Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,853 --> 00:00:03,436
(upbeat music)
2
00:01:20,014 --> 00:01:21,024
- [Nancy] I talked to Vivian.
3
00:01:21,024 --> 00:01:23,147
She said Madison made head cheerleader.
4
00:01:24,144 --> 00:01:25,107
- Good for Madison.
5
00:01:25,364 --> 00:01:26,807
- Could be good for you too.
6
00:01:27,944 --> 00:01:29,794
Maybe she could get you on the squad.
7
00:01:29,824 --> 00:01:31,257
- I'm not interested.
8
00:01:31,334 --> 00:01:33,664
- Aw, come on, you'd look so cute
9
00:01:33,744 --> 00:01:35,294
in one of those little outfits.
10
00:01:35,784 --> 00:01:36,834
- Never gonna happen.
11
00:01:37,345 --> 00:01:38,303
(brakes squealing)
12
00:01:38,303 --> 00:01:40,454
- Oh, my God, Jesus.
13
00:01:40,454 --> 00:01:42,424
- The car in front of
me just stopped short.
14
00:01:42,424 --> 00:01:44,334
- Because there's a stop sign.
15
00:01:44,334 --> 00:01:45,754
You should be more alert.
16
00:01:45,754 --> 00:01:47,364
- Well maybe if you were
actually teaching me
17
00:01:47,364 --> 00:01:50,087
how to drive and not
putting on your lipstick.
18
00:01:51,674 --> 00:01:54,357
- I think you inherited the
bad driving gene from me.
19
00:01:54,394 --> 00:01:55,974
- No, I just need more practice.
20
00:01:55,974 --> 00:01:58,087
You promised we'd go twice a week.
21
00:01:58,104 --> 00:02:00,704
- Why don't you get a
boyfriend to drive you around.
22
00:02:00,721 --> 00:02:02,921
- Right, right, your
solution to everything.
23
00:02:03,128 --> 00:02:06,007
- Well when I was your age, I had several.
24
00:02:06,007 --> 00:02:07,317
What about Evan?
25
00:02:07,504 --> 00:02:09,167
- Evan doesn't drive.
26
00:02:09,314 --> 00:02:11,807
Anyway, the person has to be over 25.
27
00:02:12,533 --> 00:02:13,983
- Why don't you ask your dad?
28
00:02:14,654 --> 00:02:16,404
You'll mind him, he has a daughter.
29
00:02:17,764 --> 00:02:19,904
(brakes squealing and horn honking)
30
00:02:19,904 --> 00:02:20,737
God!
31
00:02:22,152 --> 00:02:24,735
(horn honking)
32
00:02:26,517 --> 00:02:28,684
- Hey, learn how to drive!
33
00:02:33,433 --> 00:02:36,100
- Oh, that must be Silvia's son.
34
00:02:39,468 --> 00:02:40,385
Poor thing.
35
00:02:40,451 --> 00:02:43,534
(sprinkler clicking)
36
00:02:50,134 --> 00:02:51,427
You must be Vince.
37
00:02:51,614 --> 00:02:53,047
- Uh, yeah.
38
00:02:53,664 --> 00:02:55,487
- So good to finally meet you.
39
00:02:55,824 --> 00:02:57,701
Your mom told me so much about you.
40
00:02:57,701 --> 00:02:58,827
- [Vince] And you are?
41
00:02:58,834 --> 00:02:59,971
- I'm Nancy.
- Oh.
42
00:03:00,224 --> 00:03:02,464
- I live next door, and your mom
43
00:03:02,984 --> 00:03:04,537
was a wonderful friend.
44
00:03:04,804 --> 00:03:07,154
- Aw, thank you, it's
very nice of you to say.
45
00:03:07,154 --> 00:03:08,804
- And this is Sarah, my daughter.
46
00:03:09,012 --> 00:03:09,987
- Hi.
- Hi.
47
00:03:10,574 --> 00:03:11,407
- She's shy.
48
00:03:12,076 --> 00:03:13,344
So how long you gonna stay?
49
00:03:13,344 --> 00:03:14,734
- Just to get the place ready.
50
00:03:14,734 --> 00:03:15,567
- Ready?
51
00:03:15,884 --> 00:03:17,027
- We're selling it.
52
00:03:19,034 --> 00:03:19,867
- Of course.
53
00:03:20,644 --> 00:03:21,654
Is Elizabeth coming?
54
00:03:21,654 --> 00:03:23,397
- No no no, just me for now.
55
00:03:24,684 --> 00:03:27,984
- Well, please, if
there's anything you need,
56
00:03:27,984 --> 00:03:29,857
don't hesitate to come by.
57
00:03:30,491 --> 00:03:31,354
- [Vince] Okay, I appreciate that.
58
00:03:31,354 --> 00:03:34,657
- Just me and Sarah, don't be a stranger.
59
00:03:35,324 --> 00:03:37,587
- All right, it was nice meeting you both.
60
00:03:37,715 --> 00:03:38,548
- You too.
61
00:03:42,198 --> 00:03:43,031
(chuckling)
62
00:03:43,031 --> 00:03:43,864
- [Sarah] What?
63
00:03:43,864 --> 00:03:44,697
- He's cute.
64
00:03:45,234 --> 00:03:46,917
- [Sarah] He's younger than you.
65
00:03:47,215 --> 00:03:48,048
- So?
66
00:03:48,204 --> 00:03:50,887
- [Sarah] So, isn't that
like against your rules?
67
00:03:51,754 --> 00:03:52,937
- You do have a point.
68
00:03:53,924 --> 00:03:56,124
I don't have time to
waste on a younger man.
69
00:03:57,094 --> 00:03:58,844
- Glad you've thought this through.
70
00:03:59,074 --> 00:04:00,067
- I'm going in.
71
00:04:01,474 --> 00:04:02,307
Come on.
72
00:04:06,858 --> 00:04:10,184
- Curvy, feminine, fun-loving woman
73
00:04:10,524 --> 00:04:13,017
in her mid-40s,
74
00:04:13,404 --> 00:04:15,344
no, in her
75
00:04:17,344 --> 00:04:18,177
prime.
76
00:04:19,224 --> 00:04:21,117
Looking, hey, Sarah!
77
00:04:22,584 --> 00:04:23,417
Sarah!
78
00:04:23,634 --> 00:04:24,467
- [Sarah] What?
79
00:04:24,467 --> 00:04:25,300
- Will you come here a minute?
80
00:04:25,300 --> 00:04:26,864
I wanna show you something.
81
00:04:27,375 --> 00:04:28,208
- For a,
82
00:04:29,394 --> 00:04:31,517
should I, come here, I wanna show you.
83
00:04:31,904 --> 00:04:32,917
Look, come here.
84
00:04:32,917 --> 00:04:34,914
- Mom, I really wanna finish this piece.
85
00:04:34,914 --> 00:04:36,504
- Oh, you can take a break from your
86
00:04:36,504 --> 00:04:38,204
painting for one second.
87
00:04:38,204 --> 00:04:39,827
Just come here, look.
88
00:04:40,884 --> 00:04:41,717
All right, what do you think that--
89
00:04:41,717 --> 00:04:44,030
Is that, curvy woman in her prime?
90
00:04:44,030 --> 00:04:46,514
All right, look, can you
please take a picture?
91
00:04:46,514 --> 00:04:48,161
Because, I tried to take--
92
00:04:48,754 --> 00:04:50,184
- Can you just take a selfie?
93
00:04:50,184 --> 00:04:52,827
- I did, look at this, it's terrible.
94
00:04:53,204 --> 00:04:54,977
- Yeah, you have to hold it higher.
95
00:04:57,514 --> 00:04:58,977
Up, higher.
96
00:05:00,244 --> 00:05:01,077
Yeah.
97
00:05:01,077 --> 00:05:02,084
- Is that how they do that?
98
00:05:02,364 --> 00:05:03,197
- See?
99
00:05:03,894 --> 00:05:05,644
Good, okay, have fun.
100
00:05:08,329 --> 00:05:11,496
(soft dramatic music)
101
00:06:08,805 --> 00:06:11,472
(door creaking)
102
00:06:21,497 --> 00:06:24,080
- [Silvia] Hi, Vince, it's Mom.
103
00:06:25,254 --> 00:06:27,137
I just spoke with Margot.
104
00:06:27,614 --> 00:06:30,231
Honey, I hope you're doing all right.
105
00:06:30,231 --> 00:06:32,177
Call me back, sweetheart.
106
00:06:32,177 --> 00:06:35,344
(soft dramatic music)
107
00:06:41,429 --> 00:06:43,262
Vince, it's Mom again.
108
00:06:43,564 --> 00:06:45,597
Why aren't you returning my calls?
109
00:06:46,434 --> 00:06:48,414
I hope you're taking care of yourself.
110
00:06:48,414 --> 00:06:49,857
I know how you can get.
111
00:06:51,384 --> 00:06:52,217
Call me.
112
00:06:53,545 --> 00:06:54,378
Love you.
113
00:06:54,647 --> 00:06:57,814
(soft dramatic music)
114
00:07:04,258 --> 00:07:07,008
(blender mixing)
115
00:07:12,886 --> 00:07:16,053
(soft dramatic music)
116
00:07:37,118 --> 00:07:39,868
(birds chirping)
117
00:07:45,510 --> 00:07:48,177
(phone ringing)
118
00:07:49,539 --> 00:07:51,706
(sighing)
119
00:07:53,354 --> 00:07:54,187
- Hey.
120
00:07:54,187 --> 00:07:55,174
- [Evan] I'm outside.
121
00:07:55,714 --> 00:07:56,547
- I'm busy.
122
00:07:56,624 --> 00:07:58,387
- [Evan] Come on, open up.
123
00:07:58,705 --> 00:07:59,538
- Ohhh.
124
00:08:00,272 --> 00:08:03,022
(birds chirping)
125
00:08:08,361 --> 00:08:09,194
- So I wonder if Sarah will go
126
00:08:09,194 --> 00:08:10,264
to the new Transformers tonight.
127
00:08:10,264 --> 00:08:11,264
- [Sarah] Forget it.
128
00:08:11,844 --> 00:08:12,844
- Come on it'll fun.
129
00:08:13,285 --> 00:08:15,107
- No, I wanna keep working on this.
130
00:08:15,374 --> 00:08:16,207
- Can I see it?
131
00:08:16,964 --> 00:08:17,797
- No.
132
00:08:18,324 --> 00:08:19,217
- Come on.
133
00:08:20,214 --> 00:08:21,287
Show it to me.
134
00:08:22,034 --> 00:08:22,867
Just once.
135
00:08:24,944 --> 00:08:25,777
- Dream on.
136
00:08:30,554 --> 00:08:33,304
(plate breaking)
137
00:08:36,082 --> 00:08:36,915
(coughing)
138
00:08:36,915 --> 00:08:37,748
- Oh my God.
139
00:08:43,764 --> 00:08:44,927
Are you okay?
140
00:08:45,134 --> 00:08:46,527
- I'm fine, thank you.
141
00:08:48,724 --> 00:08:49,917
- Let me help you.
142
00:08:49,934 --> 00:08:51,791
- Oh no no no no no no, ow, don't do that.
143
00:08:51,791 --> 00:08:52,624
- Oh sorry.
144
00:08:52,624 --> 00:08:53,457
- It's okay, it's okay.
145
00:08:54,634 --> 00:08:55,467
- Gosh.
146
00:08:56,163 --> 00:08:57,724
- Oh, I don't know how
I'm gonna get this place
147
00:08:57,724 --> 00:08:58,584
cleaned up in a month.
148
00:08:58,584 --> 00:08:59,417
- A month?
149
00:09:00,134 --> 00:09:02,194
- Yeah, actually a little less than that.
150
00:09:02,194 --> 00:09:04,227
- Oh my God, you need help.
