All language subtitles for Great Art Series 3 3of5 Edvard Munch 1080p ITV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,740 Welcome to Great Art. 2 00:00:02,740 --> 00:00:04,780 For the past few years, we've been filming 3 00:00:04,780 --> 00:00:08,180 in the biggest exhibitions, art galleries and museums in the world, 4 00:00:08,180 --> 00:00:11,860 exploring some of the greatest artists and art in history. 5 00:00:11,860 --> 00:00:14,220 Not only do we record landmark shows, 6 00:00:14,220 --> 00:00:17,580 but we also secure privileged access behind the scenes. 7 00:00:17,580 --> 00:00:20,500 We then use this as a springboard to take a broader look 8 00:00:20,500 --> 00:00:22,980 at extraordinary artists. 9 00:00:22,980 --> 00:00:25,700 This week, Great Art brings you an exhibition from Oslo 10 00:00:25,700 --> 00:00:28,580 that was staged simultaneously in two galleries. 11 00:00:28,580 --> 00:00:30,820 Its title was "Munch 150", 12 00:00:30,820 --> 00:00:33,860 and it was to mark the centenary and a half since the birth 13 00:00:33,860 --> 00:00:38,420 of Norway's most famous artist, the man who painted The Scream. 14 00:00:38,420 --> 00:00:40,620 Two museums, Norway's National Gallery 15 00:00:40,620 --> 00:00:42,820 and the Munch Museum, came together 16 00:00:42,820 --> 00:00:45,540 to mount the most ambitious and comprehensive exhibition 17 00:00:45,540 --> 00:00:48,540 ever staged of the art of Edvard Munch. 18 00:00:48,540 --> 00:00:49,780 There's far more to Munch 19 00:00:49,780 --> 00:00:51,940 than just his four versions of The Scream. 20 00:00:51,940 --> 00:00:53,820 His output was wide and varied, 21 00:00:53,820 --> 00:00:57,020 and his life story dramatic and moving. 22 00:00:57,020 --> 00:00:59,540 The exhibition in Norway was the ideal opportunity 23 00:00:59,540 --> 00:01:03,340 for us at Great Art to look closer at this wonderful artist. 24 00:01:47,420 --> 00:01:49,780 'Munch 150 is the largest overview 25 00:01:49,780 --> 00:01:51,980 'of Edvard Munch's work ever displayed.' 26 00:01:51,980 --> 00:01:55,820 'A once-in-a-lifetime opportunity to see all of his major paintings 27 00:01:55,820 --> 00:01:58,820 'gathered together in one extraordinary exhibition.' 28 00:02:04,900 --> 00:02:08,060 'Perhaps the most celebrated Norwegian that ever lived, 29 00:02:08,060 --> 00:02:11,220 'the name Edvard Munch is, for many people, synonymous 30 00:02:11,220 --> 00:02:14,060 'with his most famous work, The Scream.' 31 00:02:16,540 --> 00:02:19,260 'One of the most memorable images in the entire history of art, 32 00:02:19,260 --> 00:02:22,180 'The Scream is a rare example of a work of art whose fame 33 00:02:22,180 --> 00:02:25,060 'seems to transcend the period from which it emerged.' 34 00:02:31,820 --> 00:02:34,620 'In 2012, one of the versions of The Scream 35 00:02:34,620 --> 00:02:38,460 'sold for just under $120 million, 36 00:02:38,460 --> 00:02:41,180 setting the all-time record at public auction.' 37 00:02:41,180 --> 00:02:45,020 'It was an event that furthered the reputation of the image itself, 38 00:02:45,020 --> 00:02:47,580 'and, of course, of its creator, Edvard Munch.' 39 00:02:56,580 --> 00:02:59,180 Now I'm joined by two of the curators of the exhibition, 40 00:02:59,180 --> 00:03:01,180 Mai Britt Guleng and Nils Ohlsen 41 00:03:01,180 --> 00:03:03,100 here in the first room at the National Gallery. 42 00:03:03,100 --> 00:03:06,860 Mai Britt, he's such a prolific artist, Munch. 43 00:03:06,860 --> 00:03:09,700 I mean, there's over 1,000 paintings in that career. 44 00:03:09,700 --> 00:03:12,900 So how on Earth do you decide what you want to show? 45 00:03:12,900 --> 00:03:14,740 Are you going for a comprehensive exhibition 46 00:03:14,740 --> 00:03:16,180 or looking at different facets? 47 00:03:16,180 --> 00:03:18,420 Both. We would like to show 48 00:03:18,420 --> 00:03:21,060 a comprehensive presentation of Munch. 49 00:03:21,060 --> 00:03:25,020 We started with the main works from the whole of his career, 50 00:03:25,020 --> 00:03:27,780 and then we had a lot of discussions, 51 00:03:27,780 --> 00:03:32,500 "What is a major work?" But we ended up with a selection, 52 00:03:32,500 --> 00:03:36,020 and we also ended up with certain themes 53 00:03:36,020 --> 00:03:37,460 we wanted to investigate. 54 00:03:37,460 --> 00:03:41,380 We couldn't just have major works because then it might be... 55 00:03:41,380 --> 00:03:43,340 Too obvious? Too obvious perhaps, 56 00:03:43,340 --> 00:03:45,660 but at the same time, we must remember 57 00:03:45,660 --> 00:03:48,340 that we are very spoilt at the Munch Museum 58 00:03:48,340 --> 00:03:51,580 and the National Museum because we have the major works. 59 00:03:51,580 --> 00:03:55,340 For us also, besides the choice of works, 60 00:03:55,340 --> 00:03:58,340 the structure was very, very important. 61 00:03:58,340 --> 00:04:03,380 If you have 270 main works, you need a very strong structure, 62 00:04:03,380 --> 00:04:06,420 you need a kind of choreography for the exhibition. 63 00:04:06,420 --> 00:04:09,860 The main idea for us was a chronology, 64 00:04:09,860 --> 00:04:14,260 so we start with 1882 and we finish with 1944, 65 00:04:14,260 --> 00:04:18,180 but inside or under this structure, this temporary line, 66 00:04:18,180 --> 00:04:20,500 we have a lot of different themes, 67 00:04:20,500 --> 00:04:23,260 a lot of different angles and perspectives. 68 00:04:25,380 --> 00:04:27,580 The exhibition begins with Munch's self portraits, 69 00:04:27,580 --> 00:04:29,780 the most interesting of which are these two, 70 00:04:29,780 --> 00:04:32,620 painted when he was just 19 years old. 71 00:04:32,620 --> 00:04:35,540 The first is a precisely-rendered image 72 00:04:35,540 --> 00:04:37,700 of a self-contained and rather confident young man 73 00:04:37,700 --> 00:04:40,500 with a sense of self-drama 74 00:04:40,500 --> 00:04:42,860 because of the strong, contrasting light. 75 00:04:51,580 --> 00:04:55,820 Now, this one is more experimental, with softer daubs of paint 76 00:04:55,820 --> 00:04:59,660 and a gaze which perhaps captures something of the vulnerability 77 00:04:59,660 --> 00:05:00,940 of a young man. 78 00:05:08,860 --> 00:05:11,060 'Just a year earlier, in 1881, 79 00:05:11,060 --> 00:05:13,740 'Munch had begun at the Royal School of Drawing in Oslo, 80 00:05:13,740 --> 00:05:15,940 'an institution that had been, in part, founded 81 00:05:15,940 --> 00:05:18,620 'by his distant relative, Jacob Munch, 82 00:05:18,620 --> 00:05:22,020 'who was also an artist back in 1818.' 