 00:51:34,800 --> 00:51:38,079 Oby tym razem wszystko odby�o si� jak w zegarku. 584 00:51:40,000 --> 00:51:42,280 Mam ci� na oku. 585 00:51:51,000 --> 00:51:52,840 Mam klaustrofobi�. 586 00:51:52,920 --> 00:51:55,599 Nikt nie m�wi�, �e tam jest tak ciasno. 587 00:51:55,679 --> 00:51:58,519 - Przesta� zrz�dzi�. - Nie zrz�dz�. 588 00:51:58,599 --> 00:52:01,239 Cierpi� na klaustrofobi�. To choroba. 589 00:52:01,320 --> 00:52:04,840 Je�li Batesy wejdzie do �rodka i zemdleje, ca�y plan na nic. 590 00:52:04,920 --> 00:52:06,199 W�a�nie. 591 00:52:06,280 --> 00:52:09,800 A to bardzo prawdopodobne, �e zemdlej�. 592 00:52:09,880 --> 00:52:11,840 Nie b�d� dzieckiem. 593 00:52:11,920 --> 00:52:13,599 Zmusisz go? 594 00:52:13,679 --> 00:52:17,000 - To po co si� zg�asza�? - Ja go zast�pi�. 595 00:52:17,079 --> 00:52:19,679 Czy b�dziecie si� k��ci� ca�y dzie�? 596 00:52:21,320 --> 00:52:22,360 Zgoda. 597 00:52:22,920 --> 00:52:27,800 Je�li kto� b�dzie chcia� ruszy� skrzyni�, rzucisz w niego granatem dymnym. 598 00:52:27,880 --> 00:52:29,480 Bu�ka z mas�em. 599 00:52:30,199 --> 00:52:31,239 Dobra. 600 00:52:33,519 --> 00:52:34,400 Do dzie�a. 601 00:52:37,840 --> 00:52:38,960 Serio? 602 00:52:51,039 --> 00:52:53,159 Macie to zawie�� do galerii W1. 603 00:52:53,239 --> 00:52:56,719 - Po drodze mamy kilka przystank�w. - Na razie. 604 00:53:20,599 --> 00:53:24,800 My�la�em, �e mamy wsp�lny transport jedynie z Galeri� Narodow�. 605 00:53:24,880 --> 00:53:29,280 Mieli�my najpierw zawie�� pana obraz, potem do Galerii Narodowej. 606 00:53:29,360 --> 00:53:30,880 To dodatkowa przesy�ka. 607 00:53:30,960 --> 00:53:35,440 Nie b�dzie obsuwy. S� niedaleko. Chiswell Fine Arts. 608 00:53:35,519 --> 00:53:37,559 Nigdy o nich nie s�ysza�em. 609 00:53:44,039 --> 00:53:47,599 S�ysza�a� o Chiswell Fine Arts? Podobno s� w okolicy. 610 00:53:47,679 --> 00:53:51,199 My�la�am, �e zna pan wszystkie galerie w Londynie. 611 00:53:53,320 --> 00:53:54,400 Wygugluj�. 612 00:54:01,360 --> 00:54:03,159 Nie mog� znale��. 613 00:54:06,119 --> 00:54:07,960 Po��cz mnie z Artnetem. 614 00:54:29,239 --> 00:54:30,800 Co si� dzieje? 615 00:54:37,440 --> 00:54:39,800 Co jest grane? Mo�emy przejecha�? 616 00:54:39,880 --> 00:54:41,159 Co s�ycha�? 617 00:54:41,239 --> 00:54:43,159 - Sk�d jeste�? - Z Fulham. 618 00:54:43,760 --> 00:54:47,320 - Mam tam kuzyn�w. Znasz Phila? - Nie. 619 00:54:47,400 --> 00:54:50,199 Ale na pewno znasz moj� kuzynk�. Tracey. 620 00:54:50,280 --> 00:54:53,880 - Mo�emy przejecha�? - Czy mo�ecie? Nie wiem. 621 00:54:54,280 --> 00:54:56,719 7-4, odbi�r? 622 00:54:58,719 --> 00:54:59,960 M�w. 623 00:55:00,039 --> 00:55:04,480 Dzwonili z Galerii Losberne�a. Uwa�aj�, �e ich okradziono. 