All language subtitles for Joker_2019_Hindi-ELSUBTITLE.COM-ST_42614565

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,509 --> 00:00:10,070 खबर कभी नहीं समाप्त होता है. 2 00:00:10,094 --> 00:00:12,011 यह 1080 GCR. 3 00:00:12,179 --> 00:00:15,139 आप सभी समाचार प्राप्त करें, आप की जरूरत है सभी दिन लंबे समय. 4 00:00:15,933 --> 00:00:16,933 गुड मॉर्निंग. 5 00:00:17,101 --> 00:00:20,228 यह 42 डिग्री पर 10:30 पर इस गुरुवार, 15 अक्टूबर. 6 00:00:20,396 --> 00:00:22,730 मैं कर रहा हूँ स्टेन I. ब्रूक्स, और यहाँ है क्या हो रहा है. 7 00:00:22,898 --> 00:00:25,108 यह दिन के 18 कचरा हड़ताल, 8 00:00:25,275 --> 00:00:27,902 के साथ के 10,000 टन कचरा जमा हर दिन है । 9 00:00:28,070 --> 00:00:30,029 यहां तक कि सबसे अच्छा शहर के वर्गों में 10 00:00:30,114 --> 00:00:31,447 देख रहे हैं की तरह मलिन बस्तियों. 11 00:00:31,615 --> 00:00:33,324 स्वास्थ्य आयुक्त एडवर्ड O ' rourke है 12 00:00:33,409 --> 00:00:35,118 की घोषणा के एक शहर चौड़ा आपातकाल की स्थिति 13 00:00:35,285 --> 00:00:36,911 के लिए दशकों में पहली बार. 14 00:00:37,079 --> 00:00:39,199 वहाँ कोई जरूरत नहीं प्रतीक्षा करने के लिए जब तक किसी को मर जाता है 15 00:00:39,331 --> 00:00:40,915 या नीचे आता है के साथ टाइफाइड बुखार । 16 00:00:41,083 --> 00:00:43,084 यह पहले से ही एक गंभीर स्थिति है । 17 00:00:43,252 --> 00:00:44,354 यह कुछ है कि प्रभावित करता है 18 00:00:44,378 --> 00:00:45,498 लगभग हर शहर में, 19 00:00:45,629 --> 00:00:47,672 कोई फर्क नहीं पड़ता कि वे जो कर रहे हैं या जहां वे रहते हैं. 20 00:00:47,840 --> 00:00:50,049 आप कर सकते हैं नीचे जाना नहीं कोई एक एवेन्यू 21 00:00:50,134 --> 00:00:52,135 देखने के बिना कुछ भी नहीं है लेकिन कचरा और चूहों. 22 00:00:52,302 --> 00:00:53,530 यह करने के लिए शुरू मेरे व्यापार पर असर पड़ेगा 23 00:00:53,554 --> 00:00:54,823 जब ग्राहकों को नहीं मिल सकता है में यहाँ 24 00:00:54,847 --> 00:00:56,639 की वजह से कचरे की स्थिति है । 25 00:00:56,807 --> 00:00:58,535 मैं नहीं कर रहा हूँ बाहर है कि लंबे समय के लिए यह गंध, 26 00:00:58,559 --> 00:01:00,393 लेकिन मुझे लगता है कि यह देखने के लिए, यह भयानक है. 27 00:01:00,561 --> 00:01:02,019 यह को प्रभावित नहीं करते मुझे छोड़कर 28 00:01:02,104 --> 00:01:03,730 के लिए बहुत बुरा बू आ रही है यहाँ. 29 00:01:03,897 --> 00:01:04,897 यह भयावह है । 30 00:01:05,065 --> 00:01:06,274 यह एक गड़बड़ है. 31 00:01:06,358 --> 00:01:07,752 मैं में किया गया है इस देश के लिए 50 साल, 32 00:01:07,776 --> 00:01:09,216 और मैं कुछ भी कभी नहीं देखा की तरह यह. 33 00:01:09,361 --> 00:01:10,820 क्या है इस दुनिया के लिए आ रहा है? 34 00:01:10,988 --> 00:01:12,071 'डाल उन्हें एक कमरे में, 35 00:01:12,156 --> 00:01:13,717 चलो उन्हें वहाँ बैठते हैं और बात करते हैं, जब तक वे यह खत्म हो के साथ. 36 00:01:13,741 --> 00:01:15,950 24 घंटे, 48 घंटे, यह कैसे लंबे समय लेता है. 37 00:01:16,410 --> 00:01:18,411 विचार के नेशनल गार्ड में चलती 38 00:01:18,495 --> 00:01:19,954 और सफाई एक अच्छा विचार है । 39 00:01:20,122 --> 00:01:21,242 अन्य समाचार में, 40 00:01:21,290 --> 00:01:22,890 निर्माण उद्योग और जमींदारों आज 41 00:01:22,958 --> 00:01:24,459 पर चिंता व्यक्त की नवीनतम 42 00:01:24,543 --> 00:01:26,335 वृद्धि में हीटिंग तेल की कीमतों. 43 00:01:26,503 --> 00:01:27,712 Renters मेट्रो क्षेत्र में 44 00:01:27,796 --> 00:01:29,213 कुछ कर रहे हैं महसूस करने के लिए चुटकी... 45 00:02:04,708 --> 00:02:05,894 यो, क्या हो रहा है के साथ अपने जूते, भाई? 46 00:02:05,918 --> 00:02:06,918 अच्छा संगठन, पाल. 47 00:02:07,085 --> 00:02:08,354 यदि आप कर रहे हैं वाला एक जोकर होना, कम से कम तुम हो सकता है 48 00:02:08,378 --> 00:02:10,004 एक अच्छा एक है. आप जानते हैं कि, सही? 49 00:02:10,923 --> 00:02:12,317 - अरे! अरे! - इसे ले लो! 50 00:02:12,341 --> 00:02:13,341 जाओ, जाओ, जाओ! 51 00:02:13,509 --> 00:02:14,675 अरे! 52 00:02:15,052 --> 00:02:16,052 वह आ रहा है! 53 00:02:16,220 --> 00:02:18,721 पर आते हैं, जोकर, चलो चलते हैं! हम मिल गया है साइन इन करें. 54 00:02:18,889 --> 00:02:20,450 - देखो उस पर चल रहा है । - चलो चलते हैं! 55 00:02:20,474 --> 00:02:21,474 उन्हें रोकने के लिए! 56 00:02:21,558 --> 00:02:23,495 जाओ, जाओ, जाओ, जाओ! देखो, कार देखो कार! 57 00:02:25,896 --> 00:02:27,216 कहाँ अपने हस्ताक्षर, जोकर? 58 00:02:27,815 --> 00:02:29,232 अरे! 59 00:02:33,654 --> 00:02:35,071 जाओ, जोकर! पर आते हैं! 60 00:02:35,239 --> 00:02:36,322 उन्हें रोकने के लिए! 61 00:02:38,242 --> 00:02:39,617 जाना! पर आते हैं! 62 00:02:42,120 --> 00:02:43,287 उन्हें रोकने के लिए! 63 00:02:43,455 --> 00:02:45,081 चलो, भागो! 64 00:02:47,209 --> 00:02:48,584 अरे! 65 00:02:49,837 --> 00:02:51,337 आप की तरह... 66 00:02:55,968 --> 00:02:57,927 ओह!! अच्छा मारा. 67 00:02:58,095 --> 00:02:59,846 पर आते हैं! अपने गधे को हराया । 68 00:03:00,013 --> 00:03:01,813 पर आते हैं! इस आदमी कमजोर है. वह नहीं कर सकते कुछ भी नहीं है । 69 00:03:01,932 --> 00:03:03,850 कठिन! कठिन! 70 00:03:04,017 --> 00:03:05,268 उसे हराया । ले अपने सामान. 71 00:03:05,435 --> 00:03:07,687 चलो, चलो चलते हैं! पर आते हैं । चलो चलते हैं! 72 00:04:02,910 --> 00:04:04,160 हा! 73 00:04:51,875 --> 00:04:53,250 यह मेरे बस है, 74 00:04:54,419 --> 00:04:56,921 या यह पागल हो रही है वहाँ से बाहर? 75 00:05:00,509 --> 00:05:03,344 - यह निश्चित रूप से तनाव में हैं । - हम्म । 76 00:05:03,887 --> 00:05:05,721 लोग परेशान हो रहे हैं. 77 00:05:05,889 --> 00:05:08,766 वे संघर्ष कर रहे हैं. काम की तलाश में. 78 00:05:08,934 --> 00:05:10,309 इन कठिन समय कर रहे हैं. 79 00:05:13,230 --> 00:05:14,730 कैसे आप के बारे में? 80 00:05:16,358 --> 00:05:18,442 आप रखते हुए किया गया है के साथ अपने जर्नल? 81 00:05:20,237 --> 00:05:21,988 हाँ, महोदया. 82 00:05:23,532 --> 00:05:24,907 महान. 83 00:05:25,826 --> 00:05:27,368 क्या आप यह आप के साथ लाना? 84 00:05:31,957 --> 00:05:33,040 आर्थर. 85 00:05:33,208 --> 00:05:35,543 पिछले समय में, मैं आप से पूछा करने के लिए लाने के लिए अपने जर्नल 86 00:05:35,627 --> 00:05:37,294 के लिए आप के साथ इन नियुक्तियों. 87 00:05:38,005 --> 00:05:39,338 कर सकते हैं मैं देख रहा हूँ यह? 88 00:05:51,309 --> 00:05:54,186 मैं का उपयोग किया गया है यह एक पत्रिका के रूप में, 89 00:05:56,064 --> 00:05:57,732 लेकिन यह भी एक मजाक के रूप में डायरी है. 90 00:05:58,859 --> 00:06:02,236 मजेदार विचार या टिप्पणियों. 91 00:06:03,363 --> 00:06:04,530 मुझे लगता है कि मैं तुमसे कहा था 92 00:06:04,614 --> 00:06:07,783 मैं कर रहा हूँ एक कैरियर का पीछा करने में स्टैंड-अप कॉमेडी है । 93 00:06:11,204 --> 00:06:12,830 नहीं, तुम नहीं किया था. 94 00:06:14,291 --> 00:06:16,292 मुझे लगता है कि मैंने किया था. 95 00:06:24,843 --> 00:06:28,763 "मैं बस आशा है कि मेरी मौत अधिक समझ में आता है मेरे जीवन से." 96 00:06:44,780 --> 00:06:47,114 कैसे करता है यह महसूस करने के लिए यहाँ आने के लिए है? 97 00:06:47,532 --> 00:06:50,284 यह मदद करता है किसी के लिए बात करने के लिए? 98 00:06:54,331 --> 00:06:55,581 मुझे लगता है कि मैं बेहतर महसूस किया 99 00:06:55,665 --> 00:06:57,666 जब मैं बंद कर दिया गया था अस्पताल में. 100 00:06:59,711 --> 00:07:00,961 और क्या आपने सोचा के बारे में अधिक 101 00:07:02,339 --> 00:07:03,714 तुम क्यों बंद कर दिया गया? 102 00:07:09,554 --> 00:07:11,222 कौन जानता है? 103 00:07:18,396 --> 00:07:20,147 मैं सोच रहा था अगर तुम सकता है अपने चिकित्सक से पूछें 104 00:07:20,232 --> 00:07:22,149 में वृद्धि करने के लिए मेरी दवा. 105 00:07:27,864 --> 00:07:30,491 आर्थर, आप कर रहे हैं पर सात अलग अलग दवाओं. 106 00:07:31,827 --> 00:07:34,411 निश्चित रूप से, वे कुछ कर रहा होगा. 107 00:07:36,957 --> 00:07:40,126 मैं सिर्फ नहीं करना चाहते हैं महसूस करने के लिए इतना बुरा नहीं. 108 00:08:16,204 --> 00:08:18,372 क्या आप परेशान कर बंद करो, मेरे बच्चे? 109 00:08:21,543 --> 00:08:22,603 मैं नहीं था उसे परेशान कर रहा. मैं था... 110 00:08:22,627 --> 00:08:23,836 बस बंद करो । 111 00:08:32,387 --> 00:08:34,180 क्या? आपको लगता है कि हास्यास्पद है? 112 00:08:42,480 --> 00:08:44,106 मैं माफी चाहता हूँ । मैं एक... 113 00:09:00,707 --> 00:09:01,907 मैं माफी चाहता हूँ । 114 00:10:40,640 --> 00:10:42,080 खुश था, आप मेल की जांच 115 00:10:42,142 --> 00:10:43,475 तुम से पहले आया था? 116 00:10:43,643 --> 00:10:45,227 हाँ, माँ । 117 00:10:46,104 --> 00:10:47,688 कुछ भी नहीं है । 118 00:10:50,859 --> 00:10:52,461 और अंत में, आज की रात, 119 00:10:52,485 --> 00:10:54,486 बस जब आप सोचा था कि यह नहीं मिल सकता है किसी भी बदतर है, 120 00:10:54,821 --> 00:10:55,946 अधिकारियों कह रहे हैं 121 00:10:56,031 --> 00:10:58,490 शहर घेराबंदी के तहत है के स्कोर के द्वारा चूहों. 122 00:10:58,658 --> 00:10:59,950 और नहीं बस किसी भी चूहों, 123 00:11:00,035 --> 00:11:02,161 लेकिन सुपर चूहों, जो मेहनत कर रहे हैं को मारने के लिए. 124 00:11:02,329 --> 00:11:04,246 वह नहीं होना चाहिए हो रही है मेरे पत्र. 125 00:11:04,414 --> 00:11:05,414 हाँ. 126 00:11:05,623 --> 00:11:07,666 यह थॉमस वेन, माँ. 127 00:11:07,834 --> 00:11:09,251 वह एक व्यस्त आदमी है । 128 00:11:09,419 --> 00:11:13,130 कृपया. मैं के लिए काम किया है कि परिवार के लिए साल. 129 00:11:13,590 --> 00:11:15,591 कम से कम वह क्या कर सकता है लिखने के पीछे. 130 00:11:17,135 --> 00:11:20,304 यहाँ है. नहीं मिलता है सब ऊपर काम किया. खाने के लिए. 131 00:11:20,472 --> 00:11:21,472 आप खाने के लिए की जरूरत. 132 00:11:21,639 --> 00:11:25,267 आप खाने के लिए की जरूरत. देखो कैसे पतली कर रहे हैं. 133 00:11:26,811 --> 00:11:28,497 दोनों पीड़ितों के लिए ले जाया गया गोथम सामान्य है. 134 00:11:28,521 --> 00:11:29,646 की तरह लगता है 135 00:11:29,731 --> 00:11:30,875 शहर की जरूरत को खोजने के लिए चितकबरा मुरलीवाला । 136 00:11:30,899 --> 00:11:33,567 वह एक महान मेयर. सब लोग तो कहते हैं. 137 00:11:34,110 --> 00:11:37,529 ओह, हाँ. हर कोई है जो? जो आप से बात करने के लिए? 138 00:11:38,114 --> 00:11:40,491 अच्छी तरह से, हर खबर पर. 139 00:11:40,658 --> 00:11:42,826 वह केवल एक है जो कर सकता है शहर को बचाने. 140 00:11:42,994 --> 00:11:44,328 उन्होंने यह बकाया है, हमें करने के लिए. 141 00:11:46,664 --> 00:11:48,749 आओ बैठो. यह शुरू हो रहा है. 142 00:11:48,917 --> 00:11:50,709 याय, Murray. 143 00:11:51,586 --> 00:11:55,005 से एनसीबी स्टूडियो में गोथम शहर, 144 00:11:55,173 --> 00:11:58,467 यह लाइव के साथ मरे फ्रेंकलिन! 145 00:11:59,469 --> 00:12:02,554 आज रात, मरे का स्वागत करता सैंड्रा विंगर... 146 00:12:02,722 --> 00:12:03,931 ओह, सैंड्रा विंगर पर है. 147 00:12:04,099 --> 00:12:07,226 और पियानो शैली के Yeldon और Chantel. 148 00:12:07,394 --> 00:12:09,520 में शामिल होने के मरे, के रूप में हमेशा, 149 00:12:09,604 --> 00:12:12,272 एलिस Drane और उसके जाज ऑर्केस्ट्रा. 150 00:12:12,440 --> 00:12:15,109 और अब, आगे की हलचल के बिना, 151 00:12:15,276 --> 00:12:18,028 मरे फ्रेंकलिन. 152 00:12:30,291 --> 00:12:32,167 धन्यवाद । 153 00:12:33,336 --> 00:12:34,461 धन्यवाद । 154 00:12:34,629 --> 00:12:36,964 हम एक महान लग रही है आज रात दर्शकों के. 155 00:12:37,424 --> 00:12:39,258 हाँ! 156 00:12:39,426 --> 00:12:41,135 वाह. धन्यवाद । धन्यवाद । 157 00:12:41,553 --> 00:12:42,636 धन्यवाद । 158 00:12:43,263 --> 00:12:45,722 तो, हर किसी के बारे में सुना सुपर चूहों कि 159 00:12:45,807 --> 00:12:48,225 - कर रहे हैं में गोथम अब, है ना? हाँ. 160 00:12:48,309 --> 00:12:51,687 खैर, आज, मेयर ने कहा कि वह एक समाधान है. 161 00:12:51,855 --> 00:12:53,397 आप इस के लिए तैयार? 162 00:12:53,565 --> 00:12:54,648 सुपर बिल्लियों. 163 00:12:59,237 --> 00:13:00,798 लेकिन सभी गंभीरता में, मेरा मतलब है, इन चूहों कर रहे हैं... 164 00:13:00,822 --> 00:13:02,322 मैं तुमसे प्यार करता हूँ, मरे! 165 00:13:04,200 --> 00:13:05,492 मैं तुमसे प्यार करता हूँ, भी. 166 00:13:07,412 --> 00:13:08,996 अरे, बॉबी, तुम होगा पर रोशनी डालने? 167 00:13:09,164 --> 00:13:10,164 कौन है कि? 168 00:13:10,331 --> 00:13:12,499 था कि तुम? आप चाहते हैं, खड़े हो जाओ, कृपया? 169 00:13:12,667 --> 00:13:14,585 मेरे लिए खड़ा है. 170 00:13:14,752 --> 00:13:15,752 आगे बढ़ो. 171 00:13:20,925 --> 00:13:22,634 आपका नाम क्या है? 172 00:13:23,178 --> 00:13:25,179 हाय, Murray. आर्थर. 173 00:13:25,346 --> 00:13:27,014 - आर्थर? - मेरा नाम आर्थर. 174 00:13:27,182 --> 00:13:28,909 ओह, ठीक है । अच्छी तरह से, वहाँ है कुछ खास,आप के बारे में 175 00:13:28,933 --> 00:13:29,975 आर्थर, मैं बता सकता है. 176 00:13:30,143 --> 00:13:31,143 आप कहां से हैं? 177 00:13:31,311 --> 00:13:33,020 मैं यहीं रहते शहर में 178 00:13:33,188 --> 00:13:35,148 मेरी माँ के साथ. 179 00:13:36,232 --> 00:13:37,418 ठीक है, पर पकड़. पर पकड़. 