All language subtitles for Joker_2019_Hindi-ELSUBTITLE.COM-ST_42614565
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,509 --> 00:00:10,070
खबर कभी नहीं समाप्त होता है.
2
00:00:10,094 --> 00:00:12,011
यह 1080 GCR.
3
00:00:12,179 --> 00:00:15,139
आप सभी समाचार प्राप्त करें, आप की जरूरत है सभी दिन लंबे समय.
4
00:00:15,933 --> 00:00:16,933
गुड मॉर्निंग.
5
00:00:17,101 --> 00:00:20,228
यह 42 डिग्री पर 10:30 पर इस गुरुवार, 15 अक्टूबर.
6
00:00:20,396 --> 00:00:22,730
मैं कर रहा हूँ स्टेन I. ब्रूक्स, और यहाँ है क्या हो रहा है.
7
00:00:22,898 --> 00:00:25,108
यह दिन के 18 कचरा हड़ताल,
8
00:00:25,275 --> 00:00:27,902
के साथ के 10,000 टन कचरा जमा हर दिन है ।
9
00:00:28,070 --> 00:00:30,029
यहां तक कि सबसे अच्छा शहर के वर्गों में
10
00:00:30,114 --> 00:00:31,447
देख रहे हैं की तरह मलिन बस्तियों.
11
00:00:31,615 --> 00:00:33,324
स्वास्थ्य आयुक्त एडवर्ड O ' rourke है
12
00:00:33,409 --> 00:00:35,118
की घोषणा के एक शहर चौड़ा आपातकाल की स्थिति
13
00:00:35,285 --> 00:00:36,911
के लिए दशकों में पहली बार.
14
00:00:37,079 --> 00:00:39,199
वहाँ कोई जरूरत नहीं प्रतीक्षा करने के लिए जब तक किसी को मर जाता है
15
00:00:39,331 --> 00:00:40,915
या नीचे आता है के साथ टाइफाइड बुखार ।
16
00:00:41,083 --> 00:00:43,084
यह पहले से ही एक गंभीर स्थिति है ।
17
00:00:43,252 --> 00:00:44,354
यह कुछ है कि प्रभावित करता है
18
00:00:44,378 --> 00:00:45,498
लगभग हर शहर में,
19
00:00:45,629 --> 00:00:47,672
कोई फर्क नहीं पड़ता कि वे जो कर रहे हैं या जहां वे रहते हैं.
20
00:00:47,840 --> 00:00:50,049
आप कर सकते हैं नीचे जाना नहीं कोई एक एवेन्यू
21
00:00:50,134 --> 00:00:52,135
देखने के बिना कुछ भी नहीं है लेकिन कचरा और चूहों.
22
00:00:52,302 --> 00:00:53,530
यह करने के लिए शुरू मेरे व्यापार पर असर पड़ेगा
23
00:00:53,554 --> 00:00:54,823
जब ग्राहकों को नहीं मिल सकता है में यहाँ
24
00:00:54,847 --> 00:00:56,639
की वजह से कचरे की स्थिति है ।
25
00:00:56,807 --> 00:00:58,535
मैं नहीं कर रहा हूँ बाहर है कि लंबे समय के लिए यह गंध,
26
00:00:58,559 --> 00:01:00,393
लेकिन मुझे लगता है कि यह देखने के लिए, यह भयानक है.
27
00:01:00,561 --> 00:01:02,019
यह को प्रभावित नहीं करते मुझे छोड़कर
28
00:01:02,104 --> 00:01:03,730
के लिए बहुत बुरा बू आ रही है यहाँ.
29
00:01:03,897 --> 00:01:04,897
यह भयावह है ।
30
00:01:05,065 --> 00:01:06,274
यह एक गड़बड़ है.
31
00:01:06,358 --> 00:01:07,752
मैं में किया गया है इस देश के लिए 50 साल,
32
00:01:07,776 --> 00:01:09,216
और मैं कुछ भी कभी नहीं देखा की तरह यह.
33
00:01:09,361 --> 00:01:10,820
क्या है इस दुनिया के लिए आ रहा है?
34
00:01:10,988 --> 00:01:12,071
'डाल उन्हें एक कमरे में,
35
00:01:12,156 --> 00:01:13,717
चलो उन्हें वहाँ बैठते हैं और बात करते हैं, जब तक वे यह खत्म हो के साथ.
36
00:01:13,741 --> 00:01:15,950
24 घंटे, 48 घंटे, यह कैसे लंबे समय लेता है.
37
00:01:16,410 --> 00:01:18,411
विचार के नेशनल गार्ड में चलती
38
00:01:18,495 --> 00:01:19,954
और सफाई एक अच्छा विचार है ।
39
00:01:20,122 --> 00:01:21,242
अन्य समाचार में,
40
00:01:21,290 --> 00:01:22,890
निर्माण उद्योग और जमींदारों आज
41
00:01:22,958 --> 00:01:24,459
पर चिंता व्यक्त की नवीनतम
42
00:01:24,543 --> 00:01:26,335
वृद्धि में हीटिंग तेल की कीमतों.
43
00:01:26,503 --> 00:01:27,712
Renters मेट्रो क्षेत्र में
44
00:01:27,796 --> 00:01:29,213
कुछ कर रहे हैं महसूस करने के लिए चुटकी...
45
00:02:04,708 --> 00:02:05,894
यो, क्या हो रहा है के साथ अपने जूते, भाई?
46
00:02:05,918 --> 00:02:06,918
अच्छा संगठन, पाल.
47
00:02:07,085 --> 00:02:08,354
यदि आप कर रहे हैं वाला एक जोकर होना, कम से कम तुम हो सकता है
48
00:02:08,378 --> 00:02:10,004
एक अच्छा एक है. आप जानते हैं कि, सही?
49
00:02:10,923 --> 00:02:12,317
- अरे! अरे!
- इसे ले लो!
50
00:02:12,341 --> 00:02:13,341
जाओ, जाओ, जाओ!
51
00:02:13,509 --> 00:02:14,675
अरे!
52
00:02:15,052 --> 00:02:16,052
वह आ रहा है!
53
00:02:16,220 --> 00:02:18,721
पर आते हैं, जोकर, चलो चलते हैं! हम मिल गया है साइन इन करें.
54
00:02:18,889 --> 00:02:20,450
- देखो उस पर चल रहा है ।
- चलो चलते हैं!
55
00:02:20,474 --> 00:02:21,474
उन्हें रोकने के लिए!
56
00:02:21,558 --> 00:02:23,495
जाओ, जाओ, जाओ, जाओ! देखो, कार देखो कार!
57
00:02:25,896 --> 00:02:27,216
कहाँ अपने हस्ताक्षर, जोकर?
58
00:02:27,815 --> 00:02:29,232
अरे!
59
00:02:33,654 --> 00:02:35,071
जाओ, जोकर! पर आते हैं!
60
00:02:35,239 --> 00:02:36,322
उन्हें रोकने के लिए!
61
00:02:38,242 --> 00:02:39,617
जाना! पर आते हैं!
62
00:02:42,120 --> 00:02:43,287
उन्हें रोकने के लिए!
63
00:02:43,455 --> 00:02:45,081
चलो, भागो!
64
00:02:47,209 --> 00:02:48,584
अरे!
65
00:02:49,837 --> 00:02:51,337
आप की तरह...
66
00:02:55,968 --> 00:02:57,927
ओह!! अच्छा मारा.
67
00:02:58,095 --> 00:02:59,846
पर आते हैं! अपने गधे को हराया ।
68
00:03:00,013 --> 00:03:01,813
पर आते हैं! इस आदमी कमजोर है. वह नहीं कर सकते कुछ भी नहीं है ।
69
00:03:01,932 --> 00:03:03,850
कठिन! कठिन!
70
00:03:04,017 --> 00:03:05,268
उसे हराया । ले अपने सामान.
71
00:03:05,435 --> 00:03:07,687
चलो, चलो चलते हैं! पर आते हैं । चलो चलते हैं!
72
00:04:02,910 --> 00:04:04,160
हा!
73
00:04:51,875 --> 00:04:53,250
यह मेरे बस है,
74
00:04:54,419 --> 00:04:56,921
या यह पागल हो रही है वहाँ से बाहर?
75
00:05:00,509 --> 00:05:03,344
- यह निश्चित रूप से तनाव में हैं ।
- हम्म ।
76
00:05:03,887 --> 00:05:05,721
लोग परेशान हो रहे हैं.
77
00:05:05,889 --> 00:05:08,766
वे संघर्ष कर रहे हैं. काम की तलाश में.
78
00:05:08,934 --> 00:05:10,309
इन कठिन समय कर रहे हैं.
79
00:05:13,230 --> 00:05:14,730
कैसे आप के बारे में?
80
00:05:16,358 --> 00:05:18,442
आप रखते हुए किया गया है के साथ अपने जर्नल?
81
00:05:20,237 --> 00:05:21,988
हाँ, महोदया.
82
00:05:23,532 --> 00:05:24,907
महान.
83
00:05:25,826 --> 00:05:27,368
क्या आप यह आप के साथ लाना?
84
00:05:31,957 --> 00:05:33,040
आर्थर.
85
00:05:33,208 --> 00:05:35,543
पिछले समय में, मैं आप से पूछा करने के लिए लाने के लिए अपने जर्नल
86
00:05:35,627 --> 00:05:37,294
के लिए आप के साथ इन नियुक्तियों.
87
00:05:38,005 --> 00:05:39,338
कर सकते हैं मैं देख रहा हूँ यह?
88
00:05:51,309 --> 00:05:54,186
मैं का उपयोग किया गया है यह एक पत्रिका के रूप में,
89
00:05:56,064 --> 00:05:57,732
लेकिन यह भी एक मजाक के रूप में डायरी है.
90
00:05:58,859 --> 00:06:02,236
मजेदार विचार या टिप्पणियों.
91
00:06:03,363 --> 00:06:04,530
मुझे लगता है कि मैं तुमसे कहा था
92
00:06:04,614 --> 00:06:07,783
मैं कर रहा हूँ एक कैरियर का पीछा करने में स्टैंड-अप कॉमेडी है ।
93
00:06:11,204 --> 00:06:12,830
नहीं, तुम नहीं किया था.
94
00:06:14,291 --> 00:06:16,292
मुझे लगता है कि मैंने किया था.
95
00:06:24,843 --> 00:06:28,763
"मैं बस आशा है कि मेरी मौत अधिक समझ में आता है मेरे जीवन से."
96
00:06:44,780 --> 00:06:47,114
कैसे करता है यह महसूस करने के लिए यहाँ आने के लिए है?
97
00:06:47,532 --> 00:06:50,284
यह मदद करता है किसी के लिए बात करने के लिए?
98
00:06:54,331 --> 00:06:55,581
मुझे लगता है कि मैं बेहतर महसूस किया
99
00:06:55,665 --> 00:06:57,666
जब मैं बंद कर दिया गया था अस्पताल में.
100
00:06:59,711 --> 00:07:00,961
और क्या आपने सोचा के बारे में अधिक
101
00:07:02,339 --> 00:07:03,714
तुम क्यों बंद कर दिया गया?
102
00:07:09,554 --> 00:07:11,222
कौन जानता है?
103
00:07:18,396 --> 00:07:20,147
मैं सोच रहा था अगर तुम सकता है अपने चिकित्सक से पूछें
104
00:07:20,232 --> 00:07:22,149
में वृद्धि करने के लिए मेरी दवा.
105
00:07:27,864 --> 00:07:30,491
आर्थर, आप कर रहे हैं पर सात अलग अलग दवाओं.
106
00:07:31,827 --> 00:07:34,411
निश्चित रूप से, वे कुछ कर रहा होगा.
107
00:07:36,957 --> 00:07:40,126
मैं सिर्फ नहीं करना चाहते हैं महसूस करने के लिए इतना बुरा नहीं.
108
00:08:16,204 --> 00:08:18,372
क्या आप परेशान कर बंद करो, मेरे बच्चे?
109
00:08:21,543 --> 00:08:22,603
मैं नहीं था उसे परेशान कर रहा. मैं था...
110
00:08:22,627 --> 00:08:23,836
बस बंद करो ।
111
00:08:32,387 --> 00:08:34,180
क्या? आपको लगता है कि हास्यास्पद है?
112
00:08:42,480 --> 00:08:44,106
मैं माफी चाहता हूँ । मैं एक...
113
00:09:00,707 --> 00:09:01,907
मैं माफी चाहता हूँ ।
114
00:10:40,640 --> 00:10:42,080
खुश था, आप मेल की जांच
115
00:10:42,142 --> 00:10:43,475
तुम से पहले आया था?
116
00:10:43,643 --> 00:10:45,227
हाँ, माँ ।
117
00:10:46,104 --> 00:10:47,688
कुछ भी नहीं है ।
118
00:10:50,859 --> 00:10:52,461
और अंत में, आज की रात,
119
00:10:52,485 --> 00:10:54,486
बस जब आप सोचा था कि यह नहीं मिल सकता है किसी भी बदतर है,
120
00:10:54,821 --> 00:10:55,946
अधिकारियों कह रहे हैं
121
00:10:56,031 --> 00:10:58,490
शहर घेराबंदी के तहत है के स्कोर के द्वारा चूहों.
122
00:10:58,658 --> 00:10:59,950
और नहीं बस किसी भी चूहों,
123
00:11:00,035 --> 00:11:02,161
लेकिन सुपर चूहों, जो मेहनत कर रहे हैं को मारने के लिए.
124
00:11:02,329 --> 00:11:04,246
वह नहीं होना चाहिए हो रही है मेरे पत्र.
125
00:11:04,414 --> 00:11:05,414
हाँ.
126
00:11:05,623 --> 00:11:07,666
यह थॉमस वेन, माँ.
127
00:11:07,834 --> 00:11:09,251
वह एक व्यस्त आदमी है ।
128
00:11:09,419 --> 00:11:13,130
कृपया. मैं के लिए काम किया है कि परिवार के लिए साल.
129
00:11:13,590 --> 00:11:15,591
कम से कम वह क्या कर सकता है लिखने के पीछे.
130
00:11:17,135 --> 00:11:20,304
यहाँ है. नहीं मिलता है सब ऊपर काम किया. खाने के लिए.
131
00:11:20,472 --> 00:11:21,472
आप खाने के लिए की जरूरत.
132
00:11:21,639 --> 00:11:25,267
आप खाने के लिए की जरूरत. देखो कैसे पतली कर रहे हैं.
133
00:11:26,811 --> 00:11:28,497
दोनों पीड़ितों के लिए ले जाया गया गोथम सामान्य है.
134
00:11:28,521 --> 00:11:29,646
की तरह लगता है
135
00:11:29,731 --> 00:11:30,875
शहर की जरूरत को खोजने के लिए चितकबरा मुरलीवाला ।
136
00:11:30,899 --> 00:11:33,567
वह एक महान मेयर. सब लोग तो कहते हैं.
137
00:11:34,110 --> 00:11:37,529
ओह, हाँ. हर कोई है जो? जो आप से बात करने के लिए?
138
00:11:38,114 --> 00:11:40,491
अच्छी तरह से, हर खबर पर.
139
00:11:40,658 --> 00:11:42,826
वह केवल एक है जो कर सकता है शहर को बचाने.
140
00:11:42,994 --> 00:11:44,328
उन्होंने यह बकाया है, हमें करने के लिए.
141
00:11:46,664 --> 00:11:48,749
आओ बैठो. यह शुरू हो रहा है.
142
00:11:48,917 --> 00:11:50,709
याय, Murray.
143
00:11:51,586 --> 00:11:55,005
से एनसीबी स्टूडियो में गोथम शहर,
144
00:11:55,173 --> 00:11:58,467
यह लाइव के साथ मरे फ्रेंकलिन!
145
00:11:59,469 --> 00:12:02,554
आज रात, मरे का स्वागत करता सैंड्रा विंगर...
146
00:12:02,722 --> 00:12:03,931
ओह, सैंड्रा विंगर पर है.
147
00:12:04,099 --> 00:12:07,226
और पियानो शैली के Yeldon और Chantel.
148
00:12:07,394 --> 00:12:09,520
में शामिल होने के मरे, के रूप में हमेशा,
149
00:12:09,604 --> 00:12:12,272
एलिस Drane और उसके जाज ऑर्केस्ट्रा.
150
00:12:12,440 --> 00:12:15,109
और अब, आगे की हलचल के बिना,
151
00:12:15,276 --> 00:12:18,028
मरे फ्रेंकलिन.
152
00:12:30,291 --> 00:12:32,167
धन्यवाद ।
153
00:12:33,336 --> 00:12:34,461
धन्यवाद ।
154
00:12:34,629 --> 00:12:36,964
हम एक महान लग रही है आज रात दर्शकों के.
155
00:12:37,424 --> 00:12:39,258
हाँ!
156
00:12:39,426 --> 00:12:41,135
वाह. धन्यवाद । धन्यवाद ।
157
00:12:41,553 --> 00:12:42,636
धन्यवाद ।
158
00:12:43,263 --> 00:12:45,722
तो, हर किसी के बारे में सुना सुपर चूहों कि
159
00:12:45,807 --> 00:12:48,225
- कर रहे हैं में गोथम अब, है ना? हाँ.
160
00:12:48,309 --> 00:12:51,687
खैर, आज, मेयर ने कहा कि वह एक समाधान है.
161
00:12:51,855 --> 00:12:53,397
आप इस के लिए तैयार?
162
00:12:53,565 --> 00:12:54,648
सुपर बिल्लियों.
163
00:12:59,237 --> 00:13:00,798
लेकिन सभी गंभीरता में, मेरा मतलब है, इन चूहों कर रहे हैं...
164
00:13:00,822 --> 00:13:02,322
मैं तुमसे प्यार करता हूँ, मरे!
165
00:13:04,200 --> 00:13:05,492
मैं तुमसे प्यार करता हूँ, भी.
166
00:13:07,412 --> 00:13:08,996
अरे, बॉबी, तुम होगा पर रोशनी डालने?
167
00:13:09,164 --> 00:13:10,164
कौन है कि?
168
00:13:10,331 --> 00:13:12,499
था कि तुम? आप चाहते हैं, खड़े हो जाओ, कृपया?
169
00:13:12,667 --> 00:13:14,585
मेरे लिए खड़ा है.
170
00:13:14,752 --> 00:13:15,752
आगे बढ़ो.
171
00:13:20,925 --> 00:13:22,634
आपका नाम क्या है?
172
00:13:23,178 --> 00:13:25,179
हाय, Murray. आर्थर.
173
00:13:25,346 --> 00:13:27,014
- आर्थर?
- मेरा नाम आर्थर.
174
00:13:27,182 --> 00:13:28,909
ओह, ठीक है । अच्छी तरह से, वहाँ है कुछ खास,आप के बारे में
175
00:13:28,933 --> 00:13:29,975
आर्थर, मैं बता सकता है.
176
00:13:30,143 --> 00:13:31,143
आप कहां से हैं?
177
00:13:31,311 --> 00:13:33,020
मैं यहीं रहते शहर में
178
00:13:33,188 --> 00:13:35,148
मेरी माँ के साथ.
