All language subtitles for Genesis.Code.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:24,894 --> 00:00:28,158 [light dramatic music] 4 00:00:46,959 --> 00:00:49,049 - [David] Abby, why? 5 00:00:49,136 --> 00:00:51,877 Speak to me, Abby, why are you doing this to me? 6 00:00:51,964 --> 00:00:54,445 What do you want from me? 7 00:00:54,532 --> 00:00:55,359 Abby! 8 00:00:56,708 --> 00:00:59,233 - [Woman] David, David, David. 9 00:01:00,364 --> 00:01:03,367 [branches crunching] 10 00:01:12,550 --> 00:01:14,248 - You want me? 11 00:01:14,335 --> 00:01:15,727 Come and get me! 12 00:01:15,814 --> 00:01:18,513 [dramatic music] 13 00:01:54,766 --> 00:01:58,466 - [Man] What if we knew that was God was real? 14 00:02:01,860 --> 00:02:03,688 [door creaking] 15 00:02:03,775 --> 00:02:06,343 [bat thudding] 16 00:02:10,652 --> 00:02:15,439 [light music] [Abby laughing] 17 00:02:40,856 --> 00:02:43,380 - [Man] Wake up, David. 18 00:02:43,467 --> 00:02:45,643 It's time to get moving. 19 00:02:45,730 --> 00:02:47,123 - [Woman] David. 20 00:02:53,434 --> 00:02:56,088 - [David] Abby, I dreamt about you again last night. 21 00:02:57,481 --> 00:02:59,744 It's day 75 and I'm no closer to figuring out 22 00:02:59,831 --> 00:03:01,703 what happened to you. 23 00:03:01,790 --> 00:03:04,662 They continue to point their finger at me and say I did it, 24 00:03:04,749 --> 00:03:08,318 and with Charlie missing, I can't convince them otherwise. 25 00:03:08,405 --> 00:03:10,407 It's easy for them to blame me, though. 26 00:03:10,494 --> 00:03:12,366 It makes sense. 27 00:03:12,453 --> 00:03:15,630 They say you two were having an affair, but this is a lie. 28 00:03:15,717 --> 00:03:16,544 It has to be. 29 00:03:19,982 --> 00:03:21,026 They don't know me, 30 00:03:22,506 --> 00:03:24,116 and they certainly don't know you. 31 00:03:32,124 --> 00:03:34,605 As they press me and I deal with their antics, 32 00:03:34,692 --> 00:03:37,260 attempts to break me and force me to crack, 33 00:03:37,347 --> 00:03:40,002 I rely on my abilities to put the pieces together 34 00:03:40,089 --> 00:03:41,003 and figure it out. 35 00:03:43,745 --> 00:03:46,704 There are moments though, where I see myself falling into 36 00:03:46,791 --> 00:03:49,794 a dark abyss so deep, that eventually it will be impossible 37 00:03:49,881 --> 00:03:53,581 to find my way back, and as the light fades, 38 00:03:53,668 --> 00:03:55,539 I feel the darkness consume me. 39 00:03:58,325 --> 00:04:00,283 [radio chiming] 40 00:04:00,370 --> 00:04:03,765 - [Announcer] Conspiracy Radio. 41 00:04:03,852 --> 00:04:06,158 - [Jimmy] Let me get this straight, 42 00:04:06,246 --> 00:04:09,988 the Devil is very much alive and he's living amongst us? 43 00:04:11,468 --> 00:04:12,948 - [Perez] Well, that depends on your perspective. 44 00:04:13,035 --> 00:04:15,646 - [Jimmy] Oh that's such a crock, though. 45 00:04:15,733 --> 00:04:18,258 I mean don't you think, I mean this spiritual battle, 46 00:04:18,345 --> 00:04:22,087 a fight between good and evil, God, Creation. 47 00:04:22,174 --> 00:04:24,829 Don't you think that this is just a ploy against us 48 00:04:24,916 --> 00:04:26,657 that's set up by organized religion? 49 00:04:26,744 --> 00:04:28,964 - [Perez] I'm not about organized religion. 50 00:04:29,051 --> 00:04:32,707 Um, I am completely about something different, Mr. Jones. 51 00:04:32,794 --> 00:04:36,406 - [Jimmy] Anyway, well first off, Jimmy, just call me Jimmy. 52 00:04:36,493 --> 00:04:38,016 And also I hope I didn't come off 53 00:04:38,103 --> 00:04:39,757 like I was antagonizing you. 54 00:04:39,844 --> 00:04:41,106 I am just really curious about this 55 00:04:41,193 --> 00:04:42,630 fight between good and evil, 56 00:04:42,717 --> 00:04:44,371 and it seems very black and white to me. 57 00:04:44,458 --> 00:04:47,243 - [Perez] No, what you or I cannot deny that there 58 00:04:47,330 --> 00:04:49,506 is good and evil in this world. 59 00:04:50,812 --> 00:04:52,901 There is light and there is darkness. 60 00:04:52,988 --> 00:04:56,774 In between, there is nothing else. 61 00:04:56,861 --> 00:04:58,298 It's either or. 62 00:04:58,385 --> 00:05:00,212 We as a human race continue to ignore this 63 00:05:00,300 --> 00:05:04,086 and have convinced ourselves of this gray area, 64 00:05:05,609 --> 00:05:07,481 but that's not the truth. 65 00:05:07,568 --> 00:05:09,221 - [Jimmy] Well that was very well said 66 00:05:09,309 --> 00:05:12,660 and I might have a point to counteract with that. 67 00:05:12,747 --> 00:05:14,488 Let's take a quick break and listen 68 00:05:14,575 --> 00:05:17,621 to a phenomenal band Old Man Canyon. 69 00:05:20,145 --> 00:05:21,669 - [David] Perez is right. 70 00:05:21,756 --> 00:05:23,279 There is no gray area. 71 00:05:23,366 --> 00:05:25,281 There only is or isn't. 72 00:05:25,368 --> 00:05:27,762 What we do and what we don't do. 73 00:05:27,849 --> 00:05:30,112 Take Detective Parks for instance. 74 00:05:30,199 --> 00:05:33,724 He sits there and watches me day after day after day, 75 00:05:33,811 --> 00:05:36,248 like he's expecting me to slip up. 76 00:05:36,336 --> 00:05:38,599 Maybe if I was guilty I would. 77 00:05:40,644 --> 00:05:42,994 The only thing I am guilty of is not telling you 78 00:05:43,081 --> 00:05:45,214 every day how much I love you. 79 00:05:45,301 --> 00:05:48,043 Guilty of not doing enough to keep you safe. 80 00:05:51,742 --> 00:05:54,266 Believe me, I'm doing everything I can 81 00:05:54,354 --> 00:05:58,836 to prove my innocence, but each day has its challenges. 82 00:05:58,923 --> 00:06:01,448 While the detectives spend their time playing mind games 83 00:06:01,535 --> 00:06:03,885 and hoping that eventually I'll break, 84 00:06:03,972 --> 00:06:07,018 I spend my time investigating the university's involvement. 85 00:06:20,554 --> 00:06:23,905 Say for a moment that you and Charlie were having an affair. 86 00:06:23,992 --> 00:06:26,560 I don't know if I would resort to murder. 87 00:06:26,647 --> 00:06:28,083 I have never lifted my hand 88 00:06:28,170 --> 00:06:30,738 to another human being my entire life. 89 00:06:30,825 --> 00:06:32,696 I don't think I'm capable of violence. 90 00:06:33,915 --> 00:06:35,351 I have witnessed enough death in my time 91 00:06:35,438 --> 00:06:37,788 to know that nothing is solved by it. 92 00:06:37,875 --> 00:06:40,312 - And you didn't know if anyone was comin' to visit? 93 00:06:42,706 --> 00:06:44,055 How do you think this looks? 94 00:06:47,581 --> 00:06:48,625 Are you admitting it? 95 00:06:51,106 --> 00:06:52,150 - Parks, take a walk. 96 00:06:56,198 --> 00:06:57,721 - You went fishing, right? 97 00:06:58,896 --> 00:06:59,723 You catch anything? 98 00:07:01,638 --> 00:07:04,336 [Parks chuckling] 99 00:07:06,643 --> 00:07:08,819 - Mr. Harris, my partner's just trying 100 00:07:08,906 --> 00:07:10,821 to put together the pieces. 