All language subtitles for PANIK FILM_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 01:31:59,446 --> 01:32:01,801 PANIC 2 01:32:27,846 --> 01:32:36,754 X, O, X, O, X... 3 01:32:41,926 --> 01:32:46,283 X, O, X... 4 01:32:58,806 --> 01:33:01,274 Morning! The session starts soon. 5 01:33:01,446 --> 01:33:04,165 I am your new therapist, Berta. 6 01:33:04,766 --> 01:33:05,994 I am Zsuzsi. 7 01:33:06,166 --> 01:33:11,001 Hurry up! And bring something personal with you! 8 01:33:42,726 --> 01:33:44,523 What's up, Dick? 9 01:33:45,486 --> 01:33:47,238 Where are my papers? 10 01:33:53,246 --> 01:33:55,157 Dick, dear friend. 11 01:33:55,566 --> 01:33:57,363 I�ll be cleared of all charges, 12 01:33:57,886 --> 01:33:59,922 won't even get a fine. 13 01:34:00,406 --> 01:34:02,920 The day they sacked you, 14 01:34:03,406 --> 01:34:06,284 I went to the bathroom, 15 01:34:06,886 --> 01:34:11,755 and there was a sign on the wall: Dick equals Zsuzsi. 16 01:34:12,406 --> 01:34:16,285 That�s his real name, because he�s is a fag. 17 01:34:17,526 --> 01:34:18,515 That�s what it said. 18 01:34:18,686 --> 01:34:20,756 What the fuck has this got to do with me? 19 01:34:21,286 --> 01:34:24,517 Don�t make that innocent face, Pedro! 20 01:34:26,526 --> 01:34:28,357 What�s all this shit? 21 01:34:30,606 --> 01:34:32,403 Where is the evidence? 22 01:34:32,646 --> 01:34:36,161 At the district prosecutor�s. You can take a look at it in court. 23 01:34:43,286 --> 01:34:45,322 You fucked me, you gay asshole! 24 01:34:46,046 --> 01:34:47,559 You know Pedro... 25 01:34:47,806 --> 01:34:51,116 Because of creeps like you... 26 01:34:55,806 --> 01:34:59,435 I always wear a cup! 27 01:35:08,286 --> 01:35:10,197 Eat shit you fucking fairy! 28 01:35:12,286 --> 01:35:14,163 Time for payback. 29 01:35:26,286 --> 01:35:28,277 I�ll kill you, shithead! 30 01:35:41,806 --> 01:35:43,956 Say that you�re a little girl! 31 01:35:44,686 --> 01:35:46,438 I�m a girl. 32 01:35:48,326 --> 01:35:50,396 Say: I am Zsuzsi! 33 01:35:51,846 --> 01:35:54,360 Say: I am Zsuzsi! 34 01:35:54,526 --> 01:35:56,357 I am Zsuzsi. 35 01:35:58,686 --> 01:36:00,881 Get the fuck out of here, scumbag! 36 01:36:02,366 --> 01:36:05,005 If I ever see you again I'll put a bow in your hair, 37 01:36:05,686 --> 01:36:07,995 you, Zsuzsika! 38 01:36:26,406 --> 01:36:28,124 Whoops! 39 01:36:41,246 --> 01:36:42,645 There! 40 01:36:43,286 --> 01:36:44,958 � Seems old. � That's it! 41 01:36:45,126 --> 01:36:47,765 It�s an old police gun. Without a registration number. 42 01:36:47,926 --> 01:36:51,236 � Here: it's clean. � And the bullets? 43 01:36:51,686 --> 01:36:53,039 Cartridges my friend! 44 01:36:53,206 --> 01:36:56,118 Here, this is the magazine, the firing pin, 45 01:36:56,286 --> 01:36:58,402 this is the trigger. 46 01:37:02,446 --> 01:37:05,643 Excuse me. Yes? 47 01:37:06,006 --> 01:37:08,122 Hallo, K�lm�n! When are you coming? 48 01:37:08,286 --> 01:37:11,358 You said you�d come in the morning! 49 01:37:11,646 --> 01:37:13,477 � Coming, Mama, coming. � Right now! 50 01:37:13,646 --> 01:37:15,876 Please, hurry up! I�m nervous! 51 01:37:16,046 --> 01:37:19,959 Do you know how this new camera works? 52 01:37:20,126 --> 01:37:22,879 I�m coming I just have some errands but coming as soon as I can... 53 01:37:23,046 --> 01:37:24,115 Ok, don't! 54 01:37:24,286 --> 01:37:27,084 Disappoint me again, I�ll deal with it myself! 55 01:37:37,006 --> 01:37:38,644 Good morning! 56 01:37:48,486 --> 01:37:50,283 � Are you cold? � Yes. 57 01:37:52,926 --> 01:37:55,201 � We should get to the car. � Let�s run! 58 01:37:55,366 --> 01:37:57,641 � No way! � Come on! 59 01:37:57,886 --> 01:37:59,842 Let's go! 60 01:38:59,806 --> 01:39:01,797 Good morning, everybody! 61 01:39:03,086 --> 01:39:05,316 I am Dr Berta Berger, 62 01:39:06,086 --> 01:39:09,442 I will be in charge of group therapy. 63 01:39:09,606 --> 01:39:16,444 My specialty is combining various methods to strengthen your spirits. 64 01:39:16,606 --> 01:39:21,964 This is an ancient Western Siberian rite. 65 01:39:22,126 --> 01:39:27,644 Please stand up and make a circle around the jug! 66 01:39:28,206 --> 01:39:30,561 No, no, you won�t need that yet! 67 01:39:30,966 --> 01:39:34,481 Let�s all make a circle and huddle up! 68 01:39:34,646 --> 01:39:38,195 And now recite the following poem: 69 01:39:38,366 --> 01:39:42,518 Evil, evil, get out, stop eating my heart! 70 01:39:43,366 --> 01:39:54,755 Evil, evil, get out, stop eating my heart! 71 01:39:54,926 --> 01:39:57,281 Good, and now I want you all to spit, 72 01:39:57,446 --> 01:40:00,324 symbolically drain out the evil spirits! 73 01:40:00,486 --> 01:40:02,283 I�ve never ever done this before! 74 01:40:02,446 --> 01:40:04,516 Trust me! I�ll cure you. 75 01:40:24,446 --> 01:40:26,960 You must�ve run far today. We�ll have to go soon. 76 01:40:30,046 --> 01:40:31,843 I met Pedro. 77 01:40:32,406 --> 01:40:35,364 � That corrupt, asshole? � Yeah. 78 01:40:36,166 --> 01:40:38,760 I couldn�t get over what he wrote on the wall. 79 01:40:38,926 --> 01:40:40,757 How do you know it was him! 80 01:40:40,926 --> 01:40:46,125 I know it. Now we�re even. Let�s go, we�ll be late! 81 01:40:46,366 --> 01:40:47,515 Dick! 82 01:40:47,726 --> 01:40:49,717 � I have to tell you something! � What? 83 01:40:51,286 --> 01:40:53,720 I want to ask the captain for an appointment, 84 01:40:53,886 --> 01:40:55,956 I want to tell him that... 85 01:40:58,046 --> 01:41:02,085 � this thing about me. � What thing? I don�t get it. 86 01:41:03,206 --> 01:41:04,844 Well... 87 01:41:07,606 --> 01:41:10,439 I decided to tell him that... that I�m gay. 88 01:41:19,526 --> 01:41:21,164 What? 89 01:41:21,806 --> 01:41:23,637 I�ve been thinking about this for a while. 90 01:41:23,806 --> 01:41:25,205 It happens in the States all the time. 91 01:41:25,366 --> 01:41:28,164 � Why can't it be the same here? � Are you out of your mind? 92 01:41:28,726 --> 01:41:31,923 I almost killed a redneck for this. Are you kidding? 93 01:41:42,286 --> 01:41:55,484 One, two, three, four, five, six, seven... 94 01:41:57,006 --> 01:42:02,364 The seeds�! I guard the dark forces that cause all your problems. 95 01:42:02,686 --> 01:42:05,439 By the time they�re grown, you will be cured. 96 01:42:08,366 --> 01:42:12,996 So please show me your personal objects! 97 01:42:15,926 --> 01:42:17,564 Zsuzsi! 98 01:42:20,646 --> 01:42:23,444 Imagine his reaction! 99 01:42:27,006 --> 01:42:29,566 Dick, Il mean it. 100 01:42:30,966 --> 01:42:33,036 Are you out of your mind? Don�t do this! 101 01:42:33,206 --> 01:42:35,561 Somehow I was hoping that you�d be proud of me. 102 01:42:36,646 --> 01:42:39,114 I don�t feel good like this. 103 01:42:44,926 --> 01:42:47,201 I think the captain will understand. 104 01:42:52,086 --> 01:42:54,042 And you�ll tell him that we�re together, right? 105 01:42:54,206 --> 01:42:56,674 No Dino! I�m not gonna be the token fag! 106 01:42:56,846 --> 01:43:00,441 Dildos in my drawer, gay pics on my windscreen, right?! 107 01:43:00,606 --> 01:43:03,484 They would sack us! 108 01:43:03,526 --> 01:43:06,040 � You know them! � I�ll only speak for myself. 109 01:43:06,846 --> 01:43:10,282 I need the permission, I don�t want to pretend any more. 110 01:43:10,526 --> 01:43:13,677 If I want to chat to men in the office I will. 111 01:43:13,846 --> 01:43:16,314 Whose business is it anyway? 112 01:43:18,006 --> 01:43:20,156 Just fucking try that! 113 01:43:36,286 --> 01:43:46,719 Help, help, help! Fire! Somebody! 114 01:44:00,086 --> 01:44:02,395 If there was a pill that made me straight, 115 01:44:02,566 --> 01:44:04,158 I�d take it. 116 01:44:04,326 --> 01:44:06,965 Every day like the pill! 117 01:44:08,406 --> 01:44:10,601 Love that jacket of yours, big dick! 118 01:44:10,766 --> 01:44:13,724 Should have a golden label on the back that says BIG DICK... 119 01:44:15,406 --> 01:44:16,885 BIG DICK, 120 01:44:17,046 --> 01:44:19,401 � that's all that matters! � Don�t touch me in public. 