179
00:13:36,232 --> 00:13:37,418
ठीक है, पर पकड़. पर पकड़.
180
00:13:37,442 --> 00:13:38,586
वहाँ अजीब कुछ भी नहीं है के बारे में है कि.
181
00:13:38,610 --> 00:13:41,278
मैं के साथ रहते थे, मेरी माँ से पहले, मैं इसे बनाया है । सिर्फ मेरे और उसके.
182
00:13:41,446 --> 00:13:44,281
मैं कर रहा हूँ कि बच्चे जिनके पिता के लिए बाहर चला गया एक सिगरेट के पैक,
183
00:13:44,449 --> 00:13:45,449
और वह वापस कभी नहीं आए थे.
184
00:13:45,533 --> 00:13:46,575
आंगनवाड़ी कार्यकर्ता है ।
185
00:13:46,659 --> 00:13:48,660
मैं क्या पता है की तरह है कि, Murray.
186
00:13:48,828 --> 00:13:51,371
मैं गया के लिए घर के रूप में लंबे समय के रूप में मुझे याद कर सकते हैं.
187
00:13:51,539 --> 00:13:53,290
मैं अच्छी तरह से देखभाल की मेरी माँ ।
188
00:13:57,462 --> 00:14:00,380
है कि सभी बलिदान है, और वह तुम्हें बहुत प्यार करता हूँ.
189
00:14:00,548 --> 00:14:01,548
वह करता है.
190
00:14:02,383 --> 00:14:06,261
वह हमेशा मुझसे कहता है करने के लिए मुस्कान और एक खुश चेहरे के साथ.
191
00:14:06,429 --> 00:14:09,056
वह कहते हैं, मैं डाल दिया था यहाँ का प्रसार करने के लिए खुशी और हँसी.
192
00:14:09,140 --> 00:14:10,599
आंगनवाड़ी कार्यकर्ता है ।
193
00:14:12,977 --> 00:14:13,977
वाह.
194
00:14:16,731 --> 00:14:19,483
मैं की तरह है कि. मैं की तरह है कि एक बहुत कुछ है । पर नीचे आते हैं ।
195
00:14:19,651 --> 00:14:22,486
पर आते हैं । उस के लिए, आप आना होगा ।
196
00:14:22,654 --> 00:14:24,131
पर आते हैं! पर आते हैं ।
197
00:14:32,038 --> 00:14:33,038
पर आते हैं ।
198
00:14:48,263 --> 00:14:50,514
ठीक है, हम एक बड़ा शो आज की रात है. देखते रहें ।
199
00:14:50,682 --> 00:14:52,474
हम सही वापस हो जाएगा.
200
00:14:53,226 --> 00:14:54,643
है कि बहुत अच्छा था, आर्थर. धन्यवाद ।
201
00:14:54,811 --> 00:14:56,562
मेरा मतलब है, मैं सुनने के प्यार तुम क्या कहना था.
202
00:14:56,729 --> 00:14:57,938
यह मेरा दिन बना दिया.
203
00:14:58,106 --> 00:14:59,314
धन्यवाद, Murray.
204
00:14:59,732 --> 00:15:01,400
आप देखते हैं यह सब, रोशनी, शो,
205
00:15:01,484 --> 00:15:02,776
दर्शकों, सभी सामान?
206
00:15:02,944 --> 00:15:04,171
मैं होता दे यह सब एक दिल की धड़कन में
207
00:15:04,195 --> 00:15:05,362
करने के लिए एक बच्चा है ।
208
00:15:47,947 --> 00:15:49,967
- क्या हो रहा है, महिलाओं? हे, रान्डेल. क्या हो रहा है?
209
00:15:49,991 --> 00:15:51,658
एक दिन में व्यंग्य शहर है ।
210
00:15:51,826 --> 00:15:52,826
हाँ.
211
00:15:56,372 --> 00:15:57,456
आप ठीक है?
212
00:15:59,417 --> 00:16:01,918
मैं के बारे में सुना beatdown तुम ले लिया है.
213
00:16:02,670 --> 00:16:03,754
कमबख्त savages.
214
00:16:05,298 --> 00:16:07,716
यह सिर्फ बच्चों का एक गुच्छा. मैं छोड़ दिया जाना चाहिए ।
215
00:16:07,800 --> 00:16:08,842
नहीं है ।
216
00:16:09,010 --> 00:16:11,345
वे आप से सब कुछ ले लो तुम अगर तुम ऐसा करते हो.
217
00:16:11,512 --> 00:16:12,846
सब पागल गंदगी बाहर वहाँ.
218
00:16:13,389 --> 00:16:15,098
वे जानवरों रहे हैं.
219
00:16:19,604 --> 00:16:20,896
क्या आप जानते हैं?
220
00:16:26,152 --> 00:16:27,152
यहाँ है.
221
00:16:28,821 --> 00:16:30,072
यह क्या है?
222
00:16:30,531 --> 00:16:31,615
इसे ले लो.
223
00:16:32,533 --> 00:16:33,617
यह आप के लिए है.
224
00:16:38,081 --> 00:16:40,040
आप के लिए होगा की रक्षा अपने आप को वहाँ से बाहर हैं ।
225
00:16:40,792 --> 00:16:42,292
अन्यथा, आप कर रहे हैं वाला होता है.
226
00:16:43,920 --> 00:16:45,087
रैंडल,
227
00:16:46,547 --> 00:16:49,174
मैं नहीं कर रहा हूँ करने के लिए माना जाता है एक बंदूक है.
228
00:16:50,718 --> 00:16:52,177
यह पसीना नहीं है, कला.
229
00:16:52,970 --> 00:16:54,221
किसी को पता नहीं है.
230
00:16:54,389 --> 00:16:56,723
और आप भुगतान कर सकते हैं मुझे वापस कुछ अन्य समय है.
231
00:16:56,891 --> 00:16:58,100
आप जानते हैं कि आप कर रहे हैं, मेरा लड़का है.
232
00:17:00,311 --> 00:17:01,311
आर्थर,
233
00:17:01,938 --> 00:17:03,438
होयत चाहता है देखने के लिए आप अपने कार्यालय में.
234
00:17:04,190 --> 00:17:06,692
अरे, गैरी. आप जानते हैं कि क्या मैं हमेशा सोचा है?
235
00:17:06,859 --> 00:17:07,984
कोई विचार है.
236
00:17:08,152 --> 00:17:09,986
क्या आप लोगों को यह कहते मिनिएचर गोल्फ
237
00:17:10,071 --> 00:17:11,530
या यह सिर्फ गोल्फ के लिए आप?
238
00:17:16,786 --> 00:17:18,286
पंच में उसके डिक, Gary.
239
00:17:35,263 --> 00:17:36,888
हैलो, होयत.
240
00:17:37,056 --> 00:17:39,558
गैरी ने कहा कि आप मुझे देखना चाहता था.
241
00:17:39,726 --> 00:17:42,644
कैसे कॉमेडी कैरियर? आप कर रहे हैं एक प्रसिद्ध स्टैंड-अप अभी तक?
242
00:17:42,729 --> 00:17:43,770
काफी नहीं है ।
243
00:17:43,938 --> 00:17:46,064
बस हो गया काम पर सामग्री.
244
00:17:46,232 --> 00:17:48,150
कोई नहीं बैठते हैं । इस जल्दी होगा.
245
00:17:48,317 --> 00:17:49,818
देखो, मैं आप की तरह, आर्थर.
246
00:17:49,986 --> 00:17:51,403
तुम्हें पता है, लोगों का एक बहुत,
247
00:17:51,487 --> 00:17:53,127
वे लगता है कि आप कर रहे हैं एक सनकी, लेकिन मैं आप की तरह.
248
00:17:54,031 --> 00:17:55,657
मैं भी नहीं पता है क्यों मैं आप की तरह.
249
00:17:56,367 --> 00:17:57,951
लेकिन मैं एक और शिकायत है ।
250
00:17:58,661 --> 00:18:01,455
यह शुरू करने के लिए तैयार कर रहे हैं. केनी का संगीत ।
251
00:18:01,622 --> 00:18:03,457
आदमी ने कहा कि आप गायब हो गया ।
252
00:18:03,624 --> 00:18:05,000
कभी भी लौट आए अपने हस्ताक्षर.
253
00:18:05,877 --> 00:18:07,669
क्योंकि मैं कूद गया.
254
00:18:08,045 --> 00:18:09,755
तुम नहीं सुना है?
255
00:18:09,922 --> 00:18:11,673
के लिए एक संकेत है?
256
00:18:11,841 --> 00:18:14,009
कि बकवास है । यह भी मतलब नहीं है.
257
00:18:14,177 --> 00:18:16,136
बस उसे पाने के लिए उसकी पीठ पर हस्ताक्षर.
258
00:18:16,304 --> 00:18:18,680
वह व्यापार के बाहर जा, भगवान के लिए, आर्थर.
259
00:18:18,848 --> 00:18:20,640
क्यों मैं अपने हस्ताक्षर?
260
00:18:20,808 --> 00:18:23,560
कैसे भाड़ में जाओ पता चलेगा? क्यों किसी को भी कुछ भी करते हैं?
261
00:18:24,854 --> 00:18:26,855
यदि आप नहीं लौटने के संकेत,
262
00:18:27,023 --> 00:18:29,065
मैं होगा इसे बाहर ले के अपने पेचेक.
263
00:18:30,151 --> 00:18:31,276
हम कर रहे हैं स्पष्ट है?
264
00:18:32,820 --> 00:18:35,572
सुनो, मैं कोशिश कर रहा हूँ तुम मदद करने के लिए.
265
00:18:35,740 --> 00:18:37,699
ठीक है? और मैं आपको बता सकता हूँ कुछ और.
266
00:18:37,867 --> 00:18:39,242
अन्य लोग,
267
00:18:39,327 --> 00:18:41,167
वे सहज महसूस नहीं करते हैं, आप के आसपास आर्थर,
268
00:18:41,245 --> 00:18:43,205
क्योंकि लोगों को लगता है कि आप कर रहे हैं, अजीब है.
269
00:18:43,372 --> 00:18:46,208
ठीक है? और मैं नहीं कर सकता है कि मेरे चारों ओर.
270
00:19:36,008 --> 00:19:37,050
रुको, रुको, रुको.
271
00:19:37,218 --> 00:19:38,218
प्रतीक्षा करें ।
272
00:19:41,472 --> 00:19:42,597
धन्यवाद ।
273
00:20:04,620 --> 00:20:07,205
इस इमारत इतना भयानक है, यह नहीं है?
274
00:20:09,083 --> 00:20:11,543
इस इमारत इतना भयानक है, ठीक है, माँ?
275
00:20:11,711 --> 00:20:14,129
हाँ, हम आप सुन सकते हैं, गीगी.
276
00:20:14,297 --> 00:20:16,631
यह इतना भयानक है, माँ.
277
00:20:18,342 --> 00:20:19,342
ठीक है, माँ?
278
00:20:27,310 --> 00:20:28,810
- अच्छा रात.
- इस इमारत के
279
00:20:28,978 --> 00:20:30,163
- इतना भयानक है, यह नहीं है?
- एम एम एम-हम्म ।
280
00:20:35,651 --> 00:20:36,651
अरे.
281
00:20:43,367 --> 00:20:44,367
पर आते हैं ।
282
00:20:54,211 --> 00:20:57,964
चंद्रमा एक चांदी डॉलर
283
00:20:58,507 --> 00:21:01,051
उदय आकाश में
284
00:21:01,844 --> 00:21:03,678
यही सपना हम खरीद सकते हैं...
285
00:21:03,763 --> 00:21:05,083
देखो.
- Mmm.
286
00:21:05,222 --> 00:21:07,223
शायद डाकिया की उन्हें फेंक दूर है ।
287
00:21:07,391 --> 00:21:10,268
माँ, क्यों कर रहे हैं इन पत्रों तो आप के लिए महत्वपूर्ण?
288
00:21:11,187 --> 00:21:12,467
क्या आपको लगता है कि वह क्या करोगे?
289
00:21:12,563 --> 00:21:13,897
वह वाला हमें मदद करते हैं ।
290
00:21:14,815 --> 00:21:18,985
लेकिन आप उसके लिए काम किया है, क्या है, 30 साल पहले?
291
00:21:19,153 --> 00:21:21,029
क्यों वह हमें मदद?
292
00:21:21,197 --> 00:21:23,782
क्योंकि थॉमस वेन एक अच्छा आदमी है.
293
00:21:24,659 --> 00:21:27,243
अगर वह जानता था कि कैसे हम रह रहे थे,
294
00:21:27,411 --> 00:21:30,872
अगर वह देखा था इस जगह में, यह होगा उसे बीमार.
295
00:21:32,249 --> 00:21:34,918
मैं समझा नहीं सकता यह आप के लिए किसी भी की तुलना में बेहतर है कि.
296
00:21:36,796 --> 00:21:38,672
मैं नहीं चाहता कि आप पैसे के बारे में चिंता माँ, माँ के साथ.
297
00:21:40,007 --> 00:21:41,132
या मुझे.
298
00:21:41,592 --> 00:21:42,759
हर कोई कह रहा है मुझे
299
00:21:42,843 --> 00:21:45,470
कि मेरे खड़े-अप के लिए तैयार है, बड़े क्लबों.
300
00:21:46,681 --> 00:21:49,265
लेकिन, खुश, क्या बनाता है आपको लगता है कि आप ऐसा कर सकता है?
301
00:21:49,767 --> 00:21:51,476
- आप क्या मतलब है? मेरा मतलब है...
302
00:21:52,645 --> 00:21:54,938
आप नहीं किया जा करने के लिए अजीब किया जा करने के लिए एक हास्य अभिनेता?
303
00:22:24,802 --> 00:22:26,761
ज़ूम, जूम, जूम, जूम
304
00:22:26,846 --> 00:22:29,180
दुनिया है एक मेस में
305
00:22:29,265 --> 00:22:31,558
राजनीति के साथ और करों और लोगों को पीस अक्ष
306
00:22:31,642 --> 00:22:32,809
वहाँ कोई खुशी नहीं
307
00:22:34,020 --> 00:22:36,354
खुशी एक पहेली नहीं है
308
00:22:36,439 --> 00:22:39,232
जब मैं सुन रहा हूँ करने के लिए है कि बड़े बास बेला
309
00:22:50,244 --> 00:22:52,579
थप्पड़ कि बास थप्पड़ तक इसके चक्कर
310
00:22:52,663 --> 00:22:54,998
थप्पड़ कि बास लय रखने के लिए व्यस्त
311
00:22:55,082 --> 00:22:57,876
ज़ूम, जूम, जूम दुख, आप मिल गया है करने के लिए जाना...
312
00:22:58,586 --> 00:22:59,836
अरे, तुम्हारा नाम क्या है?
313
00:23:01,047 --> 00:23:02,047
आर्थर.
314
00:23:03,049 --> 00:23:06,301
अरे, आर्थर, आप कर रहे हैं एक बहुत अच्छे डांसर है ।
315
00:23:07,011 --> 00:23:08,136
मुझे पता है.
316
00:23:08,804 --> 00:23:10,930
आप जो पता नहीं है? ।
317
00:23:16,562 --> 00:23:18,480
खुश, कि क्या था? तुम ठीक कर रहे हैं?
318
00:23:18,647 --> 00:23:19,689
माँ, क्या?
319
00:23:19,857 --> 00:23:21,983
कि शोर! क्या तुमने सुना कि शोर है?
320
00:23:22,151 --> 00:23:24,402
मैं देख रहा हूँ एक पुराने युद्ध फिल्म!
321
00:23:24,570 --> 00:23:26,071
इसे नीचे बारी!
322
00:23:26,322 --> 00:23:27,572
उम...
323
00:23:32,453 --> 00:23:34,120
क्षमा करें, माँ.
324
00:23:46,842 --> 00:23:47,967
आप अच्छा है?
325
00:24:55,327 --> 00:24:57,871
यह अच्छा है देखने के लिए इन जोड़ों के बाहर पर दिखाने के लिए.
326
00:24:58,831 --> 00:25:01,040
मैं एक पत्नी है. हम प्यार करने के लिए भूमिका खेल.
327
00:25:01,125 --> 00:25:03,835
- ऊह!
- हाँ, हाँ, बहुत सेक्सी है ।
328
00:25:04,003 --> 00:25:05,503
मेरे पसंदीदा में से एक अब सही है
329
00:25:05,671 --> 00:25:08,631
प्रोफेसर और वरिष्ठ जो वास्तव में जरूरत है
330
00:25:08,716 --> 00:25:10,049
पारित करने के लिए अपने वर्ग के लिए स्नातक.
331
00:25:11,218 --> 00:25:12,468
हाँ.
332
00:25:13,929 --> 00:25:15,305
तो, मैं आपको बता मैं कैसे कार्य करते हैं ।
333
00:25:15,472 --> 00:25:16,598
मैं एक प्रोफेसर हूँ पर
334
00:25:16,682 --> 00:25:18,201
एक प्रतिष्ठित न्यू इंग्लैंड विश्वविद्यालय...
335
00:25:19,727 --> 00:25:23,605
और मेरी पत्नी है और एक वरिष्ठ मेरी "पहचान करने के लिए पश्चिमी Civ."
336
00:25:25,649 --> 00:25:26,816
मुझे पता है. मुझे पता है.
337
00:25:27,401 --> 00:25:30,153
क्यों है वह एक वरिष्ठ परिचय में? मैं इसे खरीद नहीं किया था या तो.
338
00:25:31,280 --> 00:25:33,114
तो, वह करने के लिए आता है के दौरान मुझे मेरे कार्यालय घंटे.
339
00:25:34,283 --> 00:25:35,883
यह सोमवार और बुधवार, तीन से पांच.
340
00:25:35,993 --> 00:25:38,244
वह कहते हैं, "मुझे माफ करना, प्रोफेसर लुईस।"
341
00:25:38,412 --> 00:25:40,330
मैं का उपयोग नहीं कर सकते मेरा आखिरी नाम पर इस कॉलेज
342
00:25:40,497 --> 00:25:42,040
'कारण वे किराया नहीं यहूदियों.
343
00:25:43,876 --> 00:25:45,126
यह कुछ मैं हूँ पता
344
00:25:45,211 --> 00:25:46,836
एक बार मैं कार्यकाल, लेकिन अब के लिए...
345
00:25:47,546 --> 00:25:49,172
वह कहते हैं, "मुझे माफ करना, प्रोफेसर लुईस,
346
00:25:49,340 --> 00:25:50,567
मुझे लगता है कि मैं खतरे में हो सकता है में नाकाम रहने के
347
00:25:50,591 --> 00:25:51,799
अपनी 'पहचान करने के लिए पश्चिमी Civ, '
348
00:25:51,967 --> 00:25:53,092
और मैं बस आप चाहते हैं पता करने के लिए
349
00:25:53,177 --> 00:25:54,928
मैं तैयार हूँ कुछ भी करने के लिए पारित करने के लिए।"
350
00:25:55,721 --> 00:25:59,140
और मैंने कहा, "कुछ भी?" और उसने कहा...