180 00:13:37,442 --> 00:13:38,586 वहाँ अजीब कुछ भी नहीं है के बारे में है कि. 181 00:13:38,610 --> 00:13:41,278 मैं के साथ रहते थे, मेरी माँ से पहले, मैं इसे बनाया है । सिर्फ मेरे और उसके. 182 00:13:41,446 --> 00:13:44,281 मैं कर रहा हूँ कि बच्चे जिनके पिता के लिए बाहर चला गया एक सिगरेट के पैक, 183 00:13:44,449 --> 00:13:45,449 और वह वापस कभी नहीं आए थे. 184 00:13:45,533 --> 00:13:46,575 आंगनवाड़ी कार्यकर्ता है । 185 00:13:46,659 --> 00:13:48,660 मैं क्या पता है की तरह है कि, Murray. 186 00:13:48,828 --> 00:13:51,371 मैं गया के लिए घर के रूप में लंबे समय के रूप में मुझे याद कर सकते हैं. 187 00:13:51,539 --> 00:13:53,290 मैं अच्छी तरह से देखभाल की मेरी माँ । 188 00:13:57,462 --> 00:14:00,380 है कि सभी बलिदान है, और वह तुम्हें बहुत प्यार करता हूँ. 189 00:14:00,548 --> 00:14:01,548 वह करता है. 190 00:14:02,383 --> 00:14:06,261 वह हमेशा मुझसे कहता है करने के लिए मुस्कान और एक खुश चेहरे के साथ. 191 00:14:06,429 --> 00:14:09,056 वह कहते हैं, मैं डाल दिया था यहाँ का प्रसार करने के लिए खुशी और हँसी. 192 00:14:09,140 --> 00:14:10,599 आंगनवाड़ी कार्यकर्ता है । 193 00:14:12,977 --> 00:14:13,977 वाह. 194 00:14:16,731 --> 00:14:19,483 मैं की तरह है कि. मैं की तरह है कि एक बहुत कुछ है । पर नीचे आते हैं । 195 00:14:19,651 --> 00:14:22,486 पर आते हैं । उस के लिए, आप आना होगा । 196 00:14:22,654 --> 00:14:24,131 पर आते हैं! पर आते हैं । 197 00:14:32,038 --> 00:14:33,038 पर आते हैं । 198 00:14:48,263 --> 00:14:50,514 ठीक है, हम एक बड़ा शो आज की रात है. देखते रहें । 199 00:14:50,682 --> 00:14:52,474 हम सही वापस हो जाएगा. 200 00:14:53,226 --> 00:14:54,643 है कि बहुत अच्छा था, आर्थर. धन्यवाद । 201 00:14:54,811 --> 00:14:56,562 मेरा मतलब है, मैं सुनने के प्यार तुम क्या कहना था. 202 00:14:56,729 --> 00:14:57,938 यह मेरा दिन बना दिया. 203 00:14:58,106 --> 00:14:59,314 धन्यवाद, Murray. 204 00:14:59,732 --> 00:15:01,400 आप देखते हैं यह सब, रोशनी, शो, 205 00:15:01,484 --> 00:15:02,776 दर्शकों, सभी सामान? 206 00:15:02,944 --> 00:15:04,171 मैं होता दे यह सब एक दिल की धड़कन में 207 00:15:04,195 --> 00:15:05,362 करने के लिए एक बच्चा है । 208 00:15:47,947 --> 00:15:49,967 - क्या हो रहा है, महिलाओं? हे, रान्डेल. क्या हो रहा है? 209 00:15:49,991 --> 00:15:51,658 एक दिन में व्यंग्य शहर है । 210 00:15:51,826 --> 00:15:52,826 हाँ. 211 00:15:56,372 --> 00:15:57,456 आप ठीक है? 212 00:15:59,417 --> 00:16:01,918 मैं के बारे में सुना beatdown तुम ले लिया है. 213 00:16:02,670 --> 00:16:03,754 कमबख्त savages. 214 00:16:05,298 --> 00:16:07,716 यह सिर्फ बच्चों का एक गुच्छा. मैं छोड़ दिया जाना चाहिए । 215 00:16:07,800 --> 00:16:08,842 नहीं है । 216 00:16:09,010 --> 00:16:11,345 वे आप से सब कुछ ले लो तुम अगर तुम ऐसा करते हो. 217 00:16:11,512 --> 00:16:12,846 सब पागल गंदगी बाहर वहाँ. 218 00:16:13,389 --> 00:16:15,098 वे जानवरों रहे हैं. 219 00:16:19,604 --> 00:16:20,896 क्या आप जानते हैं? 220 00:16:26,152 --> 00:16:27,152 यहाँ है. 221 00:16:28,821 --> 00:16:30,072 यह क्या है? 222 00:16:30,531 --> 00:16:31,615 इसे ले लो. 223 00:16:32,533 --> 00:16:33,617 यह आप के लिए है. 224 00:16:38,081 --> 00:16:40,040 आप के लिए होगा की रक्षा अपने आप को वहाँ से बाहर हैं । 225 00:16:40,792 --> 00:16:42,292 अन्यथा, आप कर रहे हैं वाला होता है. 226 00:16:43,920 --> 00:16:45,087 रैंडल, 227 00:16:46,547 --> 00:16:49,174 मैं नहीं कर रहा हूँ करने के लिए माना जाता है एक बंदूक है. 228 00:16:50,718 --> 00:16:52,177 यह पसीना नहीं है, कला. 229 00:16:52,970 --> 00:16:54,221 किसी को पता नहीं है. 230 00:16:54,389 --> 00:16:56,723 और आप भुगतान कर सकते हैं मुझे वापस कुछ अन्य समय है. 231 00:16:56,891 --> 00:16:58,100 आप जानते हैं कि आप कर रहे हैं, मेरा लड़का है. 232 00:17:00,311 --> 00:17:01,311 आर्थर, 233 00:17:01,938 --> 00:17:03,438 होयत चाहता है देखने के लिए आप अपने कार्यालय में. 234 00:17:04,190 --> 00:17:06,692 अरे, गैरी. आप जानते हैं कि क्या मैं हमेशा सोचा है? 235 00:17:06,859 --> 00:17:07,984 कोई विचार है. 236 00:17:08,152 --> 00:17:09,986 क्या आप लोगों को यह कहते मिनिएचर गोल्फ 237 00:17:10,071 --> 00:17:11,530 या यह सिर्फ गोल्फ के लिए आप? 238 00:17:16,786 --> 00:17:18,286 पंच में उसके डिक, Gary. 239 00:17:35,263 --> 00:17:36,888 हैलो, होयत. 240 00:17:37,056 --> 00:17:39,558 गैरी ने कहा कि आप मुझे देखना चाहता था. 241 00:17:39,726 --> 00:17:42,644 कैसे कॉमेडी कैरियर? आप कर रहे हैं एक प्रसिद्ध स्टैंड-अप अभी तक? 242 00:17:42,729 --> 00:17:43,770 काफी नहीं है । 243 00:17:43,938 --> 00:17:46,064 बस हो गया काम पर सामग्री. 244 00:17:46,232 --> 00:17:48,150 कोई नहीं बैठते हैं । इस जल्दी होगा. 245 00:17:48,317 --> 00:17:49,818 देखो, मैं आप की तरह, आर्थर. 246 00:17:49,986 --> 00:17:51,403 तुम्हें पता है, लोगों का एक बहुत, 247 00:17:51,487 --> 00:17:53,127 वे लगता है कि आप कर रहे हैं एक सनकी, लेकिन मैं आप की तरह. 248 00:17:54,031 --> 00:17:55,657 मैं भी नहीं पता है क्यों मैं आप की तरह. 249 00:17:56,367 --> 00:17:57,951 लेकिन मैं एक और शिकायत है । 250 00:17:58,661 --> 00:18:01,455 यह शुरू करने के लिए तैयार कर रहे हैं. केनी का संगीत । 251 00:18:01,622 --> 00:18:03,457 आदमी ने कहा कि आप गायब हो गया । 252 00:18:03,624 --> 00:18:05,000 कभी भी लौट आए अपने हस्ताक्षर. 253 00:18:05,877 --> 00:18:07,669 क्योंकि मैं कूद गया. 254 00:18:08,045 --> 00:18:09,755 तुम नहीं सुना है? 255 00:18:09,922 --> 00:18:11,673 के लिए एक संकेत है? 256 00:18:11,841 --> 00:18:14,009 कि बकवास है । यह भी मतलब नहीं है. 257 00:18:14,177 --> 00:18:16,136 बस उसे पाने के लिए उसकी पीठ पर हस्ताक्षर. 258 00:18:16,304 --> 00:18:18,680 वह व्यापार के बाहर जा, भगवान के लिए, आर्थर. 259 00:18:18,848 --> 00:18:20,640 क्यों मैं अपने हस्ताक्षर? 260 00:18:20,808 --> 00:18:23,560 कैसे भाड़ में जाओ पता चलेगा? क्यों किसी को भी कुछ भी करते हैं? 261 00:18:24,854 --> 00:18:26,855 यदि आप नहीं लौटने के संकेत, 262 00:18:27,023 --> 00:18:29,065 मैं होगा इसे बाहर ले के अपने पेचेक. 263 00:18:30,151 --> 00:18:31,276 हम कर रहे हैं स्पष्ट है? 264 00:18:32,820 --> 00:18:35,572 सुनो, मैं कोशिश कर रहा हूँ तुम मदद करने के लिए. 265 00:18:35,740 --> 00:18:37,699 ठीक है? और मैं आपको बता सकता हूँ कुछ और. 266 00:18:37,867 --> 00:18:39,242 अन्य लोग, 267 00:18:39,327 --> 00:18:41,167 वे सहज महसूस नहीं करते हैं, आप के आसपास आर्थर, 268 00:18:41,245 --> 00:18:43,205 क्योंकि लोगों को लगता है कि आप कर रहे हैं, अजीब है. 269 00:18:43,372 --> 00:18:46,208 ठीक है? और मैं नहीं कर सकता है कि मेरे चारों ओर. 270 00:19:36,008 --> 00:19:37,050 रुको, रुको, रुको. 271 00:19:37,218 --> 00:19:38,218 प्रतीक्षा करें । 272 00:19:41,472 --> 00:19:42,597 धन्यवाद । 273 00:20:04,620 --> 00:20:07,205 इस इमारत इतना भयानक है, यह नहीं है? 274 00:20:09,083 --> 00:20:11,543 इस इमारत इतना भयानक है, ठीक है, माँ? 275 00:20:11,711 --> 00:20:14,129 हाँ, हम आप सुन सकते हैं, गीगी. 276 00:20:14,297 --> 00:20:16,631 यह इतना भयानक है, माँ. 277 00:20:18,342 --> 00:20:19,342 ठीक है, माँ? 278 00:20:27,310 --> 00:20:28,810 - अच्छा रात. - इस इमारत के 279 00:20:28,978 --> 00:20:30,163 - इतना भयानक है, यह नहीं है? - एम एम एम-हम्म । 280 00:20:35,651 --> 00:20:36,651 अरे. 281 00:20:43,367 --> 00:20:44,367 पर आते हैं । 282 00:20:54,211 --> 00:20:57,964 चंद्रमा एक चांदी डॉलर 283 00:20:58,507 --> 00:21:01,051 उदय आकाश में 284 00:21:01,844 --> 00:21:03,678 यही सपना हम खरीद सकते हैं... 285 00:21:03,763 --> 00:21:05,083 देखो. - Mmm. 286 00:21:05,222 --> 00:21:07,223 शायद डाकिया की उन्हें फेंक दूर है । 287 00:21:07,391 --> 00:21:10,268 माँ, क्यों कर रहे हैं इन पत्रों तो आप के लिए महत्वपूर्ण? 288 00:21:11,187 --> 00:21:12,467 क्या आपको लगता है कि वह क्या करोगे? 289 00:21:12,563 --> 00:21:13,897 वह वाला हमें मदद करते हैं । 290 00:21:14,815 --> 00:21:18,985 लेकिन आप उसके लिए काम किया है, क्या है, 30 साल पहले? 291 00:21:19,153 --> 00:21:21,029 क्यों वह हमें मदद? 292 00:21:21,197 --> 00:21:23,782 क्योंकि थॉमस वेन एक अच्छा आदमी है. 293 00:21:24,659 --> 00:21:27,243 अगर वह जानता था कि कैसे हम रह रहे थे, 294 00:21:27,411 --> 00:21:30,872 अगर वह देखा था इस जगह में, यह होगा उसे बीमार. 295 00:21:32,249 --> 00:21:34,918 मैं समझा नहीं सकता यह आप के लिए किसी भी की तुलना में बेहतर है कि. 296 00:21:36,796 --> 00:21:38,672 मैं नहीं चाहता कि आप पैसे के बारे में चिंता माँ, माँ के साथ. 297 00:21:40,007 --> 00:21:41,132 या मुझे. 298 00:21:41,592 --> 00:21:42,759 हर कोई कह रहा है मुझे 299 00:21:42,843 --> 00:21:45,470 कि मेरे खड़े-अप के लिए तैयार है, बड़े क्लबों. 300 00:21:46,681 --> 00:21:49,265 लेकिन, खुश, क्या बनाता है आपको लगता है कि आप ऐसा कर सकता है? 301 00:21:49,767 --> 00:21:51,476 - आप क्या मतलब है? मेरा मतलब है... 302 00:21:52,645 --> 00:21:54,938 आप नहीं किया जा करने के लिए अजीब किया जा करने के लिए एक हास्य अभिनेता? 303 00:22:24,802 --> 00:22:26,761 ज़ूम, जूम, जूम, जूम 304 00:22:26,846 --> 00:22:29,180 दुनिया है एक मेस में 305 00:22:29,265 --> 00:22:31,558 राजनीति के साथ और करों और लोगों को पीस अक्ष 306 00:22:31,642 --> 00:22:32,809 वहाँ कोई खुशी नहीं 307 00:22:34,020 --> 00:22:36,354 खुशी एक पहेली नहीं है 308 00:22:36,439 --> 00:22:39,232 जब मैं सुन रहा हूँ करने के लिए है कि बड़े बास बेला 309 00:22:50,244 --> 00:22:52,579 थप्पड़ कि बास थप्पड़ तक इसके चक्कर 310 00:22:52,663 --> 00:22:54,998 थप्पड़ कि बास लय रखने के लिए व्यस्त 311 00:22:55,082 --> 00:22:57,876 ज़ूम, जूम, जूम दुख, आप मिल गया है करने के लिए जाना... 312 00:22:58,586 --> 00:22:59,836 अरे, तुम्हारा नाम क्या है? 313 00:23:01,047 --> 00:23:02,047 आर्थर. 314 00:23:03,049 --> 00:23:06,301 अरे, आर्थर, आप कर रहे हैं एक बहुत अच्छे डांसर है । 315 00:23:07,011 --> 00:23:08,136 मुझे पता है. 316 00:23:08,804 --> 00:23:10,930 आप जो पता नहीं है? । 317 00:23:16,562 --> 00:23:18,480 खुश, कि क्या था? तुम ठीक कर रहे हैं? 318 00:23:18,647 --> 00:23:19,689 माँ, क्या? 319 00:23:19,857 --> 00:23:21,983 कि शोर! क्या तुमने सुना कि शोर है? 320 00:23:22,151 --> 00:23:24,402 मैं देख रहा हूँ एक पुराने युद्ध फिल्म! 321 00:23:24,570 --> 00:23:26,071 इसे नीचे बारी! 322 00:23:26,322 --> 00:23:27,572 उम... 323 00:23:32,453 --> 00:23:34,120 क्षमा करें, माँ. 324 00:23:46,842 --> 00:23:47,967 आप अच्छा है? 325 00:24:55,327 --> 00:24:57,871 यह अच्छा है देखने के लिए इन जोड़ों के बाहर पर दिखाने के लिए. 326 00:24:58,831 --> 00:25:01,040 मैं एक पत्नी है. हम प्यार करने के लिए भूमिका खेल. 327 00:25:01,125 --> 00:25:03,835 - ऊह! - हाँ, हाँ, बहुत सेक्सी है । 328 00:25:04,003 --> 00:25:05,503 मेरे पसंदीदा में से एक अब सही है 329 00:25:05,671 --> 00:25:08,631 प्रोफेसर और वरिष्ठ जो वास्तव में जरूरत है 330 00:25:08,716 --> 00:25:10,049 पारित करने के लिए अपने वर्ग के लिए स्नातक. 331 00:25:11,218 --> 00:25:12,468 हाँ. 332 00:25:13,929 --> 00:25:15,305 तो, मैं आपको बता मैं कैसे कार्य करते हैं । 333 00:25:15,472 --> 00:25:16,598 मैं एक प्रोफेसर हूँ पर 334 00:25:16,682 --> 00:25:18,201 एक प्रतिष्ठित न्यू इंग्लैंड विश्वविद्यालय... 335 00:25:19,727 --> 00:25:23,605 और मेरी पत्नी है और एक वरिष्ठ मेरी "पहचान करने के लिए पश्चिमी Civ." 336 00:25:25,649 --> 00:25:26,816 मुझे पता है. मुझे पता है. 337 00:25:27,401 --> 00:25:30,153 क्यों है वह एक वरिष्ठ परिचय में? मैं इसे खरीद नहीं किया था या तो. 338 00:25:31,280 --> 00:25:33,114 तो, वह करने के लिए आता है के दौरान मुझे मेरे कार्यालय घंटे. 339 00:25:34,283 --> 00:25:35,883 यह सोमवार और बुधवार, तीन से पांच. 340 00:25:35,993 --> 00:25:38,244 वह कहते हैं, "मुझे माफ करना, प्रोफेसर लुईस।" 341 00:25:38,412 --> 00:25:40,330 मैं का उपयोग नहीं कर सकते मेरा आखिरी नाम पर इस कॉलेज 342 00:25:40,497 --> 00:25:42,040 'कारण वे किराया नहीं यहूदियों. 343 00:25:43,876 --> 00:25:45,126 यह कुछ मैं हूँ पता 344 00:25:45,211 --> 00:25:46,836 एक बार मैं कार्यकाल, लेकिन अब के लिए... 345 00:25:47,546 --> 00:25:49,172 वह कहते हैं, "मुझे माफ करना, प्रोफेसर लुईस, 346 00:25:49,340 --> 00:25:50,567 मुझे लगता है कि मैं खतरे में हो सकता है में नाकाम रहने के 347 00:25:50,591 --> 00:25:51,799 अपनी 'पहचान करने के लिए पश्चिमी Civ, ' 348 00:25:51,967 --> 00:25:53,092 और मैं बस आप चाहते हैं पता करने के लिए 349 00:25:53,177 --> 00:25:54,928 मैं तैयार हूँ कुछ भी करने के लिए पारित करने के लिए।" 350 00:25:55,721 --> 00:25:59,140 और मैंने कहा, "कुछ भी?" और उसने कहा... 351 00:27:05,874 --> 00:27:07,917 ओह, अरे. हे. 352 00:27:08,919 --> 00:27:10,461 थे आप निम्न मुझे आज? 353 00:27:14,008 --> 00:27:15,758 हाँ. 