151
00:09:05,134 --> 00:09:06,457
Hold on, Sarah?
152
00:09:07,704 --> 00:09:09,297
- Check out this video,
it's just a little fuzzy.
153
00:09:10,638 --> 00:09:11,971
- [Nancy] Sarah?
154
00:09:13,114 --> 00:09:13,947
- What?
155
00:09:14,624 --> 00:09:16,634
- [Nancy] Can you come
down and join us please?
156
00:09:16,634 --> 00:09:17,634
- [Sarah] Evan's here.
157
00:09:17,634 --> 00:09:19,227
- It's okay, just for a second.
158
00:09:20,974 --> 00:09:21,807
- Fine.
159
00:09:22,924 --> 00:09:23,757
Come on.
160
00:09:26,064 --> 00:09:27,564
- [Nancy] I have a great idea.
161
00:09:29,474 --> 00:09:30,307
- What's up?
162
00:09:30,674 --> 00:09:33,734
- Vince just told me that
he's only got a few days,
163
00:09:33,734 --> 00:09:36,687
well a few weeks, to
clean out his mom's house.
164
00:09:37,164 --> 00:09:37,997
- Okay.
165
00:09:37,997 --> 00:09:39,947
- And you need driving lessons.
166
00:09:40,264 --> 00:09:42,998
- Oh, I doubt that she
wants to spend her summer
167
00:09:42,998 --> 00:09:44,443
cleaning up my mom's, I
don't think that's a--
168
00:09:44,443 --> 00:09:45,634
- If she wants to get
her license, she does.
169
00:09:45,634 --> 00:09:46,904
I've been very busy.
170
00:09:46,904 --> 00:09:49,354
- Maybe if you didn't
go on all those dates.
171
00:09:49,354 --> 00:09:50,374
- [Sarah] Honey, please.
172
00:09:50,374 --> 00:09:51,661
- Thank you, but I'll
figure it out, I will.
173
00:09:51,661 --> 00:09:53,947
- You really need help, don't you?
174
00:09:54,134 --> 00:09:56,467
And you really want
driving lessons, right?
175
00:09:56,824 --> 00:09:58,277
So now's your chance.
176
00:10:00,324 --> 00:10:01,157
Perfect.
177
00:10:01,324 --> 00:10:03,574
Okay, I gotta go, so
why don't you help Vince
178
00:10:03,574 --> 00:10:05,097
clean up this mess now?
179
00:10:05,813 --> 00:10:06,646
You stink.
180
00:10:10,014 --> 00:10:10,907
- I gotta bounce.
181
00:10:13,304 --> 00:10:15,954
- You don't have to do this,
you do know that, right?
182
00:10:17,294 --> 00:10:20,207
- It's the only way I'll get
my license before I'm 30.
183
00:10:22,424 --> 00:10:23,904
But if I'm in your way, then I--
184
00:10:23,904 --> 00:10:26,614
- No no no no, no, I could
actually use the help,
185
00:10:26,614 --> 00:10:27,564
so that'd be great.
186
00:10:28,504 --> 00:10:29,337
- Okay.
187
00:10:30,274 --> 00:10:31,544
- How about we get started tomorrow?
188
00:10:31,544 --> 00:10:34,747
That'll give me a day to organize things.
189
00:10:36,164 --> 00:10:36,997
Okay?
190
00:10:36,997 --> 00:10:37,830
- Sure.
191
00:10:37,830 --> 00:10:38,663
- [Vince] Cool.
192
00:10:41,324 --> 00:10:42,157
- See ya.
193
00:10:42,430 --> 00:10:45,597
(soft dramatic music)
194
00:11:01,844 --> 00:11:04,721
- I need a sexy, this is not a sexy one.
195
00:11:05,215 --> 00:11:07,958
(camera clicking)
196
00:11:07,958 --> 00:11:11,125
(soft dramatic music)
197
00:11:15,149 --> 00:11:17,860
(camera clicking)
198
00:11:17,860 --> 00:11:21,027
(soft dramatic music)
199
00:11:29,472 --> 00:11:30,628
- Hey.
200
00:11:30,628 --> 00:11:32,357
- Oh, hey, how are you?
201
00:11:33,471 --> 00:11:36,567
- At least you organized all this stuff.
202
00:11:38,144 --> 00:11:40,727
- Yeah, I didn't quite
get as far as I had hoped.
203
00:11:42,194 --> 00:11:43,497
- So where should I start?
204
00:11:44,635 --> 00:11:46,107
- Uh, good question.
205
00:11:47,414 --> 00:11:50,414
Let me show you around, and
then we can figure it out, yeah?
206
00:11:50,954 --> 00:11:52,304
Cool, watch your head here.
207
00:11:53,634 --> 00:11:56,044
So we need to go through all these.
208
00:11:56,044 --> 00:11:58,084
I think most of this side and that there
209
00:11:58,084 --> 00:11:59,607
is probably my mom's stuff.
210
00:12:00,974 --> 00:12:03,024
My sister should be coming
sometime in the next week
211
00:12:03,024 --> 00:12:04,244
or two to get her stuff too.
212
00:12:04,244 --> 00:12:06,237
And yeah, so, I guess that's it.
213
00:12:06,884 --> 00:12:08,277
Sorry, so that's,
214
00:12:09,214 --> 00:12:10,047
tight quarters.
215
00:12:10,047 --> 00:12:12,267
That's the tour, I guess.
216
00:12:16,294 --> 00:12:17,127
Ohh.
217
00:12:19,824 --> 00:12:22,427
- So, what do you do in the real world?
218
00:12:24,034 --> 00:12:26,387
- I'm getting my PhD in philosophy.
219
00:12:27,164 --> 00:12:27,997
- Cool.
220
00:12:28,954 --> 00:12:30,904
How long does something like that take?
221
00:12:32,264 --> 00:12:33,354
- In my case, like
222
00:12:35,084 --> 00:12:35,917
eight years.
223
00:12:37,094 --> 00:12:39,747
- Is it supposed to take that long?
224
00:12:39,893 --> 00:12:41,393
- No, not exactly.
225
00:12:41,739 --> 00:12:42,789
- So what's it about?
226
00:12:43,744 --> 00:12:44,577
- Ethics.
227
00:12:45,644 --> 00:12:46,797
- What about ethics?
228
00:12:47,204 --> 00:12:48,754
- Acting on the motive of duty.
229
00:12:48,834 --> 00:12:51,584
Basically, arguing that we
can always do what is right.
230
00:12:53,766 --> 00:12:55,697
- But what if you don't know what's right?
231
00:12:55,844 --> 00:12:57,354
- Well, once you recognize
what you oughta do,
232
00:12:57,354 --> 00:12:58,754
then you can actually do it.
233
00:12:59,734 --> 00:13:01,974
- Okay, but what if I
think is right isn't what
234
00:13:01,974 --> 00:13:03,387
other people think is right?
235
00:13:03,764 --> 00:13:05,637
Who decides what's right anyway?
236
00:13:06,844 --> 00:13:09,037
- I guess you'll just
have to read my thesis.
237
00:13:10,054 --> 00:13:11,597
- Yeah, I'd like that.
238
00:13:11,818 --> 00:13:13,124
(laughing)
239
00:13:13,124 --> 00:13:15,374
- [Vince] No, you probably
wouldn't actually.
240
00:13:16,574 --> 00:13:18,287
So how do you like Findlay?
241
00:13:21,404 --> 00:13:22,237
- Whatever.
242
00:13:23,144 --> 00:13:25,637
The teachers are good,
they pretend to care.
243
00:13:26,104 --> 00:13:28,597
I don't know, I'm just
ready for whatever's next.
244
00:13:29,862 --> 00:13:31,744
- When I was there, all anyone cared about
245
00:13:31,744 --> 00:13:33,474
was football, or theater.
246
00:13:33,474 --> 00:13:34,354
- Or theater?
247
00:13:34,942 --> 00:13:36,014
(laughing)
248
00:13:36,014 --> 00:13:37,397
Then nothing's changed.
249
00:13:39,774 --> 00:13:40,674
- So what is next?
250
00:13:40,944 --> 00:13:44,714
- Oh, um, I guess I'll
start on one of these boxes.
251
00:13:44,714 --> 00:13:47,737
- No no no, you said you're
ready for whatever's next.
252
00:13:49,404 --> 00:13:51,377
- I'd like to travel.
253
00:13:54,144 --> 00:13:55,947
Go to Europe, see some art.
254
00:13:56,104 --> 00:13:58,364
- Europe's great, I
spent some time in Spain
255
00:13:58,364 --> 00:14:00,364
after undergrad, actually almost stayed.
256
00:14:00,594 --> 00:14:02,657
- I'd like to go to Germany and Austria.
257
00:14:02,774 --> 00:14:03,774
- What's in Austria?
258
00:14:03,934 --> 00:14:05,734
- My favorite painters are Austrian.
259
00:14:06,384 --> 00:14:09,127
Like Egon Schiele, Kokoscha.
260
00:14:11,324 --> 00:14:12,964
- No idea, never heard of them.
261
00:14:13,034 --> 00:14:15,397
- They've totally shaped my style.
262
00:14:15,464 --> 00:14:17,364
I guess that sounds pretentious but
263
00:14:18,633 --> 00:14:20,444
there's just this intensity to their work,
264
00:14:20,444 --> 00:14:21,857
like it grabs you.
265
00:14:22,464 --> 00:14:24,144
I want people to feel something
266
00:14:24,144 --> 00:14:25,857
when they look at my paintings.
267
00:14:28,444 --> 00:14:30,107
- So what do you think about this guy?
268
00:14:30,704 --> 00:14:33,467
- [Sarah] Mm, no comment.
269
00:14:34,124 --> 00:14:37,414
- What, this beautiful
explosion of primary colors
270
00:14:37,414 --> 00:14:38,337
doesn't move you?
271
00:14:38,644 --> 00:14:39,477
Come on.
272
00:14:40,024 --> 00:14:41,274
So what, donate (laughs)?
273
00:14:43,634 --> 00:14:44,797
Is it that bad?
274
00:14:45,014 --> 00:14:45,847
Trash?
275
00:14:45,974 --> 00:14:46,974
- It's for the best.
276
00:14:48,913 --> 00:14:50,580
- You're killing me.
277
00:14:50,743 --> 00:14:53,743
(soft upbeat music)
278
00:15:06,966 --> 00:15:09,555
(Nancy laughing
279
00:15:09,627 --> 00:15:11,377
- [Nancy] Shh, don't wake up Sarah.
280
00:15:11,929 --> 00:15:12,951
- [Man] We wouldn't want that.
281
00:15:12,951 --> 00:15:14,019
- [Nancy] Nooo.
282
00:15:14,019 --> 00:15:16,769
(Nancy laughing)
283
00:15:18,436 --> 00:15:19,269
Stop it.
284
00:15:19,760 --> 00:15:22,760
(soft upbeat music)
285
00:15:45,512 --> 00:15:48,679
(soft dramatic music)
286
00:15:53,210 --> 00:15:55,315
(sighing)
287
00:15:55,315 --> 00:15:58,482
(soft dramatic music)
288
00:16:04,326 --> 00:16:06,417
(sighing)
289
00:16:06,417 --> 00:16:09,584
(soft dramatic music)
290
00:16:13,945 --> 00:16:15,834
- Hey hey hey hey, hold on, hold on.
291
00:16:15,834 --> 00:16:17,534
I got it, let me get that for you.
292
00:16:18,723 --> 00:16:19,556
(groaning)
293
00:16:19,556 --> 00:16:21,306
- Thanks.
- Of course.
294
00:16:21,573 --> 00:16:22,406
- Ahhh.
295
00:16:23,204 --> 00:16:26,457
This trade-off requires no heavy
lifting for you, all right?
296
00:16:26,504 --> 00:16:27,337
- Got it.
