All language subtitles for Only.Humans.2018.1080p.WEBRip.x264-RARBG2_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,853 --> 00:00:03,436 (upbeat music) 2 00:01:20,014 --> 00:01:21,024 - [Nancy] I talked to Vivian. 3 00:01:21,024 --> 00:01:23,147 She said Madison made head cheerleader. 4 00:01:24,144 --> 00:01:25,107 - Good for Madison. 5 00:01:25,364 --> 00:01:26,807 - Could be good for you too. 6 00:01:27,944 --> 00:01:29,794 Maybe she could get you on the squad. 7 00:01:29,824 --> 00:01:31,257 - I'm not interested. 8 00:01:31,334 --> 00:01:33,664 - Aw, come on, you'd look so cute 9 00:01:33,744 --> 00:01:35,294 in one of those little outfits. 10 00:01:35,784 --> 00:01:36,834 - Never gonna happen. 11 00:01:37,345 --> 00:01:38,303 (brakes squealing) 12 00:01:38,303 --> 00:01:40,454 - Oh, my God, Jesus. 13 00:01:40,454 --> 00:01:42,424 - The car in front of me just stopped short. 14 00:01:42,424 --> 00:01:44,334 - Because there's a stop sign. 15 00:01:44,334 --> 00:01:45,754 You should be more alert. 16 00:01:45,754 --> 00:01:47,364 - Well maybe if you were actually teaching me 17 00:01:47,364 --> 00:01:50,087 how to drive and not putting on your lipstick. 18 00:01:51,674 --> 00:01:54,357 - I think you inherited the bad driving gene from me. 19 00:01:54,394 --> 00:01:55,974 - No, I just need more practice. 20 00:01:55,974 --> 00:01:58,087 You promised we'd go twice a week. 21 00:01:58,104 --> 00:02:00,704 - Why don't you get a boyfriend to drive you around. 22 00:02:00,721 --> 00:02:02,921 - Right, right, your solution to everything. 23 00:02:03,128 --> 00:02:06,007 - Well when I was your age, I had several. 24 00:02:06,007 --> 00:02:07,317 What about Evan? 25 00:02:07,504 --> 00:02:09,167 - Evan doesn't drive. 26 00:02:09,314 --> 00:02:11,807 Anyway, the person has to be over 25. 27 00:02:12,533 --> 00:02:13,983 - Why don't you ask your dad? 28 00:02:14,654 --> 00:02:16,404 You'll mind him, he has a daughter. 29 00:02:17,764 --> 00:02:19,904 (brakes squealing and horn honking) 30 00:02:19,904 --> 00:02:20,737 God! 31 00:02:22,152 --> 00:02:24,735 (horn honking) 32 00:02:26,517 --> 00:02:28,684 - Hey, learn how to drive! 33 00:02:33,433 --> 00:02:36,100 - Oh, that must be Silvia's son. 34 00:02:39,468 --> 00:02:40,385 Poor thing. 35 00:02:40,451 --> 00:02:43,534 (sprinkler clicking) 36 00:02:50,134 --> 00:02:51,427 You must be Vince. 37 00:02:51,614 --> 00:02:53,047 - Uh, yeah. 38 00:02:53,664 --> 00:02:55,487 - So good to finally meet you. 39 00:02:55,824 --> 00:02:57,701 Your mom told me so much about you. 40 00:02:57,701 --> 00:02:58,827 - [Vince] And you are? 41 00:02:58,834 --> 00:02:59,971 - I'm Nancy. - Oh. 42 00:03:00,224 --> 00:03:02,464 - I live next door, and your mom 43 00:03:02,984 --> 00:03:04,537 was a wonderful friend. 44 00:03:04,804 --> 00:03:07,154 - Aw, thank you, it's very nice of you to say. 45 00:03:07,154 --> 00:03:08,804 - And this is Sarah, my daughter. 46 00:03:09,012 --> 00:03:09,987 - Hi. - Hi. 47 00:03:10,574 --> 00:03:11,407 - She's shy. 48 00:03:12,076 --> 00:03:13,344 So how long you gonna stay? 49 00:03:13,344 --> 00:03:14,734 - Just to get the place ready. 50 00:03:14,734 --> 00:03:15,567 - Ready? 51 00:03:15,884 --> 00:03:17,027 - We're selling it. 52 00:03:19,034 --> 00:03:19,867 - Of course. 53 00:03:20,644 --> 00:03:21,654 Is Elizabeth coming? 54 00:03:21,654 --> 00:03:23,397 - No no no, just me for now. 55 00:03:24,684 --> 00:03:27,984 - Well, please, if there's anything you need, 56 00:03:27,984 --> 00:03:29,857 don't hesitate to come by. 57 00:03:30,491 --> 00:03:31,354 - [Vince] Okay, I appreciate that. 58 00:03:31,354 --> 00:03:34,657 - Just me and Sarah, don't be a stranger. 59 00:03:35,324 --> 00:03:37,587 - All right, it was nice meeting you both. 60 00:03:37,715 --> 00:03:38,548 - You too. 61 00:03:42,198 --> 00:03:43,031 (chuckling) 62 00:03:43,031 --> 00:03:43,864 - [Sarah] What? 63 00:03:43,864 --> 00:03:44,697 - He's cute. 64 00:03:45,234 --> 00:03:46,917 - [Sarah] He's younger than you. 65 00:03:47,215 --> 00:03:48,048 - So? 66 00:03:48,204 --> 00:03:50,887 - [Sarah] So, isn't that like against your rules? 67 00:03:51,754 --> 00:03:52,937 - You do have a point. 68 00:03:53,924 --> 00:03:56,124 I don't have time to waste on a younger man. 69 00:03:57,094 --> 00:03:58,844 - Glad you've thought this through. 70 00:03:59,074 --> 00:04:00,067 - I'm going in. 71 00:04:01,474 --> 00:04:02,307 Come on. 72 00:04:06,858 --> 00:04:10,184 - Curvy, feminine, fun-loving woman 73 00:04:10,524 --> 00:04:13,017 in her mid-40s, 74 00:04:13,404 --> 00:04:15,344 no, in her 75 00:04:17,344 --> 00:04:18,177 prime. 76 00:04:19,224 --> 00:04:21,117 Looking, hey, Sarah! 77 00:04:22,584 --> 00:04:23,417 Sarah! 78 00:04:23,634 --> 00:04:24,467 - [Sarah] What? 79 00:04:24,467 --> 00:04:25,300 - Will you come here a minute? 80 00:04:25,300 --> 00:04:26,864 I wanna show you something. 81 00:04:27,375 --> 00:04:28,208 - For a, 82 00:04:29,394 --> 00:04:31,517 should I, come here, I wanna show you. 83 00:04:31,904 --> 00:04:32,917 Look, come here. 84 00:04:32,917 --> 00:04:34,914 - Mom, I really wanna finish this piece. 85 00:04:34,914 --> 00:04:36,504 - Oh, you can take a break from your 86 00:04:36,504 --> 00:04:38,204 painting for one second. 87 00:04:38,204 --> 00:04:39,827 Just come here, look. 88 00:04:40,884 --> 00:04:41,717 All right, what do you think that-- 89 00:04:41,717 --> 00:04:44,030 Is that, curvy woman in her prime? 90 00:04:44,030 --> 00:04:46,514 All right, look, can you please take a picture? 91 00:04:46,514 --> 00:04:48,161 Because, I tried to take-- 92 00:04:48,754 --> 00:04:50,184 - Can you just take a selfie? 93 00:04:50,184 --> 00:04:52,827 - I did, look at this, it's terrible. 94 00:04:53,204 --> 00:04:54,977 - Yeah, you have to hold it higher. 95 00:04:57,514 --> 00:04:58,977 Up, higher. 96 00:05:00,244 --> 00:05:01,077 Yeah. 97 00:05:01,077 --> 00:05:02,084 - Is that how they do that? 98 00:05:02,364 --> 00:05:03,197 - See? 99 00:05:03,894 --> 00:05:05,644 Good, okay, have fun. 100 00:05:08,329 --> 00:05:11,496 (soft dramatic music) 101 00:06:08,805 --> 00:06:11,472 (door creaking) 102 00:06:21,497 --> 00:06:24,080 - [Silvia] Hi, Vince, it's Mom. 103 00:06:25,254 --> 00:06:27,137 I just spoke with Margot. 104 00:06:27,614 --> 00:06:30,231 Honey, I hope you're doing all right. 105 00:06:30,231 --> 00:06:32,177 Call me back, sweetheart. 106 00:06:32,177 --> 00:06:35,344 (soft dramatic music) 107 00:06:41,429 --> 00:06:43,262 Vince, it's Mom again. 108 00:06:43,564 --> 00:06:45,597 Why aren't you returning my calls? 109 00:06:46,434 --> 00:06:48,414 I hope you're taking care of yourself. 110 00:06:48,414 --> 00:06:49,857 I know how you can get. 111 00:06:51,384 --> 00:06:52,217 Call me. 112 00:06:53,545 --> 00:06:54,378 Love you. 113 00:06:54,647 --> 00:06:57,814 (soft dramatic music) 114 00:07:04,258 --> 00:07:07,008 (blender mixing) 115 00:07:12,886 --> 00:07:16,053 (soft dramatic music) 116 00:07:37,118 --> 00:07:39,868 (birds chirping) 117 00:07:45,510 --> 00:07:48,177 (phone ringing) 118 00:07:49,539 --> 00:07:51,706 (sighing) 119 00:07:53,354 --> 00:07:54,187 - Hey. 120 00:07:54,187 --> 00:07:55,174 - [Evan] I'm outside. 121 00:07:55,714 --> 00:07:56,547 - I'm busy. 122 00:07:56,624 --> 00:07:58,387 - [Evan] Come on, open up. 123 00:07:58,705 --> 00:07:59,538 - Ohhh. 124 00:08:00,272 --> 00:08:03,022 (birds chirping) 125 00:08:08,361 --> 00:08:09,194 - So I wonder if Sarah will go 126 00:08:09,194 --> 00:08:10,264 to the new Transformers tonight. 127 00:08:10,264 --> 00:08:11,264 - [Sarah] Forget it. 128 00:08:11,844 --> 00:08:12,844 - Come on it'll fun. 129 00:08:13,285 --> 00:08:15,107 - No, I wanna keep working on this. 130 00:08:15,374 --> 00:08:16,207 - Can I see it? 131 00:08:16,964 --> 00:08:17,797 - No. 132 00:08:18,324 --> 00:08:19,217 - Come on. 133 00:08:20,214 --> 00:08:21,287 Show it to me. 134 00:08:22,034 --> 00:08:22,867 Just once. 135 00:08:24,944 --> 00:08:25,777 - Dream on. 136 00:08:30,554 --> 00:08:33,304 (plate breaking) 137 00:08:36,082 --> 00:08:36,915 (coughing) 138 00:08:36,915 --> 00:08:37,748 - Oh my God. 139 00:08:43,764 --> 00:08:44,927 Are you okay? 140 00:08:45,134 --> 00:08:46,527 - I'm fine, thank you. 141 00:08:48,724 --> 00:08:49,917 - Let me help you. 142 00:08:49,934 --> 00:08:51,791 - Oh no no no no no no, ow, don't do that. 143 00:08:51,791 --> 00:08:52,624 - Oh sorry. 144 00:08:52,624 --> 00:08:53,457 - It's okay, it's okay. 145 00:08:54,634 --> 00:08:55,467 - Gosh. 146 00:08:56,163 --> 00:08:57,724 - Oh, I don't know how I'm gonna get this place 147 00:08:57,724 --> 00:08:58,584 cleaned up in a month. 148 00:08:58,584 --> 00:08:59,417 - A month? 149 00:09:00,134 --> 00:09:02,194 - Yeah, actually a little less than that. 150 00:09:02,194 --> 00:09:04,227 - Oh my God, you need help. 151 00:09:05,134 --> 00:09:06,457 Hold on, Sarah? 