83 00:05:22,020 --> 00:05:23,900 Munch had first displayed an artistic leaning 84 00:05:23,900 --> 00:05:26,780 at the age of seven, and encouraged by his Aunt Karen, 85 00:05:26,780 --> 00:05:31,020 he continued to draw and paint through the rest of his childhood. 86 00:05:31,020 --> 00:05:34,860 Now this is one of Munch's first publicly-exhibited works. 87 00:05:34,860 --> 00:05:37,700 In its subject matter, it shows Munch's engagement 88 00:05:37,700 --> 00:05:39,300 with the idea of Realism, 89 00:05:39,300 --> 00:05:43,340 the depiction of ordinary people in ordinary situations or settings. 90 00:05:43,340 --> 00:05:45,540 Whilst in his treatment of light and colour, 91 00:05:45,540 --> 00:05:48,140 we see a young artist's awareness of impressionism. 92 00:05:49,260 --> 00:05:50,460 Critics in Oslo, though, 93 00:05:50,460 --> 00:05:53,060 unfamiliar with the latest innovations in modern painting, 94 00:05:53,060 --> 00:05:56,580 attacked the image, calling it "slapdash and insipid". 95 00:06:03,140 --> 00:06:05,900 Munch considered himself as much a writer as a painter, 96 00:06:05,900 --> 00:06:09,300 and throughout his life, he kept diaries and journals. 97 00:06:09,300 --> 00:06:12,980 These give us a fascinating insight into the artist's interior world, 98 00:06:12,980 --> 00:06:16,740 and they're a hugely-revealing complement to his artistic output. 99 00:06:16,740 --> 00:06:19,220 But in the tension between what his art depicts 100 00:06:19,220 --> 00:06:22,900 and the reality of the life he led, Munch did as much as anyone 101 00:06:22,900 --> 00:06:25,100 to blur the distinction between the two. 102 00:06:31,820 --> 00:06:35,340 'Edvard Munch was born on December 12th 1863 103 00:06:35,340 --> 00:06:38,460 'in the village of Loten 'to Christian and Laura Munch.' 104 00:06:43,820 --> 00:06:45,740 'An army doctor, Christian Munch was prone 105 00:06:45,740 --> 00:06:47,140 'to bouts of deep depression, 106 00:06:47,140 --> 00:06:49,860 'and Edvard would later claim his own mental problems 107 00:06:49,860 --> 00:06:51,060 'stemmed from his father.' 108 00:06:54,700 --> 00:06:58,500 'The family moved to the capital, Kristiania, later renamed Oslo, 109 00:06:58,500 --> 00:07:01,260 'when Edvard was one year old.' 110 00:07:01,260 --> 00:07:04,140 'But his childhood was marked by tragedy.' 111 00:07:04,140 --> 00:07:07,940 'Laura Munch died of Tuberculosis in 1868, 112 00:07:07,940 --> 00:07:11,020 'and Edvard himself suffered frequent attacks of the disease, 113 00:07:11,020 --> 00:07:12,700 'often coming close to death.' 114 00:07:21,020 --> 00:07:23,980 MAN AS MUNCH: 'Sickness, madness and death 115 00:07:23,980 --> 00:07:27,060 'were like the black angels that surrounded my crib.' 116 00:07:28,620 --> 00:07:31,780 'My mother died prematurely.' 117 00:07:31,780 --> 00:07:34,220 'From her, I inherited the seeds of consumption.' 118 00:07:39,900 --> 00:07:42,780 'Following his mother's death, he and his siblings, 119 00:07:42,780 --> 00:07:46,020 'Sophie, Andreas, Laura, and Inger, were cared for 120 00:07:46,020 --> 00:07:50,020 'by their maternal aunt, Karen Bjolstad.' 121 00:07:50,020 --> 00:07:53,180 'But another tragedy was to mark Munch's early life.' 122 00:07:53,180 --> 00:07:58,900 'He lost his elder sister, Sophie, also to tuberculosis, in 1877.' 123 00:08:01,460 --> 00:08:02,980 'Her eyes became red, 124 00:08:02,980 --> 00:08:05,980 'and it was certain then that death was coming... 125 00:08:08,140 --> 00:08:09,900 '..unfathomable death.' 126 00:08:14,420 --> 00:08:17,740 'Evening came, and Sophie lay burning up on her bed.' 127 00:08:26,140 --> 00:08:29,940 '"Dear, sweet Edvard, take it from me." 128 00:08:29,940 --> 00:08:31,420 '"It hurts so much."' 129 00:08:36,060 --> 00:08:37,980 'But I could not take it away from her.' 130 00:08:45,580 --> 00:08:48,660 'The angels of fear, sorrow, and death 131 00:08:48,660 --> 00:08:51,260 'had stood by my side since the day I was born.' 132 00:08:57,140 --> 00:09:00,980 'They followed me when I played... followed me everywhere.' 133 00:09:02,860 --> 00:09:05,900 'Followed me in the spring sun and the glory of summer.' 134 00:09:08,420 --> 00:09:11,180 'They stood by my side at bedtime when I shut my eyes.' 135 00:09:13,300 --> 00:09:18,500 'They threatened me with death, hell, and eternal damnation.' 136 00:10:04,380 --> 00:10:07,300 'The Sick Child shows a gravely ill young girl 137 00:10:07,300 --> 00:10:09,740 'sitting up with her head against a pillow, 138 00:10:09,740 --> 00:10:11,900 'her face turned towards the darkness 139 00:10:11,900 --> 00:10:13,420 'on the far right of the scene, 140 00:10:13,420 --> 00:10:16,700 'whilst her companion already seems bowed in grief.' 141 00:10:23,100 --> 00:10:25,660 'The theme of the dying child was a common subject 142 00:10:25,660 --> 00:10:27,460 'in late 19th century art.' 143 00:10:30,060 --> 00:10:34,020 'But Munch also drew on his own experience and memory.' 144 00:10:34,020 --> 00:10:36,500 'He wrote later in life that the traumatic experience 145 00:10:36,500 --> 00:10:38,260 'of the death of his sister, Sophie, 146 00:10:38,260 --> 00:10:40,380 'was the primary source for the painting.' 147 00:10:43,300 --> 00:10:47,540 'He describes in vivid detail how he rekindled these painful memories 148 00:10:47,540 --> 00:10:49,260 'as he struggled to create the image.' 149 00:10:52,220 --> 00:10:54,780 'But it was another more fleeting episode in his life 150 00:10:54,780 --> 00:10:57,420 'that seems to have provided the more immediate impetus 151 00:10:57,420 --> 00:10:58,540 'for The Sick Child.' 152 00:11:00,900 --> 00:11:05,300 Munch painted The Sick Child after he had seen this girl 153 00:11:05,300 --> 00:11:10,500 called Betzy Nilsen, who was a patient at his father's, 154 00:11:10,500 --> 00:11:16,780 and he wanted to capture the first vision of her head, 155 00:11:16,780 --> 00:11:21,700 her pale face against the white pillow and her red hair. 156 00:11:21,700 --> 00:11:24,260 And he wrote about it several years later, 157 00:11:24,260 --> 00:11:27,820 that he wanted to recapture this inner image, 158 00:11:27,820 --> 00:11:30,020 this memory of the child. 159 00:11:32,980 --> 00:11:36,420 It's quite an old-fashioned theme. There were a lot of other artists 160 00:11:36,420 --> 00:11:40,260 at this time that were painting sick, young girls 161 00:11:40,260 --> 00:11:44,580 with tuberculosis and so on. It was quite "fashionable". 162 00:11:44,580 --> 00:11:47,700 But the form is absolutely revolutionary. 