351
00:27:05,874 --> 00:27:07,917
ओह, अरे. हे.
352
00:27:08,919 --> 00:27:10,461
थे आप निम्न मुझे आज?
353
00:27:14,008 --> 00:27:15,758
हाँ.
354
00:27:17,636 --> 00:27:19,470
मैंने सोचा था कि आप.
355
00:27:20,306 --> 00:27:22,724
मैं उम्मीद कर रहा था, आप में आते हैं और लूटने की जगह.
356
00:27:24,768 --> 00:27:26,311
मैं एक बंदूक है.
357
00:27:26,478 --> 00:27:28,104
मैं आ सकता है कल.
358
00:27:31,567 --> 00:27:33,026
आप कर रहे हैं, तो हास्यास्पद, आर्थर.
359
00:27:35,279 --> 00:27:36,571
हाँ.
360
00:27:36,739 --> 00:27:39,240
तुम्हें पता है, मैं क्या स्टैंड-अप कॉमेडी है ।
361
00:27:39,408 --> 00:27:42,160
आप शायद चाहिए देखने के लिए आते हैं एक दिखाने के लिए कुछ समय है.
362
00:27:42,870 --> 00:27:44,203
मैं ऐसा कर सकता है.
363
00:27:44,371 --> 00:27:45,496
हाँ?
364
00:27:45,664 --> 00:27:47,457
हाँ. आप मुझे जानते हैं जब?
365
00:27:47,624 --> 00:27:48,624
हाँ.
366
00:27:55,549 --> 00:27:57,759
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं
367
00:27:57,843 --> 00:27:59,010
Wiggle अपने कान
368
00:27:59,094 --> 00:28:00,094
Wiggle अपने कान
369
00:28:00,179 --> 00:28:02,388
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं
370
00:28:02,473 --> 00:28:04,724
Wiggle अपने कान
371
00:28:04,892 --> 00:28:07,143
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं
372
00:28:07,227 --> 00:28:09,312
और तुम सच में चाहते हैं यह दिखाने के लिए
373
00:28:09,480 --> 00:28:11,481
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं
374
00:28:11,565 --> 00:28:12,690
Wiggle अपने कान
375
00:28:14,109 --> 00:28:16,069
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं
376
00:28:16,153 --> 00:28:18,613
अपने पैरों Stomp
377
00:28:18,697 --> 00:28:20,698
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं
378
00:28:20,783 --> 00:28:23,076
अपने पैरों Stomp
379
00:28:23,243 --> 00:28:25,453
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं
380
00:28:25,537 --> 00:28:27,663
और तुम सच में चाहते हैं यह दिखाने के लिए
381
00:28:27,831 --> 00:28:29,957
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं
382
00:28:30,042 --> 00:28:31,292
अपने पैरों Stomp
383
00:28:32,669 --> 00:28:34,170
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं
384
00:28:34,254 --> 00:28:35,671
चिल्लाना "हुर्रे"
385
00:28:35,839 --> 00:28:37,006
चिल्लाना "हुर्रे"
386
00:28:37,174 --> 00:28:39,092
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं
387
00:28:39,176 --> 00:28:40,593
चिल्लाना "हुर्रे"
388
00:28:40,761 --> 00:28:41,821
चिल्लाना "हुर्रे"
389
00:28:41,845 --> 00:28:43,304
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं
390
00:28:43,389 --> 00:28:45,069
और तुम सच में चाहते हैं करने के लिए
391
00:28:45,557 --> 00:28:49,185
होयत, कृपया, मैं इस काम से प्यार.
392
00:28:49,353 --> 00:28:51,562
आर्थर, मैं पता करने की जरूरत क्यों
393
00:28:51,647 --> 00:28:53,773
आप एक बंदूक लाया में से एक' बच्चों के अस्पताल.
394
00:28:53,941 --> 00:28:56,901
यह एक सहारा. यह मेरे हिस्से के अब अभिनय.
395
00:28:57,069 --> 00:28:58,903
कि बकवास है । बकवास है.
396
00:28:59,071 --> 00:29:01,155
किस तरह के जोकर किया जाता है एक बंदूक?
397
00:29:01,865 --> 00:29:03,282
इसके अलावा, रैंडल मुझे बताया था
398
00:29:03,367 --> 00:29:06,327
आप की कोशिश की खरीद करने के लिए एक .38 उसे बंद पिछले सप्ताह.
399
00:29:06,495 --> 00:29:07,537
रैंडल तुमसे कहा था कि?
400
00:29:07,704 --> 00:29:10,832
आप कर रहे हैं, एक-अप, आर्थर, और एक झूठा.
401
00:29:10,999 --> 00:29:12,079
आप निकाल रहे हैं!
402
00:29:38,235 --> 00:29:39,462
जेफरसन स्ट्रीट.
403
00:29:39,486 --> 00:29:40,987
अगले बंद करो, नौवीं एवेन्यू.
404
00:29:43,991 --> 00:29:45,427
मैं आपको बता रहा हूँ, वह मेरा नंबर.
405
00:29:45,451 --> 00:29:46,576
हम चाहिए सिर्फ रुके थे ।
406
00:29:46,743 --> 00:29:49,412
आप सपना देख रहे हैं, आदमी है । वह कोई दिलचस्पी नहीं थी, सब पर.
407
00:29:49,580 --> 00:29:51,933
आप पागल हैं? क्या आप देखते हैं कि कैसे पास, हम नाच रहे थे?
408
00:29:51,957 --> 00:29:53,040
वह प्यार में था.
409
00:29:53,208 --> 00:29:54,728
वह इंतजार नहीं कर सकता करने के लिए आप से दूर चले जाओ.
410
00:29:54,835 --> 00:29:57,170
रयान! रयान, मैं कर रहा हूँ पागल हो? उसे बताओ कि तुम क्या देखा था.
411
00:29:59,756 --> 00:30:01,836
अरे, आप चाहते हैं कुछ फ्रेंच फ्राइज़?
412
00:30:04,303 --> 00:30:05,887
हैलो?
413
00:30:07,264 --> 00:30:08,347
आप के लिए बात कर. अरे.
414
00:30:08,515 --> 00:30:10,057
नहीं, धन्यवाद ।
415
00:30:13,020 --> 00:30:14,270
आप यकीन है?
416
00:30:16,148 --> 00:30:17,273
वे असली अच्छा कर रहे हैं.
417
00:30:20,110 --> 00:30:22,862
की अनदेखी नहीं । वह जा रहा है आप के लिए अच्छा है.
418
00:30:24,114 --> 00:30:25,239
व्हू...
419
00:30:49,848 --> 00:30:51,474
कुछ अजीब, गधे?
420
00:30:55,687 --> 00:30:57,063
कुतिया!
421
00:31:03,820 --> 00:31:06,822
यह नहीं है अमीर?
422
00:31:07,699 --> 00:31:10,117
हम कर रहे हैं एक जोड़ी?
423
00:31:12,579 --> 00:31:15,248
मुझे यहाँ पिछले पर जमीन पर
424
00:31:15,415 --> 00:31:18,417
और आप मध्य हवा में
425
00:31:18,585 --> 00:31:21,587
भेजने में जोकर
426
00:31:25,717 --> 00:31:27,510
यह नहीं है आनंद?
427
00:31:28,971 --> 00:31:30,972
आप नहीं स्वीकार?
428
00:31:31,974 --> 00:31:34,141
एक रहता है, जो चारों ओर फाड़
429
00:31:34,309 --> 00:31:37,144
और जो नहीं ले जा सकते हैं
430
00:31:37,312 --> 00:31:40,481
रहे हैं, जहां जोकर?
431
00:31:40,649 --> 00:31:44,360
वहाँ होना चाहिए जोकर
432
00:31:54,204 --> 00:31:57,039
तो, दोस्त, हमें बताओ, क्या इतना मज़ेदार है?
433
00:31:57,207 --> 00:31:58,833
कुछ भी नहीं है ।
434
00:32:02,879 --> 00:32:04,171
मैं... मैं एक शर्त पर.
435
00:32:04,881 --> 00:32:06,841
मैं आपको बता तुम क्या है, आप ।
436
00:32:06,925 --> 00:32:08,050
वाह!
437
00:32:10,512 --> 00:32:11,929
कृपया बंद करो!
438
00:32:12,931 --> 00:32:14,932
हम एक किकर, हुह?
439
00:32:15,100 --> 00:32:16,892
अरे, पकड़ उसे स्थिर. उसे पकड़ स्थिर है ।
440
00:32:19,396 --> 00:32:21,063
नीचे रहना है, सनकी!
441
00:32:40,000 --> 00:32:41,459
अरे!
442
00:33:03,982 --> 00:33:05,084
नौवीं एवेन्यू.
443
00:33:05,108 --> 00:33:06,275
अगले बंद करो, शिकारी के बिंदु.
444
00:33:06,443 --> 00:33:07,777
अरे!
445
00:33:13,867 --> 00:33:15,660
स्पष्ट स्टैंड के दरवाजे बंद.
446
00:33:52,656 --> 00:33:55,199
गंदगी. गंदगी.
447
00:36:48,707 --> 00:36:50,666
मैं इसे पढ़ा था में एक आदमी के साथ पूरा मेकअप ।
448
00:36:50,834 --> 00:36:53,294
नहीं, यह सही यहाँ का कहना है यह एक मुखौटा था.
449
00:36:53,461 --> 00:36:55,588
वैसे भी, मुझे लगता है कि यह व्यवसाय के लिए अच्छा है.
450
00:36:55,755 --> 00:36:58,090
वे जोकर के मोर्चे पर हर समाचार पत्र है ।
451
00:36:58,258 --> 00:36:59,466
बड़े आदमी, अच्छा शब्द क्या है?
452
00:36:59,634 --> 00:37:00,634
अरे.
453
00:37:03,763 --> 00:37:05,973
अरे, आर्थर, मैंने सुना कि क्या हुआ.
454
00:37:06,141 --> 00:37:07,433
क्षमा करें, मेट.
455
00:37:07,601 --> 00:37:08,601
हाँ.
456
00:37:09,269 --> 00:37:10,519
यह उचित प्रतीत नहीं होता,
457
00:37:10,687 --> 00:37:12,563
निकाल दिया हो रही की तरह है ।
458
00:37:13,773 --> 00:37:14,857
क्या आप वास्तव में लाने के लिए एक बंदूक
459
00:37:14,941 --> 00:37:16,358
बच्चों के अस्पताल के लिए, आर्टी?
460
00:37:17,444 --> 00:37:18,903
क्या करना होगा आप के लिए है कि क्या?
461
00:37:19,070 --> 00:37:20,506
है का हिस्सा है कि अपने नए अधिनियम आर्थर?
462
00:37:20,530 --> 00:37:21,632
अगर अपने नृत्य नहीं करते,
463
00:37:21,656 --> 00:37:22,925
आप कर रहे हैं बस वाला अपने आप को गोली मार?
464
00:37:24,326 --> 00:37:25,701
क्यों नहीं आप से पूछना रैंडल इसके बारे में?
465
00:37:26,703 --> 00:37:27,828
यह था उसकी बंदूक.
466
00:37:28,288 --> 00:37:29,849
- क्या?
- मैं अभी भी तुम पर एहसान के लिए है कि,
467
00:37:29,873 --> 00:37:30,915
नहीं मैं?
468
00:37:31,082 --> 00:37:32,833
क्या बकवास कर रहे हैं आप के बारे में बात कर?
469
00:37:33,376 --> 00:37:35,169
बात करना बंद करो की, कला है ।
470
00:37:40,300 --> 00:37:41,675
ओह, नहीं!
471
00:37:43,428 --> 00:37:45,137
मैं भूल गया था करने के लिए पंच ।
472
00:37:51,603 --> 00:37:53,604
और बदल जाता है के लिए दु: ख
473
00:37:55,440 --> 00:37:58,984
राजा सब सुन मुझे कॉल
474
00:38:00,111 --> 00:38:04,698
मेरा नाम सुना कार्निवल
475
00:38:15,460 --> 00:38:17,711
और हमारे शहर के रूप में की कोशिश करने के लिए समझ बनाने के
476
00:38:17,879 --> 00:38:21,340
की क्रूर हत्या मेट्रो पर पिछले हफ्ते,
477
00:38:21,508 --> 00:38:23,008
हम कर रहे हैं में शामिल हो गए द्वारा थॉमस Wayne.
478
00:38:23,176 --> 00:38:25,427
खुश, देखो, थॉमस वेन टीवी पर.
479
00:38:25,595 --> 00:38:26,762
हाँ, माँ ।
480
00:38:26,930 --> 00:38:28,324
मुझे करने के लिए धन्यवाद पर, चक.
481
00:38:28,348 --> 00:38:29,640
वे पूछ रहे हैं के बारे में उसे
482
00:38:29,724 --> 00:38:31,183
उन भयानक मेट्रो की हत्या.
483
00:38:31,351 --> 00:38:32,631
धन्यवाद, थॉमस. मुझे पता है
484
00:38:32,686 --> 00:38:34,436
यह एक कठिन समय के लिए आप.
485
00:38:34,604 --> 00:38:36,271
क्यों उसे?
486
00:38:36,439 --> 00:38:38,315
लग रहा है जैसे वह वजन प्राप्त की.
487
00:38:38,483 --> 00:38:40,563
हाँ, सभी तीन के लिए काम किया वेन निवेश.
488
00:38:40,902 --> 00:38:42,569
अच्छे, सभ्य, शिक्षित.
489
00:38:42,737 --> 00:38:45,364
हालांकि मैं किसी भी पता नहीं था की उन्हें व्यक्तिगत रूप से.
490
00:38:47,075 --> 00:38:48,492
की तरह सभी वेन कर्मचारियों,
491
00:38:48,576 --> 00:38:50,869
अतीत और वर्तमान, वे कर रहे हैं परिवार.
492
00:38:51,037 --> 00:38:52,757
क्या तुमने सुना है कि? मैंने तुमसे कहा था, हम कर रहे हैं परिवार.
493
00:38:52,789 --> 00:38:54,266
वहाँ अब हो रहा है
494
00:38:54,290 --> 00:38:56,542
एक उभार के विरोधी अमीर भावना शहर में.
495
00:38:56,710 --> 00:38:58,877
यह लगभग रूप में अगर हमारे कम भाग्यशाली निवासियों
496
00:38:58,962 --> 00:39:01,171
ले जा रहे हैं के पक्ष हत्यारा है ।
497
00:39:01,339 --> 00:39:03,007
हाँ, और यह एक शर्म की बात है ।
498
00:39:03,174 --> 00:39:04,466
यह है क्यों कारणों में से एक
499
00:39:04,551 --> 00:39:05,831
मैं विचार कर रहा हूँ एक के लिए चलाने के लिए मेयर.
500
00:39:06,636 --> 00:39:08,846
गोथम की अपनी तरह से खो दिया.
501
00:39:09,014 --> 00:39:10,764
के बारे में क्या प्रत्यक्षदर्शी की रिपोर्ट
502
00:39:10,849 --> 00:39:13,559
का संदेह किया जा रहा है एक आदमी में एक जोकर मुखौटा?
503
00:39:13,727 --> 00:39:15,728
अच्छी तरह से, यह कुल समझ में आता ।
504
00:39:15,895 --> 00:39:18,135
क्या की तरह कायर नहीं होता है कि कुछ धीर?
505
00:39:18,273 --> 00:39:20,107
किसी के पीछे छिपाता है, जो एक मुखौटा है ।
506
00:39:20,692 --> 00:39:22,151
जो किसी जलते है
507
00:39:22,235 --> 00:39:25,654
उन लोगों की तुलना में अधिक भाग्यशाली है,खुद
508
00:39:26,364 --> 00:39:29,158
अभी तक वे कर रहे हैं बहुत डर लगता है दिखाने के लिए अपने खुद के चेहरे.
509
00:39:29,325 --> 00:39:32,244
और जब तक उन लोगों की तरह बदलने के लिए बेहतर है,
510
00:39:32,412 --> 00:39:35,998
उन हम में से जो बना दिया है कुछ हमारे जीवन के
511
00:39:36,166 --> 00:39:38,500
हमेशा उन पर देखने के लिए नहीं किया है, जो
512
00:39:38,668 --> 00:39:40,794
के रूप में कुछ भी नहीं है लेकिन जोकर.
513
00:39:42,422 --> 00:39:44,882
थॉमस वेन, आने के लिए धन्यवाद इस सुबह में.
514
00:39:45,050 --> 00:39:46,050
यह हास्यास्पद नहीं है ।
515
00:40:07,781 --> 00:40:10,032
मैंने सुना है यह गीत रेडियो पर दूसरे दिन,
516
00:40:12,869 --> 00:40:16,872
और आदमी गा रहा था कि उसका नाम था कार्निवल ।
517
00:40:18,041 --> 00:40:19,124
आर्थर...
518
00:40:19,292 --> 00:40:20,459
जो पागल है,
519
00:40:22,837 --> 00:40:25,881
है कि क्योंकि मेरा नाम जोकर में काम करते हैं.
520
00:40:26,966 --> 00:40:29,426
और जब तक थोड़ी देर पहले,
521
00:40:30,678 --> 00:40:33,180
यह था की तरह कोई भी कभी भी मुझे देखा.
522
00:40:35,225 --> 00:40:37,601
यहां तक कि मैं नहीं जानता था कि अगर मैं वास्तव में अस्तित्व में है.
523
00:40:38,019 --> 00:40:40,395
आर्थर, मैं कुछ बुरी खबर है आप के लिए.
524
00:40:43,733 --> 00:40:45,150
तुम मत सुनो, क्या तुम?
525
00:40:46,820 --> 00:40:50,823
मुझे नहीं लगता कि आप कभी वास्तव में मुझे सुन.
526
00:40:51,908 --> 00:40:54,701
आप सिर्फ एक ही सवाल पूछने के लिए हर हफ्ते.
527
00:40:54,869 --> 00:40:58,163
"कैसे अपनी नौकरी? आप कर रहे हैं किसी भी नकारात्मक विचार है?"
528
00:40:59,207 --> 00:41:02,918
सब मैं कर रहे हैं,नकारात्मक विचारों
529
00:41:03,086 --> 00:41:05,921
लेकिन आप बात नहीं वैसे भी.
530
00:41:06,089 --> 00:41:09,466
मैंने कहा, मेरे पूरे जीवन के लिए,
531
00:41:09,634 --> 00:41:12,845
मुझे नहीं पता था कि अगर मैं भी वास्तव में अस्तित्व में है.
532
00:41:14,055 --> 00:41:15,764
लेकिन मुझे क्या करना है.
533
00:41:17,225 --> 00:41:21,145
और लोगों को नोटिस शुरू कर रहे हैं.
534
00:41:22,897 --> 00:41:24,648
वे हमारे में कटौती के वित्त पोषण.
535
00:41:24,816 --> 00:41:26,483
हम बंद कर रहे हैं नीचे हमारे कार्यालयों के लिए अगले सप्ताह.
536
00:41:28,194 --> 00:41:30,112
शहर के धन में कटौती की है, बोर्ड भर में.
