All language subtitles for NCIS.New.Orleans.S07E12.WEBRip.x264 - 4147 - m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,970 --> 00:00:12,790 I'll say this for your team... 2 00:00:12,875 --> 00:00:14,942 They sure do know how to have a good time. Well, 3 00:00:15,027 --> 00:00:17,902 it's a high-pressure job... Letting off steam is important. 4 00:00:18,048 --> 00:00:20,560 Heh. Still, must have felt 5 00:00:20,644 --> 00:00:24,216 like old times, everyone sharing a drink. 6 00:00:24,301 --> 00:00:25,451 You know, 7 00:00:25,536 --> 00:00:26,609 it'll be a lot more important 8 00:00:26,693 --> 00:00:28,916 when we can open those doors again to the whole town. 9 00:00:29,000 --> 00:00:30,700 Amen, brother. 10 00:00:33,309 --> 00:00:35,611 Fire extinguishers! 11 00:01:00,162 --> 00:01:02,333 You okay? Yeah. 12 00:01:03,687 --> 00:01:05,815 What the hell was that? 13 00:01:07,299 --> 00:01:09,645 I have no idea. 14 00:01:10,999 --> 00:01:13,047 ♪ Boom, boom, boom, boom 15 00:01:13,131 --> 00:01:16,137 ♪ Bang, bang, bang, bang 16 00:01:16,221 --> 00:01:18,531 ♪ Boom, boom, boom, boom 17 00:01:18,615 --> 00:01:19,793 ♪ How, how, how, how 18 00:01:19,877 --> 00:01:22,310 ♪ Hey, hey 19 00:01:28,146 --> 00:01:29,839 ♪ You gotta come on. 20 00:01:36,981 --> 00:01:39,247 Hey, no fair brushing your teeth. 21 00:01:42,900 --> 00:01:44,687 Too late. 22 00:01:45,473 --> 00:01:47,325 Anyway, you know I don't play fair. 23 00:01:49,341 --> 00:01:52,036 So... how we feeling 24 00:01:52,121 --> 00:01:54,842 this morning?: I feel, um... 25 00:01:56,543 --> 00:01:57,626 good. 26 00:01:57,711 --> 00:01:58,904 Okay. 27 00:02:00,387 --> 00:02:02,218 Mm, you? 28 00:02:02,943 --> 00:02:04,707 Good. 29 00:02:05,005 --> 00:02:06,372 Good? 30 00:02:07,098 --> 00:02:09,712 Very good, but could always feel better. 31 00:02:09,905 --> 00:02:11,661 You want to find out? 32 00:02:17,629 --> 00:02:19,496 I think I'm gonna haveto take a rain check. 33 00:02:20,440 --> 00:02:23,710 Somebody triedto torch Pride's bar. 34 00:02:26,552 --> 00:02:28,160 Damn it. 35 00:02:29,855 --> 00:02:31,825 Uh, you know, we work with trained investigators. 36 00:02:31,910 --> 00:02:34,382 They're gonna noticeyou wearing yesterday's clothes. 37 00:02:35,110 --> 00:02:38,508 Do you have a shirt that I could borrow? 38 00:02:38,608 --> 00:02:39,960 Yeah, as long as you promise 39 00:02:40,044 --> 00:02:41,788 not to look better wearing it than me. 40 00:02:41,872 --> 00:02:43,652 In there. 41 00:02:44,831 --> 00:02:46,140 Nope. To your left. 42 00:02:46,224 --> 00:02:47,707 Yep. Yep. Here? This? 43 00:02:47,792 --> 00:02:49,441 Yeah. 44 00:02:50,968 --> 00:02:52,494 It's lucky 45 00:02:52,578 --> 00:02:54,540 you were still down here. I mean, the whole building 46 00:02:54,624 --> 00:02:56,846 could have gone up in flames. Do you think 47 00:02:56,930 --> 00:02:59,066 this could've been those cops you got fired from the NOPD 48 00:02:59,150 --> 00:03:00,285 a few months back? 49 00:03:00,369 --> 00:03:02,113 I'm not ruling it out, but I doubt it. 50 00:03:02,197 --> 00:03:04,158 They ran enough investigations 51 00:03:04,242 --> 00:03:07,770 to know that mosturban arsonists get caught. 52 00:03:07,854 --> 00:03:10,034 Could the attack have been directed at the food pantry? 53 00:03:10,118 --> 00:03:12,558 Oh, wait. There was a guy in here a couple of weeks ago, 54 00:03:12,642 --> 00:03:13,994 refused to wear a mask... Threw a fit 55 00:03:14,078 --> 00:03:15,778 when I kicked him out. Well, hell, 56 00:03:15,862 --> 00:03:17,563 give me the name, I'll have the team check him out. 57 00:03:17,647 --> 00:03:19,739 Look, I don't think there's any way that you guys 58 00:03:19,823 --> 00:03:21,306 are gonna be able to open today. 59 00:03:21,390 --> 00:03:23,134 No. I called St. Heller. 60 00:03:23,218 --> 00:03:25,658 They said we could send folks to them. And I already got 61 00:03:25,742 --> 00:03:27,703 an appointment for someone to fix that window. 62 00:03:27,787 --> 00:03:30,532 You just focus on figuring out who did this. 63 00:03:30,616 --> 00:03:32,222 Yeah. 64 00:03:32,966 --> 00:03:34,928 You find anything, Sebastian? 65 00:03:35,012 --> 00:03:37,670 Well, couple piecesof the bottle are still intact, 66 00:03:37,754 --> 00:03:39,367 but given the heat of the fire, 67 00:03:39,451 --> 00:03:41,239 I don't think I'm gonna be able to pull any prints. 68 00:03:41,323 --> 00:03:43,023 Pride, everybody okay? 69 00:03:43,107 --> 00:03:45,721 Yeah. We're all fine. 70 00:03:45,805 --> 00:03:48,202 Carter's canvassing the block... he's gonna see 71 00:03:48,286 --> 00:03:50,422 if anyone can I.D. that vehicle that you heard. 72 00:03:50,506 --> 00:03:52,293 Good. ATF's letting us handle 73 00:03:52,377 --> 00:03:53,729 the investigation, 74 00:03:53,813 --> 00:03:55,296 but we need to coordinate with them. 75 00:03:55,380 --> 00:03:56,993 You know, there have beenother firebombs in the area 76 00:03:57,077 --> 00:03:58,517 the last few weeks. I remember that. 77 00:03:58,601 --> 00:04:00,954 What, a couple up in, uh, Jefferson Parish? 78 00:04:01,038 --> 00:04:02,521 Yeah. Were there any casualties? 79 00:04:02,605 --> 00:04:04,523 No. When they were hit, they were both empty. 80 00:04:04,607 --> 00:04:05,872 Three in a few weeks seems like 81 00:04:05,956 --> 00:04:07,656 too many to be completely coincidental. 82 00:04:07,740 --> 00:04:09,615 Yeah, agreed. All right, so, here we go. 83 00:04:09,699 --> 00:04:11,225 So, have Gregorio get in touch with ATF, 84 00:04:11,309 --> 00:04:13,706 see what they got. Got to figure out 85 00:04:13,790 --> 00:04:16,404 what the connection is. I'll look through our NCIS cases. 86 00:04:16,488 --> 00:04:18,537 The M.O. doesn't ring a bell, but... 87 00:04:18,621 --> 00:04:20,226 I'll do some digging. 88 00:04:21,537 --> 00:04:23,107 I'll go, uh, analyze the accelerant. 89 00:04:23,191 --> 00:04:25,021 Might give us a better idea of how sophisticated 90 00:04:25,105 --> 00:04:27,843 the attack was. Let me know. 91 00:04:28,587 --> 00:04:31,368 Give me a call if you need anything, okay? 92 00:04:32,287 --> 00:04:34,205 Yeah. Thanks, Sebastian. 93 00:04:34,289 --> 00:04:35,728 I will. 94 00:04:35,812 --> 00:04:37,505 Okay. 95 00:04:39,468 --> 00:04:41,386 If you can send us everything you have, 96 00:04:41,470 --> 00:04:42,604 that'd be great. 97 00:04:42,688 --> 00:04:44,040 Yeah, thanks. 98 00:04:44,132 --> 00:04:45,523 All right, bye. 99 00:04:45,741 --> 00:04:47,696 ATF? Yeah. The firebombs 100 00:04:47,780 --> 00:04:49,296 in Jefferson Parish hit a women's shelter 101 00:04:49,381 --> 00:04:52,735 and a rec center, so there'sno apparent connection to, um... 102 00:04:53,090 --> 00:04:55,288 Pride or NCIS. 103 00:04:55,373 --> 00:04:56,725 But... What? 104 00:04:56,810 --> 00:04:58,032 No. Your shirt. 105 00:04:58,829 --> 00:05:00,442 The buttons are on the other side. 106 00:05:00,527 --> 00:05:01,880 That's a man's shirt, right? 107 00:05:01,965 --> 00:05:04,231 Oh. Um... 108 00:05:04,316 --> 00:05:05,625 Yeah, yeah, 109 00:05:05,710 --> 00:05:08,761 it's, um, Ryan's, back of the closet. 110 00:05:08,845 --> 00:05:10,110 Oh, you still have your ex's clothes 111 00:05:10,194 --> 00:05:11,198 in the back of your closet? 112 00:05:11,282 --> 00:05:12,939 - Yeah. - Hey. 113 00:05:13,023 --> 00:05:14,332 I may have something.Hey. 114 00:05:14,416 --> 00:05:15,724 That was fast. 115 00:05:15,808 --> 00:05:17,726 When have you ever known Triple P to be slow? 116 00:05:17,810 --> 00:05:20,207 Especially when someone in the family's being targeted.Never. 