163 00:11:49,900 --> 00:11:53,220 'It took Munch over a year to complete the painting.' 164 00:11:53,220 --> 00:11:55,380 'Through a process of applying layers of paint 165 00:11:55,380 --> 00:11:57,060 'and scratching them off again, 166 00:11:57,060 --> 00:12:00,780 'he built up a complex tapestry of colour and texture.' 167 00:12:04,300 --> 00:12:08,620 You can see how he gets terribly frustrated with the canvas, 168 00:12:08,620 --> 00:12:11,420 and he scratches it with the end of his paint brush. 169 00:12:11,420 --> 00:12:15,180 You can see he leaves that, he leaves the scratches in. 170 00:12:15,180 --> 00:12:20,140 They're sort of like scars adding to the imperfections 171 00:12:20,140 --> 00:12:22,540 and the emotion of the painting. 172 00:12:24,180 --> 00:12:28,180 He allows the paint to drip and run down the canvas, 173 00:12:28,180 --> 00:12:31,620 all to get a more expressive sense, not of what he saw, 174 00:12:31,620 --> 00:12:34,060 not of what the eye captured at the time, 175 00:12:34,060 --> 00:12:37,180 but of what the mind and the emotions recall of that. 176 00:12:37,180 --> 00:12:41,460 So he can revivify and bring that thing back to life for us 177 00:12:41,460 --> 00:12:42,700 in the way that he felt it. 178 00:12:46,020 --> 00:12:48,460 'While Impressionists were attempting to capture light 179 00:12:48,460 --> 00:12:50,980 'or movement with their radical technique, 180 00:12:50,980 --> 00:12:53,780 'here, Munch seems to be trying to realise in paint 181 00:12:53,780 --> 00:12:57,220 'something deeper about memory and experience.' 182 00:12:57,220 --> 00:13:00,340 'And it's this fact that sets The Sick Child apart.' 183 00:13:07,580 --> 00:13:11,620 Munch exhibited the painting with a designation, "Study", 184 00:13:11,620 --> 00:13:16,980 so it seems he accepted the fact that this was an experiment, 185 00:13:16,980 --> 00:13:22,940 but the reception was very polarised and the critics were very harsh. 186 00:13:24,860 --> 00:13:27,340 One of the critics said it looked like a dirty sheet 187 00:13:27,340 --> 00:13:29,820 hung out to dry on a washing line. 188 00:13:29,820 --> 00:13:33,180 Another critic said it looked like an abortion. 189 00:13:33,180 --> 00:13:37,420 Well, this was incredibly hurtful for Munch, as you can imagine. 190 00:13:40,900 --> 00:13:44,460 The genius of it was also acknowledged by those 191 00:13:44,460 --> 00:13:47,500 who knew more than the conservative critics, 192 00:13:47,500 --> 00:13:49,020 and newspapers, and the broad public. 193 00:13:50,260 --> 00:13:52,900 It becomes a pivotal work, and he says himself that, 194 00:13:52,900 --> 00:13:58,420 "A lot of what I did later had its beginnings in this work." 195 00:14:14,220 --> 00:14:16,380 'In the years following The Sick Child, 196 00:14:16,380 --> 00:14:17,980 'Munch continued to experiment 197 00:14:17,980 --> 00:14:20,220 'with different styles and techniques, 198 00:14:20,220 --> 00:14:22,780 'and the next few rooms of the exhibition show the results.' 199 00:14:26,180 --> 00:14:28,420 'But before he could move forward, 200 00:14:28,420 --> 00:14:31,820 'Munch, in a sense, took a step back.' 201 00:14:31,820 --> 00:14:34,020 'Stung by the criticism of The Sick Child, 202 00:14:34,020 --> 00:14:36,660 'Munch produced this monumental work.' 203 00:14:36,660 --> 00:14:39,020 'Here he took on the very same subject 204 00:14:39,020 --> 00:14:42,540 'but realised it in a more acceptable academic style, 205 00:14:42,540 --> 00:14:45,300 'as if to show that he could do it if he wanted to.' 206 00:14:54,380 --> 00:14:56,220 'The painting was a great success, 207 00:14:56,220 --> 00:14:59,140 'and led to Munch receiving a three-year state scholarship, 208 00:14:59,140 --> 00:15:02,580 part of which included a bursary to study in Paris.' 209 00:15:06,020 --> 00:15:08,060 'And so in the autumn of 1889, 210 00:15:08,060 --> 00:15:10,540 'the 25-year-old made his first extended visit 211 00:15:10,540 --> 00:15:13,140 'to the French capital.' 212 00:15:13,140 --> 00:15:17,060 'The city was the undisputed centre of the European art world.' 213 00:15:17,060 --> 00:15:20,380 'Here, Munch began an engagement both with Impressionism 214 00:15:20,380 --> 00:15:23,580 'and also with the newer, more radical forms of art 215 00:15:23,580 --> 00:15:24,660 'that were emerging.' 216 00:15:37,260 --> 00:15:40,900 'Night In Saint-Cloud owes a debt to the art of the American painter, 217 00:15:40,900 --> 00:15:44,100 'James McNeil Whistler, who'd lived Paris before him.' 218 00:15:47,820 --> 00:15:50,140 'It also borrows something of the visual language 219 00:15:50,140 --> 00:15:53,580 'of Impressionism, particularly in its brushwork.' 220 00:15:53,580 --> 00:15:56,100 'But the brooding figure staring out of a window, 221 00:15:56,100 --> 00:15:58,300 'set within a dark interior, 222 00:15:58,300 --> 00:16:00,780 'comes entirely from Munch's visionary imagination.' 223 00:16:02,820 --> 00:16:06,220 'His father, Christian, had died at the end of 1889, 224 00:16:06,220 --> 00:16:08,300 'just after he'd arrived in Paris, 225 00:16:08,300 --> 00:16:10,540 'and some scholars have suggested that here, 226 00:16:10,540 --> 00:16:12,740 'Munch is working out his grief in paint.' 227 00:16:14,720 --> 00:16:17,440 Love and its consequences became the focus 228 00:16:17,440 --> 00:16:19,360 for a monumental undertaking 229 00:16:19,360 --> 00:16:21,320 that came to dominate Munch's life and work, 230 00:16:21,320 --> 00:16:25,280 and which takes over the next few rooms of the exhibition. 231 00:16:25,280 --> 00:16:29,080 A series of thematically-grouped paintings exploring life and death 232 00:16:29,080 --> 00:16:33,600 became Munch's central project, which he called The Frieze Of Life. 233 00:16:33,600 --> 00:16:35,760 The Frieze was exhibited at different times 234 00:16:35,760 --> 00:16:37,120 in various formations, 235 00:16:37,120 --> 00:16:39,800 but there's no unified style or format, 236 00:16:39,800 --> 00:16:43,040 no definitive frieze that Munch declared complete, 237 00:16:43,040 --> 00:16:47,640 but rather a changing assembly of works that emerged over time. 238 00:16:47,640 --> 00:16:49,880 And so here, in this first room, 239 00:16:49,880 --> 00:16:52,360 we're presented with a reconstruction 240 00:16:52,360 --> 00:16:54,520 of Munch's first version of The Frieze, 241 00:16:54,520 --> 00:16:56,920 exhibited in 1893 in Berlin, 242 00:16:56,920 --> 00:17:00,560 under the title, Study For A Series Called Love. 243 00:17:00,560 --> 00:17:03,080 But the most complete and unified version of The Frieze 244 00:17:03,080 --> 00:17:06,080 was shown in 1902, again in Berlin, 245 00:17:06,080 --> 00:17:09,840 and it's this that forms the centrepiece of the exhibition. 