537
00:41:30,196 --> 00:41:32,156
सामाजिक सेवाओं का हिस्सा है कि.
538
00:41:32,323 --> 00:41:34,366
यह पिछले है समय हम बैठक करेंगे.
539
00:41:35,326 --> 00:41:36,493
ठीक है ।
540
00:41:40,707 --> 00:41:42,787
वे एक बकवास नहीं दे के बारे में लोगों को आप की तरह, आर्थर.
541
00:41:44,961 --> 00:41:46,378
और वे वास्तव में एक बकवास नहीं दे
542
00:41:46,462 --> 00:41:48,422
लोगों के बारे में मुझे पसंद है, या तो.
543
00:41:51,676 --> 00:41:53,010
भाड़ में जाओ.
544
00:42:01,227 --> 00:42:03,729
कैसे करने वाला हूँ मेरी दवा अब?
545
00:42:06,733 --> 00:42:08,317
करते हैं, जो मैं बात करने के लिए?
546
00:42:10,778 --> 00:42:12,571
मैं माफी चाहता हूँ, आर्थर.
547
00:42:15,366 --> 00:42:18,911
मुझे लगता है कि मुझे लगता है कि ज्यादातर महिलाओं को देखो में एक कार खरीदने की तरह.
548
00:42:19,579 --> 00:42:21,997
तुम्हें पता है, जैसे, "कर सकते हैं मैं अपने आप को देखने में यह लंबी अवधि के?"
549
00:42:22,165 --> 00:42:24,166
"यह सुरक्षित है?"
550
00:42:24,334 --> 00:42:25,792
"यह विश्वसनीय है?"
551
00:42:25,960 --> 00:42:28,212
"यह मुझे मार डालो?"
552
00:42:28,296 --> 00:42:30,339
ज्यादातर लोगों को, हम पर देखने के लिए की तरह एक कार पार्किंग.
553
00:42:30,506 --> 00:42:32,883
हम की तरह कर रहे हैं, "वहाँ एक जगह है."
554
00:42:33,051 --> 00:42:34,176
"वहाँ एक और स्थान है ।
555
00:42:34,260 --> 00:42:35,487
"है कि काम होता है."
556
00:42:35,511 --> 00:42:38,013
"ओह, मैं भुगतान करने के लिए है? कभी नहीं मन है।"
557
00:42:39,682 --> 00:42:42,434
"विकलांग? मुझे आशा है कि कोई भी देखता है."
558
00:42:45,146 --> 00:42:47,356
सब ठीक है, कि मेरा समय. बहुत बहुत धन्यवाद, लोग.
559
00:42:52,528 --> 00:42:54,696
एक और अधिक समय के लिए सैम Morril, y ' all.
560
00:42:55,990 --> 00:42:57,783
सब ठीक है, अब, यह अगले हास्य का वर्णन करता है
561
00:42:57,867 --> 00:42:59,993
खुद के रूप में एक आजीवन निवासी गोथम
562
00:43:00,161 --> 00:43:02,537
जो एक युवा उम्र से हमेशा कहा था
563
00:43:02,622 --> 00:43:03,664
है कि जीवन में अपने उद्देश्य
564
00:43:03,831 --> 00:43:07,834
था करने के लिए लाने के लिए हंसी और खुशी में इस ठंड, अंधेरी दुनिया.
565
00:43:08,419 --> 00:43:09,779
उम... ठीक है ।
566
00:43:09,921 --> 00:43:12,172
कृपया मेरी मदद स्वागत आर्थर दारा, y ' all.
567
00:43:12,257 --> 00:43:13,298
आर्थर दारा.
568
00:43:37,615 --> 00:43:40,158
हैलो, यह अच्छा होना करने के लिए यहाँ है ।
569
00:44:04,934 --> 00:44:07,894
मैं स्कूल से नफरत है जब मैं एक बच्चा था.
570
00:44:23,411 --> 00:44:28,206
मैं नफरत स्कूल में एक बच्चे के रूप में.
571
00:44:29,500 --> 00:44:31,168
मेरी माँ कहते हैं,
572
00:44:31,336 --> 00:44:32,836
"आप यह आनंद चाहिए.
573
00:44:32,920 --> 00:44:34,963
एक दिन, आप काम करने के लिए होगा एक जीने के लिए."
574
00:44:36,424 --> 00:44:37,674
"नहीं, मैं नहीं होगा, मा,
575
00:44:37,759 --> 00:44:39,426
मैं जा रहा हूँ एक हास्य अभिनेता है."
576
00:44:48,686 --> 00:44:49,853
उम...
577
00:44:52,065 --> 00:44:53,190
यहाँ एक है.
578
00:44:54,609 --> 00:44:57,527
तुम्हें पता है, मैं बस सोच रहा था दूसरे दिन,
579
00:44:57,612 --> 00:44:59,571
क्यों अमीर लोगों को...
580
00:45:06,162 --> 00:45:07,556
मुस्कान ही आपके दिल में दर्द हो रहा है
581
00:45:10,917 --> 00:45:15,295
मुस्कान, यह भले ही तोड़ने
582
00:45:17,632 --> 00:45:23,345
वहाँ रहे हैं जब आकाश में बादलों आप मिल जाएगा द्वारा
583
00:45:23,846 --> 00:45:28,892
अगर आप मुस्कान के माध्यम से अपने भय और दु: ख
584
00:45:28,976 --> 00:45:34,022
मुस्कान और शायद कल
585
00:45:34,232 --> 00:45:39,986
आप देखेंगे के माध्यम से चमक रहा है आप के लिए
586
00:45:40,071 --> 00:45:41,405
आप विश्वास है कि गंदगी?
587
00:45:43,241 --> 00:45:44,241
भाड़ में जाओ ' ।
588
00:45:46,285 --> 00:45:48,912
मुझे लगता है कि आदमी है कि क्या यह एक हीरो है.
589
00:45:51,082 --> 00:45:52,916
तीन कम चुभन में गोथम शहर,
590
00:45:53,376 --> 00:45:55,293
केवल एक लाख से अधिक जाने के लिए ।
591
00:45:56,963 --> 00:45:59,798
आप मिल जाएगा द्वारा
592
00:45:59,924 --> 00:46:04,136
उस समय तो आप चाहिए कोशिश कर रहा पर रखने
593
00:46:04,720 --> 00:46:08,890
मुस्कान का उपयोग क्या है रो रही है
594
00:46:09,058 --> 00:46:13,520
आप पाएंगे कि जीवन अभी भी सार्थक है
595
00:46:15,773 --> 00:46:19,651
अगर आप बस मुस्कान
596
00:46:27,160 --> 00:46:28,595
और, दोस्त, के रूप में हमेशा,
597
00:46:28,619 --> 00:46:29,744
धन्यवाद के लिए हंसते हुए कहते हैं ।
598
00:46:29,912 --> 00:46:31,413
मुझे यकीन है कि हम देखेंगे आप फिर से.
599
00:46:31,581 --> 00:46:32,789
आप जानते हैं कि हम यहाँ हो जाएगा, सही है?
600
00:46:32,874 --> 00:46:34,166
मुझे आशा है कि.
601
00:46:34,250 --> 00:46:37,919
कल रात, हम डायना हडसन, ग्रेग गॉर्डन,
602
00:46:38,087 --> 00:46:40,881
और पशु विशेषज्ञ, ह्यूग कम है.
603
00:46:41,549 --> 00:46:42,841
देखने के लिए धन्यवाद.
604
00:46:43,009 --> 00:46:45,302
अच्छा रात है, और हमेशा याद है,
605
00:46:45,470 --> 00:46:46,947
यह जीवन है ।
606
00:46:51,184 --> 00:46:52,350
यह जीवन है ।
607
00:46:57,190 --> 00:47:00,567
माँ, समय जागृत करने के लिए और बिस्तर के पास जाओ ।
608
00:47:00,651 --> 00:47:01,776
हम्म? ओह...
609
00:47:04,030 --> 00:47:05,489
ओह, खुश है ।
610
00:47:08,326 --> 00:47:09,993
खुश, मैं ने लिखा एक नया पत्र.
611
00:47:10,161 --> 00:47:11,870
पर आते हैं, मेरे साथ नृत्य.
612
00:47:12,872 --> 00:47:15,248
के लिए Thomas Wayne. यह महत्वपूर्ण है.
613
00:47:24,175 --> 00:47:25,884
आप की तरह गंध कोलोन.
614
00:47:26,052 --> 00:47:28,512
यह 'के कारण मैं सिर्फ एक तारीख.
615
00:47:28,679 --> 00:47:30,472
ओह ।
616
00:47:33,184 --> 00:47:34,935
बस भूल नहीं करने के लिए मेल ।
617
00:48:00,753 --> 00:48:02,481
मुर्रे फ्रेंकलिन शो टेप लाइव
618
00:48:02,505 --> 00:48:03,880
से पहले एक स्टूडियो दर्शकों
619
00:48:04,048 --> 00:48:06,174
में सुंदर शहर गोथम शहर है ।
620
00:49:08,529 --> 00:49:11,114
आप कर रहे हैं मुझे मार. आप कर रहे हैं एक दिल का दौरा!
621
00:49:11,282 --> 00:49:12,449
मत देना मुझे अपने...
622
00:49:12,617 --> 00:49:14,451
नहीं है । नहीं है ।
623
00:49:14,619 --> 00:49:17,579
मैं बात नहीं कर रहा हूँ करने के लिए आप जब तक आप गुस्सा किया जा रहा रोकने!
624
00:49:17,747 --> 00:49:20,165
ठीक है ।
625
00:49:24,879 --> 00:49:27,005
मैं नाराज नहीं हूँ, माँ.
626
00:49:27,173 --> 00:49:29,507
मैं नाराज नहीं हूँ.
627
00:49:29,675 --> 00:49:30,884
कृपया.
628
00:49:31,927 --> 00:49:34,679
माँ, क्या यह सच है?
629
00:49:38,351 --> 00:49:41,561
वह एक असाधारण आदमी है, खुश है ।
630
00:49:41,729 --> 00:49:44,064
वह एक बहुत शक्तिशाली आदमी है ।
631
00:49:45,608 --> 00:49:47,567
हम प्यार में थे.
632
00:49:48,444 --> 00:49:50,362
उन्होंने कहा कि यह सबसे अच्छा था कि हम नहीं हो सकता है एक साथ
633
00:49:50,446 --> 00:49:52,572
क्योंकि छपने के.
634
00:49:55,034 --> 00:49:58,411
और मैं कभी नहीं बता सकता है किसी को भी, क्योंकि...
635
00:50:00,956 --> 00:50:02,415
खैर, मैं कुछ कागजात पर हस्ताक्षर किए.
636
00:50:04,251 --> 00:50:05,877
और इसके अलावा, आप कल्पना कर सकते हैं
637
00:50:05,961 --> 00:50:09,339
लोग क्या कहेंगे के बारे में थॉमस और मुझे.
638
00:50:12,051 --> 00:50:13,426
वे क्या कहना चाहते हैं आप के बारे में.
639
00:50:17,640 --> 00:50:19,557
क्या वे कहते हैं, माँ?
640
00:52:08,709 --> 00:52:09,709
हम्म ।
641
00:52:20,554 --> 00:52:21,679
हम्म ।
642
00:52:52,795 --> 00:52:53,837
हाय.
643
00:52:56,799 --> 00:52:58,174
आपका नाम क्या है?
644
00:52:59,426 --> 00:53:01,052
मैं कर रहा हूँ ब्रूस.
645
00:53:02,137 --> 00:53:03,304
ब्रूस.
646
00:53:05,266 --> 00:53:06,516
मैं आर्थर.
647
00:53:28,497 --> 00:53:29,873
है कि बेहतर है.
648
00:53:30,791 --> 00:53:32,375
ब्रूस! ब्रूस!
649
00:53:33,878 --> 00:53:35,044
दूर से है कि आदमी ।
650
00:53:35,212 --> 00:53:37,338
यह ठीक है. मैं एक अच्छा लड़का है.
651
00:53:37,506 --> 00:53:38,756
आप क्या कर रहे हैं? जो आप कर रहे हैं?
652
00:53:39,383 --> 00:53:41,050
मैं यहाँ हूँ देखने के लिए श्री Wayne.
653
00:53:41,218 --> 00:53:43,720
ठीक है, तुम नहीं होना चाहिए बोल रहा है, अपने बेटे के लिए.
654
00:53:45,139 --> 00:53:46,449
तुम क्यों उसे ये फूल?
655
00:53:46,473 --> 00:53:47,682
नहीं, वे नहीं कर रहे हैं ।
656
00:53:49,435 --> 00:53:51,477
यह जादू है ।
657
00:53:51,937 --> 00:53:53,354
मैं सिर्फ कोशिश कर रहा है उसे मुस्कान बनाने के लिए.
658
00:53:53,522 --> 00:53:55,356
खैर, यह हास्यास्पद नहीं है, यह है?
659
00:53:56,358 --> 00:53:57,567
क्या मैं की जरूरत करने के लिए पुलिस को फोन?
660
00:53:57,735 --> 00:53:59,152
नहीं । कृपया.
661
00:54:00,446 --> 00:54:03,656
मेरी माँ का नाम है पैसा. पैसा दारा.
662
00:54:03,824 --> 00:54:05,051
वह यहां काम करने के लिए पहले साल.
663
00:54:05,075 --> 00:54:07,160
कर सकते हैं आप को बता कृपया श्री वेन की जरूरत है मैं उसे देखने के लिए?
664
00:54:08,329 --> 00:54:09,787
आप कर रहे हैं नहीं है ।
665
00:54:09,955 --> 00:54:10,955
हाँ.
666
00:54:11,624 --> 00:54:13,333
क्या आप जानते हैं?
667
00:54:16,962 --> 00:54:19,297
मैं के बारे में पता है उनमें से दो.
668
00:54:19,882 --> 00:54:22,300
वह मुझे सब कुछ बता दिया.
669
00:54:24,178 --> 00:54:25,970
वहाँ कुछ भी नहीं करने के लिए पता है.
670
00:54:27,097 --> 00:54:28,890
वहाँ कोई नहीं है "उन्हें।"
671
00:54:29,850 --> 00:54:32,018
अपनी माँ हो गयी थी.
672
00:54:32,937 --> 00:54:34,020
वह एक बीमार स्त्री थी ।
673
00:54:34,188 --> 00:54:36,230
नहीं कहना है कि.
674
00:54:37,399 --> 00:54:38,816
बस जाओ.
675
00:54:38,943 --> 00:54:39,943
एम एम एम है?
676
00:54:40,069 --> 00:54:42,320
इससे पहले कि आप अपने आप को मूर्ख बनाने.
677
00:54:43,989 --> 00:54:46,658
थॉमस वेन मेरे पिता है.
678
00:54:51,705 --> 00:54:52,705
उसने मुझे छोड़ दिया.
679
00:54:55,542 --> 00:54:56,902
चलो चलते हैं! चलो चलते हैं!
680
00:55:23,195 --> 00:55:25,029
रखने respirations ऊपर 15.
681
00:55:25,197 --> 00:55:27,365
धीमी और स्थिर है । हम कुछ सीढ़ियों से ऊपर आ रहा है.
682
00:55:28,617 --> 00:55:29,826
माँ है?
683
00:55:30,661 --> 00:55:31,661
क्या हुआ?
684
00:55:31,829 --> 00:55:33,496
- आप कौन हैं?
- मैं कर रहा हूँ नहीं है ।
685
00:55:33,580 --> 00:55:35,141
- क्या हुआ?
- आप कर सकते हैं शायद हमें बाहर की मदद ।
686
00:55:35,165 --> 00:55:36,582
हम नहीं जानते कि क्या हुआ अभी तक.
687
00:55:36,667 --> 00:55:38,645
- हॉप के साथ एम्बुलेंस । कदम.
688
00:55:38,669 --> 00:55:39,980
एक और अधिक. हम एक अधिक उठा.
689
00:55:40,004 --> 00:55:41,045
मैं कर रहा हूँ
690
00:55:41,130 --> 00:55:42,357
एक छोटे से प्रतिरोध यहाँ, माइकल.
691
00:55:45,050 --> 00:55:46,050
लिफ्ट.
692
00:55:51,598 --> 00:55:52,932
मैं यहाँ हूँ.
693
00:55:53,308 --> 00:55:54,517
मुझे माफ करना, सर.
694
00:55:54,768 --> 00:55:55,870
करता है अपनी माँ को ले किसी भी दवा?
695
00:55:55,894 --> 00:55:56,978
- नहीं ।
- मुझे माफ करना,
696
00:55:57,062 --> 00:55:58,142
- मैं नहीं सुन सकता है आप.
- नहीं ।
697
00:55:58,188 --> 00:55:59,833
महोदय, जब पिछली बार गया था आप के लिए बात की थी उसे?
698
00:55:59,857 --> 00:56:01,024
मैं नहीं जानता.
699
00:56:45,944 --> 00:56:47,153
श्री दारा.
700
00:56:48,530 --> 00:56:50,490
माफ करना तुम्हें परेशान करने के लिए. मैं कर रहा हूँ जासूसी Garrity.
701
00:56:50,574 --> 00:56:52,867
यह है मेरा साथी, जासूसी बर्क.
702
00:56:53,285 --> 00:56:55,953
हम आप के लिए कुछ सवाल है, लेकिन आप घर पर नहीं थे,
703
00:56:57,456 --> 00:56:58,956
तो हम बात की थी, अपनी माँ के साथ.
704
00:57:00,709 --> 00:57:01,709
ओह ।
705
00:57:02,878 --> 00:57:04,295
आप क्या कहना था करने के लिए उसे?
706
00:57:04,463 --> 00:57:05,463
क्या आप इस करते हैं?
707
00:57:05,631 --> 00:57:06,631
क्या है? नहीं है ।
708
00:57:06,799 --> 00:57:09,258
नहीं, नहीं, नहीं. हम सिर्फ उससे कुछ सवाल पूछा,
709
00:57:09,426 --> 00:57:10,927
और वह उन्माद.
710
00:57:11,095 --> 00:57:12,845
Hyperventilating,
711
00:57:13,013 --> 00:57:14,282
ढह गई और उसके सिर मारा बहुत मुश्किल है ।
712
00:57:14,306 --> 00:57:16,432
हाँ. डॉक्टर ने कहा कि वह एक स्ट्रोक था.
713
00:57:17,059 --> 00:57:18,893
हम कर रहे हैं सुनने के लिए खेद है कि के बारे में.
714
00:57:19,770 --> 00:57:22,605
लेकिन, जैसा मैंने कहा, मैं अभी भी कुछ सवाल है आप के लिए.
715
00:57:22,773 --> 00:57:24,053
वे कर रहे हैं के बारे में मेट्रो हत्याओं
716
00:57:24,108 --> 00:57:25,149
कि पिछले सप्ताह हुआ.
717
00:57:25,317 --> 00:57:26,609
आप उनके बारे में सुना है, सही?
718
00:57:26,777 --> 00:57:27,860
हाँ.
719
00:57:28,028 --> 00:57:29,028
यह भयानक है.