101 00:07:10,908 --> 00:07:13,302 You say you come back, there was a broken mug. 102 00:07:13,389 --> 00:07:14,869 The chair is flipped over and your wife 103 00:07:14,956 --> 00:07:16,871 is no where to be seen. 104 00:07:16,958 --> 00:07:18,525 So you go out looking for her, 105 00:07:18,612 --> 00:07:20,918 yet you don't call us for a number of hours. 106 00:07:24,008 --> 00:07:25,793 Now given what you do for a living, 107 00:07:25,880 --> 00:07:27,447 how do you think that sounds? 108 00:07:27,534 --> 00:07:31,059 - I get it, things happen, people fall in love, 109 00:07:31,146 --> 00:07:32,843 especially when they work as close together 110 00:07:32,930 --> 00:07:34,236 like you and Charlie did. 111 00:07:35,411 --> 00:07:37,935 Suggesting you and Charlie having an affair 112 00:07:38,022 --> 00:07:42,592 is too convenient, too obvious and not to mention cliche. 113 00:07:42,679 --> 00:07:45,726 But I wonder if people knew how different you both were. 114 00:07:45,813 --> 00:07:48,076 Sure, maybe you believed in the same things; 115 00:07:48,163 --> 00:07:50,948 helping others, making a difference in the world, 116 00:07:51,035 --> 00:07:53,255 not to mention your faith in God. 117 00:07:53,342 --> 00:07:56,650 And even though you wanted to accomplish the same thing, 118 00:07:56,737 --> 00:07:58,173 you didn't always see eye to eye. 119 00:07:58,260 --> 00:07:59,217 [phone buzzing] 120 00:07:59,304 --> 00:08:01,872 [muffled music] 121 00:08:08,879 --> 00:08:10,141 Hello, Dad. 122 00:08:10,228 --> 00:08:12,448 - [Henry] Hi, son. 123 00:08:12,535 --> 00:08:14,058 You got me on that speaker again? 124 00:08:15,451 --> 00:08:17,061 How many times do I have to tell you? 125 00:08:17,148 --> 00:08:18,236 They may be listening. 126 00:08:21,936 --> 00:08:22,806 - What do you want? 127 00:08:24,068 --> 00:08:25,809 - I wanna know how you're doing today. 128 00:08:28,420 --> 00:08:29,726 - Just wanted to welcome - You feel like company? 129 00:08:29,813 --> 00:08:30,901 - [Jimmy] Everyone back to the program. 130 00:08:30,988 --> 00:08:32,686 - Do I have a choice? 131 00:08:32,773 --> 00:08:34,252 - Of course you do. - Or if you're just tuning in 132 00:08:34,339 --> 00:08:35,732 we are here with renowned 133 00:08:35,819 --> 00:08:37,212 - Come on. - Author and Harvard professor 134 00:08:37,299 --> 00:08:38,909 Perez Valentino. - Your mom made brownies. 135 00:08:38,996 --> 00:08:40,955 - [Jimmy] In his five part series on his new book-- 136 00:08:41,042 --> 00:08:44,741 - So I don't have a choice. 137 00:08:44,828 --> 00:08:47,091 As you wish. - This is about faith. 138 00:08:47,178 --> 00:08:51,269 And I'm really curious about - Great, see you in an hour. 139 00:08:51,356 --> 00:08:53,968 - [Jimmy] Your opinion of the afterlife. 140 00:08:56,187 --> 00:08:58,538 - [Perez] I think the essence of our faith, is love. 141 00:08:59,887 --> 00:09:01,584 I think where we [light somber music] 142 00:09:01,671 --> 00:09:03,499 fall of the rails is linked to our faith 143 00:09:03,586 --> 00:09:05,588 and money and material objects; 144 00:09:05,675 --> 00:09:10,593 shoes, cars, televisions, television devices, T.V. shows, 145 00:09:13,074 --> 00:09:17,513 news, propaganda, and we get away from our movies-- 146 00:09:17,600 --> 00:09:19,123 - [David] Detective Parks and Gaines are not paying 147 00:09:19,210 --> 00:09:21,473 close enough attention to the university 148 00:09:21,561 --> 00:09:23,954 and their involvement in your death. 149 00:09:24,041 --> 00:09:26,783 They have to know more than they're letting on. 150 00:09:26,870 --> 00:09:28,350 - [Perez] We, whose fact of authorities. 151 00:09:28,437 --> 00:09:29,960 - [David] Whatever you two were working on 152 00:09:30,047 --> 00:09:32,397 caused you to keep secrets from me. 153 00:09:32,484 --> 00:09:33,877 What was so important that you felt 154 00:09:33,964 --> 00:09:35,879 that you had to hide it from me? 155 00:09:35,966 --> 00:09:38,012 That you felt you couldn't say something? 156 00:09:39,579 --> 00:09:42,103 You don't think I noticed how on edge you were at times? 157 00:09:42,190 --> 00:09:43,887 Something must have happened between you 158 00:09:43,974 --> 00:09:46,673 and the board of directors that made you nervous enough 159 00:09:46,760 --> 00:09:48,979 that you felt you couldn't talk to me. 160 00:09:49,066 --> 00:09:52,330 If you couldn't trust me, then who could you trust? 161 00:09:53,549 --> 00:09:55,072 - [Perez] Intuition. 162 00:09:55,159 --> 00:09:56,944 - Hey, I got a package for a David Harris. 163 00:09:58,075 --> 00:10:01,383 - [Perez] Fly south for the winter to make warm. 164 00:10:01,470 --> 00:10:05,343 How do they know to fly south rather than stay, intuition. 165 00:10:05,430 --> 00:10:07,737 It's something that humans have inside of them 166 00:10:08,956 --> 00:10:09,565 that we've had and continually had since 167 00:10:11,915 --> 00:10:13,003 the beginning of time, since existence. 168 00:10:14,048 --> 00:10:16,920 [doorbell ringing] 169 00:10:17,007 --> 00:10:21,098 We deny that fact of the thing that all tribunes 170 00:10:21,185 --> 00:10:25,363 that modern living has in the heat of the furnace. 171 00:10:28,105 --> 00:10:29,324 - [Henry] You gotta eat. 172 00:10:31,326 --> 00:10:32,588 - [David] Come on in. 173 00:10:32,675 --> 00:10:34,329 - I wanna whip up something special, 174 00:10:34,416 --> 00:10:36,723 you wanna invite your friend in and feed him too? 175 00:10:36,810 --> 00:10:37,593 - Let him starve. 176 00:10:39,813 --> 00:10:40,901 - That's not very nice. 177 00:10:42,337 --> 00:10:43,904 - [Jimmy] Convert you. 178 00:10:43,991 --> 00:10:47,081 [muffled radio talking] 179 00:10:51,433 --> 00:10:52,260 - How'd you sleep? 180 00:10:54,262 --> 00:10:56,612 - [David] I don't sleep. 181 00:10:56,699 --> 00:11:00,964 - Your mom sends her love and brownies. 182 00:11:02,618 --> 00:11:04,185 - How is she doin'? 183 00:11:04,272 --> 00:11:06,013 - Your mom? - Yeah. 184 00:11:06,100 --> 00:11:07,318 - Your mom's a survivor. 185 00:11:10,539 --> 00:11:11,975 She's not who I'm worried about. 186 00:11:19,156 --> 00:11:20,723 You kids need a father, David. 187 00:11:23,073 --> 00:11:24,248 They're not doin' too good. 188 00:11:26,424 --> 00:11:27,599 This has gone on too long. 189 00:11:27,687 --> 00:11:28,992 You need to do something. 190 00:11:30,864 --> 00:11:32,300 - [David] What? 191 00:11:32,387 --> 00:11:34,215 - Do you think I'm just gonna stand around 192 00:11:34,302 --> 00:11:36,043 and watch you throw your life away? 193 00:11:36,130 --> 00:11:37,871 That's not gonna happen, bud. 194 00:11:43,050 --> 00:11:44,399 - [David] Tell 'em I love 'em. 195 00:11:45,400 --> 00:11:46,444 - You tell 'em. 196 00:11:47,794 --> 00:11:48,664 That's your job. 197 00:11:49,796 --> 00:11:51,014 That's your sole purpose. 