117 00:05:20,291 --> 00:05:21,556 You're blazingly fast all the time. 118 00:05:21,640 --> 00:05:23,079 Indeed. And your man Carter, 119 00:05:23,163 --> 00:05:24,342 he found a woman up the block 120 00:05:24,426 --> 00:05:26,518 who heard the bar window break. 121 00:05:26,602 --> 00:05:28,084 Just as she looked out, 122 00:05:28,168 --> 00:05:29,651 she saw a van race away. She get a plate? 123 00:05:29,735 --> 00:05:31,653 No, but she got the name off the side of the van. 124 00:05:33,348 --> 00:05:34,743 "Hope Now Foundation." 125 00:05:34,827 --> 00:05:36,354 Yeah, it's a nonprofit organization. 126 00:05:36,438 --> 00:05:38,007 They do a lot of community outreach. 127 00:05:38,091 --> 00:05:39,618 I just spoke to them, and they said 128 00:05:39,702 --> 00:05:41,272 one of their vans was stolen last night. 129 00:05:41,356 --> 00:05:43,448 That is so low. Stealing from a charity. All right, 130 00:05:43,532 --> 00:05:45,363 let me go over there now, see if they had 131 00:05:45,447 --> 00:05:47,756 any security cameras out front. Um, but do me a favor, 132 00:05:47,840 --> 00:05:49,280 send me the address. You got it. 133 00:05:49,364 --> 00:05:50,759 And I'll let them know you're on your way. 134 00:05:50,843 --> 00:05:52,144 I'm gonna let Pride know. 135 00:05:53,106 --> 00:05:55,373 You know, it's kind of funny that your ex 136 00:05:55,457 --> 00:05:57,723 left that particular shirt, because I'm pretty sure 137 00:05:57,807 --> 00:06:00,291 Carter has the same exact one. 138 00:06:00,375 --> 00:06:01,770 Oh. Hmm. 139 00:06:01,854 --> 00:06:03,555 Yeah.Guys. 140 00:06:03,639 --> 00:06:06,289 Curious. 141 00:06:13,344 --> 00:06:15,001 You the federal agents? 142 00:06:15,085 --> 00:06:16,916 Special Agent Tammy Gregorio. 143 00:06:17,000 --> 00:06:18,222 This is Special Agent Pride. 144 00:06:18,306 --> 00:06:19,701 Hi. Ollie King. I run operations 145 00:06:19,785 --> 00:06:21,225 for Hope Now Foundation. 146 00:06:21,309 --> 00:06:23,575 We heard you had a van stolen last night. 147 00:06:23,659 --> 00:06:26,839 Yeah. I'm kind of surprised that would interest NCIS. 148 00:06:26,923 --> 00:06:29,624 You think someone's trying to turn it into a boat? 149 00:06:29,708 --> 00:06:31,626 Uh, we believe it might have been used 150 00:06:31,710 --> 00:06:33,106 in the commission of a crime. 151 00:06:33,190 --> 00:06:35,108 Ah, yes. Do you have any security cameras 152 00:06:35,192 --> 00:06:36,762 in this lot? Not back here. 153 00:06:36,846 --> 00:06:38,329 Only up by the loading dock. 154 00:06:38,413 --> 00:06:40,026 I can show you, 155 00:06:40,110 --> 00:06:41,767 get you the tape, if you think that'll help.Great. 156 00:06:41,851 --> 00:06:43,543 Yeah? Yeah. 157 00:06:44,419 --> 00:06:45,771 What do y'all do here? 158 00:06:45,855 --> 00:06:47,294 We do all kinds of outreach, 159 00:06:47,378 --> 00:06:48,904 but meal delivery's been our priority. 160 00:06:48,988 --> 00:06:51,037 Did the thief take anything other than the van? 161 00:06:51,121 --> 00:06:52,386 I mean, there's not much to take inside, 162 00:06:52,470 --> 00:06:53,561 but there's no sign 163 00:06:53,645 --> 00:06:55,259 anyone even triedto get in, so... Huh. 164 00:06:55,343 --> 00:06:56,564 Uh, pardon me. 165 00:06:56,648 --> 00:06:59,647 I don't know, I mean, he's... 166 00:07:02,698 --> 00:07:04,355 You know her? Yes. 167 00:07:04,439 --> 00:07:05,791 That's Sasha Broussard. 168 00:07:05,875 --> 00:07:07,662 Why is she 169 00:07:07,746 --> 00:07:09,360 not in jail? She got 170 00:07:09,444 --> 00:07:10,752 an early release. 171 00:07:10,836 --> 00:07:13,364 Population reduction due to COVID. 172 00:07:13,448 --> 00:07:15,366 Pride, she tried to have you killed. 173 00:07:15,450 --> 00:07:17,621 Couple of times. 174 00:07:19,410 --> 00:07:21,233 Okay. 175 00:07:27,723 --> 00:07:30,155 Hello, Dwayne. 176 00:07:33,685 --> 00:07:35,603 Well... 177 00:07:35,687 --> 00:07:37,344 I figured it was only a matter of time 178 00:07:37,428 --> 00:07:39,477 before you showed up to check on me. 179 00:07:39,561 --> 00:07:42,306 It's hard not to think that this is a front 180 00:07:42,390 --> 00:07:44,438 for criminal activity, just like your last charity. 181 00:07:44,522 --> 00:07:47,136 Well, like I told you when you visited me in prison, 182 00:07:47,220 --> 00:07:49,356 I've turned over a new leaf. 183 00:07:49,440 --> 00:07:51,227 Fool me once, Sasha. 184 00:07:51,311 --> 00:07:52,794 I have made a lot 185 00:07:52,878 --> 00:07:55,493 of bad choices, and it may take me years, 186 00:07:55,577 --> 00:07:57,930 but I'm gonna make up for all of that. 187 00:07:58,014 --> 00:08:01,455 I'm gonna show the people of New Orleans that I've changed. 188 00:08:01,539 --> 00:08:04,502 I don't know why I waste my breath. 189 00:08:04,586 --> 00:08:06,155 You'll never believe me. 190 00:08:06,239 --> 00:08:09,455 Because I've learned, the hard way. Mm. 191 00:08:10,461 --> 00:08:12,336 What do you want, Dwayne? 192 00:08:12,420 --> 00:08:13,989 I want to see you back behind bars. 193 00:08:15,510 --> 00:08:17,819 Well, unfortunately for you, 194 00:08:17,903 --> 00:08:19,691 my release was unconditional. 195 00:08:19,775 --> 00:08:21,127 And I'm sure as hell 196 00:08:21,211 --> 00:08:22,955 not gonna give you a reason to put me back inside. 197 00:08:23,039 --> 00:08:24,696 Well, then firebombing my bar 198 00:08:24,780 --> 00:08:26,306 was a big mistake. What are you talking about? 199 00:08:26,390 --> 00:08:27,481 You could have killed my family. 200 00:08:27,565 --> 00:08:28,700 Whoa, whoa. 201 00:08:28,784 --> 00:08:30,658 Dwayne... 202 00:08:30,742 --> 00:08:32,181 Whatever happened had nothing to do with me. 203 00:08:32,265 --> 00:08:34,096 A witness identified your van. 204 00:08:34,180 --> 00:08:36,272 The one that was stolen last night?: What, 205 00:08:36,356 --> 00:08:39,275 I'm supposed to... believe that that's just a coincidence? 206 00:08:39,359 --> 00:08:40,668 Look, Dwayne, 207 00:08:40,752 --> 00:08:43,279 I am many, many things, 208 00:08:43,363 --> 00:08:45,499 but I'm not stupid. 209 00:08:45,583 --> 00:08:49,285 Why would I use a van connected to me to attack you? 210 00:08:49,369 --> 00:08:52,245 If you want me to think that you had nothing to do with it, 211 00:08:52,329 --> 00:08:54,595 then give me a list of everyone here 212 00:08:54,679 --> 00:08:56,728 who had access to that van, 213 00:08:56,812 --> 00:08:58,033 and I'll figure out who's responsible. 214 00:08:58,117 --> 00:09:00,115 I'll give it to you right now. 215 00:09:01,730 --> 00:09:03,379 Dwayne? 216 00:09:04,515 --> 00:09:06,077 I really have changed. 217 00:09:19,704 --> 00:09:20,752 Let's go. 218 00:09:20,836 --> 00:09:22,406 Thanks.Sure. 219 00:09:22,490 --> 00:09:23,711 Half expected you 220 00:09:23,795 --> 00:09:25,670 to bring the Broussard woman out in cuffs. 221 00:09:25,754 --> 00:09:26,801 Wish it was that easy. 222 00:09:26,885 --> 00:09:28,368 Think she's involved in the firebombing? 223 00:09:28,452 --> 00:09:29,761 I don't know. 224 00:09:29,845 --> 00:09:31,502 I've made the mistake of trusting her 225 00:09:31,586 --> 00:09:33,286 when I shouldn't have once already. 226 00:09:33,370 --> 00:09:35,462 But she insists she's a changed woman... gave me a list 227 00:09:35,546 --> 00:09:37,725 of everyone who had access to the vehicle. Just spoke to a volunteer 228 00:09:37,809 --> 00:09:40,598 who said a couple of rough- looking types have been seen 229 00:09:40,682 --> 00:09:43,514 around here a few times, had a few meetings with her. Did you get their names? 