246 00:17:20,720 --> 00:17:23,680 A frieze is broken up into four sections, 247 00:17:23,680 --> 00:17:26,360 starting with The Seed Of Love, which shows the coming together 248 00:17:26,360 --> 00:17:27,600 of a man and a woman, 249 00:17:27,600 --> 00:17:30,960 not least subsumed in Munch's amazing image 250 00:17:30,960 --> 00:17:32,480 of a passionate embrace. 251 00:17:32,480 --> 00:17:36,200 Then comes the second section, Love's Blossoming And Demise, 252 00:17:36,200 --> 00:17:41,040 where guilt and remorse start increasingly to play a role. 253 00:17:41,040 --> 00:17:45,080 Third section is Angst, with this extraordinary crescendo 254 00:17:45,080 --> 00:17:49,520 building up to Munch's most-celebrated work, The Scream. 255 00:17:49,520 --> 00:17:55,240 And then finally and inevitably... Death. 256 00:17:55,240 --> 00:17:59,480 But with a rather neat and surprising postscript, 257 00:17:59,480 --> 00:18:03,680 which brings everything full circle in this extraordinary painting, 258 00:18:03,680 --> 00:18:04,840 Metabolism. 259 00:18:30,520 --> 00:18:33,560 'This painting, Red And White, shows two women 260 00:18:33,560 --> 00:18:35,880 'standing at the tree-lined shore of Asgardstrand.' 261 00:18:37,000 --> 00:18:41,400 'On the left, a female figure in white stares out at the water.' 262 00:18:41,400 --> 00:18:43,560 'Her innocence contrasts with the red figure, 263 00:18:43,560 --> 00:18:46,280 'who turns to confront the viewer, 264 00:18:46,280 --> 00:18:49,520 'the embodiment of passion and sexuality.' 265 00:18:49,520 --> 00:18:52,760 'This, for Munch, is the moment of sexual awakening.' 266 00:19:00,760 --> 00:19:04,440 'The attraction is then consummated in this version of The Kiss.' 267 00:19:18,160 --> 00:19:19,520 'And then, in the Madonna, 268 00:19:19,520 --> 00:19:23,160 'Munch presents an extraordinary image of a climatic female figure, 269 00:19:23,160 --> 00:19:26,720 'her eyes half closed, and body arched in pleasure.' 270 00:19:34,920 --> 00:19:38,040 'Here is a sexually-powerful woman, lost in her own world, 271 00:19:38,040 --> 00:19:40,480 'making no appeal to the viewer.' 272 00:19:40,480 --> 00:19:43,560 'But her sallow skin is akin to that of a corpse.' 273 00:19:43,560 --> 00:19:44,640 'Here too, perhaps, 274 00:19:44,640 --> 00:19:48,600 'are the two extremes of human existence, sex and death.' 275 00:19:57,400 --> 00:20:00,800 Just the bare fact that he was painting a woman making love, 276 00:20:00,800 --> 00:20:02,480 it was scandalous. 277 00:20:02,480 --> 00:20:04,240 She's not depicted in a way 278 00:20:04,240 --> 00:20:09,560 that only makes her an object of desire. 279 00:20:09,560 --> 00:20:10,680 It's not... 280 00:20:10,680 --> 00:20:14,600 She's not really desirable in the way she's painted, 281 00:20:14,600 --> 00:20:17,800 she's not painted inviting or something. 282 00:20:17,800 --> 00:20:21,800 It's more like, erm, she's secluded in her own experience. 283 00:20:43,800 --> 00:20:48,200 'In Ashes, Munch's pessimistic take on male-female relations 284 00:20:48,200 --> 00:20:49,880 'is laid bare.' 285 00:20:49,880 --> 00:20:54,280 'The man seems lost and defeated, the woman almost triumphant 286 00:20:54,280 --> 00:20:56,000 'and yet, morally compromised.' 287 00:21:02,080 --> 00:21:06,320 'In another lithographic version of the work, Munch wrote, 288 00:21:06,320 --> 00:21:10,200 '"I felt our love lying on the Earth like a heap of ashes", 289 00:21:10,200 --> 00:21:12,120 'thereby giving the painting its title.' 290 00:21:27,200 --> 00:21:29,520 'Female power over men is further emphasised 291 00:21:29,520 --> 00:21:31,480 'in this work, Vampire, 292 00:21:31,480 --> 00:21:33,360 'in which a woman is at once consoling 293 00:21:33,360 --> 00:21:36,080 'and consuming the male figure in her embrace, 294 00:21:36,080 --> 00:21:39,400 'her tentacle-like red hair enveloping his form.' 295 00:21:58,360 --> 00:22:00,400 'And then, in this work, The Dance Of Life, 296 00:22:00,400 --> 00:22:04,360 'in which the figures dance under the sun of the Nordic summer night, 297 00:22:04,360 --> 00:22:07,000 'Munch seems to present stages in a woman's life.' 298 00:22:11,280 --> 00:22:14,920 Munch used many symbols that are easily recognisable 299 00:22:14,920 --> 00:22:16,520 and understandable. 300 00:22:16,520 --> 00:22:19,560 Like the white dress for innocence, 301 00:22:19,560 --> 00:22:23,600 the red dress for desire, and perhaps also guilt, 302 00:22:23,600 --> 00:22:27,360 and the black dress for sorrow, et cetera. 303 00:22:30,920 --> 00:22:34,040 'The central couple appear lost in their own embrace.' 304 00:22:35,720 --> 00:22:38,200 'But again, as with the Madonna, 305 00:22:38,200 --> 00:22:42,440 'in this moment of love, their skull-like faces remind us 306 00:22:42,440 --> 00:22:45,040 'of demise and the inevitability of death.' 307 00:22:47,480 --> 00:22:50,560 He's really a master of reduction. 308 00:22:50,560 --> 00:22:55,080 He doesn't want to tell a story, he's focusing on THE women, 309 00:22:55,080 --> 00:22:59,720 THE child, THE man, THE night, and so on. 310 00:22:59,720 --> 00:23:02,000 And, of course, then he is coming to elements, 311 00:23:02,000 --> 00:23:06,360 elements of strong tension and very strong relations. 312 00:23:06,360 --> 00:23:11,000 So man and woman, of course, the suffering, jealousy, 313 00:23:11,000 --> 00:23:14,640 so these very fundamental emotions. 314 00:23:19,360 --> 00:23:22,280 At the same time that The Frieze was beginning to take shape 315 00:23:22,280 --> 00:23:23,640 in the early 1890s, 316 00:23:23,640 --> 00:23:26,640 Munch was becoming increasingly anguished. 317 00:23:26,640 --> 00:23:30,360 He had been profoundly affected by the death of his father in 1889, 318 00:23:30,360 --> 00:23:33,280 and from 1892, whilst living in Berlin, 319 00:23:33,280 --> 00:23:35,480 his personal life became more turbulent, 320 00:23:35,480 --> 00:23:38,440 and his alcohol consumption more excessive. 321 00:23:38,440 --> 00:23:42,200 All of which exacerbated a deepening sense of depression. 322 00:24:13,200 --> 00:24:14,760 MAN AS MUNCH: 'I live with the dead... 323 00:24:16,080 --> 00:24:18,840 '..my mother, my sister, 324 00:24:20,160 --> 00:24:21,440 '..my grandfather... 325 00:24:23,320 --> 00:24:24,400 '..my father.' 326 00:24:27,640 --> 00:24:29,440 'Every day is the same.' 327 00:24:31,280 --> 00:24:33,080 'My friends have stopped coming.' 