198 00:12:01,721 --> 00:12:03,026 - They're comin' for me, dad. 199 00:12:04,506 --> 00:12:06,813 It's just a matter of time, but they're comin'. 200 00:12:09,772 --> 00:12:12,209 - I know, Martin called me this morning. 201 00:12:12,296 --> 00:12:14,037 [David chuckling] 202 00:12:14,124 --> 00:12:15,560 - Is that why you're here? 203 00:12:20,130 --> 00:12:21,044 - Yes and no. 204 00:12:23,438 --> 00:12:25,832 Okay, mostly yes. 205 00:12:27,355 --> 00:12:29,792 But I thought maybe we could work on this together. 206 00:12:29,879 --> 00:12:30,837 Get it figured out. 207 00:12:31,707 --> 00:12:33,143 We know we don't have much time. 208 00:12:35,189 --> 00:12:37,800 Have you been able to make any kind of progress? 209 00:12:37,887 --> 00:12:39,193 - None. 210 00:12:39,280 --> 00:12:41,978 I mean, my mind's not workin' right. 211 00:12:43,284 --> 00:12:44,764 I can't think straight. 212 00:12:46,069 --> 00:12:49,290 I mean, I try, I try to put the pieces together, 213 00:12:49,377 --> 00:12:50,552 but they don't seem to fit. 214 00:12:55,339 --> 00:12:56,079 Maybe they're right. 215 00:12:58,212 --> 00:12:59,256 - What are you saying? 216 00:13:00,997 --> 00:13:01,737 David. 217 00:13:02,782 --> 00:13:03,957 - Maybe it's that simple? 218 00:13:06,263 --> 00:13:08,178 Maybe they were having an affair. 219 00:13:08,265 --> 00:13:10,659 - Don't you dare. - What! 220 00:13:10,746 --> 00:13:12,095 It makes sense, doesn't it? 221 00:13:13,314 --> 00:13:15,403 The secret meetings? 222 00:13:15,490 --> 00:13:16,708 Coming home late at night? 223 00:13:16,796 --> 00:13:18,623 - Enough! 224 00:13:18,710 --> 00:13:21,801 I'm not gonna stand here and watch you go down that road. 225 00:13:21,888 --> 00:13:23,759 You know what it's like when you're working 226 00:13:23,846 --> 00:13:25,630 on something that's important. 227 00:13:27,415 --> 00:13:29,460 Abby was a good woman. 228 00:13:29,547 --> 00:13:32,333 Abby was a great wife. 229 00:13:32,420 --> 00:13:35,858 Don't you dare, not even for a moment, 230 00:13:35,945 --> 00:13:38,426 allow anyone to sully her reputation. 231 00:13:43,170 --> 00:13:44,780 - What am I gonna do? 232 00:13:44,867 --> 00:13:47,914 [light dramatic music] 233 00:13:48,001 --> 00:13:49,654 - I don't know. 234 00:13:49,741 --> 00:13:52,701 Maybe start at the end, work your way backwards. 235 00:13:52,788 --> 00:13:57,271 - I've done that over and over and over again. 236 00:13:59,273 --> 00:14:02,232 - David, you're a bright man, 237 00:14:02,319 --> 00:14:04,539 but you're also very sensitive. 238 00:14:08,064 --> 00:14:09,196 You can't allow your emotions 239 00:14:09,283 --> 00:14:11,763 to control your thought process. 240 00:14:13,374 --> 00:14:15,898 It's like you almost have to stand outside 241 00:14:15,985 --> 00:14:18,161 of the circumstance that you're in, 242 00:14:18,248 --> 00:14:22,513 in order to see a bigger, more global picture. 243 00:14:25,952 --> 00:14:26,735 - I have been. 244 00:14:28,302 --> 00:14:31,305 That's what I don't think you understand. 245 00:14:31,392 --> 00:14:32,219 I have. 246 00:14:43,534 --> 00:14:45,885 - How do you like your eggs? 247 00:14:48,626 --> 00:14:52,326 We're not gonna be able to solve this on an empty stomach. 248 00:14:56,634 --> 00:14:59,289 - Scrambled, like my brains. 249 00:15:05,992 --> 00:15:07,210 - But I wanna stay with you. 250 00:15:08,516 --> 00:15:12,215 - [David] Oh, sweetie, I know, but you can't. 251 00:15:14,348 --> 00:15:15,915 - But you need me, I can help you. 252 00:15:17,351 --> 00:15:18,918 - [David] Look, I know that it seems that way, 253 00:15:19,005 --> 00:15:21,094 but daddy just needs to be alone right now, okay? 254 00:15:23,400 --> 00:15:24,227 Okay? 255 00:15:27,404 --> 00:15:29,798 - [Henry] What, you're not gonna finish that? 256 00:15:29,885 --> 00:15:30,668 - No, I'm good. 257 00:15:32,105 --> 00:15:33,454 - Well, you hardly touched it. 258 00:15:34,368 --> 00:15:35,673 Come on, you need to eat. 259 00:15:51,080 --> 00:15:54,257 [light dramatic music] 260 00:16:01,656 --> 00:16:02,526 - Charlie. 261 00:16:05,007 --> 00:16:08,576 He had a brilliant mind and he had this ability to see 262 00:16:08,663 --> 00:16:11,840 things from a different perspective, beyond science. 263 00:16:14,060 --> 00:16:15,800 There was something special about him. 264 00:16:17,324 --> 00:16:19,543 He had all these theories on life's creation. 265 00:16:19,630 --> 00:16:21,502 He told me he wanted to scientifically 266 00:16:21,589 --> 00:16:23,721 prove that God was real. 267 00:16:23,808 --> 00:16:26,550 Said it would end all war, can you believe it? 268 00:16:26,637 --> 00:16:27,551 - You gotta go. 269 00:16:29,075 --> 00:16:31,468 - Hm, what? 270 00:16:31,555 --> 00:16:33,949 - [David] Lock the door on your way out. 271 00:16:34,036 --> 00:16:35,298 - What, David? 272 00:16:40,477 --> 00:16:43,002 [door slamming] 273 00:16:45,656 --> 00:16:48,703 - If Charlie's alive and gone into hiding, 274 00:16:48,790 --> 00:16:51,097 then I'm gonna need some help to draw him out. 275 00:16:57,625 --> 00:16:58,495 You hungry? 276 00:17:06,242 --> 00:17:08,810 Come on, let me make you something to eat. 277 00:17:11,421 --> 00:17:13,467 Why aren't you guys looking for Charlie? 278 00:17:13,554 --> 00:17:14,511 - Oh, we are. 279 00:17:14,598 --> 00:17:15,904 Around the clock. 280 00:17:17,993 --> 00:17:19,342 Where did you hide the body? 281 00:17:23,477 --> 00:17:25,174 [David chuckling] 282 00:17:25,261 --> 00:17:26,828 - Oh, you guys don't quit, do you? 283 00:17:28,395 --> 00:17:29,526 I didn't kill my wife. 284 00:17:29,613 --> 00:17:31,050 I didn't kill Charlie. 285 00:17:31,137 --> 00:17:32,442 - Keep tellin' yourself that. 286 00:17:34,662 --> 00:17:39,580 - You know, your insults, they're not gonna work on me. 287 00:17:39,667 --> 00:17:41,451 - Ah, that's right, you know the game. 288 00:17:44,933 --> 00:17:47,066 - [David] So why aren't you looking for him? 289 00:17:48,676 --> 00:17:51,244 - Mr. Harris-- - David, call me David. 290 00:17:52,593 --> 00:17:56,423 - Mr. Harris, I'm not here to be your friend. 291 00:17:56,510 --> 00:17:57,424 I'm here in pursuit of the truth. 292 00:17:57,511 --> 00:17:58,425 - [David] Me, too. 293 00:17:58,512 --> 00:18:01,384 [Parks groaning] 294 00:18:02,385 --> 00:18:03,125 All right. 295 00:18:04,648 --> 00:18:06,128 I'll talk, you listen. 296 00:18:09,740 --> 00:18:12,526 So we know that Abby and Charlie were working 297 00:18:12,613 --> 00:18:14,702 on something groundbreaking for the university. 298 00:18:16,095 --> 00:18:17,705 - We looked into that. 299 00:18:17,792 --> 00:18:22,013 - [David] I know, but it must have been so big that 300 00:18:22,927 --> 00:18:24,190 the university got scared 301 00:18:24,277 --> 00:18:25,408 and they needed to put a lid on it. 302 00:18:26,322 --> 00:18:28,019 - Go on. 303 00:18:28,107 --> 00:18:30,674 - [David] See, if we could, if we could find out what 304 00:18:30,761 --> 00:18:32,633 it was they discovered, then we could figure out 305 00:18:32,720 --> 00:18:35,592 who killed Abby, who really killed her 306 00:18:35,679 --> 00:18:37,507 and we can draw Charlie out of hiding. 