Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,089 --> 00:00:05,179
A POP Original Series
2
00:00:06,310 --> 00:00:08,443
[Drum roll, Blue Jay cries]
3
00:00:08,486 --> 00:00:10,053
- [Clears her throat]
As your publicist,
4
00:00:10,097 --> 00:00:11,335
it is my job to optimize
a branded approach
5
00:00:11,359 --> 00:00:13,404
to real-time engagement
with your fanbase
6
00:00:13,448 --> 00:00:15,015
through contextual marketing.
7
00:00:15,058 --> 00:00:17,408
- I hope I'm not paying you
by the word.
8
00:00:17,452 --> 00:00:19,323
- Which is why I came up
with the ideation
9
00:00:19,367 --> 00:00:20,846
for the following idea.
10
00:00:21,978 --> 00:00:23,023
[Paper crinkles]
11
00:00:23,066 --> 00:00:24,459
- "Crows."
12
00:00:25,982 --> 00:00:27,375
"Movie."
13
00:00:28,898 --> 00:00:30,682
"Premiere?!"
- They're doing a premiere?
14
00:00:30,726 --> 00:00:32,336
I thought it was streaming
on Interflix?
15
00:00:32,380 --> 00:00:34,686
- [Excited] Where are they
thinking? LA? New York?
16
00:00:34,730 --> 00:00:37,037
London might be central
for the Bosnian team.
17
00:00:37,080 --> 00:00:38,821
- No, they're not doing
a premiere.
18
00:00:38,864 --> 00:00:41,432
- Alexis, your flip-chart says
"premiere."
19
00:00:41,476 --> 00:00:43,478
- Okay, will you let me finish
what I'm trying say?
20
00:00:43,521 --> 00:00:45,132
- What're you trying to say?
21
00:00:45,175 --> 00:00:46,761
- I'm sorry, why are you even
involved in this conversation?
22
00:00:46,785 --> 00:00:49,527
- [Yells] What is it, Alexis?!
- Oh my God, okay!
23
00:00:49,571 --> 00:00:52,356
So I thought because they're
not throwing a premiere,
24
00:00:52,400 --> 00:00:54,663
we could plan a premiere
screening here in town.
25
00:00:54,706 --> 00:00:56,795
Could be like a cute
press angle.
26
00:00:56,839 --> 00:00:59,537
- Oh, sure, for a scrappy
little novice,
27
00:00:59,581 --> 00:01:02,627
but not for someone
who's cut many a crimson rug.
28
00:01:02,671 --> 00:01:04,716
What's next, I sign my name
in the pavement
29
00:01:04,760 --> 00:01:06,196
outside Bob's Garage?
30
00:01:06,240 --> 00:01:08,459
- Jocelyn gives you an
honourary degree at her school?
31
00:01:08,503 --> 00:01:10,722
- Host the Met Ga-la
at David's store?
32
00:01:10,766 --> 00:01:12,768
- I don't like that one.
33
00:01:12,811 --> 00:01:15,858
- No, I have like big plans
for an immersive experience.
34
00:01:15,901 --> 00:01:17,729
Ronnie said that she can find
a red carpet,
35
00:01:17,773 --> 00:01:20,863
and Roland has a guy
who rents out live crows.
36
00:01:21,690 --> 00:01:24,258
- I think we should take
the lead from Interflix.
37
00:01:24,301 --> 00:01:27,478
I cannot stop the masses from
gathering to view the film,
38
00:01:27,522 --> 00:01:30,916
but best... best to avoid
any fulsome indecorum
39
00:01:30,960 --> 00:01:33,745
until we're assured
a positive reaction.
40
00:01:33,789 --> 00:01:35,921
- Remember that "Waterworld II"
premiere?
41
00:01:35,965 --> 00:01:39,011
- Exactly, David. Oh, the last
place anyone wanted to be
42
00:01:39,055 --> 00:01:40,578
when those reviews came in
43
00:01:40,622 --> 00:01:42,319
was a glass-bottomed pirate ship
44
00:01:42,363 --> 00:01:45,235
in the middle of the ocean.
- Mm.
45
00:01:46,628 --> 00:01:48,847
- Good luck though.
- Lick rust! Thank you!
46
00:01:49,848 --> 00:01:54,288
♪♪♪
47
00:01:54,810 --> 00:01:56,464
[Car rumbles]
48
00:01:57,291 --> 00:01:59,095
- Can't thank you enough
for driving today, Stevie.
49
00:01:59,119 --> 00:02:01,469
I don't know what is going on
with my car.
50
00:02:01,512 --> 00:02:03,621
- I do. It's a death trap that
needs to be set on fire
51
00:02:03,645 --> 00:02:05,081
and pushed off a cliff.
52
00:02:05,125 --> 00:02:06,841
- Well, I'd love to say I had
a choice in the matter,
53
00:02:06,865 --> 00:02:08,432
but according to David,
54
00:02:08,476 --> 00:02:10,782
driving his fiancé to go
get his wisdom teeth out
55
00:02:10,826 --> 00:02:13,437
is totally within my maid-of
honour responsibilities.
56
00:02:13,481 --> 00:02:15,483
- Okay, tell me
how I'm being unreasonable?
57
00:02:15,526 --> 00:02:17,267
Also, if this is what it takes
58
00:02:17,311 --> 00:02:19,226
to get you out of that dank
little apartment...
59
00:02:19,269 --> 00:02:21,837
- Excuse me, I have a business
meeting this afternoon.
60
00:02:23,926 --> 00:02:26,581
- Just gonna leave it at that?
61
00:02:26,624 --> 00:02:28,974
- Mr. Rose asked if he could
come over to my place.
62
00:02:29,018 --> 00:02:31,629
I think he's gonna push for me
to come back,
63
00:02:31,673 --> 00:02:33,805
and I don't know
if I can say no.
64
00:02:33,849 --> 00:02:36,634
- And that's a bad thing?
65
00:02:36,678 --> 00:02:38,462
- I'm supposed to be looking
for other jobs.
66
00:02:38,506 --> 00:02:39,985
- Okay. Honestly, Stevie,
67
00:02:40,029 --> 00:02:42,597
what other job is better
than owning your own business?
68
00:02:42,640 --> 00:02:45,600
- I guess I just feel like after
making such a big deal out of...