152 00:09:07,704 --> 00:09:09,297 - Check out this video, it's just a little fuzzy. 153 00:09:10,638 --> 00:09:11,971 - [Nancy] Sarah? 154 00:09:13,114 --> 00:09:13,947 - What? 155 00:09:14,624 --> 00:09:16,634 - [Nancy] Can you come down and join us please? 156 00:09:16,634 --> 00:09:17,634 - [Sarah] Evan's here. 157 00:09:17,634 --> 00:09:19,227 - It's okay, just for a second. 158 00:09:20,974 --> 00:09:21,807 - Fine. 159 00:09:22,924 --> 00:09:23,757 Come on. 160 00:09:26,064 --> 00:09:27,564 - [Nancy] I have a great idea. 161 00:09:29,474 --> 00:09:30,307 - What's up? 162 00:09:30,674 --> 00:09:33,734 - Vince just told me that he's only got a few days, 163 00:09:33,734 --> 00:09:36,687 well a few weeks, to clean out his mom's house. 164 00:09:37,164 --> 00:09:37,997 - Okay. 165 00:09:37,997 --> 00:09:39,947 - And you need driving lessons. 166 00:09:40,264 --> 00:09:42,998 - Oh, I doubt that she wants to spend her summer 167 00:09:42,998 --> 00:09:44,443 cleaning up my mom's, I don't think that's a-- 168 00:09:44,443 --> 00:09:45,634 - If she wants to get her license, she does. 169 00:09:45,634 --> 00:09:46,904 I've been very busy. 170 00:09:46,904 --> 00:09:49,354 - Maybe if you didn't go on all those dates. 171 00:09:49,354 --> 00:09:50,374 - [Sarah] Honey, please. 172 00:09:50,374 --> 00:09:51,661 - Thank you, but I'll figure it out, I will. 173 00:09:51,661 --> 00:09:53,947 - You really need help, don't you? 174 00:09:54,134 --> 00:09:56,467 And you really want driving lessons, right? 175 00:09:56,824 --> 00:09:58,277 So now's your chance. 176 00:10:00,324 --> 00:10:01,157 Perfect. 177 00:10:01,324 --> 00:10:03,574 Okay, I gotta go, so why don't you help Vince 178 00:10:03,574 --> 00:10:05,097 clean up this mess now? 179 00:10:05,813 --> 00:10:06,646 You stink. 180 00:10:10,014 --> 00:10:10,907 - I gotta bounce. 181 00:10:13,304 --> 00:10:15,954 - You don't have to do this, you do know that, right? 182 00:10:17,294 --> 00:10:20,207 - It's the only way I'll get my license before I'm 30. 183 00:10:22,424 --> 00:10:23,904 But if I'm in your way, then I-- 184 00:10:23,904 --> 00:10:26,614 - No no no no, no, I could actually use the help, 185 00:10:26,614 --> 00:10:27,564 so that'd be great. 186 00:10:28,504 --> 00:10:29,337 - Okay. 187 00:10:30,274 --> 00:10:31,544 - How about we get started tomorrow? 188 00:10:31,544 --> 00:10:34,747 That'll give me a day to organize things. 189 00:10:36,164 --> 00:10:36,997 Okay? 190 00:10:36,997 --> 00:10:37,830 - Sure. 191 00:10:37,830 --> 00:10:38,663 - [Vince] Cool. 192 00:10:41,324 --> 00:10:42,157 - See ya. 193 00:10:42,430 --> 00:10:45,597 (soft dramatic music) 194 00:11:01,844 --> 00:11:04,721 - I need a sexy, this is not a sexy one. 195 00:11:05,215 --> 00:11:07,958 (camera clicking) 196 00:11:07,958 --> 00:11:11,125 (soft dramatic music) 197 00:11:15,149 --> 00:11:17,860 (camera clicking) 198 00:11:17,860 --> 00:11:21,027 (soft dramatic music) 199 00:11:29,472 --> 00:11:30,628 - Hey. 200 00:11:30,628 --> 00:11:32,357 - Oh, hey, how are you? 201 00:11:33,471 --> 00:11:36,567 - At least you organized all this stuff. 202 00:11:38,144 --> 00:11:40,727 - Yeah, I didn't quite get as far as I had hoped. 203 00:11:42,194 --> 00:11:43,497 - So where should I start? 204 00:11:44,635 --> 00:11:46,107 - Uh, good question. 205 00:11:47,414 --> 00:11:50,414 Let me show you around, and then we can figure it out, yeah? 206 00:11:50,954 --> 00:11:52,304 Cool, watch your head here. 207 00:11:53,634 --> 00:11:56,044 So we need to go through all these. 208 00:11:56,044 --> 00:11:58,084 I think most of this side and that there 209 00:11:58,084 --> 00:11:59,607 is probably my mom's stuff. 210 00:12:00,974 --> 00:12:03,024 My sister should be coming sometime in the next week 211 00:12:03,024 --> 00:12:04,244 or two to get her stuff too. 212 00:12:04,244 --> 00:12:06,237 And yeah, so, I guess that's it. 213 00:12:06,884 --> 00:12:08,277 Sorry, so that's, 214 00:12:09,214 --> 00:12:10,047 tight quarters. 215 00:12:10,047 --> 00:12:12,267 That's the tour, I guess. 216 00:12:16,294 --> 00:12:17,127 Ohh. 217 00:12:19,824 --> 00:12:22,427 - So, what do you do in the real world? 218 00:12:24,034 --> 00:12:26,387 - I'm getting my PhD in philosophy. 219 00:12:27,164 --> 00:12:27,997 - Cool. 220 00:12:28,954 --> 00:12:30,904 How long does something like that take? 221 00:12:32,264 --> 00:12:33,354 - In my case, like 222 00:12:35,084 --> 00:12:35,917 eight years. 223 00:12:37,094 --> 00:12:39,747 - Is it supposed to take that long? 224 00:12:39,893 --> 00:12:41,393 - No, not exactly. 225 00:12:41,739 --> 00:12:42,789 - So what's it about? 226 00:12:43,744 --> 00:12:44,577 - Ethics. 227 00:12:45,644 --> 00:12:46,797 - What about ethics? 228 00:12:47,204 --> 00:12:48,754 - Acting on the motive of duty. 229 00:12:48,834 --> 00:12:51,584 Basically, arguing that we can always do what is right. 230 00:12:53,766 --> 00:12:55,697 - But what if you don't know what's right? 231 00:12:55,844 --> 00:12:57,354 - Well, once you recognize what you oughta do, 232 00:12:57,354 --> 00:12:58,754 then you can actually do it. 233 00:12:59,734 --> 00:13:01,974 - Okay, but what if I think is right isn't what 234 00:13:01,974 --> 00:13:03,387 other people think is right? 235 00:13:03,764 --> 00:13:05,637 Who decides what's right anyway? 236 00:13:06,844 --> 00:13:09,037 - I guess you'll just have to read my thesis. 237 00:13:10,054 --> 00:13:11,597 - Yeah, I'd like that. 238 00:13:11,818 --> 00:13:13,124 (laughing) 239 00:13:13,124 --> 00:13:15,374 - [Vince] No, you probably wouldn't actually. 240 00:13:16,574 --> 00:13:18,287 So how do you like Findlay? 241 00:13:21,404 --> 00:13:22,237 - Whatever. 242 00:13:23,144 --> 00:13:25,637 The teachers are good, they pretend to care. 243 00:13:26,104 --> 00:13:28,597 I don't know, I'm just ready for whatever's next. 244 00:13:29,862 --> 00:13:31,744 - When I was there, all anyone cared about 245 00:13:31,744 --> 00:13:33,474 was football, or theater. 246 00:13:33,474 --> 00:13:34,354 - Or theater? 247 00:13:34,942 --> 00:13:36,014 (laughing) 248 00:13:36,014 --> 00:13:37,397 Then nothing's changed. 249 00:13:39,774 --> 00:13:40,674 - So what is next? 250 00:13:40,944 --> 00:13:44,714 - Oh, um, I guess I'll start on one of these boxes. 251 00:13:44,714 --> 00:13:47,737 - No no no, you said you're ready for whatever's next. 252 00:13:49,404 --> 00:13:51,377 - I'd like to travel. 253 00:13:54,144 --> 00:13:55,947 Go to Europe, see some art. 254 00:13:56,104 --> 00:13:58,364 - Europe's great, I spent some time in Spain 255 00:13:58,364 --> 00:14:00,364 after undergrad, actually almost stayed. 256 00:14:00,594 --> 00:14:02,657 - I'd like to go to Germany and Austria. 257 00:14:02,774 --> 00:14:03,774 - What's in Austria? 258 00:14:03,934 --> 00:14:05,734 - My favorite painters are Austrian. 259 00:14:06,384 --> 00:14:09,127 Like Egon Schiele, Kokoscha. 260 00:14:11,324 --> 00:14:12,964 - No idea, never heard of them. 261 00:14:13,034 --> 00:14:15,397 - They've totally shaped my style. 262 00:14:15,464 --> 00:14:17,364 I guess that sounds pretentious but 263 00:14:18,633 --> 00:14:20,444 there's just this intensity to their work, 264 00:14:20,444 --> 00:14:21,857 like it grabs you. 265 00:14:22,464 --> 00:14:24,144 I want people to feel something 266 00:14:24,144 --> 00:14:25,857 when they look at my paintings. 267 00:14:28,444 --> 00:14:30,107 - So what do you think about this guy? 268 00:14:30,704 --> 00:14:33,467 - [Sarah] Mm, no comment. 269 00:14:34,124 --> 00:14:37,414 - What, this beautiful explosion of primary colors 270 00:14:37,414 --> 00:14:38,337 doesn't move you? 271 00:14:38,644 --> 00:14:39,477 Come on. 272 00:14:40,024 --> 00:14:41,274 So what, donate (laughs)? 273 00:14:43,634 --> 00:14:44,797 Is it that bad? 274 00:14:45,014 --> 00:14:45,847 Trash? 275 00:14:45,974 --> 00:14:46,974 - It's for the best. 276 00:14:48,913 --> 00:14:50,580 - You're killing me. 277 00:14:50,743 --> 00:14:53,743 (soft upbeat music) 278 00:15:06,966 --> 00:15:09,555 (Nancy laughing 279 00:15:09,627 --> 00:15:11,377 - [Nancy] Shh, don't wake up Sarah. 280 00:15:11,929 --> 00:15:12,951 - [Man] We wouldn't want that. 281 00:15:12,951 --> 00:15:14,019 - [Nancy] Nooo. 282 00:15:14,019 --> 00:15:16,769 (Nancy laughing) 283 00:15:18,436 --> 00:15:19,269 Stop it. 284 00:15:19,760 --> 00:15:22,760 (soft upbeat music) 285 00:15:45,512 --> 00:15:48,679 (soft dramatic music) 286 00:15:53,210 --> 00:15:55,315 (sighing) 287 00:15:55,315 --> 00:15:58,482 (soft dramatic music) 288 00:16:04,326 --> 00:16:06,417 (sighing) 289 00:16:06,417 --> 00:16:09,584 (soft dramatic music) 290 00:16:13,945 --> 00:16:15,834 - Hey hey hey hey, hold on, hold on. 291 00:16:15,834 --> 00:16:17,534 I got it, let me get that for you. 292 00:16:18,723 --> 00:16:19,556 (groaning) 293 00:16:19,556 --> 00:16:21,306 - Thanks. - Of course. 