230 00:09:43,598 --> 00:09:45,733 No. But that building across the street has 231 00:09:45,817 --> 00:09:46,952 a security camera that's aiming 232 00:09:47,036 --> 00:09:48,214 right into the Hope Now parking lot. 233 00:09:48,298 --> 00:09:49,824 I was just gonna go talk to the owner. 234 00:09:49,908 --> 00:09:52,000 Okay, good. 235 00:09:52,084 --> 00:09:53,654 You okay? 236 00:09:53,738 --> 00:09:56,483 She's just been messing up my life for a long time. 237 00:09:56,567 --> 00:09:58,877 That she has. 238 00:10:15,978 --> 00:10:18,026 Ms. Broussard, how much did you know 239 00:10:18,110 --> 00:10:21,508 about the criminal syndicateyour family was running? 240 00:10:21,592 --> 00:10:23,945 Please excuse me. 241 00:10:24,029 --> 00:10:26,295 Do you think you're in danger? 242 00:10:26,379 --> 00:10:29,081 Have you spokento your father? 243 00:10:29,165 --> 00:10:31,823 Let her through, guys. Deputy Pride, 244 00:10:31,907 --> 00:10:33,825 your investigation brought down the Broussards. 245 00:10:33,909 --> 00:10:35,740 Do you think their sentences were fair? 246 00:10:35,824 --> 00:10:37,524 Sasha, the public wants to know if they're finally safe. 247 00:10:37,608 --> 00:10:39,134 Want me to get youout of here? Yes, please. 248 00:10:39,218 --> 00:10:41,354 Where to? Anywhere but here. 249 00:10:51,100 --> 00:10:52,713 I understand the need 250 00:10:52,797 --> 00:10:54,715 to reduce the prison population right now, 251 00:10:54,799 --> 00:10:56,195 but I can't believe they released someone 252 00:10:56,279 --> 00:10:57,805 who tried to kill a federal agent. 253 00:10:57,889 --> 00:11:00,721 Yeah, well, we never had enough solid evidence 254 00:11:00,805 --> 00:11:02,941 to charge Sasha with the hit. 255 00:11:03,025 --> 00:11:06,379 So we got her on criminal conspiracy. 256 00:11:06,463 --> 00:11:08,816 And you think she's behind the firebombing, 257 00:11:08,900 --> 00:11:10,992 that she came after you again? 258 00:11:11,076 --> 00:11:13,726 I'm sure of it. 259 00:11:14,427 --> 00:11:17,208 She really hurt you. 260 00:11:18,867 --> 00:11:20,908 Hmm. 261 00:11:22,697 --> 00:11:25,564 Sasha always said that she was different than her family. 262 00:11:26,352 --> 00:11:28,698 And I believed her. 263 00:11:29,399 --> 00:11:31,665 The fact that I trusted her made it possible 264 00:11:31,749 --> 00:11:35,277 for her to take over the Broussard Syndicate. 265 00:11:35,361 --> 00:11:37,628 You can't blame yourself for that. 266 00:11:37,712 --> 00:11:40,065 Why stop now? A charitable 267 00:11:40,149 --> 00:11:42,807 organization was the perfect cover for her the first time. 268 00:11:42,891 --> 00:11:46,419 Though not sure running the same scam again seems that smart. 269 00:11:46,503 --> 00:11:49,588 Yeah, well, leopards don't change their spots. 270 00:11:51,856 --> 00:11:53,774 Tell you what. 271 00:11:53,858 --> 00:11:56,255 How about I take care of the dishes? 272 00:11:56,339 --> 00:11:59,468 I know you've been wanting to finish that book. 273 00:12:05,740 --> 00:12:07,919 You know a phone works both ways, Mom. 274 00:12:08,003 --> 00:12:10,095 If Dad wants to talk to me, he can call. 275 00:12:10,179 --> 00:12:11,966 Look, if I'm stubborn, it's because 276 00:12:12,050 --> 00:12:13,838 I learned it from him and you. 277 00:12:15,401 --> 00:12:16,710 Hey, I got to go. 278 00:12:16,794 --> 00:12:19,583 Fine. I'll give him a call. 279 00:12:19,667 --> 00:12:21,272 Yeah, love you, too. 280 00:12:24,889 --> 00:12:27,199 Oh, I wish my regular 281 00:12:27,283 --> 00:12:28,896 dry cleaner made house calls.Oh. 282 00:12:28,980 --> 00:12:31,551 I paid extra for the one-hour service. 283 00:12:31,635 --> 00:12:32,813 Thank you. It's probably better 284 00:12:32,897 --> 00:12:34,598 than bringing it back to me at work, huh? 285 00:12:34,682 --> 00:12:36,556 Yeah, it doesn't really matter. 286 00:12:36,640 --> 00:12:39,211 Tammy kind of figured things out. 287 00:12:39,295 --> 00:12:41,082 I guess it's pretty hard to keep secrets 288 00:12:41,166 --> 00:12:42,997 when you work with a profiler, and, uh... 289 00:12:43,081 --> 00:12:45,696 So what doesthat mean for us? I don't know. 290 00:12:45,780 --> 00:12:48,176 Things can get messy when you're seeing a coworker. 291 00:12:48,260 --> 00:12:49,613 It can. 292 00:12:49,697 --> 00:12:51,571 Mm-hmm. 293 00:12:51,655 --> 00:12:54,966 So are we just gonna stand here in the doorway, 294 00:12:55,050 --> 00:12:58,005 or are you gonna invite me in? 295 00:13:13,198 --> 00:13:14,333 Hey, P. You get a chance 296 00:13:14,417 --> 00:13:16,204 to look at that security camera footage? 297 00:13:16,288 --> 00:13:17,728 I'm going through it now. You were right. 298 00:13:17,812 --> 00:13:19,033 That camera had a pretty good view 299 00:13:19,117 --> 00:13:20,426 of the Hope Now parking lot. 300 00:13:20,510 --> 00:13:22,210 Any luck spotting the dangerous-looking type 301 00:13:22,294 --> 00:13:24,473 that the volunteertold me about? Not yet, 302 00:13:24,557 --> 00:13:26,824 but I'm pretty sure I know who stole that van. 303 00:13:26,908 --> 00:13:28,477 The guy who firebombed Pride's place? 304 00:13:28,561 --> 00:13:29,783 More like the kid. 305 00:13:29,867 --> 00:13:31,429 Guessing he's not even 20. 306 00:13:32,174 --> 00:13:33,787 You I.D. him? 307 00:13:33,871 --> 00:13:36,007 I've been going through the list of volunteers 308 00:13:36,091 --> 00:13:38,096 and employees that Sasha Broussard gave Pride. 309 00:13:38,180 --> 00:13:40,141 Nothing so far. Hey, you were around 310 00:13:40,225 --> 00:13:42,143 when Pride arrested her, weren't you? 311 00:13:42,227 --> 00:13:43,710 Wasn't long after I started here. 312 00:13:43,794 --> 00:13:45,712 Were they friends before all that or something? 313 00:13:45,796 --> 00:13:47,235 They were friendly.Mm. 314 00:13:47,319 --> 00:13:48,976 But anyway, that was a long time ago. 315 00:13:49,060 --> 00:13:50,543 Pride was with the sheriff's department. 316 00:13:50,627 --> 00:13:52,284 He busted her whole family. 317 00:13:52,368 --> 00:13:53,764 It always felt like something pretty intense 318 00:13:53,848 --> 00:13:55,330 went down between them. 319 00:13:55,414 --> 00:13:57,289 Yeah, was a whole lot of bad blood. 320 00:13:57,373 --> 00:13:58,899 Mm. Some personal, 321 00:13:58,983 --> 00:14:02,076 some about how that family messed up New Orleans. 322 00:14:02,160 --> 00:14:03,512 All right, well, let's help him 323 00:14:03,596 --> 00:14:05,732 put that chick back where she belongs. 324 00:14:05,816 --> 00:14:07,596 What do we got? 325 00:14:09,777 --> 00:14:11,825 Hey, Pride.Morning. 326 00:14:11,909 --> 00:14:14,175 We learn anything new? 327 00:14:14,259 --> 00:14:16,047 Yeah, I actually went over those files 328 00:14:16,131 --> 00:14:18,745 that ATF sent over on those firebombings. 329 00:14:18,829 --> 00:14:19,790 This is what was left 330 00:14:19,874 --> 00:14:21,400 of the women's shelter 331 00:14:21,484 --> 00:14:22,793 and the rec center. 332 00:14:22,877 --> 00:14:24,838 Burned to the foundation. 333 00:14:24,922 --> 00:14:26,579 I guess Jimmy and I were lucky 334 00:14:26,663 --> 00:14:28,668 we were still cleaning up last night.Yeah. 335 00:14:28,752 --> 00:14:30,583 ATF have any suspects? 336 00:14:30,667 --> 00:14:31,932 None so far. 337 00:14:32,016 --> 00:14:33,412 But here's the interesting part. 338 00:14:33,496 --> 00:14:34,805 Both these facilities were owned 339 00:14:34,889 --> 00:14:36,632 - by Hope Now. - Sasha's charity 340 00:14:36,716 --> 00:14:39,287 and my bar both attacked with the same M.O. 341 00:14:39,371 --> 00:14:40,724 I think we are 342 00:14:40,808 --> 00:14:42,464 well outside the world of coincidence. 