69
00:02:45,643 --> 00:02:47,689
wanting to see what else
is out there,
70
00:02:47,732 --> 00:02:49,995
isn't it kind of... pathetic
71
00:02:50,039 --> 00:02:52,476
to like... crawl back?
72
00:02:52,520 --> 00:02:54,348
Don't answer that.
73
00:02:54,391 --> 00:02:56,741
I already turned down another
job interview today.
74
00:02:56,785 --> 00:02:59,004
- Maybe you just needed to see
what you didn't want
75
00:02:59,048 --> 00:03:01,006
in order to figure out
what you do?
76
00:03:01,050 --> 00:03:02,834
Look at me. Two years ago,
77
00:03:02,878 --> 00:03:04,682
I thought I'd have a wife
and kid at this point.
78
00:03:04,706 --> 00:03:07,796
- [Snorts] Yeah, well,
one out of two isn't bad.
79
00:03:07,839 --> 00:03:09,841
I've been told I'm...
very young at heart.
80
00:03:09,885 --> 00:03:11,495
[Car jostles]
81
00:03:11,539 --> 00:03:13,410
Can you drive better, please?
82
00:03:13,454 --> 00:03:15,325
[Dog barks nearby, birds chirp]
83
00:03:15,369 --> 00:03:16,631
[Door chimes tinkle]
84
00:03:16,674 --> 00:03:18,372
[Low hum of chatter,
music plays quietly]
85
00:03:18,415 --> 00:03:20,330
- Hi.
- Uh-oh!
86
00:03:20,374 --> 00:03:22,550
Hello, Access Hollywood?
87
00:03:22,593 --> 00:03:25,683
Have I got a star sighting
for you! [Giggles]
88
00:03:25,727 --> 00:03:27,294
- Very pawky, Jocelyn.
89
00:03:27,337 --> 00:03:28,445
- I just heard the big news.
90
00:03:28,469 --> 00:03:30,688
A movie premiere
in our own backyard!
91
00:03:30,732 --> 00:03:32,037
I might have to buy a dress!
92
00:03:32,081 --> 00:03:34,388
- Uh... save yourselves
the trip to Frocks4Less.
93
00:03:34,431 --> 00:03:35,867
From what I've heard,
94
00:03:35,911 --> 00:03:37,695
it's more of a minor league
viewing party.
95
00:03:37,739 --> 00:03:39,262
- Well, I'm still excited.
96
00:03:39,306 --> 00:03:41,066
It reminds me of that time that
Renée Zellweger's brother
97
00:03:41,090 --> 00:03:43,397
came in here,
and I got him to sign a menu.
98
00:03:43,440 --> 00:03:44,983
I mean, he spelled
his name differently,
99
00:03:45,007 --> 00:03:47,618
but I swear it was him.
[Laughs]
100
00:03:47,662 --> 00:03:49,881
- Well, I don't know, Moira,
I'm no movie expert,
101
00:03:49,925 --> 00:03:51,709
but according to the early
reviews,
102
00:03:51,753 --> 00:03:54,277
you may have a hit
on your hands.
103
00:03:54,321 --> 00:03:55,670
- Reviews?
- Yeah.
104
00:03:55,713 --> 00:03:57,343
There was an article posted
on the Crows account
105
00:03:57,367 --> 00:03:59,543
that you made us all follow.
- Come look!
106
00:04:01,980 --> 00:04:05,375
- Ornithology Today!
Well, if anyone knows crows...
107
00:04:05,419 --> 00:04:08,335
"The Crows Have Eyes III
is 'good fun.'"
108
00:04:08,378 --> 00:04:10,443
Well, that's hyperbolic.
I mean, they already had "fun"
109
00:04:10,467 --> 00:04:12,382
[Laughs] and now they've
added "good."
110
00:04:12,426 --> 00:04:14,384
[Laughs]
- Keep reading!
111
00:04:14,428 --> 00:04:17,387
- "The film showcases
the emotional depth
112
00:04:17,431 --> 00:04:19,389
and intellectual capacity
113
00:04:19,433 --> 00:04:22,914
of our oft-maligned friend,
the crow."
114
00:04:22,958 --> 00:04:25,526
We were resolute about not
making an issues movie,
115
00:04:25,569 --> 00:04:27,528
but I'm glad they picked up
on that.
116
00:04:27,571 --> 00:04:29,312
- It mentions you, Moira.
117
00:04:29,356 --> 00:04:30,705
- It does? Where?
118
00:04:30,748 --> 00:04:32,315
My eyes are blurred.
119
00:04:32,359 --> 00:04:33,534
Oh, here it is.
120
00:04:33,577 --> 00:04:35,927
"Moira Rose,
as Dr. Clara Mandrake,
121
00:04:35,971 --> 00:04:38,408
is delightfully unhinged."
122
00:04:39,322 --> 00:04:41,368
Do you know what they call
this, gals?
123
00:04:41,411 --> 00:04:43,413
An understated rave.
124
00:04:43,457 --> 00:04:44,912
- Oh, it's too bad you won't be
there tonight.
125
00:04:44,936 --> 00:04:46,677
It would've been nice
to cheer you on.
126
00:04:46,721 --> 00:04:48,375
- Yeah, and my plus-one,
127
00:04:48,418 --> 00:04:50,290
Janet from the Elmdale
Chronicle,
128
00:04:50,333 --> 00:04:52,335
would've really loved a quote.
129
00:04:52,379 --> 00:04:54,008
- Well, you might want to tell
your friend Janet
130
00:04:54,032 --> 00:04:57,862
that there just may be a
bombshell attendee after all.
131
00:04:57,906 --> 00:04:59,864
- [Gasps] Yay! A premiere!
132
00:05:00,691 --> 00:05:04,434
Oh, I don't know if I have
anything fancy enough to wear.
133
00:05:04,478 --> 00:05:06,306
- Oh, my default is always
formal,
134
00:05:06,349 --> 00:05:09,744
but I'm sure no one will bat
a side-eye at black-tie casual.
135
00:05:10,832 --> 00:05:12,921
Oh, but do pack eyedrops!
136
00:05:12,964 --> 00:05:15,619
The film's first third is
densely packed with exposition,
137
00:05:15,663 --> 00:05:17,578
and you won't want to blink.
138
00:05:17,621 --> 00:05:19,449
- Are you sure it's okay
that we haven't seen
139
00:05:19,493 --> 00:05:20,755
the first two movies?