624 00:55:07,920 --> 00:55:09,360 Wszystko w porz�dku? 625 00:55:10,079 --> 00:55:11,119 Gazu! 626 00:55:15,559 --> 00:55:16,960 Nie! 627 00:55:25,800 --> 00:55:26,920 Nie! 628 00:55:30,119 --> 00:55:32,599 Sikes, nie! Prosz�. 629 00:55:36,400 --> 00:55:37,679 Uciekaj! 630 00:55:38,400 --> 00:55:39,320 Daj mi to. 631 00:55:39,400 --> 00:55:44,079 - Nie mam. Przepraszam. - Musz� ich zatrzyma�. Uciekaj! 632 00:55:49,000 --> 00:55:52,880 - M�wi�em, �eby� t�dy nie jecha�. - Podejrzana jest w czerwonej kurtce. 633 00:55:52,960 --> 00:55:57,480 Kobieta ucieka na zach�d. �cigamy podejrzan�! 634 00:56:09,960 --> 00:56:12,039 Uprzejmie prosz�, �eby� si� zatrzyma�a! 635 00:56:41,400 --> 00:56:43,719 Musz� zacz�� chodzi� na si�owni�. 636 00:57:00,280 --> 00:57:03,760 - Mam dobre wie�ci i z�e. - M�w. 637 00:57:03,840 --> 00:57:06,639 - Z�a jest taka, �e jej nie z�apa�em. - A dobra? 638 00:57:06,719 --> 00:57:09,880 - Nie ma. - Natychmiast wracaj. 639 00:57:17,800 --> 00:57:19,079 Wskakuj. 640 00:57:19,159 --> 00:57:20,840 Musz� popracowa� nad cardio. 641 00:57:20,920 --> 00:57:24,440 Dlaczego Twist by� w wozie? Mia�e� by� ty. 642 00:57:24,519 --> 00:57:27,840 Mam klaustrofobi�. Zamienili�my si�. 643 00:57:30,239 --> 00:57:31,440 Nie powinni�cie. 644 00:58:08,920 --> 00:58:11,119 Zobacz, co zrobi�a twoja przyjaci�ka. 645 00:58:15,280 --> 00:58:17,000 Powinien ju� by�. 646 00:58:17,079 --> 00:58:21,320 Cicho. Pr�buj� my�le�. To by�a nasza jedyna szansa. 647 00:58:23,480 --> 00:58:24,920 Mieli�my pecha. 648 00:58:25,880 --> 00:58:31,719 Pech nie istnieje. Plan by� prosty, dop�ki Twist nie postanowi� wej�� do wozu. 649 00:58:39,480 --> 00:58:40,639 Widzia�e�...? 650 00:58:42,559 --> 00:58:45,159 - Co si� sta�o z Tomem Chitlingiem? - Spad�. 651 00:58:46,760 --> 00:58:50,679 - Widzia�a� to? - Kto� �le ci� poinformowa�. 652 00:58:50,760 --> 00:58:51,760 Odpowiedz! 653 00:58:51,840 --> 00:58:55,000 Nie ty ��dasz odpowiedzi. 654 00:58:55,360 --> 00:58:57,239 Z kim rozmawia�e�? 655 00:59:02,440 --> 00:59:03,840 J� zapytaj. 656 00:59:06,000 --> 00:59:09,639 To kapu�! Ci z furgonetki wiedzieli, co jest grane. 657 00:59:09,719 --> 00:59:12,440 - Nic im nie powiedzia�em! - K�amiesz! 658 00:59:13,159 --> 00:59:14,159 Powiedz, 659 00:59:17,840 --> 00:59:22,440 jak reagujesz na bicie? Mi�knie ci rura? 660 00:59:22,519 --> 00:59:23,760 Ka� jej przesta�. 661 00:59:32,280 --> 00:59:33,960 Masz ochot� na wi�cej? 662 00:59:36,719 --> 00:59:37,679 Przytrzymaj go. 663 00:59:40,119 --> 00:59:41,400 Nie przesad�. 664 00:59:41,519 --> 00:59:43,159 Na moj� komend�. 