297
00:16:28,024 --> 00:16:28,867
- Who's hungry?
298
00:16:32,294 --> 00:16:34,777
What happened to your girlfriend, Vince?
299
00:16:34,884 --> 00:16:36,224
I mean, your mother made it sound like
300
00:16:36,224 --> 00:16:37,507
it was pretty serious.
301
00:16:37,884 --> 00:16:39,034
- Just didn't work out.
302
00:16:39,924 --> 00:16:41,397
- Wanna be more specific?
303
00:16:41,724 --> 00:16:42,974
- [Vince] No, not really.
304
00:16:45,184 --> 00:16:46,544
- I'll find someone for you.
305
00:16:46,544 --> 00:16:47,377
- [Vince] I'm good.
306
00:16:47,377 --> 00:16:48,924
- I mean, if I were 10 years younger,
307
00:16:49,184 --> 00:16:51,691
I woulda found her already if
you know what I mean (laughs).
308
00:16:52,434 --> 00:16:54,234
- Everyone knows what you mean, Mom.
309
00:16:54,654 --> 00:16:55,487
- Mm-hmm.
310
00:16:56,464 --> 00:16:58,314
There is a girl at work, though, that
311
00:16:58,584 --> 00:17:00,634
I really like, she's nice and pretty and,
312
00:17:01,244 --> 00:17:02,294
I think she's single.
313
00:17:03,284 --> 00:17:05,694
- I'm good, I'm kinda taking
a break from relationships
314
00:17:05,694 --> 00:17:07,494
right now, but thanks for the offer.
315
00:17:07,544 --> 00:17:09,037
- You're almost 40.
316
00:17:09,854 --> 00:17:12,704
You don't have time to take
a break, don't you want kids?
317
00:17:13,184 --> 00:17:15,387
- I don't know, I can't
really answer that question.
318
00:17:15,694 --> 00:17:17,644
- It's the greatest
pleasure of life, look,
319
00:17:17,644 --> 00:17:19,487
well not that she's a prime example.
320
00:17:19,504 --> 00:17:22,394
- [Vince] Sarah's actually
been a huge help already.
321
00:17:22,394 --> 00:17:23,594
She's been really great.
322
00:17:24,414 --> 00:17:25,864
- That's a nice thing to say.
323
00:17:26,384 --> 00:17:28,687
I am really glad this
is working out so well.
324
00:17:29,325 --> 00:17:30,275
Okay, I have to go.
325
00:17:30,374 --> 00:17:31,347
Be good, you two.
326
00:17:31,374 --> 00:17:33,224
- Bye, thank you for the food, Nancy.
327
00:17:33,384 --> 00:17:34,557
- [Nancy] You're welcome.
328
00:17:34,814 --> 00:17:35,967
- Interesting woman.
329
00:17:37,294 --> 00:17:39,167
She certainly has a lot of energy.
330
00:17:39,924 --> 00:17:41,424
- That's a nice way to put it.
331
00:17:43,271 --> 00:17:44,584
- So what do you say we drive this stuff
332
00:17:44,584 --> 00:17:45,634
to Goodwill tomorrow?
333
00:17:46,274 --> 00:17:47,107
- Yeah.
334
00:17:48,254 --> 00:17:50,747
- No, I meant, I meant you drive it.
335
00:17:51,064 --> 00:17:51,897
- Oh.
336
00:17:51,994 --> 00:17:53,517
Yeah, okay.
337
00:17:54,054 --> 00:17:55,054
- I mean, that's the deal, right?
338
00:17:55,054 --> 00:17:55,964
Isn't that we agreed to?
339
00:17:55,964 --> 00:17:56,797
- Yeah, mm-hmm.
340
00:17:56,984 --> 00:17:57,817
- Cool.
341
00:18:01,474 --> 00:18:02,987
Is she always that chatty?
342
00:18:03,944 --> 00:18:04,777
- Yeah.
343
00:18:05,444 --> 00:18:06,594
- And full of opinions?
344
00:18:07,284 --> 00:18:08,117
- Yup.
345
00:18:10,874 --> 00:18:11,707
- Hey.
346
00:18:12,452 --> 00:18:13,727
- What the fuck?
347
00:18:13,981 --> 00:18:16,227
- The door was open,
didn't you get my text?
348
00:18:17,014 --> 00:18:18,427
- No, I was helping Vince.
349
00:18:18,924 --> 00:18:19,757
- Who?
350
00:18:20,494 --> 00:18:22,557
- Vince, the guy next door.
351
00:18:23,504 --> 00:18:24,337
- Oh (laughs).
352
00:18:28,069 --> 00:18:29,219
- Anyway, this is shit.
353
00:18:36,541 --> 00:18:38,958
(soft music)
354
00:18:43,196 --> 00:18:44,412
Close the door.
355
00:18:44,412 --> 00:18:46,829
(soft music)
356
00:19:02,023 --> 00:19:04,200
- Where did that come from?
357
00:19:04,200 --> 00:19:06,617
(soft music)
358
00:19:44,803 --> 00:19:45,636
- Ohhh.
359
00:19:50,719 --> 00:19:53,469
(belts buckling)
360
00:19:56,209 --> 00:19:58,792
(car starting)
361
00:19:59,291 --> 00:20:00,717
- It's not raining.
362
00:20:02,214 --> 00:20:03,767
- [Sarah] Oops, is that better?
363
00:20:04,017 --> 00:20:05,867
- [Vince] I think that's how they go.
364
00:20:06,751 --> 00:20:11,751
It's all right.
365
00:20:12,374 --> 00:20:13,484
Just focus on the driving.
366
00:20:13,484 --> 00:20:15,084
I'll cover the music, all right?
367
00:20:15,254 --> 00:20:16,087
- Okay.
368
00:20:16,370 --> 00:20:17,744
(upbeat music)
369
00:20:17,744 --> 00:20:18,971
- That's better, right?
370
00:20:22,524 --> 00:20:27,524
♪ Every morning, by your window ♪
371
00:20:27,880 --> 00:20:30,794
♪ Chase the light across the door ♪
372
00:20:30,794 --> 00:20:32,397
- [Vince] Let's go to the one in Glendale?
373
00:20:32,404 --> 00:20:33,334
- [Sarah] There's one in Riverside.
374
00:20:33,334 --> 00:20:35,734
- Yeah, but that'll give
us more time to practice.
375
00:20:35,734 --> 00:20:36,997
- [Sarah] Oh, okay.
376
00:20:38,058 --> 00:20:38,891
- [Vince] Is that cool?
377
00:20:38,891 --> 00:20:39,724
- [Sarah] Yeah.
378
00:20:41,466 --> 00:20:45,261
- You can go faster than three
miles an hour if you want.
379
00:21:06,196 --> 00:21:07,613
- Can I have one?
380
00:21:23,414 --> 00:21:25,697
- Do not tell your mom, all right?
381
00:21:26,114 --> 00:21:28,054
- So you know you shouldn't
give me a cigarette,
382
00:21:28,054 --> 00:21:29,307
but you did anyway.
383
00:21:31,264 --> 00:21:32,334
- So now you're gonna give me shit?
384
00:21:32,334 --> 00:21:34,536
You want me to take it back?
385
00:21:34,536 --> 00:21:36,936
- I don't know, all that
talk about your thesis.
386
00:21:37,204 --> 00:21:39,607
The right thing to do, what we oughta do.
387
00:21:39,891 --> 00:21:43,724
- Now you know why it's
taking me eight years.
388
00:21:45,591 --> 00:21:48,174
(upbeat music)
389
00:21:55,424 --> 00:22:00,424
♪ Our love is like the Bermuda Triangle ♪
390
00:22:02,176 --> 00:22:07,176
♪ Enough to sink us from the sky ♪
391
00:22:09,466 --> 00:22:14,466
♪ There's much about the
way I did you wrong, baby ♪
392
00:22:15,499 --> 00:22:17,873
♪ But that heart ♪
393
00:22:17,873 --> 00:22:21,936
♪ Is taking me so far ♪
394
00:22:21,936 --> 00:22:25,074
♪ It's not about you, baby ♪
395
00:22:25,074 --> 00:22:28,258
♪ It's not about us ♪
396
00:22:28,258 --> 00:22:31,555
♪ It was just about lust ♪
397
00:22:31,555 --> 00:22:34,138
(upbeat music)
398
00:22:42,462 --> 00:22:45,684
♪ It's not about you, baby ♪
399
00:22:45,684 --> 00:22:48,889
♪ It's not about us ♪
400
00:22:48,889 --> 00:22:52,218
♪ It was just about lust ♪
401
00:22:52,218 --> 00:22:54,801
(upbeat music)
402
00:23:14,949 --> 00:23:17,699
(birds chirping)
403
00:23:29,616 --> 00:23:31,551
- (gasps) Oh, shit.
404
00:23:31,551 --> 00:23:32,687
You scared me.
405
00:23:32,727 --> 00:23:34,934
- Your mom said to come get
you, didn't mean to interrupt.
406
00:23:34,934 --> 00:23:35,767
Sorry.
407
00:23:38,304 --> 00:23:40,027
Hey, that's me.
408
00:23:41,294 --> 00:23:42,144
- Do you like it?
409
00:23:43,494 --> 00:23:45,507
- I mean, I expected you to be good,
410
00:23:46,834 --> 00:23:48,027
but not this good.
411
00:23:49,374 --> 00:23:51,027
I like how thick the paint is.
412
00:23:52,699 --> 00:23:54,099
You almost want to touch it.
413
00:23:55,764 --> 00:23:56,597
- Go ahead.
414
00:23:57,384 --> 00:23:59,384
- Nah, I wouldn't wanna ruin it.
415
00:24:00,034 --> 00:24:01,857
- I can fix it if you do.
416
00:24:02,391 --> 00:24:05,141
(birds chirping)
417
00:24:07,864 --> 00:24:08,697
- Cool.
418
00:24:08,697 --> 00:24:10,577
Ah, so I'm ready whenever you are.
419
00:24:11,834 --> 00:24:14,674
- Okay, um, I'll be right over.
420
00:24:14,674 --> 00:24:15,507
- Awesome.
421
00:24:16,255 --> 00:24:19,005
(birds chirping)
422
00:24:25,252 --> 00:24:30,002
♪ When all the world around you crumbles ♪
423
00:24:30,604 --> 00:24:32,254
- You can go a little bit faster.
424
00:24:32,629 --> 00:24:37,629
You don't have to drive so slow.
425
00:24:39,004 --> 00:24:40,704
Watch this intersection.
426
00:24:40,704 --> 00:24:42,376
You're good, you're good.
427
00:24:42,376 --> 00:24:43,543
- Who is this?
428
00:24:43,613 --> 00:24:45,363
- It's Onramp Lovers.
429
00:24:46,451 --> 00:24:47,451
- I like it.
430
00:24:47,506 --> 00:24:48,767
- Yeah, yeah, yeah, I discovered them
431
00:24:48,767 --> 00:24:49,907
at a music festival a couple years ago.
432
00:24:49,907 --> 00:24:51,137
- With your girlfriend?
433
00:24:51,854 --> 00:24:52,687
- Left here.
434
00:24:52,687 --> 00:24:54,077
- Come on, you're no fun.
435
00:24:54,874 --> 00:24:56,307
- Stop, stop, no.
436
00:24:57,034 --> 00:24:57,867
- It's green.
437
00:24:57,867 --> 00:25:00,017
- Sarah, no, you're
not, I said stop, okay.
438
00:25:00,335 --> 00:25:01,951
(horn honking)
439
00:25:01,951 --> 00:25:04,051
Put your hands back on the steering wheel.
440
00:25:04,634 --> 00:25:06,567
Put your hands on the wheel.
441
00:25:06,584 --> 00:25:08,684
Just calm down, is your foot on the brake?