720
00:57:29,196 --> 00:57:30,404
सही है ।
721
00:57:31,365 --> 00:57:34,492
तो, हम बात की थी के साथ अपने बॉस पर Haha है.
722
00:57:34,660 --> 00:57:36,702
उन्होंने कहा आप निकाल रहे थे के लिए एक बंदूक लाने के
723
00:57:36,787 --> 00:57:38,246
में बच्चों के अस्पताल.
724
00:57:39,748 --> 00:57:41,749
- यह सच है, श्री दारा?
- यह था एक सहारा.
725
00:57:41,917 --> 00:57:43,459
यह मेरे हिस्से के अधिनियम.
726
00:57:43,877 --> 00:57:45,211
मैं कर रहा हूँ एक पार्टी जोकर.
727
00:57:45,379 --> 00:57:47,296
सब ठीक है. तो, क्यों थे आप निकाल दिया है?
728
00:57:50,592 --> 00:57:53,136
उन्होंने कहा कि मैं हास्यास्पद नहीं था पर्याप्त है.
729
00:57:53,303 --> 00:57:55,263
आप कल्पना कर सकते हैं कि?
730
00:57:55,430 --> 00:57:59,267
यदि आप मन नहीं है, मैं जाने के लिए मेरी माँ की देखभाल.
731
00:57:59,434 --> 00:58:01,686
अपने मालिक को भी दे दी हमें अपने कार्ड में से एक.
732
00:58:03,897 --> 00:58:06,232
यह तुम्हारी हालत, हँस,
733
00:58:06,984 --> 00:58:08,317
यह असली है,
734
00:58:08,485 --> 00:58:10,319
या कुछ की तरह जोकर बात है?
735
00:58:10,863 --> 00:58:13,364
- एक जोकर बात है? हाँ.
736
00:58:13,782 --> 00:58:16,075
मेरा मतलब है, यह के भाग के अपने कार्य?
737
00:58:18,662 --> 00:58:19,996
आप क्या सोचते हैं?
738
00:58:25,919 --> 00:58:27,003
यह केवल बाहर निकलने.
739
00:58:51,486 --> 00:58:53,487
वह वाला होना ठीक है ।
740
00:58:57,951 --> 00:58:59,660
मैं कर रहा हूँ एक कॉफी मिल.
741
00:59:00,370 --> 00:59:01,370
तुम एक चाहते हैं?
742
00:59:01,538 --> 00:59:02,538
हाँ.
743
00:59:15,677 --> 00:59:18,638
तो, उस रात, मैंने कहा मेरे सबसे छोटे बेटे बिली,
744
00:59:18,805 --> 00:59:21,265
तुम्हें पता है, एक नया, नहीं तो उज्ज्वल एक है.
745
00:59:22,100 --> 00:59:23,601
मैंने उससे कहा, "कचरा हड़ताल
746
00:59:23,685 --> 00:59:24,936
अभी भी चल रहा है, बिली."
747
00:59:25,145 --> 00:59:27,188
और वह कहते हैं, और मैं मजाक नहीं कर रहा हूँ, बिली कहते हैं,
748
00:59:27,356 --> 00:59:29,316
"तो, जहाँ हम कर रहे हैं वाला हमारे सभी कचरा से?"
749
00:59:36,698 --> 00:59:39,158
और अंत में, जहां एक दुनिया में हर कोई
750
00:59:39,243 --> 00:59:40,576
सोचता है कि वे कर सकता है अपने काम से,
751
00:59:40,744 --> 00:59:42,954
हम इस वीडियो टेप से पोगो की कॉमेडी क्लब,
752
00:59:43,038 --> 00:59:44,163
सही यहाँ में गोथम.
753
00:59:44,331 --> 00:59:46,291
यहाँ एक आदमी है जो सोचता है कि अगर आप सिर्फ हँस रखने के लिए,
754
00:59:46,416 --> 00:59:48,125
यह आप किसी भी तरह आप अजीब बात है ।
755
00:59:48,210 --> 00:59:49,543
इस बाहर की जाँच करें जोकर.
756
00:59:55,300 --> 00:59:56,342
ओह, मेरे भगवान.
757
00:59:56,426 --> 00:59:59,971
मैं नफरत स्कूल में एक बच्चे के रूप में.
758
01:00:00,847 --> 01:00:03,891
लेकिन मेरी माँ हमेशा कहते हैं,
759
01:00:04,059 --> 01:00:05,643
"आप यह आनंद चाहिए.
760
01:00:05,727 --> 01:00:07,853
एक दिन, आप काम करने के लिए होगा एक जीने के लिए."
761
01:00:08,647 --> 01:00:10,064
"नहीं, मैं नहीं होगा, मा.
762
01:00:10,148 --> 01:00:11,857
मैं जा रहा हूँ एक हास्य अभिनेता है."
763
01:00:18,198 --> 01:00:20,283
आपको चाहिये की बात सुनी है, अपनी माँ को.
764
01:00:22,536 --> 01:00:24,120
अरे, एक और अधिक. एक और अधिक, बॉबी.
765
01:00:24,288 --> 01:00:26,706
सब ठीक है, चलो देखते हैं एक और. मैं इस आदमी से प्यार.
766
01:00:27,541 --> 01:00:28,541
यह अजीब बात है,
767
01:00:29,418 --> 01:00:31,544
जब मैं एक छोटा लड़का था
768
01:00:31,712 --> 01:00:34,547
और लोगों से कहा कि मैं एक हास्य अभिनेता,
769
01:00:34,715 --> 01:00:36,757
हर किसी को मुझ पर हँसे.
770
01:00:36,925 --> 01:00:39,719
अच्छी तरह से, कोई नहीं हँस रहा है अब.
771
01:00:43,223 --> 01:00:45,099
आप कह सकते हैं कि, फिर से पाल.
772
01:00:50,897 --> 01:00:53,733
सब ठीक है, हम एक महान दिखाने के लिए आप आज रात.
773
01:00:53,900 --> 01:00:57,069
चक Conby है यहाँ, अभिनेत्री जोआन Mulligan,
774
01:00:57,237 --> 01:01:01,073
और नए संगीत से मेल रुबिन और Stiffs.
775
01:01:07,039 --> 01:01:09,582
के रूप में तनाव माउंट के आसपास मेट्रो क्षेत्र,
776
01:01:09,750 --> 01:01:13,336
मेयर स्टोक्स पाया गया है के लिए कूलर सिर प्रबल करने के लिए.
777
01:01:13,503 --> 01:01:15,087
शहर सेवाओं प्रभावित किया गया है,
778
01:01:15,255 --> 01:01:17,256
और कुछ व्यवसायों का फैसला किया है
779
01:01:17,341 --> 01:01:20,134
करने के लिए बंद रहते हैं के बीच अशांति है ।
780
01:01:20,302 --> 01:01:22,887
चक स्टीवंस दायर इस रिपोर्ट में.
781
01:01:23,055 --> 01:01:24,282
क्रोध और असंतोष
782
01:01:24,306 --> 01:01:25,742
किया गया है कि निर्माण के लिए शहर में सप्ताह
783
01:01:25,766 --> 01:01:27,767
करीब लगता है करने के लिए विस्फोट.
784
01:01:27,934 --> 01:01:29,977
प्रदर्शनकारियों में कई जोकर के रूप में तैयार,
785
01:01:30,062 --> 01:01:31,187
सड़कों के लिए ले लिया आज
786
01:01:31,396 --> 01:01:33,189
में से एक में कई प्रदर्शनों की योजना बनाई है
787
01:01:33,273 --> 01:01:34,815
लेने पर शहर के अभिजात वर्ग,
788
01:01:34,983 --> 01:01:36,734
सहित एक विशाल रैली के बाहर
789
01:01:36,818 --> 01:01:39,236
कल रात के लाभ पर वेन हॉल.
790
01:01:39,404 --> 01:01:41,049
की बात क्या है यह सब?
791
01:01:41,073 --> 01:01:42,907
- अमीर.
- थॉमस Wayne.
792
01:01:42,991 --> 01:01:44,677
कि क्या यह पूरी बात के बारे में है.
793
01:01:44,701 --> 01:01:46,577
पूरे सिस्टम.
794
01:01:46,745 --> 01:01:47,889
वेन, जो हाल ही में घोषणा की
795
01:01:47,913 --> 01:01:49,121
वह चल रहा है महापौर के लिए,
796
01:01:49,289 --> 01:01:50,998
में शामिल हो जाएगा लाभ.
797
01:01:51,166 --> 01:01:53,167
आप याद हो सकता है यह किया गया था थॉमस वेन
798
01:01:53,335 --> 01:01:54,710
जो पहले करने के लिए भेजा
799
01:01:54,795 --> 01:01:57,588
के कई गोथम के निवासियों के रूप में "जोकर।"
800
01:01:57,756 --> 01:02:00,758
आज, वह की पेशकश की है के रास्ते में छोटी के एक माफी.
801
01:02:00,926 --> 01:02:02,176
खैर, क्या मैं जाएगा कहना है,
802
01:02:02,260 --> 01:02:03,529
वहाँ के साथ कुछ गलत है उन लोगों को.
803
01:02:03,553 --> 01:02:04,553
मैं यहाँ हूँ मदद करने के लिए उन्हें.
804
01:02:04,721 --> 01:02:06,074
मैं कर रहा हूँ उन्हें उठा गरीबी से बाहर,
805
01:02:06,098 --> 01:02:07,515
मदद उनके जीवन को बेहतर बनाने.
806
01:02:07,682 --> 01:02:08,849
यही कारण है कि मैं चल रहा हूँ.
807
01:02:09,017 --> 01:02:11,769
और वे यह एहसास नहीं हो सकता, लेकिन मैं कर रहा हूँ उनके ही उम्मीद है ।
808
01:02:27,577 --> 01:02:30,287
नीचे वेन के साथ! नीचे वेन के साथ!
809
01:02:30,372 --> 01:02:33,124
नीचे वेन के साथ! नीचे वेन के साथ!
810
01:05:13,702 --> 01:05:14,785
मैं मदद कर सकता हूँ तुम, पाल?
811
01:05:17,038 --> 01:05:18,706
मैं नहीं जानता कि क्या कहना है.
812
01:05:22,335 --> 01:05:24,545
क्या आप चाहते हैं एक हस्ताक्षर या कुछ और?
813
01:05:24,713 --> 01:05:25,713
नहीं है ।
814
01:05:31,845 --> 01:05:33,387
मेरा नाम आर्थर.
815
01:05:34,973 --> 01:05:36,599
पैसा दारा है मेरी माँ ।
816
01:05:37,976 --> 01:05:38,976
यीशु.
817
01:05:40,061 --> 01:05:41,901
आप कर रहे हैं आदमी है कि मेरे घर आया था कल.
818
01:05:43,315 --> 01:05:44,565
हाँ.
819
01:05:45,108 --> 01:05:46,984
मैं माफी चाहता हूँ, मैं अभी पता चला है ।
820
01:05:47,152 --> 01:05:48,611
लेकिन मेरी माँ ने मुझे बताया कि सब कुछ,
821
01:05:48,695 --> 01:05:50,362
और मैं था आप के लिए बात.
822
01:05:50,530 --> 01:05:52,448
देखो, पाल, मैं नहीं कर रहा हूँ अपने पिता.
823
01:05:53,074 --> 01:05:54,533
क्या आप के साथ गलत है?
824
01:05:56,202 --> 01:05:57,745
हमें देखो.
825
01:05:59,247 --> 01:06:00,497
मुझे लगता है कि आप कर रहे हैं.
826
01:06:00,665 --> 01:06:01,874
अच्छी तरह से, यह असंभव है
827
01:06:02,459 --> 01:06:03,709
क्योंकि तुम कर रहे हैं अपनाया,
828
01:06:03,793 --> 01:06:05,021
और मैं कभी नहीं सोए थे, अपनी माँ के साथ.
829
01:06:05,045 --> 01:06:06,647
- मैं नहीं था अपनाया. क्या तुम मुझसे चाहते हो?
830
01:06:06,671 --> 01:06:08,047
- पैसे?
- नहीं, मैं नहीं...
831
01:06:08,131 --> 01:06:09,256
मैं नहीं था अपनाया.
832
01:06:09,424 --> 01:06:11,216
यीशु. वह तुम्हें कभी नहीं बताया?
833
01:06:11,384 --> 01:06:13,052
मुझे बताया था क्या?
834
01:06:14,387 --> 01:06:16,365
अपनी माँ आप को अपनाया, जबकि वह काम कर रहा था हमारे लिए.
835
01:06:16,389 --> 01:06:17,598
यह सच नहीं है.
836
01:06:18,141 --> 01:06:19,141
क्यों कर रहे हैं आप कह रही है कि?
837
01:06:19,309 --> 01:06:20,369
तो वह गिरफ्तार किया गया था और प्रतिबद्ध
838
01:06:20,393 --> 01:06:21,560
Arkham करने के लिए राज्य अस्पताल,
839
01:06:21,728 --> 01:06:23,103
जब तुम सिर्फ एक छोटा लड़का.
840
01:06:23,271 --> 01:06:24,396
क्यों आप कह रहे हैं यह?
841
01:06:24,564 --> 01:06:26,065
मैं आप की जरूरत नहीं करने के लिए मुझे बता झूठ है ।
842
01:06:26,232 --> 01:06:27,566
मुझे पता है यह अजीब लगता है.
843
01:06:27,651 --> 01:06:29,276
मेरा यह मतलब नहीं बनाने के लिए आपको असहज,.
844
01:06:29,444 --> 01:06:31,028
मैं नहीं जानता कि क्यों हर कोई इतना कठोर है.
845
01:06:31,196 --> 01:06:32,404
मैं क्यों नहीं पता है आप कर रहे हैं.
846
01:06:32,572 --> 01:06:33,906
मैं कुछ भी नहीं करना चाहता ।
847
01:06:34,074 --> 01:06:36,450
शायद एक छोटा सा के लिए गर्मी, हो सकता है एक आलिंगन, पिताजी!
848
01:06:36,618 --> 01:06:38,619
कैसे के बारे में सिर्फ एक छोटा सा के साथ शालीनता?
849
01:06:38,787 --> 01:06:40,162
क्या है यह आप लोगों के साथ?
850
01:06:40,330 --> 01:06:42,289
आप का कहना है कि सामान के बारे में मेरी माँ ।
851
01:06:42,457 --> 01:06:43,832
वह पागल है.
852
01:06:43,917 --> 01:06:46,001
वह...
853
01:06:53,593 --> 01:06:54,968
आपको लगता है कि यह हास्यास्पद है?
854
01:06:56,596 --> 01:06:59,765
पिताजी, यह मुझे है । पर आते हैं ।
855
01:07:02,477 --> 01:07:03,644
स्पर्श मेरे बेटे को फिर से,
856
01:07:03,728 --> 01:07:05,168
मैं कमबख्त तुम्हें मार.
857
01:07:25,041 --> 01:07:27,835
नमस्ते, श्री दारा. इस डिटेक्टिव Garrity.
858
01:07:28,002 --> 01:07:30,337
हम मिले पर दूसरी रात गोथम सामान्य है.
859
01:07:30,505 --> 01:07:32,798
मेरे साथी और मैं एक था कुछ और सवाल के लिए आप.
860
01:07:32,966 --> 01:07:35,884
हम बंद कर दिया द्वारा अपने अपार्टमेंट आज, लेकिन आप घर पर नहीं थे.
861
01:07:36,052 --> 01:07:37,932
कृपया मुझे एक फोन कर देना, जब आप यह संदेश मिलता है.
862
01:07:37,971 --> 01:07:39,888
फिर से, जासूसी Garrity,
863
01:07:40,056 --> 01:07:44,059
और मेरा नंबर 212 है... 99.
864
01:08:27,103 --> 01:08:28,937
यह संदेश है, के लिए आर्थर दारा.
865
01:08:29,105 --> 01:08:30,814
मेरा नाम है शर्ली जंगल.
866
01:08:30,899 --> 01:08:33,066
मैं काम पर मरे फ्रेंकलिन को दिखाने.
867
01:08:33,234 --> 01:08:34,378
मैं नहीं जानता कि यदि आप कर रहे हैं बारे में पता,
868
01:08:34,402 --> 01:08:36,002
लेकिन मरे खेला एक क्लिप के अपने स्टैंड अप
869
01:08:36,029 --> 01:08:37,070
शो पर हाल ही में,
870
01:08:37,238 --> 01:08:40,532
और हम मिल गया है एक अद्भुत प्रतिक्रिया से हमारे दर्शकों के लिए है ।
871
01:08:40,700 --> 01:08:42,910
मरे ने मुझसे पूछा करने के लिए आप एक कॉल दे दो और देखो अगर तुम कर रहे हैं...
872
01:08:47,332 --> 01:08:48,665
यह कौन है?
873
01:08:48,833 --> 01:08:50,459
ओह, हाय, यह शर्ली जंगल.
874
01:08:50,627 --> 01:08:53,420
मैं कर रहा हूँ दिखाने के लिए बुकर से लाइव के साथ मरे फ्रेंकलिन.
875
01:08:53,588 --> 01:08:54,630
इस आर्थर?
876
01:08:56,633 --> 01:08:57,633
हाँ.
877
01:08:57,801 --> 01:08:59,760
हाय, आर्थर. अच्छी तरह से, के रूप में मैं कह रहा था,
878
01:08:59,844 --> 01:09:01,845
हम मिल गया है कॉल का एक बहुत कुछ के बारे में अपने क्लिप.
879
01:09:02,013 --> 01:09:03,722
अद्भुत के हिमायती हैं ।
880
01:09:03,890 --> 01:09:06,183
और मरे पूछा कि अगर मैं बाहर तक पहुँचने के लिए आप
881
01:09:06,267 --> 01:09:07,893
देखने के लिए अगर आप पर आ जाएगा के रूप में अपने मेहमान.
882
01:09:13,191 --> 01:09:16,318
मरे मुझे चाहता है पर मरे फ्रेंकलिन दिखाने के लिए?
883
01:09:16,486 --> 01:09:18,070
हाँ. कि महान नहीं है?
884
01:09:18,238 --> 01:09:21,114
वह चाहते हैं प्यार करने के लिए बात करने के लिए, आप शायद कुछ के अपने कार्य?
885
01:09:22,116 --> 01:09:24,284
कि ध्वनि आप के लिए अच्छा?
886
01:09:28,623 --> 01:09:30,666
हाँ, है कि बहुत अच्छा लगता है.
887
01:09:30,834 --> 01:09:32,668
हम कर सकते हैं एक दिनांक अप सेट सही अब?
888
01:09:32,752 --> 01:09:34,461
आप उपलब्ध हैं अगले गुरुवार?
889
01:10:27,181 --> 01:10:28,181
अरे.
890
01:10:29,017 --> 01:10:31,977
आदमी, मैं माफी चाहता हूँ के बारे में है कि, मेरे दोस्त.
891
01:10:32,145 --> 01:10:34,415
सभी रिकॉर्ड 10 साल या पुराने, वे तहखाने में स्टोर,
892
01:10:34,439 --> 01:10:37,441
और आप बात कर रहे हैं के बारे में कुछ 30 साल पहले, तो...