343 00:14:42,548 --> 00:14:44,553 Can we tie them together 344 00:14:44,637 --> 00:14:46,555 with the chemical signaturesof the bombs? Yeah, actually, 345 00:14:46,639 --> 00:14:48,383 I got the files on both. I was about to head over 346 00:14:48,467 --> 00:14:50,211 to the lab to compare them, see if they're the same. 347 00:14:50,295 --> 00:14:51,778 Okay, I'll need those answers as quick as possible. 348 00:14:51,862 --> 00:14:53,337 Yeah, I'm on it. 349 00:14:54,647 --> 00:14:56,696 Why would Sasha attack her own properties? 350 00:14:56,780 --> 00:14:59,351 Insurance is the obvious answer. 351 00:14:59,435 --> 00:15:01,701 Yeah, but torching two of them would just make 352 00:15:01,785 --> 00:15:03,790 the insurance companies suspicious. 353 00:15:03,874 --> 00:15:05,357 She's smarter than that. Well, if she was 354 00:15:05,441 --> 00:15:07,402 doing something shady, she was hiding it well. 355 00:15:07,486 --> 00:15:08,708 I've been looking into Hope Now. 356 00:15:08,792 --> 00:15:10,579 It all looks legit.Yeah. 357 00:15:10,663 --> 00:15:12,668 Well, whatever she's up to, it's not gonna be easy to find. 358 00:15:12,752 --> 00:15:15,236 I got a little lucky five years ago. 359 00:15:15,320 --> 00:15:16,672 Not sure what she did in prison, 360 00:15:16,756 --> 00:15:19,806 but I am sure that she spent time figuring out how 361 00:15:19,890 --> 00:15:22,113 - to hide things better. - Hey. 362 00:15:22,197 --> 00:15:23,157 We know who stole the van 363 00:15:23,241 --> 00:15:25,333 from Hope Now. 364 00:15:25,417 --> 00:15:27,031 Looks like a teenager. 365 00:15:27,115 --> 00:15:29,163 We went through every name on the list 366 00:15:29,247 --> 00:15:30,991 that Sasha gave us. He doesn't work 367 00:15:31,075 --> 00:15:33,037 or volunteer there. Young 368 00:15:33,121 --> 00:15:34,821 to be creating that kind of destruction. 369 00:15:34,905 --> 00:15:36,431 You don't have to be sophisticated 370 00:15:36,515 --> 00:15:38,172 to burn stuff down. I'll show this to Broussard, 371 00:15:38,256 --> 00:15:40,348 see if she can get an I.D. on him. I'll do it. 372 00:15:40,432 --> 00:15:41,872 Hannah and I can do it. 373 00:15:41,956 --> 00:15:43,264 No, no. Just send me the picture, Gregorio. 374 00:15:43,348 --> 00:15:44,613 Thank you. 375 00:15:44,697 --> 00:15:47,043 Okay, boss. 376 00:15:53,228 --> 00:15:55,573 ♪ 377 00:16:02,933 --> 00:16:06,070 It's been crazy since the trial started. 378 00:16:06,154 --> 00:16:09,160 I'm staying at a hotel just to avoid all the reporters. 379 00:16:09,244 --> 00:16:11,510 Well, hopefully, that'll all get back to normal 380 00:16:11,594 --> 00:16:12,859 now that it's over. 381 00:16:12,943 --> 00:16:15,122 I'm not sure I really know what normal's like. 382 00:16:15,206 --> 00:16:18,909 Well, I find that good food helps. 383 00:16:18,993 --> 00:16:20,562 Well, this meal certainly did. 384 00:16:20,646 --> 00:16:23,435 Um, 385 00:16:23,519 --> 00:16:26,430 your wife won't be wondering why you're not home for dinner? 386 00:16:27,131 --> 00:16:29,136 Not tonight. 387 00:16:29,220 --> 00:16:30,921 Dessert menu, sir? 388 00:16:31,005 --> 00:16:32,792 Thanks. 389 00:16:32,876 --> 00:16:35,316 Well, it's a little strange eating with the sheriff 390 00:16:35,400 --> 00:16:36,927 that brought down my family. 391 00:16:37,011 --> 00:16:39,973 Well, can't say that I'm sorry about that. 392 00:16:40,057 --> 00:16:42,236 Honestly, me, either. 393 00:16:42,320 --> 00:16:44,021 Really? My father, 394 00:16:44,105 --> 00:16:46,284 my uncles, my cousins... 395 00:16:46,368 --> 00:16:48,583 They're getting what they deserve. 396 00:16:50,154 --> 00:16:52,116 I've had my own problems with family. 397 00:16:52,200 --> 00:16:54,858 Oh, I know all about Cassius Pride. 398 00:16:54,942 --> 00:16:58,078 Oh.Is this your form of rebellion? 399 00:16:58,162 --> 00:17:02,256 I was, uh, never anything like my father. 400 00:17:02,340 --> 00:17:06,043 Me, either, but just because I wasn't involved 401 00:17:06,127 --> 00:17:08,959 in my father's crimes doesn't mean I'm not paying the price. 402 00:17:09,043 --> 00:17:11,309 Picking up all the pieces 403 00:17:11,393 --> 00:17:13,180 of the mess he created. 404 00:17:13,264 --> 00:17:15,661 Does that have to be your responsibility? 405 00:17:15,745 --> 00:17:18,969 All those mothers, wives and children being left behind 406 00:17:19,053 --> 00:17:21,536 need someone to take care of them. 407 00:17:21,620 --> 00:17:23,799 It just seems like a lot to take on. 408 00:17:23,883 --> 00:17:25,845 Would you do any less? 409 00:17:25,929 --> 00:17:27,847 Mm. 410 00:17:27,931 --> 00:17:29,805 Well, we don't get to pick our family. 411 00:17:29,889 --> 00:17:31,285 If we did, 412 00:17:31,369 --> 00:17:33,592 would any of us have the ones that we do? 413 00:17:36,722 --> 00:17:38,763 ♪ 414 00:17:46,210 --> 00:17:48,556 ♪ 415 00:17:58,309 --> 00:18:00,793 Excuse me. Sasha. 416 00:18:00,877 --> 00:18:02,751 Ugh. What is it, Dwayne? 417 00:18:02,835 --> 00:18:04,753 I told you I don't know anything about... 418 00:18:04,837 --> 00:18:06,451 Who's this? 419 00:18:06,535 --> 00:18:09,671 Uh... I don't know. 420 00:18:09,755 --> 00:18:12,500 Nephew? Cousin maybe? 421 00:18:12,584 --> 00:18:14,502 I said "I don't know." 422 00:18:14,586 --> 00:18:16,417 This is who stole your van. 423 00:18:16,501 --> 00:18:18,898 If you want me to think that you're innocent, 424 00:18:18,982 --> 00:18:21,466 you'll help me catch them. 425 00:18:21,550 --> 00:18:23,990 You know what, I'm so tired of trying to make you listen. 426 00:18:24,074 --> 00:18:26,210 Well, I'm gonna keep asking till I get the truth. 427 00:18:26,294 --> 00:18:28,212 You can ask as many times as you want, 428 00:18:28,296 --> 00:18:30,641 it's not gonna change my story. 429 00:18:32,430 --> 00:18:33,782 Get down! 430 00:18:49,926 --> 00:18:51,887 Someone just tried to kill us. 431 00:18:51,971 --> 00:18:53,846 It's time to drop the pretense 432 00:18:53,930 --> 00:18:57,625 that you have no idea what's going on here. 433 00:18:58,326 --> 00:18:59,852 They've been here before. 434 00:19:01,546 --> 00:19:03,812 They wanted to buy properties from Hope Now. 435 00:19:03,896 --> 00:19:05,771 Which properties? The ones 436 00:19:05,855 --> 00:19:07,207 that got burned down. 437 00:19:07,291 --> 00:19:08,469 To do what with them? 438 00:19:08,553 --> 00:19:10,645 I don't care, and I didn't ask. 439 00:19:10,729 --> 00:19:13,822 Listen, I told them "no," and they returned a week later. 440 00:19:13,906 --> 00:19:15,694 They threatened me, which really pissed me off. 441 00:19:15,778 --> 00:19:17,087 Will you stop wasting my time 442 00:19:17,171 --> 00:19:19,211 and just tell me who they are? 443 00:19:22,524 --> 00:19:24,877 They're former associates of mine 444 00:19:24,961 --> 00:19:27,097 from before I went to prison. 445 00:19:27,181 --> 00:19:28,446 Broussard Syndicate members? 446 00:19:28,530 --> 00:19:29,882 Well, they used to be. 447 00:19:29,966 --> 00:19:31,449 With me out of the way, people stepped up, 448 00:19:31,533 --> 00:19:33,190 they filled the void. Well, your family 449 00:19:33,274 --> 00:19:35,540 wasn't always filled with the brightest lights. 450 00:19:35,624 --> 00:19:38,238 Thank you. But firebombing your property, shooting at you 451 00:19:38,322 --> 00:19:40,501 in broad daylight... That's a big risk. 452 00:19:40,585 --> 00:19:42,329 This has got to be about more 453 00:19:42,413 --> 00:19:44,810 than just a couple of guys wanting to buy some buildings. 454 00:19:44,894 --> 00:19:45,811 How many times 455 00:19:45,895 --> 00:19:46,942 do I have to say it? 456 00:19:47,026 --> 00:19:48,379 I'm not a part of that world anymore, 457 00:19:48,463 --> 00:19:50,982 and I'm just trying to turn my life around. 