442
00:25:08,994 --> 00:25:09,827
- Yes.
443
00:25:09,827 --> 00:25:10,964
- All right, now do not do anything
444
00:25:10,964 --> 00:25:12,457
until I tell you to, okay?
445
00:25:13,834 --> 00:25:14,884
Keep your blinker on.
446
00:25:15,830 --> 00:25:16,663
- [Sarah] God.
447
00:25:16,663 --> 00:25:17,496
- [Vince] Are you ready?
448
00:25:17,644 --> 00:25:18,707
Okay, now go.
449
00:25:18,977 --> 00:25:21,810
(signal blinking)
450
00:25:23,604 --> 00:25:24,524
Perfect, perfect.
451
00:25:24,524 --> 00:25:25,497
Are you all right?
452
00:25:25,554 --> 00:25:28,007
- No, I don't, no, I
don't wanna drive anymore.
453
00:25:28,024 --> 00:25:28,954
- [Vince] Hey, hey, hey, okay, up here,
454
00:25:28,954 --> 00:25:30,197
just pull in up here.
455
00:25:30,454 --> 00:25:31,604
Just pull in over here.
456
00:25:39,994 --> 00:25:40,844
- That was awful.
457
00:25:40,854 --> 00:25:42,454
- Hey, hey, these things happen,
458
00:25:42,604 --> 00:25:44,004
that's why we're doing this.
459
00:25:44,294 --> 00:25:45,444
Look at me, look at me.
460
00:25:47,014 --> 00:25:49,464
I'm sorry that I yelled
at you, I didn't mean to.
461
00:25:49,464 --> 00:25:50,297
Okay?
462
00:26:03,885 --> 00:26:06,468
(door closing)
463
00:26:07,800 --> 00:26:09,061
(door closing)
464
00:26:09,061 --> 00:26:09,894
- I'm sorry, I didn't mean to.
465
00:26:09,894 --> 00:26:13,227
- Can you please just, Sarah, please.
466
00:26:15,461 --> 00:26:17,544
Just get back in the car.
467
00:26:18,402 --> 00:26:19,990
Get back in the car.
468
00:26:19,990 --> 00:26:22,407
(soft music)
469
00:26:25,280 --> 00:26:28,833
(door opening and closing)
470
00:26:28,833 --> 00:26:31,250
(soft music)
471
00:26:41,547 --> 00:26:44,130
(door binging)
472
00:26:49,809 --> 00:26:51,642
Put your seat belt on.
473
00:26:53,297 --> 00:26:55,880
(car starting)
474
00:26:57,663 --> 00:27:00,663
(soft upbeat music)
475
00:27:30,907 --> 00:27:32,824
- So this is my attempt to look
476
00:27:34,384 --> 00:27:35,507
sexy for
477
00:27:37,354 --> 00:27:38,207
you know who.
478
00:27:39,414 --> 00:27:42,087
Outfit of the day, as they say.
479
00:27:43,134 --> 00:27:44,654
Hashtag OOTD.
480
00:27:48,904 --> 00:27:50,077
- You look nice.
481
00:27:51,484 --> 00:27:52,317
- Thanks.
482
00:27:52,724 --> 00:27:53,624
- Where you going?
483
00:27:54,584 --> 00:27:55,417
- Vince's.
484
00:27:55,964 --> 00:27:56,897
- I need a ride.
485
00:27:58,214 --> 00:27:59,687
- What is Vince's deal?
486
00:28:00,034 --> 00:28:00,984
- What do you mean?
487
00:28:01,154 --> 00:28:02,854
- What happened to his girlfriend?
488
00:28:02,994 --> 00:28:03,827
- I don't know.
489
00:28:04,984 --> 00:28:06,517
- What, don't you guys talk?
490
00:28:06,984 --> 00:28:09,627
- Yeah, but not about stuff like that.
491
00:28:10,114 --> 00:28:11,364
- What do you talk about?
492
00:28:12,024 --> 00:28:13,437
- Like art,
493
00:28:13,614 --> 00:28:14,897
travel,
494
00:28:15,214 --> 00:28:16,864
he said he almost moved to Spain.
495
00:28:17,250 --> 00:28:20,657
- Oh, no wonder he's single.
496
00:28:21,604 --> 00:28:22,554
- What do you mean?
497
00:28:22,614 --> 00:28:25,387
- Well, gallivanting all around Europe,
498
00:28:25,554 --> 00:28:27,167
instead of settling down.
499
00:28:27,674 --> 00:28:29,767
- Maybe he's not ready to settle down.
500
00:28:30,392 --> 00:28:31,607
- He's almost 40.
501
00:28:31,994 --> 00:28:34,564
- So? Not everyone feels the same way
502
00:28:34,564 --> 00:28:36,517
about timelines as you do.
503
00:28:37,104 --> 00:28:38,704
- You don't have to protect him.
504
00:28:38,904 --> 00:28:40,227
I'm not judging him.
505
00:28:40,874 --> 00:28:42,717
- You judge everyone.
506
00:28:43,264 --> 00:28:45,217
- Nancy, the doctor will see you now.
507
00:28:45,314 --> 00:28:46,457
- Oh, thank you.
508
00:28:46,984 --> 00:28:47,817
- Nice to see you.
509
00:28:47,817 --> 00:28:48,650
- [Nancy] You too.
510
00:28:52,455 --> 00:28:55,073
(phone buzzing)
511
00:28:55,073 --> 00:28:58,073
(soft upbeat music)
512
00:28:59,634 --> 00:29:00,467
- Sarah?
513
00:29:02,689 --> 00:29:04,106
Okay, right here.
514
00:29:05,007 --> 00:29:06,734
- [Nancy] I'm so excited,
I can't wait to see--
515
00:29:06,734 --> 00:29:08,257
Hi, sweetie.
516
00:29:08,544 --> 00:29:09,537
- I'm Dr. Burke.
517
00:29:11,054 --> 00:29:11,887
- Hi.
518
00:29:12,954 --> 00:29:13,977
Are you okay?
519
00:29:14,484 --> 00:29:15,534
- Of course, sweetie.
520
00:29:16,194 --> 00:29:18,527
- [Dr. Burke] You have a very hip mother.
521
00:29:20,064 --> 00:29:22,114
- I finally figured out what to give you
522
00:29:22,114 --> 00:29:23,717
for your graduation gift.
523
00:29:24,074 --> 00:29:26,087
- Grad, it's not for a while.
524
00:29:26,234 --> 00:29:27,184
- [Nancy] Why wait?
525
00:29:28,934 --> 00:29:30,737
- Okay, what is it?
526
00:29:32,014 --> 00:29:32,847
- Guess.
527
00:29:33,844 --> 00:29:34,677
- A car?
528
00:29:34,954 --> 00:29:35,787
- [Nancy] No.
529
00:29:37,393 --> 00:29:38,687
- A trip to Europe?
530
00:29:38,999 --> 00:29:39,832
- No.
531
00:29:41,244 --> 00:29:43,014
Matching lip injections.
532
00:29:43,014 --> 00:29:46,277
Dr. Burke has a cancellation,
he can do us both now.
533
00:29:47,694 --> 00:29:50,287
- I don't want lip injections.
534
00:29:51,354 --> 00:29:53,327
- It's virtually a painless procedure.
535
00:29:53,634 --> 00:29:54,997
- Just right at the top.
536
00:29:55,414 --> 00:29:57,594
- Never mind, I'm gonna go wait outside.
537
00:29:57,594 --> 00:29:59,374
- [Nancy] Wait, it'll be years before you
538
00:29:59,374 --> 00:30:00,924
can afford something like this.
539
00:30:02,074 --> 00:30:03,164
It's my treat.
540
00:30:03,164 --> 00:30:03,997
- No, Mom.
541
00:30:05,807 --> 00:30:07,427
You never listen.
542
00:30:07,834 --> 00:30:10,377
I don't want it, God, no wonder Dad left.
543
00:30:11,682 --> 00:30:14,349
(phone ringing)
544
00:30:15,718 --> 00:30:19,968
- That's not why he left (laughs).
545
00:30:23,894 --> 00:30:24,727
- Hey.
546
00:30:24,727 --> 00:30:25,560
- [Sarah] Can I come in.
547
00:30:30,244 --> 00:30:32,194
- I'm sorry, I'm sorry, it's not funny.
548
00:30:32,254 --> 00:30:33,087
- What is wrong with her?
549
00:30:33,087 --> 00:30:34,484
She's fucking crazy.
550
00:30:34,484 --> 00:30:35,777
- Hey, hey, easy.
551
00:30:36,174 --> 00:30:38,167
Go easy on her, okay?
552
00:30:38,754 --> 00:30:41,284
Someday, way before you're
ready, she'll be gone
553
00:30:41,284 --> 00:30:42,634
and you'll regret all the shitty things
554
00:30:42,634 --> 00:30:45,257
you said about her, believe me.
555
00:30:48,684 --> 00:30:50,654
Anyway, I'm sure she only
wants the best for you.
556
00:30:50,654 --> 00:30:52,224
- What is that supposed to mean?
557
00:30:52,224 --> 00:30:54,757
- I don't know, it's just
what people say about parents.
558
00:30:55,294 --> 00:30:56,594
She probably does, though,
559
00:30:56,874 --> 00:30:58,447
just has no idea what that is.
560
00:30:58,857 --> 00:31:00,607
- I just, I need to get outta here.
561
00:31:01,184 --> 00:31:02,628
- You'll be on your
own before you know it.
562
00:31:02,628 --> 00:31:04,697
- No, like I need to get outta here, now.
563
00:31:07,524 --> 00:31:08,994
- Sorry about yesterday.
564
00:31:08,994 --> 00:31:09,827
- I know.
565
00:31:11,537 --> 00:31:14,721
So we're cool, we're all good, right?
566
00:31:14,984 --> 00:31:15,817
- Yeah.
567
00:31:16,047 --> 00:31:16,880
- Awesome.
568
00:31:19,055 --> 00:31:21,222
(sighing)
569
00:31:25,644 --> 00:31:27,494
- Do you think I need lip injections?
570
00:31:28,264 --> 00:31:29,387
- Absolutely not.
571
00:31:29,894 --> 00:31:31,307
No, definitely not.
572
00:31:34,717 --> 00:31:35,550
Uhhh.
573
00:31:36,555 --> 00:31:39,121
I mean, maybe a nose job, but
definitely not lip injections.
574
00:31:39,121 --> 00:31:39,954
- What?
575
00:31:39,954 --> 00:31:41,237
- I'm kidding.
576
00:31:41,684 --> 00:31:42,517
I was kidding.
577
00:31:42,517 --> 00:31:44,374
- You're an asshole.
- It was a joke.
578
00:31:44,374 --> 00:31:47,094
- Just kidding around, come
on, you know you're beautiful.
579
00:31:47,094 --> 00:31:48,877
I mean, you know what I mean.
580
00:31:49,537 --> 00:31:52,037
I'm sure guys your age
find you very pretty.
581
00:31:54,587 --> 00:31:55,420
- Thanks.
582
00:31:56,374 --> 00:31:57,207
- Of course.
583
00:32:00,034 --> 00:32:03,077
Ah, this should be it right here.
584
00:32:06,124 --> 00:32:06,957
Shit.
585
00:32:09,274 --> 00:32:11,924
I can't believe it, I used
to come here all the time.
586
00:32:13,524 --> 00:32:14,357
- Can I drive?
587
00:32:15,414 --> 00:32:16,814
- Where, where you wanna go?
588
00:32:17,608 --> 00:32:18,817
- [Sarah] It's a surprise.
589
00:32:20,263 --> 00:32:21,263
- All right.
590
00:32:21,528 --> 00:32:22,361
Switch.
591
00:32:24,637 --> 00:32:27,387
(traffic moving)
592
00:32:30,746 --> 00:32:31,579
Careful.