140
00:05:20,798 --> 00:05:22,409
- Oh, it's actually best.
141
00:05:22,452 --> 00:05:23,995
A lot of this film
blatantly contradicts
142
00:05:24,019 --> 00:05:26,978
what's been established
in the first two.
143
00:05:27,022 --> 00:05:29,503
Sorry, Twyla.
I'm not going to eat now!
144
00:05:30,417 --> 00:05:32,984
[Door chimes tinkle]
Both: [Squeal excitedly]
145
00:05:33,028 --> 00:05:34,856
[Dog barks, door opens]
146
00:05:36,379 --> 00:05:39,339
- Okay, here we go.
- That was a fun car ride.
147
00:05:39,382 --> 00:05:40,818
- Yes, it was very fun.
148
00:05:40,862 --> 00:05:43,430
Thank you so much
for all the hot tips
149
00:05:43,473 --> 00:05:44,779
you were giving our Uber driver.
150
00:05:44,822 --> 00:05:47,347
For a second, I was concerned
about my rating,
151
00:05:47,390 --> 00:05:49,653
but I think he seemed to enjoy
all the wrong directions
152
00:05:49,697 --> 00:05:51,002
you were yelling at him.
153
00:05:51,046 --> 00:05:53,353
- David, I'm hungry.
154
00:05:53,396 --> 00:05:55,355
♪ I'm a hungry, hungry hippo
155
00:05:55,398 --> 00:05:57,357
- 'Kay, we're not supposed
to feed you right now.
156
00:05:57,400 --> 00:05:59,359
- Can you make me a lasagna,
David?
157
00:05:59,402 --> 00:06:00,708
- [Laughs] Imagine? No.
158
00:06:00,751 --> 00:06:02,492
I think we rest this
little voice,
159
00:06:02,536 --> 00:06:03,948
'cause you have been chatting
ever since
160
00:06:03,972 --> 00:06:06,714
the dentist's office.
- Why are you so handsome?
161
00:06:06,757 --> 00:06:08,498
- I mean, unless you wanna
keep talking.
162
00:06:08,542 --> 00:06:10,195
In which case,
that works as well.
163
00:06:10,239 --> 00:06:13,503
- How come your skin is like...
perfect.
164
00:06:13,547 --> 00:06:15,549
- It's a nine-step regimen
I do twice a day.
165
00:06:15,592 --> 00:06:17,420
It's not a big deal.
- I'm tired.
166
00:06:17,464 --> 00:06:18,769
- Oh, okay.
Well, you know what,
167
00:06:18,813 --> 00:06:20,858
we should probably get you
over to the bed.
168
00:06:20,902 --> 00:06:22,512
- O-kay.
169
00:06:22,556 --> 00:06:24,819
You know what I really wanna do
with you?
170
00:06:24,862 --> 00:06:26,908
- Uh-huh. Ethically speaking,
171
00:06:26,951 --> 00:06:28,886
I don't think we can do that
with you in this state.
172
00:06:28,910 --> 00:06:30,520
- Have a baby.
173
00:06:30,564 --> 00:06:32,870
- 'Kay, we will make a baby
174
00:06:32,914 --> 00:06:35,307
as soon as you sober up.
175
00:06:35,351 --> 00:06:38,398
- Oh no, not make a baby.
Have a baby.
176
00:06:39,964 --> 00:06:42,967
Like I wanna have like
a little baby with you.
177
00:06:43,011 --> 00:06:46,318
And we could just love it
and hold it and bounce it.
178
00:06:46,362 --> 00:06:48,451
- Yeah, that's a...
that's a big one-eighty.
179
00:06:48,495 --> 00:06:51,541
- You would be such a good dad.
- Have we met?
180
00:06:51,585 --> 00:06:53,500
- I wish you were my dad.
181
00:06:53,543 --> 00:06:54,912
- Okay, now we're just
spiraling off
182
00:06:54,936 --> 00:06:56,807
in all directions.
- Shh! Listen, okay?
183
00:06:56,851 --> 00:06:58,853
Come here, come here.
I got a secret.
184
00:06:58,896 --> 00:06:59,984
- I don't--
- Come on.
185
00:07:00,028 --> 00:07:01,377
- Mm...
186
00:07:02,422 --> 00:07:03,858
- [Whispering] David?
187
00:07:04,859 --> 00:07:06,295
I'm very hungry.
188
00:07:06,338 --> 00:07:07,881
- Okay, there's nothing I can
do about that.
189
00:07:07,905 --> 00:07:09,559
- Wait. Just lie down with me.
- Okay.
190
00:07:09,603 --> 00:07:12,519
I wanna, I wanna hold you.
- Mm-hmm.
191
00:07:13,781 --> 00:07:16,479
- [Sighs] Imagine us right now,
192
00:07:17,524 --> 00:07:20,396
but just with a little baby.
193
00:07:21,745 --> 00:07:23,704
[Car whooshes, cicadas drone]
194
00:07:24,705 --> 00:07:26,446
[Knocking]
195
00:07:27,621 --> 00:07:29,840
[Door opens]
196
00:07:29,884 --> 00:07:31,189
Johnny: Hey, Stevie!
- Hey...
197
00:07:31,233 --> 00:07:33,191
Hey.
- [Sighs breezily]
198
00:07:34,541 --> 00:07:35,977
- Oh! What's this?
Thank you.
199
00:07:36,020 --> 00:07:37,340
You didn't have to bring
anything.
200
00:07:37,369 --> 00:07:39,502
- Oh, just a little
housewarming platter,
201
00:07:39,546 --> 00:07:41,722
since it's my first time here.
202
00:07:41,765 --> 00:07:43,332
Twyla whipped up
some sandwiches.
203
00:07:43,375 --> 00:07:45,769
Hope you like mayo.
- Thank you.
204
00:07:45,813 --> 00:07:48,772
- Wow, so this is,
this is your place.
205
00:07:48,816 --> 00:07:51,122
I'm glad you didn't feel
you needed to clean up
206
00:07:51,166 --> 00:07:52,863
on my account, you know?
207
00:07:52,907 --> 00:07:55,692
It shows just how comfortable
a friendship we actually have.
208
00:07:56,954 --> 00:07:58,347
- I did clean up.
- Right.