121 01:44:19,566 --> 01:44:21,557 � Dino, get your hand off me! � Who can see us? 122 01:44:23,366 --> 01:44:25,516 Dino, move your hand! 123 01:44:27,046 --> 01:44:29,196 We�re not on the German highway! 124 01:44:31,766 --> 01:44:34,155 I like my peace and quiet. 125 01:44:34,326 --> 01:44:36,123 What? How? 126 01:44:36,286 --> 01:44:37,719 I like my peace and quiet. 127 01:44:37,886 --> 01:44:39,524 That�s why I�m going to the captain. 128 01:44:39,686 --> 01:44:43,156 No more lies. If he sacks me I�ll find something else. 129 01:44:43,886 --> 01:44:46,241 I just want to live my life. 130 01:44:47,166 --> 01:44:49,441 What�s that over there? 131 01:44:49,646 --> 01:44:51,204 Stop! 132 01:44:53,526 --> 01:45:02,480 Help, fire, somebody, help! 133 01:45:24,646 --> 01:45:25,920 Open up ma�am! 134 01:45:26,086 --> 01:45:27,997 Try to open the door! 135 01:45:28,166 --> 01:45:30,475 Ma�am! Open up! 136 01:45:31,326 --> 01:45:33,317 Police! Break in the door! 137 01:45:33,486 --> 01:45:35,204 It�s open! 138 01:45:43,326 --> 01:45:44,964 Where�s the fire, ma�am? 139 01:45:45,246 --> 01:45:47,157 Fire? Nowhere. 140 01:45:47,326 --> 01:45:52,081 I smelled smoke in the hall, got scared and had to ask for help. 141 01:45:52,606 --> 01:45:58,363 I am so glad that you are here! Would you like some coffee? 142 01:46:01,566 --> 01:46:06,082 My Mum adored her job, she was a guide for 30 years. 143 01:46:06,486 --> 01:46:11,116 On the go all the time, entertaining foreigners... 144 01:46:14,806 --> 01:46:17,001 She once calculated that she showed 145 01:46:17,166 --> 01:46:19,680 the Fisherman�s Bastion to over 46,000 guests! 146 01:46:19,846 --> 01:46:22,360 But she hasn�t led a group in years. 147 01:46:22,526 --> 01:46:24,323 She translates cookbooks now and then. 148 01:46:24,486 --> 01:46:27,125 How do you feel about her? 149 01:46:27,606 --> 01:46:29,756 She�s a bit self-centered 150 01:46:29,926 --> 01:46:31,917 but she's cool. We get along alright. 151 01:46:32,926 --> 01:46:37,044 There is really nothing bad about my family or my work. 152 01:46:38,166 --> 01:46:40,600 I am a pR director at a bank. 153 01:46:41,606 --> 01:46:43,039 That�s all. 154 01:46:43,766 --> 01:46:45,996 And how about your brother? 155 01:46:46,166 --> 01:46:48,555 He�s a very sweet, smart kid. 156 01:46:48,966 --> 01:46:52,675 He�s quiet and serious, but I really love him. 157 01:46:52,846 --> 01:46:54,837 He never causes any trouble! 158 01:47:22,046 --> 01:47:28,394 It�s me! Hi, Mom. 159 01:48:30,206 --> 01:48:33,994 Mother, I�ll save you. 160 01:48:40,086 --> 01:48:42,361 Let�s learn to appreciate the fact that we are human! 161 01:48:42,526 --> 01:48:48,522 This is the guiding principle of our institution, so remember it! 162 01:49:22,006 --> 01:49:26,602 Here, I brought you something. Chocolate. 163 01:49:27,526 --> 01:49:30,643 This is the best chocolate in the world. 164 01:49:32,206 --> 01:49:37,405 It�s so unique that each bar has a serial number. 165 01:49:37,566 --> 01:49:39,158 Here, take a bite! 166 01:49:39,326 --> 01:49:42,159 Careful, the effect is really strong! 167 01:49:43,006 --> 01:49:45,520 Chocolate! Wow! 168 01:49:46,246 --> 01:49:47,361 Give me some. 169 01:49:47,526 --> 01:49:50,120 If a woman has a bite of this you can ask her to do anything. 170 01:49:50,286 --> 01:49:52,163 Wow, nice! 171 01:49:52,326 --> 01:49:55,398 Just take my daughter Kirill! No need to complicate things! 172 01:50:12,166 --> 01:50:16,398 If anything happens I�ll call you, okay? Bye! 173 01:50:16,926 --> 01:50:18,882 � Make sure you give me a ring! � Sure, D�ri. 174 01:50:19,046 --> 01:50:21,401 � Bye then but call me! � All right. 175 01:50:27,966 --> 01:50:30,196 Come, come, let me show you something! 176 01:50:30,766 --> 01:50:32,199 Hi. 177 01:50:32,366 --> 01:50:35,324 � Come, sit down! � All right, all right! 178 01:50:35,486 --> 01:50:36,714 Look at this! 179 01:50:36,886 --> 01:50:40,765 All right! Wait, I need my glasses. 180 01:50:41,086 --> 01:50:45,955 The firemen came. They broke into my place, just like that. 181 01:50:46,126 --> 01:50:47,764 � What? � So, can you see now? 182 01:50:47,926 --> 01:50:51,396 Look, what a nice picture! I look good, don�t l? 183 01:50:52,206 --> 01:50:53,400 You do. 184 01:50:53,566 --> 01:50:57,639 Ten men rushed in and here I was in my frock. Imagine that! 185 01:50:57,806 --> 01:50:59,239 � What did they want? � What do I know? 186 01:50:59,406 --> 01:51:01,317 Looking for the fire. 187 01:51:01,486 --> 01:51:07,436 I gave them coffee and guess what, one of them asked me to dance! 188 01:51:09,646 --> 01:51:12,922 And imagine, I got his phone number! 189 01:51:13,086 --> 01:51:14,838 Go on! 190 01:51:15,006 --> 01:51:19,443 A tall man with lovely eyes and he introduced himself as: 191 01:51:19,646 --> 01:51:22,604 Pali from Kert�sz Street! 192 01:51:24,406 --> 01:51:27,603 Who gives a shit about Kert�sz Street? 193 01:51:27,766 --> 01:51:31,554 All men are idiots! So, where shall we shop? 194 01:51:31,726 --> 01:51:33,318 Hang on, don�t you want some coffee? 195 01:51:33,486 --> 01:51:37,764 What, no champagne? Too late for coffee at 10 am! 196 01:51:38,366 --> 01:51:42,200 Ok, I�ll get some. Coming. 197 01:51:53,846 --> 01:51:55,484 This is exactly how I picture myself! 198 01:51:55,646 --> 01:51:59,116 I see myself in 30 years time men bustling about, 199 01:51:59,286 --> 01:52:02,119 me controlling them all... 200 01:52:02,286 --> 01:52:04,481 Is this why you spent ages becoming a detective, dummy? 201 01:52:04,646 --> 01:52:07,604 To go completely nuts one day? 202 01:52:07,766 --> 01:52:10,439 Take it easy, Dick! Don�t spoil the mood! 203 01:52:10,966 --> 01:52:12,957 Now we can scribble a two-page-report about 204 01:52:13,446 --> 01:52:18,440 how great it was to have coffee at a fake victim�s place! 205 01:52:18,606 --> 01:52:20,164 No need to write anything, this was informal. 206 01:52:20,326 --> 01:52:22,317 We always have to write reports that�s the rule! 207 01:52:22,606 --> 01:52:24,881 � And I always stick to the rules! � Watch out! 208 01:52:42,926 --> 01:52:44,803 Is this the day? 209 01:52:45,126 --> 01:52:46,718 The day for what? 210 01:52:47,206 --> 01:52:50,357 The day you came up with in your stupid horoscope 211 01:52:50,526 --> 01:52:55,122 � for my death, remember? � Oh... 212 01:52:55,606 --> 01:52:56,641 Don�t you remember? 213 01:52:56,806 --> 01:53:00,321 Stop saying things like that for heaven�s sake! 214 01:53:00,526 --> 01:53:03,723 You are not going to die today, or tomorrow nor the day after! 215 01:53:03,886 --> 01:53:05,604 Thanks a lot. 216 01:53:06,406 --> 01:53:08,840 So it was supposed to be today. 217 01:53:12,966 --> 01:53:14,479 Admit it! 218 01:53:15,446 --> 01:53:19,405 Or have a look again, in case you don�t remember. 219 01:53:19,566 --> 01:53:23,002 I do sort of... but I don�t believe in that anymore! 220 01:53:23,246 --> 01:53:26,283 And I have never believed in it! I hate it! 221 01:53:28,086 --> 01:53:33,285 Ilona! There are so many things that lie ahead of me! 222 01:53:33,526 --> 01:53:36,438 I know that a big love affair will come. 223 01:53:36,606 --> 01:53:39,962 Or many little ones! Lots of sweet little flings. 224 01:53:40,126 --> 01:53:41,764 I am still so peppy, am I not? 225 01:53:41,926 --> 01:53:43,996 Yes, you should have some more kids too! 226 01:53:44,166 --> 01:53:48,956 You are so stupid! Forget this! Let�s go shopping! 227 01:53:49,126 --> 01:53:51,435 I want to get some stuff for my son. 228 01:53:51,606 --> 01:53:57,761 I�m turning K�lm�n into a real man! He�ll have to be independent! 229 01:53:57,926 --> 01:54:00,201 From now on I�ll be more self-centered. 230 01:54:00,366 --> 01:54:03,005 Then take off that crappy wig! 231 01:54:05,766 --> 01:54:10,476 You are silent again. Are you an owl? 232 01:54:11,646 --> 01:54:14,035 No I am not an owl. 233 01:54:15,126 --> 01:54:17,686 Ha, you lost! 234 01:54:19,326 --> 01:54:24,036 What are you concentrating on? You keep losing. 