665 00:59:44,920 --> 00:59:46,440 Pope�niasz b��d. 666 00:59:46,960 --> 00:59:48,320 B��d? 667 00:59:49,480 --> 00:59:53,000 - Mia� na pie�ku ze stra�nikiem. - Sk�d wiesz? 668 00:59:53,880 --> 00:59:55,000 Bo tam by�am. 669 00:59:56,199 --> 00:59:57,320 Co? 670 00:59:59,679 --> 01:00:04,000 Wracali�my do domu i nagle pojawi� si� stra�nik. Przydusi� go do ziemi. 671 01:00:04,079 --> 01:00:05,480 Sk�d wracali�cie? 672 01:00:10,199 --> 01:00:12,079 Poszli�my razem pop�ywa�. 673 01:00:25,000 --> 01:00:26,760 Je�li si� ruszy, zastrzel go. 674 01:00:26,840 --> 01:00:28,119 Chod� ze mn�. 675 01:00:29,000 --> 01:00:30,159 Zosta�! 676 01:00:43,039 --> 01:00:46,599 To do niego niepodobne. Nie rusza si� bez telefonu. 677 01:00:46,679 --> 01:00:47,800 Batesy nie �yje. 678 01:00:48,280 --> 01:00:50,199 - Co? - Toma te� zabi�a. 679 01:00:50,840 --> 01:00:53,880 - Sikes powiedzia�a... - Tom zosta� zamordowany. 680 01:00:53,960 --> 01:00:56,400 Upadek z dachu nie by� wypadkiem. 681 01:00:57,280 --> 01:00:58,320 Sk�d wiesz? 682 01:00:59,599 --> 01:01:00,840 Dosta�em wiadomo��. 683 01:01:02,400 --> 01:01:05,719 - Od gliny, kt�ry chcia�, �ebym sypa�. - I sypn��e�? 684 01:01:05,800 --> 01:01:08,719 Nigdy nie nale�a�e� do naszej rodziny. 685 01:01:08,800 --> 01:01:10,599 Nazywasz to rodzin�? 686 01:01:11,599 --> 01:01:14,639 Ta psycholka zabra�a Red, a ty celujesz we mnie! 687 01:01:15,760 --> 01:01:18,599 Nie wierz�. Znajd� Batesy�ego. 688 01:01:18,679 --> 01:01:20,800 Poszukaj na cmentarzu. 689 01:01:20,880 --> 01:01:23,039 M�wi prawd�. Zepchn�am Toma. 690 01:01:23,119 --> 01:01:27,039 - Ty k�amliwa... - Tylko czekam na pretekst. 691 01:01:27,119 --> 01:01:30,519 - Nie mo�esz zabi� nas wszystkich. - Przekonajmy si�. 692 01:01:31,480 --> 01:01:34,119 Sze�� kul, tr�jka dzieciak�w. Policz sobie. 693 01:01:34,199 --> 01:01:35,800 W�amiemy si� do Dotheboy�s. 694 01:01:35,880 --> 01:01:42,360 Ca�y plan polega� na tym, by wykra�� obraz, zanim tam trafi. To forteca. 695 01:01:42,440 --> 01:01:44,760 Strach ci� oblecia�, staruszku? 696 01:01:44,840 --> 01:01:49,440 Za 4 godziny obmy�l� plan. A ty postaraj si� nikogo nie zabi�. 697 01:01:53,239 --> 01:01:55,000 Nie mog� nic obieca�. 698 01:02:04,320 --> 01:02:05,639 Wierz� ci. 699 01:02:05,719 --> 01:02:08,559 To potworne, co Sikes zrobi�a Tomowi. 700 01:02:09,000 --> 01:02:12,199 Ale je�li tego nie zrobimy, stracimy r�wnie� Red. 701 01:02:12,280 --> 01:02:14,360 Sikes jest nieprzewidywalna. 702 01:02:14,440 --> 01:02:16,599 Prze�knijmy to i do roboty. 703 01:02:17,960 --> 01:02:19,039 Zgoda. 704 01:02:26,199 --> 01:02:28,400 - Jest punktualny? - Jak w zegarku. 705 01:02:28,480 --> 01:02:29,480 Wchodzimy. 