354 00:27:17,636 --> 00:27:19,470 मैंने सोचा था कि आप. 355 00:27:20,306 --> 00:27:22,724 मैं उम्मीद कर रहा था, आप में आते हैं और लूटने की जगह. 356 00:27:24,768 --> 00:27:26,311 मैं एक बंदूक है. 357 00:27:26,478 --> 00:27:28,104 मैं आ सकता है कल. 358 00:27:31,567 --> 00:27:33,026 आप कर रहे हैं, तो हास्यास्पद, आर्थर. 359 00:27:35,279 --> 00:27:36,571 हाँ. 360 00:27:36,739 --> 00:27:39,240 तुम्हें पता है, मैं क्या स्टैंड-अप कॉमेडी है । 361 00:27:39,408 --> 00:27:42,160 आप शायद चाहिए देखने के लिए आते हैं एक दिखाने के लिए कुछ समय है. 362 00:27:42,870 --> 00:27:44,203 मैं ऐसा कर सकता है. 363 00:27:44,371 --> 00:27:45,496 हाँ? 364 00:27:45,664 --> 00:27:47,457 हाँ. आप मुझे जानते हैं जब? 365 00:27:47,624 --> 00:27:48,624 हाँ. 366 00:27:55,549 --> 00:27:57,759 अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं 367 00:27:57,843 --> 00:27:59,010 Wiggle अपने कान 368 00:27:59,094 --> 00:28:00,094 Wiggle अपने कान 369 00:28:00,179 --> 00:28:02,388 अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं 370 00:28:02,473 --> 00:28:04,724 Wiggle अपने कान 371 00:28:04,892 --> 00:28:07,143 अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं 372 00:28:07,227 --> 00:28:09,312 और तुम सच में चाहते हैं यह दिखाने के लिए 373 00:28:09,480 --> 00:28:11,481 अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं 374 00:28:11,565 --> 00:28:12,690 Wiggle अपने कान 375 00:28:14,109 --> 00:28:16,069 अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं 376 00:28:16,153 --> 00:28:18,613 अपने पैरों Stomp 377 00:28:18,697 --> 00:28:20,698 अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं 378 00:28:20,783 --> 00:28:23,076 अपने पैरों Stomp 379 00:28:23,243 --> 00:28:25,453 अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं 380 00:28:25,537 --> 00:28:27,663 और तुम सच में चाहते हैं यह दिखाने के लिए 381 00:28:27,831 --> 00:28:29,957 अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं 382 00:28:30,042 --> 00:28:31,292 अपने पैरों Stomp 383 00:28:32,669 --> 00:28:34,170 अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं 384 00:28:34,254 --> 00:28:35,671 चिल्लाना "हुर्रे" 385 00:28:35,839 --> 00:28:37,006 चिल्लाना "हुर्रे" 386 00:28:37,174 --> 00:28:39,092 अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं 387 00:28:39,176 --> 00:28:40,593 चिल्लाना "हुर्रे" 388 00:28:40,761 --> 00:28:41,821 चिल्लाना "हुर्रे" 389 00:28:41,845 --> 00:28:43,304 अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं 390 00:28:43,389 --> 00:28:45,069 और तुम सच में चाहते हैं करने के लिए 391 00:28:45,557 --> 00:28:49,185 होयत, कृपया, मैं इस काम से प्यार. 392 00:28:49,353 --> 00:28:51,562 आर्थर, मैं पता करने की जरूरत क्यों 393 00:28:51,647 --> 00:28:53,773 आप एक बंदूक लाया में से एक' बच्चों के अस्पताल. 394 00:28:53,941 --> 00:28:56,901 यह एक सहारा. यह मेरे हिस्से के अब अभिनय. 395 00:28:57,069 --> 00:28:58,903 कि बकवास है । बकवास है. 396 00:28:59,071 --> 00:29:01,155 किस तरह के जोकर किया जाता है एक बंदूक? 397 00:29:01,865 --> 00:29:03,282 इसके अलावा, रैंडल मुझे बताया था 398 00:29:03,367 --> 00:29:06,327 आप की कोशिश की खरीद करने के लिए एक .38 उसे बंद पिछले सप्ताह. 399 00:29:06,495 --> 00:29:07,537 रैंडल तुमसे कहा था कि? 400 00:29:07,704 --> 00:29:10,832 आप कर रहे हैं, एक-अप, आर्थर, और एक झूठा. 401 00:29:10,999 --> 00:29:12,079 आप निकाल रहे हैं! 402 00:29:38,235 --> 00:29:39,462 जेफरसन स्ट्रीट. 403 00:29:39,486 --> 00:29:40,987 अगले बंद करो, नौवीं एवेन्यू. 404 00:29:43,991 --> 00:29:45,427 मैं आपको बता रहा हूँ, वह मेरा नंबर. 405 00:29:45,451 --> 00:29:46,576 हम चाहिए सिर्फ रुके थे । 406 00:29:46,743 --> 00:29:49,412 आप सपना देख रहे हैं, आदमी है । वह कोई दिलचस्पी नहीं थी, सब पर. 407 00:29:49,580 --> 00:29:51,933 आप पागल हैं? क्या आप देखते हैं कि कैसे पास, हम नाच रहे थे? 408 00:29:51,957 --> 00:29:53,040 वह प्यार में था. 409 00:29:53,208 --> 00:29:54,728 वह इंतजार नहीं कर सकता करने के लिए आप से दूर चले जाओ. 410 00:29:54,835 --> 00:29:57,170 रयान! रयान, मैं कर रहा हूँ पागल हो? उसे बताओ कि तुम क्या देखा था. 411 00:29:59,756 --> 00:30:01,836 अरे, आप चाहते हैं कुछ फ्रेंच फ्राइज़? 412 00:30:04,303 --> 00:30:05,887 हैलो? 413 00:30:07,264 --> 00:30:08,347 आप के लिए बात कर. अरे. 414 00:30:08,515 --> 00:30:10,057 नहीं, धन्यवाद । 415 00:30:13,020 --> 00:30:14,270 आप यकीन है? 416 00:30:16,148 --> 00:30:17,273 वे असली अच्छा कर रहे हैं. 417 00:30:20,110 --> 00:30:22,862 की अनदेखी नहीं । वह जा रहा है आप के लिए अच्छा है. 418 00:30:24,114 --> 00:30:25,239 व्हू... 419 00:30:49,848 --> 00:30:51,474 कुछ अजीब, गधे? 420 00:30:55,687 --> 00:30:57,063 कुतिया! 421 00:31:03,820 --> 00:31:06,822 यह नहीं है अमीर? 422 00:31:07,699 --> 00:31:10,117 हम कर रहे हैं एक जोड़ी? 423 00:31:12,579 --> 00:31:15,248 मुझे यहाँ पिछले पर जमीन पर 424 00:31:15,415 --> 00:31:18,417 और आप मध्य हवा में 425 00:31:18,585 --> 00:31:21,587 भेजने में जोकर 426 00:31:25,717 --> 00:31:27,510 यह नहीं है आनंद? 427 00:31:28,971 --> 00:31:30,972 आप नहीं स्वीकार? 428 00:31:31,974 --> 00:31:34,141 एक रहता है, जो चारों ओर फाड़ 429 00:31:34,309 --> 00:31:37,144 और जो नहीं ले जा सकते हैं 430 00:31:37,312 --> 00:31:40,481 रहे हैं, जहां जोकर? 431 00:31:40,649 --> 00:31:44,360 वहाँ होना चाहिए जोकर 432 00:31:54,204 --> 00:31:57,039 तो, दोस्त, हमें बताओ, क्या इतना मज़ेदार है? 433 00:31:57,207 --> 00:31:58,833 कुछ भी नहीं है । 434 00:32:02,879 --> 00:32:04,171 मैं... मैं एक शर्त पर. 435 00:32:04,881 --> 00:32:06,841 मैं आपको बता तुम क्या है, आप । 436 00:32:06,925 --> 00:32:08,050 वाह! 437 00:32:10,512 --> 00:32:11,929 कृपया बंद करो! 438 00:32:12,931 --> 00:32:14,932 हम एक किकर, हुह? 439 00:32:15,100 --> 00:32:16,892 अरे, पकड़ उसे स्थिर. उसे पकड़ स्थिर है । 440 00:32:19,396 --> 00:32:21,063 नीचे रहना है, सनकी! 441 00:32:40,000 --> 00:32:41,459 अरे! 442 00:33:03,982 --> 00:33:05,084 नौवीं एवेन्यू. 443 00:33:05,108 --> 00:33:06,275 अगले बंद करो, शिकारी के बिंदु. 444 00:33:06,443 --> 00:33:07,777 अरे! 445 00:33:13,867 --> 00:33:15,660 स्पष्ट स्टैंड के दरवाजे बंद. 446 00:33:52,656 --> 00:33:55,199 गंदगी. गंदगी. 447 00:36:48,707 --> 00:36:50,666 मैं इसे पढ़ा था में एक आदमी के साथ पूरा मेकअप । 448 00:36:50,834 --> 00:36:53,294 नहीं, यह सही यहाँ का कहना है यह एक मुखौटा था. 449 00:36:53,461 --> 00:36:55,588 वैसे भी, मुझे लगता है कि यह व्यवसाय के लिए अच्छा है. 450 00:36:55,755 --> 00:36:58,090 वे जोकर के मोर्चे पर हर समाचार पत्र है । 451 00:36:58,258 --> 00:36:59,466 बड़े आदमी, अच्छा शब्द क्या है? 452 00:36:59,634 --> 00:37:00,634 अरे. 453 00:37:03,763 --> 00:37:05,973 अरे, आर्थर, मैंने सुना कि क्या हुआ. 454 00:37:06,141 --> 00:37:07,433 क्षमा करें, मेट. 455 00:37:07,601 --> 00:37:08,601 हाँ. 456 00:37:09,269 --> 00:37:10,519 यह उचित प्रतीत नहीं होता, 457 00:37:10,687 --> 00:37:12,563 निकाल दिया हो रही की तरह है । 458 00:37:13,773 --> 00:37:14,857 क्या आप वास्तव में लाने के लिए एक बंदूक 459 00:37:14,941 --> 00:37:16,358 बच्चों के अस्पताल के लिए, आर्टी? 460 00:37:17,444 --> 00:37:18,903 क्या करना होगा आप के लिए है कि क्या? 461 00:37:19,070 --> 00:37:20,506 है का हिस्सा है कि अपने नए अधिनियम आर्थर? 462 00:37:20,530 --> 00:37:21,632 अगर अपने नृत्य नहीं करते, 463 00:37:21,656 --> 00:37:22,925 आप कर रहे हैं बस वाला अपने आप को गोली मार? 464 00:37:24,326 --> 00:37:25,701 क्यों नहीं आप से पूछना रैंडल इसके बारे में? 465 00:37:26,703 --> 00:37:27,828 यह था उसकी बंदूक. 466 00:37:28,288 --> 00:37:29,849 - क्या? - मैं अभी भी तुम पर एहसान के लिए है कि, 467 00:37:29,873 --> 00:37:30,915 नहीं मैं? 468 00:37:31,082 --> 00:37:32,833 क्या बकवास कर रहे हैं आप के बारे में बात कर? 469 00:37:33,376 --> 00:37:35,169 बात करना बंद करो की, कला है । 470 00:37:40,300 --> 00:37:41,675 ओह, नहीं! 471 00:37:43,428 --> 00:37:45,137 मैं भूल गया था करने के लिए पंच । 472 00:37:51,603 --> 00:37:53,604 और बदल जाता है के लिए दु: ख 473 00:37:55,440 --> 00:37:58,984 राजा सब सुन मुझे कॉल 474 00:38:00,111 --> 00:38:04,698 मेरा नाम सुना कार्निवल 475 00:38:15,460 --> 00:38:17,711 और हमारे शहर के रूप में की कोशिश करने के लिए समझ बनाने के 476 00:38:17,879 --> 00:38:21,340 की क्रूर हत्या मेट्रो पर पिछले हफ्ते, 477 00:38:21,508 --> 00:38:23,008 हम कर रहे हैं में शामिल हो गए द्वारा थॉमस Wayne. 478 00:38:23,176 --> 00:38:25,427 खुश, देखो, थॉमस वेन टीवी पर. 479 00:38:25,595 --> 00:38:26,762 हाँ, माँ । 480 00:38:26,930 --> 00:38:28,324 मुझे करने के लिए धन्यवाद पर, चक. 481 00:38:28,348 --> 00:38:29,640 वे पूछ रहे हैं के बारे में उसे 482 00:38:29,724 --> 00:38:31,183 उन भयानक मेट्रो की हत्या. 483 00:38:31,351 --> 00:38:32,631 धन्यवाद, थॉमस. मुझे पता है 484 00:38:32,686 --> 00:38:34,436 यह एक कठिन समय के लिए आप. 485 00:38:34,604 --> 00:38:36,271 क्यों उसे? 486 00:38:36,439 --> 00:38:38,315 लग रहा है जैसे वह वजन प्राप्त की. 487 00:38:38,483 --> 00:38:40,563 हाँ, सभी तीन के लिए काम किया वेन निवेश. 488 00:38:40,902 --> 00:38:42,569 अच्छे, सभ्य, शिक्षित. 489 00:38:42,737 --> 00:38:45,364 हालांकि मैं किसी भी पता नहीं था की उन्हें व्यक्तिगत रूप से. 490 00:38:47,075 --> 00:38:48,492 की तरह सभी वेन कर्मचारियों, 491 00:38:48,576 --> 00:38:50,869 अतीत और वर्तमान, वे कर रहे हैं परिवार. 492 00:38:51,037 --> 00:38:52,757 क्या तुमने सुना है कि? मैंने तुमसे कहा था, हम कर रहे हैं परिवार. 493 00:38:52,789 --> 00:38:54,266 वहाँ अब हो रहा है 494 00:38:54,290 --> 00:38:56,542 एक उभार के विरोधी अमीर भावना शहर में. 495 00:38:56,710 --> 00:38:58,877 यह लगभग रूप में अगर हमारे कम भाग्यशाली निवासियों 496 00:38:58,962 --> 00:39:01,171 ले जा रहे हैं के पक्ष हत्यारा है । 497 00:39:01,339 --> 00:39:03,007 हाँ, और यह एक शर्म की बात है । 498 00:39:03,174 --> 00:39:04,466 यह है क्यों कारणों में से एक 499 00:39:04,551 --> 00:39:05,831 मैं विचार कर रहा हूँ एक के लिए चलाने के लिए मेयर. 500 00:39:06,636 --> 00:39:08,846 गोथम की अपनी तरह से खो दिया. 501 00:39:09,014 --> 00:39:10,764 के बारे में क्या प्रत्यक्षदर्शी की रिपोर्ट 502 00:39:10,849 --> 00:39:13,559 का संदेह किया जा रहा है एक आदमी में एक जोकर मुखौटा? 503 00:39:13,727 --> 00:39:15,728 अच्छी तरह से, यह कुल समझ में आता । 504 00:39:15,895 --> 00:39:18,135 क्या की तरह कायर नहीं होता है कि कुछ धीर? 505 00:39:18,273 --> 00:39:20,107 किसी के पीछे छिपाता है, जो एक मुखौटा है । 506 00:39:20,692 --> 00:39:22,151 जो किसी जलते है 507 00:39:22,235 --> 00:39:25,654 उन लोगों की तुलना में अधिक भाग्यशाली है,खुद 508 00:39:26,364 --> 00:39:29,158 अभी तक वे कर रहे हैं बहुत डर लगता है दिखाने के लिए अपने खुद के चेहरे. 509 00:39:29,325 --> 00:39:32,244 और जब तक उन लोगों की तरह बदलने के लिए बेहतर है, 510 00:39:32,412 --> 00:39:35,998 उन हम में से जो बना दिया है कुछ हमारे जीवन के 511 00:39:36,166 --> 00:39:38,500 हमेशा उन पर देखने के लिए नहीं किया है, जो 512 00:39:38,668 --> 00:39:40,794 के रूप में कुछ भी नहीं है लेकिन जोकर. 513 00:39:42,422 --> 00:39:44,882 थॉमस वेन, आने के लिए धन्यवाद इस सुबह में. 514 00:39:45,050 --> 00:39:46,050 यह हास्यास्पद नहीं है । 515 00:40:07,781 --> 00:40:10,032 मैंने सुना है यह गीत रेडियो पर दूसरे दिन, 516 00:40:12,869 --> 00:40:16,872 और आदमी गा रहा था कि उसका नाम था कार्निवल । 517 00:40:18,041 --> 00:40:19,124 आर्थर... 518 00:40:19,292 --> 00:40:20,459 जो पागल है, 519 00:40:22,837 --> 00:40:25,881 है कि क्योंकि मेरा नाम जोकर में काम करते हैं. 520 00:40:26,966 --> 00:40:29,426 और जब तक थोड़ी देर पहले, 521 00:40:30,678 --> 00:40:33,180 यह था की तरह कोई भी कभी भी मुझे देखा. 522 00:40:35,225 --> 00:40:37,601 यहां तक कि मैं नहीं जानता था कि अगर मैं वास्तव में अस्तित्व में है. 523 00:40:38,019 --> 00:40:40,395 आर्थर, मैं कुछ बुरी खबर है आप के लिए. 524 00:40:43,733 --> 00:40:45,150 तुम मत सुनो, क्या तुम? 525 00:40:46,820 --> 00:40:50,823 मुझे नहीं लगता कि आप कभी वास्तव में मुझे सुन. 526 00:40:51,908 --> 00:40:54,701 आप सिर्फ एक ही सवाल पूछने के लिए हर हफ्ते. 527 00:40:54,869 --> 00:40:58,163 "कैसे अपनी नौकरी? आप कर रहे हैं किसी भी नकारात्मक विचार है?" 528 00:40:59,207 --> 00:41:02,918 सब मैं कर रहे हैं,नकारात्मक विचारों 529 00:41:03,086 --> 00:41:05,921 लेकिन आप बात नहीं वैसे भी. 530 00:41:06,089 --> 00:41:09,466 मैंने कहा, मेरे पूरे जीवन के लिए, 531 00:41:09,634 --> 00:41:12,845 मुझे नहीं पता था कि अगर मैं भी वास्तव में अस्तित्व में है. 