328 00:24:37,080 --> 00:24:38,600 'Their laughter disturbs me... 329 00:24:40,840 --> 00:24:41,840 '..tortures me.' 330 00:24:49,800 --> 00:24:52,560 'The fire in the fireplace is my only friend.' 331 00:24:55,000 --> 00:24:57,920 'The time I spend sitting in front of the fireplace 332 00:24:57,920 --> 00:25:00,280 'gets longer and longer.' 333 00:25:02,280 --> 00:25:06,680 'At its worst, I lean my head against the fireplace, 334 00:25:06,680 --> 00:25:08,280 'overwhelmed by the sudden urge... 335 00:25:10,320 --> 00:25:13,240 '.."Kill yourself, and then it's all over."' 336 00:25:18,520 --> 00:25:21,120 'My huge shadow springs across half the wall, 337 00:25:21,120 --> 00:25:25,120 'clear up to the ceiling and the mirror over the fireplace.' 338 00:25:29,600 --> 00:25:32,560 'I see the face of my own ghost.' 339 00:25:39,360 --> 00:25:43,040 'Munch spent the early 1890s shuttling between France, 340 00:25:43,040 --> 00:25:45,040 'Norway, and Germany.' 341 00:25:45,040 --> 00:25:47,080 'On a fleeting trip back to Kristiania, 342 00:25:47,080 --> 00:25:50,000 'he had an experience that would inspire 343 00:25:50,000 --> 00:25:52,560 'his most celebrated work of art.' 344 00:25:52,560 --> 00:25:55,640 'It happened while on a walk in Ekeberg overlooking the city.' 345 00:26:04,800 --> 00:26:08,280 'It was a time during which life had ripped open my soul.' 346 00:26:11,640 --> 00:26:14,480 'The colours in nature broke the lines in nature.' 347 00:26:21,080 --> 00:26:23,600 'The lines and colours quivered with movement.' 348 00:26:31,560 --> 00:26:34,880 'I felt a huge scream welling up inside me.' 349 00:26:37,200 --> 00:26:40,000 'And I really did hear a huge scream.' 350 00:26:41,280 --> 00:26:46,960 A MALE GHOSTLY SCREAM 351 00:26:46,960 --> 00:26:49,440 'I was left trembling in fear.' 352 00:27:38,000 --> 00:27:40,560 To scream is something you do when you're born, 353 00:27:40,560 --> 00:27:41,760 maybe when you die, 354 00:27:41,760 --> 00:27:44,440 when you hurt, 355 00:27:44,440 --> 00:27:48,880 so it's something that you can immediately relate to. 356 00:27:48,880 --> 00:27:52,280 One reason why The Scream is so well-known... 357 00:27:53,600 --> 00:27:58,280 ..is definitely the fact that it is so easily recognisable. 358 00:27:58,280 --> 00:28:01,080 It is such a simple image. 359 00:28:01,080 --> 00:28:04,160 He's always stopping telling a story at a certain point, 360 00:28:04,160 --> 00:28:07,160 and leaves us alone with a lot of questions. 361 00:28:07,160 --> 00:28:08,360 And with The Scream, 362 00:28:08,360 --> 00:28:11,120 it's probably much more questions than answers. 363 00:28:15,400 --> 00:28:18,120 'This is the first version of The Scream that Munch made.' 364 00:28:18,120 --> 00:28:20,960 'He created it initially as the final image 365 00:28:20,960 --> 00:28:23,400 'in the original version of The Frieze Of Life.' 366 00:28:29,440 --> 00:28:32,760 'He presents a figure flat against the picture plane, 367 00:28:32,760 --> 00:28:34,520 'mouth open, ears covered.' 368 00:28:36,360 --> 00:28:41,040 We cannot say if it's a man or a woman, or a child or an adult, 369 00:28:41,040 --> 00:28:46,000 it's just like a formula, like an iconographic sign 370 00:28:46,000 --> 00:28:47,680 for a human being. 371 00:28:47,680 --> 00:28:50,000 And then again, it's the eye contact 372 00:28:50,000 --> 00:28:55,280 between the viewer and this mask in the painting coming on to us. 373 00:28:55,280 --> 00:28:58,640 And I think this is one of the strongest rhetoric elements 374 00:28:58,640 --> 00:29:00,080 in his art. 375 00:29:00,080 --> 00:29:03,120 It's an image which has this visceral contact 376 00:29:03,120 --> 00:29:06,040 directly with human experience. 377 00:29:06,040 --> 00:29:07,800 The Scream is this blank piece of paper, 378 00:29:07,800 --> 00:29:11,400 which all of us will project onto, and Munch understands that. 379 00:29:11,400 --> 00:29:14,520 For him, it may be something exceedingly personal, 380 00:29:14,520 --> 00:29:17,760 but for the rest of us, I think that its iconic status, 381 00:29:17,760 --> 00:29:19,080 its universal status, 382 00:29:19,080 --> 00:29:22,920 is that it touches something very raw, very basic, 383 00:29:22,920 --> 00:29:25,280 very, almost primeval in all of us, 384 00:29:25,280 --> 00:29:30,000 and in that sense, we will project onto that what our "scream" is. 385 00:29:31,160 --> 00:29:34,160 If you look at the surface of the canvas, 386 00:29:34,160 --> 00:29:37,920 it's full of diagonal and converging and moving and twisting lines. 387 00:29:37,920 --> 00:29:41,200 He's got a whole series of these very close-knit lines 388 00:29:41,200 --> 00:29:43,880 that whirl and connect with other things. 389 00:29:43,880 --> 00:29:46,080 It's agitated, it's febrile. 390 00:29:46,080 --> 00:29:49,320 The surface of the work would seem to have its own life, 391 00:29:49,320 --> 00:29:50,520 its own scintillation. 392 00:29:50,520 --> 00:29:53,480 And then, of course, the colour scheme is deliberately chosen 393 00:29:53,480 --> 00:29:55,680 in relation to what he says he experienced, 394 00:29:55,680 --> 00:29:59,160 the red and the connotations with blood and death, 395 00:29:59,160 --> 00:30:02,480 and this notion of a scream that passes right the way through nature, 396 00:30:02,480 --> 00:30:04,400 right the way through the core of all of us. 397 00:30:05,760 --> 00:30:09,640 At that time, he was interested in the new tempera paint 398 00:30:09,640 --> 00:30:11,560 that you could have in tubes. 399 00:30:11,560 --> 00:30:16,560 It gave a very different lustre, a very different surface 400 00:30:16,560 --> 00:30:19,040 from the more fat oil paint. 401 00:30:19,040 --> 00:30:24,080 This is a meagre lean paint, which dries up very matte. 402 00:30:24,080 --> 00:30:28,280 He probably wanted to see what he could get out of it, 403 00:30:28,280 --> 00:30:29,640 experiment with the paint. 404 00:30:29,640 --> 00:30:32,480 And then he enhances the whole thing 405 00:30:32,480 --> 00:30:36,040 by drawing out the outlines with crayons. 406 00:30:40,160 --> 00:30:44,400 It's a very good example of where Munch had to find 407 00:30:44,400 --> 00:30:46,000 a different way of painting. 408 00:30:46,000 --> 00:30:47,400 He doesn't abandon figurative, 409 00:30:47,400 --> 00:30:50,160 but he had to abandon naturalistic painting 410 00:30:50,160 --> 00:30:53,800 in order to somehow communicate the things of the mind 411 00:30:53,800 --> 00:30:55,160 rather than things of the eye. 412 00:31:01,400 --> 00:31:07,720 What has made the image famous is not only the image itself, 413 00:31:07,720 --> 00:31:10,440 but all the variations that you find in magazines 414 00:31:10,440 --> 00:31:15,520 and caricatures, et cetera, in films, and all over the place. 