706 01:02:42,480 --> 01:02:44,519 Mog� prosi� podw�jny cukier? 707 01:02:45,119 --> 01:02:48,440 Przepraszam. Mog� prosi� tart�? 708 01:02:50,360 --> 01:02:52,239 - Zimno na dworze. - Lodowato. 709 01:02:52,320 --> 01:02:54,000 Funt i pi��dziesi�t pens�w. 710 01:02:55,239 --> 01:02:58,119 - Prosz� zatrzyma� reszt�. - Dzi�kuj�. 711 01:03:00,440 --> 01:03:01,760 Mi�ego dnia. 712 01:03:01,840 --> 01:03:03,159 Do widzenia. 713 01:03:10,719 --> 01:03:12,320 KARTA SKOPIOWANA 714 01:03:17,199 --> 01:03:20,960 Obraz b�dzie przechowywany w sejfie przed aukcj�. 715 01:03:21,039 --> 01:03:24,039 Mo�emy to zrobi� jedynie podczas aukcji. 716 01:03:24,119 --> 01:03:26,800 Wejdziemy od frontu i w odpowiednim momencie, 717 01:03:26,880 --> 01:03:29,719 zgodnie z planem, ukradniemy obraz. 718 01:03:29,800 --> 01:03:33,320 Udawajmy szcz�liw� rodzin�. U�miechnij si�. 719 01:03:53,440 --> 01:03:55,519 To w�zek. Powa�nie? 720 01:04:13,760 --> 01:04:14,599 W porz�dku? 721 01:04:15,639 --> 01:04:18,320 Kiedy b�dziesz w �rodku, wpu�cisz Twista. 722 01:04:18,400 --> 01:04:21,559 A gdy zrobi si� gor�co, wiesz, jak si� zachowa�. 723 01:04:26,960 --> 01:04:28,440 Wszyscy na miejscu. 724 01:04:37,039 --> 01:04:38,440 Nie r�b g�upstw. 725 01:04:47,119 --> 01:04:51,559 Ciesz� si�, �e powa�nie podchodzi pan do zagro�enia, posterunkowy. 726 01:04:51,639 --> 01:04:53,239 Jestem detektywem. 727 01:05:00,000 --> 01:05:01,280 Ilu ma pan ludzi? 728 01:05:02,360 --> 01:05:06,000 12 w �rodku i 20 na zewn�trz. 729 01:05:09,920 --> 01:05:13,840 - Nikt nie dostanie tego obrazu, Losberne. - Doktorze Losberne. 730 01:05:23,159 --> 01:05:24,760 Ty b�dziesz w tym lepszy. 731 01:05:41,000 --> 01:05:42,440 Obiekt numer 146. 732 01:05:43,320 --> 01:05:47,440 Obraz Williama Hogartha �Kariera nierz�dnicy. Aresztowanie�. 733 01:05:47,519 --> 01:05:50,079 Olej na p��tnie, 1731 rok. 734 01:05:50,599 --> 01:05:55,719 Jako jedyny ocala� po po�arze... 735 01:05:55,800 --> 01:05:56,840 Teraz. 736 01:05:59,840 --> 01:06:02,719 Zaczniemy od ceny wyj�ciowej 3 milion�w funt�w. 737 01:06:04,960 --> 01:06:06,760 S�ucham? 738 01:06:06,840 --> 01:06:10,320 3 miliony 200 tysi�cy funt�w. 739 01:06:12,519 --> 01:06:13,719 On ma bro�! 740 01:06:14,360 --> 01:06:16,440 Prosz� zachowa� spok�j. 741 01:06:16,800 --> 01:06:19,719 To podst�p. Chc� ukra�� obraz! 742 01:06:19,800 --> 01:06:22,159 Do skarbca! 743 01:06:27,559 --> 01:06:29,440 Otw�rzcie drzwi! 744 01:06:36,039 --> 01:06:37,559 Pilnuj obrazu. 745 01:06:43,000 --> 01:06:44,400 Zaczekajcie! 746 01:06:46,079 --> 01:06:49,239 - Nikt z nami nie jedzie. - To pr�ba kradzie�y. 747 01:06:49,320 --> 01:06:51,199 Takie mamy procedury. 