235 01:54:24,646 --> 01:54:26,443 On the evil. 236 01:54:26,686 --> 01:54:32,477 K�lm�n, you should learn how to be professionally unbalanced. 237 01:54:32,646 --> 01:54:33,715 Take me! 238 01:54:33,886 --> 01:54:36,241 Day after day I cheerfully face insecurity, 239 01:54:36,406 --> 01:54:38,681 I know how to be wholeheartedly neurotic! 240 01:54:38,846 --> 01:54:40,837 Okay, I wouldn�t call myself happy... 241 01:54:42,326 --> 01:54:44,556 Katalin, I�m not unbalanced. 242 01:54:44,886 --> 01:54:49,482 Personality as such is merely a collection of paranoid symptoms. 243 01:54:52,046 --> 01:54:54,082 Let�s go to Mexico! 244 01:54:55,766 --> 01:54:58,883 Let�s ask your sister for money and get out of here! 245 01:55:04,006 --> 01:55:07,794 We�ll start our journey into the deeper layers of your sprits. 246 01:55:08,326 --> 01:55:10,760 Now, let your spirits flow! 247 01:55:12,406 --> 01:55:17,958 To be healed you need to be clear about what is going on with you. 248 01:55:18,486 --> 01:55:22,240 Zsuzsi, tell us about one of your mornings, 249 01:55:22,406 --> 01:55:25,443 how did your day start when problems began? 250 01:55:26,166 --> 01:55:28,600 Every day would start the same way. 251 01:55:29,446 --> 01:55:31,437 I woke up fine, was able to forget that 252 01:55:31,606 --> 01:55:34,916 this was just the usual silence before the storm. 253 01:57:25,046 --> 01:57:27,196 � Hello! � Oh, I am so glad you�re here! 254 01:57:27,806 --> 01:57:29,080 � Are you ok? � No, I am not. 255 01:57:29,246 --> 01:57:31,476 My heart is being finicky again. 256 01:57:31,646 --> 01:57:34,001 Right, show me that little engine! 257 01:57:36,966 --> 01:57:39,321 Hey you're alive! 258 01:57:39,646 --> 01:57:41,204 What is it? 259 01:57:41,366 --> 01:57:43,436 � Where have you been? � What do you mean where? 260 01:57:43,606 --> 01:57:45,562 � At work. � I couldn�t reach you. 261 01:57:45,886 --> 01:57:48,559 Zsuzsi! My batteries were flat. 262 01:57:49,846 --> 01:57:54,158 Come here! Easy! 263 01:57:55,286 --> 01:57:58,005 Oh... I�m so glad you are here! 264 01:57:58,606 --> 01:58:01,359 It would be so nice to feel that you are always here with me... 265 01:58:01,526 --> 01:58:03,278 But I�m here, am I not? Where else would I be? 266 01:58:03,446 --> 01:58:06,358 Who is Kirill? Is he your partner? 267 01:58:07,886 --> 01:58:09,877 That�s a good question. 268 01:58:10,966 --> 01:58:15,642 I want honest answers! Zsuzsa. 269 01:58:18,566 --> 01:58:19,999 Dick! 270 01:58:20,886 --> 01:58:22,922 I don�t care what kind of person you are! 271 01:58:23,086 --> 01:58:26,761 I don�t care if someone drinks, some cops take drugs. 272 01:58:26,926 --> 01:58:32,922 I don�t care who�s fucking whom. 273 01:58:33,126 --> 01:58:38,564 But a cop should not be stressed, crazy, troubled. 274 01:58:39,966 --> 01:58:43,959 Cops�re gentlemen on whose shoulder society 275 01:58:44,126 --> 01:58:48,517 can rest and find peace so to say. 276 01:58:49,286 --> 01:58:52,278 Nervous assholes don�t calm anyone down 277 01:58:52,446 --> 01:58:55,119 and they�re crappy colleagues, too! 278 01:58:56,846 --> 01:59:00,236 Dick! You are running all the time! 279 01:59:00,606 --> 01:59:04,076 Get control of yourself! Or you�ll be demoted! 280 01:59:04,526 --> 01:59:08,997 Ok, give me a light then fuck off! 281 01:59:13,286 --> 01:59:15,675 Go to the training and make sure 282 01:59:15,846 --> 01:59:19,395 you get sent to Orlando to the competition. 283 01:59:19,646 --> 01:59:23,082 The top brass are coming today, and it's important. 284 01:59:23,966 --> 01:59:28,278 I want our SWAT team to be funded. 285 01:59:28,446 --> 01:59:31,119 Captain, I would like to ask you something! 286 01:59:31,286 --> 01:59:32,321 What is it? 287 01:59:32,486 --> 01:59:35,398 I�d like to talk to you about an important, personal matter. 288 01:59:35,566 --> 01:59:37,557 Why are you busting my balls, sport? 289 01:59:37,726 --> 01:59:40,286 It�s personal. Has nothing to do with Dick! 290 01:59:40,926 --> 01:59:43,042 Thank God! 291 01:59:46,366 --> 01:59:48,834 I have a million things to do. 292 01:59:49,686 --> 01:59:52,075 Come to my office at 4 pm. 293 01:59:52,366 --> 01:59:54,721 Be on time. If you�re late you can knock, 294 01:59:54,886 --> 01:59:58,083 � but I won�t let you in! � I�ll be there. 295 02:00:05,766 --> 02:00:06,835 You heard him, didn�t you? 296 02:00:07,006 --> 02:00:08,883 He said he didn�t care who�s fucking whom! 297 02:00:09,046 --> 02:00:11,355 I knew he would understand. 298 02:00:13,606 --> 02:00:15,722 Lower your voice here! 299 02:00:16,246 --> 02:00:19,204 Yes, but what he meant was it�s okay 300 02:00:19,966 --> 02:00:21,763 to nail female officers, not each other! 301 02:00:22,166 --> 02:00:24,555 I thought you�d get scared and change your mind eventually! 302 02:00:24,846 --> 02:00:26,996 But you wanna� play cool, the ultra-modern faggot! 303 02:00:27,206 --> 02:00:28,719 Don�t you get it? 304 02:00:28,966 --> 02:00:31,400 I�m not doing this against you, it�s for me. 305 02:00:32,286 --> 02:00:33,401 � I have a right to do this. � You are so low! 306 02:00:33,566 --> 02:00:35,477 You can�t help it, you were born like that! 307 02:00:35,646 --> 02:00:37,159 � Hi Sanyi! � Good morning Sir. 308 02:00:37,326 --> 02:00:40,443 � Heard your son wants to box? � Yeah, right, he�s like this! 309 02:00:40,606 --> 02:00:42,801 Send him to the gym we�ll pump him up. 310 02:00:42,966 --> 02:00:47,323 Okay but careful with his teeth! Be gentle, like a girl would! 311 02:00:47,886 --> 02:00:50,798 � Bye Sanyi. � Dentists are expensive! 312 02:00:55,086 --> 02:00:57,554 � Let's talk this through! � Let me go! 313 02:00:58,126 --> 02:00:59,957 Let me go! 314 02:01:07,606 --> 02:01:09,005 You betrayed me! 315 02:01:09,166 --> 02:01:10,838 � I haven�t. � You have. And what hurts most is 316 02:01:11,006 --> 02:01:13,566 that you made a decision without me. Is that clear? 317 02:01:14,206 --> 02:01:15,605 So what�re we talking about then? 318 02:01:15,766 --> 02:01:17,961 You can do as you please. But without me. 319 02:01:19,126 --> 02:01:22,198 I�m deleting your name from my phone and that�s it. 320 02:01:23,446 --> 02:01:25,516 I helped you get this job and now you betrayed our secret. 321 02:01:25,686 --> 02:01:27,517 You�re a rat! Get out of here! 322 02:01:27,686 --> 02:01:30,484 � Dick! Dick! � Leave me alone! 323 02:01:30,726 --> 02:01:32,205 Hey... Dick! 324 02:01:32,366 --> 02:01:34,675 � I care for you did you hear that? � Leave me alone! 325 02:01:55,406 --> 02:01:57,362 Coming! 326 02:02:36,046 --> 02:02:37,525 Daily Silent Hour! 327 02:03:18,366 --> 02:03:22,644 Zolt�n, what�s the hardest thing about the mornings for you? 328 02:03:23,006 --> 02:03:25,440 Well, I think its leaving the house. 329 02:03:25,566 --> 02:03:28,399 After a while I felt like I couldn�t go to work. 330 02:03:28,566 --> 02:03:29,521 Move your hand! 331 02:03:29,686 --> 02:03:31,517 We can�t understand what you�re saying! 332 02:03:38,286 --> 02:03:40,880 I always have herpes outbreaks. 333 02:03:42,246 --> 02:03:44,396 A colleague once said, 334 02:03:44,846 --> 02:03:50,045 that common anxiety activates the herpes virus in our bodies. 335 02:03:50,206 --> 02:03:55,405 The next day I had an outbreak and it keeps happening. 336 02:03:55,566 --> 02:04:02,165 The fight against herpes wore me out, I lost my appetite, 337 02:04:02,366 --> 02:04:04,641 and work became tedious. 338 02:04:04,806 --> 02:04:09,277 I used to stuff myself, 339 02:04:10,006 --> 02:04:13,476 but soon I couldn't eat a bite. 340 02:04:13,646 --> 02:04:17,798 I didn�t feel like drinking, let alone chewing! 