294 00:16:21,573 --> 00:16:22,406 - Ahhh. 295 00:16:23,204 --> 00:16:26,457 This trade-off requires no heavy lifting for you, all right? 296 00:16:26,504 --> 00:16:27,337 - Got it. 297 00:16:28,024 --> 00:16:28,867 - Who's hungry? 298 00:16:32,294 --> 00:16:34,777 What happened to your girlfriend, Vince? 299 00:16:34,884 --> 00:16:36,224 I mean, your mother made it sound like 300 00:16:36,224 --> 00:16:37,507 it was pretty serious. 301 00:16:37,884 --> 00:16:39,034 - Just didn't work out. 302 00:16:39,924 --> 00:16:41,397 - Wanna be more specific? 303 00:16:41,724 --> 00:16:42,974 - [Vince] No, not really. 304 00:16:45,184 --> 00:16:46,544 - I'll find someone for you. 305 00:16:46,544 --> 00:16:47,377 - [Vince] I'm good. 306 00:16:47,377 --> 00:16:48,924 - I mean, if I were 10 years younger, 307 00:16:49,184 --> 00:16:51,691 I woulda found her already if you know what I mean (laughs). 308 00:16:52,434 --> 00:16:54,234 - Everyone knows what you mean, Mom. 309 00:16:54,654 --> 00:16:55,487 - Mm-hmm. 310 00:16:56,464 --> 00:16:58,314 There is a girl at work, though, that 311 00:16:58,584 --> 00:17:00,634 I really like, she's nice and pretty and, 312 00:17:01,244 --> 00:17:02,294 I think she's single. 313 00:17:03,284 --> 00:17:05,694 - I'm good, I'm kinda taking a break from relationships 314 00:17:05,694 --> 00:17:07,494 right now, but thanks for the offer. 315 00:17:07,544 --> 00:17:09,037 - You're almost 40. 316 00:17:09,854 --> 00:17:12,704 You don't have time to take a break, don't you want kids? 317 00:17:13,184 --> 00:17:15,387 - I don't know, I can't really answer that question. 318 00:17:15,694 --> 00:17:17,644 - It's the greatest pleasure of life, look, 319 00:17:17,644 --> 00:17:19,487 well not that she's a prime example. 320 00:17:19,504 --> 00:17:22,394 - [Vince] Sarah's actually been a huge help already. 321 00:17:22,394 --> 00:17:23,594 She's been really great. 322 00:17:24,414 --> 00:17:25,864 - That's a nice thing to say. 323 00:17:26,384 --> 00:17:28,687 I am really glad this is working out so well. 324 00:17:29,325 --> 00:17:30,275 Okay, I have to go. 325 00:17:30,374 --> 00:17:31,347 Be good, you two. 326 00:17:31,374 --> 00:17:33,224 - Bye, thank you for the food, Nancy. 327 00:17:33,384 --> 00:17:34,557 - [Nancy] You're welcome. 328 00:17:34,814 --> 00:17:35,967 - Interesting woman. 329 00:17:37,294 --> 00:17:39,167 She certainly has a lot of energy. 330 00:17:39,924 --> 00:17:41,424 - That's a nice way to put it. 331 00:17:43,271 --> 00:17:44,584 - So what do you say we drive this stuff 332 00:17:44,584 --> 00:17:45,634 to Goodwill tomorrow? 333 00:17:46,274 --> 00:17:47,107 - Yeah. 334 00:17:48,254 --> 00:17:50,747 - No, I meant, I meant you drive it. 335 00:17:51,064 --> 00:17:51,897 - Oh. 336 00:17:51,994 --> 00:17:53,517 Yeah, okay. 337 00:17:54,054 --> 00:17:55,054 - I mean, that's the deal, right? 338 00:17:55,054 --> 00:17:55,964 Isn't that we agreed to? 339 00:17:55,964 --> 00:17:56,797 - Yeah, mm-hmm. 340 00:17:56,984 --> 00:17:57,817 - Cool. 341 00:18:01,474 --> 00:18:02,987 Is she always that chatty? 342 00:18:03,944 --> 00:18:04,777 - Yeah. 343 00:18:05,444 --> 00:18:06,594 - And full of opinions? 344 00:18:07,284 --> 00:18:08,117 - Yup. 345 00:18:10,874 --> 00:18:11,707 - Hey. 346 00:18:12,452 --> 00:18:13,727 - What the fuck? 347 00:18:13,981 --> 00:18:16,227 - The door was open, didn't you get my text? 348 00:18:17,014 --> 00:18:18,427 - No, I was helping Vince. 349 00:18:18,924 --> 00:18:19,757 - Who? 350 00:18:20,494 --> 00:18:22,557 - Vince, the guy next door. 351 00:18:23,504 --> 00:18:24,337 - Oh (laughs). 352 00:18:28,069 --> 00:18:29,219 - Anyway, this is shit. 353 00:18:36,541 --> 00:18:38,958 (soft music) 354 00:18:43,196 --> 00:18:44,412 Close the door. 355 00:18:44,412 --> 00:18:46,829 (soft music) 356 00:19:02,023 --> 00:19:04,200 - Where did that come from? 357 00:19:04,200 --> 00:19:06,617 (soft music) 358 00:19:44,803 --> 00:19:45,636 - Ohhh. 359 00:19:50,719 --> 00:19:53,469 (belts buckling) 360 00:19:56,209 --> 00:19:58,792 (car starting) 361 00:19:59,291 --> 00:20:00,717 - It's not raining. 362 00:20:02,214 --> 00:20:03,767 - [Sarah] Oops, is that better? 363 00:20:04,017 --> 00:20:05,867 - [Vince] I think that's how they go. 364 00:20:06,751 --> 00:20:11,751 It's all right. 365 00:20:12,374 --> 00:20:13,484 Just focus on the driving. 366 00:20:13,484 --> 00:20:15,084 I'll cover the music, all right? 367 00:20:15,254 --> 00:20:16,087 - Okay. 368 00:20:16,370 --> 00:20:17,744 (upbeat music) 369 00:20:17,744 --> 00:20:18,971 - That's better, right? 370 00:20:22,524 --> 00:20:27,524 ♪ Every morning, by your window ♪ 371 00:20:27,880 --> 00:20:30,794 ♪ Chase the light across the door ♪ 372 00:20:30,794 --> 00:20:32,397 - [Vince] Let's go to the one in Glendale? 373 00:20:32,404 --> 00:20:33,334 - [Sarah] There's one in Riverside. 374 00:20:33,334 --> 00:20:35,734 - Yeah, but that'll give us more time to practice. 375 00:20:35,734 --> 00:20:36,997 - [Sarah] Oh, okay. 376 00:20:38,058 --> 00:20:38,891 - [Vince] Is that cool? 377 00:20:38,891 --> 00:20:39,724 - [Sarah] Yeah. 378 00:20:41,466 --> 00:20:45,261 - You can go faster than three miles an hour if you want. 379 00:21:06,196 --> 00:21:07,613 - Can I have one? 380 00:21:23,414 --> 00:21:25,697 - Do not tell your mom, all right? 381 00:21:26,114 --> 00:21:28,054 - So you know you shouldn't give me a cigarette, 382 00:21:28,054 --> 00:21:29,307 but you did anyway. 383 00:21:31,264 --> 00:21:32,334 - So now you're gonna give me shit? 384 00:21:32,334 --> 00:21:34,536 You want me to take it back? 385 00:21:34,536 --> 00:21:36,936 - I don't know, all that talk about your thesis. 386 00:21:37,204 --> 00:21:39,607 The right thing to do, what we oughta do. 387 00:21:39,891 --> 00:21:43,724 - Now you know why it's taking me eight years. 388 00:21:45,591 --> 00:21:48,174 (upbeat music) 389 00:21:55,424 --> 00:22:00,424 ♪ Our love is like the Bermuda Triangle ♪ 390 00:22:02,176 --> 00:22:07,176 ♪ Enough to sink us from the sky ♪ 391 00:22:09,466 --> 00:22:14,466 ♪ There's much about the way I did you wrong, baby ♪ 392 00:22:15,499 --> 00:22:17,873 ♪ But that heart ♪ 393 00:22:17,873 --> 00:22:21,936 ♪ Is taking me so far ♪ 394 00:22:21,936 --> 00:22:25,074 ♪ It's not about you, baby ♪ 395 00:22:25,074 --> 00:22:28,258 ♪ It's not about us ♪ 396 00:22:28,258 --> 00:22:31,555 ♪ It was just about lust ♪ 397 00:22:31,555 --> 00:22:34,138 (upbeat music) 398 00:22:42,462 --> 00:22:45,684 ♪ It's not about you, baby ♪ 399 00:22:45,684 --> 00:22:48,889 ♪ It's not about us ♪ 400 00:22:48,889 --> 00:22:52,218 ♪ It was just about lust ♪ 401 00:22:52,218 --> 00:22:54,801 (upbeat music) 402 00:23:14,949 --> 00:23:17,699 (birds chirping) 403 00:23:29,616 --> 00:23:31,551 - (gasps) Oh, shit. 404 00:23:31,551 --> 00:23:32,687 You scared me. 405 00:23:32,727 --> 00:23:34,934 - Your mom said to come get you, didn't mean to interrupt. 406 00:23:34,934 --> 00:23:35,767 Sorry. 407 00:23:38,304 --> 00:23:40,027 Hey, that's me. 408 00:23:41,294 --> 00:23:42,144 - Do you like it? 409 00:23:43,494 --> 00:23:45,507 - I mean, I expected you to be good, 410 00:23:46,834 --> 00:23:48,027 but not this good. 411 00:23:49,374 --> 00:23:51,027 I like how thick the paint is. 412 00:23:52,699 --> 00:23:54,099 You almost want to touch it. 413 00:23:55,764 --> 00:23:56,597 - Go ahead. 414 00:23:57,384 --> 00:23:59,384 - Nah, I wouldn't wanna ruin it. 415 00:24:00,034 --> 00:24:01,857 - I can fix it if you do. 416 00:24:02,391 --> 00:24:05,141 (birds chirping) 417 00:24:07,864 --> 00:24:08,697 - Cool. 418 00:24:08,697 --> 00:24:10,577 Ah, so I'm ready whenever you are. 419 00:24:11,834 --> 00:24:14,674 - Okay, um, I'll be right over. 420 00:24:14,674 --> 00:24:15,507 - Awesome. 421 00:24:16,255 --> 00:24:19,005 (birds chirping) 422 00:24:25,252 --> 00:24:30,002 ♪ When all the world around you crumbles ♪ 423 00:24:30,604 --> 00:24:32,254 - You can go a little bit faster. 424 00:24:32,629 --> 00:24:37,629 You don't have to drive so slow. 425 00:24:39,004 --> 00:24:40,704 Watch this intersection. 426 00:24:40,704 --> 00:24:42,376 You're good, you're good. 427 00:24:42,376 --> 00:24:43,543 - Who is this? 428 00:24:43,613 --> 00:24:45,363 - It's Onramp Lovers. 429 00:24:46,451 --> 00:24:47,451 - I like it. 430 00:24:47,506 --> 00:24:48,767 - Yeah, yeah, yeah, I discovered them 431 00:24:48,767 --> 00:24:49,907 at a music festival a couple years ago. 432 00:24:49,907 --> 00:24:51,137 - With your girlfriend? 433 00:24:51,854 --> 00:24:52,687 - Left here. 434 00:24:52,687 --> 00:24:54,077 - Come on, you're no fun. 435 00:24:54,874 --> 00:24:56,307 - Stop, stop, no. 436 00:24:57,034 --> 00:24:57,867 - It's green. 437 00:24:57,867 --> 00:25:00,017 - Sarah, no, you're not, I said stop, okay. 438 00:25:00,335 --> 00:25:01,951 (horn honking) 439 00:25:01,951 --> 00:25:04,051 Put your hands back on the steering wheel. 440 00:25:04,634 --> 00:25:06,567 Put your hands on the wheel. 