593
00:32:35,038 --> 00:32:37,621
(door closing)
594
00:32:42,895 --> 00:32:45,312
(soft music)
595
00:32:47,305 --> 00:32:51,722
♪ Dive into the sky like you mean it ♪
596
00:32:56,874 --> 00:32:59,624
- So what are you gonna do
when you finish your thesis?
597
00:33:01,324 --> 00:33:02,877
- Teach, I guess.
598
00:33:03,986 --> 00:33:04,819
- You guess?
599
00:33:07,091 --> 00:33:08,191
- There aren't a lotta
600
00:33:09,114 --> 00:33:11,237
job listings for philosophers these days.
601
00:33:12,584 --> 00:33:14,484
- Is that why you went to grad school?
602
00:33:17,004 --> 00:33:19,167
- I did it honestly,
603
00:33:20,604 --> 00:33:22,187
because I didn't know what else to do.
604
00:33:23,934 --> 00:33:25,144
Which is why you should take the time now
605
00:33:25,144 --> 00:33:26,744
to figure that out for yourself.
606
00:33:27,604 --> 00:33:28,437
Or,
607
00:33:30,184 --> 00:33:32,767
focus on painting.
608
00:33:33,074 --> 00:33:35,504
- My mom thinks I'd be
crazy to try and make
609
00:33:35,504 --> 00:33:37,167
a living as an artist.
610
00:33:38,324 --> 00:33:42,327
She says there's too many
talented people out there,
611
00:33:42,693 --> 00:33:43,893
and who am I to make it?
612
00:33:45,349 --> 00:33:46,699
- That portrait that I saw?
613
00:33:47,394 --> 00:33:48,521
It was great.
614
00:33:49,773 --> 00:33:50,606
- Really?
615
00:33:50,694 --> 00:33:51,527
- Yeah.
616
00:33:52,763 --> 00:33:54,680
You're really talented.
617
00:33:54,817 --> 00:33:57,217
- Well you're like the
only person that gets me.
618
00:33:58,267 --> 00:33:59,654
(laughing)
619
00:33:59,654 --> 00:34:00,854
- I doubt that (laughs).
620
00:34:05,474 --> 00:34:06,474
This place is great.
621
00:34:07,526 --> 00:34:08,359
It's nice.
622
00:34:10,494 --> 00:34:11,614
- My dad used to bring me here
623
00:34:11,614 --> 00:34:14,237
whenever he needed to
get away from my mom.
624
00:34:15,404 --> 00:34:17,197
- So this was a regular thing?
625
00:34:18,414 --> 00:34:20,064
- Yeah, it was pretty much daily.
626
00:34:25,844 --> 00:34:27,567
Now he won't even call me back.
627
00:34:30,723 --> 00:34:32,223
- Do you miss him?
628
00:34:33,644 --> 00:34:34,744
- I get why he left.
629
00:34:37,393 --> 00:34:38,226
- Right.
630
00:34:39,791 --> 00:34:41,458
But do you miss him?
631
00:34:44,024 --> 00:34:45,057
- Yeah, I guess.
632
00:34:47,514 --> 00:34:49,467
I don't know, I don't really feel much.
633
00:34:54,756 --> 00:34:56,834
- It's none of my business.
634
00:34:56,834 --> 00:34:59,097
But even if he doesn't
wanna be with your mom,
635
00:35:00,269 --> 00:35:02,019
he is still your dad.
636
00:35:02,831 --> 00:35:05,234
So he should be there for you.
637
00:35:05,234 --> 00:35:07,651
(soft music)
638
00:35:15,370 --> 00:35:17,953
You're not supposed to do that.
639
00:35:18,360 --> 00:35:19,193
- I know.
640
00:35:29,885 --> 00:35:34,297
♪ Even when you're gone,
you still feel near me ♪
641
00:35:34,297 --> 00:35:39,226
♪ So you're leaving faster than you came ♪
642
00:35:39,226 --> 00:35:44,226
♪ Til I hear you saying ♪
643
00:35:47,840 --> 00:35:51,164
♪ Til I hear you saying ♪
644
00:35:51,164 --> 00:35:53,831
(phone buzzing)
645
00:35:54,737 --> 00:35:56,904
(humming)
646
00:36:02,260 --> 00:36:04,677
(soft music)
647
00:36:08,933 --> 00:36:11,507
(phone ringing)
648
00:36:11,507 --> 00:36:13,674
(humming)
649
00:36:14,805 --> 00:36:17,472
(phone ringing)
650
00:36:23,612 --> 00:36:26,515
(crickets chirping)
651
00:36:26,515 --> 00:36:28,932
(soft music)
652
00:36:36,719 --> 00:36:38,969
- You really are beautiful.
653
00:36:41,271 --> 00:36:45,387
- You did say guys my age
would find me very pretty.
654
00:36:45,411 --> 00:36:47,267
(laughing)
655
00:36:47,267 --> 00:36:50,051
- You know what I meant (laughs).
656
00:36:51,890 --> 00:36:54,307
(soft music)
657
00:37:24,972 --> 00:37:27,639
(door creaking)
658
00:37:35,004 --> 00:37:36,954
- [Nancy] Where the hell have you been?
659
00:37:37,484 --> 00:37:38,317
- Out.
660
00:37:38,584 --> 00:37:40,567
- Out is not an answer!
661
00:37:41,144 --> 00:37:42,737
- What do you want from me?
662
00:37:43,084 --> 00:37:45,424
When I stay in, you complain
that I don't go out enough,
663
00:37:45,424 --> 00:37:47,174
and when I do go out, you give me shit.
664
00:37:47,174 --> 00:37:49,097
- It is one o'clock in the morning.
665
00:37:50,124 --> 00:37:51,564
- You wouldn't care if you'd gone out,
666
00:37:51,564 --> 00:37:53,517
but since you look like that.
667
00:37:53,758 --> 00:37:56,425
(Sarah gasping)
668
00:37:57,111 --> 00:37:58,524
- You're not going anywhere until you
669
00:37:58,524 --> 00:37:59,887
tell me where you've been.
670
00:38:00,575 --> 00:38:02,451
- To Evan's okay, can I go now?
671
00:38:08,356 --> 00:38:11,106
(hard breathing)
672
00:38:19,763 --> 00:38:22,513
(hard breathing)
673
00:38:24,925 --> 00:38:27,592
(phone ringing)
674
00:38:28,512 --> 00:38:29,345
Please.
675
00:38:29,436 --> 00:38:30,519
Come on, Dad.
676
00:38:32,285 --> 00:38:33,813
Pick up.
677
00:38:33,813 --> 00:38:35,896
Pick up, please, come on.
678
00:38:38,274 --> 00:38:39,477
- [Dan] You've reached Dan.
679
00:38:41,642 --> 00:38:43,725
(crying)
680
00:39:10,522 --> 00:39:12,689
(sighing)
681
00:39:13,457 --> 00:39:16,124
(water running)
682
00:39:27,443 --> 00:39:30,110
(water running)
683
00:39:35,070 --> 00:39:37,653
- Can't stop thinking about it.
684
00:39:38,616 --> 00:39:41,199
I can't stop thinking about it.
685
00:39:43,308 --> 00:39:44,141
Hmmm.
686
00:39:46,974 --> 00:39:47,807
- Hello?
687
00:39:49,403 --> 00:39:50,637
Vince?
688
00:39:52,044 --> 00:39:53,037
Hello?
689
00:39:55,254 --> 00:39:56,087
- Hi.
690
00:39:56,255 --> 00:39:57,088
- Hey.
691
00:40:04,414 --> 00:40:05,367
You've been busy.
692
00:40:05,514 --> 00:40:07,864
- So Lizzy's coming to
get her stuff this week.
693
00:40:08,094 --> 00:40:09,744
She's gonna kill me if the
place still looks like this.
694
00:40:09,744 --> 00:40:11,944
Can you, can you take those pictures
695
00:40:11,944 --> 00:40:13,524
down over there and put them in a box?
696
00:40:13,524 --> 00:40:14,524
Get started on that?
697
00:40:17,944 --> 00:40:18,777
- Sure.
698
00:40:23,114 --> 00:40:25,753
(door knocking)
699
00:40:25,753 --> 00:40:26,586
- Coming.
700
00:40:30,894 --> 00:40:31,727
Evan.
701
00:40:32,584 --> 00:40:34,177
Sarah's not home right now.
702
00:40:34,304 --> 00:40:35,464
- Oh, uh, sorry.
703
00:40:35,464 --> 00:40:37,447
- Do you wanna come in for some lemonade?
704
00:40:37,644 --> 00:40:38,477
Come on in.
705
00:40:39,070 --> 00:40:39,903
- Okay.
706
00:40:56,634 --> 00:41:00,177
- [Nancy] So how long have
you and Sarah been an item?
707
00:41:01,630 --> 00:41:02,463
- What?
708
00:41:02,844 --> 00:41:04,944
- [Nancy] She told me you were very close.
709
00:41:07,644 --> 00:41:10,364
- Yeah, she's been acting
kinda weird, to be honest.
710
00:41:10,364 --> 00:41:13,287
- Oh, what do you mean?
711
00:41:13,845 --> 00:41:15,724
- It's just that sometimes
I think she likes me,
712
00:41:15,724 --> 00:41:19,014
and then, I don't know, sometimes I don't.
713
00:41:19,014 --> 00:41:21,057
- She's probably playing hard to get.
714
00:41:21,624 --> 00:41:23,234
She was in a great mood last night
715
00:41:23,234 --> 00:41:25,167
when she came home from your place.
716
00:41:27,022 --> 00:41:27,855
- Uh, yeah.
717
00:41:29,824 --> 00:41:32,001
Thanks for the lemonade, but I gotta go.
718
00:41:32,684 --> 00:41:34,344
- Come by, come back any time.
719
00:41:34,344 --> 00:41:36,397
- Yeah.
- Bye, Evan.
720
00:41:41,204 --> 00:41:43,871
(phone buzzing)
721
00:41:49,204 --> 00:41:50,907
- [Sarah] Do you wanna get some food?
722
00:41:51,164 --> 00:41:52,964
- You can order a pizza if you want.
723
00:41:55,094 --> 00:41:58,287
- I was thinking maybe
we could drive somewhere.
724
00:41:58,904 --> 00:42:00,054
- I gotta keep working.
725
00:42:02,344 --> 00:42:03,177
- Okay.
726
00:42:04,564 --> 00:42:05,707
Then I'm gonna go.
727
00:42:06,412 --> 00:42:07,245
- Okay.
728
00:42:11,624 --> 00:42:12,457
- Bye.
729
00:42:12,592 --> 00:42:13,759
- [Vince] Bye.
730
00:42:17,911 --> 00:42:20,578
(door slamming)
731
00:42:30,972 --> 00:42:31,805
- Ohhhhh.
732
00:42:37,973 --> 00:42:41,140
(soft dramatic music)
733
00:42:42,823 --> 00:42:44,546
(door opening)
734
00:42:44,546 --> 00:42:45,379
- Hi.
735
00:42:46,144 --> 00:42:48,094
Jacob is on his way over to pick me up.
736
00:42:50,154 --> 00:42:53,217
Do you think you could
find someplace to go?
737
00:42:54,174 --> 00:42:55,797
- Where am I supposed to go?
738
00:42:56,024 --> 00:42:57,607
- Um, I don't know.
739
00:42:58,442 --> 00:42:59,942
What about Evan's?
740
00:43:01,475 --> 00:43:04,197
Thank you, honey, you're the best.