341 02:04:19,126 --> 02:04:23,836 My bunny once joked 342 02:04:24,366 --> 02:04:28,757 that I turned from a happy piglet into a sad sow. 343 02:04:29,766 --> 02:04:32,519 I guess that�s why she left. 344 02:04:33,726 --> 02:04:35,717 I became weak, 345 02:04:35,886 --> 02:04:42,564 even a small task like getting into my car and driving, 346 02:04:42,806 --> 02:04:45,479 being in traffic, was beyond me! 347 02:04:47,326 --> 02:04:51,285 We�ll fix this! It�s gonna get better, day by day. 348 02:05:01,166 --> 02:05:06,843 Zsuzsi wants so much attention! Making such a big deal of everything. 349 02:05:07,046 --> 02:05:11,005 She checked into a private clinic a month ago. 350 02:05:11,166 --> 02:05:13,555 When I was at her age acting like this my mother 351 02:05:13,726 --> 02:05:18,004 slapped me and it made me feel okay for a week! For free! 352 02:05:18,966 --> 02:05:21,844 Just cry into your pillow that�s all! Right? 353 02:05:22,566 --> 02:05:26,275 Borb�la, Katalin and P�ter can try their luck 354 02:05:26,446 --> 02:05:29,597 with the world�s largest scratch ticket! 355 02:05:29,886 --> 02:05:36,837 Each of you should pick a sun and begin scratching on my signal! 356 02:05:37,006 --> 02:05:38,803 And what about your daughter? 357 02:05:38,966 --> 02:05:41,241 D�ri is out of her mind! 358 02:05:41,406 --> 02:05:44,955 Every time she is about to visit her husband in New York she freaks out. 359 02:05:47,326 --> 02:05:49,282 CalIs me every five minutes. 360 02:05:49,446 --> 02:05:52,961 Why did she marry a diplomat if she hates to travel? 361 02:05:53,646 --> 02:05:55,876 There you go, that�s the winning sign... 362 02:05:56,046 --> 02:05:59,516 So, Borb�la is sure to receive a monthly wage for a year... 363 02:05:59,686 --> 02:06:03,599 Wow my little angel had such a lovely bath, 364 02:06:03,766 --> 02:06:10,922 Mummy is gonna eat this kid for lunch... 365 02:06:11,206 --> 02:06:16,644 We are going to Daddy in New York on the big plane. 366 02:06:31,686 --> 02:06:34,996 Are you asleep G�zuka? 367 02:07:10,686 --> 02:07:12,483 Is K�lm�n still seeing that girl? 368 02:07:12,646 --> 02:07:15,080 Yes, he is madly in love! She is a bit strange 369 02:07:15,246 --> 02:07:17,680 but I don�t have to introduce her to anyone... 370 02:07:17,846 --> 02:07:19,837 won�t be a member of our family for long! 371 02:07:20,006 --> 02:07:21,758 This is what your ex-mother in law used to say... 372 02:07:21,926 --> 02:07:25,999 I don�t care what weirdoes he dates as long as he�s doing something! 373 02:07:26,166 --> 02:07:30,045 I don�t want him to be blue like all the other men! 374 02:07:30,206 --> 02:07:33,562 I am so bored of smart blue men! 375 02:07:33,726 --> 02:07:36,001 First of all, I don�t like what he looks like. 376 02:07:36,166 --> 02:07:39,602 A real man should have muscles and not be so skinny! 377 02:07:39,766 --> 02:07:41,279 Black hair and blue eyes! 378 02:07:41,446 --> 02:07:44,006 Just like your husband who is bold and wears glasses! 379 02:07:44,166 --> 02:07:46,839 � How do you like this? � Not too elegant. 380 02:07:47,006 --> 02:07:49,315 I don�t want him to look like a banker! 381 02:07:49,486 --> 02:07:51,556 I want him to be peppy. 382 02:07:51,726 --> 02:07:55,799 I�m going to turn him into a real go-getter! 383 02:08:04,846 --> 02:08:08,885 Hey, do you think they have a camera here? 384 02:08:09,046 --> 02:08:12,516 Maybe, but I�m sure they have turned it off now! 385 02:08:12,726 --> 02:08:15,559 Unless they are perverts. 386 02:08:18,326 --> 02:08:21,124 � Damn it! � What is it? 387 02:08:21,646 --> 02:08:23,045 Nothing, 388 02:08:23,206 --> 02:08:26,164 I just really hate that when my ass looked like a watermelon 389 02:08:26,326 --> 02:08:29,602 there were no mirrors in the change rooms. 390 02:08:29,766 --> 02:08:33,679 And now I have to close my eyes to put things on! 391 02:08:35,646 --> 02:08:38,035 With me it�s the breasts. 392 02:08:38,206 --> 02:08:40,800 Remember, I used to be flat chested! 393 02:08:41,086 --> 02:08:45,876 And now if I take off my bra too quickly I fall on my nose! 394 02:08:47,126 --> 02:08:49,959 What�s so funny? This is exactly my size! 395 02:08:50,326 --> 02:08:52,999 All K�lm�n needs is a cool car! 396 02:08:53,246 --> 02:08:56,761 � Does he have a license yet? � No, he takes the metro. 397 02:08:56,926 --> 02:08:59,394 He says he likes the metro. 398 02:09:21,326 --> 02:09:24,796 Jesus, K�lm�n! What do you need a weapon for? 399 02:09:25,446 --> 02:09:27,801 To take care of the evil today. 400 02:09:29,246 --> 02:09:31,680 You must help me, because I am scared on my own! 401 02:09:31,846 --> 02:09:33,438 I have to do it. 402 02:09:34,286 --> 02:09:37,676 When we�re done we can go to Mexico but not until then. 403 02:09:40,366 --> 02:09:43,995 � Wow it�s really heavy... � Katalin, listen! 404 02:09:44,726 --> 02:09:47,445 I have to tell you something important. 405 02:09:48,766 --> 02:09:52,361 Three years ago I realized that someone changed my Mum 406 02:09:52,526 --> 02:09:55,882 into an alien who looks like her. She�s been poisoning me for years. 407 02:09:56,046 --> 02:09:59,516 At family meals she experiments with all kinds of poisons. 408 02:09:59,686 --> 02:10:02,883 But I seem to have a strong constitution. 409 02:10:03,046 --> 02:10:06,083 I know its hard to believe but I can prove it 410 02:10:06,566 --> 02:10:09,956 if the monster�s body gets wet it changes. 411 02:10:10,126 --> 02:10:12,481 I love my Mum and I miss her. 412 02:10:12,646 --> 02:10:14,876 I know she�s alive and being kept somewhere 413 02:10:15,046 --> 02:10:19,597 and the moment the monster dies we�ll be together again. 414 02:10:19,846 --> 02:10:22,724 Darling, have some meat! 415 02:10:24,126 --> 02:10:27,198 � Did you like the soup? � Yes, it was really nice. 416 02:10:27,366 --> 02:10:30,438 You hardly ate. Aren�t you hungry? 417 02:10:30,926 --> 02:10:32,962 I always eat this much. 418 02:10:34,726 --> 02:10:36,717 We never talk... 419 02:10:38,246 --> 02:10:41,522 I don�t even know how you imagine your future. 420 02:10:55,526 --> 02:11:00,077 � Aren�t you interested in anything? � I�m interested in everything. 421 02:11:00,246 --> 02:11:03,602 But in what exactly? 422 02:11:03,926 --> 02:11:07,316 Nothing, I just said it! 423 02:11:08,246 --> 02:11:12,398 � Where are you off to again? � I�m meeting Katalin in the park. 424 02:11:13,326 --> 02:11:16,716 He is always in a rush. 425 02:11:21,046 --> 02:11:22,604 You have to help me, 426 02:11:22,766 --> 02:11:24,996 I will shoot it today if you help me. 427 02:11:25,166 --> 02:11:29,557 We can�t do this. What if it multiplies as a defense? 428 02:11:29,726 --> 02:11:33,514 I have thought about that too, but it doesn�t, I know that. 429 02:11:33,966 --> 02:11:39,279 No, no K�lm�n, this is stupid, K�lm�n, let�s go to the store, 430 02:11:39,446 --> 02:11:42,677 let�s get something to drink, I can feel that I�m dehydrating. 431 02:11:42,846 --> 02:11:45,201 You are the only person I can trust! 432 02:11:45,366 --> 02:11:47,834 Understand? This makes us strong! 433 02:11:51,246 --> 02:11:55,478 I am aware of my blood sugar level every day! 434 02:11:55,646 --> 02:11:58,240 That�s it! Louder! And why? Because... 435 02:11:58,406 --> 02:12:01,955 Be contemporary? Have some candy? 436 02:12:02,126 --> 02:12:04,162 Wonderful! And now 437 02:12:04,326 --> 02:12:07,602 I would like to ask everybody to shout about their problems! 438 02:12:07,766 --> 02:12:10,280 This is a finish personality training. 439 02:12:10,446 --> 02:12:13,040 Zsuzsi, go first! Tell us what is your problem now? 440 02:12:13,206 --> 02:12:16,278 Loudly, clearly without choosing your words! 441 02:12:17,286 --> 02:12:20,722 Lately I have felt more and more insecure, 442 02:12:21,486 --> 02:12:23,761 I couldn�t make any decisions, 443 02:12:23,926 --> 02:12:25,757 and it was clear to those around me, too. 444 02:12:25,926 --> 02:12:27,962 Louder! Braver! 445 02:12:28,126 --> 02:12:31,084 I think my colleagues started to think, that I�m stu... 446 02:12:31,246 --> 02:12:32,474 I don�t feel like doing this! 447 02:12:32,646 --> 02:12:36,639 Let your feelings out! Shout! I asked you to shout! 448 02:12:36,806 --> 02:12:40,594 What for? Will that slow down my heart? 