307 00:18:40,249 --> 00:18:41,859 - Yeah, Gaines warned me about you. 308 00:18:43,034 --> 00:18:45,036 Said you were too smart for your own good. 309 00:18:47,082 --> 00:18:50,259 We talked to everyone we needed to at the university. 310 00:18:50,346 --> 00:18:53,175 They said Charlie quit, they have his resignation letter 311 00:18:53,262 --> 00:18:55,351 so you can toss that theory right out the door-- 312 00:18:55,438 --> 00:18:57,005 - [David] They're lying. 313 00:18:57,092 --> 00:18:58,833 Anyone can fabricate a letter. 314 00:18:59,747 --> 00:19:01,357 You know that. 315 00:19:01,444 --> 00:19:03,925 - You've been cooped up in here way too long. 316 00:19:04,012 --> 00:19:05,274 Hasn't done you any good. 317 00:19:07,537 --> 00:19:09,409 - Its given me time; 318 00:19:09,496 --> 00:19:12,194 time to think and put the pieces together. 319 00:19:12,281 --> 00:19:14,631 I'm on to something here, and you need to go back 320 00:19:14,718 --> 00:19:16,851 to the university and you need to look harder. 321 00:19:16,938 --> 00:19:20,550 - Mr. Harris, you're starting to panic 322 00:19:20,637 --> 00:19:22,726 because you realize the truth is about to come out. 323 00:19:22,813 --> 00:19:25,294 So all of this, I get. 324 00:19:27,557 --> 00:19:30,865 - [David] If Charlie's dead, then where's his body? 325 00:19:30,952 --> 00:19:32,736 - I don't know, you tell me. 326 00:19:32,823 --> 00:19:34,303 - [David] I don't know! 327 00:19:34,390 --> 00:19:36,087 - I don't believe you. 328 00:19:36,175 --> 00:19:38,525 You read a lot of conspiracy books. 329 00:19:38,612 --> 00:19:39,526 I've even caught that station you listen 330 00:19:39,613 --> 00:19:41,180 to when I've come in here. 331 00:19:41,267 --> 00:19:42,790 - [David] It's on just for background noise. 332 00:19:42,877 --> 00:19:44,705 - Yeah, right, but you've been here a long time, 333 00:19:44,792 --> 00:19:47,490 and that doesn't do someone in your condition any good. 334 00:19:52,756 --> 00:19:53,670 It's sad. 335 00:19:55,716 --> 00:19:56,978 I think a psychologist would call this 336 00:19:57,065 --> 00:19:58,458 post traumatic syndrome. 337 00:19:59,807 --> 00:20:01,722 You know, a lot of the vets coming back 338 00:20:01,809 --> 00:20:03,071 from the war have it. 339 00:20:04,725 --> 00:20:07,380 'Cause killing someone is not an easy thing to do. 340 00:20:08,729 --> 00:20:11,035 Killing two, that must be even harder. 341 00:20:14,909 --> 00:20:19,870 [fist thudding] [suspenseful music] 342 00:20:38,628 --> 00:20:41,240 [dramatic music] 343 00:20:57,778 --> 00:20:58,474 - Abby? 344 00:21:25,849 --> 00:21:26,633 Abby? 345 00:21:38,122 --> 00:21:40,995 [muffled whispers] 346 00:21:51,875 --> 00:21:53,007 Abby? 347 00:21:53,094 --> 00:21:53,834 Abby? 348 00:21:57,185 --> 00:21:58,621 Abby, wait. 349 00:22:16,944 --> 00:22:18,075 - [Gaines] Parks, you there? 350 00:22:18,162 --> 00:22:20,426 If you're there, Parks, pick up. 351 00:22:20,513 --> 00:22:22,645 Hey, Parks, I got coffee, pick up. 352 00:22:22,732 --> 00:22:23,690 We're still waiting on the warrant, 353 00:22:23,777 --> 00:22:26,040 so do not go inside. 354 00:22:26,127 --> 00:22:29,086 [suspenseful music] 355 00:22:48,410 --> 00:22:50,194 - [Parks] Yeah, you're in for it now. 356 00:22:51,892 --> 00:22:53,372 What are you gonna do, run? 357 00:22:58,855 --> 00:23:02,685 - You try explaining this one to your superiors. 358 00:23:09,257 --> 00:23:11,955 [dramatic music] 359 00:23:24,533 --> 00:23:27,667 [door slamming] 360 00:23:27,754 --> 00:23:31,714 [knocking on door] - Mr. Harris. 361 00:23:32,976 --> 00:23:34,064 Mr. Harris, open the door. 362 00:23:37,328 --> 00:23:40,549 [tapping on glass] 363 00:23:40,636 --> 00:23:42,943 Come on, let's talk. 364 00:23:43,030 --> 00:23:46,816 Hey, where's Parks? 365 00:23:46,903 --> 00:23:49,515 Open the door, Mr. Harris. 366 00:23:49,602 --> 00:23:54,520 Can you open the door? [dramatic music] 367 00:24:01,875 --> 00:24:04,181 - Hey, he went out the back door! 368 00:24:24,941 --> 00:24:25,681 - Mr. Harris. 369 00:24:27,857 --> 00:24:28,902 Get off the fence. 370 00:24:28,989 --> 00:24:30,294 Get down. 371 00:24:30,381 --> 00:24:31,252 Get off the fence. 372 00:24:32,383 --> 00:24:34,298 David, get down, come on. 373 00:24:34,385 --> 00:24:36,475 David, don't run. 374 00:24:36,562 --> 00:24:37,345 David. 375 00:25:08,245 --> 00:25:09,072 - He took my gun. 376 00:25:10,683 --> 00:25:11,466 - Seriously? 377 00:25:14,295 --> 00:25:15,296 [key clanging] 378 00:25:15,383 --> 00:25:16,340 What the hell happened? 379 00:25:19,953 --> 00:25:21,781 - I didn't think he had it in him. 380 00:25:23,130 --> 00:25:25,219 - Well apparently, he did, what'd you say? 381 00:25:29,136 --> 00:25:29,919 Jeez, let me do that. 382 00:25:31,051 --> 00:25:31,834 - I'm right handed. 383 00:25:34,968 --> 00:25:36,099 - Yeah, we'll call it in. 384 00:25:38,101 --> 00:25:39,146 Here, leave that on. 385 00:25:52,899 --> 00:25:54,161 - Hi, Mr. Harris. - Hi. 386 00:25:54,248 --> 00:25:55,945 - It's good to see you. 387 00:25:56,032 --> 00:25:57,817 - You too. 388 00:25:57,904 --> 00:25:58,948 - Tea, water? 389 00:25:59,035 --> 00:25:59,862 - Uh. 390 00:26:00,994 --> 00:26:02,473 - Sorry to hear about your wife. 391 00:26:04,127 --> 00:26:05,564 - Thanks. 392 00:26:05,651 --> 00:26:06,956 - Do you want a menu? 393 00:26:07,043 --> 00:26:08,784 - I'm okay right now. 394 00:26:08,871 --> 00:26:10,133 Do you have a phone I can use? 395 00:26:10,220 --> 00:26:11,570 - Yeah, come with me. - Okay. 396 00:26:24,844 --> 00:26:28,761 Ah, 555-525-5151. 397 00:26:34,201 --> 00:26:34,941 [dramatic music] 398 00:26:35,028 --> 00:26:36,464 What have I done? 399 00:26:36,551 --> 00:26:38,074 This is not good. 400 00:26:38,161 --> 00:26:39,685 I can't believe I hit him. 401 00:26:39,772 --> 00:26:44,690 And you, you're, I saw your lifeless body. 402 00:26:45,952 --> 00:26:46,909 They found you at the bottom of a ravine. 403 00:26:48,041 --> 00:26:49,129 Dead people aren't supposed to appear 404 00:26:49,216 --> 00:26:50,521 in front of you like that, 405 00:26:51,435 --> 00:26:52,915 they're supposed to stay dead. 406 00:26:54,177 --> 00:26:55,352 What's happening to me? 407 00:26:55,439 --> 00:26:57,833 [phone ringing] 408 00:26:57,920 --> 00:26:58,921 - [Melissa] Harris, Carter, and McGill, 409 00:26:59,008 --> 00:27:00,096 how can I direct your call? 410 00:27:00,183 --> 00:27:01,707 - Yeah, Martin Carter, please. 411 00:27:03,796 --> 00:27:05,711 - Uh, Mr. Carter is with some clients right now. 412 00:27:05,798 --> 00:27:07,800 - Melissa, it's me, David. 