748 01:06:51,280 --> 01:06:54,920 Musz� wykonywa� rozkazy. Obraz nie pojedzie beze mnie. 749 01:06:55,000 --> 01:06:57,400 Co jest? Co� za jedna? 750 01:06:57,480 --> 01:06:59,559 Funkcjonariuszka Dawkins. 751 01:07:44,199 --> 01:07:46,119 Biegnijcie tam. Wy ze mn�. 752 01:07:52,360 --> 01:07:53,480 To ty. 753 01:07:54,119 --> 01:07:55,440 Owszem. 754 01:07:55,519 --> 01:07:56,719 To ja. 755 01:07:58,760 --> 01:08:00,079 Mi�e uczucie. 756 01:08:15,760 --> 01:08:17,439 Bardzo dobrze. 757 01:08:24,000 --> 01:08:25,159 Poka� mi obraz. 758 01:08:29,439 --> 01:08:31,600 To nie jest jego najlepsze dzie�o. 759 01:08:41,359 --> 01:08:43,319 Ty skurwielu! 760 01:08:43,399 --> 01:08:44,600 Nie uciekniesz nam! 761 01:08:46,479 --> 01:08:47,760 Cholera! 762 01:08:51,000 --> 01:08:55,600 Mylisz si�, co do Twista. Jest w szybie od windy. Cholerny skunks. 763 01:08:56,600 --> 01:08:57,880 Ruszajcie si�! 764 01:09:02,119 --> 01:09:03,479 Id� po ciebie! 765 01:09:04,600 --> 01:09:05,399 Nie! 766 01:09:05,479 --> 01:09:09,600 Je�li my�lisz, �e powstrzyma mnie winda... Nie ukryjesz si�. 767 01:09:10,960 --> 01:09:12,039 Dodge? 768 01:09:13,680 --> 01:09:14,800 Pospiesz si�! 769 01:09:14,880 --> 01:09:16,960 - Pom� mi! - Szybciej! 770 01:09:17,039 --> 01:09:18,880 Pomocy! 771 01:09:19,680 --> 01:09:20,920 Pospiesz si�! 772 01:09:55,439 --> 01:09:57,920 Chwila przerwy! 773 01:09:58,760 --> 01:10:00,760 - Sta�! - Szybciej! 774 01:10:03,600 --> 01:10:04,439 Gotowa? Pasek. 775 01:10:04,920 --> 01:10:06,000 To szale�stwo. 776 01:10:06,079 --> 01:10:08,199 ...2, 1. 777 01:10:14,439 --> 01:10:15,640 Puszczaj! 778 01:10:22,760 --> 01:10:24,479 Wszystkiego najlepszego. 779 01:10:25,800 --> 01:10:27,279 Du�o szcz�cia! 780 01:10:30,079 --> 01:10:32,199 Musisz tutaj przyj��! 781 01:10:37,439 --> 01:10:38,600 Szlag! 782 01:10:38,680 --> 01:10:40,359 Niech mnie. 783 01:10:43,000 --> 01:10:44,159 Tam. 784 01:10:46,159 --> 01:10:47,960 Chyba ich zgubili�my. 785 01:10:48,039 --> 01:10:49,640 Nie uciekli daleko. 786 01:10:49,960 --> 01:10:51,359 Oby� mia� racj�. 787 01:10:53,479 --> 01:10:55,359 Nawet o tym nie my�l. Nie rusza� si�. 788 01:10:57,359 --> 01:11:00,960 - Przywioz�em przesy�k�. - Niczego nie zamawia�em. 789 01:11:32,560 --> 01:11:35,239 Tylko jedna osoba mog�a to zrobi�. 790 01:11:41,159 --> 01:11:42,520 Batesy. 791 01:11:42,600 --> 01:11:44,279 Obiadek smakowa�? 792 01:11:44,880 --> 01:11:49,399 Ty cholerny dupku! Umierali�my ze strachu! 793 01:11:49,479 --> 01:11:50,640 Gdzie jeste�? 794 01:11:51,159 --> 01:11:53,479 Sikes kompletnie oszala�a. 795 01:11:53,560 --> 01:11:55,239 Pr�bowa�a mnie zabi�. 