532 00:41:14,055 --> 00:41:15,764 लेकिन मुझे क्या करना है. 533 00:41:17,225 --> 00:41:21,145 और लोगों को नोटिस शुरू कर रहे हैं. 534 00:41:22,897 --> 00:41:24,648 वे हमारे में कटौती के वित्त पोषण. 535 00:41:24,816 --> 00:41:26,483 हम बंद कर रहे हैं नीचे हमारे कार्यालयों के लिए अगले सप्ताह. 536 00:41:28,194 --> 00:41:30,112 शहर के धन में कटौती की है, बोर्ड भर में. 537 00:41:30,196 --> 00:41:32,156 सामाजिक सेवाओं का हिस्सा है कि. 538 00:41:32,323 --> 00:41:34,366 यह पिछले है समय हम बैठक करेंगे. 539 00:41:35,326 --> 00:41:36,493 ठीक है । 540 00:41:40,707 --> 00:41:42,787 वे एक बकवास नहीं दे के बारे में लोगों को आप की तरह, आर्थर. 541 00:41:44,961 --> 00:41:46,378 और वे वास्तव में एक बकवास नहीं दे 542 00:41:46,462 --> 00:41:48,422 लोगों के बारे में मुझे पसंद है, या तो. 543 00:41:51,676 --> 00:41:53,010 भाड़ में जाओ. 544 00:42:01,227 --> 00:42:03,729 कैसे करने वाला हूँ मेरी दवा अब? 545 00:42:06,733 --> 00:42:08,317 करते हैं, जो मैं बात करने के लिए? 546 00:42:10,778 --> 00:42:12,571 मैं माफी चाहता हूँ, आर्थर. 547 00:42:15,366 --> 00:42:18,911 मुझे लगता है कि मुझे लगता है कि ज्यादातर महिलाओं को देखो में एक कार खरीदने की तरह. 548 00:42:19,579 --> 00:42:21,997 तुम्हें पता है, जैसे, "कर सकते हैं मैं अपने आप को देखने में यह लंबी अवधि के?" 549 00:42:22,165 --> 00:42:24,166 "यह सुरक्षित है?" 550 00:42:24,334 --> 00:42:25,792 "यह विश्वसनीय है?" 551 00:42:25,960 --> 00:42:28,212 "यह मुझे मार डालो?" 552 00:42:28,296 --> 00:42:30,339 ज्यादातर लोगों को, हम पर देखने के लिए की तरह एक कार पार्किंग. 553 00:42:30,506 --> 00:42:32,883 हम की तरह कर रहे हैं, "वहाँ एक जगह है." 554 00:42:33,051 --> 00:42:34,176 "वहाँ एक और स्थान है । 555 00:42:34,260 --> 00:42:35,487 "है कि काम होता है." 556 00:42:35,511 --> 00:42:38,013 "ओह, मैं भुगतान करने के लिए है? कभी नहीं मन है।" 557 00:42:39,682 --> 00:42:42,434 "विकलांग? मुझे आशा है कि कोई भी देखता है." 558 00:42:45,146 --> 00:42:47,356 सब ठीक है, कि मेरा समय. बहुत बहुत धन्यवाद, लोग. 559 00:42:52,528 --> 00:42:54,696 एक और अधिक समय के लिए सैम Morril, y ' all. 560 00:42:55,990 --> 00:42:57,783 सब ठीक है, अब, यह अगले हास्य का वर्णन करता है 561 00:42:57,867 --> 00:42:59,993 खुद के रूप में एक आजीवन निवासी गोथम 562 00:43:00,161 --> 00:43:02,537 जो एक युवा उम्र से हमेशा कहा था 563 00:43:02,622 --> 00:43:03,664 है कि जीवन में अपने उद्देश्य 564 00:43:03,831 --> 00:43:07,834 था करने के लिए लाने के लिए हंसी और खुशी में इस ठंड, अंधेरी दुनिया. 565 00:43:08,419 --> 00:43:09,779 उम... ठीक है । 566 00:43:09,921 --> 00:43:12,172 कृपया मेरी मदद स्वागत आर्थर दारा, y ' all. 567 00:43:12,257 --> 00:43:13,298 आर्थर दारा. 568 00:43:37,615 --> 00:43:40,158 हैलो, यह अच्छा होना करने के लिए यहाँ है । 569 00:44:04,934 --> 00:44:07,894 मैं स्कूल से नफरत है जब मैं एक बच्चा था. 570 00:44:23,411 --> 00:44:28,206 मैं नफरत स्कूल में एक बच्चे के रूप में. 571 00:44:29,500 --> 00:44:31,168 मेरी माँ कहते हैं, 572 00:44:31,336 --> 00:44:32,836 "आप यह आनंद चाहिए. 573 00:44:32,920 --> 00:44:34,963 एक दिन, आप काम करने के लिए होगा एक जीने के लिए." 574 00:44:36,424 --> 00:44:37,674 "नहीं, मैं नहीं होगा, मा, 575 00:44:37,759 --> 00:44:39,426 मैं जा रहा हूँ एक हास्य अभिनेता है." 576 00:44:48,686 --> 00:44:49,853 उम... 577 00:44:52,065 --> 00:44:53,190 यहाँ एक है. 578 00:44:54,609 --> 00:44:57,527 तुम्हें पता है, मैं बस सोच रहा था दूसरे दिन, 579 00:44:57,612 --> 00:44:59,571 क्यों अमीर लोगों को... 580 00:45:06,162 --> 00:45:07,556 मुस्कान ही आपके दिल में दर्द हो रहा है 581 00:45:10,917 --> 00:45:15,295 मुस्कान, यह भले ही तोड़ने 582 00:45:17,632 --> 00:45:23,345 वहाँ रहे हैं जब आकाश में बादलों आप मिल जाएगा द्वारा 583 00:45:23,846 --> 00:45:28,892 अगर आप मुस्कान के माध्यम से अपने भय और दु: ख 584 00:45:28,976 --> 00:45:34,022 मुस्कान और शायद कल 585 00:45:34,232 --> 00:45:39,986 आप देखेंगे के माध्यम से चमक रहा है आप के लिए 586 00:45:40,071 --> 00:45:41,405 आप विश्वास है कि गंदगी? 587 00:45:43,241 --> 00:45:44,241 भाड़ में जाओ ' । 588 00:45:46,285 --> 00:45:48,912 मुझे लगता है कि आदमी है कि क्या यह एक हीरो है. 589 00:45:51,082 --> 00:45:52,916 तीन कम चुभन में गोथम शहर, 590 00:45:53,376 --> 00:45:55,293 केवल एक लाख से अधिक जाने के लिए । 591 00:45:56,963 --> 00:45:59,798 आप मिल जाएगा द्वारा 592 00:45:59,924 --> 00:46:04,136 उस समय तो आप चाहिए कोशिश कर रहा पर रखने 593 00:46:04,720 --> 00:46:08,890 मुस्कान का उपयोग क्या है रो रही है 594 00:46:09,058 --> 00:46:13,520 आप पाएंगे कि जीवन अभी भी सार्थक है 595 00:46:15,773 --> 00:46:19,651 अगर आप बस मुस्कान 596 00:46:27,160 --> 00:46:28,595 और, दोस्त, के रूप में हमेशा, 597 00:46:28,619 --> 00:46:29,744 धन्यवाद के लिए हंसते हुए कहते हैं । 598 00:46:29,912 --> 00:46:31,413 मुझे यकीन है कि हम देखेंगे आप फिर से. 599 00:46:31,581 --> 00:46:32,789 आप जानते हैं कि हम यहाँ हो जाएगा, सही है? 600 00:46:32,874 --> 00:46:34,166 मुझे आशा है कि. 601 00:46:34,250 --> 00:46:37,919 कल रात, हम डायना हडसन, ग्रेग गॉर्डन, 602 00:46:38,087 --> 00:46:40,881 और पशु विशेषज्ञ, ह्यूग कम है. 603 00:46:41,549 --> 00:46:42,841 देखने के लिए धन्यवाद. 604 00:46:43,009 --> 00:46:45,302 अच्छा रात है, और हमेशा याद है, 605 00:46:45,470 --> 00:46:46,947 यह जीवन है । 606 00:46:51,184 --> 00:46:52,350 यह जीवन है । 607 00:46:57,190 --> 00:47:00,567 माँ, समय जागृत करने के लिए और बिस्तर के पास जाओ । 608 00:47:00,651 --> 00:47:01,776 हम्म? ओह... 609 00:47:04,030 --> 00:47:05,489 ओह, खुश है । 610 00:47:08,326 --> 00:47:09,993 खुश, मैं ने लिखा एक नया पत्र. 611 00:47:10,161 --> 00:47:11,870 पर आते हैं, मेरे साथ नृत्य. 612 00:47:12,872 --> 00:47:15,248 के लिए Thomas Wayne. यह महत्वपूर्ण है. 613 00:47:24,175 --> 00:47:25,884 आप की तरह गंध कोलोन. 614 00:47:26,052 --> 00:47:28,512 यह 'के कारण मैं सिर्फ एक तारीख. 615 00:47:28,679 --> 00:47:30,472 ओह । 616 00:47:33,184 --> 00:47:34,935 बस भूल नहीं करने के लिए मेल । 617 00:48:00,753 --> 00:48:02,481 मुर्रे फ्रेंकलिन शो टेप लाइव 618 00:48:02,505 --> 00:48:03,880 से पहले एक स्टूडियो दर्शकों 619 00:48:04,048 --> 00:48:06,174 में सुंदर शहर गोथम शहर है । 620 00:49:08,529 --> 00:49:11,114 आप कर रहे हैं मुझे मार. आप कर रहे हैं एक दिल का दौरा! 621 00:49:11,282 --> 00:49:12,449 मत देना मुझे अपने... 622 00:49:12,617 --> 00:49:14,451 नहीं है । नहीं है । 623 00:49:14,619 --> 00:49:17,579 मैं बात नहीं कर रहा हूँ करने के लिए आप जब तक आप गुस्सा किया जा रहा रोकने! 624 00:49:17,747 --> 00:49:20,165 ठीक है । 625 00:49:24,879 --> 00:49:27,005 मैं नाराज नहीं हूँ, माँ. 626 00:49:27,173 --> 00:49:29,507 मैं नाराज नहीं हूँ. 627 00:49:29,675 --> 00:49:30,884 कृपया. 628 00:49:31,927 --> 00:49:34,679 माँ, क्या यह सच है? 629 00:49:38,351 --> 00:49:41,561 वह एक असाधारण आदमी है, खुश है । 630 00:49:41,729 --> 00:49:44,064 वह एक बहुत शक्तिशाली आदमी है । 631 00:49:45,608 --> 00:49:47,567 हम प्यार में थे. 632 00:49:48,444 --> 00:49:50,362 उन्होंने कहा कि यह सबसे अच्छा था कि हम नहीं हो सकता है एक साथ 633 00:49:50,446 --> 00:49:52,572 क्योंकि छपने के. 634 00:49:55,034 --> 00:49:58,411 और मैं कभी नहीं बता सकता है किसी को भी, क्योंकि... 635 00:50:00,956 --> 00:50:02,415 खैर, मैं कुछ कागजात पर हस्ताक्षर किए. 636 00:50:04,251 --> 00:50:05,877 और इसके अलावा, आप कल्पना कर सकते हैं 637 00:50:05,961 --> 00:50:09,339 लोग क्या कहेंगे के बारे में थॉमस और मुझे. 638 00:50:12,051 --> 00:50:13,426 वे क्या कहना चाहते हैं आप के बारे में. 639 00:50:17,640 --> 00:50:19,557 क्या वे कहते हैं, माँ? 640 00:52:08,709 --> 00:52:09,709 हम्म । 641 00:52:20,554 --> 00:52:21,679 हम्म । 642 00:52:52,795 --> 00:52:53,837 हाय. 643 00:52:56,799 --> 00:52:58,174 आपका नाम क्या है? 644 00:52:59,426 --> 00:53:01,052 मैं कर रहा हूँ ब्रूस. 645 00:53:02,137 --> 00:53:03,304 ब्रूस. 646 00:53:05,266 --> 00:53:06,516 मैं आर्थर. 647 00:53:28,497 --> 00:53:29,873 है कि बेहतर है. 648 00:53:30,791 --> 00:53:32,375 ब्रूस! ब्रूस! 649 00:53:33,878 --> 00:53:35,044 दूर से है कि आदमी । 650 00:53:35,212 --> 00:53:37,338 यह ठीक है. मैं एक अच्छा लड़का है. 651 00:53:37,506 --> 00:53:38,756 आप क्या कर रहे हैं? जो आप कर रहे हैं? 652 00:53:39,383 --> 00:53:41,050 मैं यहाँ हूँ देखने के लिए श्री Wayne. 653 00:53:41,218 --> 00:53:43,720 ठीक है, तुम नहीं होना चाहिए बोल रहा है, अपने बेटे के लिए. 654 00:53:45,139 --> 00:53:46,449 तुम क्यों उसे ये फूल? 655 00:53:46,473 --> 00:53:47,682 नहीं, वे नहीं कर रहे हैं । 656 00:53:49,435 --> 00:53:51,477 यह जादू है । 657 00:53:51,937 --> 00:53:53,354 मैं सिर्फ कोशिश कर रहा है उसे मुस्कान बनाने के लिए. 658 00:53:53,522 --> 00:53:55,356 खैर, यह हास्यास्पद नहीं है, यह है? 659 00:53:56,358 --> 00:53:57,567 क्या मैं की जरूरत करने के लिए पुलिस को फोन? 660 00:53:57,735 --> 00:53:59,152 नहीं । कृपया. 661 00:54:00,446 --> 00:54:03,656 मेरी माँ का नाम है पैसा. पैसा दारा. 662 00:54:03,824 --> 00:54:05,051 वह यहां काम करने के लिए पहले साल. 663 00:54:05,075 --> 00:54:07,160 कर सकते हैं आप को बता कृपया श्री वेन की जरूरत है मैं उसे देखने के लिए? 664 00:54:08,329 --> 00:54:09,787 आप कर रहे हैं नहीं है । 665 00:54:09,955 --> 00:54:10,955 हाँ. 666 00:54:11,624 --> 00:54:13,333 क्या आप जानते हैं? 667 00:54:16,962 --> 00:54:19,297 मैं के बारे में पता है उनमें से दो. 668 00:54:19,882 --> 00:54:22,300 वह मुझे सब कुछ बता दिया. 669 00:54:24,178 --> 00:54:25,970 वहाँ कुछ भी नहीं करने के लिए पता है. 670 00:54:27,097 --> 00:54:28,890 वहाँ कोई नहीं है "उन्हें।" 671 00:54:29,850 --> 00:54:32,018 अपनी माँ हो गयी थी. 672 00:54:32,937 --> 00:54:34,020 वह एक बीमार स्त्री थी । 673 00:54:34,188 --> 00:54:36,230 नहीं कहना है कि. 674 00:54:37,399 --> 00:54:38,816 बस जाओ. 675 00:54:38,943 --> 00:54:39,943 एम एम एम है? 676 00:54:40,069 --> 00:54:42,320 इससे पहले कि आप अपने आप को मूर्ख बनाने. 677 00:54:43,989 --> 00:54:46,658 थॉमस वेन मेरे पिता है. 678 00:54:51,705 --> 00:54:52,705 उसने मुझे छोड़ दिया. 679 00:54:55,542 --> 00:54:56,902 चलो चलते हैं! चलो चलते हैं! 680 00:55:23,195 --> 00:55:25,029 रखने respirations ऊपर 15. 681 00:55:25,197 --> 00:55:27,365 धीमी और स्थिर है । हम कुछ सीढ़ियों से ऊपर आ रहा है. 682 00:55:28,617 --> 00:55:29,826 माँ है? 683 00:55:30,661 --> 00:55:31,661 क्या हुआ? 684 00:55:31,829 --> 00:55:33,496 - आप कौन हैं? - मैं कर रहा हूँ नहीं है । 685 00:55:33,580 --> 00:55:35,141 - क्या हुआ? - आप कर सकते हैं शायद हमें बाहर की मदद । 686 00:55:35,165 --> 00:55:36,582 हम नहीं जानते कि क्या हुआ अभी तक. 687 00:55:36,667 --> 00:55:38,645 - हॉप के साथ एम्बुलेंस । कदम. 688 00:55:38,669 --> 00:55:39,980 एक और अधिक. हम एक अधिक उठा. 689 00:55:40,004 --> 00:55:41,045 मैं कर रहा हूँ 690 00:55:41,130 --> 00:55:42,357 एक छोटे से प्रतिरोध यहाँ, माइकल. 691 00:55:45,050 --> 00:55:46,050 लिफ्ट. 692 00:55:51,598 --> 00:55:52,932 मैं यहाँ हूँ. 693 00:55:53,308 --> 00:55:54,517 मुझे माफ करना, सर. 694 00:55:54,768 --> 00:55:55,870 करता है अपनी माँ को ले किसी भी दवा? 695 00:55:55,894 --> 00:55:56,978 - नहीं । - मुझे माफ करना, 696 00:55:57,062 --> 00:55:58,142 - मैं नहीं सुन सकता है आप. - नहीं । 697 00:55:58,188 --> 00:55:59,833 महोदय, जब पिछली बार गया था आप के लिए बात की थी उसे? 698 00:55:59,857 --> 00:56:01,024 मैं नहीं जानता. 699 00:56:45,944 --> 00:56:47,153 श्री दारा. 700 00:56:48,530 --> 00:56:50,490 माफ करना तुम्हें परेशान करने के लिए. मैं कर रहा हूँ जासूसी Garrity. 701 00:56:50,574 --> 00:56:52,867 यह है मेरा साथी, जासूसी बर्क. 702 00:56:53,285 --> 00:56:55,953 हम आप के लिए कुछ सवाल है, लेकिन आप घर पर नहीं थे, 703 00:56:57,456 --> 00:56:58,956 तो हम बात की थी, अपनी माँ के साथ. 704 00:57:00,709 --> 00:57:01,709 ओह । 705 00:57:02,878 --> 00:57:04,295 आप क्या कहना था करने के लिए उसे? 706 00:57:04,463 --> 00:57:05,463 क्या आप इस करते हैं? 707 00:57:05,631 --> 00:57:06,631 क्या है? नहीं है । 708 00:57:06,799 --> 00:57:09,258 नहीं, नहीं, नहीं. हम सिर्फ उससे कुछ सवाल पूछा, 709 00:57:09,426 --> 00:57:10,927 और वह उन्माद. 710 00:57:11,095 --> 00:57:12,845 Hyperventilating, 711 00:57:13,013 --> 00:57:14,282 ढह गई और उसके सिर मारा बहुत मुश्किल है । 712 00:57:14,306 --> 00:57:16,432 हाँ. डॉक्टर ने कहा कि वह एक स्ट्रोक था. 713 00:57:17,059 --> 00:57:18,893 हम कर रहे हैं सुनने के लिए खेद है कि के बारे में. 