893
01:10:38,818 --> 01:10:40,777
कर सकते हैं मैं आप से पूछना एक सवाल है?
894
01:10:40,945 --> 01:10:42,154
यकीन है ।
895
01:10:42,739 --> 01:10:46,658
कैसे करता है किसी को हवा में यहाँ?
896
01:10:47,744 --> 01:10:51,246
वे सभी, सभी लोगों के अपराधों के लिए प्रतिबद्ध?
897
01:10:51,873 --> 01:10:53,540
ठीक है, हाँ, कुछ है.
898
01:10:53,708 --> 01:10:56,585
कि आप जानते हैं, कुछ बस पागल हो रहे हैं.
899
01:10:56,753 --> 01:10:59,212
खतरों मुद्रा के लिए खुद को और दूसरों.
900
01:10:59,380 --> 01:11:00,964
कुछ बस कहीं और जाने के लिए.
901
01:11:01,049 --> 01:11:03,133
पता नहीं क्या के लिए करते हैं, आप जानते हैं?
902
01:11:03,301 --> 01:11:06,970
हाँ. मैं आप सुनते हैं, भाई.
- हम्म ।
903
01:11:07,055 --> 01:11:09,890
कभी कभी, मैं नहीं जानता कि क्या करना है.
904
01:11:11,434 --> 01:11:14,102
पिछले समय में, मैं समाप्त हो गया पर इसे बाहर ले जाने में कुछ लोगों को.
905
01:11:15,563 --> 01:11:19,191
मैंने सोचा था कि यह था मुझे परेशान है, लेकिन यह सच नहीं है.
906
01:11:20,526 --> 01:11:21,526
क्या है?
907
01:11:23,071 --> 01:11:26,448
मैं ऊपर था और कुछ बुरा गंदगी.
908
01:11:30,370 --> 01:11:31,555
तुम्हें पता है मैं क्या बात कर रहा हूँ के बारे में,
909
01:11:31,579 --> 01:11:36,917
यह इतना मुश्किल है के लिए बस कोशिश करते हैं और खुश हो सकता है सब समय है.
910
01:11:39,003 --> 01:11:40,712
अरे, सुनो, आदमी.
911
01:11:41,714 --> 01:11:43,173
मैं कर रहा हूँ बस एक प्रशासनिक सहायक.
912
01:11:43,257 --> 01:11:44,758
एक क्लर्क, आप जानते हैं.
913
01:11:44,926 --> 01:11:46,510
सभी मुझे क्या करना है कागजी कार्रवाई फ़ाइल.
914
01:11:47,637 --> 01:11:49,346
मैं नहीं जानता कि क्या आप बता करने के लिए.
915
01:11:49,514 --> 01:11:51,306
लेकिन आप देखना चाहिए किसी को.
916
01:11:51,474 --> 01:11:52,724
कि आप जानते हैं, वे कार्यक्रमों,
917
01:11:52,809 --> 01:11:55,352
शहर सेवाओं, सामान की तरह है कि.
918
01:11:55,520 --> 01:11:56,853
ओह, हाँ.
919
01:11:56,938 --> 01:11:58,618
वे कटौती उन सभी.
920
01:12:03,611 --> 01:12:05,612
सब ठीक है, यहाँ यह है. दारा.
921
01:12:05,780 --> 01:12:07,698
पैसा दारा. चलो देखते हैं.
922
01:12:08,616 --> 01:12:12,202
द्वारा निदान डा बेंजामिन स्टोनर.
923
01:12:13,746 --> 01:12:17,791
ओह । "रोगी से ग्रस्त हो गयी मानसिकता
924
01:12:17,959 --> 01:12:21,420
और narcissistic व्यक्तित्व विकार." एम एम एम.
925
01:12:22,005 --> 01:12:23,714
"दोषी पाया गया था के खतरे में डाल
926
01:12:23,798 --> 01:12:27,217
कल्याण के अपने खुद के बच्चे."
927
01:12:35,518 --> 01:12:36,518
क्या है?
928
01:12:39,939 --> 01:12:41,398
आप ने कहा कि वह अपनी माँ है.
929
01:12:46,362 --> 01:12:47,487
उह...
930
01:12:47,697 --> 01:12:50,073
मैं माफी चाहता हूँ, आदमी. जैसे मैंने कहा, मैं रिहा नहीं कर सकते हैं इन रिकॉर्ड्स,
931
01:12:50,241 --> 01:12:52,993
कि आप जानते हैं, बिना उचित रूपों.
932
01:12:53,453 --> 01:12:55,120
मुझे मिल सकता है मुसीबत में.
933
01:12:55,913 --> 01:12:57,956
देखो, अगर आप चाहते हैं लाने के लिए अपनी माँ के साथ में हस्ताक्षर करने के लिए यहाँ,
934
01:12:58,124 --> 01:12:59,124
है कि बहुत आसान हो जाएगा,
935
01:12:59,292 --> 01:13:02,335
लेकिन मैं ऐसा नहीं कर सकते हैं, यह जाने बिना उसके हस्ताक्षर, ठीक है?
936
01:13:02,503 --> 01:13:03,503
मैं माफी चाहता हूँ ।
937
01:13:07,675 --> 01:13:09,885
नहीं, यार! गंदगी!
938
01:13:10,470 --> 01:13:12,345
पर आते हैं, आदमी है । यह दे...
939
01:13:13,264 --> 01:13:15,557
अरे! अरे!
940
01:14:13,741 --> 01:14:16,660
हम चला गया, इस पर पैसा. आप उसे अपनाया.
941
01:14:17,370 --> 01:14:19,162
हम सभी कागजी कार्रवाई का अधिकार.
942
01:14:19,872 --> 01:14:22,082
यह सच नहीं है.
943
01:14:22,250 --> 01:14:24,501
थॉमस था कि सभी बना,
944
01:14:24,669 --> 01:14:27,295
तो, यह रुके हमारे रहस्य है ।
945
01:14:29,215 --> 01:14:31,633
आप भी द्वारा खड़ा था
946
01:14:32,260 --> 01:14:33,593
जबकि एक अपने प्रेमी
947
01:14:33,678 --> 01:14:37,139
बार-बार दुरुपयोग से अपने बेटे को गोद लिया
948
01:14:38,516 --> 01:14:39,516
और पस्त आप.
949
01:14:59,287 --> 01:15:00,871
पैसा,
950
01:15:01,455 --> 01:15:05,083
अपने बेटे जुड़ा हुआ पाया गया था करने के लिए एक रेडिएटर
951
01:15:05,251 --> 01:15:07,669
में अपनी गंदी अपार्टमेंट.
952
01:15:07,837 --> 01:15:10,338
कुपोषण के शिकार के साथ कई चोट के निशान के पार उसके शरीर
953
01:15:10,506 --> 01:15:12,507
और गंभीर आघात करने के लिए अपने सिर ।
954
01:15:14,677 --> 01:15:16,386
मैं कभी नहीं सुना है उसे रोते हैं ।
955
01:15:17,305 --> 01:15:20,765
वह हमेशा इस तरह के एक खुश है ।
956
01:17:21,846 --> 01:17:23,263
यह बिस्तर के लिए समय है.
957
01:17:26,767 --> 01:17:27,767
ओह, मेरे भगवान!
958
01:17:28,728 --> 01:17:30,688
आप क्या कर रहे हैं में यहाँ है?
959
01:17:32,940 --> 01:17:34,816
आप में गलत अपार्टमेंट.
960
01:17:41,449 --> 01:17:43,158
अपने नाम की आर्थर, है ना?
961
01:17:43,784 --> 01:17:44,993
आप रहते हैं, नीचे हॉल में.
962
01:17:48,205 --> 01:17:49,998
मैं वास्तव में आप की जरूरत करने के लिए छोड़ दें ।
963
01:17:54,295 --> 01:17:57,255
मेरी छोटी लड़की सो रही है, दूसरे कमरे में.
964
01:18:02,386 --> 01:18:03,470
कृपया.
965
01:18:06,140 --> 01:18:08,391
मैं एक बुरा दिन था.
966
01:18:11,228 --> 01:18:13,730
कर सकते हैं मैं किसी को फोन? तुम्हारी माँ घर पर?
967
01:19:39,984 --> 01:19:41,693
चुप रहो!
968
01:20:00,880 --> 01:20:02,297
अरे, पैसा.
969
01:20:04,758 --> 01:20:06,092
पैसा दारा.
970
01:20:14,268 --> 01:20:16,102
मैं हमेशा से नफरत है कि नाम है.
971
01:20:19,732 --> 01:20:21,649
आप जानते हैं कि कैसे आप को बताने के लिए इस्तेमाल किया मुझे
972
01:20:23,694 --> 01:20:26,321
कि मेरी हंसी एक शर्त थी?
973
01:20:27,865 --> 01:20:29,949
था कि वहाँ मेरे साथ कुछ गलत?
974
01:20:33,037 --> 01:20:34,245
वहाँ नहीं है.
975
01:20:37,124 --> 01:20:38,458
यही कारण है कि मुझे असली.
976
01:20:39,293 --> 01:20:40,793
खुश करने के ।
977
01:20:43,005 --> 01:20:45,465
खुश करने के । हम्म ।
978
01:20:48,802 --> 01:20:51,596
मैं नहीं किया गया है खुश
979
01:20:51,680 --> 01:20:53,932
एक मिनट के अपने पूरे जीवन कमबख्त.
980
01:21:00,898 --> 01:21:02,315
आप जानते हैं कि क्या अजीब बात है?
981
01:21:05,069 --> 01:21:06,861
आप जानते हैं कि क्या वास्तव में मुझे हंसी बनाता है?
982
01:21:09,240 --> 01:21:11,658
मुझे लगता है कि मेरा जीवन एक त्रासदी थी...
983
01:21:13,410 --> 01:21:15,411
लेकिन अब मुझे पता है
984
01:21:15,579 --> 01:21:17,163
यह एक कॉमेडी.
985
01:22:27,693 --> 01:22:28,860
एक बहुत अच्छा अभिनेता है ।
986
01:22:29,028 --> 01:22:32,030
वह नामक एक नई फिल्म के अमेरिकी प्लेबॉय
987
01:22:32,197 --> 01:22:34,073
उद्घाटन इस सप्ताह देश भर में.
988
01:22:34,241 --> 01:22:36,075
जाएगा आप के स्वागत के लिए कृपया एक अच्छा friend
989
01:22:36,160 --> 01:22:38,244
के, दिखाने, श्री एतान का पीछा.
990
01:22:57,931 --> 01:22:59,784
अच्छा आप को देखने के लिए, एतान. आप देख रहे हैं महान है, एतान.
991
01:22:59,808 --> 01:23:01,745
आपको बहुत बहुत धन्यवाद. आप अच्छे लग रहे हो खुद को.
992
01:23:01,769 --> 01:23:02,889
आह, शिकायत नहीं कर सकता.
993
01:23:03,270 --> 01:23:05,563
अरे, मरे. बहुत बहुत धन्यवाद होने के लिए...
994
01:23:06,899 --> 01:23:07,940
अरे, मरे.
995
01:23:08,108 --> 01:23:10,109
के लिए बहुत बहुत धन्यवाद मुझे इस शो पर.
996
01:23:10,694 --> 01:23:12,820
यह एक आजीवन सपना की खान है ।
997
01:23:15,115 --> 01:23:16,355
मैं घबरा रहा हूँ अभी.
998
01:23:18,118 --> 01:23:19,798
- आप कर रहे हैं?
- मैं परेशान हूँ.
999
01:23:20,371 --> 01:23:21,913
अरे, मरे. मैं पर दिया गया है...
1000
01:23:35,344 --> 01:23:36,803
मैं माफी चाहता हूँ । क्या है?
1001
01:23:38,180 --> 01:23:39,972
ओह, यह बहुत अजीब बात है, Murray.
1002
01:23:41,266 --> 01:23:43,434
तुम्हें पता है, मैं कर रहा हूँ यह भी एक हास्य अभिनेता है.
1003
01:23:43,602 --> 01:23:44,894
होगा आप की तरह सुनने के लिए एक मजाक है?
1004
01:23:46,105 --> 01:23:48,314
हाँ? आप सभी के?
1005
01:23:48,816 --> 01:23:49,816
ठीक है ।
1006
01:23:52,861 --> 01:23:53,945
दस्तक...
1007
01:23:54,029 --> 01:23:55,154
दस्तक, दस्तक ।
1008
01:24:09,044 --> 01:24:10,336
दस्तक, दस्तक ।
1009
01:24:31,275 --> 01:24:32,442
यह जीवन है
1010
01:24:32,526 --> 01:24:34,235
यह जीवन है
1011
01:24:34,319 --> 01:24:37,238
है कि सभी लोगों को क्या कहते हैं
1012
01:24:38,657 --> 01:24:41,534
आप सवारी कर रहे हैं उच्च अप्रैल में
1013
01:24:41,618 --> 01:24:44,287
शॉट नीचे में हो सकता है
1014
01:24:44,371 --> 01:24:49,041
लेकिन मैं जानता हूँ कि मैं कर रहा हूँ है कि बदलने की धुन
1015
01:24:50,586 --> 01:24:55,214
जब मैं वापस शीर्ष पर शीर्ष पर वापस जून में
1016
01:24:55,799 --> 01:24:58,217
मैं ने कहा, कि जीवन
1017
01:24:58,302 --> 01:25:00,344
यह जीवन है
1018
01:25:00,429 --> 01:25:03,639
और के रूप में अजीब के रूप में यह लग सकता है
1019
01:25:04,349 --> 01:25:06,684
कुछ लोगों को अपने kicks
1020
01:25:07,394 --> 01:25:10,062
Stompin' पर एक सपना
1021
01:25:10,814 --> 01:25:14,567
लेकिन मैं ऐसा नहीं करते हैं, यह यह मुझे नीचे
1022
01:25:16,361 --> 01:25:18,696
'कारण इस पुरानी दुनिया
1023
01:25:18,781 --> 01:25:21,282
यह रहता है spinnin' के आसपास
1024
01:25:22,117 --> 01:25:25,369
मैं गया है एक कठपुतली, एक भिखारी, एक समुद्री डाकू
1025
01:25:25,454 --> 01:25:28,956
एक कवि, एक मोहरा और एक राजा
1026
01:25:29,041 --> 01:25:33,085
मैं गया है और नीचे और ऊपर और बाहर
1027
01:25:33,170 --> 01:25:35,296
और मैं एक बात पता है
1028
01:25:35,380 --> 01:25:41,010
हर बार मैं अपने आप को मेरे चेहरे पर फ्लैट
1029
01:25:42,012 --> 01:25:48,184
मैं अपने आप को लेने के लिए और वापस पाने की दौड़ में
1030
01:25:48,268 --> 01:25:49,393
यह जीवन है
1031
01:25:49,478 --> 01:25:51,158
यह जीवन है
1032
01:25:51,230 --> 01:25:54,106
मैं फिर कहता हूं, मैं इसे इनकार नहीं कर सकता
1033
01:25:55,692 --> 01:25:57,568
मैं छोड़ने के बारे में सोचा, बच्चे
1034
01:25:58,821 --> 01:26:01,364
लेकिन मेरा दिल अभी नहीं खरीदने वाला यह
1035
01:26:01,448 --> 01:26:04,909
और अगर मैं नहीं था लगता है कि यह इसके लायक था एक एकल प्रयास करें
1036
01:26:07,663 --> 01:26:08,746
आ रहा है ।
1037
01:26:08,831 --> 01:26:12,375
मैं कूद सही पर एक बड़े पक्षी और फिर मैं उड़...
1038
01:26:19,842 --> 01:26:21,259
अरे, आर्थर.
1039
01:26:21,426 --> 01:26:22,426
यह कैसे हो रहा है?
1040
01:26:23,428 --> 01:26:24,720
ओह, अरे,....
1041
01:26:25,264 --> 01:26:26,389
पर आते हैं ।
1042
01:26:26,849 --> 01:26:27,974
क्या आप एक नई टमटम के लिए?
1043
01:26:28,684 --> 01:26:29,684
नहीं है ।
1044
01:26:30,602 --> 01:26:33,646
ओह, आप होना चाहिए के लिए नीचे जा रहा है कि रैली शहर के हॉल में.
1045
01:26:33,814 --> 01:26:35,481
मैंने सुना है यह पागल है ।
1046
01:26:35,649 --> 01:26:37,233
ओह, यह है कि आज?
1047
01:26:37,943 --> 01:26:38,943
हाँ.
1048
01:26:39,862 --> 01:26:41,279
क्या मेकअप के साथ तो?
1049
01:26:42,739 --> 01:26:44,240
मेरी माँ की मृत्यु हो गई ।
1050
01:26:44,408 --> 01:26:45,616
मैं मना रहा है ।
1051
01:26:46,535 --> 01:26:47,535
सही है. हमने सुना है.
1052
01:26:47,703 --> 01:26:48,744
यही कारण है कि हम से आया था.
1053
01:26:48,912 --> 01:26:51,622
हम समझ, तुम्हें पता है, आप का उपयोग कर सकता है कुछ जयकार.
1054
01:26:52,165 --> 01:26:53,791
Aw है, कि है ।
1055
01:26:53,959 --> 01:26:56,836
लेकिन, नहीं, मैं अच्छा महसूस हो रहा है.
1056
01:26:57,629 --> 01:26:59,255
हाँ, मैं बंद कर दिया मेरी दवा.
1057
01:26:59,423 --> 01:27:01,048
मैं एक बहुत बेहतर लग रहा है अब.
1058
01:27:03,176 --> 01:27:05,678
ओह, ठीक है । आप के लिए अच्छा है.
1059
01:27:07,806 --> 01:27:10,683
तो, अरे, सुनो, मैं नहीं जानता कि यदि आप के बारे में सुना,
1060
01:27:10,851 --> 01:27:13,269
लेकिन पुलिस आ गया है के आसपास की दुकान,
1061
01:27:14,021 --> 01:27:17,940
बात करने के लिए सभी लोग उन लोगों के बारे में मेट्रो की हत्या.
1062
01:27:18,066 --> 01:27:19,859
- और उम...
- वे बात नहीं की ।
1063
01:27:21,820 --> 01:27:24,488
ऐसा इसलिए है क्योंकि संदेह था एक नियमित रूप से आकार के व्यक्ति है ।
1064
01:27:25,032 --> 01:27:27,533
अगर यह था एक बौना, आप जेल में होगी अभी.
1065
01:27:33,332 --> 01:27:34,582
वैसे भी, उम,
1066
01:27:34,750 --> 01:27:38,753
होयत कहा कि वे बात करने के लिए,आप
1067
01:27:38,921 --> 01:27:40,212
और अब वे के लिए देख रहे हैं,मुझे
1068
01:27:40,297 --> 01:27:41,881
और मैं बस चाहता हूँ पता है क्या आप ने कहा.
1069
01:27:42,049 --> 01:27:43,466
सुनिश्चित करें कि हमारी कहानियों में अप लाइन.