458 00:19:52,902 --> 00:19:55,038 What you got, Carter? NOPD's got 459 00:19:55,122 --> 00:19:57,040 a BOLO out on the car. 460 00:19:57,124 --> 00:19:59,607 Guy across the street is gonna pull the video from his camera. 461 00:19:59,691 --> 00:20:02,306 Again. Says Hope Now is a nuisance. 462 00:20:02,390 --> 00:20:04,873 Not exactly the rep you were going for, is it? 463 00:20:04,957 --> 00:20:06,614 Well, I can't control my relatives. 464 00:20:06,698 --> 00:20:08,268 You should know that better than anyone. 465 00:20:08,352 --> 00:20:10,227 I need names. 466 00:20:10,311 --> 00:20:11,750 Elias Watkins. 467 00:20:11,834 --> 00:20:14,579 One of the cops who works the beat said 468 00:20:14,663 --> 00:20:16,276 he saw Watkins coming out of here last week. 469 00:20:16,360 --> 00:20:18,662 Huh. 470 00:20:19,798 --> 00:20:23,892 That who came by to threaten you... Sasha? 471 00:20:23,976 --> 00:20:27,932 Tell me, or I will find a reason to take you back to prison. 472 00:20:29,634 --> 00:20:31,813 I can deal with Watkins, Dwayne. 473 00:20:31,897 --> 00:20:33,250 Yeah. 474 00:20:33,334 --> 00:20:35,679 We will find him. 475 00:20:36,119 --> 00:20:38,124 And this is police business. 476 00:20:38,208 --> 00:20:41,206 You stay out of it. 477 00:20:43,213 --> 00:20:44,565 Okay, thanks. 478 00:20:44,649 --> 00:20:46,393 - Watkins isn't at home. - Hey. 479 00:20:46,477 --> 00:20:48,482 Carter's intel from that cop may have been wrong. 480 00:20:48,566 --> 00:20:50,397 Watkins got into plenty of trouble when he was young. 481 00:20:50,481 --> 00:20:51,790 When Sasha was running the family? 482 00:20:51,874 --> 00:20:53,618 Yeah, but his record's been clean ever since. 483 00:20:53,702 --> 00:20:55,794 So Sasha going to jail motivated him to figure out 484 00:20:55,878 --> 00:20:57,274 how not to get caught? 485 00:20:57,358 --> 00:20:58,927 Or he just might be some icky law-abiding citizen 486 00:20:59,011 --> 00:21:00,581 that owns a strip club. 487 00:21:00,665 --> 00:21:03,454 Why is it no one we look for runs a frozen yogurt shop? 488 00:21:03,538 --> 00:21:05,717 'Cause there is no money in it. 489 00:21:05,801 --> 00:21:07,632 I'm sure Pride and Carter are gonna be excited to look for him 490 00:21:07,716 --> 00:21:09,634 at Dance, Dance, Dance, Dance. 491 00:21:09,718 --> 00:21:12,027 Oh? Was "Dance, Dance, Dance" taken? Mm-hmm. 492 00:21:12,111 --> 00:21:13,899 Probably. 493 00:21:13,983 --> 00:21:17,547 So, you gonna tell me what's up with you and Carter or what? 494 00:21:18,683 --> 00:21:19,687 No. 495 00:21:19,771 --> 00:21:21,080 Okay. 496 00:21:21,164 --> 00:21:22,951 Well, I'm just gonna say one more thing: 497 00:21:23,035 --> 00:21:26,520 That keeping secrets hurts a team. 498 00:21:26,604 --> 00:21:29,219 Hey, have you ever known me to do anything to hurt this team? 499 00:21:29,303 --> 00:21:30,829 No.Never gonna let that happen. 500 00:21:30,913 --> 00:21:32,309 Why? Because you're gonna come clean? 501 00:21:32,393 --> 00:21:34,615 Hey. What's up, Patton? You got something? 502 00:21:34,699 --> 00:21:38,228 Yeah. Been trying to I.D. our young van thief. 503 00:21:38,312 --> 00:21:39,620 Hey. I'm not done. 504 00:21:39,704 --> 00:21:41,231 Struck out using facial recognition 505 00:21:41,315 --> 00:21:42,667 in the law enforcement database. 506 00:21:42,751 --> 00:21:44,538 But lookee here. 507 00:21:44,622 --> 00:21:47,062 Sometimes the answer'sright under your nose. He wasn't listed 508 00:21:47,146 --> 00:21:49,282 on the volunteer list that Sasha gave us. 509 00:21:49,366 --> 00:21:51,458 Yeah, 'cause he visited with the school group. 510 00:21:51,542 --> 00:21:52,503 You got a name? 511 00:21:52,587 --> 00:21:54,244 Connor Davenport. 512 00:21:54,328 --> 00:21:56,507 We were right. He's 17 years old. 513 00:21:56,591 --> 00:21:58,552 But he's been in no trouble that I could find. 514 00:21:58,636 --> 00:21:59,771 Looks like he's scribbled all over that clean sheet. 515 00:21:59,855 --> 00:22:01,033 Where's he live? 516 00:22:01,117 --> 00:22:02,426 Metairie. Pride's already driving 517 00:22:02,510 --> 00:22:03,992 in the opposite direction. We'll call Pride 518 00:22:04,076 --> 00:22:05,516 from the car. Let us know if you find anything else 519 00:22:05,600 --> 00:22:07,379 about that kid. 520 00:22:09,778 --> 00:22:11,217 Okay, call me after you talk to him. 521 00:22:11,301 --> 00:22:12,436 17? 522 00:22:12,520 --> 00:22:14,612 Yeah, and I have no idea who it is. 523 00:22:14,696 --> 00:22:16,527 I don't remember having a problem 524 00:22:16,611 --> 00:22:18,006 with anyone named Davenport. 525 00:22:18,090 --> 00:22:19,965 Maybe it was just teenage mischief. 526 00:22:20,049 --> 00:22:21,575 Yeah, well, his connection to Sasha's charity 527 00:22:21,659 --> 00:22:23,613 makes me doubt it. 528 00:22:25,010 --> 00:22:26,624 I know you. 529 00:22:26,708 --> 00:22:28,278 Dwayne Pride, right? 530 00:22:28,362 --> 00:22:31,281 Shouldn't you be playing a piano somewhere? 531 00:22:31,365 --> 00:22:33,370 Special Agent Carter. 532 00:22:33,454 --> 00:22:35,633 Got some questions for you, Watkins, 533 00:22:35,717 --> 00:22:37,200 about a shooting across town. 534 00:22:37,284 --> 00:22:39,506 It's a dangerous city we live in. 535 00:22:39,590 --> 00:22:41,334 Afraid I don't know anything about it though. 536 00:22:41,418 --> 00:22:43,771 Target was Sasha Broussard. 537 00:22:43,855 --> 00:22:44,946 I thought you put her in prison. 538 00:22:45,030 --> 00:22:46,513 Stop playing stupid. She told us 539 00:22:46,597 --> 00:22:48,559 you tried to buy some properties from her. So what? 540 00:22:48,643 --> 00:22:50,822 She said no. I moved on. Really? 541 00:22:50,906 --> 00:22:53,172 Because those same properties got firebombed 542 00:22:53,256 --> 00:22:56,428 and someone took a shot at her. 543 00:22:57,173 --> 00:22:58,612 Look, if you're not arresting me, 544 00:22:58,696 --> 00:23:00,266 I got places to be. 545 00:23:00,350 --> 00:23:02,877 Plenty of folks have beef with Sasha Broussard. 546 00:23:02,961 --> 00:23:04,879 Seems like you'd top the list. 547 00:23:04,963 --> 00:23:06,925 Let's go, boys. 548 00:23:07,009 --> 00:23:09,101 I think the tall guy was the shooter at Hope Now. 549 00:23:09,185 --> 00:23:10,842 I mean, it happened pretty fast, but... Yeah. 550 00:23:10,926 --> 00:23:12,844 He's definitely trying not to get noticed. 551 00:23:12,928 --> 00:23:14,498 Get their attention.Yeah. 552 00:23:14,582 --> 00:23:16,579 Watkins! 553 00:23:17,280 --> 00:23:19,974 When I come back... 554 00:23:20,718 --> 00:23:22,549 ...I'll be needing some answers. 555 00:23:22,633 --> 00:23:25,719 Call my lawyer. I'm sure he'll have some thoughts. 556 00:23:28,813 --> 00:23:29,730 Got him. 557 00:23:29,814 --> 00:23:32,211 Good. 558 00:23:32,295 --> 00:23:34,039 If we can prove he's the shooter, 559 00:23:34,123 --> 00:23:36,120 might be the break we need. 560 00:23:39,955 --> 00:23:41,438 Can I help you? Hi. I'm, uh, 561 00:23:41,522 --> 00:23:43,701 Special Agent Hannah Khoury with NCIS. 562 00:23:43,785 --> 00:23:45,137 This is Tammy Gregorio. 563 00:23:45,221 --> 00:23:46,530 We're here to speak to Connor. 564 00:23:46,614 --> 00:23:47,574 Why? 565 00:23:47,658 --> 00:23:49,184 We just need to talk to him. 566 00:23:49,268 --> 00:23:51,832 He's only 17, so you should be there. 567 00:23:52,881 --> 00:23:54,443 Rabbit! 568 00:23:56,014 --> 00:23:58,186 NCIS! 569 00:23:59,496 --> 00:24:00,413 Connor! 570 00:24:12,596 --> 00:24:14,550 Guess Rabbit knew the neighborhood. 571 00:24:20,778 --> 00:24:22,043 Hello, Dwayne. 