209
00:07:58,390 --> 00:08:00,392
That's... what I meant.
210
00:08:00,436 --> 00:08:02,133
You didn't feel the need
to clean up,
211
00:08:02,177 --> 00:08:05,485
but I appreciate the fact that,
uh, that you did.
212
00:08:07,182 --> 00:08:09,053
- How are things at the motel?
213
00:08:09,097 --> 00:08:12,100
- Good. We bought the second
motel!
214
00:08:12,143 --> 00:08:16,147
First phase of many in
the Rosebud Motel expansion.
215
00:08:16,191 --> 00:08:18,149
Big things on the horizon,
Stevie,
216
00:08:18,193 --> 00:08:21,152
which is, uh, why I wanted
to sit down with you today.
217
00:08:21,196 --> 00:08:22,763
But not on your bed.
218
00:08:22,806 --> 00:08:24,678
- Oh, here.
219
00:08:25,766 --> 00:08:26,941
- Right.
220
00:08:28,508 --> 00:08:30,074
So... Stevie,
221
00:08:31,815 --> 00:08:33,817
it goes without saying that...
222
00:08:33,861 --> 00:08:36,167
you've been an invaluable part
of the team.
223
00:08:36,211 --> 00:08:38,213
- You don't need to sell me
on the team, Mr. Rose.
224
00:08:38,256 --> 00:08:41,129
- And when I was your age,
I had a million and one ideas
225
00:08:41,172 --> 00:08:43,131
and things I wanted to explore,
226
00:08:43,174 --> 00:08:45,525
and I know it takes time
to find the right fit.
227
00:08:45,568 --> 00:08:48,789
Which is why I have a proposal.
228
00:08:48,832 --> 00:08:50,878
- Oh! Okay.
229
00:08:50,921 --> 00:08:52,401
- I wanna buy you out.
230
00:08:53,402 --> 00:08:54,969
- [Stunned] Oh!
231
00:08:55,012 --> 00:08:57,251
- Now I know the motel has been
a weight on your shoulders,
232
00:08:57,275 --> 00:08:59,190
and I can offer you
installment payments
233
00:08:59,234 --> 00:09:01,062
to give up your status as owner.
234
00:09:01,105 --> 00:09:03,238
And that would give you
some financial stability
235
00:09:03,281 --> 00:09:05,806
while you take the time
and figure things out.
236
00:09:07,068 --> 00:09:09,461
- [Flustered]
237
00:09:09,505 --> 00:09:12,987
I thought you were gonna try
to talk me into coming back.
238
00:09:13,030 --> 00:09:15,032
- Oh, no, no.
That wouldn't be fair.
239
00:09:15,076 --> 00:09:17,054
Wouldn't be fair to you.
I'm not gonna stand in the way
240
00:09:17,078 --> 00:09:19,167
of you finding
what makes you happy.
241
00:09:20,037 --> 00:09:23,867
And, and speaking of,
I wanted to give you this.
242
00:09:26,914 --> 00:09:28,263
[Paper rustles]
243
00:09:31,440 --> 00:09:34,704
- [Under her breath] Oh, wow...
244
00:09:34,748 --> 00:09:37,489
I don't know what to say.
245
00:09:37,533 --> 00:09:39,448
- Well, once you get past
the haircut
246
00:09:39,491 --> 00:09:41,450
and the dated references,
247
00:09:41,493 --> 00:09:43,974
I'm sure you might find
something useful in there
248
00:09:44,018 --> 00:09:46,281
to help you get your footing.
249
00:09:48,413 --> 00:09:50,067
You don't have to downplay
your excitement
250
00:09:50,111 --> 00:09:51,982
on my account, Stevie.
251
00:09:52,026 --> 00:09:53,767
I'll be just fine.
252
00:09:53,810 --> 00:09:55,420
[Dog barks outside]
253
00:09:57,814 --> 00:09:59,294
- [Inhales then sighs]
254
00:10:00,295 --> 00:10:01,949
[Birds chirp outside]
255
00:10:01,992 --> 00:10:03,298
[Door bangs shut]
256
00:10:04,473 --> 00:10:06,214
- Okay, so I may have a problem.
257
00:10:06,257 --> 00:10:07,781
- Oh, it's barely noticeable,
dear.
258
00:10:07,824 --> 00:10:09,478
We'll find you an electrologist.
259
00:10:09,521 --> 00:10:11,349
- No, I'm talking about
the viewing party.
260
00:10:11,393 --> 00:10:13,153
I just got a call
from the Elmdale Chronicle.
261
00:10:13,177 --> 00:10:14,744
- Ah yes, Jocelyn's guest.
262
00:10:14,788 --> 00:10:16,311
We'll need to set aside
an extra seat.
263
00:10:16,354 --> 00:10:18,245
- Okay, it's just that I know
that you don't wanna make
264
00:10:18,269 --> 00:10:19,357
a big deal about of this,
265
00:10:19,401 --> 00:10:21,011
so I can just tell them
not to come.
266
00:10:21,055 --> 00:10:23,076
- I may have been wrong and
you may have been not wrong.
267
00:10:23,100 --> 00:10:25,537
We can position this
as a terrifying tale
268
00:10:25,581 --> 00:10:29,280
premiering in an equally
spine-chilling town.
269
00:10:29,324 --> 00:10:32,022
If the ornithologist review
is any barometer, Alexis,
270
00:10:32,066 --> 00:10:34,808
we m-m-m-m-m may just have
a hit on our hands.
271
00:10:34,851 --> 00:10:36,940
- Um, last week,
you told me explicitly
272
00:10:36,984 --> 00:10:39,073
that this was not a premiere,
and now it's too late.
273
00:10:39,116 --> 00:10:40,944
- Alexis, if you want to cut
your teeth
274
00:10:40,988 --> 00:10:42,467
as a high-profile publicist,
275
00:10:42,511 --> 00:10:44,774
you'll need to get used
to throwing things together
276
00:10:44,818 --> 00:10:46,863
in a crunch.
- I have four hours!
277
00:10:46,907 --> 00:10:48,125
- That's eons!
278
00:10:48,169 --> 00:10:50,954
When Demi decided
on a Friday night at 6pm
279
00:10:50,998 --> 00:10:53,565
that she wanted to celebrate
her 40th in Aspen,
280
00:10:53,609 --> 00:10:56,307
her publicist had us
in parkas by 7.