741
00:43:04,197 --> 00:43:06,614
(soft music)
742
00:43:12,551 --> 00:43:14,234
♪ I can't resist, ♪
743
00:43:14,234 --> 00:43:17,799
♪ Now stuck in slow motion ♪
744
00:43:17,799 --> 00:43:22,799
♪ Should I leave you in
the money and in love ♪
745
00:43:25,009 --> 00:43:29,107
♪ Staring at the fence
don't make it jump ♪
746
00:43:29,107 --> 00:43:32,764
♪ That don't happen too much ♪
747
00:43:32,764 --> 00:43:35,347
(upbeat music)
748
00:43:43,937 --> 00:43:46,937
(crickets chirping)
749
00:43:50,471 --> 00:43:51,307
- You okay?
750
00:43:51,894 --> 00:43:52,727
- Sorry.
751
00:43:54,524 --> 00:43:55,424
- What's going on?
752
00:43:55,614 --> 00:43:56,447
- Nothing.
753
00:44:00,195 --> 00:44:01,795
- It's that older guy, isn't it?
754
00:44:02,764 --> 00:44:03,597
- What?
755
00:44:04,124 --> 00:44:05,824
- I was talking to your mom, and--
756
00:44:05,896 --> 00:44:07,684
- What the fuck, why were
you talking to my mom?
757
00:44:07,684 --> 00:44:08,904
- Because I went to see you,
758
00:44:08,904 --> 00:44:10,747
and you weren't there, as usual.
759
00:44:11,234 --> 00:44:12,644
And she said that you said you were at
760
00:44:12,644 --> 00:44:13,644
my house last night?
761
00:44:13,738 --> 00:44:16,217
- Yeah, she was being a bitch,
and I didn't wanna go home.
762
00:44:17,344 --> 00:44:18,244
- Do you like him?
763
00:44:18,624 --> 00:44:20,464
- No, why would you even ask me that?
764
00:44:20,464 --> 00:44:21,554
- Because you're always with him.
765
00:44:21,554 --> 00:44:24,167
- Yeah, because we're just friends, okay?
766
00:44:24,784 --> 00:44:26,077
- Look, don't go.
767
00:44:27,196 --> 00:44:28,967
I'm just worried about you.
768
00:44:29,384 --> 00:44:31,921
- Don't worry about me,
and don't talk to my mom.
769
00:44:33,535 --> 00:44:36,535
(crickets chirping)
770
00:44:37,307 --> 00:44:39,474
(sighing)
771
00:44:40,681 --> 00:44:43,098
(soft music)
772
00:45:00,218 --> 00:45:02,238
(sighing)
773
00:45:02,238 --> 00:45:04,655
(soft music)
774
00:45:06,868 --> 00:45:07,701
- Asshole.
775
00:45:08,408 --> 00:45:11,246
(doorbell ringing)
776
00:45:11,246 --> 00:45:13,663
(soft music)
777
00:45:16,059 --> 00:45:17,726
- Mind if I come in?
778
00:45:17,880 --> 00:45:20,047
- [Vince] Yeah, of course.
779
00:45:21,729 --> 00:45:24,312
♪ Arm yourself ♪
780
00:45:32,912 --> 00:45:36,412
♪ For life, if you intend ♪
781
00:45:40,074 --> 00:45:42,167
- He totally blew me off.
782
00:45:42,944 --> 00:45:44,357
He didn't even call.
783
00:45:45,410 --> 00:45:46,460
Can you believe that?
784
00:45:47,954 --> 00:45:50,404
- You deserve better, guy
sounds like an asshole.
785
00:45:51,384 --> 00:45:52,217
- Thank you.
786
00:45:54,827 --> 00:45:56,607
What about you, Vincent?
787
00:45:57,504 --> 00:45:58,337
- What about me?
788
00:45:59,294 --> 00:46:01,647
- You must have girls
lined up around the block.
789
00:46:02,264 --> 00:46:04,147
- I can assure you, there is no line.
790
00:46:05,321 --> 00:46:06,856
- [Nancy] We're both adults here.
791
00:46:06,856 --> 00:46:08,911
- [Vince] I'm flattered, I am, but--
792
00:46:09,092 --> 00:46:09,925
- Are you?
793
00:46:09,925 --> 00:46:10,917
- Nancy? Are you listening?
794
00:46:12,228 --> 00:46:15,145
(doorbell ringing)
795
00:46:15,694 --> 00:46:16,527
Coming.
796
00:46:18,022 --> 00:46:20,734
(crickets chirping)
797
00:46:20,734 --> 00:46:21,577
Sarah.
798
00:46:22,804 --> 00:46:23,637
- Sarah?
799
00:46:25,144 --> 00:46:27,987
- Mom? What are you doing here?
800
00:46:28,894 --> 00:46:30,277
- Jacob stood me up.
801
00:46:30,334 --> 00:46:32,567
He's such a jerk.
802
00:46:33,164 --> 00:46:34,364
What are you doing here?
803
00:46:35,324 --> 00:46:37,474
- You kicked me out of
the house, remember?
804
00:46:39,044 --> 00:46:41,317
- What an imagination this one has.
805
00:46:41,614 --> 00:46:43,187
Come and sit with me.
806
00:46:44,244 --> 00:46:47,694
I am so glad that you and Vince are
807
00:46:48,231 --> 00:46:50,317
becoming such good friends.
808
00:46:50,694 --> 00:46:52,144
Why don't you have some wine?
809
00:46:53,044 --> 00:46:55,304
Vince, would you mind getting her a glass?
810
00:46:55,304 --> 00:46:56,137
- Really?
811
00:46:58,111 --> 00:46:59,527
Uh, okay.
812
00:47:00,474 --> 00:47:03,487
- Don't stay too long, I
think tonight's the night.
813
00:47:07,834 --> 00:47:11,167
Men just want younger women.
814
00:47:12,394 --> 00:47:15,884
It just doesn't matter how many crunches
815
00:47:15,884 --> 00:47:17,657
or down dogs you do.
816
00:47:20,948 --> 00:47:24,514
That's why I'm so glad you
finally have a boyfriend, honey.
817
00:47:24,514 --> 00:47:26,164
- I don't have a boyfriend, Mom.
818
00:47:26,164 --> 00:47:27,314
- Really, what about Evan?
819
00:47:27,314 --> 00:47:29,097
- Evan's not my boyfriend.
820
00:47:30,364 --> 00:47:31,197
- Well listen,
821
00:47:32,294 --> 00:47:34,517
you can only play hard to get for so long.
822
00:47:34,524 --> 00:47:35,884
Seriously, because
823
00:47:37,125 --> 00:47:39,027
you have to finally just grab one,
824
00:47:39,564 --> 00:47:41,524
hold on tight, because
825
00:47:43,784 --> 00:47:46,234
if you don't, you just go
through other people's,
826
00:47:47,064 --> 00:47:48,774
you know, leftovers, right?
827
00:47:48,774 --> 00:47:50,457
I'm talking to you too, Vincent.
828
00:47:50,744 --> 00:47:52,204
- [Sarah] Let's go home, okay?
829
00:47:52,204 --> 00:47:54,277
- [Nancy] I'm conversating with Vincent.
830
00:48:02,096 --> 00:48:03,908
(crickets chirping)
831
00:48:03,908 --> 00:48:06,114
- [Sarah] I don't like
Evan, he's not my boyfriend.
832
00:48:06,114 --> 00:48:07,037
- It's fine, it's fine,
833
00:48:07,037 --> 00:48:08,567
and you're talking too loudly.
834
00:48:08,567 --> 00:48:12,207
- I mean, I only said that
to cover for the other night.
835
00:48:12,346 --> 00:48:13,179
- Whisper.
836
00:48:13,334 --> 00:48:14,561
- I don't like him.
837
00:48:15,544 --> 00:48:16,461
I like you.
838
00:48:20,164 --> 00:48:23,237
- Sarah, I like you too, but it's just--
839
00:48:23,318 --> 00:48:25,407
- It's fine, God, she's out cold.
840
00:48:27,084 --> 00:48:29,084
- Sarah, Sarah, please, come here.
841
00:48:29,084 --> 00:48:29,917
Stop.
842
00:48:30,593 --> 00:48:33,322
Sarah, please don't.
843
00:48:33,322 --> 00:48:34,974
(laughing)
844
00:48:34,974 --> 00:48:38,141
It's not funny, it's not funny, Sarah.
845
00:48:39,643 --> 00:48:41,083
Will you come back down here please?
846
00:48:41,083 --> 00:48:44,094
Sarah, come on, Sarah.
847
00:48:44,094 --> 00:48:45,597
Sarah, Sarah.
848
00:48:46,234 --> 00:48:47,067
I'm serious.
849
00:48:48,124 --> 00:48:49,397
Sarah, get outta the bed.
850
00:48:50,051 --> 00:48:52,564
This is not, this is not funny.
851
00:48:54,579 --> 00:48:56,746
(snoring)
852
00:48:57,336 --> 00:48:59,586
(coughing)
853
00:48:59,792 --> 00:49:00,959
- Oh, my head.
854
00:49:08,054 --> 00:49:09,377
Oh God.
855
00:49:10,564 --> 00:49:11,397
Oh God.
856
00:49:25,008 --> 00:49:28,167
Hello?
857
00:49:29,423 --> 00:49:30,573
Hello, is anybody here?
858
00:49:32,661 --> 00:49:33,494
Oh, God.
859
00:49:33,706 --> 00:49:36,873
(soft dramatic music)
860
00:49:38,890 --> 00:49:40,557
- Sarah, stop, stop.
861
00:49:40,827 --> 00:49:42,394
- She can't hear us.
862
00:49:42,394 --> 00:49:45,561
(soft dramatic music)
863
00:49:49,142 --> 00:49:51,765
(Sarah giggling)
864
00:49:51,765 --> 00:49:52,598
- Hello?
865
00:49:56,164 --> 00:49:59,469
Ohhh, oh my God.
866
00:49:59,469 --> 00:50:02,609
(soft dramatic music)
867
00:50:02,609 --> 00:50:05,772
- You're talking too loud,
what's wrong with you?
868
00:50:05,772 --> 00:50:08,966
It's not fucking funny, it's not a joke.
869
00:50:08,966 --> 00:50:12,133
(soft dramatic music)
870
00:50:18,080 --> 00:50:20,663
(door closing)
871
00:50:20,691 --> 00:50:21,524
- That was hot.
872
00:50:21,524 --> 00:50:22,577
Let's do it again.
873
00:50:23,166 --> 00:50:24,999
- You have to go home.
874
00:50:26,283 --> 00:50:29,754
You have to go, Sarah,
you have to go home.
875
00:50:29,754 --> 00:50:32,171
(soft music)
876
00:50:33,454 --> 00:50:34,287
- [Sarah] Hey.
877
00:50:37,014 --> 00:50:39,367
Here, take these.
878
00:50:39,565 --> 00:50:40,939
- [Nancy] Thank you.
879
00:50:40,939 --> 00:50:42,677
- [Sarah] They'll make
you feel a lot better.
880
00:50:43,854 --> 00:50:45,604
- Thank you, sweetie.
881
00:51:05,737 --> 00:51:09,227
What am I gonna do when
you go off to college?
882
00:51:10,294 --> 00:51:11,817
- [Sarah] I haven't even applied yet, Mom.
883
00:51:11,817 --> 00:51:13,597
- When you move to Silver Lake.
884
00:51:14,624 --> 00:51:16,424
- I'm not gonna move to Silver Lake.
885
00:51:17,304 --> 00:51:19,327
- You're gonna do a lot of fun things.
886
00:51:20,954 --> 00:51:22,554
And I'm gonna be here all alone.
887
00:51:23,821 --> 00:51:25,471
- Mom, you're not gonna be alone.
888
00:51:30,794 --> 00:51:33,594
- I'm really sorry about the
way things have turned out.
889
00:51:35,936 --> 00:51:37,486
Sometimes I think I could have,
890
00:51:38,264 --> 00:51:40,697
we could have tried a little harder.
891
00:51:41,550 --> 00:51:43,334
- Mom, you guys fought all the time.