714 00:57:19,770 --> 00:57:22,605 लेकिन, जैसा मैंने कहा, मैं अभी भी कुछ सवाल है आप के लिए. 715 00:57:22,773 --> 00:57:24,053 वे कर रहे हैं के बारे में मेट्रो हत्याओं 716 00:57:24,108 --> 00:57:25,149 कि पिछले सप्ताह हुआ. 717 00:57:25,317 --> 00:57:26,609 आप उनके बारे में सुना है, सही? 718 00:57:26,777 --> 00:57:27,860 हाँ. 719 00:57:28,028 --> 00:57:29,028 यह भयानक है. 720 00:57:29,196 --> 00:57:30,404 सही है । 721 00:57:31,365 --> 00:57:34,492 तो, हम बात की थी के साथ अपने बॉस पर Haha है. 722 00:57:34,660 --> 00:57:36,702 उन्होंने कहा आप निकाल रहे थे के लिए एक बंदूक लाने के 723 00:57:36,787 --> 00:57:38,246 में बच्चों के अस्पताल. 724 00:57:39,748 --> 00:57:41,749 - यह सच है, श्री दारा? - यह था एक सहारा. 725 00:57:41,917 --> 00:57:43,459 यह मेरे हिस्से के अधिनियम. 726 00:57:43,877 --> 00:57:45,211 मैं कर रहा हूँ एक पार्टी जोकर. 727 00:57:45,379 --> 00:57:47,296 सब ठीक है. तो, क्यों थे आप निकाल दिया है? 728 00:57:50,592 --> 00:57:53,136 उन्होंने कहा कि मैं हास्यास्पद नहीं था पर्याप्त है. 729 00:57:53,303 --> 00:57:55,263 आप कल्पना कर सकते हैं कि? 730 00:57:55,430 --> 00:57:59,267 यदि आप मन नहीं है, मैं जाने के लिए मेरी माँ की देखभाल. 731 00:57:59,434 --> 00:58:01,686 अपने मालिक को भी दे दी हमें अपने कार्ड में से एक. 732 00:58:03,897 --> 00:58:06,232 यह तुम्हारी हालत, हँस, 733 00:58:06,984 --> 00:58:08,317 यह असली है, 734 00:58:08,485 --> 00:58:10,319 या कुछ की तरह जोकर बात है? 735 00:58:10,863 --> 00:58:13,364 - एक जोकर बात है? हाँ. 736 00:58:13,782 --> 00:58:16,075 मेरा मतलब है, यह के भाग के अपने कार्य? 737 00:58:18,662 --> 00:58:19,996 आप क्या सोचते हैं? 738 00:58:25,919 --> 00:58:27,003 यह केवल बाहर निकलने. 739 00:58:51,486 --> 00:58:53,487 वह वाला होना ठीक है । 740 00:58:57,951 --> 00:58:59,660 मैं कर रहा हूँ एक कॉफी मिल. 741 00:59:00,370 --> 00:59:01,370 तुम एक चाहते हैं? 742 00:59:01,538 --> 00:59:02,538 हाँ. 743 00:59:15,677 --> 00:59:18,638 तो, उस रात, मैंने कहा मेरे सबसे छोटे बेटे बिली, 744 00:59:18,805 --> 00:59:21,265 तुम्हें पता है, एक नया, नहीं तो उज्ज्वल एक है. 745 00:59:22,100 --> 00:59:23,601 मैंने उससे कहा, "कचरा हड़ताल 746 00:59:23,685 --> 00:59:24,936 अभी भी चल रहा है, बिली." 747 00:59:25,145 --> 00:59:27,188 और वह कहते हैं, और मैं मजाक नहीं कर रहा हूँ, बिली कहते हैं, 748 00:59:27,356 --> 00:59:29,316 "तो, जहाँ हम कर रहे हैं वाला हमारे सभी कचरा से?" 749 00:59:36,698 --> 00:59:39,158 और अंत में, जहां एक दुनिया में हर कोई 750 00:59:39,243 --> 00:59:40,576 सोचता है कि वे कर सकता है अपने काम से, 751 00:59:40,744 --> 00:59:42,954 हम इस वीडियो टेप से पोगो की कॉमेडी क्लब, 752 00:59:43,038 --> 00:59:44,163 सही यहाँ में गोथम. 753 00:59:44,331 --> 00:59:46,291 यहाँ एक आदमी है जो सोचता है कि अगर आप सिर्फ हँस रखने के लिए, 754 00:59:46,416 --> 00:59:48,125 यह आप किसी भी तरह आप अजीब बात है । 755 00:59:48,210 --> 00:59:49,543 इस बाहर की जाँच करें जोकर. 756 00:59:55,300 --> 00:59:56,342 ओह, मेरे भगवान. 757 00:59:56,426 --> 00:59:59,971 मैं नफरत स्कूल में एक बच्चे के रूप में. 758 01:00:00,847 --> 01:00:03,891 लेकिन मेरी माँ हमेशा कहते हैं, 759 01:00:04,059 --> 01:00:05,643 "आप यह आनंद चाहिए. 760 01:00:05,727 --> 01:00:07,853 एक दिन, आप काम करने के लिए होगा एक जीने के लिए." 761 01:00:08,647 --> 01:00:10,064 "नहीं, मैं नहीं होगा, मा. 762 01:00:10,148 --> 01:00:11,857 मैं जा रहा हूँ एक हास्य अभिनेता है." 763 01:00:18,198 --> 01:00:20,283 आपको चाहिये की बात सुनी है, अपनी माँ को. 764 01:00:22,536 --> 01:00:24,120 अरे, एक और अधिक. एक और अधिक, बॉबी. 765 01:00:24,288 --> 01:00:26,706 सब ठीक है, चलो देखते हैं एक और. मैं इस आदमी से प्यार. 766 01:00:27,541 --> 01:00:28,541 यह अजीब बात है, 767 01:00:29,418 --> 01:00:31,544 जब मैं एक छोटा लड़का था 768 01:00:31,712 --> 01:00:34,547 और लोगों से कहा कि मैं एक हास्य अभिनेता, 769 01:00:34,715 --> 01:00:36,757 हर किसी को मुझ पर हँसे. 770 01:00:36,925 --> 01:00:39,719 अच्छी तरह से, कोई नहीं हँस रहा है अब. 771 01:00:43,223 --> 01:00:45,099 आप कह सकते हैं कि, फिर से पाल. 772 01:00:50,897 --> 01:00:53,733 सब ठीक है, हम एक महान दिखाने के लिए आप आज रात. 773 01:00:53,900 --> 01:00:57,069 चक Conby है यहाँ, अभिनेत्री जोआन Mulligan, 774 01:00:57,237 --> 01:01:01,073 और नए संगीत से मेल रुबिन और Stiffs. 775 01:01:07,039 --> 01:01:09,582 के रूप में तनाव माउंट के आसपास मेट्रो क्षेत्र, 776 01:01:09,750 --> 01:01:13,336 मेयर स्टोक्स पाया गया है के लिए कूलर सिर प्रबल करने के लिए. 777 01:01:13,503 --> 01:01:15,087 शहर सेवाओं प्रभावित किया गया है, 778 01:01:15,255 --> 01:01:17,256 और कुछ व्यवसायों का फैसला किया है 779 01:01:17,341 --> 01:01:20,134 करने के लिए बंद रहते हैं के बीच अशांति है । 780 01:01:20,302 --> 01:01:22,887 चक स्टीवंस दायर इस रिपोर्ट में. 781 01:01:23,055 --> 01:01:24,282 क्रोध और असंतोष 782 01:01:24,306 --> 01:01:25,742 किया गया है कि निर्माण के लिए शहर में सप्ताह 783 01:01:25,766 --> 01:01:27,767 करीब लगता है करने के लिए विस्फोट. 784 01:01:27,934 --> 01:01:29,977 प्रदर्शनकारियों में कई जोकर के रूप में तैयार, 785 01:01:30,062 --> 01:01:31,187 सड़कों के लिए ले लिया आज 786 01:01:31,396 --> 01:01:33,189 में से एक में कई प्रदर्शनों की योजना बनाई है 787 01:01:33,273 --> 01:01:34,815 लेने पर शहर के अभिजात वर्ग, 788 01:01:34,983 --> 01:01:36,734 सहित एक विशाल रैली के बाहर 789 01:01:36,818 --> 01:01:39,236 कल रात के लाभ पर वेन हॉल. 790 01:01:39,404 --> 01:01:41,049 की बात क्या है यह सब? 791 01:01:41,073 --> 01:01:42,907 - अमीर. - थॉमस Wayne. 792 01:01:42,991 --> 01:01:44,677 कि क्या यह पूरी बात के बारे में है. 793 01:01:44,701 --> 01:01:46,577 पूरे सिस्टम. 794 01:01:46,745 --> 01:01:47,889 वेन, जो हाल ही में घोषणा की 795 01:01:47,913 --> 01:01:49,121 वह चल रहा है महापौर के लिए, 796 01:01:49,289 --> 01:01:50,998 में शामिल हो जाएगा लाभ. 797 01:01:51,166 --> 01:01:53,167 आप याद हो सकता है यह किया गया था थॉमस वेन 798 01:01:53,335 --> 01:01:54,710 जो पहले करने के लिए भेजा 799 01:01:54,795 --> 01:01:57,588 के कई गोथम के निवासियों के रूप में "जोकर।" 800 01:01:57,756 --> 01:02:00,758 आज, वह की पेशकश की है के रास्ते में छोटी के एक माफी. 801 01:02:00,926 --> 01:02:02,176 खैर, क्या मैं जाएगा कहना है, 802 01:02:02,260 --> 01:02:03,529 वहाँ के साथ कुछ गलत है उन लोगों को. 803 01:02:03,553 --> 01:02:04,553 मैं यहाँ हूँ मदद करने के लिए उन्हें. 804 01:02:04,721 --> 01:02:06,074 मैं कर रहा हूँ उन्हें उठा गरीबी से बाहर, 805 01:02:06,098 --> 01:02:07,515 मदद उनके जीवन को बेहतर बनाने. 806 01:02:07,682 --> 01:02:08,849 यही कारण है कि मैं चल रहा हूँ. 807 01:02:09,017 --> 01:02:11,769 और वे यह एहसास नहीं हो सकता, लेकिन मैं कर रहा हूँ उनके ही उम्मीद है । 808 01:02:27,577 --> 01:02:30,287 नीचे वेन के साथ! नीचे वेन के साथ! 809 01:02:30,372 --> 01:02:33,124 नीचे वेन के साथ! नीचे वेन के साथ! 810 01:05:13,702 --> 01:05:14,785 मैं मदद कर सकता हूँ तुम, पाल? 811 01:05:17,038 --> 01:05:18,706 मैं नहीं जानता कि क्या कहना है. 812 01:05:22,335 --> 01:05:24,545 क्या आप चाहते हैं एक हस्ताक्षर या कुछ और? 813 01:05:24,713 --> 01:05:25,713 नहीं है । 814 01:05:31,845 --> 01:05:33,387 मेरा नाम आर्थर. 815 01:05:34,973 --> 01:05:36,599 पैसा दारा है मेरी माँ । 816 01:05:37,976 --> 01:05:38,976 यीशु. 817 01:05:40,061 --> 01:05:41,901 आप कर रहे हैं आदमी है कि मेरे घर आया था कल. 818 01:05:43,315 --> 01:05:44,565 हाँ. 819 01:05:45,108 --> 01:05:46,984 मैं माफी चाहता हूँ, मैं अभी पता चला है । 820 01:05:47,152 --> 01:05:48,611 लेकिन मेरी माँ ने मुझे बताया कि सब कुछ, 821 01:05:48,695 --> 01:05:50,362 और मैं था आप के लिए बात. 822 01:05:50,530 --> 01:05:52,448 देखो, पाल, मैं नहीं कर रहा हूँ अपने पिता. 823 01:05:53,074 --> 01:05:54,533 क्या आप के साथ गलत है? 824 01:05:56,202 --> 01:05:57,745 हमें देखो. 825 01:05:59,247 --> 01:06:00,497 मुझे लगता है कि आप कर रहे हैं. 826 01:06:00,665 --> 01:06:01,874 अच्छी तरह से, यह असंभव है 827 01:06:02,459 --> 01:06:03,709 क्योंकि तुम कर रहे हैं अपनाया, 828 01:06:03,793 --> 01:06:05,021 और मैं कभी नहीं सोए थे, अपनी माँ के साथ. 829 01:06:05,045 --> 01:06:06,647 - मैं नहीं था अपनाया. क्या तुम मुझसे चाहते हो? 830 01:06:06,671 --> 01:06:08,047 - पैसे? - नहीं, मैं नहीं... 831 01:06:08,131 --> 01:06:09,256 मैं नहीं था अपनाया. 832 01:06:09,424 --> 01:06:11,216 यीशु. वह तुम्हें कभी नहीं बताया? 833 01:06:11,384 --> 01:06:13,052 मुझे बताया था क्या? 834 01:06:14,387 --> 01:06:16,365 अपनी माँ आप को अपनाया, जबकि वह काम कर रहा था हमारे लिए. 835 01:06:16,389 --> 01:06:17,598 यह सच नहीं है. 836 01:06:18,141 --> 01:06:19,141 क्यों कर रहे हैं आप कह रही है कि? 837 01:06:19,309 --> 01:06:20,369 तो वह गिरफ्तार किया गया था और प्रतिबद्ध 838 01:06:20,393 --> 01:06:21,560 Arkham करने के लिए राज्य अस्पताल, 839 01:06:21,728 --> 01:06:23,103 जब तुम सिर्फ एक छोटा लड़का. 840 01:06:23,271 --> 01:06:24,396 क्यों आप कह रहे हैं यह? 841 01:06:24,564 --> 01:06:26,065 मैं आप की जरूरत नहीं करने के लिए मुझे बता झूठ है । 842 01:06:26,232 --> 01:06:27,566 मुझे पता है यह अजीब लगता है. 843 01:06:27,651 --> 01:06:29,276 मेरा यह मतलब नहीं बनाने के लिए आपको असहज,. 844 01:06:29,444 --> 01:06:31,028 मैं नहीं जानता कि क्यों हर कोई इतना कठोर है. 845 01:06:31,196 --> 01:06:32,404 मैं क्यों नहीं पता है आप कर रहे हैं. 846 01:06:32,572 --> 01:06:33,906 मैं कुछ भी नहीं करना चाहता । 847 01:06:34,074 --> 01:06:36,450 शायद एक छोटा सा के लिए गर्मी, हो सकता है एक आलिंगन, पिताजी! 848 01:06:36,618 --> 01:06:38,619 कैसे के बारे में सिर्फ एक छोटा सा के साथ शालीनता? 849 01:06:38,787 --> 01:06:40,162 क्या है यह आप लोगों के साथ? 850 01:06:40,330 --> 01:06:42,289 आप का कहना है कि सामान के बारे में मेरी माँ । 851 01:06:42,457 --> 01:06:43,832 वह पागल है. 852 01:06:43,917 --> 01:06:46,001 वह... 853 01:06:53,593 --> 01:06:54,968 आपको लगता है कि यह हास्यास्पद है? 854 01:06:56,596 --> 01:06:59,765 पिताजी, यह मुझे है । पर आते हैं । 855 01:07:02,477 --> 01:07:03,644 स्पर्श मेरे बेटे को फिर से, 856 01:07:03,728 --> 01:07:05,168 मैं कमबख्त तुम्हें मार. 857 01:07:25,041 --> 01:07:27,835 नमस्ते, श्री दारा. इस डिटेक्टिव Garrity. 858 01:07:28,002 --> 01:07:30,337 हम मिले पर दूसरी रात गोथम सामान्य है. 859 01:07:30,505 --> 01:07:32,798 मेरे साथी और मैं एक था कुछ और सवाल के लिए आप. 860 01:07:32,966 --> 01:07:35,884 हम बंद कर दिया द्वारा अपने अपार्टमेंट आज, लेकिन आप घर पर नहीं थे. 861 01:07:36,052 --> 01:07:37,932 कृपया मुझे एक फोन कर देना, जब आप यह संदेश मिलता है. 862 01:07:37,971 --> 01:07:39,888 फिर से, जासूसी Garrity, 863 01:07:40,056 --> 01:07:44,059 और मेरा नंबर 212 है... 99. 864 01:08:27,103 --> 01:08:28,937 यह संदेश है, के लिए आर्थर दारा. 865 01:08:29,105 --> 01:08:30,814 मेरा नाम है शर्ली जंगल. 866 01:08:30,899 --> 01:08:33,066 मैं काम पर मरे फ्रेंकलिन को दिखाने. 867 01:08:33,234 --> 01:08:34,378 मैं नहीं जानता कि यदि आप कर रहे हैं बारे में पता, 868 01:08:34,402 --> 01:08:36,002 लेकिन मरे खेला एक क्लिप के अपने स्टैंड अप 869 01:08:36,029 --> 01:08:37,070 शो पर हाल ही में, 870 01:08:37,238 --> 01:08:40,532 और हम मिल गया है एक अद्भुत प्रतिक्रिया से हमारे दर्शकों के लिए है । 871 01:08:40,700 --> 01:08:42,910 मरे ने मुझसे पूछा करने के लिए आप एक कॉल दे दो और देखो अगर तुम कर रहे हैं... 872 01:08:47,332 --> 01:08:48,665 यह कौन है? 873 01:08:48,833 --> 01:08:50,459 ओह, हाय, यह शर्ली जंगल. 874 01:08:50,627 --> 01:08:53,420 मैं कर रहा हूँ दिखाने के लिए बुकर से लाइव के साथ मरे फ्रेंकलिन. 875 01:08:53,588 --> 01:08:54,630 इस आर्थर? 876 01:08:56,633 --> 01:08:57,633 हाँ. 877 01:08:57,801 --> 01:08:59,760 हाय, आर्थर. अच्छी तरह से, के रूप में मैं कह रहा था, 878 01:08:59,844 --> 01:09:01,845 हम मिल गया है कॉल का एक बहुत कुछ के बारे में अपने क्लिप. 879 01:09:02,013 --> 01:09:03,722 अद्भुत के हिमायती हैं । 880 01:09:03,890 --> 01:09:06,183 और मरे पूछा कि अगर मैं बाहर तक पहुँचने के लिए आप 881 01:09:06,267 --> 01:09:07,893 देखने के लिए अगर आप पर आ जाएगा के रूप में अपने मेहमान. 882 01:09:13,191 --> 01:09:16,318 मरे मुझे चाहता है पर मरे फ्रेंकलिन दिखाने के लिए? 883 01:09:16,486 --> 01:09:18,070 हाँ. कि महान नहीं है? 884 01:09:18,238 --> 01:09:21,114 वह चाहते हैं प्यार करने के लिए बात करने के लिए, आप शायद कुछ के अपने कार्य? 885 01:09:22,116 --> 01:09:24,284 कि ध्वनि आप के लिए अच्छा? 886 01:09:28,623 --> 01:09:30,666 हाँ, है कि बहुत अच्छा लगता है. 