415 00:31:15,520 --> 00:31:19,040 It has become an ubiquitous image. 416 00:31:19,040 --> 00:31:20,920 The Scream is sort of Munch's calling card, 417 00:31:20,920 --> 00:31:24,000 it's his business card, if you like. It's introduced him to the world. 418 00:31:24,000 --> 00:31:27,680 It's made him an exceedingly famous, almost household name. 419 00:31:50,200 --> 00:31:51,960 'And finally, we come to the last image 420 00:31:51,960 --> 00:31:53,320 'in The Frieze cycle.' 421 00:31:58,040 --> 00:32:03,080 'Munch presents a fecund couple, a kind of secular Adam and Eve.' 422 00:32:03,080 --> 00:32:05,960 'They stand naked, avoiding each others' gaze.' 423 00:32:09,840 --> 00:32:12,040 'Between them, stands the Tree of Life, 424 00:32:12,040 --> 00:32:15,520 'its roots growing out from the skeleton buried below.' 425 00:32:16,800 --> 00:32:19,920 'Here then is the Frieze cycle brought to its completion 426 00:32:19,920 --> 00:32:22,040 'as new life springs from death.' 427 00:32:27,200 --> 00:32:30,640 I don't think when you look at The Frieze, it's about a narrative, 428 00:32:30,640 --> 00:32:32,120 I think it's more about a structure 429 00:32:32,120 --> 00:32:34,880 of the things which, between birth and death, 430 00:32:34,880 --> 00:32:37,640 we will all, in one way or another, experience 431 00:32:37,640 --> 00:32:38,960 and have to come to terms with. 432 00:32:40,760 --> 00:32:43,600 The ambition here is massive, it's total. 433 00:32:43,600 --> 00:32:46,240 It's to somehow pin down the essence 434 00:32:46,240 --> 00:32:48,160 of what it means to be a human being. 435 00:33:01,880 --> 00:33:04,120 In the rooms following The Frieze Of Life, 436 00:33:04,120 --> 00:33:07,680 'the exhibition explores several other facets of Munch's art 437 00:33:07,680 --> 00:33:09,920 'through end of the 19th century and into the 20th.' 438 00:33:11,320 --> 00:33:14,640 'We see portraits of friends, patrons, and acquaintances 439 00:33:14,640 --> 00:33:16,520 'from his time in Berlin and elsewhere.' 440 00:33:18,000 --> 00:33:23,840 'But perhaps the most striking image is this self-portrait from 1895.' 441 00:33:23,840 --> 00:33:26,400 'The painting is presented in a special packing case 442 00:33:26,400 --> 00:33:29,200 'that was used to transport it around Norway 443 00:33:29,200 --> 00:33:31,720 'as part of the Munch 150 celebrations.' 444 00:33:36,600 --> 00:33:39,960 'The 1890s had seen Munch pursue an exhaustive cycle 445 00:33:39,960 --> 00:33:42,120 'of exhibitions and tours around Europe, 446 00:33:42,120 --> 00:33:43,760 'and by the end of the century, 447 00:33:43,760 --> 00:33:46,440 'he was beginning to enjoy a degree of success.' 448 00:33:57,960 --> 00:34:00,920 We've now travelled across Oslo to the Munch Museum, 449 00:34:00,920 --> 00:34:03,160 where the exhibition continues. 450 00:34:03,160 --> 00:34:05,920 And just as the exhibition at the National Gallery 451 00:34:05,920 --> 00:34:08,800 begins with self-portraiture, so it does here at the Munch Museum. 452 00:34:10,560 --> 00:34:13,760 With the earliest, from 1886, 453 00:34:13,760 --> 00:34:16,960 showing Munch using that scratchy layered style 454 00:34:16,960 --> 00:34:19,600 he'd first used in The Sick Child, 455 00:34:19,600 --> 00:34:21,200 which he painted just before this work, 456 00:34:21,200 --> 00:34:24,480 and here showing himself as a young emerging artist, 457 00:34:24,480 --> 00:34:26,680 very much trying to make his mark. 458 00:34:30,160 --> 00:34:34,120 And then, in a later self portrait from 1926, 459 00:34:34,120 --> 00:34:38,080 Munch appears as an assured but scowling presence 460 00:34:38,080 --> 00:34:41,840 in an otherwise intensely colouristic experiment. 461 00:34:55,760 --> 00:34:59,080 And then, finally, in a self portrait from 1906, 462 00:34:59,080 --> 00:35:01,360 which is very much the entry point 463 00:35:01,360 --> 00:35:03,600 to the second half of the exhibition, 464 00:35:03,600 --> 00:35:07,400 we see a melancholic Munch, sitting alone in a cafe, 465 00:35:07,400 --> 00:35:09,160 a bottle of wine for company, 466 00:35:09,160 --> 00:35:12,840 with this strange double-sided apparition in the background, 467 00:35:12,840 --> 00:35:15,880 seemingly evoking the idea of inner turmoil. 468 00:35:39,200 --> 00:35:41,160 'In the summer of 1907, 469 00:35:41,160 --> 00:35:44,200 'Munch opted to forego his annual visit to Asgardstrand, 470 00:35:44,200 --> 00:35:48,800 'and travelled instead to the German coastal town of Warnemunde.' 471 00:35:50,440 --> 00:35:52,840 'While by day, he enjoyed the rejuvenating effects 472 00:35:52,840 --> 00:35:55,240 'of swimming, good food, and sea air, 473 00:35:55,240 --> 00:35:57,440 'at night, Munch was a regular visitor 474 00:35:57,440 --> 00:35:58,960 'to one of the town's brothels.' 475 00:36:00,280 --> 00:36:02,680 'His experiences there became the subject 476 00:36:02,680 --> 00:36:06,680 'for a series of paintings that show Munch's continued preoccupation 477 00:36:06,680 --> 00:36:09,840 'with the troubled relationship between the sexes.' 478 00:36:09,840 --> 00:36:14,000 'He presents a disturbing vision of life inside the brothel.' 479 00:36:15,120 --> 00:36:18,800 'The green, patterned-walled rooms form a claustrophobic backdrop 480 00:36:18,800 --> 00:36:22,000 'for the sordid interactions between client and prostitute.' 481 00:36:37,320 --> 00:36:40,480 'This was a time Munch called his "inferno period", 482 00:36:40,480 --> 00:36:43,760 'during which, his mental health reached crisis point.' 483 00:36:46,360 --> 00:36:48,600 'Five years before, he'd been trapped 484 00:36:48,600 --> 00:36:51,920 'in a disastrous love affair with Tulla Larsen.' 485 00:36:51,920 --> 00:36:55,240 'Wealthy and obsessive, she was intent on marrying Munch.' 486 00:36:56,360 --> 00:36:58,920 'After many attempts to escape the relationship, 487 00:36:58,920 --> 00:37:01,360 'it finally ended in dramatic fashion.' 488 00:37:10,640 --> 00:37:13,920 'Munch's tumultuous relationship with Tulla reached a climax 489 00:37:13,920 --> 00:37:18,080 'during an encounter at his Asgardstrand cottage in 1902.' 490 00:37:24,440 --> 00:37:25,800 'Shots were fired, 491 00:37:25,800 --> 00:37:27,920 'and the artist's left hand was badly wounded.' 