796 01:11:55,319 --> 01:11:58,600 - Idziemy si� z ni� spotka�. - Nie! Jest niebezpieczna. 797 01:11:58,680 --> 01:12:01,039 Nie mamy wyboru. 798 01:12:01,119 --> 01:12:03,520 Red z ni� jest. Idziemy do Fagina. 799 01:12:04,439 --> 01:12:07,600 Spotkamy si� na miejscu. Uwa�ajcie na siebie. 800 01:12:08,800 --> 01:12:10,520 To by� Batesy. 801 01:12:13,319 --> 01:12:14,399 Twist? 802 01:12:23,840 --> 01:12:25,039 Sp�ni�a� si�. 803 01:12:25,119 --> 01:12:28,000 - Gdzie on jest? - Musieli�my si� rozdzieli�. 804 01:12:28,079 --> 01:12:29,680 - Kto go ma? - On. 805 01:12:31,960 --> 01:12:34,119 T�sknili�cie za mn�? 806 01:12:35,439 --> 01:12:38,880 - Nic ci nie jest? Co si� sta�o? - My�la�am, �e z tob� sko�czy�am. 807 01:12:38,960 --> 01:12:40,760 - Gdzie jest Twist? - Tutaj! 808 01:12:48,640 --> 01:12:51,000 Chcesz obraz? Ona p�jdzie ze mn�. 809 01:12:51,680 --> 01:12:53,680 Uwa�asz, �e jest tego warta? 810 01:12:56,880 --> 01:12:57,880 Przekonajmy si�. 811 01:12:59,960 --> 01:13:01,079 R�b, co m�wi. 812 01:13:06,000 --> 01:13:08,159 Czy�by� mia� jednak jaja? 813 01:13:10,319 --> 01:13:11,760 Daj mi to. 814 01:13:17,039 --> 01:13:19,279 Zawsze b�d� o krok przed tob�. 815 01:13:22,800 --> 01:13:25,319 My�lisz, �e pozwol� ci zabra� dziewczyn�? 816 01:13:25,399 --> 01:13:29,000 To obraz. Oddaj mi kopert� i zostaw go. 817 01:13:30,000 --> 01:13:32,239 Jeste� pewna, �e to ten? 818 01:13:36,199 --> 01:13:38,039 - Co? - Obraz? 819 01:13:39,079 --> 01:13:41,600 Jeste� pewna, �e to ten w�a�ciwy. 820 01:13:44,920 --> 01:13:48,720 Spokojnie. Si�gam po telefon. 821 01:13:49,960 --> 01:13:51,439 Lepiej to zobaczcie. 822 01:13:57,319 --> 01:14:01,399 Zanim zacz��em robi� graffiti, malowa�em na p��tnie. 823 01:14:02,079 --> 01:14:04,600 Wasz Hogarth mnie zainspirowa�. 824 01:14:05,439 --> 01:14:06,880 Nie�le, co? 825 01:14:07,520 --> 01:14:09,039 Gdzie jest obraz? 826 01:14:09,399 --> 01:14:10,960 Odejd� st�d z Red. 827 01:14:11,800 --> 01:14:14,199 Potem zadzwoni� i powiem, gdzie jest obraz. 828 01:14:14,279 --> 01:14:18,239 - Ona zostanie ze mn�. - Potrzebujemy tego obrazu. 829 01:14:18,319 --> 01:14:21,840 - Po czyjej stronie jeste�? - To si� musi sko�czy�. 830 01:14:21,920 --> 01:14:24,880 Jeste� sko�czona. My jeste�my sko�czeni. 831 01:14:24,960 --> 01:14:27,880 Oddaj kopert�, a pozwol� ci odej��. 832 01:14:43,600 --> 01:14:45,239 Pozwolisz mi odej��? 833 01:14:51,479 --> 01:14:53,960 Ja decyduj�, jak to si� sko�czy. 834 01:15:03,399 --> 01:15:04,960 Szybciej! 835 01:15:26,399 --> 01:15:28,840 - Ty pierwsza. - Nie skocz� bez ciebie. 836 01:15:28,920 --> 01:15:31,079 Skacz. B�d� tu� za tob�. 