887 01:09:30,834 --> 01:09:32,668 हम कर सकते हैं एक दिनांक अप सेट सही अब? 888 01:09:32,752 --> 01:09:34,461 आप उपलब्ध हैं अगले गुरुवार? 889 01:10:27,181 --> 01:10:28,181 अरे. 890 01:10:29,017 --> 01:10:31,977 आदमी, मैं माफी चाहता हूँ के बारे में है कि, मेरे दोस्त. 891 01:10:32,145 --> 01:10:34,415 सभी रिकॉर्ड 10 साल या पुराने, वे तहखाने में स्टोर, 892 01:10:34,439 --> 01:10:37,441 और आप बात कर रहे हैं के बारे में कुछ 30 साल पहले, तो... 893 01:10:38,818 --> 01:10:40,777 कर सकते हैं मैं आप से पूछना एक सवाल है? 894 01:10:40,945 --> 01:10:42,154 यकीन है । 895 01:10:42,739 --> 01:10:46,658 कैसे करता है किसी को हवा में यहाँ? 896 01:10:47,744 --> 01:10:51,246 वे सभी, सभी लोगों के अपराधों के लिए प्रतिबद्ध? 897 01:10:51,873 --> 01:10:53,540 ठीक है, हाँ, कुछ है. 898 01:10:53,708 --> 01:10:56,585 कि आप जानते हैं, कुछ बस पागल हो रहे हैं. 899 01:10:56,753 --> 01:10:59,212 खतरों मुद्रा के लिए खुद को और दूसरों. 900 01:10:59,380 --> 01:11:00,964 कुछ बस कहीं और जाने के लिए. 901 01:11:01,049 --> 01:11:03,133 पता नहीं क्या के लिए करते हैं, आप जानते हैं? 902 01:11:03,301 --> 01:11:06,970 हाँ. मैं आप सुनते हैं, भाई. - हम्म । 903 01:11:07,055 --> 01:11:09,890 कभी कभी, मैं नहीं जानता कि क्या करना है. 904 01:11:11,434 --> 01:11:14,102 पिछले समय में, मैं समाप्त हो गया पर इसे बाहर ले जाने में कुछ लोगों को. 905 01:11:15,563 --> 01:11:19,191 मैंने सोचा था कि यह था मुझे परेशान है, लेकिन यह सच नहीं है. 906 01:11:20,526 --> 01:11:21,526 क्या है? 907 01:11:23,071 --> 01:11:26,448 मैं ऊपर था और कुछ बुरा गंदगी. 908 01:11:30,370 --> 01:11:31,555 तुम्हें पता है मैं क्या बात कर रहा हूँ के बारे में, 909 01:11:31,579 --> 01:11:36,917 यह इतना मुश्किल है के लिए बस कोशिश करते हैं और खुश हो सकता है सब समय है. 910 01:11:39,003 --> 01:11:40,712 अरे, सुनो, आदमी. 911 01:11:41,714 --> 01:11:43,173 मैं कर रहा हूँ बस एक प्रशासनिक सहायक. 912 01:11:43,257 --> 01:11:44,758 एक क्लर्क, आप जानते हैं. 913 01:11:44,926 --> 01:11:46,510 सभी मुझे क्या करना है कागजी कार्रवाई फ़ाइल. 914 01:11:47,637 --> 01:11:49,346 मैं नहीं जानता कि क्या आप बता करने के लिए. 915 01:11:49,514 --> 01:11:51,306 लेकिन आप देखना चाहिए किसी को. 916 01:11:51,474 --> 01:11:52,724 कि आप जानते हैं, वे कार्यक्रमों, 917 01:11:52,809 --> 01:11:55,352 शहर सेवाओं, सामान की तरह है कि. 918 01:11:55,520 --> 01:11:56,853 ओह, हाँ. 919 01:11:56,938 --> 01:11:58,618 वे कटौती उन सभी. 920 01:12:03,611 --> 01:12:05,612 सब ठीक है, यहाँ यह है. दारा. 921 01:12:05,780 --> 01:12:07,698 पैसा दारा. चलो देखते हैं. 922 01:12:08,616 --> 01:12:12,202 द्वारा निदान डा बेंजामिन स्टोनर. 923 01:12:13,746 --> 01:12:17,791 ओह । "रोगी से ग्रस्त हो गयी मानसिकता 924 01:12:17,959 --> 01:12:21,420 और narcissistic व्यक्तित्व विकार." एम एम एम. 925 01:12:22,005 --> 01:12:23,714 "दोषी पाया गया था के खतरे में डाल 926 01:12:23,798 --> 01:12:27,217 कल्याण के अपने खुद के बच्चे." 927 01:12:35,518 --> 01:12:36,518 क्या है? 928 01:12:39,939 --> 01:12:41,398 आप ने कहा कि वह अपनी माँ है. 929 01:12:46,362 --> 01:12:47,487 उह... 930 01:12:47,697 --> 01:12:50,073 मैं माफी चाहता हूँ, आदमी. जैसे मैंने कहा, मैं रिहा नहीं कर सकते हैं इन रिकॉर्ड्स, 931 01:12:50,241 --> 01:12:52,993 कि आप जानते हैं, बिना उचित रूपों. 932 01:12:53,453 --> 01:12:55,120 मुझे मिल सकता है मुसीबत में. 933 01:12:55,913 --> 01:12:57,956 देखो, अगर आप चाहते हैं लाने के लिए अपनी माँ के साथ में हस्ताक्षर करने के लिए यहाँ, 934 01:12:58,124 --> 01:12:59,124 है कि बहुत आसान हो जाएगा, 935 01:12:59,292 --> 01:13:02,335 लेकिन मैं ऐसा नहीं कर सकते हैं, यह जाने बिना उसके हस्ताक्षर, ठीक है? 936 01:13:02,503 --> 01:13:03,503 मैं माफी चाहता हूँ । 937 01:13:07,675 --> 01:13:09,885 नहीं, यार! गंदगी! 938 01:13:10,470 --> 01:13:12,345 पर आते हैं, आदमी है । यह दे... 939 01:13:13,264 --> 01:13:15,557 अरे! अरे! 940 01:14:13,741 --> 01:14:16,660 हम चला गया, इस पर पैसा. आप उसे अपनाया. 941 01:14:17,370 --> 01:14:19,162 हम सभी कागजी कार्रवाई का अधिकार. 942 01:14:19,872 --> 01:14:22,082 यह सच नहीं है. 943 01:14:22,250 --> 01:14:24,501 थॉमस था कि सभी बना, 944 01:14:24,669 --> 01:14:27,295 तो, यह रुके हमारे रहस्य है । 945 01:14:29,215 --> 01:14:31,633 आप भी द्वारा खड़ा था 946 01:14:32,260 --> 01:14:33,593 जबकि एक अपने प्रेमी 947 01:14:33,678 --> 01:14:37,139 बार-बार दुरुपयोग से अपने बेटे को गोद लिया 948 01:14:38,516 --> 01:14:39,516 और पस्त आप. 949 01:14:59,287 --> 01:15:00,871 पैसा, 950 01:15:01,455 --> 01:15:05,083 अपने बेटे जुड़ा हुआ पाया गया था करने के लिए एक रेडिएटर 951 01:15:05,251 --> 01:15:07,669 में अपनी गंदी अपार्टमेंट. 952 01:15:07,837 --> 01:15:10,338 कुपोषण के शिकार के साथ कई चोट के निशान के पार उसके शरीर 953 01:15:10,506 --> 01:15:12,507 और गंभीर आघात करने के लिए अपने सिर । 954 01:15:14,677 --> 01:15:16,386 मैं कभी नहीं सुना है उसे रोते हैं । 955 01:15:17,305 --> 01:15:20,765 वह हमेशा इस तरह के एक खुश है । 956 01:17:21,846 --> 01:17:23,263 यह बिस्तर के लिए समय है. 957 01:17:26,767 --> 01:17:27,767 ओह, मेरे भगवान! 958 01:17:28,728 --> 01:17:30,688 आप क्या कर रहे हैं में यहाँ है? 959 01:17:32,940 --> 01:17:34,816 आप में गलत अपार्टमेंट. 960 01:17:41,449 --> 01:17:43,158 अपने नाम की आर्थर, है ना? 961 01:17:43,784 --> 01:17:44,993 आप रहते हैं, नीचे हॉल में. 962 01:17:48,205 --> 01:17:49,998 मैं वास्तव में आप की जरूरत करने के लिए छोड़ दें । 963 01:17:54,295 --> 01:17:57,255 मेरी छोटी लड़की सो रही है, दूसरे कमरे में. 964 01:18:02,386 --> 01:18:03,470 कृपया. 965 01:18:06,140 --> 01:18:08,391 मैं एक बुरा दिन था. 966 01:18:11,228 --> 01:18:13,730 कर सकते हैं मैं किसी को फोन? तुम्हारी माँ घर पर? 967 01:19:39,984 --> 01:19:41,693 चुप रहो! 968 01:20:00,880 --> 01:20:02,297 अरे, पैसा. 969 01:20:04,758 --> 01:20:06,092 पैसा दारा. 970 01:20:14,268 --> 01:20:16,102 मैं हमेशा से नफरत है कि नाम है. 971 01:20:19,732 --> 01:20:21,649 आप जानते हैं कि कैसे आप को बताने के लिए इस्तेमाल किया मुझे 972 01:20:23,694 --> 01:20:26,321 कि मेरी हंसी एक शर्त थी? 973 01:20:27,865 --> 01:20:29,949 था कि वहाँ मेरे साथ कुछ गलत? 974 01:20:33,037 --> 01:20:34,245 वहाँ नहीं है. 975 01:20:37,124 --> 01:20:38,458 यही कारण है कि मुझे असली. 976 01:20:39,293 --> 01:20:40,793 खुश करने के । 977 01:20:43,005 --> 01:20:45,465 खुश करने के । हम्म । 978 01:20:48,802 --> 01:20:51,596 मैं नहीं किया गया है खुश 979 01:20:51,680 --> 01:20:53,932 एक मिनट के अपने पूरे जीवन कमबख्त. 980 01:21:00,898 --> 01:21:02,315 आप जानते हैं कि क्या अजीब बात है? 981 01:21:05,069 --> 01:21:06,861 आप जानते हैं कि क्या वास्तव में मुझे हंसी बनाता है? 982 01:21:09,240 --> 01:21:11,658 मुझे लगता है कि मेरा जीवन एक त्रासदी थी... 983 01:21:13,410 --> 01:21:15,411 लेकिन अब मुझे पता है 984 01:21:15,579 --> 01:21:17,163 यह एक कॉमेडी. 985 01:22:27,693 --> 01:22:28,860 एक बहुत अच्छा अभिनेता है । 986 01:22:29,028 --> 01:22:32,030 वह नामक एक नई फिल्म के अमेरिकी प्लेबॉय 987 01:22:32,197 --> 01:22:34,073 उद्घाटन इस सप्ताह देश भर में. 988 01:22:34,241 --> 01:22:36,075 जाएगा आप के स्वागत के लिए कृपया एक अच्छा friend 989 01:22:36,160 --> 01:22:38,244 के, दिखाने, श्री एतान का पीछा. 990 01:22:57,931 --> 01:22:59,784 अच्छा आप को देखने के लिए, एतान. आप देख रहे हैं महान है, एतान. 991 01:22:59,808 --> 01:23:01,745 आपको बहुत बहुत धन्यवाद. आप अच्छे लग रहे हो खुद को. 992 01:23:01,769 --> 01:23:02,889 आह, शिकायत नहीं कर सकता. 993 01:23:03,270 --> 01:23:05,563 अरे, मरे. बहुत बहुत धन्यवाद होने के लिए... 994 01:23:06,899 --> 01:23:07,940 अरे, मरे. 995 01:23:08,108 --> 01:23:10,109 के लिए बहुत बहुत धन्यवाद मुझे इस शो पर. 996 01:23:10,694 --> 01:23:12,820 यह एक आजीवन सपना की खान है । 997 01:23:15,115 --> 01:23:16,355 मैं घबरा रहा हूँ अभी. 998 01:23:18,118 --> 01:23:19,798 - आप कर रहे हैं? - मैं परेशान हूँ. 999 01:23:20,371 --> 01:23:21,913 अरे, मरे. मैं पर दिया गया है... 1000 01:23:35,344 --> 01:23:36,803 मैं माफी चाहता हूँ । क्या है? 1001 01:23:38,180 --> 01:23:39,972 ओह, यह बहुत अजीब बात है, Murray. 1002 01:23:41,266 --> 01:23:43,434 तुम्हें पता है, मैं कर रहा हूँ यह भी एक हास्य अभिनेता है. 1003 01:23:43,602 --> 01:23:44,894 होगा आप की तरह सुनने के लिए एक मजाक है? 1004 01:23:46,105 --> 01:23:48,314 हाँ? आप सभी के? 1005 01:23:48,816 --> 01:23:49,816 ठीक है । 1006 01:23:52,861 --> 01:23:53,945 दस्तक... 1007 01:23:54,029 --> 01:23:55,154 दस्तक, दस्तक । 1008 01:24:09,044 --> 01:24:10,336 दस्तक, दस्तक । 1009 01:24:31,275 --> 01:24:32,442 यह जीवन है 1010 01:24:32,526 --> 01:24:34,235 यह जीवन है 1011 01:24:34,319 --> 01:24:37,238 है कि सभी लोगों को क्या कहते हैं 1012 01:24:38,657 --> 01:24:41,534 आप सवारी कर रहे हैं उच्च अप्रैल में 1013 01:24:41,618 --> 01:24:44,287 शॉट नीचे में हो सकता है 1014 01:24:44,371 --> 01:24:49,041 लेकिन मैं जानता हूँ कि मैं कर रहा हूँ है कि बदलने की धुन 1015 01:24:50,586 --> 01:24:55,214 जब मैं वापस शीर्ष पर शीर्ष पर वापस जून में 1016 01:24:55,799 --> 01:24:58,217 मैं ने कहा, कि जीवन 1017 01:24:58,302 --> 01:25:00,344 यह जीवन है 1018 01:25:00,429 --> 01:25:03,639 और के रूप में अजीब के रूप में यह लग सकता है 1019 01:25:04,349 --> 01:25:06,684 कुछ लोगों को अपने kicks 1020 01:25:07,394 --> 01:25:10,062 Stompin' पर एक सपना 1021 01:25:10,814 --> 01:25:14,567 लेकिन मैं ऐसा नहीं करते हैं, यह यह मुझे नीचे 1022 01:25:16,361 --> 01:25:18,696 'कारण इस पुरानी दुनिया 1023 01:25:18,781 --> 01:25:21,282 यह रहता है spinnin' के आसपास 1024 01:25:22,117 --> 01:25:25,369 मैं गया है एक कठपुतली, एक भिखारी, एक समुद्री डाकू 1025 01:25:25,454 --> 01:25:28,956 एक कवि, एक मोहरा और एक राजा 1026 01:25:29,041 --> 01:25:33,085 मैं गया है और नीचे और ऊपर और बाहर 1027 01:25:33,170 --> 01:25:35,296 और मैं एक बात पता है 1028 01:25:35,380 --> 01:25:41,010 हर बार मैं अपने आप को मेरे चेहरे पर फ्लैट 1029 01:25:42,012 --> 01:25:48,184 मैं अपने आप को लेने के लिए और वापस पाने की दौड़ में 1030 01:25:48,268 --> 01:25:49,393 यह जीवन है 1031 01:25:49,478 --> 01:25:51,158 यह जीवन है 1032 01:25:51,230 --> 01:25:54,106 मैं फिर कहता हूं, मैं इसे इनकार नहीं कर सकता 1033 01:25:55,692 --> 01:25:57,568 मैं छोड़ने के बारे में सोचा, बच्चे 1034 01:25:58,821 --> 01:26:01,364 लेकिन मेरा दिल अभी नहीं खरीदने वाला यह 1035 01:26:01,448 --> 01:26:04,909 और अगर मैं नहीं था लगता है कि यह इसके लायक था एक एकल प्रयास करें 1036 01:26:07,663 --> 01:26:08,746 आ रहा है । 1037 01:26:08,831 --> 01:26:12,375 मैं कूद सही पर एक बड़े पक्षी और फिर मैं उड़... 1038 01:26:19,842 --> 01:26:21,259 अरे, आर्थर. 1039 01:26:21,426 --> 01:26:22,426 यह कैसे हो रहा है? 1040 01:26:23,428 --> 01:26:24,720 ओह, अरे,.... 1041 01:26:25,264 --> 01:26:26,389 पर आते हैं । 1042 01:26:26,849 --> 01:26:27,974 क्या आप एक नई टमटम के लिए? 1043 01:26:28,684 --> 01:26:29,684 नहीं है । 1044 01:26:30,602 --> 01:26:33,646 ओह, आप होना चाहिए के लिए नीचे जा रहा है कि रैली शहर के हॉल में. 1045 01:26:33,814 --> 01:26:35,481 मैंने सुना है यह पागल है । 1046 01:26:35,649 --> 01:26:37,233 ओह, यह है कि आज? 1047 01:26:37,943 --> 01:26:38,943 हाँ. 1048 01:26:39,862 --> 01:26:41,279 क्या मेकअप के साथ तो? 1049 01:26:42,739 --> 01:26:44,240 मेरी माँ की मृत्यु हो गई । 1050 01:26:44,408 --> 01:26:45,616 मैं मना रहा है । 1051 01:26:46,535 --> 01:26:47,535 सही है. हमने सुना है. 1052 01:26:47,703 --> 01:26:48,744 यही कारण है कि हम से आया था. 1053 01:26:48,912 --> 01:26:51,622 हम समझ, तुम्हें पता है, आप का उपयोग कर सकता है कुछ जयकार. 1054 01:26:52,165 --> 01:26:53,791 Aw है, कि है । 1055 01:26:53,959 --> 01:26:56,836 लेकिन, नहीं, मैं अच्छा महसूस हो रहा है. 1056 01:26:57,629 --> 01:26:59,255 हाँ, मैं बंद कर दिया मेरी दवा. 1057 01:26:59,423 --> 01:27:01,048 मैं एक बहुत बेहतर लग रहा है अब. 1058 01:27:03,176 --> 01:27:05,678 ओह, ठीक है । आप के लिए अच्छा है. 1059 01:27:07,806 --> 01:27:10,683 तो, अरे, सुनो, मैं नहीं जानता कि यदि आप के बारे में सुना, 1060 01:27:10,851 --> 01:27:13,269 लेकिन पुलिस आ गया है के आसपास की दुकान, 1061 01:27:14,021 --> 01:27:17,940 बात करने के लिए सभी लोग उन लोगों के बारे में मेट्रो की हत्या. 1062 01:27:18,066 --> 01:27:19,859 - और उम... - वे बात नहीं की । 1063 01:27:21,820 --> 01:27:24,488 ऐसा इसलिए है क्योंकि संदेह था एक नियमित रूप से आकार के व्यक्ति है । 1064 01:27:25,032 --> 01:27:27,533 अगर यह था एक बौना, आप जेल में होगी अभी. 