572 00:24:22,127 --> 00:24:24,038 How are you? 573 00:24:25,000 --> 00:24:27,745 Uh, Sebastian told me he had something for me. 574 00:24:27,829 --> 00:24:30,182 I didn't ask why you're here. 575 00:24:30,266 --> 00:24:32,437 I asked how you were. 576 00:24:34,749 --> 00:24:36,319 You heard about Sasha. 577 00:24:36,403 --> 00:24:38,190 Yes. 578 00:24:38,274 --> 00:24:41,411 I knew she'd been out a couple months. 579 00:24:41,495 --> 00:24:45,066 Didn't make her crossing my path any easier. 580 00:24:45,150 --> 00:24:46,459 How'd that go? 581 00:24:46,543 --> 00:24:48,418 Same as it always does. 582 00:24:48,502 --> 00:24:50,158 She lied, I got angry. 583 00:24:50,242 --> 00:24:51,979 Mm. 584 00:24:52,767 --> 00:24:56,077 Do you think she's behind that young man attacking your bar? 585 00:24:56,161 --> 00:24:57,557 Honestly... 586 00:24:57,641 --> 00:24:59,342 I doubt it. 587 00:24:59,426 --> 00:25:01,735 Sasha's trouble, 588 00:25:01,819 --> 00:25:05,304 but it doesn't make sense for her to come after me like that. 589 00:25:05,388 --> 00:25:07,741 A lot of history between you two. 590 00:25:07,825 --> 00:25:09,352 Mm. 591 00:25:09,436 --> 00:25:10,657 At this point, 592 00:25:10,741 --> 00:25:14,357 Dwayne, it-it's okay to wonder if, uh, 593 00:25:14,441 --> 00:25:16,271 you really dealt with it. 594 00:25:16,355 --> 00:25:17,360 And if you didn't, 595 00:25:17,444 --> 00:25:20,224 what are you gonna do now? 596 00:25:20,925 --> 00:25:22,190 That, I don't know. 597 00:25:24,320 --> 00:25:27,282 Uh, just a second, if you can. 598 00:25:27,366 --> 00:25:29,459 This is Dr. Wade. 599 00:25:29,543 --> 00:25:31,461 Ah. 600 00:25:31,545 --> 00:25:34,246 Yes, I included that in my email. 601 00:25:34,330 --> 00:25:37,467 Let me double-check my numbers. 602 00:25:37,551 --> 00:25:39,251 ♪ 603 00:25:58,920 --> 00:26:00,707 Mmm. 604 00:26:03,577 --> 00:26:05,008 Ooh! 605 00:26:14,631 --> 00:26:16,237 Mm.Mm. 606 00:26:16,938 --> 00:26:18,464 So... 607 00:26:18,548 --> 00:26:20,466 what's the plan? 608 00:26:20,550 --> 00:26:22,337 Uh, well, breakfast.Mm-hmm. 609 00:26:22,421 --> 00:26:24,731 And then maybe a shower. 610 00:26:24,815 --> 00:26:27,995 Or... are you more of a bath guy? 611 00:26:28,079 --> 00:26:30,476 Well, I'm talking about you 612 00:26:30,560 --> 00:26:32,870 and your being back in New Orleans plan. 613 00:26:32,954 --> 00:26:35,002 Yeah. 614 00:26:35,086 --> 00:26:37,918 Yeah, I feel a little bit like... 615 00:26:38,002 --> 00:26:41,139 Jimmy Stewart in It's a Wonderful Life. 616 00:26:41,223 --> 00:26:43,402 You got a dream and a giant suitcase? 617 00:26:43,486 --> 00:26:45,404 Something like that. 618 00:26:45,488 --> 00:26:47,014 Okay. 619 00:26:47,098 --> 00:26:48,581 What's the dream? 620 00:26:48,665 --> 00:26:51,758 Well... I wanted to live overseas, 621 00:26:51,842 --> 00:26:54,848 you know, and just absorb that kind of life. 622 00:26:54,932 --> 00:26:58,504 But now I am... stuck here, 623 00:26:58,588 --> 00:27:01,072 taking care of folks that I barely remember. 624 00:27:01,156 --> 00:27:02,639 Mm. 625 00:27:02,723 --> 00:27:05,293 Families come with burdens. 626 00:27:05,377 --> 00:27:07,382 No doubt about it. 627 00:27:07,466 --> 00:27:08,688 Yeah, but... 628 00:27:08,772 --> 00:27:11,038 you managed to overcome them. 629 00:27:11,122 --> 00:27:13,606 Whew. "Overcome." 630 00:27:13,690 --> 00:27:15,818 That's a big word. 631 00:27:16,519 --> 00:27:17,871 I wrestle 632 00:27:17,955 --> 00:27:21,875 with my father's shadow all the time. 633 00:27:21,959 --> 00:27:24,312 The key is to just... 634 00:27:24,396 --> 00:27:25,923 take it day by day. 635 00:27:26,007 --> 00:27:28,178 Mm. 636 00:27:29,358 --> 00:27:30,667 What's the first step? 637 00:27:30,751 --> 00:27:32,146 Well, 638 00:27:32,230 --> 00:27:33,626 housing near good public schools. 639 00:27:33,710 --> 00:27:35,062 None of them can afford 640 00:27:35,146 --> 00:27:36,150 the private schools that they were in. 641 00:27:36,234 --> 00:27:37,717 Education is gonna be 642 00:27:37,801 --> 00:27:40,372 the only path out for these kids, so... 643 00:27:40,456 --> 00:27:42,200 I got a friend. 644 00:27:42,284 --> 00:27:44,768 Mm? A developer. 645 00:27:44,852 --> 00:27:49,852 He's got a project that just might fit the bill. 646 00:27:50,684 --> 00:27:52,776 I'll introduce you. 647 00:27:52,860 --> 00:27:54,604 Dwayne, 648 00:27:54,688 --> 00:27:57,251 thank you. 649 00:27:58,517 --> 00:28:02,691 I wish that the Broussard men had tried to be more like you. 650 00:28:03,348 --> 00:28:05,259 Mm. 651 00:28:06,656 --> 00:28:08,958 ♪ 652 00:28:21,845 --> 00:28:25,199 Maybe you can give us a list of his friends and their numbers. 653 00:28:25,283 --> 00:28:27,245 I will, but... 654 00:28:27,329 --> 00:28:29,073 What? 655 00:28:29,157 --> 00:28:30,422 When I went to get my phone... 656 00:28:32,377 --> 00:28:35,732 Connor took the cash I keep in the cabinet for emergencies. 657 00:28:35,816 --> 00:28:37,647 How much did he take? 658 00:28:37,731 --> 00:28:38,735 A little over $200. 659 00:28:38,819 --> 00:28:39,953 Well, that won't get him far. 660 00:28:40,037 --> 00:28:41,041 Oh, God. 661 00:28:41,125 --> 00:28:43,130 Running away, stealing. 662 00:28:43,214 --> 00:28:44,915 This is not like him. 663 00:28:44,999 --> 00:28:46,656 Connor is a good boy. 664 00:28:46,740 --> 00:28:48,614 Do you know an Elias Watkins? 665 00:28:48,698 --> 00:28:49,833 No. 666 00:28:49,917 --> 00:28:51,312 Do you know of maybe any adults 667 00:28:51,396 --> 00:28:52,923 that Connor maybe was hanging out with? 668 00:28:53,007 --> 00:28:53,924 No. 669 00:28:54,008 --> 00:28:55,621 Is... 670 00:28:55,705 --> 00:28:58,007 Connor's father in the picture? 671 00:28:59,100 --> 00:29:00,147 No. 672 00:29:00,231 --> 00:29:01,584 I'm sorry. I had to ask. 673 00:29:01,668 --> 00:29:03,324 Look, I'm a single mom. 674 00:29:03,408 --> 00:29:05,239 We do the best we can.Yeah. 675 00:29:05,323 --> 00:29:08,887 But I'm telling you, Connor wouldn't hurt anyone. 676 00:29:10,589 --> 00:29:11,681 He's into music, huh? 677 00:29:11,765 --> 00:29:12,682 Yeah, it's his passion. 678 00:29:12,766 --> 00:29:14,684 He's really good at it. 679 00:29:14,768 --> 00:29:15,902 Well, maybe one of the kids that he plays with 680 00:29:15,986 --> 00:29:17,600 could tell us maybe where he went? 681 00:29:17,684 --> 00:29:18,688 Possibly. 682 00:29:18,772 --> 00:29:21,168 He's close with his bandmates. 683 00:29:21,252 --> 00:29:23,902 Let me get some paper. I'll write those names down for you. 684 00:29:25,213 --> 00:29:26,696 She waited a beat too long 685 00:29:26,780 --> 00:29:28,175 before answering about the father. 686 00:29:28,259 --> 00:29:29,916 Yeah, I'll have Patton deep-dive on her, 687 00:29:30,000 --> 00:29:31,475 see what he can find. 688 00:29:33,787 --> 00:29:35,226 So, these are the chemical signatures 689 00:29:35,310 --> 00:29:36,793 of the firebombs that destroyed 690 00:29:36,877 --> 00:29:38,533 Sasha's properties. Good news is 691 00:29:38,617 --> 00:29:41,833 they match a series of firebombs in the ATF database. 692 00:29:42,970 --> 00:29:44,801 Bad news? Bad news is that 693 00:29:44,885 --> 00:29:46,367 they have a suspect but not enough to make an arrest. 694 00:29:46,451 --> 00:29:48,282 This looks like the guy 695 00:29:48,366 --> 00:29:50,371 who tried to shoot me and Sasha. 696 00:29:50,455 --> 00:29:51,459 Yeah, or just tried to shoot Sasha 697 00:29:51,543 --> 00:29:52,417 and you happened to be there. 698 00:29:52,501 --> 00:29:54,027 On a related note, 699 00:29:54,111 --> 00:29:55,681 this is the chemical signature 700 00:29:55,765 --> 00:29:58,641 of the firebomb that got lobbed into your bar. 701 00:29:58,725 --> 00:30:00,294 Well, it's not like the others. No, it's not nearly 702 00:30:00,378 --> 00:30:01,556 as lethal. 