837 01:16:00,079 --> 01:16:02,560 Trzymaj si�! Nie puszczaj! 838 01:16:11,560 --> 01:16:12,880 Nie! 839 01:16:15,680 --> 01:16:16,720 Pom� mu! 840 01:16:16,800 --> 01:16:18,560 Cofnij si�. 841 01:16:18,640 --> 01:16:21,720 Nie potrafi si� nawet sam podci�gn��. Jest s�aby. 842 01:16:21,800 --> 01:16:23,039 Nie jest s�aby! 843 01:16:23,520 --> 01:16:26,119 - P�jdziesz ze mn�. - Ju� ci� nie potrzebuj�! 844 01:16:26,199 --> 01:16:29,680 - My�lisz, �e Twist to ten jedyny? - Nigdy nie b�dziesz jak on. 845 01:16:29,760 --> 01:16:33,479 Wyci�gn�am ci� z szamba, da�am wszystko, czego pragn�a�. 846 01:16:50,720 --> 01:16:54,119 Jestem zwolennikiem kary �mierci. 847 01:17:15,600 --> 01:17:18,800 TYDZIE� PӏNIEJ 848 01:17:26,840 --> 01:17:27,920 Tak? 849 01:17:31,560 --> 01:17:33,600 Zapewne s�ysza�e� o nagrodzie? 850 01:17:37,600 --> 01:17:39,239 B�dziemy za pi�� minut. 851 01:17:43,880 --> 01:17:45,680 Wiemy, na co czekamy? 852 01:17:46,319 --> 01:17:52,640 Nie mamy poj�cia. Wkr�tce si� dowiemy. Przecie� nie wparuje do �rodka ot tak. 853 01:17:52,720 --> 01:17:54,359 W�a�nie wparowa�. 854 01:17:54,439 --> 01:17:56,640 Czo�em. Jeste�cie g�odni? 855 01:17:56,720 --> 01:17:59,319 - Masz tupet, by tu przychodzi�. - Aresztujmy go. 856 01:17:59,399 --> 01:18:02,159 Chyba masz ochot� na kanapk� z bekonem. 857 01:18:02,239 --> 01:18:05,199 Dla ciebie to zabawne, ale oczekuj� pe�nej wsp�pracy. 858 01:18:05,279 --> 01:18:09,279 Wsp�pracy? Wy�wiadczy�em wam przys�ug�. 859 01:18:10,600 --> 01:18:13,000 Gdzie obraz? 860 01:18:13,359 --> 01:18:15,840 - Nie mam go. - Gdzie on jest? 861 01:18:15,920 --> 01:18:18,960 Nie jestem przest�pc�. Wykona�em za was ca�� robot�. 862 01:18:19,039 --> 01:18:21,640 Dwie kanapki z bekonem. Smacznego. 863 01:18:21,720 --> 01:18:26,199 - Niczego nie zamawia�em. - Ja stawiam. 864 01:18:26,279 --> 01:18:29,359 - Mi�y m�odzian. - Owszem. 865 01:18:29,800 --> 01:18:34,640 Ale w ten spos�b nie unikniesz kary. Musisz zacz�� z nami wsp�pracowa�. 866 01:18:38,640 --> 01:18:39,840 Genialnie. 867 01:18:50,359 --> 01:18:51,520 To by�o sprytne. 868 01:18:51,600 --> 01:18:55,119 M�dry gliniarz kiedy� mi powiedzia�: �Ludzie widz� to, co chc� zobaczy�. 869 01:18:55,560 --> 01:18:57,960 Warto zam�wi� sos monachijski. 870 01:18:58,039 --> 01:18:59,399 Co? 871 01:19:03,319 --> 01:19:05,239 To jest sos monachijski. 872 01:19:17,680 --> 01:19:19,319 Niech mnie. 873 01:19:33,800 --> 01:19:38,600 Historyjka o kradzie�y Hogartha okaza�a si� oszustwem. 874 01:19:38,680 --> 01:19:42,199 Detektywi dotarli do schowka we wschodnim Londynie, 875 01:19:42,279 --> 01:19:46,239 w kt�rym odkryli wielk� kolekcj� skradzionych dzie�. 