892
00:51:43,334 --> 00:51:44,184
- [Nancy] I know.
893
00:51:44,394 --> 00:51:45,724
- It's better with him gone.
894
00:51:45,724 --> 00:51:47,697
- Yeah, I guess.
895
00:51:50,484 --> 00:51:51,657
We're doing okay, huh?
896
00:52:00,814 --> 00:52:03,317
Hope I didn't embarrass
you too much last night.
897
00:52:08,084 --> 00:52:08,917
- It's okay.
898
00:52:12,674 --> 00:52:13,507
- Hey.
899
00:52:13,544 --> 00:52:15,427
- [Vince] Hi, how's she doing?
900
00:52:16,404 --> 00:52:18,527
- She keeps telling me she has a migraine,
901
00:52:18,754 --> 00:52:20,737
as if I don't know what a hangover is.
902
00:52:22,014 --> 00:52:24,374
- She wants to live in a
world where you never grow up.
903
00:52:24,374 --> 00:52:25,617
- But I am grown up.
904
00:52:31,644 --> 00:52:33,767
- I thought you weren't
coming until tomorrow.
905
00:52:34,400 --> 00:52:36,897
- Got tired of play dates, so
I thought I'd just stop by.
906
00:52:38,024 --> 00:52:40,567
I hope I'm not interrupting something.
907
00:52:41,054 --> 00:52:42,307
- No, no, of course not.
908
00:52:43,814 --> 00:52:47,437
This is Sarah, she's been
helping clean out the house.
909
00:52:48,954 --> 00:52:52,297
- Hi, I'm Elizabeth, I'm his sister.
910
00:52:52,754 --> 00:52:55,227
- Sarah is Nancy's daughter.
911
00:52:55,954 --> 00:52:57,654
- Nancy, next-door-neighbor Nancy?
912
00:52:59,334 --> 00:53:01,714
- Yeah, yeah, she's been a huge help
913
00:53:01,714 --> 00:53:02,814
packing everything up.
914
00:53:05,324 --> 00:53:06,287
- I brought lunch.
915
00:53:06,984 --> 00:53:07,934
You should join us.
916
00:53:08,324 --> 00:53:09,727
- No, it's okay.
917
00:53:12,984 --> 00:53:13,827
- Yeah, yeah.
918
00:53:14,564 --> 00:53:16,137
Of course, stay.
919
00:53:30,704 --> 00:53:32,654
- I can't believe Mom held on to these.
920
00:53:33,404 --> 00:53:35,357
- She pretty much held on to everything.
921
00:53:35,424 --> 00:53:36,257
I would know.
922
00:53:37,914 --> 00:53:39,367
- What's that supposed to mean?
923
00:53:41,594 --> 00:53:42,427
- Nothing.
924
00:53:45,124 --> 00:53:47,407
- So, Sarah, you got to Findlay?
925
00:53:47,564 --> 00:53:48,397
- [Sarah] Yeah.
926
00:53:48,764 --> 00:53:50,657
- And you're a junior?
927
00:53:51,054 --> 00:53:53,054
- [Sarah] I'm going into my junior high.
928
00:53:53,424 --> 00:53:55,597
- [Elizabeth] So that makes you how old?
929
00:53:56,614 --> 00:53:57,447
- 16.
930
00:53:58,514 --> 00:53:59,347
- 16?
931
00:54:11,074 --> 00:54:11,907
- Thanks again.
932
00:54:12,934 --> 00:54:13,884
- See you tomorrow.
933
00:54:15,145 --> 00:54:17,895
(birds chirping)
934
00:54:19,934 --> 00:54:20,767
- Hey.
935
00:54:20,794 --> 00:54:22,197
- What are you doing here?
936
00:54:22,244 --> 00:54:23,864
- We're just having some lunch.
937
00:54:23,864 --> 00:54:24,827
What's with you?
938
00:54:25,074 --> 00:54:27,224
- Okay, well, I'll just
leave you two then.
939
00:54:27,274 --> 00:54:29,564
- Come, stop, join us.
940
00:54:29,564 --> 00:54:30,664
- I'm not hungry.
941
00:54:30,664 --> 00:54:33,024
I told you not to talk to my mom.
942
00:54:33,024 --> 00:54:34,507
- Well I came to see you.
943
00:54:35,064 --> 00:54:36,237
- Stop!
944
00:54:37,502 --> 00:54:39,767
- You sure stare at him a
lot for a guy you don't like.
945
00:54:40,033 --> 00:54:41,227
- You're just jealous.
946
00:54:42,154 --> 00:54:44,124
- What is with you, are
you like in love with him?
947
00:54:44,124 --> 00:54:45,517
- Yeah, maybe I am.
948
00:54:47,644 --> 00:54:48,477
- Wow.
949
00:54:49,124 --> 00:54:50,364
Yeah, it's even worse than I thought.
950
00:54:50,364 --> 00:54:51,504
- I didn't mean it.
951
00:54:51,504 --> 00:54:53,237
He hates me anyway.
952
00:54:53,324 --> 00:54:54,574
- Yeah, whatever you say.
953
00:54:55,284 --> 00:54:57,294
- What are you even doing here anyway?
954
00:54:57,294 --> 00:55:00,367
Can't you take a hint
that I don't like you?
955
00:55:03,938 --> 00:55:06,138
- You know, you've
turned into a real bitch.
956
00:55:12,364 --> 00:55:13,764
- Are you sleeping with her?
957
00:55:13,804 --> 00:55:16,107
- Jesus Christ, of course I'm not.
958
00:55:20,664 --> 00:55:24,341
Things might have gone two far once or--
959
00:55:24,664 --> 00:55:26,504
- Have you completely lost your mind?
960
00:55:26,504 --> 00:55:27,737
- It's been tough here,
961
00:55:28,364 --> 00:55:30,271
alone, surrounded by all this shit, okay?
962
00:55:30,271 --> 00:55:31,211
- Here we go again.
963
00:55:31,211 --> 00:55:32,755
- What the fuck is that
supposed to mean, Lizzie?
964
00:55:32,755 --> 00:55:35,341
- There's always some girl who
adores you, and you love it,
965
00:55:35,341 --> 00:55:37,674
and then eventually they
find out that you're only
966
00:55:37,674 --> 00:55:39,774
with them because you're
terrified of being alone.
967
00:55:39,774 --> 00:55:41,574
It's time you figured your shit out.
968
00:55:41,704 --> 00:55:43,967
- I'm sorry, you're one to talk.
969
00:55:44,154 --> 00:55:46,054
Because I've been here
taking care of all this shit
970
00:55:46,054 --> 00:55:47,657
on my own, actually.
971
00:55:47,734 --> 00:55:49,244
- I did the funeral.
972
00:55:49,244 --> 00:55:50,294
- And I offered to help!
973
00:55:50,294 --> 00:55:52,494
- Well, yes, but I had to do it quickly
974
00:55:52,494 --> 00:55:55,194
and I couldn't just wait and
see if you would show up!
975
00:55:58,175 --> 00:56:00,342
(sighing)
976
00:56:01,454 --> 00:56:02,894
- I fucked up, I know.
977
00:56:06,024 --> 00:56:06,924
- You just need to
978
00:56:07,964 --> 00:56:08,881
talk to--
979
00:56:09,524 --> 00:56:10,357
- Sarah.
980
00:56:11,404 --> 00:56:14,184
- And tell Sarah that you made a mistake
981
00:56:14,214 --> 00:56:16,177
and that you're sorry.
982
00:56:19,064 --> 00:56:21,214
You're leaving in a
few days anyway, right?
983
00:56:25,614 --> 00:56:27,171
Vince, are you listening to me?
984
00:56:27,171 --> 00:56:29,367
- Yes, I heard you, I'm listening.
985
00:56:31,415 --> 00:56:32,248
- It has to end.
986
00:56:33,074 --> 00:56:33,907
- I know.
987
00:56:36,697 --> 00:56:39,864
(soft dramatic music)
988
00:56:52,977 --> 00:56:54,144
- Can we talk?
989
00:56:54,318 --> 00:56:55,347
- Yes, definitely.
990
00:56:55,524 --> 00:56:57,684
- I don't know what's going
on, but you were acting
991
00:56:57,684 --> 00:56:59,294
really weird last night, and then you just
992
00:56:59,294 --> 00:57:01,007
slammed the door in my face.
993
00:57:01,067 --> 00:57:02,484
- I know, I know.
994
00:57:03,059 --> 00:57:04,226
And I'm sorry.
995
00:57:06,034 --> 00:57:07,187
- I forgive you.
996
00:57:09,794 --> 00:57:11,697
Can we just hang out today?
997
00:57:14,343 --> 00:57:17,093
(birds chirping)
998
00:57:20,795 --> 00:57:21,795
- It's Evan.
999
00:57:22,114 --> 00:57:24,937
- Evan, I thought you were upstairs?
1000
00:57:25,804 --> 00:57:27,004
- I need to talk to you.
1001
00:57:28,615 --> 00:57:29,448
- Oh my gosh.
1002
00:57:29,448 --> 00:57:31,504
- Okay, Sarah, just
listen to me one second.
1003
00:57:31,544 --> 00:57:33,034
I don't know how to say this, but--
1004
00:57:33,034 --> 00:57:34,134
- Let's talk tomorrow.
1005
00:57:38,627 --> 00:57:40,927
Just one kiss, and then we'll talk.
1006
00:57:58,414 --> 00:58:00,414
- Fuck, oh my God, fuck.
1007
00:58:00,964 --> 00:58:01,797
We,
1008
00:58:03,074 --> 00:58:05,087
we, we can't do this anymore.
1009
00:58:06,164 --> 00:58:07,567
- No one's gonna find out.
1010
00:58:07,794 --> 00:58:08,627
- That's not it.
1011
00:58:09,984 --> 00:58:11,964
- I know that you're leaving, but
1012
00:58:12,354 --> 00:58:15,134
I can come visit you or you can come back.
1013
00:58:15,134 --> 00:58:16,377
- No, no, this,
1014
00:58:16,431 --> 00:58:18,927
Sarah, this should have
never happened, okay?
1015
00:58:20,566 --> 00:58:21,727
- You don't mean that.
1016
00:58:21,864 --> 00:58:23,394
- I do, I do.
1017
00:58:23,394 --> 00:58:25,367
Of course I do, I'm 36 years old.
1018
00:58:25,534 --> 00:58:26,577
And you're 16.
1019
00:58:26,777 --> 00:58:27,610
- So?
1020
00:58:27,610 --> 00:58:28,443
- So?
1021
00:58:28,443 --> 00:58:30,044
This is your time to
make mistakes, not mine.
1022
00:58:30,044 --> 00:58:31,894
It's my time to get my shit together.
1023
00:58:31,894 --> 00:58:33,884
- Doesn't feel like a mistake to me.
1024
00:58:33,884 --> 00:58:35,724
- Sarah, this doesn't make any sense.
1025
00:58:35,724 --> 00:58:37,374
This can't ever be anything more.
1026
00:58:42,445 --> 00:58:43,278
Oh.
1027
00:58:45,351 --> 00:58:47,714
I'm,
1028
00:58:47,714 --> 00:58:49,077
I'm sorry, I am.
1029
00:58:51,114 --> 00:58:52,464
I never wanted to hurt you.
1030
00:58:55,654 --> 00:58:56,487
Hey, hey.
1031
00:58:58,314 --> 00:59:00,987
You're an amazing girl, you are.
1032
00:59:02,011 --> 00:59:03,711
And you have so much ahead of you.
1033
00:59:07,276 --> 00:59:08,787
But I can't be a part of it.
1034
00:59:11,021 --> 00:59:11,854
I'm sorry.
1035
00:59:11,908 --> 00:59:13,814
(soft dramatic music)
1036
00:59:13,814 --> 00:59:15,667
Sarah, I'm sorry.