441 00:25:06,584 --> 00:25:08,684 Just calm down, is your foot on the brake? 442 00:25:08,994 --> 00:25:09,827 - Yes. 443 00:25:09,827 --> 00:25:10,964 - All right, now do not do anything 444 00:25:10,964 --> 00:25:12,457 until I tell you to, okay? 445 00:25:13,834 --> 00:25:14,884 Keep your blinker on. 446 00:25:15,830 --> 00:25:16,663 - [Sarah] God. 447 00:25:16,663 --> 00:25:17,496 - [Vince] Are you ready? 448 00:25:17,644 --> 00:25:18,707 Okay, now go. 449 00:25:18,977 --> 00:25:21,810 (signal blinking) 450 00:25:23,604 --> 00:25:24,524 Perfect, perfect. 451 00:25:24,524 --> 00:25:25,497 Are you all right? 452 00:25:25,554 --> 00:25:28,007 - No, I don't, no, I don't wanna drive anymore. 453 00:25:28,024 --> 00:25:28,954 - [Vince] Hey, hey, hey, okay, up here, 454 00:25:28,954 --> 00:25:30,197 just pull in up here. 455 00:25:30,454 --> 00:25:31,604 Just pull in over here. 456 00:25:39,994 --> 00:25:40,844 - That was awful. 457 00:25:40,854 --> 00:25:42,454 - Hey, hey, these things happen, 458 00:25:42,604 --> 00:25:44,004 that's why we're doing this. 459 00:25:44,294 --> 00:25:45,444 Look at me, look at me. 460 00:25:47,014 --> 00:25:49,464 I'm sorry that I yelled at you, I didn't mean to. 461 00:25:49,464 --> 00:25:50,297 Okay? 462 00:26:03,885 --> 00:26:06,468 (door closing) 463 00:26:07,800 --> 00:26:09,061 (door closing) 464 00:26:09,061 --> 00:26:09,894 - I'm sorry, I didn't mean to. 465 00:26:09,894 --> 00:26:13,227 - Can you please just, Sarah, please. 466 00:26:15,461 --> 00:26:17,544 Just get back in the car. 467 00:26:18,402 --> 00:26:19,990 Get back in the car. 468 00:26:19,990 --> 00:26:22,407 (soft music) 469 00:26:25,280 --> 00:26:28,833 (door opening and closing) 470 00:26:28,833 --> 00:26:31,250 (soft music) 471 00:26:41,547 --> 00:26:44,130 (door binging) 472 00:26:49,809 --> 00:26:51,642 Put your seat belt on. 473 00:26:53,297 --> 00:26:55,880 (car starting) 474 00:26:57,663 --> 00:27:00,663 (soft upbeat music) 475 00:27:30,907 --> 00:27:32,824 - So this is my attempt to look 476 00:27:34,384 --> 00:27:35,507 sexy for 477 00:27:37,354 --> 00:27:38,207 you know who. 478 00:27:39,414 --> 00:27:42,087 Outfit of the day, as they say. 479 00:27:43,134 --> 00:27:44,654 Hashtag OOTD. 480 00:27:48,904 --> 00:27:50,077 - You look nice. 481 00:27:51,484 --> 00:27:52,317 - Thanks. 482 00:27:52,724 --> 00:27:53,624 - Where you going? 483 00:27:54,584 --> 00:27:55,417 - Vince's. 484 00:27:55,964 --> 00:27:56,897 - I need a ride. 485 00:27:58,214 --> 00:27:59,687 - What is Vince's deal? 486 00:28:00,034 --> 00:28:00,984 - What do you mean? 487 00:28:01,154 --> 00:28:02,854 - What happened to his girlfriend? 488 00:28:02,994 --> 00:28:03,827 - I don't know. 489 00:28:04,984 --> 00:28:06,517 - What, don't you guys talk? 490 00:28:06,984 --> 00:28:09,627 - Yeah, but not about stuff like that. 491 00:28:10,114 --> 00:28:11,364 - What do you talk about? 492 00:28:12,024 --> 00:28:13,437 - Like art, 493 00:28:13,614 --> 00:28:14,897 travel, 494 00:28:15,214 --> 00:28:16,864 he said he almost moved to Spain. 495 00:28:17,250 --> 00:28:20,657 - Oh, no wonder he's single. 496 00:28:21,604 --> 00:28:22,554 - What do you mean? 497 00:28:22,614 --> 00:28:25,387 - Well, gallivanting all around Europe, 498 00:28:25,554 --> 00:28:27,167 instead of settling down. 499 00:28:27,674 --> 00:28:29,767 - Maybe he's not ready to settle down. 500 00:28:30,392 --> 00:28:31,607 - He's almost 40. 501 00:28:31,994 --> 00:28:34,564 - So? Not everyone feels the same way 502 00:28:34,564 --> 00:28:36,517 about timelines as you do. 503 00:28:37,104 --> 00:28:38,704 - You don't have to protect him. 504 00:28:38,904 --> 00:28:40,227 I'm not judging him. 505 00:28:40,874 --> 00:28:42,717 - You judge everyone. 506 00:28:43,264 --> 00:28:45,217 - Nancy, the doctor will see you now. 507 00:28:45,314 --> 00:28:46,457 - Oh, thank you. 508 00:28:46,984 --> 00:28:47,817 - Nice to see you. 509 00:28:47,817 --> 00:28:48,650 - [Nancy] You too. 510 00:28:52,455 --> 00:28:55,073 (phone buzzing) 511 00:28:55,073 --> 00:28:58,073 (soft upbeat music) 512 00:28:59,634 --> 00:29:00,467 - Sarah? 513 00:29:02,689 --> 00:29:04,106 Okay, right here. 514 00:29:05,007 --> 00:29:06,734 - [Nancy] I'm so excited, I can't wait to see-- 515 00:29:06,734 --> 00:29:08,257 Hi, sweetie. 516 00:29:08,544 --> 00:29:09,537 - I'm Dr. Burke. 517 00:29:11,054 --> 00:29:11,887 - Hi. 518 00:29:12,954 --> 00:29:13,977 Are you okay? 519 00:29:14,484 --> 00:29:15,534 - Of course, sweetie. 520 00:29:16,194 --> 00:29:18,527 - [Dr. Burke] You have a very hip mother. 521 00:29:20,064 --> 00:29:22,114 - I finally figured out what to give you 522 00:29:22,114 --> 00:29:23,717 for your graduation gift. 523 00:29:24,074 --> 00:29:26,087 - Grad, it's not for a while. 524 00:29:26,234 --> 00:29:27,184 - [Nancy] Why wait? 525 00:29:28,934 --> 00:29:30,737 - Okay, what is it? 526 00:29:32,014 --> 00:29:32,847 - Guess. 527 00:29:33,844 --> 00:29:34,677 - A car? 528 00:29:34,954 --> 00:29:35,787 - [Nancy] No. 529 00:29:37,393 --> 00:29:38,687 - A trip to Europe? 530 00:29:38,999 --> 00:29:39,832 - No. 531 00:29:41,244 --> 00:29:43,014 Matching lip injections. 532 00:29:43,014 --> 00:29:46,277 Dr. Burke has a cancellation, he can do us both now. 533 00:29:47,694 --> 00:29:50,287 - I don't want lip injections. 534 00:29:51,354 --> 00:29:53,327 - It's virtually a painless procedure. 535 00:29:53,634 --> 00:29:54,997 - Just right at the top. 536 00:29:55,414 --> 00:29:57,594 - Never mind, I'm gonna go wait outside. 537 00:29:57,594 --> 00:29:59,374 - [Nancy] Wait, it'll be years before you 538 00:29:59,374 --> 00:30:00,924 can afford something like this. 539 00:30:02,074 --> 00:30:03,164 It's my treat. 540 00:30:03,164 --> 00:30:03,997 - No, Mom. 541 00:30:05,807 --> 00:30:07,427 You never listen. 542 00:30:07,834 --> 00:30:10,377 I don't want it, God, no wonder Dad left. 543 00:30:11,682 --> 00:30:14,349 (phone ringing) 544 00:30:15,718 --> 00:30:19,968 - That's not why he left (laughs). 545 00:30:23,894 --> 00:30:24,727 - Hey. 546 00:30:24,727 --> 00:30:25,560 - [Sarah] Can I come in. 547 00:30:30,244 --> 00:30:32,194 - I'm sorry, I'm sorry, it's not funny. 548 00:30:32,254 --> 00:30:33,087 - What is wrong with her? 549 00:30:33,087 --> 00:30:34,484 She's fucking crazy. 550 00:30:34,484 --> 00:30:35,777 - Hey, hey, easy. 551 00:30:36,174 --> 00:30:38,167 Go easy on her, okay? 552 00:30:38,754 --> 00:30:41,284 Someday, way before you're ready, she'll be gone 553 00:30:41,284 --> 00:30:42,634 and you'll regret all the shitty things 554 00:30:42,634 --> 00:30:45,257 you said about her, believe me. 555 00:30:48,684 --> 00:30:50,654 Anyway, I'm sure she only wants the best for you. 556 00:30:50,654 --> 00:30:52,224 - What is that supposed to mean? 557 00:30:52,224 --> 00:30:54,757 - I don't know, it's just what people say about parents. 558 00:30:55,294 --> 00:30:56,594 She probably does, though, 559 00:30:56,874 --> 00:30:58,447 just has no idea what that is. 560 00:30:58,857 --> 00:31:00,607 - I just, I need to get outta here. 561 00:31:01,184 --> 00:31:02,628 - You'll be on your own before you know it. 562 00:31:02,628 --> 00:31:04,697 - No, like I need to get outta here, now. 563 00:31:07,524 --> 00:31:08,994 - Sorry about yesterday. 564 00:31:08,994 --> 00:31:09,827 - I know. 565 00:31:11,537 --> 00:31:14,721 So we're cool, we're all good, right? 566 00:31:14,984 --> 00:31:15,817 - Yeah. 567 00:31:16,047 --> 00:31:16,880 - Awesome. 568 00:31:19,055 --> 00:31:21,222 (sighing) 569 00:31:25,644 --> 00:31:27,494 - Do you think I need lip injections? 570 00:31:28,264 --> 00:31:29,387 - Absolutely not. 571 00:31:29,894 --> 00:31:31,307 No, definitely not. 572 00:31:34,717 --> 00:31:35,550 Uhhh. 573 00:31:36,555 --> 00:31:39,121 I mean, maybe a nose job, but definitely not lip injections. 574 00:31:39,121 --> 00:31:39,954 - What? 575 00:31:39,954 --> 00:31:41,237 - I'm kidding. 576 00:31:41,684 --> 00:31:42,517 I was kidding. 577 00:31:42,517 --> 00:31:44,374 - You're an asshole. - It was a joke. 578 00:31:44,374 --> 00:31:47,094 - Just kidding around, come on, you know you're beautiful. 579 00:31:47,094 --> 00:31:48,877 I mean, you know what I mean. 580 00:31:49,537 --> 00:31:52,037 I'm sure guys your age find you very pretty. 581 00:31:54,587 --> 00:31:55,420 - Thanks. 582 00:31:56,374 --> 00:31:57,207 - Of course. 583 00:32:00,034 --> 00:32:03,077 Ah, this should be it right here. 584 00:32:06,124 --> 00:32:06,957 Shit. 585 00:32:09,274 --> 00:32:11,924 I can't believe it, I used to come here all the time. 586 00:32:13,524 --> 00:32:14,357 - Can I drive? 587 00:32:15,414 --> 00:32:16,814 - Where, where you wanna go? 588 00:32:17,608 --> 00:32:18,817 - [Sarah] It's a surprise. 589 00:32:20,263 --> 00:32:21,263 - All right. 590 00:32:21,528 --> 00:32:22,361 Switch. 