281
00:10:56,351 --> 00:10:59,354
Sadly, Megan went into cardiac
arrest on the flight,
282
00:10:59,397 --> 00:11:02,226
but she perished doing
what she loved.
283
00:11:02,270 --> 00:11:04,576
- Um, is that your gown?
What is that for?
284
00:11:04,620 --> 00:11:07,710
- Oh, I thought I might
throw it on for tonight.
285
00:11:07,754 --> 00:11:09,146
- So you're going to
the screening?
286
00:11:09,190 --> 00:11:10,887
- Yes. A simple
"Thank you, Mother"
287
00:11:10,931 --> 00:11:12,889
might be a nice place to start.
288
00:11:12,933 --> 00:11:14,456
- Also, I thought you returned
that?
289
00:11:14,499 --> 00:11:16,850
- I did! Or I know I returned
a dress.
290
00:11:16,893 --> 00:11:18,460
A glittering, backless thing.
291
00:11:18,503 --> 00:11:20,157
Stella McCartney, I think.
292
00:11:20,201 --> 00:11:21,985
- That was mine.
I've been looking for that.
293
00:11:22,029 --> 00:11:24,031
- Blame UPS.
- Ugh!
294
00:11:28,470 --> 00:11:30,211
[Birds chirp]
295
00:11:30,254 --> 00:11:32,387
[Chairs thunk, trolley rattles]
296
00:11:32,430 --> 00:11:35,172
Roland: Hey, Alexis,
this better be good.
297
00:11:35,216 --> 00:11:37,174
I was in the middle of
a pre-show bath,
298
00:11:37,218 --> 00:11:38,393
and with the baby around,
299
00:11:38,436 --> 00:11:41,222
I only get that kind
of me-time maybe...
300
00:11:41,265 --> 00:11:42,808
five to six nights a week, so...
- Mm-hmm.
301
00:11:42,832 --> 00:11:44,442
- I assume this has something
to do
302
00:11:44,486 --> 00:11:46,488
with all the calls
we're getting from TV stations,
303
00:11:46,531 --> 00:11:48,403
asking where they can park
their vans?
304
00:11:48,446 --> 00:11:50,318
- Um, yeah. So the premiere may
be getting
305
00:11:50,361 --> 00:11:52,035
like a little bit bigger
than I had planned.
306
00:11:52,059 --> 00:11:53,843
- Oh, snap!
It's a premiere now?
307
00:11:53,887 --> 00:11:55,149
'Cause first you said it was,
308
00:11:55,192 --> 00:11:57,064
and then you said it was
just a viewing party.
309
00:11:57,107 --> 00:11:59,544
- Yeah, and, and if it's a
premiere, we're all in trouble,
310
00:11:59,588 --> 00:12:01,938
because my skinny jeans
are in the wash.
311
00:12:01,982 --> 00:12:03,548
- [Sighs] No, it is a premiere.
312
00:12:03,592 --> 00:12:06,029
Unfortunately, that decision
was made like half an hour ago,
313
00:12:06,073 --> 00:12:07,248
so it would be really helpful
314
00:12:07,291 --> 00:12:08,771
if I could just tell you
what I need.
315
00:12:08,815 --> 00:12:11,165
- Oh no, the red carpet that
you told me not to order?
316
00:12:11,208 --> 00:12:12,819
- Yes, but at this point,
317
00:12:12,862 --> 00:12:14,187
I will settle for any shade
of red,
318
00:12:14,211 --> 00:12:15,865
and it doesn't have to be
sixty feet.
319
00:12:15,909 --> 00:12:17,388
- Okay, good,
'cause all I've got
320
00:12:17,432 --> 00:12:19,086
is a 20-foot merlot
in my garage.
321
00:12:19,129 --> 00:12:21,349
I ripped out after the church
basement flooded.
322
00:12:21,392 --> 00:12:23,177
- That sounds amazing.
323
00:12:23,220 --> 00:12:26,093
- And obviously you're coming
to me for a little star power.
324
00:12:26,136 --> 00:12:28,530
I get it. It'd be good to have
a name there tonight.
325
00:12:28,573 --> 00:12:30,837
- No. No. You're the crow
hook-up.
326
00:12:30,880 --> 00:12:32,815
I wanted to create like
a headline-grabbing moment
327
00:12:32,839 --> 00:12:34,033
where I release a bunch of crows
328
00:12:34,057 --> 00:12:35,885
just before the movie starts.
329
00:12:35,929 --> 00:12:38,888
- Uh, excuse me,
it's a little late notice.
330
00:12:38,932 --> 00:12:40,324
- What about the liquor license?
331
00:12:40,368 --> 00:12:42,041
'Cause I assuming people are
gonna wanna be drinking
332
00:12:42,065 --> 00:12:43,284
through this thing.
333
00:12:43,327 --> 00:12:44,938
- Okay, we have a situation
on our hands
334
00:12:44,981 --> 00:12:46,417
that needs to be solved now.
335
00:12:46,461 --> 00:12:49,246
We have a 12-time Daytime Emmy
Award-attending actress
336
00:12:49,290 --> 00:12:51,553
coming to walk a merlot carpet
in hours,
337
00:12:51,596 --> 00:12:53,207
and press coming from all over,
338
00:12:53,250 --> 00:12:55,035
bringing attention to your town.
339
00:12:55,078 --> 00:12:56,776
So either you can help me out
340
00:12:56,819 --> 00:12:58,995
or I pull the plug now
and nobody wins.
341
00:13:00,605 --> 00:13:02,216
[Dog barks outside]
342
00:13:02,259 --> 00:13:06,046
- Fine. But you owe me a prime
spot on that carpet.
343
00:13:06,089 --> 00:13:08,135
- Wait, you wanna walk
the carpet?
344
00:13:08,178 --> 00:13:11,007
- Honey, it's a movie premiere,
is it not?
345
00:13:11,051 --> 00:13:12,835
- Ugh.
- And I assume the mayor
346
00:13:12,879 --> 00:13:14,837
is walking the carpet as well,
yes?
347
00:13:14,881 --> 00:13:17,057
- Yes... if he has to.
348
00:13:17,100 --> 00:13:20,190
Okay, I will schedule your
arrival time when I get home.
349
00:13:20,234 --> 00:13:22,410
- I would like to request
a time before Roland.