703 00:30:01,640 --> 00:30:03,167 Two attackers? 704 00:30:03,251 --> 00:30:06,431 Dalton Bonet and, uh, an amateur? 705 00:30:06,515 --> 00:30:08,389 Yeah, I mean, that kid that ran away from Hannah and Tammy 706 00:30:08,473 --> 00:30:09,739 could fit the bill. 707 00:30:09,823 --> 00:30:13,743 Sasha's places and my bar both firebombed. 708 00:30:13,827 --> 00:30:15,527 There's got to be a connection. We just haven't found it. 709 00:30:15,611 --> 00:30:16,571 Yeah, it's like this big puzzle. 710 00:30:16,655 --> 00:30:18,182 She's this... 711 00:30:18,266 --> 00:30:20,611 horrible hairy spider in the middle of it. 712 00:30:22,183 --> 00:30:24,101 Who am I in the story? 713 00:30:24,185 --> 00:30:25,537 Um... 714 00:30:25,621 --> 00:30:27,844 obviously, you're, uh... 715 00:30:27,928 --> 00:30:29,454 That's a metaphor that got away from me, 716 00:30:29,538 --> 00:30:31,717 so let's just... Let's just leave it there. 717 00:30:31,801 --> 00:30:33,763 Because... Okay. 718 00:30:33,847 --> 00:30:35,155 Yeah, 'cause if she's... 719 00:30:35,239 --> 00:30:36,896 Uh, Patton. 720 00:30:36,980 --> 00:30:37,897 I got to take it. 721 00:30:37,981 --> 00:30:39,456 Ah. Yeah. 722 00:30:40,157 --> 00:30:41,901 What's up? Hey, Pride. 723 00:30:41,985 --> 00:30:44,208 Hey, man. I've been digging into Connor's mom, Molly. 724 00:30:44,292 --> 00:30:45,862 What'd you find? 725 00:30:45,946 --> 00:30:48,168 She's been living in the Metairie house for ten years. 726 00:30:48,252 --> 00:30:50,910 But, try as I may, I can't find any evidence 727 00:30:50,994 --> 00:30:53,260 of Connor living there until about five years ago. 728 00:30:53,344 --> 00:30:54,261 Five years? 729 00:30:54,345 --> 00:30:55,959 Yeah, that struck me, too. 730 00:30:56,043 --> 00:30:58,352 That's right around the time Sasha went to prison. 731 00:30:58,436 --> 00:31:00,869 You know, I checked the visitation records. 732 00:31:01,831 --> 00:31:03,836 Molly went to visit Sasha every month. 733 00:31:03,920 --> 00:31:05,708 Uh, let me guess. 734 00:31:05,792 --> 00:31:07,448 She brought Connor with her every time. 735 00:31:07,532 --> 00:31:09,834 Yeah. 736 00:31:11,798 --> 00:31:14,107 Connor Davenport is Sasha's son. 737 00:31:14,191 --> 00:31:15,413 Oh, I'm-a let you be 738 00:31:15,497 --> 00:31:18,060 the one to draw that conclusion. 739 00:31:19,414 --> 00:31:20,592 Pride? 740 00:31:20,676 --> 00:31:23,413 Why'd Sasha's son try to kill you? 741 00:31:24,854 --> 00:31:26,895 You got me. 742 00:31:36,344 --> 00:31:38,254 Hey! 743 00:31:41,262 --> 00:31:43,833 I'd have you guess my news, but you'd never get it. 744 00:31:43,917 --> 00:31:45,573 Sasha... 745 00:31:45,657 --> 00:31:48,743 No, actually do guess because that will make it much more fun. 746 00:31:52,839 --> 00:31:55,018 What's wrong? What happened? 747 00:31:55,102 --> 00:31:56,541 No, uh... 748 00:31:56,625 --> 00:31:58,717 There's nothing... 749 00:31:58,801 --> 00:32:01,321 wrong, it's just... 750 00:32:03,719 --> 00:32:06,717 I went to see my daughter today. 751 00:32:07,897 --> 00:32:09,946 She asked me when I was coming home. 752 00:32:10,030 --> 00:32:12,600 Oh. That must have been hard. 753 00:32:12,684 --> 00:32:14,682 Yeah. 754 00:32:15,949 --> 00:32:18,650 And it got me thinking. 755 00:32:18,734 --> 00:32:21,044 You're turning over heaven and earth 756 00:32:21,128 --> 00:32:23,133 for a family you barely know, and... 757 00:32:23,217 --> 00:32:27,441 I'm not sure I'm putting in the same effort for my own. 758 00:32:27,525 --> 00:32:30,001 Dwayne? So, I took a job... 759 00:32:30,964 --> 00:32:32,795 ...with NCIS here in New Orleans. 760 00:32:32,879 --> 00:32:34,709 I'll have more control 761 00:32:34,793 --> 00:32:36,407 of my hours, 762 00:32:36,491 --> 00:32:38,583 and it'll give me the time 763 00:32:38,667 --> 00:32:42,188 and the energy that I need to... 764 00:32:42,932 --> 00:32:45,582 ...try and put my family back together. 765 00:32:46,849 --> 00:32:50,239 Back together? I talked with Linda. 766 00:32:50,984 --> 00:32:53,460 She's agreed to give our marriage one more try. 767 00:33:02,256 --> 00:33:04,739 You didn't waste much time, did you? 768 00:33:04,823 --> 00:33:07,220 Sasha, I'm sorry. 769 00:33:07,304 --> 00:33:09,222 Without you, I never would've realized... 770 00:33:09,306 --> 00:33:11,442 Oh, God, stop.Laurel... 771 00:33:11,526 --> 00:33:12,747 is seven. 772 00:33:12,831 --> 00:33:14,097 She needs... 773 00:33:14,181 --> 00:33:16,961 I don't care about Laurel or Linda. 774 00:33:17,662 --> 00:33:19,406 And I sure as hell 775 00:33:19,490 --> 00:33:21,800 do not care about you. 776 00:33:21,884 --> 00:33:24,273 Sasha, please. No! 777 00:33:28,630 --> 00:33:31,672 ♪ 778 00:33:36,072 --> 00:33:37,765 Dwayne. 779 00:33:38,814 --> 00:33:40,376 Are you all right? 780 00:33:41,077 --> 00:33:43,604 She tried to tell me. Who? 781 00:33:43,688 --> 00:33:45,650 Sasha. 782 00:33:45,734 --> 00:33:48,036 She tried to tell you what? 783 00:33:50,304 --> 00:33:53,128 She has a son. 784 00:33:53,872 --> 00:33:56,305 And I think he might be mine, too. 785 00:34:05,188 --> 00:34:08,186 So, what are you gonna do? 786 00:34:09,671 --> 00:34:11,415 I have to talk to Sasha. 787 00:34:11,499 --> 00:34:12,982 See if it's true. 788 00:34:13,066 --> 00:34:15,027 You might want to ask her what she said 789 00:34:15,111 --> 00:34:16,637 to the young man to make him want to throw 790 00:34:16,721 --> 00:34:18,378 a Molotov cocktail into your bar. 791 00:34:18,462 --> 00:34:20,590 Well, that, too. 792 00:34:21,335 --> 00:34:23,557 But I just, I just wanted to come home 793 00:34:23,641 --> 00:34:26,517 and tell you first. 794 00:34:26,601 --> 00:34:28,345 It's just... 795 00:34:28,429 --> 00:34:30,956 Even though I don't know for sure if it's true, 796 00:34:31,040 --> 00:34:32,907 I just... 797 00:34:33,869 --> 00:34:36,527 I just wanted to talk it through with you. 798 00:34:36,611 --> 00:34:38,869 I-I'm not mad, I... 799 00:34:39,831 --> 00:34:41,785 Well... 800 00:34:42,486 --> 00:34:44,578 I'm not gonna lie. 801 00:34:44,662 --> 00:34:46,145 That's a relief. 802 00:34:46,229 --> 00:34:48,452 But I am surprised. Well, me, too. 803 00:34:48,536 --> 00:34:50,628 I worked my whole life 804 00:34:50,712 --> 00:34:53,022 to not be like my father, 805 00:34:53,106 --> 00:34:55,372 and here I am abandoning my own son. 806 00:34:55,456 --> 00:34:57,722 A son you didn't know you had. 807 00:34:57,806 --> 00:34:59,158 It's not the same at all. 808 00:34:59,242 --> 00:35:00,725 I just can't believe 809 00:35:00,809 --> 00:35:02,553 that she wouldn't tell me. 810 00:35:02,637 --> 00:35:04,685 Well, I think history has shown 811 00:35:04,769 --> 00:35:06,296 that she's... 812 00:35:06,380 --> 00:35:08,037 a complicated woman. 813 00:35:08,121 --> 00:35:09,734 I mean, half of her family was in jail, 814 00:35:09,818 --> 00:35:11,431 and in the moment, 815 00:35:11,515 --> 00:35:14,296 it probably felt like you were abandoning her, too. 816 00:35:18,783 --> 00:35:20,998 Just wanted to do the right thing. 817 00:35:22,396 --> 00:35:23,661 For my family. 818 00:35:23,745 --> 00:35:25,525 Did you? 819 00:35:27,792 --> 00:35:29,667 Linda and I were together for ten years 820 00:35:29,751 --> 00:35:31,712 after I broke it off with Sasha. And divorced 821 00:35:31,796 --> 00:35:34,193 almost immediately after Laurel went to college. 822 00:35:34,277 --> 00:35:35,934 I mean, it begs the question 823 00:35:36,018 --> 00:35:38,893 of whether you really came back to save your family, 824 00:35:38,977 --> 00:35:40,025 or to just be there for Laurel? 