492 00:37:29,760 --> 00:37:31,960 'It's not known who fired the gun, 493 00:37:31,960 --> 00:37:34,880 'but it left Munch permanently maimed and embittered 494 00:37:34,880 --> 00:37:35,880 'for years to come.' 495 00:37:47,800 --> 00:37:50,200 MAN AS MUNCH: 'He had offered his hand to a female thief 496 00:37:50,200 --> 00:37:51,640 'and she had bitten it off.' 497 00:37:55,400 --> 00:37:59,120 '"Help, help," she had cried, "I am drowning."' 498 00:38:00,920 --> 00:38:05,080 'Yet she had run away, and it was HE who had drowned.' 499 00:38:07,760 --> 00:38:09,480 'Munch spent the next few years 500 00:38:09,480 --> 00:38:12,200 'struggling with severe anxiety and depression, 501 00:38:12,200 --> 00:38:14,480 'before he finally admitted himself 502 00:38:14,480 --> 00:38:18,760 'to the Copenhagen clinic of Dr Jacobson in 1909.' 503 00:38:21,240 --> 00:38:25,440 'He spent eight months there, and started a journal regularly 504 00:38:25,440 --> 00:38:26,760 'as a form of therapy.' 505 00:38:28,720 --> 00:38:31,240 'It was a practice he would continue for the rest of his life.' 506 00:38:35,560 --> 00:38:38,280 'Munch's journal entries are difficult to date, 507 00:38:38,280 --> 00:38:41,120 'but there was one person who would appear repeatedly, 508 00:38:41,120 --> 00:38:43,760 'even years after their relationship ended... 509 00:38:43,760 --> 00:38:45,080 Tulla Larsen.' 510 00:38:51,200 --> 00:38:53,640 MAN AS MUNCH: 'The smile of a mistress.' 511 00:38:53,640 --> 00:38:55,560 'A grimacing smile.' 512 00:39:03,240 --> 00:39:06,840 'The actress in the theatre of life has become the terrifying image 513 00:39:06,840 --> 00:39:08,320 'of the head of the Medusa.' 514 00:39:15,440 --> 00:39:18,080 'I was afraid of her face the first time I saw it.' 515 00:39:20,400 --> 00:39:24,760 'But she knew how to use pity, tears, and reproach 516 00:39:24,760 --> 00:39:25,880 'to keep me at heel.' 517 00:39:27,920 --> 00:39:32,480 'It almost felt like a duty, allowing her to torture me.' 518 00:39:43,160 --> 00:39:46,080 'The breakdown in 1909 was, in many ways, 519 00:39:46,080 --> 00:39:47,480 'a turning point for Munch.' 520 00:39:49,720 --> 00:39:51,720 'On leaving the clinic in Copenhagen, 521 00:39:51,720 --> 00:39:53,000 'he returned to Norway, 522 00:39:53,000 --> 00:39:55,480 'where he settled in the small town of Kragero, 523 00:39:55,480 --> 00:39:58,320 'down the coast from Asgardstrand on the Oslofjord.' 524 00:40:03,680 --> 00:40:07,400 'Here, he re-engaged with the Norwegian landscape, 525 00:40:07,400 --> 00:40:10,400 'producing a series of dynamic images.' 526 00:40:35,080 --> 00:40:37,880 Having been largely shunned through the 1890s, 527 00:40:37,880 --> 00:40:41,480 Munch was now slowly gaining acceptance within Norway. 528 00:40:41,480 --> 00:40:44,120 Some of his works had been bought by the National Gallery, 529 00:40:44,120 --> 00:40:46,920 and he was increasingly recognised as a key figure 530 00:40:46,920 --> 00:40:49,480 in Norwegian cultural life. 531 00:40:49,480 --> 00:40:52,120 As if to underline Munch's new-found confidence, 532 00:40:52,120 --> 00:40:55,160 he began work on a series of large-scale paintings 533 00:40:55,160 --> 00:40:58,560 in response to a competition to decorate the Aula, 534 00:40:58,560 --> 00:41:01,560 the festival hall of Kristiania University, 535 00:41:01,560 --> 00:41:06,200 of which these are part of Munch's elaborate process of study. 536 00:41:06,200 --> 00:41:09,160 It was a commission of the highest national prestige, 537 00:41:09,160 --> 00:41:11,880 and although his designs weren't universally popular, 538 00:41:11,880 --> 00:41:14,000 his paintings were eventually accepted. 539 00:41:31,560 --> 00:41:34,240 'The first stages in the Aula mural series 540 00:41:34,240 --> 00:41:35,480 'were produced in Kragero.' 541 00:41:37,160 --> 00:41:40,440 'But a year later in 1910, Munch purchased a property 542 00:41:40,440 --> 00:41:44,200 'across the fjord in Hvitsten, called Nedre Ramme.' 543 00:41:46,960 --> 00:41:49,000 'Inspired by the idyllic setting, 544 00:41:49,000 --> 00:41:51,640 Munch continued to work on the Aula commission there, 545 00:41:51,640 --> 00:41:54,040 'a series of works he said celebrated 546 00:41:54,040 --> 00:41:56,200 'the "perpetual forces of life".' 547 00:41:56,200 --> 00:41:57,720 'But it would prove to be a project 548 00:41:57,720 --> 00:42:00,600 'full of challenges and frustrations.' 549 00:42:06,080 --> 00:42:08,600 MAN AS MUNCH: 'I had to work in a more objective way 550 00:42:08,600 --> 00:42:11,360 'with the Aula paintings and with a particular motif.' 551 00:42:12,440 --> 00:42:14,960 'It would have to be executed on a different level 552 00:42:14,960 --> 00:42:17,280 'than The Frieze Of Life, which would for me 553 00:42:17,280 --> 00:42:19,760 'always be my most important business.' 554 00:42:21,120 --> 00:42:22,840 'But it took time.' 555 00:42:25,040 --> 00:42:28,160 'At Nedre Ramme, I could set up the models for Alma Mater 556 00:42:28,160 --> 00:42:30,200 'and the children bathing on the beach, 557 00:42:30,200 --> 00:42:33,080 'with the fjord against the blue hazy hills in the background.' 558 00:42:34,640 --> 00:42:37,720 'To paint Alma Mater, I occupied 100m 559 00:42:37,720 --> 00:42:39,240 'of Norway's long coastline.' 560 00:42:40,280 --> 00:42:42,480 'This caused great envy.' 561 00:42:42,480 --> 00:42:44,000 'It should only be used for bathing.' 562 00:42:46,520 --> 00:42:48,840 'As long as I have painted in this country, 563 00:42:48,840 --> 00:42:51,880 'I have had to fight every inch of the way with clenched fists 564 00:42:51,880 --> 00:42:52,880 'for my art.' 565 00:43:02,640 --> 00:43:05,560 This is Munch's final major self portrait, 566 00:43:05,560 --> 00:43:07,080 and for me, amongst the most powerful 567 00:43:07,080 --> 00:43:09,640 and moving works he ever produced. 568 00:43:09,640 --> 00:43:12,360 In 1940, Norway had been invaded by Germany, 569 00:43:12,360 --> 00:43:14,760 and found itself under occupation. 570 00:43:14,760 --> 00:43:17,600 And although he'd been previously condemned as a degenerate artist 571 00:43:17,600 --> 00:43:21,840 by the Nazis, Munch was, by and large, left alone. 572 00:43:21,840 --> 00:43:25,080 Although, he continually feared for the fate of his works 573 00:43:25,080 --> 00:43:27,040 at the National Gallery. 574 00:43:27,040 --> 00:43:30,320 Instead, he retreated even further into isolation at Ekely, 575 00:43:30,320 --> 00:43:33,000 and it was during that time that he painted 576 00:43:33,000 --> 00:43:35,880 this intensely powerful image of himself. 