1065 01:27:33,332 --> 01:27:34,582 वैसे भी, उम, 1066 01:27:34,750 --> 01:27:38,753 होयत कहा कि वे बात करने के लिए,आप 1067 01:27:38,921 --> 01:27:40,212 और अब वे के लिए देख रहे हैं,मुझे 1068 01:27:40,297 --> 01:27:41,881 और मैं बस चाहता हूँ पता है क्या आप ने कहा. 1069 01:27:42,049 --> 01:27:43,466 सुनिश्चित करें कि हमारी कहानियों में अप लाइन. 1070 01:27:43,634 --> 01:27:46,677 - देख कैसे के रूप में आप कर रहे हैं, मेरा लड़का है. हाँ, है कि महत्वपूर्ण है. 1071 01:27:46,845 --> 01:27:48,656 कि बनाता है भावना का एक बहुत. - तुम्हें पता है मैं क्या मतलब है? 1072 01:27:48,680 --> 01:27:50,348 धन्यवाद, रान्डेल. बहुत बहुत धन्यवाद. 1073 01:27:56,146 --> 01:27:57,146 आर्थर! 1074 01:27:57,814 --> 01:27:59,148 नहीं! 1075 01:28:00,484 --> 01:28:01,484 क्या है? 1076 01:28:02,819 --> 01:28:03,819 नहीं! 1077 01:28:11,745 --> 01:28:13,829 क्यों आप करते हैं कि, आर्थर? 1078 01:28:34,893 --> 01:28:37,061 आप मरे फ्रेंकलिन दिखाने के लिए? 1079 01:28:37,145 --> 01:28:38,562 हाँ. 1080 01:28:39,898 --> 01:28:41,691 मैं कर रहा हूँ पर हो सकता है आज रात. 1081 01:28:45,988 --> 01:28:47,738 यह पागल, innit? 1082 01:28:47,823 --> 01:28:49,657 मुझे टीवी पर. 1083 01:28:51,702 --> 01:28:53,661 क्या बकवास है, आर्थर? 1084 01:28:54,913 --> 01:28:55,997 क्या है? 1085 01:29:01,003 --> 01:29:02,211 यह ठीक है, Gary. 1086 01:29:02,671 --> 01:29:03,671 आप जा सकते हैं. 1087 01:29:06,258 --> 01:29:07,883 मैं वाला नहीं हूँ कि आप चोट लगी है । 1088 01:29:10,846 --> 01:29:12,304 ओह! 1089 01:29:12,556 --> 01:29:14,640 मत देखो. बस जाओ. 1090 01:29:27,195 --> 01:29:28,195 भाड़ में जाओ. 1091 01:29:33,493 --> 01:29:34,660 अरे, आर्थर? 1092 01:29:34,828 --> 01:29:35,828 हाँ? 1093 01:29:37,039 --> 01:29:39,457 आर्थर, आप प्राप्त कर सकते हैं ताला? 1094 01:29:42,669 --> 01:29:43,669 गंदगी. 1095 01:29:44,129 --> 01:29:45,588 क्षमा करें, Gary. 1096 01:29:56,558 --> 01:29:57,600 गैरी? 1097 01:29:57,768 --> 01:29:58,768 हाँ. 1098 01:30:01,313 --> 01:30:03,898 आप केवल एक ही थे कि कभी था मेरे लिए अच्छा है. 1099 01:30:05,984 --> 01:30:07,193 भागना. 1100 01:31:34,406 --> 01:31:35,739 अरे, आर्थर! 1101 01:31:35,907 --> 01:31:37,283 हम बात करने की जरूरत है । 1102 01:31:37,534 --> 01:31:38,659 ओह! 1103 01:31:38,743 --> 01:31:40,744 अरे! बंद, आर्थर! 1104 01:31:46,168 --> 01:31:47,251 आर्थर! 1105 01:31:49,838 --> 01:31:51,463 यह देखो! रास्ते से बाहर! 1106 01:31:54,634 --> 01:31:55,634 ले जाएँ! 1107 01:31:57,637 --> 01:31:58,677 आर्थर! 1108 01:31:59,681 --> 01:32:00,931 गंदगी. 1109 01:32:03,310 --> 01:32:04,393 अरे! अरे! 1110 01:32:11,443 --> 01:32:12,443 आर्थर, बंद करो! 1111 01:32:18,158 --> 01:32:19,158 जाना! जाना! 1112 01:32:21,286 --> 01:32:23,286 अब प्रस्थान, O-ट्रेन, शहर. 1113 01:32:25,123 --> 01:32:26,874 स्पष्ट स्टैंड के दरवाजे बंद. 1114 01:32:36,301 --> 01:32:38,928 पकड़ है कि ट्रेन! इसे पकड़! 1115 01:32:40,847 --> 01:32:42,056 बाहर निकल जाओ! यहाँ से चले जाओ! 1116 01:32:43,183 --> 01:32:44,823 अगले बंद करो, बेडफोर्ड पार्क. 1117 01:32:59,199 --> 01:33:00,199 मास्क बंद! 1118 01:33:00,367 --> 01:33:01,742 अपने नकाब से दूर! 1119 01:33:02,577 --> 01:33:04,328 लक्षण नीचे! अब! 1120 01:33:13,505 --> 01:33:14,964 पुलिस! लक्षण नीचे! 1121 01:33:16,132 --> 01:33:17,216 लक्षण । 1122 01:33:21,930 --> 01:33:23,097 क्या बकवास है! 1123 01:33:26,017 --> 01:33:27,577 अपने गधे को हराया! 1124 01:33:33,942 --> 01:33:35,484 लड़ाई बंद करो! पुलिस! 1125 01:33:35,652 --> 01:33:37,778 पुलिस! नीचे जाओ! 1126 01:33:39,948 --> 01:33:42,074 नीचे जाओ! मिल के वापस आ गया है! 1127 01:33:43,159 --> 01:33:44,159 पुलिस! नीचे मिलता है । 1128 01:33:45,078 --> 01:33:46,203 पाने के नीचे! 1129 01:33:50,917 --> 01:33:53,335 रहने के साथ वापस आ गया है! नीचे! 1130 01:33:56,965 --> 01:33:57,965 क्या... 1131 01:34:01,344 --> 01:34:02,344 आर्थर! 1132 01:34:02,929 --> 01:34:03,971 बर्क! 1133 01:34:05,598 --> 01:34:07,057 यह मत करो! 1134 01:34:56,900 --> 01:34:58,067 दो अधिकारियों पर ट्रेन 1135 01:34:58,151 --> 01:34:59,671 हिंसक थे द्वारा सामना भीड़, 1136 01:34:59,736 --> 01:35:01,153 और आज रात में कर रहे हैं गंभीर 1137 01:35:01,237 --> 01:35:03,447 लेकिन स्थिर हालत में गोथम मेट्रोपोलिटन. 1138 01:35:03,531 --> 01:35:05,115 हम जा रहे हैं अब जीने के लिए 1139 01:35:05,200 --> 01:35:06,992 सह-एंकर कोर्टनी मौसम, 1140 01:35:07,160 --> 01:35:09,160 जो खड़े द्वारा के बाहर बेडफोर्ड पार्क स्टेशन, 1141 01:35:09,245 --> 01:35:11,080 के पास जहाँ शूटिंग जगह ले ली. 1142 01:35:11,247 --> 01:35:13,123 कोर्टनी, क्या दृश्य है वहाँ? 1143 01:35:18,129 --> 01:35:19,171 मरे. 1144 01:35:19,339 --> 01:35:20,923 अरे, अरे, अरे । यह श्री फ्रेंकलिन, दोस्त. 1145 01:35:21,091 --> 01:35:23,467 ओह, आओ, जीन. कि सब बकवास है. 1146 01:35:24,552 --> 01:35:25,761 धन्यवाद, Murray. 1147 01:35:26,971 --> 01:35:28,722 मुझे लगता है जैसे मैं तुम्हें पता है. 1148 01:35:29,224 --> 01:35:31,058 मैं देख रहा हूँ आप हमेशा के लिए. 1149 01:35:31,226 --> 01:35:32,351 धन्यवाद । 1150 01:35:32,519 --> 01:35:33,811 क्या है के साथ सामना? 1151 01:35:33,978 --> 01:35:35,938 मेरा मतलब है, आप कर रहे हैं का हिस्सा है विरोध? 1152 01:35:36,106 --> 01:35:37,106 नहीं है । 1153 01:35:37,273 --> 01:35:39,024 नहीं, मैं विश्वास नहीं करते किसी भी की है कि. 1154 01:35:39,734 --> 01:35:41,318 मैं में विश्वास नहीं है कुछ भी. 1155 01:35:41,945 --> 01:35:43,487 मैं बस सोचा कि यह अच्छा होगा के लिए । 1156 01:35:43,655 --> 01:35:45,155 अपने अभिनय के लिए? तुम नहीं सुना है 1157 01:35:45,240 --> 01:35:46,717 क्या हुआ मेट्रो पर? कुछ जोकर मारा गया. 1158 01:35:46,741 --> 01:35:48,427 वह के बारे में पता है कि. वह के बारे में पता है कि. हाँ. 1159 01:35:48,451 --> 01:35:49,701 नहीं, मैं नहीं सुना था. 1160 01:35:50,161 --> 01:35:51,245 हाँ. - आप देखते हैं? 1161 01:35:51,329 --> 01:35:52,723 यह है कि मैं क्या कह रहा हूँ आप. दर्शकों रहा है पागल हो जाना 1162 01:35:52,747 --> 01:35:53,747 यदि आप इस डाल पर. 1163 01:35:53,873 --> 01:35:55,999 शायद एक बिट के लिए, लेकिन नहीं एक पूरा खंड. 1164 01:35:56,167 --> 01:35:58,377 जीन, यह वाला काम है. यह वाला काम है. 1165 01:35:59,170 --> 01:36:01,250 हम कर रहे हैं इसके साथ चलते हैं. 1166 01:36:01,506 --> 01:36:02,506 धन्यवाद, Murray. 1167 01:36:03,091 --> 01:36:04,216 युगल नियम है, हालांकि. 1168 01:36:04,384 --> 01:36:06,135 कोई कोस. कोई बंद-रंग सामग्री है । 1169 01:36:06,302 --> 01:36:07,761 हम एक साफ दिखा. 1170 01:36:07,929 --> 01:36:08,929 - ठीक है? - एम एम एम-हम्म । 1171 01:36:09,097 --> 01:36:10,681 आप पर जाना होगा सही होने के बाद डॉ सैली. 1172 01:36:10,849 --> 01:36:11,849 मैं डॉ सैली. 1173 01:36:12,016 --> 01:36:13,434 अच्छा, अच्छा है । किसी को 1174 01:36:13,518 --> 01:36:15,686 - आते हैं और आप, ठीक है? - ठीक है । एकदम सही है । 1175 01:36:15,770 --> 01:36:16,895 भाग्य अच्छा है. 1176 01:36:16,980 --> 01:36:17,980 धन्यवाद, Murray. - ठीक है । 1177 01:36:19,190 --> 01:36:22,401 - मरे, एक छोटी सी बात है. हाँ. 1178 01:36:22,569 --> 01:36:24,236 जब आप मुझे बाहर लाने, 1179 01:36:24,404 --> 01:36:26,280 आप कर सकते हैं शुरू के रूप में मुझे जोकर? 1180 01:36:26,448 --> 01:36:28,157 के साथ क्या गलत है अपने असली नाम है? 1181 01:36:28,783 --> 01:36:31,034 है कि क्या आप पर मुझे बुलाया है । 1182 01:36:31,202 --> 01:36:32,327 एक जोकर. 1183 01:36:32,495 --> 01:36:33,495 क्या आपको याद है? 1184 01:36:33,872 --> 01:36:35,873 - क्या मैं? - मुझे नहीं पता है. 1185 01:36:36,040 --> 01:36:38,125 अच्छी तरह से, अगर तुम तो कहते हैं, बच्चे के लिए, आप जानते हैं, यह जोकर है. 1186 01:36:38,293 --> 01:36:39,293 यह अच्छा है. 1187 01:36:39,461 --> 01:36:40,544 धन्यवाद, Murray. 1188 01:37:02,817 --> 01:37:03,919 मैं यह कोशिश करता हूँ, तुम्हें पता है, 1189 01:37:03,943 --> 01:37:05,819 लेकिन मैं नहीं हूँ यकीन है कि मेरी पत्नी मुझे यह करना है । 1190 01:37:07,280 --> 01:37:08,614 शायद मेरे अगले । 1191 01:37:12,327 --> 01:37:14,077 आप देखना होगा हमारे अगले मेहमान के लिए अपने आप को. 1192 01:37:14,245 --> 01:37:16,288 मैं बहुत यकीन है कि इस आदमी का उपयोग कर सकता है । 1193 01:37:16,623 --> 01:37:17,683 ओह! 1194 01:37:17,707 --> 01:37:19,082 क्या वह यौन समस्या है? 1195 01:37:19,250 --> 01:37:21,668 ओह, वह तरह लग रहा है मिल गया है समस्याओं का एक बहुत. 1196 01:37:22,879 --> 01:37:25,506 सब ठीक है, बॉबी, दिखा देना है कि क्लिप में से एक पिछले समय है. 1197 01:37:31,930 --> 01:37:34,806 मैं नफरत स्कूल में एक बच्चे के रूप में. 1198 01:37:36,601 --> 01:37:38,769 लेकिन मेरी माँ हमेशा कहते हैं, 1199 01:37:39,812 --> 01:37:41,123 "आप यह आनंद चाहिए. 1200 01:37:41,147 --> 01:37:44,274 एक दिन, आप काम करने के लिए होगा एक जीने के लिए." 1201 01:37:44,442 --> 01:37:45,669 "नहीं, मैं नहीं होगा, मा. 1202 01:37:45,693 --> 01:37:47,653 मैं जा रहा हूँ एक हास्य अभिनेता है." 1203 01:37:53,952 --> 01:37:56,245 ठीक है । आप कर सकते हैं... 1204 01:37:57,705 --> 01:38:00,958 आप देखा हो सकता है कि क्लिप के हमारे अगले मेहमान. 1205 01:38:01,125 --> 01:38:03,502 अब, इससे पहले कि वह बाहर आता है, मैं सिर्फ कहने के लिए चाहते हैं 1206 01:38:03,670 --> 01:38:05,170 हम कर रहे हैं कि सभी टूटा हुआ दिल 1207 01:38:05,255 --> 01:38:07,214 के बारे में क्या हो रहा है पर शहर में आज रात. 1208 01:38:07,382 --> 01:38:09,675 लेकिन यह है कि वह चाहता था करने के लिए बाहर आते हैं, 1209 01:38:09,842 --> 01:38:13,053 और ईमानदारी से, मुझे लगता है कि हम कर सकते थे सभी का उपयोग एक अच्छा हंसी. 1210 01:38:13,221 --> 01:38:15,389 तो, आपका स्वागत है कृपया, जोकर. 1211 01:38:58,016 --> 01:38:59,391 आप कर रहे हैं सब ठीक है, डॉक्टर? 1212 01:39:03,229 --> 01:39:05,689 अच्छी तरह से, कि काफी एक प्रवेश द्वार है । 1213 01:39:12,238 --> 01:39:13,238 आप ठीक है? 1214 01:39:16,075 --> 01:39:17,492 हाँ. 1215 01:39:17,660 --> 01:39:20,370 यह ठीक है कि कैसे मैं यह कल्पना की । 1216 01:39:22,332 --> 01:39:24,124 अच्छी तरह से, करता है कि हम में से एक. 1217 01:39:31,007 --> 01:39:33,175 इसलिए, आप हमें बता सकते हैं के बारे में यह देखने के लिए? 1218 01:39:33,343 --> 01:39:34,676 जब हम पहले बात की थी, 1219 01:39:34,761 --> 01:39:36,864 आप उल्लेख किया है कि यह देखो नहीं है एक राजनीतिक बयान है । 1220 01:39:36,888 --> 01:39:37,929 है कि सही है? 1221 01:39:38,097 --> 01:39:39,723 यह सही है, Murray. मैं राजनीतिक नहीं. 1222 01:39:39,891 --> 01:39:42,434 मैं कर रहा हूँ बस की कोशिश कर लोग हँसते बनाने के लिए. 1223 01:39:42,602 --> 01:39:44,682 और कैसे है कि आप के लिए जा रहा? 1224 01:39:52,695 --> 01:39:54,529 तो, मुझे पता है आप कर रहे हैं एक हास्य अभिनेता है. 1225 01:39:54,697 --> 01:39:56,531 आप पर काम कर रहे किसी भी नई सामग्री? 1226 01:39:56,616 --> 01:39:57,741 आप चाहते हैं हमें बताओ एक मजाक है? 1227 01:40:03,456 --> 01:40:04,456 हाँ? 1228 01:40:06,626 --> 01:40:07,626 ठीक है । 1229 01:40:13,675 --> 01:40:15,300 वह मिल गया है एक किताब है । 1230 01:40:16,219 --> 01:40:17,678 एक चुटकुले की किताब. 1231 01:40:27,522 --> 01:40:28,897 अपना समय ले लो. हम सारी रात. 1232 01:40:34,946 --> 01:40:37,239 ठीक है, ठीक है. यहाँ एक है. 1233 01:40:40,368 --> 01:40:42,869 दस्तक, दस्तक । 1234 01:40:43,037 --> 01:40:44,371 और आप देखने के लिए था कि है? 1235 01:40:51,504 --> 01:40:53,130 मैं इसे सही करना चाहता हूँ. 1236 01:40:54,966 --> 01:40:56,508 दस्तक, दस्तक । 1237 01:40:56,676 --> 01:40:58,176 वहाँ कौन है? 1238 01:40:59,637 --> 01:41:01,054 यह पुलिस, महोदया. 1239 01:41:01,222 --> 01:41:03,056 अपने बेटे के द्वारा मारा गया एक शराबी ड्राइवर. 1240 01:41:03,224 --> 01:41:05,642 वह मर चुका है. 1241 01:41:07,562 --> 01:41:09,146 ओह, नहीं, नहीं, नहीं. 1242 01:41:09,313 --> 01:41:11,064 नहीं, तुम नहीं कर सकते के बारे में मजाक है कि. 1243 01:41:11,232 --> 01:41:13,191 हाँ, यह हास्यास्पद नहीं है, आर्थर. 1244 01:41:13,359 --> 01:41:15,819 कि तरह नहीं है हास्य की हम इस शो पर. 1245 01:41:16,404 --> 01:41:18,697 ठीक है । मैं कर रहा हूँ... हाँ, मैं माफी चाहता हूँ । 1246 01:41:18,865 --> 01:41:23,243 यह सिर्फ इतना, कि आप जानते हैं, यह हो गया है एक कुछ हफ्तों, Murray. 1247 01:41:24,829 --> 01:41:26,663 कभी के बाद से 1248 01:41:29,208 --> 01:41:31,334 मैं मारे गए लोगों में तीन वॉल स्ट्रीट है । 1249 01:41:37,925 --> 01:41:39,885 ठीक है, मैं इंतज़ार कर रहा हूँ पंचलाइन के लिए. 1250 01:41:41,387 --> 01:41:43,096 वहाँ है कोई पंचलाइन. 1251 01:41:44,515 --> 01:41:46,391 यह एक मजाक नहीं है. 1252 01:41:51,063 --> 01:41:52,147 आप गंभीर हैं, आप नहीं कर रहे हैं? 1253 01:41:52,315 --> 01:41:53,375 आप हमें बता रहे हैं आप को मार डाला 1254 01:41:53,399 --> 01:41:54,668 उन तीन युवा पुरुषों मेट्रो पर? 1255 01:41:54,692 --> 01:41:55,692 एम एम एम-हम्म । 