1070
01:27:43,634 --> 01:27:46,677
- देख कैसे के रूप में आप कर रहे हैं, मेरा लड़का है. हाँ, है कि महत्वपूर्ण है.
1071
01:27:46,845 --> 01:27:48,656
कि बनाता है भावना का एक बहुत.
- तुम्हें पता है मैं क्या मतलब है?
1072
01:27:48,680 --> 01:27:50,348
धन्यवाद, रान्डेल. बहुत बहुत धन्यवाद.
1073
01:27:56,146 --> 01:27:57,146
आर्थर!
1074
01:27:57,814 --> 01:27:59,148
नहीं!
1075
01:28:00,484 --> 01:28:01,484
क्या है?
1076
01:28:02,819 --> 01:28:03,819
नहीं!
1077
01:28:11,745 --> 01:28:13,829
क्यों आप करते हैं कि, आर्थर?
1078
01:28:34,893 --> 01:28:37,061
आप मरे फ्रेंकलिन दिखाने के लिए?
1079
01:28:37,145 --> 01:28:38,562
हाँ.
1080
01:28:39,898 --> 01:28:41,691
मैं कर रहा हूँ पर हो सकता है आज रात.
1081
01:28:45,988 --> 01:28:47,738
यह पागल, innit?
1082
01:28:47,823 --> 01:28:49,657
मुझे टीवी पर.
1083
01:28:51,702 --> 01:28:53,661
क्या बकवास है, आर्थर?
1084
01:28:54,913 --> 01:28:55,997
क्या है?
1085
01:29:01,003 --> 01:29:02,211
यह ठीक है, Gary.
1086
01:29:02,671 --> 01:29:03,671
आप जा सकते हैं.
1087
01:29:06,258 --> 01:29:07,883
मैं वाला नहीं हूँ कि आप चोट लगी है ।
1088
01:29:10,846 --> 01:29:12,304
ओह!
1089
01:29:12,556 --> 01:29:14,640
मत देखो. बस जाओ.
1090
01:29:27,195 --> 01:29:28,195
भाड़ में जाओ.
1091
01:29:33,493 --> 01:29:34,660
अरे, आर्थर?
1092
01:29:34,828 --> 01:29:35,828
हाँ?
1093
01:29:37,039 --> 01:29:39,457
आर्थर, आप प्राप्त कर सकते हैं ताला?
1094
01:29:42,669 --> 01:29:43,669
गंदगी.
1095
01:29:44,129 --> 01:29:45,588
क्षमा करें, Gary.
1096
01:29:56,558 --> 01:29:57,600
गैरी?
1097
01:29:57,768 --> 01:29:58,768
हाँ.
1098
01:30:01,313 --> 01:30:03,898
आप केवल एक ही थे कि कभी था मेरे लिए अच्छा है.
1099
01:30:05,984 --> 01:30:07,193
भागना.
1100
01:31:34,406 --> 01:31:35,739
अरे, आर्थर!
1101
01:31:35,907 --> 01:31:37,283
हम बात करने की जरूरत है ।
1102
01:31:37,534 --> 01:31:38,659
ओह!
1103
01:31:38,743 --> 01:31:40,744
अरे! बंद, आर्थर!
1104
01:31:46,168 --> 01:31:47,251
आर्थर!
1105
01:31:49,838 --> 01:31:51,463
यह देखो! रास्ते से बाहर!
1106
01:31:54,634 --> 01:31:55,634
ले जाएँ!
1107
01:31:57,637 --> 01:31:58,677
आर्थर!
1108
01:31:59,681 --> 01:32:00,931
गंदगी.
1109
01:32:03,310 --> 01:32:04,393
अरे! अरे!
1110
01:32:11,443 --> 01:32:12,443
आर्थर, बंद करो!
1111
01:32:18,158 --> 01:32:19,158
जाना! जाना!
1112
01:32:21,286 --> 01:32:23,286
अब प्रस्थान, O-ट्रेन, शहर.
1113
01:32:25,123 --> 01:32:26,874
स्पष्ट स्टैंड के दरवाजे बंद.
1114
01:32:36,301 --> 01:32:38,928
पकड़ है कि ट्रेन! इसे पकड़!
1115
01:32:40,847 --> 01:32:42,056
बाहर निकल जाओ! यहाँ से चले जाओ!
1116
01:32:43,183 --> 01:32:44,823
अगले बंद करो, बेडफोर्ड पार्क.
1117
01:32:59,199 --> 01:33:00,199
मास्क बंद!
1118
01:33:00,367 --> 01:33:01,742
अपने नकाब से दूर!
1119
01:33:02,577 --> 01:33:04,328
लक्षण नीचे! अब!
1120
01:33:13,505 --> 01:33:14,964
पुलिस! लक्षण नीचे!
1121
01:33:16,132 --> 01:33:17,216
लक्षण ।
1122
01:33:21,930 --> 01:33:23,097
क्या बकवास है!
1123
01:33:26,017 --> 01:33:27,577
अपने गधे को हराया!
1124
01:33:33,942 --> 01:33:35,484
लड़ाई बंद करो! पुलिस!
1125
01:33:35,652 --> 01:33:37,778
पुलिस! नीचे जाओ!
1126
01:33:39,948 --> 01:33:42,074
नीचे जाओ! मिल के वापस आ गया है!
1127
01:33:43,159 --> 01:33:44,159
पुलिस! नीचे मिलता है ।
1128
01:33:45,078 --> 01:33:46,203
पाने के नीचे!
1129
01:33:50,917 --> 01:33:53,335
रहने के साथ वापस आ गया है! नीचे!
1130
01:33:56,965 --> 01:33:57,965
क्या...
1131
01:34:01,344 --> 01:34:02,344
आर्थर!
1132
01:34:02,929 --> 01:34:03,971
बर्क!
1133
01:34:05,598 --> 01:34:07,057
यह मत करो!
1134
01:34:56,900 --> 01:34:58,067
दो अधिकारियों पर ट्रेन
1135
01:34:58,151 --> 01:34:59,671
हिंसक थे द्वारा सामना भीड़,
1136
01:34:59,736 --> 01:35:01,153
और आज रात में कर रहे हैं गंभीर
1137
01:35:01,237 --> 01:35:03,447
लेकिन स्थिर हालत में गोथम मेट्रोपोलिटन.
1138
01:35:03,531 --> 01:35:05,115
हम जा रहे हैं अब जीने के लिए
1139
01:35:05,200 --> 01:35:06,992
सह-एंकर कोर्टनी मौसम,
1140
01:35:07,160 --> 01:35:09,160
जो खड़े द्वारा के बाहर बेडफोर्ड पार्क स्टेशन,
1141
01:35:09,245 --> 01:35:11,080
के पास जहाँ शूटिंग जगह ले ली.
1142
01:35:11,247 --> 01:35:13,123
कोर्टनी, क्या दृश्य है वहाँ?
1143
01:35:18,129 --> 01:35:19,171
मरे.
1144
01:35:19,339 --> 01:35:20,923
अरे, अरे, अरे । यह श्री फ्रेंकलिन, दोस्त.
1145
01:35:21,091 --> 01:35:23,467
ओह, आओ, जीन. कि सब बकवास है.
1146
01:35:24,552 --> 01:35:25,761
धन्यवाद, Murray.
1147
01:35:26,971 --> 01:35:28,722
मुझे लगता है जैसे मैं तुम्हें पता है.
1148
01:35:29,224 --> 01:35:31,058
मैं देख रहा हूँ आप हमेशा के लिए.
1149
01:35:31,226 --> 01:35:32,351
धन्यवाद ।
1150
01:35:32,519 --> 01:35:33,811
क्या है के साथ सामना?
1151
01:35:33,978 --> 01:35:35,938
मेरा मतलब है, आप कर रहे हैं का हिस्सा है विरोध?
1152
01:35:36,106 --> 01:35:37,106
नहीं है ।
1153
01:35:37,273 --> 01:35:39,024
नहीं, मैं विश्वास नहीं करते किसी भी की है कि.
1154
01:35:39,734 --> 01:35:41,318
मैं में विश्वास नहीं है कुछ भी.
1155
01:35:41,945 --> 01:35:43,487
मैं बस सोचा कि यह अच्छा होगा के लिए ।
1156
01:35:43,655 --> 01:35:45,155
अपने अभिनय के लिए? तुम नहीं सुना है
1157
01:35:45,240 --> 01:35:46,717
क्या हुआ मेट्रो पर? कुछ जोकर मारा गया.
1158
01:35:46,741 --> 01:35:48,427
वह के बारे में पता है कि. वह के बारे में पता है कि. हाँ.
1159
01:35:48,451 --> 01:35:49,701
नहीं, मैं नहीं सुना था.
1160
01:35:50,161 --> 01:35:51,245
हाँ.
- आप देखते हैं?
1161
01:35:51,329 --> 01:35:52,723
यह है कि मैं क्या कह रहा हूँ आप. दर्शकों रहा है पागल हो जाना
1162
01:35:52,747 --> 01:35:53,747
यदि आप इस डाल पर.
1163
01:35:53,873 --> 01:35:55,999
शायद एक बिट के लिए, लेकिन नहीं एक पूरा खंड.
1164
01:35:56,167 --> 01:35:58,377
जीन, यह वाला काम है. यह वाला काम है.
1165
01:35:59,170 --> 01:36:01,250
हम कर रहे हैं इसके साथ चलते हैं.
1166
01:36:01,506 --> 01:36:02,506
धन्यवाद, Murray.
1167
01:36:03,091 --> 01:36:04,216
युगल नियम है, हालांकि.
1168
01:36:04,384 --> 01:36:06,135
कोई कोस. कोई बंद-रंग सामग्री है ।
1169
01:36:06,302 --> 01:36:07,761
हम एक साफ दिखा.
1170
01:36:07,929 --> 01:36:08,929
- ठीक है?
- एम एम एम-हम्म ।
1171
01:36:09,097 --> 01:36:10,681
आप पर जाना होगा सही होने के बाद डॉ सैली.
1172
01:36:10,849 --> 01:36:11,849
मैं डॉ सैली.
1173
01:36:12,016 --> 01:36:13,434
अच्छा, अच्छा है । किसी को
1174
01:36:13,518 --> 01:36:15,686
- आते हैं और आप, ठीक है?
- ठीक है । एकदम सही है ।
1175
01:36:15,770 --> 01:36:16,895
भाग्य अच्छा है.
1176
01:36:16,980 --> 01:36:17,980
धन्यवाद, Murray.
- ठीक है ।
1177
01:36:19,190 --> 01:36:22,401
- मरे, एक छोटी सी बात है. हाँ.
1178
01:36:22,569 --> 01:36:24,236
जब आप मुझे बाहर लाने,
1179
01:36:24,404 --> 01:36:26,280
आप कर सकते हैं शुरू के रूप में मुझे जोकर?
1180
01:36:26,448 --> 01:36:28,157
के साथ क्या गलत है अपने असली नाम है?
1181
01:36:28,783 --> 01:36:31,034
है कि क्या आप पर मुझे बुलाया है ।
1182
01:36:31,202 --> 01:36:32,327
एक जोकर.
1183
01:36:32,495 --> 01:36:33,495
क्या आपको याद है?
1184
01:36:33,872 --> 01:36:35,873
- क्या मैं?
- मुझे नहीं पता है.
1185
01:36:36,040 --> 01:36:38,125
अच्छी तरह से, अगर तुम तो कहते हैं, बच्चे के लिए, आप जानते हैं, यह जोकर है.
1186
01:36:38,293 --> 01:36:39,293
यह अच्छा है.
1187
01:36:39,461 --> 01:36:40,544
धन्यवाद, Murray.
1188
01:37:02,817 --> 01:37:03,919
मैं यह कोशिश करता हूँ, तुम्हें पता है,
1189
01:37:03,943 --> 01:37:05,819
लेकिन मैं नहीं हूँ यकीन है कि मेरी पत्नी मुझे यह करना है ।
1190
01:37:07,280 --> 01:37:08,614
शायद मेरे अगले ।
1191
01:37:12,327 --> 01:37:14,077
आप देखना होगा हमारे अगले मेहमान के लिए अपने आप को.
1192
01:37:14,245 --> 01:37:16,288
मैं बहुत यकीन है कि इस आदमी का उपयोग कर सकता है ।
1193
01:37:16,623 --> 01:37:17,683
ओह!
1194
01:37:17,707 --> 01:37:19,082
क्या वह यौन समस्या है?
1195
01:37:19,250 --> 01:37:21,668
ओह, वह तरह लग रहा है मिल गया है समस्याओं का एक बहुत.
1196
01:37:22,879 --> 01:37:25,506
सब ठीक है, बॉबी, दिखा देना है कि क्लिप में से एक पिछले समय है.
1197
01:37:31,930 --> 01:37:34,806
मैं नफरत स्कूल में एक बच्चे के रूप में.
1198
01:37:36,601 --> 01:37:38,769
लेकिन मेरी माँ हमेशा कहते हैं,
1199
01:37:39,812 --> 01:37:41,123
"आप यह आनंद चाहिए.
1200
01:37:41,147 --> 01:37:44,274
एक दिन, आप काम करने के लिए होगा एक जीने के लिए."
1201
01:37:44,442 --> 01:37:45,669
"नहीं, मैं नहीं होगा, मा.
1202
01:37:45,693 --> 01:37:47,653
मैं जा रहा हूँ एक हास्य अभिनेता है."
1203
01:37:53,952 --> 01:37:56,245
ठीक है । आप कर सकते हैं...
1204
01:37:57,705 --> 01:38:00,958
आप देखा हो सकता है कि क्लिप के हमारे अगले मेहमान.
1205
01:38:01,125 --> 01:38:03,502
अब, इससे पहले कि वह बाहर आता है, मैं सिर्फ कहने के लिए चाहते हैं
1206
01:38:03,670 --> 01:38:05,170
हम कर रहे हैं कि सभी टूटा हुआ दिल
1207
01:38:05,255 --> 01:38:07,214
के बारे में क्या हो रहा है पर शहर में आज रात.
1208
01:38:07,382 --> 01:38:09,675
लेकिन यह है कि वह चाहता था करने के लिए बाहर आते हैं,
1209
01:38:09,842 --> 01:38:13,053
और ईमानदारी से, मुझे लगता है कि हम कर सकते थे सभी का उपयोग एक अच्छा हंसी.
1210
01:38:13,221 --> 01:38:15,389
तो, आपका स्वागत है कृपया, जोकर.
1211
01:38:58,016 --> 01:38:59,391
आप कर रहे हैं सब ठीक है, डॉक्टर?
1212
01:39:03,229 --> 01:39:05,689
अच्छी तरह से, कि काफी एक प्रवेश द्वार है ।
1213
01:39:12,238 --> 01:39:13,238
आप ठीक है?
1214
01:39:16,075 --> 01:39:17,492
हाँ.
1215
01:39:17,660 --> 01:39:20,370
यह ठीक है कि कैसे मैं यह कल्पना की ।
1216
01:39:22,332 --> 01:39:24,124
अच्छी तरह से, करता है कि हम में से एक.
1217
01:39:31,007 --> 01:39:33,175
इसलिए, आप हमें बता सकते हैं के बारे में यह देखने के लिए?
1218
01:39:33,343 --> 01:39:34,676
जब हम पहले बात की थी,
1219
01:39:34,761 --> 01:39:36,864
आप उल्लेख किया है कि यह देखो नहीं है एक राजनीतिक बयान है ।
1220
01:39:36,888 --> 01:39:37,929
है कि सही है?
1221
01:39:38,097 --> 01:39:39,723
यह सही है, Murray. मैं राजनीतिक नहीं.
1222
01:39:39,891 --> 01:39:42,434
मैं कर रहा हूँ बस की कोशिश कर लोग हँसते बनाने के लिए.
1223
01:39:42,602 --> 01:39:44,682
और कैसे है कि आप के लिए जा रहा?
1224
01:39:52,695 --> 01:39:54,529
तो, मुझे पता है आप कर रहे हैं एक हास्य अभिनेता है.
1225
01:39:54,697 --> 01:39:56,531
आप पर काम कर रहे किसी भी नई सामग्री?
1226
01:39:56,616 --> 01:39:57,741
आप चाहते हैं हमें बताओ एक मजाक है?
1227
01:40:03,456 --> 01:40:04,456
हाँ?
1228
01:40:06,626 --> 01:40:07,626
ठीक है ।
1229
01:40:13,675 --> 01:40:15,300
वह मिल गया है एक किताब है ।
1230
01:40:16,219 --> 01:40:17,678
एक चुटकुले की किताब.
1231
01:40:27,522 --> 01:40:28,897
अपना समय ले लो. हम सारी रात.
1232
01:40:34,946 --> 01:40:37,239
ठीक है, ठीक है. यहाँ एक है.
1233
01:40:40,368 --> 01:40:42,869
दस्तक, दस्तक ।
1234
01:40:43,037 --> 01:40:44,371
और आप देखने के लिए था कि है?
1235
01:40:51,504 --> 01:40:53,130
मैं इसे सही करना चाहता हूँ.
1236
01:40:54,966 --> 01:40:56,508
दस्तक, दस्तक ।
1237
01:40:56,676 --> 01:40:58,176
वहाँ कौन है?
1238
01:40:59,637 --> 01:41:01,054
यह पुलिस, महोदया.
1239
01:41:01,222 --> 01:41:03,056
अपने बेटे के द्वारा मारा गया एक शराबी ड्राइवर.
1240
01:41:03,224 --> 01:41:05,642
वह मर चुका है.
1241
01:41:07,562 --> 01:41:09,146
ओह, नहीं, नहीं, नहीं.
1242
01:41:09,313 --> 01:41:11,064
नहीं, तुम नहीं कर सकते के बारे में मजाक है कि.
1243
01:41:11,232 --> 01:41:13,191
हाँ, यह हास्यास्पद नहीं है, आर्थर.
1244
01:41:13,359 --> 01:41:15,819
कि तरह नहीं है हास्य की हम इस शो पर.
1245
01:41:16,404 --> 01:41:18,697
ठीक है । मैं कर रहा हूँ... हाँ, मैं माफी चाहता हूँ ।
1246
01:41:18,865 --> 01:41:23,243
यह सिर्फ इतना, कि आप जानते हैं, यह हो गया है एक कुछ हफ्तों, Murray.
1247
01:41:24,829 --> 01:41:26,663
कभी के बाद से
1248
01:41:29,208 --> 01:41:31,334
मैं मारे गए लोगों में तीन वॉल स्ट्रीट है ।
1249
01:41:37,925 --> 01:41:39,885
ठीक है, मैं इंतज़ार कर रहा हूँ पंचलाइन के लिए.
1250
01:41:41,387 --> 01:41:43,096
वहाँ है कोई पंचलाइन.
1251
01:41:44,515 --> 01:41:46,391
यह एक मजाक नहीं है.
1252
01:41:51,063 --> 01:41:52,147
आप गंभीर हैं, आप नहीं कर रहे हैं?
1253
01:41:52,315 --> 01:41:53,375
आप हमें बता रहे हैं आप को मार डाला
1254
01:41:53,399 --> 01:41:54,668
उन तीन युवा पुरुषों मेट्रो पर?