1037
00:59:16,891 --> 00:59:18,197
(door slamming)
1038
00:59:18,197 --> 00:59:19,030
Fuck.
1039
00:59:19,392 --> 00:59:22,559
(soft dramatic music)
1040
00:59:28,274 --> 00:59:29,887
- Hold it, right there.
1041
00:59:31,064 --> 00:59:33,377
Stop, we need to talk!
1042
00:59:34,184 --> 00:59:35,581
We need to talk!
1043
00:59:36,759 --> 00:59:37,592
Stop!
1044
00:59:41,966 --> 00:59:43,992
(crying)
1045
00:59:43,992 --> 00:59:45,467
(soft dramatic music)
1046
00:59:45,467 --> 00:59:47,217
Sarah, open the door.
1047
00:59:47,451 --> 00:59:49,534
(crying)
1048
00:59:49,544 --> 00:59:52,211
(door knocking)
1049
00:59:52,309 --> 00:59:54,642
Sarah, open the door please.
1050
00:59:56,449 --> 00:59:58,938
(door knocking)
1051
00:59:58,938 --> 01:00:02,105
(soft dramatic music)
1052
01:00:02,963 --> 01:00:04,969
(crying)
1053
01:00:04,969 --> 01:00:08,136
(soft dramatic music)
1054
01:00:39,118 --> 01:00:41,451
(sniffling)
1055
01:00:45,503 --> 01:00:47,836
(sniffling)
1056
01:01:20,545 --> 01:01:23,462
(car door closing)
1057
01:01:31,871 --> 01:01:33,107
- How could you?
1058
01:01:33,404 --> 01:01:34,644
I trusted you.
1059
01:01:34,644 --> 01:01:35,744
- [Vince] I tried to stop it.
1060
01:01:35,744 --> 01:01:37,877
- [Nancy] Oh come on, she's a child.
1061
01:01:42,614 --> 01:01:44,095
- I never meant for this to happen.
1062
01:01:44,095 --> 01:01:45,488
- You should be ashamed of yourself.
1063
01:01:45,488 --> 01:01:46,321
- Believe me, I am.
1064
01:01:46,321 --> 01:01:47,154
- [Sarah] Stop!
1065
01:01:47,154 --> 01:01:48,074
- Honey, be quiet, shh.
1066
01:01:48,074 --> 01:01:48,967
Be quiet.
1067
01:01:49,404 --> 01:01:50,237
- Sarah--
1068
01:01:50,237 --> 01:01:51,227
- Don't say her name!
1069
01:01:51,244 --> 01:01:53,547
- Mom, can I talk to Vince alone?
1070
01:01:53,754 --> 01:01:54,712
- No that is not gonna happen.
1071
01:01:54,712 --> 01:01:55,545
- Please?
1072
01:01:55,545 --> 01:01:56,378
- It's not gonna happen.
1073
01:01:56,378 --> 01:01:57,211
- No, honey, no.
- Please?
1074
01:01:57,211 --> 01:01:59,164
- Go inside now.
- Mom!
1075
01:02:04,984 --> 01:02:07,187
- Your mother would be horrified.
1076
01:02:11,413 --> 01:02:14,163
(birds chirping)
1077
01:02:23,709 --> 01:02:25,252
(crying)
1078
01:02:25,252 --> 01:02:26,600
(door knocking)
1079
01:02:26,604 --> 01:02:27,977
- Leave me alone.
1080
01:02:28,124 --> 01:02:31,632
- [Nancy] Sarah, honey,
you need to open the door.
1081
01:02:31,632 --> 01:02:33,594
- Just leave me alone, please.
1082
01:02:33,594 --> 01:02:35,094
- Sarah, please open the door.
1083
01:02:42,158 --> 01:02:42,991
Awww.
1084
01:02:43,166 --> 01:02:45,249
(crying)
1085
01:02:51,134 --> 01:02:51,977
I'm so sorry.
1086
01:02:56,364 --> 01:02:59,827
I know it hurts like hell right now.
1087
01:03:01,032 --> 01:03:03,157
But this will pass.
1088
01:03:03,691 --> 01:03:05,427
- How can you say that?
1089
01:03:05,724 --> 01:03:06,724
Mom, I love him.
1090
01:03:06,724 --> 01:03:08,554
- I know, I know, I know you love him.
1091
01:03:08,554 --> 01:03:10,604
It wouldn't hurt this much if you didn't.
1092
01:03:12,190 --> 01:03:13,798
(crying)
1093
01:03:13,798 --> 01:03:14,998
But you'll get over him.
1094
01:03:16,403 --> 01:03:18,831
- No, I'm not as strong as you.
1095
01:03:20,608 --> 01:03:22,187
- What are you talking about?
1096
01:03:22,337 --> 01:03:24,397
- I can't just bounce back like you do.
1097
01:03:25,814 --> 01:03:27,484
- Oh, oh, okay.
1098
01:03:27,484 --> 01:03:29,897
Well, that takes years of training.
1099
01:03:32,314 --> 01:03:34,277
You get better at it as you get older.
1100
01:03:36,504 --> 01:03:38,194
But it does still hurt,
1101
01:03:39,494 --> 01:03:40,327
every time.
1102
01:03:41,474 --> 01:03:42,747
- I never see it.
1103
01:03:44,264 --> 01:03:46,057
- Well, I don't want you to see it.
1104
01:03:46,634 --> 01:03:48,537
I don't want you worrying about me.
1105
01:03:51,430 --> 01:03:52,267
- I'm sorry.
1106
01:03:54,107 --> 01:03:56,524
- You don't need to be sorry.
1107
01:03:58,517 --> 01:04:00,587
You're gonna be all right.
1108
01:04:00,587 --> 01:04:03,162
(soft dramatic music)
1109
01:04:03,162 --> 01:04:05,178
You're gonna be just fine.
1110
01:04:05,178 --> 01:04:08,345
(soft dramatic music)
1111
01:04:34,881 --> 01:04:37,076
(car door closing)
1112
01:04:37,076 --> 01:04:39,599
(car starting)
1113
01:04:39,599 --> 01:04:42,766
(soft dramatic music)
1114
01:04:47,095 --> 01:04:48,204
- Jesus Christ.
1115
01:04:48,204 --> 01:04:50,371
Sarah, what are you doing?
1116
01:04:51,367 --> 01:04:52,784
- You're leaving?
1117
01:04:54,664 --> 01:04:57,364
- I know this doesn't make
any sense to you right now.
1118
01:04:57,614 --> 01:05:00,297
I do, but that's how it has to be.
1119
01:05:01,924 --> 01:05:03,687
- I didn't tell her, I swear.
1120
01:05:04,724 --> 01:05:08,737
Sarah, you didn't do anything
wrong, this is my fault.
1121
01:05:09,206 --> 01:05:12,373
(soft dramatic music)
1122
01:05:26,569 --> 01:05:27,402
Sarah?
1123
01:05:28,606 --> 01:05:29,523
Look at me.
1124
01:05:31,631 --> 01:05:33,631
Stick with the painting.
1125
01:05:34,086 --> 01:05:35,419
I mean it, okay?
1126
01:05:36,625 --> 01:05:37,458
- I will.
1127
01:05:39,914 --> 01:05:41,600
- And give your mom a break.
1128
01:05:41,600 --> 01:05:43,683
She really does love you.
1129
01:05:44,421 --> 01:05:45,338
- I'll try.
1130
01:05:45,615 --> 01:05:48,782
(soft dramatic music)
1131
01:05:54,765 --> 01:05:55,932
- I should go.
1132
01:06:00,657 --> 01:06:03,240
(door binging)
1133
01:06:04,382 --> 01:06:07,549
(soft dramatic music)
1134
01:06:12,080 --> 01:06:14,413
(sniffling)
1135
01:06:19,403 --> 01:06:20,320
Bye, Sarah.
1136
01:06:22,439 --> 01:06:25,022
(car starting)
1137
01:06:26,839 --> 01:06:30,006
(soft dramatic music)
1138
01:06:41,557 --> 01:06:44,425
(brakes squealing)
1139
01:06:44,425 --> 01:06:47,592
(soft dramatic music)
1140
01:06:57,891 --> 01:06:59,961
(crying)
1141
01:06:59,961 --> 01:07:03,128
(soft dramatic music)
1142
01:07:12,500 --> 01:07:14,667
(weeping)
1143
01:07:15,191 --> 01:07:18,358
(soft dramatic music)
1144
01:07:37,474 --> 01:07:40,807
(upbeat dramatic music)
1145
01:08:10,700 --> 01:08:15,700
♪ See you later, see you later,
see you later, alligator ♪
1146
01:08:17,812 --> 01:08:19,312
- Gosh, I'm sorry.
1147
01:08:19,687 --> 01:08:21,167
- You really need to get
your hearing checked.
1148
01:08:22,042 --> 01:08:24,375
♪ Alligator ♪
1149
01:08:25,054 --> 01:08:25,887
Is that me?
1150
01:08:26,530 --> 01:08:29,532
♪ I went to high school,
then went abroad ♪
1151
01:08:29,532 --> 01:08:30,365
- Yeah.
1152
01:08:35,302 --> 01:08:36,635
- How wonderful.
1153
01:08:38,890 --> 01:08:41,290
Could you make me look a
little more attractive?
1154
01:08:42,773 --> 01:08:44,273
- That's my style.
1155
01:08:45,479 --> 01:08:46,812
- You know what?
1156
01:08:47,980 --> 01:08:49,980
Oh gosh, I just love it.
1157
01:08:51,760 --> 01:08:52,593
Love it.
1158
01:08:53,727 --> 01:08:56,676
♪ The week we graduated
we had a lot of parties ♪
1159
01:08:56,676 --> 01:09:00,268
♪ And drank a lot of
alcohol and smoked a lot ♪
1160
01:09:00,268 --> 01:09:01,185
Keep it up.
1161
01:09:02,574 --> 01:09:04,861
♪ And at the last party I
slept under a pool table ♪
1162
01:09:04,861 --> 01:09:07,050
♪ And woke up knowing
this was the last time ♪
1163
01:09:07,050 --> 01:09:12,050
♪ I'd ever see these
people again for a while ♪
1164
01:09:12,128 --> 01:09:16,018
♪ And some of them forever ♪
1165
01:09:16,018 --> 01:09:19,506
♪ These people I've known for a while ♪
1166
01:09:19,506 --> 01:09:23,320
♪ I'd never see them again forever ♪
1167
01:09:23,320 --> 01:09:25,602
♪ I left that party ♪
1168
01:09:25,602 --> 01:09:29,382
♪ And drove my car into
the great unknown ♪
1169
01:09:29,382 --> 01:09:34,382
♪ It never felt so far, yeah yeah yeah ♪
1170
01:09:34,952 --> 01:09:39,952
♪ See yo6u later, see you later,
see you later, alligator ♪
1171
01:09:42,541 --> 01:09:47,541
♪ See you later, see you later,
see you later, alligator ♪
1172
01:09:50,111 --> 01:09:52,578
♪ I went to college ♪
1173
01:09:52,578 --> 01:09:56,723
♪ And got a job I never looked back ♪
1174
01:09:56,723 --> 01:10:01,723
♪ Because what's the
point, yeah yeah yeah ♪
1175
01:10:01,866 --> 01:10:06,866
♪ See you later, see you later,
see you later, alligator ♪
1176
01:10:09,366 --> 01:10:14,366
♪ See you later, see you later,
see you later, alligator ♪
1177
01:10:17,074 --> 01:10:22,074
♪ See you later, see you later,
see you later, alligator ♪
1178
01:10:24,714 --> 01:10:29,714
♪ See you later, see you later,
see you later, alligator ♪
1179
01:10:34,792 --> 01:10:37,709
(fingers snapping)
72683
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.