413 00:27:08,844 --> 00:27:09,976 I need to talk to him. 414 00:27:10,063 --> 00:27:11,020 - Oh, my God, David. 415 00:27:11,107 --> 00:27:12,195 Are you okay? 416 00:27:12,282 --> 00:27:13,022 Stay on the line. 417 00:27:20,073 --> 00:27:21,944 [sighs] 418 00:27:29,691 --> 00:27:32,259 [phone ringing] 419 00:27:37,351 --> 00:27:39,353 - David, where the hell are you? 420 00:27:40,702 --> 00:27:41,921 - I can't say. 421 00:27:42,008 --> 00:27:43,400 - Of course you can. 422 00:27:43,487 --> 00:27:45,054 Tell me where you are, I'll come get you. 423 00:27:45,141 --> 00:27:48,231 - No, Martin, no. 424 00:27:48,318 --> 00:27:49,102 - David. 425 00:27:50,799 --> 00:27:52,192 David, this isn't how we do things. 426 00:27:52,279 --> 00:27:53,149 You know that. 427 00:27:53,236 --> 00:27:54,324 - I saw her, Martin. 428 00:27:54,411 --> 00:27:55,151 - [Martin] You saw who, David? 429 00:27:55,238 --> 00:27:56,022 - I saw Abby. 430 00:28:02,115 --> 00:28:03,072 - All right. 431 00:28:05,248 --> 00:28:05,988 All right, buddy. 432 00:28:08,643 --> 00:28:09,426 Let me help you. 433 00:28:12,908 --> 00:28:13,996 Now tell me where you are. 434 00:28:17,870 --> 00:28:20,829 [dial tone buzzing] 435 00:28:26,356 --> 00:28:29,403 [phone beeping] 436 00:28:29,490 --> 00:28:30,404 Henry, it's Martin. 437 00:28:31,666 --> 00:28:33,015 We have a problem. 438 00:28:35,365 --> 00:28:37,759 [door slamming] 439 00:28:37,846 --> 00:28:38,804 - [Man] Two, please. 440 00:28:40,240 --> 00:28:43,025 - [David] Those two, who are they? 441 00:28:43,112 --> 00:28:46,942 They aren't FBI or CIA or the mob. 442 00:28:47,029 --> 00:28:50,119 That pin, they're with the school. 443 00:28:50,206 --> 00:28:51,773 That's it. 444 00:28:51,860 --> 00:28:54,471 They're sending people after me, aren't they? 445 00:28:54,558 --> 00:28:56,560 And I can't believe I told Martin. 446 00:28:56,647 --> 00:28:58,301 That wasn't very smart. 447 00:28:58,388 --> 00:29:01,043 He's crazy if he thinks I'm gonna turn myself in. 448 00:29:03,219 --> 00:29:04,525 - [Man] What's he doing? 449 00:29:04,612 --> 00:29:05,787 - Writing, he's writing. 450 00:29:07,571 --> 00:29:08,877 - [Man] Anything else? 451 00:29:08,964 --> 00:29:10,357 - [David] I have to watch myself. 452 00:29:10,444 --> 00:29:12,185 Every move I make has to be calculated. 453 00:29:12,272 --> 00:29:14,187 - [Man] Nobody else is with him? 454 00:29:14,274 --> 00:29:15,057 - By himself. 455 00:29:15,144 --> 00:29:16,667 Single plate. 456 00:29:16,755 --> 00:29:18,278 - [David] What kinda trouble were you in, Abby? 457 00:29:18,365 --> 00:29:19,627 What do they want with me? 458 00:29:19,714 --> 00:29:21,455 - Would you like a refill? 459 00:29:21,542 --> 00:29:23,936 Are you sure you don't want a second cup? 460 00:29:24,023 --> 00:29:24,763 It's free. 461 00:29:27,113 --> 00:29:29,115 [giggling] 462 00:29:36,165 --> 00:29:37,123 [snapping] 463 00:29:37,210 --> 00:29:37,950 - Mr. Harris? 464 00:29:39,473 --> 00:29:41,257 Mr. Harris? 465 00:29:41,344 --> 00:29:43,825 You zoned out there for a second. 466 00:29:43,912 --> 00:29:45,305 You okay? 467 00:29:45,392 --> 00:29:47,089 You sure you don't want something to eat? 468 00:29:47,176 --> 00:29:51,528 Mr. Harris, Mr. Harris. [suspenseful music] 469 00:29:58,884 --> 00:30:02,104 [light dramatic music] 470 00:30:31,568 --> 00:30:33,179 - [Henry] Chloe, come on inside. 471 00:30:33,266 --> 00:30:35,094 It's time to eat. 472 00:30:35,181 --> 00:30:36,922 Come on in, let's get washed up, hon. 473 00:30:45,104 --> 00:30:47,541 [somber music] 474 00:31:17,397 --> 00:31:18,137 - Abby? 475 00:31:30,149 --> 00:31:30,889 Abby? 476 00:33:04,547 --> 00:33:07,072 [David sighing] 477 00:33:14,166 --> 00:33:15,297 - [Woman] David. 478 00:33:22,609 --> 00:33:24,959 - [Radio] Harris has been on the run since yesterday. 479 00:33:25,046 --> 00:33:27,396 A warrant for his arrest has been issued. 480 00:33:27,483 --> 00:33:30,008 Charged with the murder of his wife, Abby Harris, 481 00:33:30,095 --> 00:33:32,401 and also been linked to the mysterious disappearance 482 00:33:32,488 --> 00:33:36,362 of her alleged lover, Charlie Miller, also presumed dead. 483 00:33:36,449 --> 00:33:39,321 Police are asking for your help in locating the suspect-- 484 00:33:39,408 --> 00:33:41,410 - This one's on me. - Thank you. 485 00:33:41,497 --> 00:33:42,759 - No problem. 486 00:33:42,846 --> 00:33:43,630 - Have a nice day. - You, as well. 487 00:34:01,604 --> 00:34:02,344 - Put that down. 488 00:34:05,043 --> 00:34:05,826 Here. 489 00:34:13,138 --> 00:34:16,402 You know that this is not good, right? 490 00:34:16,489 --> 00:34:18,491 I could get in a lot of trouble for having you here. 491 00:34:18,578 --> 00:34:19,361 - I know. 492 00:34:22,495 --> 00:34:23,539 I need your help. 493 00:34:23,626 --> 00:34:27,587 [light dramatic music] 494 00:34:27,674 --> 00:34:28,631 - Anything. 495 00:34:28,718 --> 00:34:29,589 What do you need? 496 00:34:33,332 --> 00:34:35,595 - I know this is gonna sound crazy, 497 00:34:35,682 --> 00:34:36,987 but I need you to believe me. 498 00:34:39,294 --> 00:34:40,861 Abby's appeared to me. 499 00:34:40,948 --> 00:34:41,731 - David. 500 00:34:43,516 --> 00:34:45,561 - I've seen her with my own eyes. 501 00:34:45,648 --> 00:34:48,390 I know she's dead, but I saw her. 502 00:34:50,697 --> 00:34:52,264 She's trying to tell me something. 503 00:34:53,830 --> 00:34:54,614 - David. 504 00:34:58,096 --> 00:35:01,055 You need to listen to me, not only as a doctor, 505 00:35:01,142 --> 00:35:02,404 but as your friend, okay? 506 00:35:05,973 --> 00:35:08,367 Please don't do this to yourself. 507 00:35:08,454 --> 00:35:09,150 Please. 508 00:35:10,630 --> 00:35:12,110 Turn yourself in. 509 00:35:12,197 --> 00:35:14,895 Let your father and Martin do their job. 510 00:35:14,982 --> 00:35:16,462 - I can't. 511 00:35:16,549 --> 00:35:17,463 - [Sofia] What are you gonna do? 512 00:35:17,550 --> 00:35:19,029 - I'm gonna figure it out. 513 00:35:19,117 --> 00:35:21,554 - How are you going to figure this out? 514 00:35:21,641 --> 00:35:23,947 You have to be realistic. 515 00:35:24,034 --> 00:35:25,297 - I am. 516 00:35:25,384 --> 00:35:26,820 If she's trying to tell me something, 517 00:35:26,907 --> 00:35:28,126 I need to trust in that. 518 00:35:31,738 --> 00:35:36,438 - Okay, if that's the case, what is she trying to tell you? 519 00:35:37,352 --> 00:35:38,310 - Well, if I knew. 520 00:35:46,535 --> 00:35:49,190 I need you to think back to before Abby died. 521 00:35:49,277 --> 00:35:50,757 Did she say anything to you? 522 00:35:50,844 --> 00:35:52,585 Did she give you a hint with regards 523 00:35:52,672 --> 00:35:54,456 to anything that her and Charlie were working on? 524 00:35:54,543 --> 00:35:55,457 - No, nothing. 