449 02:12:41,566 --> 02:12:43,522 Alright then. 450 02:12:46,286 --> 02:12:48,277 Please take a seat! 451 02:12:52,606 --> 02:12:55,916 This is a shouting therapy, which has been applied successfully 452 02:12:56,206 --> 02:12:58,197 all over the world for 30 years. 453 02:12:58,366 --> 02:13:00,482 And I won�t have any panic attacks if I shout? 454 02:13:00,646 --> 02:13:02,284 You�re kidding! 455 02:13:04,046 --> 02:13:07,834 The only way to cure panic is to learn to deal with it, 456 02:13:08,006 --> 02:13:13,478 to fight the situation and understand that nothing�s wrong. 457 02:13:14,046 --> 02:13:16,560 But you need to get stronger for that 458 02:13:16,726 --> 02:13:24,883 so let out what�s inside loudly, gradually opening your heart. 459 02:13:25,046 --> 02:13:26,957 But there is nothing inside. Apart from emptiness. 460 02:13:27,126 --> 02:13:28,798 I don�t believe you. 461 02:13:29,166 --> 02:13:31,236 Talk about your family, 462 02:13:31,406 --> 02:13:34,716 your mother, your boyfriend, yourself. 463 02:13:35,126 --> 02:13:39,165 You�re safe here, you can tell us anything. 464 02:13:39,326 --> 02:13:41,635 There is nothing wrong with my family. 465 02:13:42,046 --> 02:13:46,562 Not sure about that, they hardly ever visit. 466 02:13:53,406 --> 02:13:55,681 What do you hate most? 467 02:13:57,726 --> 02:13:59,876 Insecurity. 468 02:14:00,046 --> 02:14:01,957 Because? 469 02:14:02,526 --> 02:14:05,598 Because growing up I always knew how I wanted to live... 470 02:14:06,206 --> 02:14:09,164 I�m not as free as my mother or my brother. 471 02:14:09,726 --> 02:14:11,444 And? 472 02:14:13,526 --> 02:14:19,874 My mother wants everybody to bustle around her. 473 02:14:20,646 --> 02:14:22,921 She divorced my father long ago. 474 02:14:23,166 --> 02:14:25,361 And after that men showed up and left, 475 02:14:25,526 --> 02:14:26,959 while Mum was busy telling us 476 02:14:27,126 --> 02:14:29,435 that she could change her lovers but not her kids! 477 02:14:29,606 --> 02:14:30,959 I�m not like that. 478 02:14:31,126 --> 02:14:33,686 Ok, so shout, tell us what you�re like! 479 02:14:34,846 --> 02:14:37,041 Don�t you get it? There�s nothing to say, 480 02:14:37,206 --> 02:14:39,925 I don�t even know how I ended up here 481 02:14:41,246 --> 02:14:45,603 why am I so miserable that even daily routine wears me out! 482 02:14:46,766 --> 02:14:49,997 I don�t know why I wanted to be a boss if I can�t deal with it? 483 02:14:50,166 --> 02:14:52,805 I don�t know what I�ve done wrong! 484 02:14:53,926 --> 02:14:57,521 I don�t know why I�m not stronger, others can take anything! 485 02:14:58,446 --> 02:15:00,243 I can�t shout, I can�t breathe 486 02:15:00,406 --> 02:15:02,795 but I was told that my heart was fine... 487 02:15:02,966 --> 02:15:07,835 � Whatever, none of this matters... � Go on! What is it that matters? 488 02:15:10,206 --> 02:15:16,361 That I keep thinking of Kirill! I can�t accept that he left me. 489 02:15:17,046 --> 02:15:18,798 ln my other relationships I always feIt that 490 02:15:18,966 --> 02:15:22,402 I would be much stronger alone but with him... 491 02:15:24,126 --> 02:15:26,765 it was so different. Everything was so... 492 02:15:28,086 --> 02:15:29,485 so pleasant... 493 02:15:29,646 --> 02:15:33,958 So tell him! You are a winner! We are listening! 494 02:15:35,166 --> 02:15:37,441 So tell him! 495 02:15:41,886 --> 02:15:45,196 � Kirill, I hate you! � That�s it! Louder! 496 02:15:47,166 --> 02:15:50,078 � I hate you for leaving me! � More! 497 02:15:50,366 --> 02:15:52,926 Go to hell wanker! 498 02:15:54,206 --> 02:15:59,599 and then again I wish everything was alright again... 499 02:16:12,686 --> 02:16:16,725 Thank you, Zsuzsa! Csaba? 500 02:16:18,726 --> 02:16:23,754 Dino gets sacked, transferred to the media department. 501 02:16:24,486 --> 02:16:26,841 They will leave me alone. 502 02:16:29,406 --> 02:16:34,241 Dino will be banned for good, prosecuted, 503 02:16:34,486 --> 02:16:37,922 I�ll be transferred to the media department. 504 02:16:38,926 --> 02:16:43,602 I kill Dino. I kill myself too. 505 02:18:39,446 --> 02:18:40,845 Thanks. 506 02:18:41,006 --> 02:18:43,201 � Bye. � Bye. 507 02:18:46,686 --> 02:18:48,517 And now? 508 02:18:48,806 --> 02:18:51,923 I know where we should go! But you can�t be chicken-shit. 509 02:18:52,086 --> 02:18:55,965 There�s a very interesting place around the corner, let�s go! 510 02:18:59,326 --> 02:19:01,886 Well, I�m damn sure I won�t go in there! 511 02:19:06,926 --> 02:19:09,724 And what do you want to buy? 512 02:19:10,286 --> 02:19:15,235 I don�t know. Let's get a willy! 513 02:19:16,686 --> 02:19:18,517 What? 514 02:19:19,646 --> 02:19:21,876 A billy [willy]. 515 02:19:22,886 --> 02:19:24,717 What billy [willy]? 516 02:19:27,886 --> 02:19:29,797 A willy. 517 02:19:30,366 --> 02:19:33,961 Ilona! You told me I will die today! 518 02:19:34,206 --> 02:19:37,881 You owe me this. 519 02:19:39,166 --> 02:19:42,841 OK, put on your sunglasses, 520 02:19:43,446 --> 02:19:46,563 we're going in and that's it! 521 02:19:46,726 --> 02:19:48,478 Good. 522 02:20:06,126 --> 02:20:08,082 Look at that! 523 02:20:12,046 --> 02:20:16,119 � What are you supposed to do here? � I don�t know, keep looking! 524 02:20:16,286 --> 02:20:18,242 I can�t see anything in shades! 525 02:20:18,406 --> 02:20:22,524 I can�t either, never mind, keep looking! 526 02:20:24,166 --> 02:20:26,600 Wow... Whoops! 527 02:20:26,766 --> 02:20:30,441 Wow, that�s something. Can�t look at it... 528 02:20:32,046 --> 02:20:35,243 Hey, what�s this for? 529 02:20:35,406 --> 02:20:39,160 I don�t know, hangman�s sex? 530 02:20:39,326 --> 02:20:41,078 Looks good on you. 531 02:20:41,526 --> 02:20:44,677 � Better then a bikini! � Idiot. 532 02:20:49,446 --> 02:20:51,960 Look there�s somebody, okay, let�s move it! 533 02:20:52,126 --> 02:20:54,082 You talk... 534 02:20:54,246 --> 02:20:57,158 � What shall I call it? � Call it a penis... 535 02:20:57,326 --> 02:20:59,203 Too formal... 536 02:20:59,366 --> 02:21:02,164 Good afternoon! We would like a male genital organ! 537 02:21:02,326 --> 02:21:03,998 Two! 538 02:21:04,166 --> 02:21:07,954 Good afternoon, what kind did you have in mind? 539 02:21:09,326 --> 02:21:10,395 What do you have? 540 02:21:10,566 --> 02:21:15,003 Anal wonders, Light in the dark, 541 02:21:15,166 --> 02:21:17,475 purple dream, Magnetic mesmerizer, 542 02:21:17,646 --> 02:21:23,437 Treasure of Africa, and finally, Size matters. 543 02:21:26,806 --> 02:21:28,034 And, how much is this one? 544 02:21:28,206 --> 02:21:30,242 That? 12.000 Forints. 545 02:21:30,406 --> 02:21:31,555 � What? � 12,000? 546 02:21:31,726 --> 02:21:35,844 You think that�s a lot? This is high quality from Amsterdam. 547 02:21:36,046 --> 02:21:38,401 But I can show you something else of a similar quality. 548 02:21:38,566 --> 02:21:40,522 Follow me please! 549 02:21:43,206 --> 02:21:45,242 This is our second hand department! 550 02:21:45,406 --> 02:21:48,159 These are all high quality products, but second hand. 551 02:21:48,326 --> 02:21:51,602 Here, take that! This one has a very soft touch. 552 02:21:51,766 --> 02:21:53,279 Do you mean this has been... 553 02:21:53,446 --> 02:21:58,122 Right but they all cost forints. Great products. 554 02:21:58,286 --> 02:22:01,596 This one for example seems brand new. 555 02:22:01,846 --> 02:22:06,283 I guess it was lying around in some drawer. 556 02:22:06,486 --> 02:22:08,397 Here this one�s a bargain! Even if it�s second hand! 557 02:22:08,566 --> 02:22:11,285 � Take it! � I should take it? - Yes. 558 02:22:12,326 --> 02:22:15,045 See, your heart didn�t stop! 559 02:22:17,646 --> 02:22:18,715 That's it! 560 02:22:18,886 --> 02:22:22,401 Sport, good fitness is life itself! 561 02:22:24,446 --> 02:22:27,643 Don�t give up! Don�t give up! 562 02:22:29,206 --> 02:22:33,597 Six point five! See your heart didn�t stop! 563 02:22:34,246 --> 02:22:41,834 Nobody gives up! Do it, faster! Go on! 564 02:22:43,006 --> 02:22:45,156 Seven point three! 