876 01:19:46,319 --> 01:19:50,199 Schowek nale�y do galerzysty doktora Crispina Losberne�a. 877 01:19:50,279 --> 01:19:52,640 Znaleziono r�wnie� dowody na to, 878 01:19:52,720 --> 01:19:57,359 �e pan Losberne nie jest w�a�cicielem obrazu Hogartha. 879 01:19:57,600 --> 01:20:03,960 Ustalono, �e znany galerzysta dorobi� si� fortuny na kradzie�y dzie� sztuki 880 01:20:04,039 --> 01:20:06,680 i fa�szowaniu dokument�w w�asno�ci. 881 01:20:06,760 --> 01:20:13,279 Jego wsp�lnikiem by� niejaki Isaac Solomon, zwany r�wnie� Faginem. 882 01:20:14,439 --> 01:20:19,720 Fagin i Sikes wychowali zdolnych z�odziei. Tak zdolnych, �e sami stali si� ich celem. 883 01:20:24,560 --> 01:20:27,479 Koperta skrywa�a nazwiska prawdziwych w�a�cicieli obrazu Hogartha 884 01:20:27,560 --> 01:20:32,560 oraz klucz do skrytki, w kt�rej Losberne przechowywa� skradzione dzie�a. 885 01:20:40,880 --> 01:20:41,960 Niech mnie. 886 01:20:42,039 --> 01:20:44,199 Nawet Bdwin i Brownlow zas�u�yli na urlop. 887 01:20:44,600 --> 01:20:52,319 Na wystaw� w Galerii Narodowej dotar� tajemniczy obraz. 888 01:20:53,239 --> 01:20:56,760 Nikt jednak nie wie, jak do tego dosz�o. 889 01:20:57,399 --> 01:21:00,600 Dzie�o znalaz�o si� na ekspozycji przez pomy�k�, 890 01:21:00,680 --> 01:21:06,840 ale krytycy oszaleli na jego punkcie. Chc�, by praca zosta�a na wystawie. 891 01:21:11,399 --> 01:21:12,720 Cze��, mamo. 892 01:21:17,239 --> 01:21:23,520 Widzowie nie przestaj� m�wi� o tajemniczej artystce Molly Twist. 893 01:21:26,039 --> 01:21:32,159 Eksperci s� gotowi zap�aci� nawet 50 tysi�cy funt�w za dzie�o Twist. 894 01:21:50,680 --> 01:21:51,840 Zdrowie, Nancy. 895 01:21:54,359 --> 01:21:57,439 Nazwij mnie tak jeszcze raz, a po�a�ujesz. 896 01:21:59,399 --> 01:22:01,239 Dosy� tych czu�o�ci. 897 01:22:05,520 --> 01:22:06,960 Zostaniesz z nami? 898 01:22:07,039 --> 01:22:08,840 Wiesz, �e tego chcesz. 899 01:22:08,920 --> 01:22:13,319 Je�li mam zosta�, musimy zacz�� �y� uczciwie. 900 01:22:13,399 --> 01:22:15,319 Co? On �artuje? 901 01:22:15,399 --> 01:22:19,960 Jak mamy niby zarabia� na �ycie? 902 01:22:20,960 --> 01:22:23,800 My�leli�cie kiedy� o handlu obrazami? 903 01:22:23,880 --> 01:22:26,960 Kolekcja obraz�w Molly Twist jest sporo warta. 904 01:22:29,840 --> 01:22:33,199 Jak m�wi�em, nie by�o piosenek, nie by�o ta�c�w. 905 01:22:33,279 --> 01:22:36,319 Ale myli�em si�, je�li chodzi o szcz�liwe zako�czenie. 906 01:22:36,399 --> 01:22:39,359 Znam tych ludzi. Moje miejsce jest przy nich. 907 01:22:54,199 --> 01:22:58,479 T�umaczenie na zlecenie Monolith Films: Justyna Weso�owska 67089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.