525 00:35:57,372 --> 00:35:59,418 They were very protective over their work. 526 00:36:01,159 --> 00:36:04,423 Dammit, I wish I could tell you something, but I can't. 527 00:36:08,035 --> 00:36:09,993 Hey, I miss her, I do. 528 00:36:13,301 --> 00:36:16,217 But this is not the way to do things. 529 00:36:43,331 --> 00:36:46,639 - You know Abby never did tell me how that week went. 530 00:36:46,726 --> 00:36:47,770 - She didn't go. 531 00:36:47,857 --> 00:36:49,076 She said that she was going 532 00:36:49,163 --> 00:36:50,686 to the cabin with you and the kids. 533 00:36:50,773 --> 00:36:52,514 - No, I was in New York on a job that week. 534 00:36:52,601 --> 00:36:54,516 The kids, they were with my parents. 535 00:36:54,603 --> 00:36:55,300 - What? 536 00:36:58,607 --> 00:36:59,391 You don't think. 537 00:37:01,567 --> 00:37:03,525 - I need you to do one more thing for me. 538 00:37:09,792 --> 00:37:14,275 - [Jimmy] But what about those gray circumstances 539 00:37:14,362 --> 00:37:15,929 that happen in the world? 540 00:37:16,016 --> 00:37:20,542 What about someone's mother dying of cancer? 541 00:37:22,283 --> 00:37:23,893 And the repercussions. 542 00:37:25,808 --> 00:37:27,810 The ripple effect that happens with that. 543 00:37:27,897 --> 00:37:31,771 If God is all this love and all of this good, 544 00:37:31,858 --> 00:37:34,643 what about these bad things that happen? 545 00:37:34,730 --> 00:37:36,558 'Cause people will certainly argue with you. 546 00:37:36,645 --> 00:37:39,648 They will say, well, if God is all good, 547 00:37:39,735 --> 00:37:41,694 then why did my mother die of cancer? 548 00:37:42,869 --> 00:37:43,783 What do you have to say to that? 549 00:37:43,870 --> 00:37:45,393 Because that's out there. 550 00:37:45,480 --> 00:37:47,874 That's another Tweet that I could read to you. 551 00:37:47,961 --> 00:37:52,879 - [Perez] I think that man is in charge of man's destiny. 552 00:37:57,492 --> 00:38:01,888 And we live in a physical world and physical things 553 00:38:01,975 --> 00:38:05,761 happen to man and it's not all good. 554 00:38:06,719 --> 00:38:08,721 People get sick. 555 00:38:08,808 --> 00:38:09,635 People get cancer. 556 00:38:11,289 --> 00:38:15,945 People get terrible, terrible disease and there are miracles 557 00:38:17,164 --> 00:38:21,951 that happen, but it's not God's fault 558 00:38:23,562 --> 00:38:25,781 that these things happen, that someone gets sick. 559 00:38:25,868 --> 00:38:30,612 All we have is God's grace and God's forgiveness 560 00:38:32,745 --> 00:38:37,663 and God's love to help us through the trying times 561 00:38:38,925 --> 00:38:40,840 and the suffering that we must endure. 562 00:38:40,927 --> 00:38:44,757 But, it's not God's fault that these bad things happen. 563 00:38:45,888 --> 00:38:47,412 It is a physical world. 564 00:38:47,499 --> 00:38:49,631 - I just wanna let you know, I'm pregnant. 565 00:38:52,460 --> 00:38:57,422 - [Perez] It's man's world and we decide what we do. 566 00:38:58,727 --> 00:38:59,728 - [Jimmy] So essentially you're saying it's part 567 00:38:59,815 --> 00:39:01,861 of the gift of being alive. 568 00:39:01,948 --> 00:39:04,385 Having free will. - Exactly. 569 00:39:04,472 --> 00:39:07,127 - [Jimmy] We're kind of, you know, 570 00:39:07,214 --> 00:39:09,782 biting the hand that fed us, so to speak. 571 00:39:09,869 --> 00:39:12,350 - [Perez] Um, in a way. 572 00:39:13,786 --> 00:39:15,440 Yes, in a way, yes. 573 00:39:16,354 --> 00:39:17,616 - I'm pregnant. 574 00:39:19,400 --> 00:39:20,706 ♪ To you dear ♪ 575 00:39:20,793 --> 00:39:25,667 ♪ Sorry that I left you there ♪ 576 00:39:30,324 --> 00:39:35,329 ♪ Low ♪ 577 00:39:37,549 --> 00:39:42,510 ♪ All that I tried to erase ♪ 578 00:39:46,906 --> 00:39:50,649 ♪ The memories ♪ 579 00:39:50,736 --> 00:39:54,609 ♪ Everyday that I try to erase ♪ 580 00:40:01,311 --> 00:40:04,576 ♪ The memories that we ♪ 581 00:40:05,533 --> 00:40:08,188 [dramatic music] 582 00:40:15,195 --> 00:40:17,763 [door creaking] 583 00:40:54,626 --> 00:40:55,627 - Mr. Harris. 584 00:40:59,979 --> 00:41:01,502 - It's nice of you to join us. 585 00:41:04,984 --> 00:41:08,161 - [Jimmy] Then why do you choose to talk about God? 586 00:41:08,248 --> 00:41:09,858 Is that your anchor? 587 00:41:09,945 --> 00:41:11,773 Is that your focal point that you think that 588 00:41:11,860 --> 00:41:15,211 people will relate to because isn't the core of it really, 589 00:41:15,298 --> 00:41:16,952 what you're talking about, is the essence of energy? 590 00:41:17,039 --> 00:41:21,000 - [Perez] I believe that we have lost something, 591 00:41:22,567 --> 00:41:25,395 and that I believe we have lost the essence of our faith. 592 00:41:26,614 --> 00:41:28,181 - I'm afraid we don't have any milk. 593 00:41:28,268 --> 00:41:29,965 I hope that's okay. 594 00:41:30,052 --> 00:41:32,968 But, we have a specialty of my wife's, brownies. 595 00:41:34,100 --> 00:41:34,796 - Thank you. 596 00:41:37,799 --> 00:41:38,800 - Those are really good. 597 00:41:39,975 --> 00:41:40,976 - I know, right? 598 00:41:43,457 --> 00:41:46,808 Okay, so you're not the CIA, you're not the FBI, 599 00:41:48,375 --> 00:41:50,464 and unless I missed it, there haven't been any alien 600 00:41:50,551 --> 00:41:52,510 sightings in the area recently. 601 00:41:52,597 --> 00:41:55,295 So, who do you work for? 602 00:41:55,382 --> 00:41:57,253 [light dramatic music] 603 00:41:57,340 --> 00:41:59,517 - Who who work for isn't important. 604 00:41:59,604 --> 00:42:00,605 - Oh, I think it is. 605 00:42:02,041 --> 00:42:04,086 - [Perez] From that loss, I believe we have become 606 00:42:04,173 --> 00:42:09,091 rudderless and that we have lost our way and that the only 607 00:42:11,093 --> 00:42:16,055 way to find our path is to come back to the Father. 608 00:42:19,058 --> 00:42:20,842 Come back to the stars. 609 00:42:25,412 --> 00:42:30,373 Because in darkness a speck of light will always burn 610 00:42:34,116 --> 00:42:38,860 through a sheet of darkness and that just is a fact. 611 00:42:40,122 --> 00:42:42,037 And that is a scientific fact. 612 00:42:46,825 --> 00:42:48,217 - I mean it's obvious you're not 613 00:42:48,304 --> 00:42:50,089 authoritative types, that's apparent. 614 00:42:52,134 --> 00:42:53,745 I come in the house, you guys are snoopin' around. 615 00:42:53,832 --> 00:42:58,097 And that car, it smacks of organized crime. 616 00:42:58,184 --> 00:43:00,534 How do you know that I didn't already call the cops 617 00:43:00,621 --> 00:43:03,189 and I'm just biding time until they get here. 618 00:43:03,276 --> 00:43:05,060 - [Agent] I don't think you did that. 619 00:43:05,147 --> 00:43:06,714 - Oh no? 620 00:43:06,801 --> 00:43:08,324 - What my partner's trying to say is we believe 621 00:43:08,411 --> 00:43:09,717 you're more interested in protecting your son 622 00:43:09,804 --> 00:43:10,936 than causing him more harm. 623 00:43:12,764 --> 00:43:14,853 Let me ask you something, Mr. Harris. 