350
00:13:22,453 --> 00:13:24,412
- And I'd like to go first.
- Mm-'kay.
351
00:13:24,455 --> 00:13:25,805
- All right, I better get back
352
00:13:25,848 --> 00:13:27,850
and put my skinny jeans
into the dryer.
353
00:13:27,894 --> 00:13:30,089
I think they're really gonna
pop on your 20-foot merlot.
354
00:13:30,113 --> 00:13:31,811
- I think so too!
355
00:13:31,854 --> 00:13:33,943
They're gonna pop on
that carpet.
356
00:13:33,987 --> 00:13:35,815
[Exhales] Okay. Mm!
357
00:13:35,858 --> 00:13:36,946
Okay.
358
00:13:36,990 --> 00:13:38,426
Okay.
359
00:13:38,469 --> 00:13:40,123
[Car door closes,
vehicle rumbles by]
360
00:13:41,168 --> 00:13:42,517
[Door opens]
361
00:13:43,997 --> 00:13:46,347
- Stevie! Perfect timing.
362
00:13:46,390 --> 00:13:49,263
I was having a technical issue
opening a file here.
363
00:13:49,306 --> 00:13:51,918
It's, uh, being finicky.
364
00:13:51,961 --> 00:13:54,529
- Uh, remember, Mr. Rose?
I left you a sticky note.
365
00:13:55,530 --> 00:13:57,097
[Mouse clicks]
366
00:13:57,140 --> 00:13:59,490
- Ah! Boy, it's times like this
367
00:13:59,534 --> 00:14:01,884
I really miss having you
around, Stevie.
368
00:14:01,928 --> 00:14:04,080
- Well, um, that's kind of what
I wanted to talk to you about,
369
00:14:04,104 --> 00:14:05,409
Mr. Rose.
370
00:14:05,453 --> 00:14:07,977
Um, you know how you told me
to take some time
371
00:14:08,021 --> 00:14:10,893
and figure out what made me
happy?
372
00:14:10,937 --> 00:14:13,330
Well, I think I have settled
on something.
373
00:14:13,374 --> 00:14:15,028
- Is it Larry Air?
374
00:14:15,071 --> 00:14:16,943
'Cause they called me
for a reference,
375
00:14:16,986 --> 00:14:21,034
and also asked if I had any
interest in becoming a pilot.
376
00:14:21,077 --> 00:14:23,427
- No, it's not Larry Air.
377
00:14:23,471 --> 00:14:25,342
So chapter one of your book
378
00:14:25,386 --> 00:14:27,475
is all about trusting
your instincts,
379
00:14:27,518 --> 00:14:29,520
and I haven't been doing that.
380
00:14:29,564 --> 00:14:31,174
- Oh, well, that's okay, Stevie.
381
00:14:31,218 --> 00:14:32,872
I mean, learning to trust
your instincts
382
00:14:32,915 --> 00:14:36,484
is something that comes
with age and experience.
383
00:14:36,527 --> 00:14:40,749
- No. I'm talking about
trusting your instincts.
384
00:14:40,792 --> 00:14:43,056
I think I've been taking them
for granted.
385
00:14:43,099 --> 00:14:45,754
- So, you read my book?
386
00:14:46,929 --> 00:14:49,366
- Most of the first chapter.
387
00:14:49,410 --> 00:14:52,369
I didn't sleep well last night,
so I kind of dozed off.
388
00:14:52,413 --> 00:14:55,198
- Well, the first chapter is
more of an introduction, right?
389
00:14:55,242 --> 00:14:56,896
Setting the table.
390
00:14:57,940 --> 00:15:00,508
- 'Kay, but what I've realized
391
00:15:00,551 --> 00:15:02,858
is that you've given me
the opportunity
392
00:15:02,902 --> 00:15:04,816
to take this job
and run with it.
393
00:15:04,860 --> 00:15:08,255
So, if you really think
you can make something
394
00:15:08,298 --> 00:15:10,822
out of franchising this motel,
395
00:15:10,866 --> 00:15:13,782
I think I want to be part of it.
396
00:15:13,825 --> 00:15:15,436
- You think?
397
00:15:15,479 --> 00:15:16,916
- I wanna be part of it.
398
00:15:18,265 --> 00:15:19,831
I want back in.
399
00:15:21,007 --> 00:15:22,312
- Oh!
400
00:15:23,966 --> 00:15:25,968
[Sucks in his breath,
laughs, pleased and relieved]
401
00:15:27,230 --> 00:15:28,840
- [Sighs]
402
00:15:28,884 --> 00:15:30,059
- Yeah.
403
00:15:31,321 --> 00:15:33,758
Well, I... should probably
tell you
404
00:15:33,802 --> 00:15:37,762
that you don't necessarily have
to trust all my instincts...
405
00:15:37,806 --> 00:15:39,764
all the time.
Since you've been gone,
406
00:15:39,808 --> 00:15:42,419
I did have to bring on
a third business partner,
407
00:15:42,463 --> 00:15:44,073
and I may as well tell you
that it's--
408
00:15:44,117 --> 00:15:45,292
- Roland. I know.
409
00:15:45,335 --> 00:15:46,946
He gave me his new business
card.
410
00:15:46,989 --> 00:15:49,905
- Never saw so many typos
on a business card.
411
00:15:49,949 --> 00:15:52,473
- Do you mind if we don't talk
about Roland right now,
412
00:15:52,516 --> 00:15:55,084
'cause I'm feeling really good
about this decision.
413
00:15:55,128 --> 00:15:56,999
- Ah! Yeah, me too, partner.
414
00:15:57,043 --> 00:15:58,522
Me too.
415
00:15:58,566 --> 00:16:00,220
Listen, while you're here,
416
00:16:00,263 --> 00:16:02,309
I'm wondering if I can get
a couple more refreshers
417
00:16:02,352 --> 00:16:05,965
on what happens after
the file gets opened?
418
00:16:09,751 --> 00:16:12,058
Uh... you may as well.
- Yeah.
419
00:16:13,929 --> 00:16:15,191
[Birds chirp]
420
00:16:19,021 --> 00:16:20,370
- Morning, sunshine.
421
00:16:20,414 --> 00:16:21,981
- Mm. It's 5pm.
422
00:16:22,024 --> 00:16:23,634
But good morning.