825 00:35:40,109 --> 00:35:41,113 Does it matter? 826 00:35:41,197 --> 00:35:43,586 It did to Linda. 827 00:35:44,331 --> 00:35:46,162 You did what was right for Laurel. 828 00:35:46,246 --> 00:35:49,948 Sasha did what she thought was right for her baby. 829 00:35:50,032 --> 00:35:52,211 If that was even what she was gonna tell me. 830 00:35:52,295 --> 00:35:53,778 And if that is what she was gonna tell you, 831 00:35:53,862 --> 00:35:56,041 are you rooting for any particular outcome? 832 00:35:56,125 --> 00:35:58,340 I just... 833 00:36:02,131 --> 00:36:04,390 I just want what's best for us. 834 00:36:08,355 --> 00:36:10,099 In this situation, 835 00:36:10,183 --> 00:36:13,311 that ship might have sailed, Dwayne. 836 00:36:16,493 --> 00:36:19,499 But I'm a big girl, and I'm not going anywhere. 837 00:36:19,583 --> 00:36:23,590 Find out what the truth is, and we'll... 838 00:36:23,674 --> 00:36:26,107 figure out how to move forward. 839 00:36:27,983 --> 00:36:30,328 ♪ 840 00:36:31,378 --> 00:36:33,296 Coffee? 841 00:36:33,380 --> 00:36:35,124 No, thank you. 842 00:36:35,208 --> 00:36:37,300 Well, I was hoping you'd finish it so I wouldn't feel guilty 843 00:36:37,384 --> 00:36:39,128 about dumping it in the drain. 844 00:36:39,212 --> 00:36:41,173 Well, I think you can waste 25 cents worth of coffee 845 00:36:41,257 --> 00:36:43,254 with a clear conscience. 846 00:36:49,004 --> 00:36:50,574 I know you know. 847 00:36:50,658 --> 00:36:52,271 So you don't want me to play dumb? 848 00:36:52,355 --> 00:36:55,187 It's really beneath you. Mm. 849 00:36:55,271 --> 00:36:57,537 I already gave Hannah my piece, and I'm not gonna interfere. 850 00:36:57,621 --> 00:36:59,626 Thank you. Except I feel 851 00:36:59,710 --> 00:37:03,282 that it'll be less complicated if it's not hidden. 852 00:37:03,366 --> 00:37:06,372 Well, we don't plan to keep it a secret forever. 853 00:37:06,456 --> 00:37:08,287 No, we're gonna put it on record with HR, 854 00:37:08,371 --> 00:37:09,593 if it turns out to be real. 855 00:37:09,677 --> 00:37:11,769 Okay, cool. Fair enough.Okay. 856 00:37:11,853 --> 00:37:13,423 But I'll rip your lungs out if you hurt her 857 00:37:13,507 --> 00:37:15,468 in a jackass kind of way. 858 00:37:15,552 --> 00:37:18,036 Good old-fashioned heartbreak gets a pass, I assume. 859 00:37:18,120 --> 00:37:20,466 As long as it's yours. 860 00:37:21,732 --> 00:37:22,867 She's special. 861 00:37:22,951 --> 00:37:24,129 I know. 862 00:37:24,213 --> 00:37:25,775 You... 863 00:37:26,911 --> 00:37:29,126 I'm not so sure about. 864 00:37:30,785 --> 00:37:32,565 Carter. 865 00:37:34,267 --> 00:37:35,227 Hey, good news. 866 00:37:35,311 --> 00:37:36,924 You make other plans for Thursday? 867 00:37:37,008 --> 00:37:38,143 What? No, I'm gonna be home. 868 00:37:38,227 --> 00:37:39,710 It's game night... You, me and Kara. 869 00:37:39,794 --> 00:37:41,364 It's go time. Go Fish this time.Yeah. 870 00:37:41,448 --> 00:37:42,974 We're gonna... What's your good news? 871 00:37:43,058 --> 00:37:44,454 All right, so our canvass of the area 872 00:37:44,538 --> 00:37:46,195 around the firebombed women's shelter 873 00:37:46,279 --> 00:37:47,326 found a witness. 874 00:37:47,410 --> 00:37:49,067 They said they saw Dalton Bonet 875 00:37:49,151 --> 00:37:50,982 there in the area right before the place got torched. 876 00:37:51,066 --> 00:37:52,723 Not enough for a conviction, 877 00:37:52,807 --> 00:37:54,638 but certainly enough to rattle his cage.Yeah. 878 00:37:54,722 --> 00:37:56,466 Figure I'll go grab Hannah, and we'll go pick him up. 879 00:37:56,550 --> 00:37:57,771 Okay. You know, I was just there. 880 00:37:57,855 --> 00:37:58,903 I'll get her, and we'll go. 881 00:37:58,987 --> 00:38:00,165 Okay. 882 00:38:00,249 --> 00:38:01,985 Be good. 883 00:38:02,686 --> 00:38:04,118 Always. 884 00:38:07,343 --> 00:38:09,435 You guys are acting strange. 885 00:38:09,519 --> 00:38:11,133 Says the guy who likes his bread toasted 886 00:38:11,217 --> 00:38:14,048 but not too toasted, because it's rough on his teeth. 887 00:38:14,132 --> 00:38:16,478 It is. 888 00:38:17,571 --> 00:38:19,271 Get me some coffee, would you? No. 889 00:38:19,355 --> 00:38:20,700 Thanks. 890 00:38:21,749 --> 00:38:23,362 Oh. 891 00:38:24,839 --> 00:38:25,973 You know what, I think I'm gonna need 892 00:38:26,057 --> 00:38:28,708 that warrant after all. Is Connor my son? 893 00:38:35,806 --> 00:38:37,412 Yes. 894 00:38:42,596 --> 00:38:44,078 Why didn't you tell me? 895 00:38:45,990 --> 00:38:48,945 You were going back to your wife. 896 00:38:49,994 --> 00:38:52,296 Would me telling you have made any difference? 897 00:38:52,997 --> 00:38:54,611 No. 898 00:38:54,695 --> 00:38:56,830 But I had a right to know. 899 00:38:56,914 --> 00:38:58,397 No, you didn't. 900 00:38:58,481 --> 00:39:00,443 It would've put him in danger. 901 00:39:00,527 --> 00:39:02,662 Bad enough that he was a Broussard, 902 00:39:02,746 --> 00:39:06,405 but to be the son of a federal officer... 903 00:39:06,489 --> 00:39:08,190 Every lowlife in New Orleans would've tried 904 00:39:08,274 --> 00:39:09,582 to use him for leverage. 905 00:39:09,666 --> 00:39:11,018 I would... I would have protected him. 906 00:39:11,102 --> 00:39:13,934 And you. You would've taken him from me, 907 00:39:14,018 --> 00:39:15,632 the minute you could have. 908 00:39:15,716 --> 00:39:17,329 I have spent 909 00:39:17,413 --> 00:39:20,680 my whole life trying to keep Connor safe. 910 00:39:20,764 --> 00:39:22,900 Ever since I've been out of prison, 911 00:39:22,984 --> 00:39:24,510 I'm just trying to make 912 00:39:24,594 --> 00:39:27,331 a new life for the both of us. 913 00:39:28,076 --> 00:39:30,857 Why did he firebomb the bar? 914 00:39:32,820 --> 00:39:35,260 He's always wanted to know who his father was. 915 00:39:36,867 --> 00:39:39,090 And he's been with me a lot since I got out, 916 00:39:39,174 --> 00:39:40,613 and he found 917 00:39:40,697 --> 00:39:43,609 some papers that I'd kept, just in case. 918 00:39:44,353 --> 00:39:46,437 And he got angry? 919 00:39:47,400 --> 00:39:49,796 At you? At me? 920 00:39:49,880 --> 00:39:51,573 Mm-hmm. 921 00:39:53,971 --> 00:39:56,230 Where is he? 922 00:39:58,019 --> 00:40:00,234 I wish I knew. 923 00:40:00,891 --> 00:40:03,237 ♪ 924 00:40:08,682 --> 00:40:10,469 I-I don't know. I agree with Tammy. 925 00:40:10,553 --> 00:40:12,036 I mean... 926 00:40:12,120 --> 00:40:13,777 we should, at the minimum, let Pride know. 927 00:40:13,861 --> 00:40:15,866 What, that we're sleeping together, or that we're... 928 00:40:15,950 --> 00:40:17,650 What? 929 00:40:17,734 --> 00:40:19,391 You just break outinto a cold sweat? Might have. 930 00:40:19,475 --> 00:40:21,741 I mean, this is all new for me. 931 00:40:21,825 --> 00:40:23,917 Yeah. Me, too. 932 00:40:24,001 --> 00:40:25,963 Dating a coworker? 933 00:40:26,047 --> 00:40:27,704 No. 934 00:40:27,788 --> 00:40:29,706 Just thinking about having a relationship with someone 935 00:40:29,790 --> 00:40:31,708 who's obviously so bad at it. 936 00:40:33,446 --> 00:40:35,661 I really am. 937 00:40:38,451 --> 00:40:39,629 Backup's here. 938 00:40:39,713 --> 00:40:40,499 Time to pick up Dalton Bonet. 939 00:40:40,583 --> 00:40:42,109 More later? 940 00:40:42,193 --> 00:40:43,807 More later. 941 00:40:43,891 --> 00:40:46,846 I'm gonna get these uniforms and head out back. 942 00:40:51,511 --> 00:40:53,570 We'll take the front. Sounds good. 943 00:41:05,367 --> 00:41:06,929 Hannah! 66181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.