624 00:43:14,940 --> 00:43:16,811 How important is David's safety to you? 625 00:43:20,946 --> 00:43:23,078 - Why would you wanna hurt my son? 626 00:43:23,165 --> 00:43:24,689 - You got us all wrong. 627 00:43:24,776 --> 00:43:26,908 We don't wanna hurt David, we wanna help him. 628 00:43:30,520 --> 00:43:32,392 - We know David is innocent. 629 00:43:32,479 --> 00:43:34,307 We also know David is the key to helping us 630 00:43:34,394 --> 00:43:35,874 recover what belongs to us. 631 00:43:40,356 --> 00:43:41,880 - I don't know where he is. 632 00:43:49,148 --> 00:43:51,629 [Agent groans] 633 00:43:53,805 --> 00:43:55,371 - Mr. Harris, give me your hands. 634 00:43:59,941 --> 00:44:02,944 - It's okay, it's okay, it's okay. 635 00:44:03,031 --> 00:44:04,816 It's okay, it's okay. 636 00:44:05,947 --> 00:44:06,687 It's okay. 637 00:44:17,437 --> 00:44:20,440 [suspenseful music] 638 00:44:23,095 --> 00:44:25,663 [Henry sighing] 639 00:44:30,276 --> 00:44:32,539 - What did you just do to me? 640 00:44:33,540 --> 00:44:36,195 [dramatic music] 641 00:45:02,874 --> 00:45:04,005 - [Man] Howdy. 642 00:45:13,798 --> 00:45:15,364 - [David] This is unbelievable. 643 00:45:15,451 --> 00:45:17,149 How'd they find me? 644 00:45:17,236 --> 00:45:19,064 They mustn't be the only ones watching me. 645 00:45:20,239 --> 00:45:21,980 I have a feeling there's someone else. 646 00:45:22,067 --> 00:45:23,242 Who, Abby? 647 00:45:23,329 --> 00:45:24,852 Who else is following me? 648 00:45:26,245 --> 00:45:28,116 I have to get to the cabin. 649 00:45:28,203 --> 00:45:30,379 At least there I can rest and think. 650 00:45:30,466 --> 00:45:32,033 First I have to ditch the car. 651 00:45:38,300 --> 00:45:39,258 - [Gaines] Take it easy. 652 00:45:41,390 --> 00:45:42,348 Dr. Milano. 653 00:46:12,508 --> 00:46:15,337 - I didn't make that mess in there. 654 00:46:38,578 --> 00:46:41,015 Think they found a UFO around here? 655 00:46:41,102 --> 00:46:42,147 - [David] What? 656 00:46:42,234 --> 00:46:44,105 - The suits, car. 657 00:46:47,587 --> 00:46:48,414 You mind driving? 658 00:46:51,286 --> 00:46:52,026 Let's do it. 659 00:46:53,985 --> 00:46:55,290 Hey, thanks for driving. 660 00:46:55,377 --> 00:46:56,378 I needed a break. 661 00:47:01,035 --> 00:47:02,123 You don't mind, do you? 662 00:47:04,212 --> 00:47:05,648 I love this song. 663 00:47:05,735 --> 00:47:10,131 [muffled country music] [car rumbling] 664 00:47:11,350 --> 00:47:12,655 What are you comin' all the way out here for? 665 00:47:12,742 --> 00:47:13,918 - I needed to get away. 666 00:47:16,268 --> 00:47:17,443 - Traveling light, huh? 667 00:47:20,663 --> 00:47:22,274 - It's kind of a last minute thing. 668 00:47:23,971 --> 00:47:24,754 - Me too. 669 00:47:27,627 --> 00:47:29,150 Just gonna rest my eyes. 670 00:47:33,720 --> 00:47:35,069 It'll all be over soon. 671 00:47:38,377 --> 00:47:42,860 ♪ There's an angel watching over you ♪ 672 00:47:45,340 --> 00:47:46,298 [dramatic music] 673 00:47:46,385 --> 00:47:47,995 - And that's the truth. 674 00:47:48,082 --> 00:47:50,389 He showed up at the cafe, I brought him back here, 675 00:47:50,476 --> 00:47:53,174 he showered, we talked and then he left. 676 00:47:55,220 --> 00:47:56,351 - That's it? 677 00:47:56,438 --> 00:47:57,178 Nothin' else? 678 00:47:59,311 --> 00:48:01,139 Aiding and abetting a fugative. 679 00:48:02,401 --> 00:48:03,445 Courts don't take lightly to that. 680 00:48:06,361 --> 00:48:07,188 - David do that? 681 00:48:08,668 --> 00:48:09,974 Wow. 682 00:48:10,061 --> 00:48:11,584 I wouldn't think he had it in him. 683 00:48:14,500 --> 00:48:16,415 - Look, Dr. Milano. 684 00:48:16,502 --> 00:48:18,199 Despite what my partner said, 685 00:48:18,286 --> 00:48:21,159 you're not a person of interest in the case, okay? 686 00:48:21,246 --> 00:48:24,205 We're not here for you, we're just looking for David. 687 00:48:28,818 --> 00:48:31,169 - I gave him my car. 688 00:48:31,256 --> 00:48:34,128 He needed my help, so I did what was right. 689 00:48:35,564 --> 00:48:37,392 - Okay, what do you drive? 690 00:48:37,479 --> 00:48:39,786 - An SUV, it's white. 691 00:48:39,873 --> 00:48:42,223 License plate 223EEA 692 00:48:47,446 --> 00:48:49,230 - [Gaines] Thank you. 693 00:48:58,457 --> 00:49:01,634 - He didn't kill Abby, you have to know that. 694 00:49:01,721 --> 00:49:02,809 - Then why did he run? 695 00:49:04,637 --> 00:49:06,769 - Because he saw her. 696 00:49:06,856 --> 00:49:08,336 - Who? 697 00:49:08,423 --> 00:49:09,163 - Abby. 698 00:49:10,512 --> 00:49:12,210 - He told you that? - Yes. 699 00:49:12,297 --> 00:49:13,820 - He told you he saw his dead wife? 700 00:49:13,907 --> 00:49:14,690 - That's right. 701 00:49:18,129 --> 00:49:21,262 - So you see, you see how unstable he is. 702 00:49:22,524 --> 00:49:24,526 We need to pick him up before he hurts himself, 703 00:49:24,613 --> 00:49:26,224 before he hurts anyone else. 704 00:49:27,790 --> 00:49:31,142 So any detail that you could tell us, could be of value. 705 00:49:37,322 --> 00:49:38,105 Anything, Sofia. 706 00:49:42,718 --> 00:49:45,286 [country music] 707 00:49:56,906 --> 00:49:58,778 - You in some kind of trouble? 708 00:49:58,865 --> 00:50:00,519 - What do you mean? 709 00:50:00,606 --> 00:50:03,174 - The suits, they're following us. 710 00:50:06,438 --> 00:50:07,743 Look, I don't know what you're into, 711 00:50:07,830 --> 00:50:10,442 but I'm not looking for trouble. 712 00:50:10,529 --> 00:50:11,225 - Neither am I. 713 00:50:12,183 --> 00:50:13,271 - What's with the gun? 714 00:50:15,490 --> 00:50:17,666 I will drop you right here if you don't start talking. 715 00:50:24,021 --> 00:50:25,326 - I'm innocent, okay? 716 00:50:27,415 --> 00:50:29,591 My wife is dead, they think I did it. 717 00:50:29,678 --> 00:50:32,029 All I have to do is prove my innocence. 718 00:50:34,509 --> 00:50:36,685 - How are you gonna do that? 719 00:50:36,772 --> 00:50:37,556 - I had a plan. 720 00:50:38,513 --> 00:50:39,949 - To run? 721 00:50:40,037 --> 00:50:42,169 - Yeah, no. 722 00:50:43,083 --> 00:50:44,867 I mean, I don't know. 723 00:50:44,954 --> 00:50:46,217 - [Thomas] You sound confused. 724 00:50:55,661 --> 00:50:57,837 - It wasn't supposed to be part of the plan. 725 00:50:59,404 --> 00:51:04,061 It's just, they left me no other choice. 726 00:51:04,148 --> 00:51:05,453 - You always have a choice. 727 00:51:11,242 --> 00:51:13,331 - You know, Abby would say that. 728 00:51:13,418 --> 00:51:15,463 Me, I think it's like a dog eat dog world. 729 00:51:16,682 --> 00:51:18,118 I play the hand I've been dealt. 730 00:51:20,468 --> 00:51:23,993 - A wise man once said, know when to hold them, 731 00:51:24,864 --> 00:51:26,126 know when to fold them. 732 00:51:28,955 --> 00:51:31,958 So, what are we gonna do about our friends back there? 733 00:51:34,352 --> 00:51:36,180 - [David] Can we lose 'em? 734 00:51:36,267 --> 00:51:37,268 - We can do anything. 