423
00:16:23,678 --> 00:16:26,724
- I really don't remember
how I got into this bed.
424
00:16:26,768 --> 00:16:28,378
- I do.
425
00:16:28,422 --> 00:16:30,859
You were talking.
426
00:16:32,556 --> 00:16:34,341
A lot.
- Uh-oh.
427
00:16:34,384 --> 00:16:35,516
What was I saying?
- Well,
428
00:16:35,559 --> 00:16:37,039
the conversation really ran
the gamut.
429
00:16:37,083 --> 00:16:38,736
You complimented
my flawless skin
430
00:16:38,780 --> 00:16:40,651
and called me the Jewish
Channing Tatum,
431
00:16:40,695 --> 00:16:43,002
which all tracks.
432
00:16:43,045 --> 00:16:46,788
But then you told me
you wanted us to have a baby.
433
00:16:46,831 --> 00:16:48,616
- [Laughs]
434
00:16:48,659 --> 00:16:50,400
What else did I say?
435
00:16:50,444 --> 00:16:52,054
- I put you to sleep after that.
436
00:16:52,098 --> 00:16:53,534
- Wait. Are you,
are you joking?
437
00:16:53,577 --> 00:16:55,710
- No. No, no.
You held me close
438
00:16:55,753 --> 00:16:58,321
and told me to envision
our lives...
439
00:16:58,365 --> 00:17:00,410
with a child.
440
00:17:00,454 --> 00:17:02,586
- I see.
- Mm-hm.
441
00:17:02,630 --> 00:17:05,502
- That, uh, that must've
been scary for you.
442
00:17:05,546 --> 00:17:08,462
- It was a little triggering.
Traumatizing.
443
00:17:08,505 --> 00:17:10,768
- David, I know that you don't
want kids,
444
00:17:10,812 --> 00:17:13,510
and that's fine with me, okay?
445
00:17:13,554 --> 00:17:15,425
I was very high on anesthetic.
446
00:17:15,469 --> 00:17:17,253
- Okay, it's just that earlier
today,
447
00:17:17,297 --> 00:17:18,689
when we were in Stevie's car
448
00:17:18,733 --> 00:17:20,343
because your car's always
in the shop,
449
00:17:20,387 --> 00:17:22,365
you had mentioned that you'd
always pictured yourself
450
00:17:22,389 --> 00:17:23,912
having a kid.
451
00:17:23,955 --> 00:17:25,281
- You've never pictured
yourself doing something
452
00:17:25,305 --> 00:17:27,263
that didn't end up happening?
- Of course.
453
00:17:27,307 --> 00:17:29,483
I'm not married
to Christina Aguilera, am I?
454
00:17:29,526 --> 00:17:30,962
- David, I am happy...
- But it's--
455
00:17:31,006 --> 00:17:33,400
- with the life I've got.
456
00:17:33,443 --> 00:17:35,010
I'm happy with you.
457
00:17:35,054 --> 00:17:37,795
Things change.
458
00:17:37,839 --> 00:17:39,362
- Okay.
459
00:17:39,406 --> 00:17:40,798
You're a hundred percent sure
460
00:17:40,842 --> 00:17:43,279
you're not just saying
you don't wanna have a kid,
461
00:17:43,323 --> 00:17:44,802
but, in actuality,
you secretly do
462
00:17:44,846 --> 00:17:47,675
and are repressing that need
just for me?
463
00:17:47,718 --> 00:17:49,764
- I don't wanna undermine
the significance
464
00:17:49,807 --> 00:17:51,157
of this conversation,
465
00:17:51,200 --> 00:17:53,080
but I do wanna make it known
that I was watching
466
00:17:53,115 --> 00:17:55,639
"Bridget Jones's Baby"
right before I went under.
467
00:17:55,683 --> 00:17:58,381
- Okay, well that makes
a little more sense then.
468
00:17:58,425 --> 00:18:01,297
- Mm. You would be a great dad,
though.
469
00:18:01,341 --> 00:18:03,647
- [Laughs] Okay.
470
00:18:03,691 --> 00:18:05,562
- You have a big old heart
in there, David.
471
00:18:05,606 --> 00:18:07,347
- Yeah. Yeah,
- There it is.
472
00:18:07,390 --> 00:18:09,523
It's beating away.
- Mm-hmm?
473
00:18:10,306 --> 00:18:12,961
- Um... Can you grab me
those painkillers, please?
474
00:18:13,004 --> 00:18:14,745
I think I'm gonna need
a few of them
475
00:18:14,789 --> 00:18:16,312
if we're still planning on
making it
476
00:18:16,356 --> 00:18:17,661
to your mom's thing tonight.
477
00:18:17,705 --> 00:18:19,359
- Okay, that's actually
a very good idea.
478
00:18:20,360 --> 00:18:21,796
I might take one myself.
479
00:18:21,839 --> 00:18:23,919
Apparently the first 15 minutes
are very, very dense.
480
00:18:24,712 --> 00:18:27,062
[Crowd chatters excitedly,
starts clapping]
481
00:18:27,106 --> 00:18:29,847
- Moira! Over here!
Crowd: [Cheering]
482
00:18:29,891 --> 00:18:31,545
- Moira! Moira!
[Cheering]
483
00:18:32,676 --> 00:18:34,330
- Well, break a leg, sweetheart.
484
00:18:34,374 --> 00:18:35,853
I'll be right here...
485
00:18:35,897 --> 00:18:37,464
10 feet behind you.
486
00:18:37,507 --> 00:18:39,553
- No, John, tonight is special,
487
00:18:39,596 --> 00:18:42,512
and I'd like my hand-candy
by my side.
488
00:18:42,556 --> 00:18:43,861
Man: Moira!
- Oh.
489
00:18:43,905 --> 00:18:45,472
Woman: Moira!
490
00:18:45,515 --> 00:18:47,667
- Okay, people, we actually
need to walk the carpet, okay?
491
00:18:47,691 --> 00:18:50,520
Move it along.
Ronnie? Look, we had a deal.
492
00:18:50,564 --> 00:18:53,001
Also, not everyone can be on
the carpet at once.
493
00:18:53,044 --> 00:18:54,481
Thank you.
494
00:18:54,524 --> 00:18:56,633
- When exactly are we gonna get
this show on the road?
495
00:18:56,657 --> 00:18:58,017
- As soon as you're off
the carpet.