591 00:32:24,637 --> 00:32:27,387 (traffic moving) 592 00:32:30,746 --> 00:32:31,579 Careful. 593 00:32:35,038 --> 00:32:37,621 (door closing) 594 00:32:42,895 --> 00:32:45,312 (soft music) 595 00:32:47,305 --> 00:32:51,722 ♪ Dive into the sky like you mean it ♪ 596 00:32:56,874 --> 00:32:59,624 - So what are you gonna do when you finish your thesis? 597 00:33:01,324 --> 00:33:02,877 - Teach, I guess. 598 00:33:03,986 --> 00:33:04,819 - You guess? 599 00:33:07,091 --> 00:33:08,191 - There aren't a lotta 600 00:33:09,114 --> 00:33:11,237 job listings for philosophers these days. 601 00:33:12,584 --> 00:33:14,484 - Is that why you went to grad school? 602 00:33:17,004 --> 00:33:19,167 - I did it honestly, 603 00:33:20,604 --> 00:33:22,187 because I didn't know what else to do. 604 00:33:23,934 --> 00:33:25,144 Which is why you should take the time now 605 00:33:25,144 --> 00:33:26,744 to figure that out for yourself. 606 00:33:27,604 --> 00:33:28,437 Or, 607 00:33:30,184 --> 00:33:32,767 focus on painting. 608 00:33:33,074 --> 00:33:35,504 - My mom thinks I'd be crazy to try and make 609 00:33:35,504 --> 00:33:37,167 a living as an artist. 610 00:33:38,324 --> 00:33:42,327 She says there's too many talented people out there, 611 00:33:42,693 --> 00:33:43,893 and who am I to make it? 612 00:33:45,349 --> 00:33:46,699 - That portrait that I saw? 613 00:33:47,394 --> 00:33:48,521 It was great. 614 00:33:49,773 --> 00:33:50,606 - Really? 615 00:33:50,694 --> 00:33:51,527 - Yeah. 616 00:33:52,763 --> 00:33:54,680 You're really talented. 617 00:33:54,817 --> 00:33:57,217 - Well you're like the only person that gets me. 618 00:33:58,267 --> 00:33:59,654 (laughing) 619 00:33:59,654 --> 00:34:00,854 - I doubt that (laughs). 620 00:34:05,474 --> 00:34:06,474 This place is great. 621 00:34:07,526 --> 00:34:08,359 It's nice. 622 00:34:10,494 --> 00:34:11,614 - My dad used to bring me here 623 00:34:11,614 --> 00:34:14,237 whenever he needed to get away from my mom. 624 00:34:15,404 --> 00:34:17,197 - So this was a regular thing? 625 00:34:18,414 --> 00:34:20,064 - Yeah, it was pretty much daily. 626 00:34:25,844 --> 00:34:27,567 Now he won't even call me back. 627 00:34:30,723 --> 00:34:32,223 - Do you miss him? 628 00:34:33,644 --> 00:34:34,744 - I get why he left. 629 00:34:37,393 --> 00:34:38,226 - Right. 630 00:34:39,791 --> 00:34:41,458 But do you miss him? 631 00:34:44,024 --> 00:34:45,057 - Yeah, I guess. 632 00:34:47,514 --> 00:34:49,467 I don't know, I don't really feel much. 633 00:34:54,756 --> 00:34:56,834 - It's none of my business. 634 00:34:56,834 --> 00:34:59,097 But even if he doesn't wanna be with your mom, 635 00:35:00,269 --> 00:35:02,019 he is still your dad. 636 00:35:02,831 --> 00:35:05,234 So he should be there for you. 637 00:35:05,234 --> 00:35:07,651 (soft music) 638 00:35:15,370 --> 00:35:17,953 You're not supposed to do that. 639 00:35:18,360 --> 00:35:19,193 - I know. 640 00:35:29,885 --> 00:35:34,297 ♪ Even when you're gone, you still feel near me ♪ 641 00:35:34,297 --> 00:35:39,226 ♪ So you're leaving faster than you came ♪ 642 00:35:39,226 --> 00:35:44,226 ♪ Til I hear you saying ♪ 643 00:35:47,840 --> 00:35:51,164 ♪ Til I hear you saying ♪ 644 00:35:51,164 --> 00:35:53,831 (phone buzzing) 645 00:35:54,737 --> 00:35:56,904 (humming) 646 00:36:02,260 --> 00:36:04,677 (soft music) 647 00:36:08,933 --> 00:36:11,507 (phone ringing) 648 00:36:11,507 --> 00:36:13,674 (humming) 649 00:36:14,805 --> 00:36:17,472 (phone ringing) 650 00:36:23,612 --> 00:36:26,515 (crickets chirping) 651 00:36:26,515 --> 00:36:28,932 (soft music) 652 00:36:36,719 --> 00:36:38,969 - You really are beautiful. 653 00:36:41,271 --> 00:36:45,387 - You did say guys my age would find me very pretty. 654 00:36:45,411 --> 00:36:47,267 (laughing) 655 00:36:47,267 --> 00:36:50,051 - You know what I meant (laughs). 656 00:36:51,890 --> 00:36:54,307 (soft music) 657 00:37:24,972 --> 00:37:27,639 (door creaking) 658 00:37:35,004 --> 00:37:36,954 - [Nancy] Where the hell have you been? 659 00:37:37,484 --> 00:37:38,317 - Out. 660 00:37:38,584 --> 00:37:40,567 - Out is not an answer! 661 00:37:41,144 --> 00:37:42,737 - What do you want from me? 662 00:37:43,084 --> 00:37:45,424 When I stay in, you complain that I don't go out enough, 663 00:37:45,424 --> 00:37:47,174 and when I do go out, you give me shit. 664 00:37:47,174 --> 00:37:49,097 - It is one o'clock in the morning. 665 00:37:50,124 --> 00:37:51,564 - You wouldn't care if you'd gone out, 666 00:37:51,564 --> 00:37:53,517 but since you look like that. 667 00:37:53,758 --> 00:37:56,425 (Sarah gasping) 668 00:37:57,111 --> 00:37:58,524 - You're not going anywhere until you 669 00:37:58,524 --> 00:37:59,887 tell me where you've been. 670 00:38:00,575 --> 00:38:02,451 - To Evan's okay, can I go now? 671 00:38:08,356 --> 00:38:11,106 (hard breathing) 672 00:38:19,763 --> 00:38:22,513 (hard breathing) 673 00:38:24,925 --> 00:38:27,592 (phone ringing) 674 00:38:28,512 --> 00:38:29,345 Please. 675 00:38:29,436 --> 00:38:30,519 Come on, Dad. 676 00:38:32,285 --> 00:38:33,813 Pick up. 677 00:38:33,813 --> 00:38:35,896 Pick up, please, come on. 678 00:38:38,274 --> 00:38:39,477 - [Dan] You've reached Dan. 679 00:38:41,642 --> 00:38:43,725 (crying) 680 00:39:10,522 --> 00:39:12,689 (sighing) 681 00:39:13,457 --> 00:39:16,124 (water running) 682 00:39:27,443 --> 00:39:30,110 (water running) 683 00:39:35,070 --> 00:39:37,653 - Can't stop thinking about it. 684 00:39:38,616 --> 00:39:41,199 I can't stop thinking about it. 685 00:39:43,308 --> 00:39:44,141 Hmmm. 686 00:39:46,974 --> 00:39:47,807 - Hello? 687 00:39:49,403 --> 00:39:50,637 Vince? 688 00:39:52,044 --> 00:39:53,037 Hello? 689 00:39:55,254 --> 00:39:56,087 - Hi. 690 00:39:56,255 --> 00:39:57,088 - Hey. 691 00:40:04,414 --> 00:40:05,367 You've been busy. 692 00:40:05,514 --> 00:40:07,864 - So Lizzy's coming to get her stuff this week. 693 00:40:08,094 --> 00:40:09,744 She's gonna kill me if the place still looks like this. 694 00:40:09,744 --> 00:40:11,944 Can you, can you take those pictures 695 00:40:11,944 --> 00:40:13,524 down over there and put them in a box? 696 00:40:13,524 --> 00:40:14,524 Get started on that? 697 00:40:17,944 --> 00:40:18,777 - Sure. 698 00:40:23,114 --> 00:40:25,753 (door knocking) 699 00:40:25,753 --> 00:40:26,586 - Coming. 700 00:40:30,894 --> 00:40:31,727 Evan. 701 00:40:32,584 --> 00:40:34,177 Sarah's not home right now. 702 00:40:34,304 --> 00:40:35,464 - Oh, uh, sorry. 703 00:40:35,464 --> 00:40:37,447 - Do you wanna come in for some lemonade? 704 00:40:37,644 --> 00:40:38,477 Come on in. 705 00:40:39,070 --> 00:40:39,903 - Okay. 706 00:40:56,634 --> 00:41:00,177 - [Nancy] So how long have you and Sarah been an item? 707 00:41:01,630 --> 00:41:02,463 - What? 708 00:41:02,844 --> 00:41:04,944 - [Nancy] She told me you were very close. 709 00:41:07,644 --> 00:41:10,364 - Yeah, she's been acting kinda weird, to be honest. 710 00:41:10,364 --> 00:41:13,287 - Oh, what do you mean? 711 00:41:13,845 --> 00:41:15,724 - It's just that sometimes I think she likes me, 712 00:41:15,724 --> 00:41:19,014 and then, I don't know, sometimes I don't. 713 00:41:19,014 --> 00:41:21,057 - She's probably playing hard to get. 714 00:41:21,624 --> 00:41:23,234 She was in a great mood last night 715 00:41:23,234 --> 00:41:25,167 when she came home from your place. 716 00:41:27,022 --> 00:41:27,855 - Uh, yeah. 717 00:41:29,824 --> 00:41:32,001 Thanks for the lemonade, but I gotta go. 718 00:41:32,684 --> 00:41:34,344 - Come by, come back any time. 719 00:41:34,344 --> 00:41:36,397 - Yeah. - Bye, Evan. 720 00:41:41,204 --> 00:41:43,871 (phone buzzing) 721 00:41:49,204 --> 00:41:50,907 - [Sarah] Do you wanna get some food? 722 00:41:51,164 --> 00:41:52,964 - You can order a pizza if you want. 723 00:41:55,094 --> 00:41:58,287 - I was thinking maybe we could drive somewhere. 724 00:41:58,904 --> 00:42:00,054 - I gotta keep working. 725 00:42:02,344 --> 00:42:03,177 - Okay. 726 00:42:04,564 --> 00:42:05,707 Then I'm gonna go. 727 00:42:06,412 --> 00:42:07,245 - Okay. 728 00:42:11,624 --> 00:42:12,457 - Bye. 729 00:42:12,592 --> 00:42:13,759 - [Vince] Bye. 730 00:42:17,911 --> 00:42:20,578 (door slamming) 731 00:42:30,972 --> 00:42:31,805 - Ohhhhh. 732 00:42:37,973 --> 00:42:41,140 (soft dramatic music) 733 00:42:42,823 --> 00:42:44,546 (door opening) 734 00:42:44,546 --> 00:42:45,379 - Hi. 735 00:42:46,144 --> 00:42:48,094 Jacob is on his way over to pick me up. 736 00:42:50,154 --> 00:42:53,217 Do you think you could find someplace to go? 737 00:42:54,174 --> 00:42:55,797 - Where am I supposed to go? 738 00:42:56,024 --> 00:42:57,607 - Um, I don't know. 739 00:42:58,442 --> 00:42:59,942 What about Evan's? 740 00:43:01,475 --> 00:43:04,197 Thank you, honey, you're the best. 741 00:43:04,197 --> 00:43:06,614 (soft music) 742 00:43:12,551 --> 00:43:14,234 ♪ I can't resist, ♪ 743 00:43:14,234 --> 00:43:17,799 ♪ Now stuck in slow motion ♪ 744 00:43:17,799 --> 00:43:22,799 ♪ Should I leave you in the money and in love ♪ 745 00:43:25,009 --> 00:43:29,107 ♪ Staring at the fence don't make it jump ♪ 746 00:43:29,107 --> 00:43:32,764 ♪ That don't happen too much ♪ 747 00:43:32,764 --> 00:43:35,347 (upbeat music) 748 00:43:43,937 --> 00:43:46,937 (crickets chirping) 749 00:43:50,471 --> 00:43:51,307 - You okay? 750 00:43:51,894 --> 00:43:52,727 - Sorry. 