1255
01:41:54,692 --> 01:41:55,692
एम एम एम-हम्म ।
1256
01:41:55,860 --> 01:41:57,569
और हम क्यों विश्वास करें?
1257
01:41:57,737 --> 01:41:59,696
मैं कुछ भी नहीं खोने के लिए छोड़ दिया.
1258
01:42:01,699 --> 01:42:03,742
कुछ भी नहीं मुझे चोट कर सकते हैं अब और नहीं.
1259
01:42:06,913 --> 01:42:09,790
मेरे जीवन में कुछ भी नहीं है लेकिन एक कॉमेडी.
1260
01:42:13,419 --> 01:42:14,521
खैर, मुझे इस सीधे,
1261
01:42:14,545 --> 01:42:16,797
आपको लगता है कि हत्या के उन लोगों को यह हास्यास्पद है?
1262
01:42:17,465 --> 01:42:18,965
मुझे क्या करना है.
1263
01:42:19,133 --> 01:42:21,760
और मैं थक गया हूँ की यह नाटक नहीं है ।
1264
01:42:21,928 --> 01:42:23,804
कॉमेडी व्यक्तिपरक है, Murray.
1265
01:42:24,263 --> 01:42:25,972
नहीं है कि वे क्या कहते हैं?
1266
01:42:26,140 --> 01:42:27,891
आप सभी के,
1267
01:42:28,059 --> 01:42:30,644
प्रणाली है कि इतना जानता है,
1268
01:42:30,812 --> 01:42:33,522
आप निर्णय क्या सही है या गलत.
1269
01:42:33,689 --> 01:42:38,902
एक ही रास्ता आप तय है कि क्या अजीब बात है या नहीं!
1270
01:42:40,238 --> 01:42:41,238
उसे पाने के लिए बंद!
1271
01:42:41,989 --> 01:42:45,659
ठीक है, ठीक है, मुझे लगता है कि मैं समझ सकता है
1272
01:42:45,993 --> 01:42:47,494
है कि आप इस किया है करने के लिए एक आंदोलन शुरू,
1273
01:42:47,578 --> 01:42:49,579
करने के लिए एक प्रतीक बन गया?
1274
01:42:50,206 --> 01:42:51,748
पर आते हैं, मरे.
1275
01:42:51,916 --> 01:42:53,143
क्या मैं देखो की तरह की तरह जोकर
1276
01:42:53,167 --> 01:42:54,751
हो सकता है कि एक आंदोलन शुरू?
1277
01:42:54,919 --> 01:42:57,754
मैं मारे गए उन लोगों क्योंकि वे भयानक थे.
1278
01:42:57,922 --> 01:43:00,423
हर कोई भयानक है इन दिनों.
1279
01:43:00,591 --> 01:43:02,884
यह करने के लिए पर्याप्त किसी को भी पागल है ।
1280
01:43:03,052 --> 01:43:04,803
ठीक है । तो, यह thats, तुम पागल हो रहे हैं.
1281
01:43:04,971 --> 01:43:07,264
यही कारण है कि अपने बचाव की हत्या के लिए तीन युवा पुरुषों?
1282
01:43:07,890 --> 01:43:09,432
नहीं है ।
1283
01:43:09,600 --> 01:43:12,936
वे नहीं ले सकता है एक धुन करने के लिए उनके जीवन को बचाने.
1284
01:43:14,772 --> 01:43:18,191
ओह, क्यों हर कोई इतना परेशान इन लोगों के बारे में?
1285
01:43:19,068 --> 01:43:20,819
अगर यह किया गया था मुझे मर रहा है,फुटपाथ पर
1286
01:43:20,903 --> 01:43:22,279
आप चलना चाहते हैं सही मुझ पर!
1287
01:43:22,446 --> 01:43:24,573
मैं आप के पास हर दिन, और आप सूचना नहीं है ।
1288
01:43:24,740 --> 01:43:26,992
लेकिन इन लोगों को, क्या, क्योंकि थॉमस वेन
1289
01:43:27,076 --> 01:43:28,618
चला गया और रोया के बारे में उन्हें टीवी पर?
1290
01:43:28,786 --> 01:43:30,829
आप के साथ एक समस्या है थॉमस वेन, भी?
1291
01:43:30,997 --> 01:43:32,914
हाँ, मुझे क्या करना है.
1292
01:43:33,082 --> 01:43:36,501
तुम्हें देखा है क्या यह की तरह वहाँ से बाहर, मरे?
1293
01:43:36,669 --> 01:43:39,713
क्या आप कभी वास्तव में स्टूडियो छोड़?
1294
01:43:39,881 --> 01:43:43,717
हर कोई बस चिल्लाता है और चिल्लाती है एक दूसरे पर.
1295
01:43:43,885 --> 01:43:46,052
कोई भी नागरिक अब और नहीं.
1296
01:43:46,220 --> 01:43:49,806
कोई भी सोचता है कि क्या यह की तरह किया जा करने के लिए अन्य ।
1297
01:43:50,600 --> 01:43:53,393
आपको लगता है कि पुरुषों की तरह थॉमस वेन कभी लगता है कि
1298
01:43:53,477 --> 01:43:55,437
क्या यह की तरह किया जा करने के लिए किसी को मुझे पसंद है?
1299
01:43:55,605 --> 01:43:58,315
किसी को हो, लेकिन खुद को? वे नहीं है.
1300
01:43:58,524 --> 01:44:00,650
उन्हें लगता है कि हम सिर्फ वहाँ बैठना
1301
01:44:00,735 --> 01:44:03,111
और यह कि अच्छे छोटे लड़के!
1302
01:44:03,404 --> 01:44:05,488
कि हम नहीं होंगे वेयरवोल्फ और जंगली जाओ!
1303
01:44:05,656 --> 01:44:07,282
आप समाप्त हो गया?
1304
01:44:07,450 --> 01:44:09,784
मेरा मतलब है, यह इतना आत्म दया, आर्थर.
1305
01:44:09,952 --> 01:44:11,494
आप ध्वनि की तरह आप बहाने बना रहे हैं
1306
01:44:11,579 --> 01:44:12,996
हत्या के लिए उन युवा पुरुषों ।
1307
01:44:13,164 --> 01:44:14,998
हर कोई नहीं है, और मैं आपको यह बता दूँगा,
1308
01:44:15,082 --> 01:44:16,499
हर कोई नहीं है भयानक.
1309
01:44:18,794 --> 01:44:20,003
आप कर रहे हैं भयानक, Murray.
1310
01:44:20,171 --> 01:44:22,047
मुझे? मैं भयानक रहा हूँ?
1311
01:44:22,214 --> 01:44:23,965
ओह, हाँ, मुझे कैसे भयानक है?
1312
01:44:26,135 --> 01:44:27,594
मेरे वीडियो ।
1313
01:44:29,013 --> 01:44:30,889
मुझे आमंत्रित करने पर यह दिखाने के लिए.
1314
01:44:31,974 --> 01:44:34,309
आप बस का मजाक बनाना चाहते थे ।
1315
01:44:35,311 --> 01:44:37,270
आप कर रहे हैं बस उनमें से बाकी की तरह.
1316
01:44:37,438 --> 01:44:39,356
आप नहीं जानते कि पहली बात के बारे में, मेरे दोस्त.
1317
01:44:39,523 --> 01:44:42,108
देखो क्या हुआ है, क्योंकि तुमने क्या किया. यह क्या करने के लिए नेतृत्व किया.
1318
01:44:42,276 --> 01:44:43,985
वहाँ रहे हैं दंगों के वहाँ से बाहर.
1319
01:44:44,153 --> 01:44:45,672
दो पुलिसकर्मी गंभीर हालत में हैं,
1320
01:44:45,696 --> 01:44:46,965
और आप हँस रहे हैं.
1321
01:44:46,989 --> 01:44:47,989
आप हँस रहे हैं.
1322
01:44:48,157 --> 01:44:50,992
किसी को मार डाला था, क्योंकि आज की आपने क्या किया ।
1323
01:44:51,160 --> 01:44:52,619
मुझे पता है.
1324
01:44:55,206 --> 01:44:56,446
कैसे के बारे में एक मजाक है, मरे?
1325
01:44:56,582 --> 01:44:58,262
नहीं, मुझे लगता है कि हम के लिए पर्याप्त था अपने चुटकुले ।
1326
01:44:58,376 --> 01:44:59,728
क्या आप पाने के लिए...
- मुझे नहीं लगता कि so.
1327
01:44:59,752 --> 01:45:02,295
जब आप एक मानसिक रूप से बीमार कुंवारा
1328
01:45:02,463 --> 01:45:04,881
के साथ एक समाज है कि उसे छोड़ दिया
1329
01:45:04,966 --> 01:45:06,007
और उसे कचरे की तरह?
1330
01:45:06,175 --> 01:45:07,175
पुलिस को बुलाओ, जीन!
1331
01:45:07,343 --> 01:45:08,779
- मैं तुम्हें बताता हूँ कि तुम क्या हो!
- पुलिस को बुलाओ.
1332
01:45:08,803 --> 01:45:10,470
आप मिलता है क्या तुम लायक हो!
1333
01:45:47,008 --> 01:45:50,135
अच्छा रात. और हमेशा याद है, कि...
1334
01:45:55,516 --> 01:45:56,766
ब्रेकिंग न्यूज के साथ.
1335
01:45:56,934 --> 01:45:59,477
लोकप्रिय टीवी टॉक शो होस्ट, मरे फ्रेंकलिन
1336
01:45:59,645 --> 01:46:01,915
गोली मार दी थी मृत आज रात पर लाइव प्रसारण के अपने कार्यक्रम है ।
1337
01:46:01,939 --> 01:46:04,232
जो आदमी द्वारा पेश किया गया था फ्रेंकलिन
1338
01:46:04,316 --> 01:46:07,193
के रूप में "जोकर" के अंतर्गत वर्तमान में है गिरफ्तारी.
1339
01:46:07,361 --> 01:46:09,946
पुलिस के नेतृत्व में संदिग्ध हथकड़ी स्टूडियो के बाहर.
1340
01:46:11,699 --> 01:46:14,242
केवल सिर्फ एक punchline के लिए एक मजाक...
1341
01:46:14,410 --> 01:46:16,050
आप क्या तुम लायक हो!
1342
01:46:16,162 --> 01:46:17,264
लूटपाट और दंगों
1343
01:46:17,288 --> 01:46:18,329
तेज हो गया है यहाँ...
1344
01:46:18,497 --> 01:46:19,975
...दंगे शहर भर में.
1345
01:46:19,999 --> 01:46:21,309
...के साथ एक समाज है कि उसे छोड़ दिया
1346
01:46:21,333 --> 01:46:22,375
और उसे कचरे की तरह?
1347
01:46:22,460 --> 01:46:23,729
इस भीड़ के जोकर...
1348
01:46:23,753 --> 01:46:25,313
कई पहने जोकर मास्क.
1349
01:46:27,214 --> 01:46:28,934
अगर यह किया गया था मुझे मर रहा है,फुटपाथ पर
1350
01:46:28,966 --> 01:46:30,360
- आप चलना चाहते हैं सही । करने के लिए - सभी के
1351
01:46:30,384 --> 01:46:31,862
है, जो उन लोगों द्वारा नजरअंदाज कर दिया गया प्रणाली.
1352
01:46:31,886 --> 01:46:33,155
और हमेशा याद है, कि जीवन है!
1353
01:46:33,179 --> 01:46:35,847
और जैसा कि आप देख, गोथम जल रहा है ।
1354
01:46:37,308 --> 01:46:41,478
कमरे में सफेद के साथ काले पर्दे स्टेशन के पास
1355
01:46:44,982 --> 01:46:49,944
काले छत देश है, कोई सोने की फुटपाथ थक starlings
1356
01:46:53,824 --> 01:46:56,659
चांदी के घोड़े दौड़ा नीचे चाँद की किरणों
1357
01:46:58,788 --> 01:47:00,830
में अपने अंधेरे आँखें
1358
01:47:02,833 --> 01:47:08,922
Dawnlight मुस्कान पर आप छोड़ने के मेरे संतोष
1359
01:47:14,220 --> 01:47:18,223
मैं इंतज़ार कर रहा हूँ इस जगह में जहाँ सूरज नहीं चमकता है
1360
01:47:21,060 --> 01:47:24,229
प्रतीक्षा करें इस जगह में
1361
01:47:24,313 --> 01:47:29,859
जहां छाया से चलाने के लिए खुद को
1362
01:47:31,070 --> 01:47:33,270
रोक हँस, आप सनकी! यह नहीं है अजीब बात है ।
1363
01:47:33,697 --> 01:47:35,008
हाँ, पूरे कमबख्त सिटी की आग पर
1364
01:47:35,032 --> 01:47:36,032
का कारण 'क्या तुमने किया था.
1365
01:47:37,243 --> 01:47:39,536
सभी इकाइयों, आग की सूचना दी, उत्तर की गली है ।
1366
01:47:39,620 --> 01:47:41,162
कोड के चार मेडिकल के लिए.
1367
01:47:41,789 --> 01:47:43,248
मुझे पता है.
1368
01:47:44,750 --> 01:47:46,751
यह सुंदर नहीं है?
1369
01:49:29,230 --> 01:49:30,563
वहाँ पर जाना है ।
1370
01:49:48,457 --> 01:49:49,582
अरे, Wayne.
1371
01:49:50,542 --> 01:49:52,293
आप मिलता है क्या तुम लायक हो.
1372
01:49:52,461 --> 01:49:53,586
नहीं! पाल!
1373
01:50:34,378 --> 01:50:36,379
चलो, उठो!
1374
01:50:36,547 --> 01:50:38,506
आने पर, आदमी, मिलता है ।
1375
01:53:17,708 --> 01:53:19,792
क्या इतना मज़ेदार है?
1376
01:53:23,797 --> 01:53:25,381
बस के बारे में सोच एक मजाक है ।
1377
01:53:44,568 --> 01:53:46,569
क्या आप चाहते हैं यह बताने के लिए मुझे करने के लिए?
1378
01:53:52,743 --> 01:53:54,368
आप नहीं होगा इसे पाने के लिए.
1379
01:54:06,423 --> 01:54:08,090
यह जीवन है
1380
01:54:08,175 --> 01:54:09,634
यह जीवन है
1381
01:54:09,718 --> 01:54:12,637
और के रूप में अजीब के रूप में यह लग सकता है
1382
01:54:14,097 --> 01:54:16,807
कुछ लोगों को अपने kicks
1383
01:54:16,975 --> 01:54:19,101
Stompin' पर एक सपना
1384
01:54:20,145 --> 01:54:23,814
लेकिन मैं ऐसा नहीं करते हैं, यह यह मुझे नीचे
1385
01:54:25,984 --> 01:54:28,152
'कारण इस पुरानी दुनिया
1386
01:54:28,278 --> 01:54:30,863
यह रहता है spinnin' के आसपास
1387
01:54:31,615 --> 01:54:34,909
मैं गया है एक कठपुतली, एक भिखारी, एक समुद्री डाकू
1388
01:54:34,993 --> 01:54:38,246
एक कवि, एक मोहरा और एक राजा
1389
01:54:38,330 --> 01:54:42,291
मैं गया है और नीचे और ऊपर और बाहर
1390
01:54:42,376 --> 01:54:44,544
और मैं एक बात पता है
1391
01:54:44,878 --> 01:54:50,716
हर बार मैं अपने आप को मेरे चेहरे पर फ्लैट
1392
01:54:51,134 --> 01:54:57,181
मैं अपने आप को लेने के लिए और वापस पाने की दौड़ में
1393
01:54:57,558 --> 01:54:58,766
यह जीवन है
1394
01:54:58,850 --> 01:54:59,934
यह जीवन है
1395
01:55:00,018 --> 01:55:04,063
यह जीवन है और मैं इसे इनकार नहीं कर सकता
1396
01:55:04,773 --> 01:55:10,027
कई बार मैं के बारे में सोचा cuttin' लेकिन मेरा दिल इसे खरीद नहीं होगा
1397
01:55:10,612 --> 01:55:15,199
लेकिन अगर वहाँ कुछ भी नहीं shakin' यहाँ आओ इस जुलाई
1398
01:55:18,161 --> 01:55:24,333
मैं कर रहा हूँ रोल अपने आप में एक बड़ी गेंद
1399
01:55:24,835 --> 01:55:31,048
और मरने
1400
01:55:32,843 --> 01:55:38,681
मेरी, मेरी
1401
01:55:50,068 --> 01:55:52,570
यह नहीं है अमीर?
1402
01:55:54,906 --> 01:55:57,700
हम कर रहे हैं एक जोड़ी?
1403
01:55:59,745 --> 01:56:03,539
मुझे यहाँ पिछले पर जमीन पर
1404
01:56:03,790 --> 01:56:07,043
आप मध्य हवा में
1405
01:56:09,087 --> 01:56:13,716
भेजने में जोकर
1406
01:56:20,515 --> 01:56:23,059
यह नहीं है आनंद?
1407
01:56:25,937 --> 01:56:29,273
आप नहीं स्वीकार?
1408
01:56:30,942 --> 01:56:34,612
एक रहता है, जो चारों ओर फाड़
1409
01:56:34,696 --> 01:56:38,866
जो एक कदम नहीं कर सकते
1410
01:56:41,828 --> 01:56:47,041
रहे हैं, जहां जोकर?
1411
01:56:48,335 --> 01:56:52,171
भेजने में जोकर
1412
01:56:53,131 --> 01:56:55,883
बस जब मैं बंद कर दिया
1413
01:56:57,386 --> 01:57:00,554
दरवाजे खोलने
1414
01:57:02,307 --> 01:57:08,979
अंत में, यह जानकर कि एक मैं चाहता था तुम्हारा
1415
01:57:11,108 --> 01:57:17,780
मेरे प्रवेश द्वार के साथ फिर से अपने सामान्य स्वभाव
1416
01:57:21,034 --> 01:57:25,996
का यकीन है कि लाइनों
1417
01:57:27,749 --> 01:57:32,712
वहाँ कोई नहीं है
1418
01:57:40,095 --> 01:57:44,098
तुम्हें प्यार नहीं करता स्वांग?
1419
01:57:46,893 --> 01:57:49,937
मेरी गलती है, मुझे डर है
1420
01:57:52,399 --> 01:57:56,444
मैंने सोचा था कि आप चाहते हैं कि मैं क्या चाहता हूँ
1421
01:57:56,528 --> 01:58:00,197
क्षमा करें, मेरे प्रिय
1422
01:58:02,492 --> 01:58:07,163
लेकिन कर रहे हैं, जहां जोकर?
1423
01:58:09,499 --> 01:58:14,462
वहाँ होना चाहिए जोकर
1424
01:58:15,630 --> 01:58:22,595
ठीक है, शायद अगले साल
1425
00:00:01,250 --> 00:00:10,500
स्वचालित अनुवाद के द्वारा:
www.elsubtitle.com
हमारी वेबसाइट पर जाएँ मुक्त करने के लिए अनुवाद
160907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.