496
00:18:58,049 --> 00:18:59,747
- Okay, because Carmine
is saying
497
00:18:59,790 --> 00:19:01,531
that the crows are getting
restless.
498
00:19:01,575 --> 00:19:02,706
- Mm!
499
00:19:02,750 --> 00:19:04,075
- Where did all these people
come from?
500
00:19:04,099 --> 00:19:05,379
- Why are your pupils
so dilated.
501
00:19:05,405 --> 00:19:07,885
- No, yours are.
- No, yours are.
502
00:19:07,929 --> 00:19:09,104
[Gasps]
503
00:19:09,148 --> 00:19:10,932
Why are you dressed
like a limo driver?
504
00:19:10,975 --> 00:19:12,542
- Your mother insisted.
505
00:19:12,586 --> 00:19:14,762
Why are you both glassy eyed?
506
00:19:14,805 --> 00:19:16,067
- What?
507
00:19:16,111 --> 00:19:17,721
- Wow!
[Crowd claps]
508
00:19:17,765 --> 00:19:20,028
- So the crows are ready.
You just say a few words,
509
00:19:20,071 --> 00:19:21,351
and then give Carmine
the signal.
510
00:19:21,377 --> 00:19:23,379
- [Laughs] Alexis,
Mommy's home now.
511
00:19:23,423 --> 00:19:25,338
I'll take it from here.
512
00:19:25,381 --> 00:19:27,601
Ladies and gentlemen,
513
00:19:27,644 --> 00:19:30,299
it is my great pleasure
to welcome you
514
00:19:30,343 --> 00:19:32,780
to a North American
screening of...
515
00:19:32,823 --> 00:19:34,608
the psychological thriller...
516
00:19:34,651 --> 00:19:35,913
- Move it along.
517
00:19:35,957 --> 00:19:39,439
- "The Crows Have Eyes III:
The Crowening!"
518
00:19:39,482 --> 00:19:41,789
[Crowd claps, laughs and cheers]
519
00:19:41,832 --> 00:19:44,052
Let the crowening commence!
520
00:19:44,095 --> 00:19:45,812
[Crowd murmurs excitedly]
- [Quiet gasp] Oh!
521
00:19:45,836 --> 00:19:48,317
[Crows caw, crowd oohs and ahhs]
522
00:19:48,361 --> 00:19:50,319
- [Gasps, pleased] Alexis!
523
00:19:50,363 --> 00:19:51,581
[Crows caw, wings beat loudly]
524
00:19:51,625 --> 00:19:52,669
[Crowd shrieks in terror]
525
00:19:52,713 --> 00:19:54,105
- Oh ho!
- No!
526
00:19:54,149 --> 00:19:56,064
Moira: Please, everyone stay
calm!
527
00:19:56,107 --> 00:19:57,500
- [Laughing]
- Whatever you do,
528
00:19:57,544 --> 00:19:58,936
do not look them in the eye!
529
00:19:58,980 --> 00:20:00,547
- Okay, you're making them
angrier!
530
00:20:00,590 --> 00:20:01,809
- I'm not, Alexis!
531
00:20:01,852 --> 00:20:03,941
I know a bit of their language.
- [Screams]
532
00:20:03,985 --> 00:20:05,639
- [Shrieks] CAW!
533
00:20:05,682 --> 00:20:07,423
CAW-CAW!
534
00:20:07,467 --> 00:20:09,991
[David giggles, crows caw,
crowd screams]
535
00:20:10,034 --> 00:20:11,688
- This is fucked.
536
00:20:14,474 --> 00:20:16,737
[Crickets chirp, dog barks]
537
00:20:16,780 --> 00:20:19,827
- The worst part is people are
being robbed of the experience
538
00:20:19,870 --> 00:20:21,872
of seeing the film
on the big screen.
539
00:20:21,916 --> 00:20:24,005
- No, that's not the worst
part, Moira.
540
00:20:24,048 --> 00:20:27,051
- It's fine. There were no
serious injuries,
541
00:20:27,095 --> 00:20:28,966
and, because people are
watching from home,
542
00:20:29,010 --> 00:20:30,316
there'll be more views that way.
543
00:20:30,359 --> 00:20:31,969
- Okay, have you seen this yet?
544
00:20:32,013 --> 00:20:35,059
Some random news station just
posted video of the premiere.
545
00:20:35,103 --> 00:20:38,280
It's been shared 32,000 times.
546
00:20:38,324 --> 00:20:40,326
- Well, all press is good
press, right?
547
00:20:40,369 --> 00:20:42,284
- You might wanna watch it
first.
548
00:20:42,328 --> 00:20:44,939
Reporter: Tonight, a murder
of wild crows attacked
549
00:20:44,982 --> 00:20:46,506
would-be audience members
550
00:20:46,549 --> 00:20:48,725
who had come to see a movie
about a crow attack.
551
00:20:48,769 --> 00:20:51,641
We must warn you,
the following content is pretty graphic.
552
00:20:51,685 --> 00:20:53,730
[Crowd screams in terror]
553
00:20:53,774 --> 00:20:54,992
- Oh!
554
00:20:55,036 --> 00:20:56,733
- Okay, they weren't
"wild" crows.
555
00:20:56,777 --> 00:20:58,387
They were supposed to be
trained.
556
00:20:58,431 --> 00:21:00,302
- Trained! Some of them were
painted seagulls.
557
00:21:00,346 --> 00:21:02,304
This is not good, Alexis!
558
00:21:02,348 --> 00:21:04,306
- It sorta looks like people
are running away
559
00:21:04,350 --> 00:21:05,916
from your movie, Moira.
560
00:21:05,960 --> 00:21:07,309
- You! Look what you have done!
561
00:21:07,353 --> 00:21:09,790
- Look what I've done?
This was your idea,
562
00:21:09,833 --> 00:21:12,619
and now I have to pay Ronnie
for damage to her carpet!
563
00:21:12,662 --> 00:21:14,858
- What were the crows even
doing there in the first place?
564
00:21:14,882 --> 00:21:17,188
- It's called an immersive
experience, David!
565
00:21:17,232 --> 00:21:19,190
- Immersed in lawsuits maybe.
[Laughs]
566
00:21:19,234 --> 00:21:22,977
[People scream in the video]
- Alexis, make it stop!
42563
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.