751 00:43:54,524 --> 00:43:55,424 - What's going on? 752 00:43:55,614 --> 00:43:56,447 - Nothing. 753 00:44:00,195 --> 00:44:01,795 - It's that older guy, isn't it? 754 00:44:02,764 --> 00:44:03,597 - What? 755 00:44:04,124 --> 00:44:05,824 - I was talking to your mom, and-- 756 00:44:05,896 --> 00:44:07,684 - What the fuck, why were you talking to my mom? 757 00:44:07,684 --> 00:44:08,904 - Because I went to see you, 758 00:44:08,904 --> 00:44:10,747 and you weren't there, as usual. 759 00:44:11,234 --> 00:44:12,644 And she said that you said you were at 760 00:44:12,644 --> 00:44:13,644 my house last night? 761 00:44:13,738 --> 00:44:16,217 - Yeah, she was being a bitch, and I didn't wanna go home. 762 00:44:17,344 --> 00:44:18,244 - Do you like him? 763 00:44:18,624 --> 00:44:20,464 - No, why would you even ask me that? 764 00:44:20,464 --> 00:44:21,554 - Because you're always with him. 765 00:44:21,554 --> 00:44:24,167 - Yeah, because we're just friends, okay? 766 00:44:24,784 --> 00:44:26,077 - Look, don't go. 767 00:44:27,196 --> 00:44:28,967 I'm just worried about you. 768 00:44:29,384 --> 00:44:31,921 - Don't worry about me, and don't talk to my mom. 769 00:44:33,535 --> 00:44:36,535 (crickets chirping) 770 00:44:37,307 --> 00:44:39,474 (sighing) 771 00:44:40,681 --> 00:44:43,098 (soft music) 772 00:45:00,218 --> 00:45:02,238 (sighing) 773 00:45:02,238 --> 00:45:04,655 (soft music) 774 00:45:06,868 --> 00:45:07,701 - Asshole. 775 00:45:08,408 --> 00:45:11,246 (doorbell ringing) 776 00:45:11,246 --> 00:45:13,663 (soft music) 777 00:45:16,059 --> 00:45:17,726 - Mind if I come in? 778 00:45:17,880 --> 00:45:20,047 - [Vince] Yeah, of course. 779 00:45:21,729 --> 00:45:24,312 ♪ Arm yourself ♪ 780 00:45:32,912 --> 00:45:36,412 ♪ For life, if you intend ♪ 781 00:45:40,074 --> 00:45:42,167 - He totally blew me off. 782 00:45:42,944 --> 00:45:44,357 He didn't even call. 783 00:45:45,410 --> 00:45:46,460 Can you believe that? 784 00:45:47,954 --> 00:45:50,404 - You deserve better, guy sounds like an asshole. 785 00:45:51,384 --> 00:45:52,217 - Thank you. 786 00:45:54,827 --> 00:45:56,607 What about you, Vincent? 787 00:45:57,504 --> 00:45:58,337 - What about me? 788 00:45:59,294 --> 00:46:01,647 - You must have girls lined up around the block. 789 00:46:02,264 --> 00:46:04,147 - I can assure you, there is no line. 790 00:46:05,321 --> 00:46:06,856 - [Nancy] We're both adults here. 791 00:46:06,856 --> 00:46:08,911 - [Vince] I'm flattered, I am, but-- 792 00:46:09,092 --> 00:46:09,925 - Are you? 793 00:46:09,925 --> 00:46:10,917 - Nancy? Are you listening? 794 00:46:12,228 --> 00:46:15,145 (doorbell ringing) 795 00:46:15,694 --> 00:46:16,527 Coming. 796 00:46:18,022 --> 00:46:20,734 (crickets chirping) 797 00:46:20,734 --> 00:46:21,577 Sarah. 798 00:46:22,804 --> 00:46:23,637 - Sarah? 799 00:46:25,144 --> 00:46:27,987 - Mom? What are you doing here? 800 00:46:28,894 --> 00:46:30,277 - Jacob stood me up. 801 00:46:30,334 --> 00:46:32,567 He's such a jerk. 802 00:46:33,164 --> 00:46:34,364 What are you doing here? 803 00:46:35,324 --> 00:46:37,474 - You kicked me out of the house, remember? 804 00:46:39,044 --> 00:46:41,317 - What an imagination this one has. 805 00:46:41,614 --> 00:46:43,187 Come and sit with me. 806 00:46:44,244 --> 00:46:47,694 I am so glad that you and Vince are 807 00:46:48,231 --> 00:46:50,317 becoming such good friends. 808 00:46:50,694 --> 00:46:52,144 Why don't you have some wine? 809 00:46:53,044 --> 00:46:55,304 Vince, would you mind getting her a glass? 810 00:46:55,304 --> 00:46:56,137 - Really? 811 00:46:58,111 --> 00:46:59,527 Uh, okay. 812 00:47:00,474 --> 00:47:03,487 - Don't stay too long, I think tonight's the night. 813 00:47:07,834 --> 00:47:11,167 Men just want younger women. 814 00:47:12,394 --> 00:47:15,884 It just doesn't matter how many crunches 815 00:47:15,884 --> 00:47:17,657 or down dogs you do. 816 00:47:20,948 --> 00:47:24,514 That's why I'm so glad you finally have a boyfriend, honey. 817 00:47:24,514 --> 00:47:26,164 - I don't have a boyfriend, Mom. 818 00:47:26,164 --> 00:47:27,314 - Really, what about Evan? 819 00:47:27,314 --> 00:47:29,097 - Evan's not my boyfriend. 820 00:47:30,364 --> 00:47:31,197 - Well listen, 821 00:47:32,294 --> 00:47:34,517 you can only play hard to get for so long. 822 00:47:34,524 --> 00:47:35,884 Seriously, because 823 00:47:37,125 --> 00:47:39,027 you have to finally just grab one, 824 00:47:39,564 --> 00:47:41,524 hold on tight, because 825 00:47:43,784 --> 00:47:46,234 if you don't, you just go through other people's, 826 00:47:47,064 --> 00:47:48,774 you know, leftovers, right? 827 00:47:48,774 --> 00:47:50,457 I'm talking to you too, Vincent. 828 00:47:50,744 --> 00:47:52,204 - [Sarah] Let's go home, okay? 829 00:47:52,204 --> 00:47:54,277 - [Nancy] I'm conversating with Vincent. 830 00:48:02,096 --> 00:48:03,908 (crickets chirping) 831 00:48:03,908 --> 00:48:06,114 - [Sarah] I don't like Evan, he's not my boyfriend. 832 00:48:06,114 --> 00:48:07,037 - It's fine, it's fine, 833 00:48:07,037 --> 00:48:08,567 and you're talking too loudly. 834 00:48:08,567 --> 00:48:12,207 - I mean, I only said that to cover for the other night. 835 00:48:12,346 --> 00:48:13,179 - Whisper. 836 00:48:13,334 --> 00:48:14,561 - I don't like him. 837 00:48:15,544 --> 00:48:16,461 I like you. 838 00:48:20,164 --> 00:48:23,237 - Sarah, I like you too, but it's just-- 839 00:48:23,318 --> 00:48:25,407 - It's fine, God, she's out cold. 840 00:48:27,084 --> 00:48:29,084 - Sarah, Sarah, please, come here. 841 00:48:29,084 --> 00:48:29,917 Stop. 842 00:48:30,593 --> 00:48:33,322 Sarah, please don't. 843 00:48:33,322 --> 00:48:34,974 (laughing) 844 00:48:34,974 --> 00:48:38,141 It's not funny, it's not funny, Sarah. 845 00:48:39,643 --> 00:48:41,083 Will you come back down here please? 846 00:48:41,083 --> 00:48:44,094 Sarah, come on, Sarah. 847 00:48:44,094 --> 00:48:45,597 Sarah, Sarah. 848 00:48:46,234 --> 00:48:47,067 I'm serious. 849 00:48:48,124 --> 00:48:49,397 Sarah, get outta the bed. 850 00:48:50,051 --> 00:48:52,564 This is not, this is not funny. 851 00:48:54,579 --> 00:48:56,746 (snoring) 852 00:48:57,336 --> 00:48:59,586 (coughing) 853 00:48:59,792 --> 00:49:00,959 - Oh, my head. 854 00:49:08,054 --> 00:49:09,377 Oh God. 855 00:49:10,564 --> 00:49:11,397 Oh God. 856 00:49:25,008 --> 00:49:28,167 Hello? 857 00:49:29,423 --> 00:49:30,573 Hello, is anybody here? 858 00:49:32,661 --> 00:49:33,494 Oh, God. 859 00:49:33,706 --> 00:49:36,873 (soft dramatic music) 860 00:49:38,890 --> 00:49:40,557 - Sarah, stop, stop. 861 00:49:40,827 --> 00:49:42,394 - She can't hear us. 862 00:49:42,394 --> 00:49:45,561 (soft dramatic music) 863 00:49:49,142 --> 00:49:51,765 (Sarah giggling) 864 00:49:51,765 --> 00:49:52,598 - Hello? 865 00:49:56,164 --> 00:49:59,469 Ohhh, oh my God. 866 00:49:59,469 --> 00:50:02,609 (soft dramatic music) 867 00:50:02,609 --> 00:50:05,772 - You're talking too loud, what's wrong with you? 868 00:50:05,772 --> 00:50:08,966 It's not fucking funny, it's not a joke. 869 00:50:08,966 --> 00:50:12,133 (soft dramatic music) 870 00:50:18,080 --> 00:50:20,663 (door closing) 871 00:50:20,691 --> 00:50:21,524 - That was hot. 872 00:50:21,524 --> 00:50:22,577 Let's do it again. 873 00:50:23,166 --> 00:50:24,999 - You have to go home. 874 00:50:26,283 --> 00:50:29,754 You have to go, Sarah, you have to go home. 875 00:50:29,754 --> 00:50:32,171 (soft music) 876 00:50:33,454 --> 00:50:34,287 - [Sarah] Hey. 877 00:50:37,014 --> 00:50:39,367 Here, take these. 878 00:50:39,565 --> 00:50:40,939 - [Nancy] Thank you. 879 00:50:40,939 --> 00:50:42,677 - [Sarah] They'll make you feel a lot better. 880 00:50:43,854 --> 00:50:45,604 - Thank you, sweetie. 881 00:51:05,737 --> 00:51:09,227 What am I gonna do when you go off to college? 882 00:51:10,294 --> 00:51:11,817 - [Sarah] I haven't even applied yet, Mom. 883 00:51:11,817 --> 00:51:13,597 - When you move to Silver Lake. 884 00:51:14,624 --> 00:51:16,424 - I'm not gonna move to Silver Lake. 885 00:51:17,304 --> 00:51:19,327 - You're gonna do a lot of fun things. 886 00:51:20,954 --> 00:51:22,554 And I'm gonna be here all alone. 887 00:51:23,821 --> 00:51:25,471 - Mom, you're not gonna be alone. 888 00:51:30,794 --> 00:51:33,594 - I'm really sorry about the way things have turned out. 889 00:51:35,936 --> 00:51:37,486 Sometimes I think I could have, 890 00:51:38,264 --> 00:51:40,697 we could have tried a little harder. 