565 02:23:50,846 --> 02:23:54,202 � Calm down, it�s a blackout! � Do something about it! 566 02:23:54,366 --> 02:23:56,960 � Where�s the emergency exit? � We�ll never get out of here! 567 02:23:57,286 --> 02:24:00,244 Don�t run that way, this is the way out! 568 02:24:23,846 --> 02:24:26,360 Finally! I was held up! 569 02:24:27,046 --> 02:24:28,877 � Hi. � Hi. 570 02:24:29,726 --> 02:24:31,557 You�re not in the best mood! 571 02:24:31,726 --> 02:24:34,035 It�s nice to see you. How was work? 572 02:24:34,206 --> 02:24:38,563 Ah, forget it! So what�s up? Why are you so tense? 573 02:24:38,726 --> 02:24:40,717 � I�m in a bad mood. � Are you? 574 02:24:40,886 --> 02:24:42,797 Aren�t we going to the movies like we planned? 575 02:24:42,966 --> 02:24:44,877 What do you want to see? 576 02:24:45,046 --> 02:24:48,482 I have been thinking a lot lately about us, 577 02:24:48,966 --> 02:24:53,278 and about me. Mostly about me in fact. 578 02:24:53,446 --> 02:24:55,038 And? 579 02:24:56,286 --> 02:25:01,406 I made a difficult decision, but I�m relieved. 580 02:25:04,966 --> 02:25:07,924 I realized who I am and what I am, that's all! 581 02:25:08,086 --> 02:25:11,965 � I don�t understand any of this. � I�m getting there but it's not easy. 582 02:25:12,126 --> 02:25:15,562 A friend, Alex will explain. 583 02:25:17,686 --> 02:25:19,642 This is about us 584 02:25:23,766 --> 02:25:27,679 and for serious issues it's best to consult a professional. 585 02:25:27,846 --> 02:25:29,438 May l? 586 02:25:29,606 --> 02:25:32,245 Sure, but I still don�t get it. 587 02:25:32,566 --> 02:25:35,558 Alex! Will you! 588 02:25:42,886 --> 02:25:47,277 Zsuzsi. In people�s lives loves come and go. 589 02:25:47,446 --> 02:25:50,836 I adore you, and you are important to me, 590 02:25:51,046 --> 02:25:57,519 but I can�t go on lying to myself for a lifetime. 591 02:25:57,686 --> 02:26:00,917 I am a loner. 592 02:26:02,166 --> 02:26:04,043 Is this some kind of break-up speech? 593 02:26:04,206 --> 02:26:07,403 Oh, no no, so much more then that. 594 02:26:07,566 --> 02:26:09,238 I am learning to accept myself. 595 02:26:09,406 --> 02:26:12,318 My greatest fear is that I will lose my freedom. 596 02:26:12,486 --> 02:26:14,875 I might be stupid, 597 02:26:15,046 --> 02:26:20,564 but I don�t want to live for 5, 10 or a hundred years with somebody. 598 02:26:25,326 --> 02:26:31,595 I guess I must be the reason for your strangeness and your fits. 599 02:26:31,766 --> 02:26:37,159 I can�t provide you security. 600 02:26:37,326 --> 02:26:43,401 Don�t depend on someone who hates all forms of responsibility. 601 02:26:43,646 --> 02:26:46,206 Even this. 602 02:27:45,726 --> 02:27:48,081 It�s here now. 603 02:27:50,646 --> 02:27:52,443 Can you sense it? 604 02:27:52,606 --> 02:27:55,404 It�s everywhere... 605 02:27:59,926 --> 02:28:02,360 You must help! 606 02:28:04,246 --> 02:28:07,318 Alright, I will. 607 02:28:32,766 --> 02:28:36,475 Come to register fifteen, dears. 608 02:28:36,926 --> 02:28:40,123 The computer system fell apart! 609 02:28:40,286 --> 02:28:44,723 The customers left everything where it was! 610 02:28:45,686 --> 02:28:47,483 She�s been converted. 611 02:28:47,646 --> 02:28:51,241 I know. I think I recognize them now. 612 02:28:54,966 --> 02:28:57,161 Thank you. 613 02:28:59,086 --> 02:29:03,125 That�s so disgusting we bought a second hand dildo! 614 02:29:03,286 --> 02:29:05,754 I will always wear gloves from now on! 615 02:29:05,926 --> 02:29:08,565 And will always put perfume under my nose... 616 02:29:08,726 --> 02:29:10,523 Always! 617 02:29:14,326 --> 02:29:16,442 Like that... 618 02:29:17,366 --> 02:29:21,325 Ilona take some... There you go! 619 02:29:21,486 --> 02:29:22,555 What about restaurants, 620 02:29:22,726 --> 02:29:25,524 you don�t know who used the cutlery before you either. 621 02:29:25,686 --> 02:29:27,881 I will never go to a restaurant again. 622 02:29:28,446 --> 02:29:30,960 � I won't even eat. � High time! 623 02:29:32,166 --> 02:29:33,963 Thanks. 624 02:29:50,246 --> 02:29:53,158 I�m 37, I can�t take so much stress! 625 02:29:53,566 --> 02:29:57,275 I�m bad at my job, making mistakes... 626 02:29:57,646 --> 02:30:00,797 I�m not gonna end up in an office as a rent-a-cop! 627 02:30:00,966 --> 02:30:03,719 Told you, I will only talk for myself! 628 02:30:04,046 --> 02:30:06,321 Right. You really don�t get this! 629 02:30:06,486 --> 02:30:08,681 You�re a rich, spoiIt prick 630 02:30:08,846 --> 02:30:10,438 who was stupid enough to become a cop! 631 02:30:10,606 --> 02:30:14,076 And now you got bored of it! 632 02:30:14,446 --> 02:30:17,483 Why don�t you go be a go-go dancer in a bar? 633 02:30:21,566 --> 02:30:24,160 You should have dealt with this 20 years ago. 634 02:30:24,326 --> 02:30:29,559 Twenty years ago you ended up in jail for homosexuality! 635 02:30:30,006 --> 02:30:32,520 No one was this tough then let alone a cop! 636 02:30:32,686 --> 02:30:34,995 Did you at least have gay friends? 637 02:30:35,486 --> 02:30:37,124 Not really. 638 02:30:38,246 --> 02:30:40,123 I�m surprised you ever lost your virginity! 639 02:30:40,286 --> 02:30:41,719 But you told your Mom, didn�t you? 640 02:30:41,886 --> 02:30:44,116 My Mom is worse then my Dad. 641 02:30:44,286 --> 02:30:45,958 She would fall apart if she found out. 642 02:30:46,126 --> 02:30:47,764 I�m from a fucking cop dynasty. 643 02:30:47,926 --> 02:30:53,239 You�re the only fag in the world who never told his Mum! 644 02:30:53,406 --> 02:30:56,557 Listen Dino, all I care about is to be a good cop. 645 02:30:56,726 --> 02:31:00,241 Do you know what that means? You don�t know shit! 646 02:31:00,406 --> 02:31:01,919 � How would you? � Yes, I know. 647 02:31:02,086 --> 02:31:03,963 But we could still talk, couldn�t we? 648 02:31:04,126 --> 02:31:07,357 � Right. � Dick, Dino! Your turn! 649 02:31:14,246 --> 02:31:16,157 But maybe you have no idea about any of this. 650 02:31:16,326 --> 02:31:19,079 You know why? Because you�re not a good cop. 651 02:31:19,686 --> 02:31:23,599 You shoot well that�s true, but you�re a crappy cop. 652 02:31:24,366 --> 02:31:26,004 And that�s not your main motivation! 653 02:31:26,166 --> 02:31:29,841 � What do you mean? � You�re an undistinguished cop, 654 02:31:30,006 --> 02:31:32,520 this is why you need all that crap in your life. 655 02:31:32,686 --> 02:31:35,758 � What a horrible thing to say! � Dino! What's going on? 656 02:31:35,926 --> 02:31:38,201 Take your shot! 657 02:31:41,406 --> 02:31:43,362 That�s it! That was great! 658 02:31:57,766 --> 02:31:59,916 Bon appetite to you all! 659 02:32:01,726 --> 02:32:04,160 You will have to mow the lawn after lunch! 660 02:32:04,326 --> 02:32:09,241 And we�ll try dealing with stress using the American note method. 661 02:32:10,606 --> 02:32:13,882 Are you ready? 662 02:32:24,246 --> 02:32:26,521 Hallo. Hallo. 663 02:32:26,686 --> 02:32:27,835 Are you there Mommy? 664 02:32:28,006 --> 02:32:30,759 What is it Dori, I can hardly hear you! Speak up! 665 02:32:30,926 --> 02:32:34,236 I have to whisper I don�t want to wake the baby. 666 02:32:34,406 --> 02:32:36,601 � Okay but I can�t hear anything! � Stop yelling! 667 02:32:36,766 --> 02:32:38,324 Tell me quickly what�s so important? 668 02:32:38,486 --> 02:32:43,196 Earlier as I was bathing Gezu, he was so cute, 669 02:32:43,366 --> 02:32:45,596 he even smiled in his dream. 670 02:32:46,646 --> 02:32:49,001 But I feIt sick suddenly. 671 02:32:49,166 --> 02:32:50,997 It�s okay Dori, everything�s fine. 672 02:32:51,166 --> 02:32:54,203 I took Gezu off the table. 673 02:32:54,766 --> 02:32:57,485 Didn�t want to drop him if I fainted. 674 02:32:57,646 --> 02:33:00,365 � Did you faint? � No, I didn't. 675 02:33:00,926 --> 02:33:02,518 Not yet. 676 02:33:02,686 --> 02:33:04,324 Take care Dori, I have to go. 677 02:33:04,486 --> 02:33:06,716 � We have a busy day with Elli. � Hallo? 