1256 01:41:55,860 --> 01:41:57,569 और हम क्यों विश्वास करें? 1257 01:41:57,737 --> 01:41:59,696 मैं कुछ भी नहीं खोने के लिए छोड़ दिया. 1258 01:42:01,699 --> 01:42:03,742 कुछ भी नहीं मुझे चोट कर सकते हैं अब और नहीं. 1259 01:42:06,913 --> 01:42:09,790 मेरे जीवन में कुछ भी नहीं है लेकिन एक कॉमेडी. 1260 01:42:13,419 --> 01:42:14,521 खैर, मुझे इस सीधे, 1261 01:42:14,545 --> 01:42:16,797 आपको लगता है कि हत्या के उन लोगों को यह हास्यास्पद है? 1262 01:42:17,465 --> 01:42:18,965 मुझे क्या करना है. 1263 01:42:19,133 --> 01:42:21,760 और मैं थक गया हूँ की यह नाटक नहीं है । 1264 01:42:21,928 --> 01:42:23,804 कॉमेडी व्यक्तिपरक है, Murray. 1265 01:42:24,263 --> 01:42:25,972 नहीं है कि वे क्या कहते हैं? 1266 01:42:26,140 --> 01:42:27,891 आप सभी के, 1267 01:42:28,059 --> 01:42:30,644 प्रणाली है कि इतना जानता है, 1268 01:42:30,812 --> 01:42:33,522 आप निर्णय क्या सही है या गलत. 1269 01:42:33,689 --> 01:42:38,902 एक ही रास्ता आप तय है कि क्या अजीब बात है या नहीं! 1270 01:42:40,238 --> 01:42:41,238 उसे पाने के लिए बंद! 1271 01:42:41,989 --> 01:42:45,659 ठीक है, ठीक है, मुझे लगता है कि मैं समझ सकता है 1272 01:42:45,993 --> 01:42:47,494 है कि आप इस किया है करने के लिए एक आंदोलन शुरू, 1273 01:42:47,578 --> 01:42:49,579 करने के लिए एक प्रतीक बन गया? 1274 01:42:50,206 --> 01:42:51,748 पर आते हैं, मरे. 1275 01:42:51,916 --> 01:42:53,143 क्या मैं देखो की तरह की तरह जोकर 1276 01:42:53,167 --> 01:42:54,751 हो सकता है कि एक आंदोलन शुरू? 1277 01:42:54,919 --> 01:42:57,754 मैं मारे गए उन लोगों क्योंकि वे भयानक थे. 1278 01:42:57,922 --> 01:43:00,423 हर कोई भयानक है इन दिनों. 1279 01:43:00,591 --> 01:43:02,884 यह करने के लिए पर्याप्त किसी को भी पागल है । 1280 01:43:03,052 --> 01:43:04,803 ठीक है । तो, यह thats, तुम पागल हो रहे हैं. 1281 01:43:04,971 --> 01:43:07,264 यही कारण है कि अपने बचाव की हत्या के लिए तीन युवा पुरुषों? 1282 01:43:07,890 --> 01:43:09,432 नहीं है । 1283 01:43:09,600 --> 01:43:12,936 वे नहीं ले सकता है एक धुन करने के लिए उनके जीवन को बचाने. 1284 01:43:14,772 --> 01:43:18,191 ओह, क्यों हर कोई इतना परेशान इन लोगों के बारे में? 1285 01:43:19,068 --> 01:43:20,819 अगर यह किया गया था मुझे मर रहा है,फुटपाथ पर 1286 01:43:20,903 --> 01:43:22,279 आप चलना चाहते हैं सही मुझ पर! 1287 01:43:22,446 --> 01:43:24,573 मैं आप के पास हर दिन, और आप सूचना नहीं है । 1288 01:43:24,740 --> 01:43:26,992 लेकिन इन लोगों को, क्या, क्योंकि थॉमस वेन 1289 01:43:27,076 --> 01:43:28,618 चला गया और रोया के बारे में उन्हें टीवी पर? 1290 01:43:28,786 --> 01:43:30,829 आप के साथ एक समस्या है थॉमस वेन, भी? 1291 01:43:30,997 --> 01:43:32,914 हाँ, मुझे क्या करना है. 1292 01:43:33,082 --> 01:43:36,501 तुम्हें देखा है क्या यह की तरह वहाँ से बाहर, मरे? 1293 01:43:36,669 --> 01:43:39,713 क्या आप कभी वास्तव में स्टूडियो छोड़? 1294 01:43:39,881 --> 01:43:43,717 हर कोई बस चिल्लाता है और चिल्लाती है एक दूसरे पर. 1295 01:43:43,885 --> 01:43:46,052 कोई भी नागरिक अब और नहीं. 1296 01:43:46,220 --> 01:43:49,806 कोई भी सोचता है कि क्या यह की तरह किया जा करने के लिए अन्य । 1297 01:43:50,600 --> 01:43:53,393 आपको लगता है कि पुरुषों की तरह थॉमस वेन कभी लगता है कि 1298 01:43:53,477 --> 01:43:55,437 क्या यह की तरह किया जा करने के लिए किसी को मुझे पसंद है? 1299 01:43:55,605 --> 01:43:58,315 किसी को हो, लेकिन खुद को? वे नहीं है. 1300 01:43:58,524 --> 01:44:00,650 उन्हें लगता है कि हम सिर्फ वहाँ बैठना 1301 01:44:00,735 --> 01:44:03,111 और यह कि अच्छे छोटे लड़के! 1302 01:44:03,404 --> 01:44:05,488 कि हम नहीं होंगे वेयरवोल्फ और जंगली जाओ! 1303 01:44:05,656 --> 01:44:07,282 आप समाप्त हो गया? 1304 01:44:07,450 --> 01:44:09,784 मेरा मतलब है, यह इतना आत्म दया, आर्थर. 1305 01:44:09,952 --> 01:44:11,494 आप ध्वनि की तरह आप बहाने बना रहे हैं 1306 01:44:11,579 --> 01:44:12,996 हत्या के लिए उन युवा पुरुषों । 1307 01:44:13,164 --> 01:44:14,998 हर कोई नहीं है, और मैं आपको यह बता दूँगा, 1308 01:44:15,082 --> 01:44:16,499 हर कोई नहीं है भयानक. 1309 01:44:18,794 --> 01:44:20,003 आप कर रहे हैं भयानक, Murray. 1310 01:44:20,171 --> 01:44:22,047 मुझे? मैं भयानक रहा हूँ? 1311 01:44:22,214 --> 01:44:23,965 ओह, हाँ, मुझे कैसे भयानक है? 1312 01:44:26,135 --> 01:44:27,594 मेरे वीडियो । 1313 01:44:29,013 --> 01:44:30,889 मुझे आमंत्रित करने पर यह दिखाने के लिए. 1314 01:44:31,974 --> 01:44:34,309 आप बस का मजाक बनाना चाहते थे । 1315 01:44:35,311 --> 01:44:37,270 आप कर रहे हैं बस उनमें से बाकी की तरह. 1316 01:44:37,438 --> 01:44:39,356 आप नहीं जानते कि पहली बात के बारे में, मेरे दोस्त. 1317 01:44:39,523 --> 01:44:42,108 देखो क्या हुआ है, क्योंकि तुमने क्या किया. यह क्या करने के लिए नेतृत्व किया. 1318 01:44:42,276 --> 01:44:43,985 वहाँ रहे हैं दंगों के वहाँ से बाहर. 1319 01:44:44,153 --> 01:44:45,672 दो पुलिसकर्मी गंभीर हालत में हैं, 1320 01:44:45,696 --> 01:44:46,965 और आप हँस रहे हैं. 1321 01:44:46,989 --> 01:44:47,989 आप हँस रहे हैं. 1322 01:44:48,157 --> 01:44:50,992 किसी को मार डाला था, क्योंकि आज की आपने क्या किया । 1323 01:44:51,160 --> 01:44:52,619 मुझे पता है. 1324 01:44:55,206 --> 01:44:56,446 कैसे के बारे में एक मजाक है, मरे? 1325 01:44:56,582 --> 01:44:58,262 नहीं, मुझे लगता है कि हम के लिए पर्याप्त था अपने चुटकुले । 1326 01:44:58,376 --> 01:44:59,728 क्या आप पाने के लिए... - मुझे नहीं लगता कि so. 1327 01:44:59,752 --> 01:45:02,295 जब आप एक मानसिक रूप से बीमार कुंवारा 1328 01:45:02,463 --> 01:45:04,881 के साथ एक समाज है कि उसे छोड़ दिया 1329 01:45:04,966 --> 01:45:06,007 और उसे कचरे की तरह? 1330 01:45:06,175 --> 01:45:07,175 पुलिस को बुलाओ, जीन! 1331 01:45:07,343 --> 01:45:08,779 - मैं तुम्हें बताता हूँ कि तुम क्या हो! - पुलिस को बुलाओ. 1332 01:45:08,803 --> 01:45:10,470 आप मिलता है क्या तुम लायक हो! 1333 01:45:47,008 --> 01:45:50,135 अच्छा रात. और हमेशा याद है, कि... 1334 01:45:55,516 --> 01:45:56,766 ब्रेकिंग न्यूज के साथ. 1335 01:45:56,934 --> 01:45:59,477 लोकप्रिय टीवी टॉक शो होस्ट, मरे फ्रेंकलिन 1336 01:45:59,645 --> 01:46:01,915 गोली मार दी थी मृत आज रात पर लाइव प्रसारण के अपने कार्यक्रम है । 1337 01:46:01,939 --> 01:46:04,232 जो आदमी द्वारा पेश किया गया था फ्रेंकलिन 1338 01:46:04,316 --> 01:46:07,193 के रूप में "जोकर" के अंतर्गत वर्तमान में है गिरफ्तारी. 1339 01:46:07,361 --> 01:46:09,946 पुलिस के नेतृत्व में संदिग्ध हथकड़ी स्टूडियो के बाहर. 1340 01:46:11,699 --> 01:46:14,242 केवल सिर्फ एक punchline के लिए एक मजाक... 1341 01:46:14,410 --> 01:46:16,050 आप क्या तुम लायक हो! 1342 01:46:16,162 --> 01:46:17,264 लूटपाट और दंगों 1343 01:46:17,288 --> 01:46:18,329 तेज हो गया है यहाँ... 1344 01:46:18,497 --> 01:46:19,975 ...दंगे शहर भर में. 1345 01:46:19,999 --> 01:46:21,309 ...के साथ एक समाज है कि उसे छोड़ दिया 1346 01:46:21,333 --> 01:46:22,375 और उसे कचरे की तरह? 1347 01:46:22,460 --> 01:46:23,729 इस भीड़ के जोकर... 1348 01:46:23,753 --> 01:46:25,313 कई पहने जोकर मास्क. 1349 01:46:27,214 --> 01:46:28,934 अगर यह किया गया था मुझे मर रहा है,फुटपाथ पर 1350 01:46:28,966 --> 01:46:30,360 - आप चलना चाहते हैं सही । करने के लिए - सभी के 1351 01:46:30,384 --> 01:46:31,862 है, जो उन लोगों द्वारा नजरअंदाज कर दिया गया प्रणाली. 1352 01:46:31,886 --> 01:46:33,155 और हमेशा याद है, कि जीवन है! 1353 01:46:33,179 --> 01:46:35,847 और जैसा कि आप देख, गोथम जल रहा है । 1354 01:46:37,308 --> 01:46:41,478 कमरे में सफेद के साथ काले पर्दे स्टेशन के पास 1355 01:46:44,982 --> 01:46:49,944 काले छत देश है, कोई सोने की फुटपाथ थक starlings 1356 01:46:53,824 --> 01:46:56,659 चांदी के घोड़े दौड़ा नीचे चाँद की किरणों 1357 01:46:58,788 --> 01:47:00,830 में अपने अंधेरे आँखें 1358 01:47:02,833 --> 01:47:08,922 Dawnlight मुस्कान पर आप छोड़ने के मेरे संतोष 1359 01:47:14,220 --> 01:47:18,223 मैं इंतज़ार कर रहा हूँ इस जगह में जहाँ सूरज नहीं चमकता है 1360 01:47:21,060 --> 01:47:24,229 प्रतीक्षा करें इस जगह में 1361 01:47:24,313 --> 01:47:29,859 जहां छाया से चलाने के लिए खुद को 1362 01:47:31,070 --> 01:47:33,270 रोक हँस, आप सनकी! यह नहीं है अजीब बात है । 1363 01:47:33,697 --> 01:47:35,008 हाँ, पूरे कमबख्त सिटी की आग पर 1364 01:47:35,032 --> 01:47:36,032 का कारण 'क्या तुमने किया था. 1365 01:47:37,243 --> 01:47:39,536 सभी इकाइयों, आग की सूचना दी, उत्तर की गली है । 1366 01:47:39,620 --> 01:47:41,162 कोड के चार मेडिकल के लिए. 1367 01:47:41,789 --> 01:47:43,248 मुझे पता है. 1368 01:47:44,750 --> 01:47:46,751 यह सुंदर नहीं है? 1369 01:49:29,230 --> 01:49:30,563 वहाँ पर जाना है । 1370 01:49:48,457 --> 01:49:49,582 अरे, Wayne. 1371 01:49:50,542 --> 01:49:52,293 आप मिलता है क्या तुम लायक हो. 1372 01:49:52,461 --> 01:49:53,586 नहीं! पाल! 1373 01:50:34,378 --> 01:50:36,379 चलो, उठो! 1374 01:50:36,547 --> 01:50:38,506 आने पर, आदमी, मिलता है । 1375 01:53:17,708 --> 01:53:19,792 क्या इतना मज़ेदार है? 1376 01:53:23,797 --> 01:53:25,381 बस के बारे में सोच एक मजाक है । 1377 01:53:44,568 --> 01:53:46,569 क्या आप चाहते हैं यह बताने के लिए मुझे करने के लिए? 1378 01:53:52,743 --> 01:53:54,368 आप नहीं होगा इसे पाने के लिए. 1379 01:54:06,423 --> 01:54:08,090 यह जीवन है 1380 01:54:08,175 --> 01:54:09,634 यह जीवन है 1381 01:54:09,718 --> 01:54:12,637 और के रूप में अजीब के रूप में यह लग सकता है 1382 01:54:14,097 --> 01:54:16,807 कुछ लोगों को अपने kicks 1383 01:54:16,975 --> 01:54:19,101 Stompin' पर एक सपना 1384 01:54:20,145 --> 01:54:23,814 लेकिन मैं ऐसा नहीं करते हैं, यह यह मुझे नीचे 1385 01:54:25,984 --> 01:54:28,152 'कारण इस पुरानी दुनिया 1386 01:54:28,278 --> 01:54:30,863 यह रहता है spinnin' के आसपास 1387 01:54:31,615 --> 01:54:34,909 मैं गया है एक कठपुतली, एक भिखारी, एक समुद्री डाकू 1388 01:54:34,993 --> 01:54:38,246 एक कवि, एक मोहरा और एक राजा 1389 01:54:38,330 --> 01:54:42,291 मैं गया है और नीचे और ऊपर और बाहर 1390 01:54:42,376 --> 01:54:44,544 और मैं एक बात पता है 1391 01:54:44,878 --> 01:54:50,716 हर बार मैं अपने आप को मेरे चेहरे पर फ्लैट 1392 01:54:51,134 --> 01:54:57,181 मैं अपने आप को लेने के लिए और वापस पाने की दौड़ में 1393 01:54:57,558 --> 01:54:58,766 यह जीवन है 1394 01:54:58,850 --> 01:54:59,934 यह जीवन है 1395 01:55:00,018 --> 01:55:04,063 यह जीवन है और मैं इसे इनकार नहीं कर सकता 1396 01:55:04,773 --> 01:55:10,027 कई बार मैं के बारे में सोचा cuttin' लेकिन मेरा दिल इसे खरीद नहीं होगा 1397 01:55:10,612 --> 01:55:15,199 लेकिन अगर वहाँ कुछ भी नहीं shakin' यहाँ आओ इस जुलाई 1398 01:55:18,161 --> 01:55:24,333 मैं कर रहा हूँ रोल अपने आप में एक बड़ी गेंद 1399 01:55:24,835 --> 01:55:31,048 और मरने 1400 01:55:32,843 --> 01:55:38,681 मेरी, मेरी 1401 01:55:50,068 --> 01:55:52,570 यह नहीं है अमीर? 1402 01:55:54,906 --> 01:55:57,700 हम कर रहे हैं एक जोड़ी? 1403 01:55:59,745 --> 01:56:03,539 मुझे यहाँ पिछले पर जमीन पर 1404 01:56:03,790 --> 01:56:07,043 आप मध्य हवा में 1405 01:56:09,087 --> 01:56:13,716 भेजने में जोकर 1406 01:56:20,515 --> 01:56:23,059 यह नहीं है आनंद? 1407 01:56:25,937 --> 01:56:29,273 आप नहीं स्वीकार? 1408 01:56:30,942 --> 01:56:34,612 एक रहता है, जो चारों ओर फाड़ 1409 01:56:34,696 --> 01:56:38,866 जो एक कदम नहीं कर सकते 1410 01:56:41,828 --> 01:56:47,041 रहे हैं, जहां जोकर? 1411 01:56:48,335 --> 01:56:52,171 भेजने में जोकर 1412 01:56:53,131 --> 01:56:55,883 बस जब मैं बंद कर दिया 1413 01:56:57,386 --> 01:57:00,554 दरवाजे खोलने 1414 01:57:02,307 --> 01:57:08,979 अंत में, यह जानकर कि एक मैं चाहता था तुम्हारा 1415 01:57:11,108 --> 01:57:17,780 मेरे प्रवेश द्वार के साथ फिर से अपने सामान्य स्वभाव 1416 01:57:21,034 --> 01:57:25,996 का यकीन है कि लाइनों 1417 01:57:27,749 --> 01:57:32,712 वहाँ कोई नहीं है 1418 01:57:40,095 --> 01:57:44,098 तुम्हें प्यार नहीं करता स्वांग? 1419 01:57:46,893 --> 01:57:49,937 मेरी गलती है, मुझे डर है 1420 01:57:52,399 --> 01:57:56,444 मैंने सोचा था कि आप चाहते हैं कि मैं क्या चाहता हूँ 1421 01:57:56,528 --> 01:58:00,197 क्षमा करें, मेरे प्रिय 1422 01:58:02,492 --> 01:58:07,163 लेकिन कर रहे हैं, जहां जोकर? 1423 01:58:09,499 --> 01:58:14,462 वहाँ होना चाहिए जोकर 1424 01:58:15,630 --> 01:58:22,595 ठीक है, शायद अगले साल 1425 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 स्वचालित अनुवाद के द्वारा: www.elsubtitle.com हमारी वेबसाइट पर जाएँ मुक्त करने के लिए अनुवाद 160907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.