891 00:51:41,550 --> 00:51:43,334 - Mom, you guys fought all the time. 892 00:51:43,334 --> 00:51:44,184 - [Nancy] I know. 893 00:51:44,394 --> 00:51:45,724 - It's better with him gone. 894 00:51:45,724 --> 00:51:47,697 - Yeah, I guess. 895 00:51:50,484 --> 00:51:51,657 We're doing okay, huh? 896 00:52:00,814 --> 00:52:03,317 Hope I didn't embarrass you too much last night. 897 00:52:08,084 --> 00:52:08,917 - It's okay. 898 00:52:12,674 --> 00:52:13,507 - Hey. 899 00:52:13,544 --> 00:52:15,427 - [Vince] Hi, how's she doing? 900 00:52:16,404 --> 00:52:18,527 - She keeps telling me she has a migraine, 901 00:52:18,754 --> 00:52:20,737 as if I don't know what a hangover is. 902 00:52:22,014 --> 00:52:24,374 - She wants to live in a world where you never grow up. 903 00:52:24,374 --> 00:52:25,617 - But I am grown up. 904 00:52:31,644 --> 00:52:33,767 - I thought you weren't coming until tomorrow. 905 00:52:34,400 --> 00:52:36,897 - Got tired of play dates, so I thought I'd just stop by. 906 00:52:38,024 --> 00:52:40,567 I hope I'm not interrupting something. 907 00:52:41,054 --> 00:52:42,307 - No, no, of course not. 908 00:52:43,814 --> 00:52:47,437 This is Sarah, she's been helping clean out the house. 909 00:52:48,954 --> 00:52:52,297 - Hi, I'm Elizabeth, I'm his sister. 910 00:52:52,754 --> 00:52:55,227 - Sarah is Nancy's daughter. 911 00:52:55,954 --> 00:52:57,654 - Nancy, next-door-neighbor Nancy? 912 00:52:59,334 --> 00:53:01,714 - Yeah, yeah, she's been a huge help 913 00:53:01,714 --> 00:53:02,814 packing everything up. 914 00:53:05,324 --> 00:53:06,287 - I brought lunch. 915 00:53:06,984 --> 00:53:07,934 You should join us. 916 00:53:08,324 --> 00:53:09,727 - No, it's okay. 917 00:53:12,984 --> 00:53:13,827 - Yeah, yeah. 918 00:53:14,564 --> 00:53:16,137 Of course, stay. 919 00:53:30,704 --> 00:53:32,654 - I can't believe Mom held on to these. 920 00:53:33,404 --> 00:53:35,357 - She pretty much held on to everything. 921 00:53:35,424 --> 00:53:36,257 I would know. 922 00:53:37,914 --> 00:53:39,367 - What's that supposed to mean? 923 00:53:41,594 --> 00:53:42,427 - Nothing. 924 00:53:45,124 --> 00:53:47,407 - So, Sarah, you got to Findlay? 925 00:53:47,564 --> 00:53:48,397 - [Sarah] Yeah. 926 00:53:48,764 --> 00:53:50,657 - And you're a junior? 927 00:53:51,054 --> 00:53:53,054 - [Sarah] I'm going into my junior high. 928 00:53:53,424 --> 00:53:55,597 - [Elizabeth] So that makes you how old? 929 00:53:56,614 --> 00:53:57,447 - 16. 930 00:53:58,514 --> 00:53:59,347 - 16? 931 00:54:11,074 --> 00:54:11,907 - Thanks again. 932 00:54:12,934 --> 00:54:13,884 - See you tomorrow. 933 00:54:15,145 --> 00:54:17,895 (birds chirping) 934 00:54:19,934 --> 00:54:20,767 - Hey. 935 00:54:20,794 --> 00:54:22,197 - What are you doing here? 936 00:54:22,244 --> 00:54:23,864 - We're just having some lunch. 937 00:54:23,864 --> 00:54:24,827 What's with you? 938 00:54:25,074 --> 00:54:27,224 - Okay, well, I'll just leave you two then. 939 00:54:27,274 --> 00:54:29,564 - Come, stop, join us. 940 00:54:29,564 --> 00:54:30,664 - I'm not hungry. 941 00:54:30,664 --> 00:54:33,024 I told you not to talk to my mom. 942 00:54:33,024 --> 00:54:34,507 - Well I came to see you. 943 00:54:35,064 --> 00:54:36,237 - Stop! 944 00:54:37,502 --> 00:54:39,767 - You sure stare at him a lot for a guy you don't like. 945 00:54:40,033 --> 00:54:41,227 - You're just jealous. 946 00:54:42,154 --> 00:54:44,124 - What is with you, are you like in love with him? 947 00:54:44,124 --> 00:54:45,517 - Yeah, maybe I am. 948 00:54:47,644 --> 00:54:48,477 - Wow. 949 00:54:49,124 --> 00:54:50,364 Yeah, it's even worse than I thought. 950 00:54:50,364 --> 00:54:51,504 - I didn't mean it. 951 00:54:51,504 --> 00:54:53,237 He hates me anyway. 952 00:54:53,324 --> 00:54:54,574 - Yeah, whatever you say. 953 00:54:55,284 --> 00:54:57,294 - What are you even doing here anyway? 954 00:54:57,294 --> 00:55:00,367 Can't you take a hint that I don't like you? 955 00:55:03,938 --> 00:55:06,138 - You know, you've turned into a real bitch. 956 00:55:12,364 --> 00:55:13,764 - Are you sleeping with her? 957 00:55:13,804 --> 00:55:16,107 - Jesus Christ, of course I'm not. 958 00:55:20,664 --> 00:55:24,341 Things might have gone two far once or-- 959 00:55:24,664 --> 00:55:26,504 - Have you completely lost your mind? 960 00:55:26,504 --> 00:55:27,737 - It's been tough here, 961 00:55:28,364 --> 00:55:30,271 alone, surrounded by all this shit, okay? 962 00:55:30,271 --> 00:55:31,211 - Here we go again. 963 00:55:31,211 --> 00:55:32,755 - What the fuck is that supposed to mean, Lizzie? 964 00:55:32,755 --> 00:55:35,341 - There's always some girl who adores you, and you love it, 965 00:55:35,341 --> 00:55:37,674 and then eventually they find out that you're only 966 00:55:37,674 --> 00:55:39,774 with them because you're terrified of being alone. 967 00:55:39,774 --> 00:55:41,574 It's time you figured your shit out. 968 00:55:41,704 --> 00:55:43,967 - I'm sorry, you're one to talk. 969 00:55:44,154 --> 00:55:46,054 Because I've been here taking care of all this shit 970 00:55:46,054 --> 00:55:47,657 on my own, actually. 971 00:55:47,734 --> 00:55:49,244 - I did the funeral. 972 00:55:49,244 --> 00:55:50,294 - And I offered to help! 973 00:55:50,294 --> 00:55:52,494 - Well, yes, but I had to do it quickly 974 00:55:52,494 --> 00:55:55,194 and I couldn't just wait and see if you would show up! 975 00:55:58,175 --> 00:56:00,342 (sighing) 976 00:56:01,454 --> 00:56:02,894 - I fucked up, I know. 977 00:56:06,024 --> 00:56:06,924 - You just need to 978 00:56:07,964 --> 00:56:08,881 talk to-- 979 00:56:09,524 --> 00:56:10,357 - Sarah. 980 00:56:11,404 --> 00:56:14,184 - And tell Sarah that you made a mistake 981 00:56:14,214 --> 00:56:16,177 and that you're sorry. 982 00:56:19,064 --> 00:56:21,214 You're leaving in a few days anyway, right? 983 00:56:25,614 --> 00:56:27,171 Vince, are you listening to me? 984 00:56:27,171 --> 00:56:29,367 - Yes, I heard you, I'm listening. 985 00:56:31,415 --> 00:56:32,248 - It has to end. 986 00:56:33,074 --> 00:56:33,907 - I know. 987 00:56:36,697 --> 00:56:39,864 (soft dramatic music) 988 00:56:52,977 --> 00:56:54,144 - Can we talk? 989 00:56:54,318 --> 00:56:55,347 - Yes, definitely. 990 00:56:55,524 --> 00:56:57,684 - I don't know what's going on, but you were acting 991 00:56:57,684 --> 00:56:59,294 really weird last night, and then you just 992 00:56:59,294 --> 00:57:01,007 slammed the door in my face. 993 00:57:01,067 --> 00:57:02,484 - I know, I know. 994 00:57:03,059 --> 00:57:04,226 And I'm sorry. 995 00:57:06,034 --> 00:57:07,187 - I forgive you. 996 00:57:09,794 --> 00:57:11,697 Can we just hang out today? 997 00:57:14,343 --> 00:57:17,093 (birds chirping) 998 00:57:20,795 --> 00:57:21,795 - It's Evan. 999 00:57:22,114 --> 00:57:24,937 - Evan, I thought you were upstairs? 1000 00:57:25,804 --> 00:57:27,004 - I need to talk to you. 1001 00:57:28,615 --> 00:57:29,448 - Oh my gosh. 1002 00:57:29,448 --> 00:57:31,504 - Okay, Sarah, just listen to me one second. 1003 00:57:31,544 --> 00:57:33,034 I don't know how to say this, but-- 1004 00:57:33,034 --> 00:57:34,134 - Let's talk tomorrow. 1005 00:57:38,627 --> 00:57:40,927 Just one kiss, and then we'll talk. 1006 00:57:58,414 --> 00:58:00,414 - Fuck, oh my God, fuck. 1007 00:58:00,964 --> 00:58:01,797 We, 1008 00:58:03,074 --> 00:58:05,087 we, we can't do this anymore. 1009 00:58:06,164 --> 00:58:07,567 - No one's gonna find out. 1010 00:58:07,794 --> 00:58:08,627 - That's not it. 1011 00:58:09,984 --> 00:58:11,964 - I know that you're leaving, but 1012 00:58:12,354 --> 00:58:15,134 I can come visit you or you can come back. 1013 00:58:15,134 --> 00:58:16,377 - No, no, this, 1014 00:58:16,431 --> 00:58:18,927 Sarah, this should have never happened, okay? 1015 00:58:20,566 --> 00:58:21,727 - You don't mean that. 1016 00:58:21,864 --> 00:58:23,394 - I do, I do. 1017 00:58:23,394 --> 00:58:25,367 Of course I do, I'm 36 years old. 1018 00:58:25,534 --> 00:58:26,577 And you're 16. 1019 00:58:26,777 --> 00:58:27,610 - So? 1020 00:58:27,610 --> 00:58:28,443 - So? 1021 00:58:28,443 --> 00:58:30,044 This is your time to make mistakes, not mine. 1022 00:58:30,044 --> 00:58:31,894 It's my time to get my shit together. 1023 00:58:31,894 --> 00:58:33,884 - Doesn't feel like a mistake to me. 1024 00:58:33,884 --> 00:58:35,724 - Sarah, this doesn't make any sense. 1025 00:58:35,724 --> 00:58:37,374 This can't ever be anything more. 1026 00:58:42,445 --> 00:58:43,278 Oh. 1027 00:58:45,351 --> 00:58:47,714 I'm, 1028 00:58:47,714 --> 00:58:49,077 I'm sorry, I am. 1029 00:58:51,114 --> 00:58:52,464 I never wanted to hurt you. 1030 00:58:55,654 --> 00:58:56,487 Hey, hey. 1031 00:58:58,314 --> 00:59:00,987 You're an amazing girl, you are. 1032 00:59:02,011 --> 00:59:03,711 And you have so much ahead of you. 1033 00:59:07,276 --> 00:59:08,787 But I can't be a part of it. 1034 00:59:11,021 --> 00:59:11,854 I'm sorry. 