678 02:33:06,886 --> 02:33:08,114 Hi Mum, it�s Zsuzsi. 679 02:33:08,286 --> 02:33:10,516 Hello darling, what is it, I�m busy! 680 02:33:10,686 --> 02:33:13,678 Nothing, I just haven�t seen you in a while. 681 02:33:13,846 --> 02:33:16,041 What do you mean in a while? I was there five days ago. 682 02:33:16,206 --> 02:33:18,242 I think it�s started again... 683 02:33:18,406 --> 02:33:21,443 All right, I�m coming! Let me get off the phone... 684 02:33:21,606 --> 02:33:23,278 No don�t get off, don�t get off, 685 02:33:23,446 --> 02:33:25,641 the main thing is that we keep talking, 686 02:33:25,806 --> 02:33:27,922 I don�t want to faint. Okay? 687 02:33:28,086 --> 02:33:30,646 I�m just not having a great time here. 688 02:33:30,926 --> 02:33:34,396 The new therapist is experimenting on us with her stupid methods. 689 02:33:34,566 --> 02:33:36,284 Use your key please, don�t ring the bell. 690 02:33:36,446 --> 02:33:37,561 Okay if I�ve got it! 691 02:33:37,726 --> 02:33:39,637 Don�t you want to visit for an hour sometime? 692 02:33:39,806 --> 02:33:41,797 � I can�t do that now, Zsuzsi! � I can�t open up because 693 02:33:41,966 --> 02:33:44,639 I can�t leave the baby in the middle of the room, 694 02:33:44,926 --> 02:33:48,760 what if a big bird flies in and takes him? 695 02:33:48,926 --> 02:33:50,439 I really can�t! I�m gonna hang up, 696 02:33:50,606 --> 02:33:53,564 ask for a sleeping pill and off to bed! 697 02:33:53,726 --> 02:33:56,001 Lots of love! 698 02:33:56,806 --> 02:34:00,685 See she is always like that when she goes to New York! 699 02:34:00,966 --> 02:34:03,844 � Jesus Christ! � Call me when you�re done! 700 02:34:04,006 --> 02:34:05,962 Okay, I�ll call you in an hour. 701 02:34:07,366 --> 02:34:10,597 Good! It�s not loaded. 702 02:34:11,326 --> 02:34:13,157 What should I say? 703 02:34:13,326 --> 02:34:16,477 I don�t care K�lm�nka, shall we fuck instead? 704 02:34:16,646 --> 02:34:20,195 Okay when it moves, I fire my gun. 705 02:34:20,366 --> 02:34:23,358 Now move towards me! I think it will attack. 706 02:34:41,966 --> 02:34:43,718 Read it! 707 02:34:45,206 --> 02:34:47,959 Perfection�s a direction, not a destination. 708 02:34:52,846 --> 02:34:54,837 Stop! 709 02:34:57,686 --> 02:34:59,881 Stupid kid, stop! 710 02:35:00,046 --> 02:35:02,514 I know now what your problem is. 711 02:35:02,686 --> 02:35:05,917 It�s QLC! Quarter-life Crisis. Ever heard about it? 712 02:35:06,126 --> 02:35:07,718 No. 713 02:35:08,166 --> 02:35:10,885 You�ve reached your goals at a young age. 714 02:35:11,046 --> 02:35:17,485 Good job, nice car, a flat... The solution: New goals! 715 02:35:20,286 --> 02:35:24,279 You�ll crash! You�re being stupid! 716 02:35:24,446 --> 02:35:26,357 I�ll never be able to go out in public again. 717 02:35:26,526 --> 02:35:28,915 You have to get rid of negative thoughts. 718 02:35:29,286 --> 02:35:31,561 The first goal is to leave this institution. 719 02:35:31,726 --> 02:35:35,878 Walk to the gate, look around and come back! 720 02:35:36,646 --> 02:35:38,045 � I can�t. � Yes you can. 721 02:35:38,206 --> 02:35:42,119 You�! I have to try. Come Zsuzsa! 722 02:35:42,406 --> 02:35:43,885 Can I take my paper bag? 723 02:35:44,046 --> 02:35:47,436 Sure! The paperbag keeps you from hyperventilating! 724 02:35:47,606 --> 02:35:50,598 I told you to stop! 725 02:35:59,886 --> 02:36:03,196 � That�s it! I�ll beat you up! � Ok, go on, hit me, hit me! 726 02:36:03,366 --> 02:36:08,394 Fuck you... You�re an insensitive asshole! 727 02:36:09,886 --> 02:36:12,719 � Get out of my life! � You know what Dino? 728 02:36:12,886 --> 02:36:15,081 It�s that I don�t want to lose you but you�re not getting it! 729 02:36:15,246 --> 02:36:17,635 I don�t want things to change! 730 02:36:17,886 --> 02:36:20,161 What�s so good about not being yourself? 731 02:36:20,326 --> 02:36:22,681 � I like it this way! � Ok? You�re a wreck. 732 02:36:22,846 --> 02:36:27,476 Look at you! You�re a coward, you are playing parts... 733 02:36:28,886 --> 02:36:29,875 Let go! 734 02:36:30,046 --> 02:36:32,879 Don�t go to the captain! Let�s go home or get drunk just don�t go! 735 02:36:33,046 --> 02:36:34,195 I�m going! 736 02:36:34,366 --> 02:36:36,880 Get out of my way or I�ll shoot you! 737 02:36:37,046 --> 02:36:39,560 Yes? I�ll beat your fucking head in! 738 02:36:39,726 --> 02:36:41,717 You�re too much of a coward to do that! 739 02:36:41,886 --> 02:36:44,320 Do it! Do it! 740 02:36:44,606 --> 02:36:45,959 Just go Zsuzsa! 741 02:36:46,126 --> 02:36:48,356 You will have to get to the gate! 742 02:36:50,726 --> 02:36:52,682 Take your time. 743 02:36:58,366 --> 02:37:00,277 Easy. 744 02:37:01,366 --> 02:37:04,119 Go on. Just continue towards the gate! 745 02:37:18,446 --> 02:37:20,437 That�s right. 746 02:37:43,486 --> 02:37:46,876 � Just go! � I can�t go out. 747 02:37:48,566 --> 02:37:53,435 I don�t want to be with people! I don�t want to suffocate. 748 02:37:53,806 --> 02:37:55,637 You won�t suffocate. 749 02:37:55,806 --> 02:37:58,161 It�s gonna be fine, get yourself together! 750 02:37:58,326 --> 02:38:01,796 Just turn back and walk. Go! 751 02:38:02,046 --> 02:38:07,166 You can use your paper bag. Do it! 752 02:38:09,006 --> 02:38:13,397 One step, two steps. Like that. Slow and easy, 753 02:38:14,286 --> 02:38:16,163 no rush, 754 02:38:17,046 --> 02:38:19,355 that�s it, five meters! 755 02:38:19,526 --> 02:38:22,199 Very nice, fantastic, go Zsuzsa! 756 02:38:32,286 --> 02:38:34,880 That�s it you�re almost there. 757 02:38:46,766 --> 02:38:51,237 Wonderful! Look you can see the gate already, it's right there! 758 02:38:52,366 --> 02:38:55,642 Now touch the handle! 759 02:39:30,486 --> 02:39:33,398 I hate my fucking life! I hate you! 760 02:39:33,566 --> 02:39:36,319 I hate my mother, myself! All! 761 02:39:36,486 --> 02:39:38,716 � But that�s gonna end now! � Shut up! Shut up! 762 02:39:38,886 --> 02:39:41,480 It�s my fault too that you�re an elite cop! 763 02:39:41,646 --> 02:39:43,637 Police! Police operation. 764 02:39:43,806 --> 02:39:45,478 Please go back to the house! 765 02:39:45,646 --> 02:39:46,965 I will count to three and blow your brains out! 766 02:39:47,126 --> 02:39:49,640 � You chickenshit! Coward! � One! Two! 767 02:39:51,406 --> 02:39:54,204 Get your ass back in the house junkie bitch! 768 02:39:54,366 --> 02:39:59,724 Go huff at home not in the street! Fuck you! 769 02:40:12,646 --> 02:40:14,876 You know what it�s like out there? 770 02:40:15,046 --> 02:40:18,595 You sent me out into that chaos? Are you out of your mind? 771 02:40:18,766 --> 02:40:22,554 A nice warm slap cures hysterics! 772 02:40:29,406 --> 02:40:34,560 Zsuzsa! What are you doing! 773 02:40:40,526 --> 02:40:44,280 It�s against my principals but I will sedate you, 774 02:40:44,446 --> 02:40:46,914 unless you learn how to behave here! 775 02:40:47,086 --> 02:40:54,720 If you were me for a second, you would understand what�s wrong! 776 02:40:54,886 --> 02:40:57,320 You�d understand me! 777 02:40:57,526 --> 02:40:59,357 Say: I�m Zsuzsi. 778 02:40:59,526 --> 02:41:01,676 � Say: I�m Zsuzsi! � I�m Zsuzsi. 779 02:41:01,846 --> 02:41:03,643 You can�t breathe now, can you! 780 02:41:03,806 --> 02:41:05,797 Say I�m Zsuzsi! 781 02:41:12,686 --> 02:41:15,041 Enough of that! 782 02:41:16,166 --> 02:41:21,559 Enough of all the idiots, enough of Kirill. I�m done. 783 02:42:11,646 --> 02:42:14,558 Thank you for the boots Zsuzsika. Good luck! Take care. 784 02:42:14,726 --> 02:42:16,717 Good bye, Ferenc! 785 02:42:21,966 --> 02:42:24,434 Turn our backs on aggressiveness 786 02:42:24,726 --> 02:42:27,445 as it increases the level of adrenalin in our bodies. 787 02:42:27,606 --> 02:42:29,642 Thank you anyway. 788 02:43:00,886 --> 02:43:03,639 Hey what happened here? Mum, have you been partying? 789 02:43:03,806 --> 02:43:05,478 Zsuzsika! 790 02:43:06,326 --> 02:43:09,557 � How come you�re at home? � Oh, Mum! 791 02:43:09,726 --> 02:43:14,117 It�s so nice to be back, nice to be out in the world! 