577 00:44:10,920 --> 00:44:14,760 The self portrait, Between The Clock And The Bed, 578 00:44:14,760 --> 00:44:20,080 has, in my mind, a ceremonial character 579 00:44:20,080 --> 00:44:22,320 where Munch, 580 00:44:22,320 --> 00:44:27,440 the old wretched... er... body, 581 00:44:27,440 --> 00:44:31,440 stands there erect, as if departing, 582 00:44:31,440 --> 00:44:37,360 taking a final farewell with the public, 583 00:44:37,360 --> 00:44:39,920 with the beholder confronting him again. 584 00:44:44,320 --> 00:44:48,080 You see him positioned between the clock and the bed, 585 00:44:48,080 --> 00:44:51,520 and the bed has inferences of both birth and death. 586 00:44:51,520 --> 00:44:53,960 It's the bed where eventually he knows he will die. 587 00:44:53,960 --> 00:44:55,360 The clock measuring time. 588 00:44:55,360 --> 00:44:57,920 Although the clock has no hands in this instance. 589 00:44:57,920 --> 00:45:03,120 And you see him between the temporal and what will become the infinite. 590 00:45:05,920 --> 00:45:08,840 And there he stands. Erm... 591 00:45:08,840 --> 00:45:14,880 So old, so sunken, so... so brave 592 00:45:14,880 --> 00:45:16,320 with his chin still up, 593 00:45:16,320 --> 00:45:19,680 even though there's not much strength in his body. 594 00:45:19,680 --> 00:45:23,320 It was very important to Munch that he should be conscious 595 00:45:23,320 --> 00:45:25,080 when he died. 596 00:45:25,080 --> 00:45:28,520 He didn't want to die in his sleep, and I'm pleased to say, 597 00:45:28,520 --> 00:45:32,280 he DID die on that bed, fully conscious. He experienced it. 598 00:45:33,640 --> 00:45:37,800 'The end finally came for Munch on 23rd January 1944.' 599 00:45:38,960 --> 00:45:41,160 'A month before, a German ammunition dump 600 00:45:41,160 --> 00:45:43,040 'had exploded in Oslo harbour, 601 00:45:43,040 --> 00:45:47,200 'the force of the blast shattering windows as far as Ekely.' 602 00:45:49,200 --> 00:45:52,040 'The trauma of the experience brought on a bout of pneumonia, 603 00:45:52,040 --> 00:45:53,680 'from which he never recovered.' 604 00:45:57,200 --> 00:46:00,920 'He died in his bed in the presence of his housekeeper.' 605 00:46:00,920 --> 00:46:02,400 'He was 80 years old.' 606 00:46:08,440 --> 00:46:11,920 Now I'm joined for the final time by Mai Britt Guleng 607 00:46:11,920 --> 00:46:16,640 and also by the curator, Jon-Ove Steihaug. 608 00:46:16,640 --> 00:46:19,160 Mai Britt, is it possible for people like you 609 00:46:19,160 --> 00:46:20,880 to have your opinion of Munch changed 610 00:46:20,880 --> 00:46:22,680 as a consequence of this exhibition? 611 00:46:22,680 --> 00:46:25,440 Or does it reinforce what you already knew and felt about him? 612 00:46:25,440 --> 00:46:28,040 To me, it's, er, really interesting 613 00:46:28,040 --> 00:46:32,640 to see Munch's whole life's work 614 00:46:32,640 --> 00:46:34,280 shown in two places, in two houses, 615 00:46:34,280 --> 00:46:38,600 because the National Gallery has this 19th century museum quality, 616 00:46:38,600 --> 00:46:42,920 and here, at the Munch Museum, it's more kind of modernist, 617 00:46:42,920 --> 00:46:48,960 so it emphasises also the wide span in his career. 618 00:46:48,960 --> 00:46:50,360 So it reinforces then 619 00:46:50,360 --> 00:46:52,200 what you were saying at the beginning, 620 00:46:52,200 --> 00:46:54,400 of this looking backwards, looking forwards. 621 00:46:54,400 --> 00:46:58,200 Is that the strongest feeling you're getting at the end of this survey? 622 00:46:58,200 --> 00:47:02,240 Yes, I think that is one very important aspect of it, 623 00:47:02,240 --> 00:47:06,080 but, at the same time, it's always very different 624 00:47:06,080 --> 00:47:09,000 to see the works in real life. 625 00:47:09,000 --> 00:47:14,720 And we hope that this exhibition will generate new research on Munch 626 00:47:14,720 --> 00:47:18,440 because there are so many questions to be asked. 627 00:47:18,440 --> 00:47:21,040 Jon-Ove, he's a very interesting figure. 628 00:47:21,040 --> 00:47:23,200 We've said about this straddling of two centuries, 629 00:47:23,200 --> 00:47:25,280 but by the time he died, 630 00:47:25,280 --> 00:47:27,480 Impressionism, Post-Impressionism were long gone, 631 00:47:27,480 --> 00:47:29,080 Abstract Expressionism was developing 632 00:47:29,080 --> 00:47:30,400 or about to develop in New York, 633 00:47:30,400 --> 00:47:32,920 and yet, he's still seen as a singular figure. 634 00:47:32,920 --> 00:47:34,960 Is that his position in art history? 635 00:47:34,960 --> 00:47:37,400 He is an artist attached to various movements, 636 00:47:37,400 --> 00:47:40,440 but he's always a singular isolated figure? 637 00:47:40,440 --> 00:47:43,080 I definitely think that in terms of new research 638 00:47:43,080 --> 00:47:49,040 that what should maybe be done more is to discuss Munch 639 00:47:49,040 --> 00:47:53,440 in relation to Modernism and the Modernist canon, 640 00:47:53,440 --> 00:47:58,600 and also in relation to post-war, erm, er, tendencies 641 00:47:58,600 --> 00:48:01,000 in the art world, like Abstract Expressionism. 642 00:48:01,000 --> 00:48:03,840 Because, like, in this room, where we are standing now, 643 00:48:03,840 --> 00:48:09,960 you see that his way of painting, er, is really, really very close 644 00:48:09,960 --> 00:48:13,680 to what you found after the Second World War 645 00:48:13,680 --> 00:48:15,880 in Abstract Expressionism. 646 00:48:15,880 --> 00:48:18,680 But he's also an artist, whose concerns, 647 00:48:18,680 --> 00:48:22,000 the body, the human condition, seemed to strike a chord 648 00:48:22,000 --> 00:48:23,800 and have struck a chord among artists 649 00:48:23,800 --> 00:48:26,280 for the last two decades in the mainstream of art, 650 00:48:26,280 --> 00:48:29,600 so there's still this ongoing relevance or resonance too. 651 00:48:29,600 --> 00:48:33,400 Definitely, I think many artists and the general public 652 00:48:33,400 --> 00:48:37,080 feel that his work is still very relevant. 653 00:48:37,080 --> 00:48:38,840 It's not historic, it's not dated, 654 00:48:38,840 --> 00:48:40,680 it's not like something that is close, 655 00:48:40,680 --> 00:48:44,000 but it's still very vital. There we must leave it. 656 00:48:44,000 --> 00:48:46,640 Thank you both and congratulations. 657 00:48:46,640 --> 00:48:49,240 And we've come to the end of our time here in Oslo. 658 00:48:49,240 --> 00:48:52,680 So from the Munch Museum, thank you and goodbye. 659 00:48:52,680 --> 00:48:54,680 Subtitles by TVT 56278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.