1035 00:59:11,908 --> 00:59:13,814 (soft dramatic music) 1036 00:59:13,814 --> 00:59:15,667 Sarah, I'm sorry. 1037 00:59:16,891 --> 00:59:18,197 (door slamming) 1038 00:59:18,197 --> 00:59:19,030 Fuck. 1039 00:59:19,392 --> 00:59:22,559 (soft dramatic music) 1040 00:59:28,274 --> 00:59:29,887 - Hold it, right there. 1041 00:59:31,064 --> 00:59:33,377 Stop, we need to talk! 1042 00:59:34,184 --> 00:59:35,581 We need to talk! 1043 00:59:36,759 --> 00:59:37,592 Stop! 1044 00:59:41,966 --> 00:59:43,992 (crying) 1045 00:59:43,992 --> 00:59:45,467 (soft dramatic music) 1046 00:59:45,467 --> 00:59:47,217 Sarah, open the door. 1047 00:59:47,451 --> 00:59:49,534 (crying) 1048 00:59:49,544 --> 00:59:52,211 (door knocking) 1049 00:59:52,309 --> 00:59:54,642 Sarah, open the door please. 1050 00:59:56,449 --> 00:59:58,938 (door knocking) 1051 00:59:58,938 --> 01:00:02,105 (soft dramatic music) 1052 01:00:02,963 --> 01:00:04,969 (crying) 1053 01:00:04,969 --> 01:00:08,136 (soft dramatic music) 1054 01:00:39,118 --> 01:00:41,451 (sniffling) 1055 01:00:45,503 --> 01:00:47,836 (sniffling) 1056 01:01:20,545 --> 01:01:23,462 (car door closing) 1057 01:01:31,871 --> 01:01:33,107 - How could you? 1058 01:01:33,404 --> 01:01:34,644 I trusted you. 1059 01:01:34,644 --> 01:01:35,744 - [Vince] I tried to stop it. 1060 01:01:35,744 --> 01:01:37,877 - [Nancy] Oh come on, she's a child. 1061 01:01:42,614 --> 01:01:44,095 - I never meant for this to happen. 1062 01:01:44,095 --> 01:01:45,488 - You should be ashamed of yourself. 1063 01:01:45,488 --> 01:01:46,321 - Believe me, I am. 1064 01:01:46,321 --> 01:01:47,154 - [Sarah] Stop! 1065 01:01:47,154 --> 01:01:48,074 - Honey, be quiet, shh. 1066 01:01:48,074 --> 01:01:48,967 Be quiet. 1067 01:01:49,404 --> 01:01:50,237 - Sarah-- 1068 01:01:50,237 --> 01:01:51,227 - Don't say her name! 1069 01:01:51,244 --> 01:01:53,547 - Mom, can I talk to Vince alone? 1070 01:01:53,754 --> 01:01:54,712 - No that is not gonna happen. 1071 01:01:54,712 --> 01:01:55,545 - Please? 1072 01:01:55,545 --> 01:01:56,378 - It's not gonna happen. 1073 01:01:56,378 --> 01:01:57,211 - No, honey, no. - Please? 1074 01:01:57,211 --> 01:01:59,164 - Go inside now. - Mom! 1075 01:02:04,984 --> 01:02:07,187 - Your mother would be horrified. 1076 01:02:11,413 --> 01:02:14,163 (birds chirping) 1077 01:02:23,709 --> 01:02:25,252 (crying) 1078 01:02:25,252 --> 01:02:26,600 (door knocking) 1079 01:02:26,604 --> 01:02:27,977 - Leave me alone. 1080 01:02:28,124 --> 01:02:31,632 - [Nancy] Sarah, honey, you need to open the door. 1081 01:02:31,632 --> 01:02:33,594 - Just leave me alone, please. 1082 01:02:33,594 --> 01:02:35,094 - Sarah, please open the door. 1083 01:02:42,158 --> 01:02:42,991 Awww. 1084 01:02:43,166 --> 01:02:45,249 (crying) 1085 01:02:51,134 --> 01:02:51,977 I'm so sorry. 1086 01:02:56,364 --> 01:02:59,827 I know it hurts like hell right now. 1087 01:03:01,032 --> 01:03:03,157 But this will pass. 1088 01:03:03,691 --> 01:03:05,427 - How can you say that? 1089 01:03:05,724 --> 01:03:06,724 Mom, I love him. 1090 01:03:06,724 --> 01:03:08,554 - I know, I know, I know you love him. 1091 01:03:08,554 --> 01:03:10,604 It wouldn't hurt this much if you didn't. 1092 01:03:12,190 --> 01:03:13,798 (crying) 1093 01:03:13,798 --> 01:03:14,998 But you'll get over him. 1094 01:03:16,403 --> 01:03:18,831 - No, I'm not as strong as you. 1095 01:03:20,608 --> 01:03:22,187 - What are you talking about? 1096 01:03:22,337 --> 01:03:24,397 - I can't just bounce back like you do. 1097 01:03:25,814 --> 01:03:27,484 - Oh, oh, okay. 1098 01:03:27,484 --> 01:03:29,897 Well, that takes years of training. 1099 01:03:32,314 --> 01:03:34,277 You get better at it as you get older. 1100 01:03:36,504 --> 01:03:38,194 But it does still hurt, 1101 01:03:39,494 --> 01:03:40,327 every time. 1102 01:03:41,474 --> 01:03:42,747 - I never see it. 1103 01:03:44,264 --> 01:03:46,057 - Well, I don't want you to see it. 1104 01:03:46,634 --> 01:03:48,537 I don't want you worrying about me. 1105 01:03:51,430 --> 01:03:52,267 - I'm sorry. 1106 01:03:54,107 --> 01:03:56,524 - You don't need to be sorry. 1107 01:03:58,517 --> 01:04:00,587 You're gonna be all right. 1108 01:04:00,587 --> 01:04:03,162 (soft dramatic music) 1109 01:04:03,162 --> 01:04:05,178 You're gonna be just fine. 1110 01:04:05,178 --> 01:04:08,345 (soft dramatic music) 1111 01:04:34,881 --> 01:04:37,076 (car door closing) 1112 01:04:37,076 --> 01:04:39,599 (car starting) 1113 01:04:39,599 --> 01:04:42,766 (soft dramatic music) 1114 01:04:47,095 --> 01:04:48,204 - Jesus Christ. 1115 01:04:48,204 --> 01:04:50,371 Sarah, what are you doing? 1116 01:04:51,367 --> 01:04:52,784 - You're leaving? 1117 01:04:54,664 --> 01:04:57,364 - I know this doesn't make any sense to you right now. 1118 01:04:57,614 --> 01:05:00,297 I do, but that's how it has to be. 1119 01:05:01,924 --> 01:05:03,687 - I didn't tell her, I swear. 1120 01:05:04,724 --> 01:05:08,737 Sarah, you didn't do anything wrong, this is my fault. 1121 01:05:09,206 --> 01:05:12,373 (soft dramatic music) 1122 01:05:26,569 --> 01:05:27,402 Sarah? 1123 01:05:28,606 --> 01:05:29,523 Look at me. 1124 01:05:31,631 --> 01:05:33,631 Stick with the painting. 1125 01:05:34,086 --> 01:05:35,419 I mean it, okay? 1126 01:05:36,625 --> 01:05:37,458 - I will. 1127 01:05:39,914 --> 01:05:41,600 - And give your mom a break. 1128 01:05:41,600 --> 01:05:43,683 She really does love you. 1129 01:05:44,421 --> 01:05:45,338 - I'll try. 1130 01:05:45,615 --> 01:05:48,782 (soft dramatic music) 1131 01:05:54,765 --> 01:05:55,932 - I should go. 1132 01:06:00,657 --> 01:06:03,240 (door binging) 1133 01:06:04,382 --> 01:06:07,549 (soft dramatic music) 1134 01:06:12,080 --> 01:06:14,413 (sniffling) 1135 01:06:19,403 --> 01:06:20,320 Bye, Sarah. 1136 01:06:22,439 --> 01:06:25,022 (car starting) 1137 01:06:26,839 --> 01:06:30,006 (soft dramatic music) 1138 01:06:41,557 --> 01:06:44,425 (brakes squealing) 1139 01:06:44,425 --> 01:06:47,592 (soft dramatic music) 1140 01:06:57,891 --> 01:06:59,961 (crying) 1141 01:06:59,961 --> 01:07:03,128 (soft dramatic music) 1142 01:07:12,500 --> 01:07:14,667 (weeping) 1143 01:07:15,191 --> 01:07:18,358 (soft dramatic music) 1144 01:07:37,474 --> 01:07:40,807 (upbeat dramatic music) 1145 01:08:10,700 --> 01:08:15,700 ♪ See you later, see you later, see you later, alligator ♪ 1146 01:08:17,812 --> 01:08:19,312 - Gosh, I'm sorry. 1147 01:08:19,687 --> 01:08:21,167 - You really need to get your hearing checked. 1148 01:08:22,042 --> 01:08:24,375 ♪ Alligator ♪ 1149 01:08:25,054 --> 01:08:25,887 Is that me? 1150 01:08:26,530 --> 01:08:29,532 ♪ I went to high school, then went abroad ♪ 1151 01:08:29,532 --> 01:08:30,365 - Yeah. 1152 01:08:35,302 --> 01:08:36,635 - How wonderful. 1153 01:08:38,890 --> 01:08:41,290 Could you make me look a little more attractive? 1154 01:08:42,773 --> 01:08:44,273 - That's my style. 1155 01:08:45,479 --> 01:08:46,812 - You know what? 1156 01:08:47,980 --> 01:08:49,980 Oh gosh, I just love it. 1157 01:08:51,760 --> 01:08:52,593 Love it. 1158 01:08:53,727 --> 01:08:56,676 ♪ The week we graduated we had a lot of parties ♪ 1159 01:08:56,676 --> 01:09:00,268 ♪ And drank a lot of alcohol and smoked a lot ♪ 1160 01:09:00,268 --> 01:09:01,185 Keep it up. 1161 01:09:02,574 --> 01:09:04,861 ♪ And at the last party I slept under a pool table ♪ 1162 01:09:04,861 --> 01:09:07,050 ♪ And woke up knowing this was the last time ♪ 1163 01:09:07,050 --> 01:09:12,050 ♪ I'd ever see these people again for a while ♪ 1164 01:09:12,128 --> 01:09:16,018 ♪ And some of them forever ♪ 1165 01:09:16,018 --> 01:09:19,506 ♪ These people I've known for a while ♪ 1166 01:09:19,506 --> 01:09:23,320 ♪ I'd never see them again forever ♪ 1167 01:09:23,320 --> 01:09:25,602 ♪ I left that party ♪ 1168 01:09:25,602 --> 01:09:29,382 ♪ And drove my car into the great unknown ♪ 1169 01:09:29,382 --> 01:09:34,382 ♪ It never felt so far, yeah yeah yeah ♪ 1170 01:09:34,952 --> 01:09:39,952 ♪ See yo6u later, see you later, see you later, alligator ♪ 1171 01:09:42,541 --> 01:09:47,541 ♪ See you later, see you later, see you later, alligator ♪ 1172 01:09:50,111 --> 01:09:52,578 ♪ I went to college ♪ 1173 01:09:52,578 --> 01:09:56,723 ♪ And got a job I never looked back ♪ 1174 01:09:56,723 --> 01:10:01,723 ♪ Because what's the point, yeah yeah yeah ♪ 1175 01:10:01,866 --> 01:10:06,866 ♪ See you later, see you later, see you later, alligator ♪ 1176 01:10:09,366 --> 01:10:14,366 ♪ See you later, see you later, see you later, alligator ♪ 1177 01:10:17,074 --> 01:10:22,074 ♪ See you later, see you later, see you later, alligator ♪ 1178 01:10:24,714 --> 01:10:29,714 ♪ See you later, see you later, see you later, alligator ♪ 1179 01:10:34,792 --> 01:10:37,709 (fingers snapping) 72683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.