792 02:43:15,766 --> 02:43:17,802 � Have you been released? � No. I left. 793 02:43:17,966 --> 02:43:22,039 I�m done with therapy. But it�s fine. 794 02:43:22,846 --> 02:43:26,521 � Why, is Kirill back? � No. He isn�t. 795 02:43:26,686 --> 02:43:28,995 � He is gone for good. � Alright we don't care! 796 02:43:29,206 --> 02:43:30,878 � Oops, the water! � I�m done with him. 797 02:43:31,046 --> 02:43:33,719 � Not interested any more. � See, I told you! 798 02:43:33,886 --> 02:43:35,478 All men are selfish bastards. 799 02:43:35,646 --> 02:43:39,321 � No man compares to a woman! � Yes but you could have helped. 800 02:43:42,406 --> 02:43:46,922 What do you mean? I wanted to visit. Tomorrow! 801 02:43:48,606 --> 02:43:50,085 � Where�s K�lm�n? � How would I know? 802 02:43:50,246 --> 02:43:52,919 Off somewhere with his stupid girl. 803 02:43:54,646 --> 02:43:57,524 Do you really think that I�m not helping? 804 02:43:58,286 --> 02:43:59,878 Okay, I just said it. 805 02:44:00,086 --> 02:44:03,123 Although it might have helped me to calm down sooner. 806 02:44:03,286 --> 02:44:06,005 There was no way to help you! You are so stubborn! 807 02:44:06,166 --> 02:44:08,122 Alright, alright, I�m home now! 808 02:44:08,286 --> 02:44:10,242 You�re here go nag me! 809 02:44:10,406 --> 02:44:13,478 Wanna clean up, don�t you mind the mess? 810 02:44:13,646 --> 02:44:17,958 Just cause you think you are cured, no need to start hurting! 811 02:44:18,126 --> 02:44:19,798 Come in! 812 02:44:19,966 --> 02:44:22,400 My God, one day I�ll kill my daughter! 813 02:44:22,566 --> 02:44:24,636 And you know what, now they�re off to NY 814 02:44:24,806 --> 02:44:26,683 and I�ll miss them both. 815 02:44:26,846 --> 02:44:29,406 Hi Zsuzsi! What�s up? A day off? 816 02:44:29,566 --> 02:44:32,126 No. They let her out for good and she is already fighting! 817 02:44:32,286 --> 02:44:34,959 Now I�m the evil instead of Kirill... 818 02:44:35,126 --> 02:44:36,479 Mum, stop it! 819 02:44:36,646 --> 02:44:38,637 You�re such a smartass all the time! 820 02:44:38,806 --> 02:44:43,197 No I�m not. What are we fighting for? 821 02:44:43,366 --> 02:44:45,834 You�re the boss anyway, you control everything. 822 02:44:46,006 --> 02:44:47,678 It�s all my fault again! 823 02:44:47,846 --> 02:44:50,679 I�ll finish and we can go out again Ilona ! 824 02:44:53,926 --> 02:44:57,919 I brought Elli some water help me get it! 825 02:45:09,326 --> 02:45:11,157 So! 826 02:45:21,166 --> 02:45:22,758 Come in! 827 02:46:32,086 --> 02:46:34,759 Spit it out, what do you want? 828 02:46:57,806 --> 02:46:59,797 Cat got your tongue? 829 02:47:27,086 --> 02:47:28,963 What do you want from me? 830 02:47:32,046 --> 02:47:35,083 Why don�t you tell me what it is? Can you hear me? 831 02:48:49,286 --> 02:48:51,322 K�lm�n! 832 02:48:54,806 --> 02:48:55,875 Are you home? 833 02:48:56,046 --> 02:48:58,321 Just what are you doing? 834 02:49:00,926 --> 02:49:02,837 Hard of hearing? 835 02:49:04,126 --> 02:49:07,482 Say what you want? Can you hear me? 836 02:49:10,886 --> 02:49:14,481 � I want a raise. � Right, a fucking raise! 837 02:49:15,006 --> 02:49:18,237 Wanna become a minister too? Could give me millions then! 838 02:49:18,886 --> 02:49:20,524 If you need money, go, be a waiter. 839 02:49:20,686 --> 02:49:23,359 You�re good looking you�ll get a job. 840 02:49:23,526 --> 02:49:26,359 � I don�t want to be a waiter. � Then stop busting my balls! 841 02:49:27,486 --> 02:49:29,522 Won�t give you money. But I have some good news! 842 02:49:29,686 --> 02:49:34,157 You and Dick are going to the US to the SWAT competition! 843 02:49:34,606 --> 02:49:37,678 Here are tickets and everything, will tell you all. 844 02:49:38,086 --> 02:49:41,681 Be tough! 845 02:49:42,646 --> 02:49:45,444 Well then... Thanks. 846 02:49:54,166 --> 02:49:56,999 Two stupid, greedy fags! 847 02:50:09,406 --> 02:50:12,398 How could you do that? That's so horrible! 848 02:50:13,126 --> 02:50:15,276 Lucky Mom�s out shopping! 849 02:50:15,446 --> 02:50:19,485 � K�lm�n, let�s go to Mexico! � Why would you want to go there? 850 02:50:19,646 --> 02:50:22,956 To get rid of the evil. 851 02:50:23,126 --> 02:50:25,242 We just need some money. 852 02:50:25,406 --> 02:50:27,124 � That�s strange! � Will you help us? 853 02:50:27,286 --> 02:50:31,518 Tell me how you feel? You can be honest! 854 02:50:36,566 --> 02:50:38,557 It�s inside me now! 855 02:50:38,726 --> 02:50:41,877 This is how smart it is, it knew what I wanted 856 02:50:42,126 --> 02:50:44,720 and to protect itself it took my body. Where's the gun? 857 02:50:46,206 --> 02:50:48,481 � K�lm�n, what is it? � I don't know what it wants! 858 02:50:48,646 --> 02:50:50,204 Let me go! 859 02:50:52,006 --> 02:50:54,122 It�s in me. I will kill it! 860 02:50:54,286 --> 02:50:56,277 Are you crazy?! 861 02:51:19,926 --> 02:51:21,803 I didn�t tell. 862 02:51:24,566 --> 02:51:28,400 But we are going to Orlando. We shall continue there. 863 02:51:43,166 --> 02:51:45,885 THREE DAYS LATER 864 02:51:47,286 --> 02:51:48,605 My god... 865 02:51:48,766 --> 02:51:51,360 How could I have been such a fool? 866 02:51:52,846 --> 02:51:55,155 This keeps happening to me. 867 02:51:56,366 --> 02:51:58,118 � I will say goodbye to him! � Mother! 868 02:51:58,286 --> 02:52:04,282 You already said goodbye three times! Calm down! 869 02:52:04,606 --> 02:52:06,164 I�ve arranged everything. 870 02:52:06,326 --> 02:52:12,799 There is a doctor in Mexico who is going to treat him. 871 02:52:12,966 --> 02:52:16,402 I�m a bad mother, that�s horrible... 872 02:52:19,766 --> 02:52:22,678 You can�t be responsible for everything. We've grown up. 873 02:52:22,846 --> 02:52:26,043 I don�t deserve to have kids! 874 02:52:27,726 --> 02:52:35,644 I wasn�t planning to have K�lm�n, it was an accident. That�s why. 875 02:52:35,966 --> 02:52:38,241 It�s a miracle you didn�t have three more accidents! 876 02:52:38,406 --> 02:52:41,921 You wouldn�t even have time to cry then. 877 02:52:42,846 --> 02:52:48,478 Oh, but I would! Ilona, why are you crying? 878 02:52:48,646 --> 02:52:51,558 Because I wish I could travel somewhere too. 879 02:52:51,726 --> 02:52:54,445 � Where to? � Anywhere! 880 02:52:54,606 --> 02:52:56,597 So! 881 02:52:58,246 --> 02:53:00,476 Mum we�ll miss the plane, have to go, 882 02:53:00,646 --> 02:53:02,955 will call you from the airport, okay? 883 02:53:04,166 --> 02:53:07,158 Call me! Lots of love! 884 02:54:03,286 --> 02:54:05,561 Could you hold my baby for five minutes please? 885 02:54:05,726 --> 02:54:08,115 Something wrong with our insurance, have to deal with it... 886 02:54:08,286 --> 02:54:13,599 I�m so glad there are cops on the plane! So reassuring! 887 02:54:13,766 --> 02:54:16,200 I won�t be a minute... 888 02:54:18,286 --> 02:54:20,800 No, no, no! Is that woman out of her mind? 889 02:54:24,046 --> 02:54:28,483 These situations disgust me. Two men and a baby... 890 02:54:30,846 --> 02:54:31,881 What are you smiling for? 891 02:54:32,046 --> 02:54:34,844 I told you to take a pill if you�re afraid of flying! 892 02:54:41,566 --> 02:54:43,716 Hi! Didn�t know that you were in Budapest! 893 02:54:43,886 --> 02:54:46,684 Yes, I�m on my way to New York. Are you well? 894 02:54:46,846 --> 02:54:49,599 � Yes. And you? � I�m fine. The kid is fine too... 895 02:54:49,766 --> 02:54:52,724 � Ok, call me sometime! � I will. Bye. You look pretty! 896 02:54:52,886 --> 02:54:55,081 � Take care of K�lm�n, okay? � I will. 897 02:54:55,246 --> 02:54:56,884 Call me as soon as you get there. 898 02:54:57,046 --> 02:54:59,037 I�ll visit soon. Bye. 899 02:54:59,206 --> 02:55:02,118 Thank you for everything, Zsuzsi! Thank you for everything! 900 02:55:02,286 --> 02:55:04,959 Bye, try to get some sleep on the plane! 901 02:55:05,126 --> 02:55:06,923 Okay. 902 02:55:08,766 --> 02:55:10,722 Bye. 903 02:55:49,406 --> 02:55:52,364 Everything is fine! 69882

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.