735 00:51:43,926 --> 00:51:44,710 Pull over. 736 00:51:52,326 --> 00:51:53,632 This is as far as I take you. 737 00:51:56,156 --> 00:52:00,421 Well, you're going this way and I'm going that way. 738 00:52:03,598 --> 00:52:05,992 - I just thought you were gonna take me all the way there. 739 00:52:06,079 --> 00:52:08,037 - Change of plans. 740 00:52:08,125 --> 00:52:09,300 I have somewhere to be. 741 00:52:11,215 --> 00:52:14,522 Hey, chin up. 742 00:52:14,609 --> 00:52:16,307 You're not alone. 743 00:52:16,394 --> 00:52:17,134 Trust me. 744 00:52:18,135 --> 00:52:18,918 I know. 745 00:52:22,182 --> 00:52:22,965 Good luck. 746 00:52:32,584 --> 00:52:33,454 - Thanks for the ride. 747 00:52:34,586 --> 00:52:35,456 - [Thomas] Anytime. 748 00:52:49,775 --> 00:52:52,778 [light dramatic music] 749 00:53:06,357 --> 00:53:10,448 ♪ I can taste the poison ♪ 750 00:53:10,535 --> 00:53:14,495 ♪ Running through my veins ♪ 751 00:53:14,582 --> 00:53:18,847 ♪ Part of your destruction ♪ 752 00:53:18,934 --> 00:53:23,200 ♪ Toxic in every way ♪ 753 00:53:23,287 --> 00:53:27,291 ♪ Ruin me with your lips ♪ 754 00:53:27,378 --> 00:53:31,730 ♪ Suffocate by taste ♪ 755 00:53:31,817 --> 00:53:35,603 ♪ They say I won't listen ♪ 756 00:53:35,690 --> 00:53:38,954 ♪ But I have no choice to take ♪ 757 00:53:39,041 --> 00:53:43,916 ♪ You've been wearin' a toll on me now ♪ 758 00:53:44,003 --> 00:53:48,486 ♪ And I can hardly take ♪ 759 00:53:48,573 --> 00:53:52,446 ♪ No way I should right now ♪ 760 00:53:52,533 --> 00:53:56,842 ♪ We're not the only chase ♪ 761 00:53:56,929 --> 00:54:00,411 ♪ Moonlight cover my tracks ♪ 762 00:54:00,498 --> 00:54:02,413 ♪ If he can't fine me there's no way ♪ 763 00:54:02,500 --> 00:54:05,198 ♪ That he can ever bring me back ♪ 764 00:54:05,285 --> 00:54:08,723 ♪ Moonlight help me fast ♪ 765 00:54:08,810 --> 00:54:10,725 ♪ Don't stop runnin' now or else ♪ 766 00:54:10,812 --> 00:54:14,642 ♪ He's gonna come and take you back ♪ 767 00:54:14,729 --> 00:54:16,688 [humming] 768 00:54:17,645 --> 00:54:19,691 - [David] Are you okay? 769 00:54:19,778 --> 00:54:21,345 Maybe we should get away. 770 00:54:21,432 --> 00:54:23,477 Take the kids to the cabin or something. 771 00:54:23,564 --> 00:54:25,174 - That sounds like a great idea, 772 00:54:25,262 --> 00:54:26,872 I just don't know when I can do that right now. 773 00:54:34,706 --> 00:54:39,624 ♪ I can feel your heartbeat getting closer now ♪ 774 00:54:43,105 --> 00:54:46,718 ♪ Lurking through the shadows ♪ 775 00:54:46,805 --> 00:54:48,894 - [David] You were trying to protect us, weren't you? 776 00:54:48,981 --> 00:54:51,157 No wonder you couldn't talk to me. 777 00:54:51,244 --> 00:54:53,028 You feared for our lives. 778 00:54:53,115 --> 00:54:57,729 - Charlie, he had a brilliant mind. 779 00:54:58,947 --> 00:55:01,646 He had so many theories on life's creation. 780 00:55:02,995 --> 00:55:05,432 I can guarantee you they were not having an affair, David. 781 00:55:06,694 --> 00:55:08,261 - [David] I have to believe Sofia. 782 00:55:08,348 --> 00:55:10,698 So what was the meeting at the park about? 783 00:55:10,785 --> 00:55:13,005 Who was with you that day at the cabin? 784 00:55:13,092 --> 00:55:13,875 Who, Abby? 785 00:55:15,399 --> 00:55:17,270 I have to get there before someone else does. 786 00:55:22,884 --> 00:55:25,191 [branches crunching] 787 00:55:25,278 --> 00:55:28,760 ♪ Moonlight cover my tracks ♪ 788 00:55:28,847 --> 00:55:30,762 ♪ If he can't find me there's no way ♪ 789 00:55:30,849 --> 00:55:33,678 ♪ That he can ever bring me back ♪ 790 00:55:33,765 --> 00:55:37,203 ♪ Moonlight help me fast ♪ 791 00:55:37,290 --> 00:55:39,074 ♪ Don't stop runnin' now or else ♪ 792 00:55:39,161 --> 00:55:42,948 ♪ He's gonna come and take you back ♪ 793 00:55:43,035 --> 00:55:45,254 [humming] 794 00:55:50,390 --> 00:55:55,352 ♪ The haunted hauntin' this place ♪ 795 00:55:59,225 --> 00:56:03,011 ♪ You won't catch me ♪ 796 00:56:03,098 --> 00:56:07,276 ♪ Watch me run now ♪ 797 00:56:07,364 --> 00:56:12,325 ♪ Hide and seek is way less fun now ♪ 798 00:56:15,763 --> 00:56:19,898 ♪ Blow my cover ♪ 799 00:56:19,985 --> 00:56:24,032 ♪ Hide my footsteps ♪ 800 00:56:24,119 --> 00:56:29,081 ♪ I won't go back, I won't give in ♪ 801 00:56:32,780 --> 00:56:35,957 ♪ Moonlight cover my tracks ♪ 802 00:56:36,044 --> 00:56:37,916 ♪ If he can't find me there's no way ♪ 803 00:56:38,003 --> 00:56:40,875 ♪ That he can ever bring me back ♪ 804 00:56:40,962 --> 00:56:44,618 ♪ Moonlight help me fast ♪ 805 00:56:44,705 --> 00:56:46,446 ♪ Don't stop runnin' now or else ♪ 806 00:56:46,533 --> 00:56:50,450 ♪ He's gonna come and take you back ♪ 807 00:56:50,537 --> 00:56:52,713 [humming] 808 00:56:57,805 --> 00:57:01,983 ♪ The haunted hauntin' this place ♪ 809 00:57:14,039 --> 00:57:17,042 [light dramatic music] 810 00:57:55,776 --> 00:57:57,865 - Abby, why? 811 00:57:57,952 --> 00:58:00,781 Speak to me, Abby, why are you doing this to me? 812 00:58:00,868 --> 00:58:01,869 What do you want from me? 813 00:58:03,088 --> 00:58:03,828 Abby? 814 00:58:07,309 --> 00:58:08,485 Talk to me, please. 815 00:58:18,495 --> 00:58:21,585 [branches crunching] 816 00:58:28,026 --> 00:58:28,809 You want me? 817 00:58:30,115 --> 00:58:31,682 Come and get me! 818 00:58:31,769 --> 00:58:34,467 [dramatic music] 819 00:58:58,447 --> 00:59:00,711 [thudding] 820 00:59:03,191 --> 00:59:06,412 - [Thomas] David, pick yourself up son. 821 00:59:08,719 --> 00:59:09,763 The clock is ticking. 822 01:00:24,446 --> 01:00:26,927 [bat thudding] 823 01:01:02,093 --> 01:01:04,791 [Charlie groaning] 824 01:01:40,479 --> 01:01:45,005 - David, David, I'm on your side. 825 01:01:45,092 --> 01:01:46,746 - Really? 826 01:01:46,833 --> 01:01:48,879 Then where have you been for the last few months? 827 01:01:53,535 --> 01:01:55,189 - Look, I didn't kill Abby. 828 01:01:55,276 --> 01:01:57,714 [gun clicks] 829 01:02:03,241 --> 01:02:05,069 I wanna make that very clear with you. 830 01:02:05,156 --> 01:02:08,028 [dramatic music] 831 01:02:12,250 --> 01:02:13,599 She was my friend. 832 01:02:21,520 --> 01:02:23,391 - Why should I trust you? 833 01:02:27,134 --> 01:02:30,007 - 'Cause you don't have a choice. 834 01:02:39,843 --> 01:02:41,932 - You know, that's funny. 835 01:02:45,413 --> 01:02:47,633 Yesterday I had a conversation with this man 836 01:02:48,895 --> 01:02:52,072 and he said we all have a choice. 837 01:02:55,336 --> 01:02:59,819 - Because I'm the only one that could clear your name. 838 01:03:06,783 --> 01:03:08,697 - What happened to her? 839 01:03:11,352 --> 01:03:13,006 What happened to her! 840 01:03:16,793 --> 01:03:18,490 - It was an accident. 841 01:03:21,928 --> 01:03:23,277 I came up here to talk to her about 842 01:03:23,364 --> 01:03:25,845 a project that we were workin' on. 843 01:03:28,108 --> 01:03:30,458 Things didn't go the way they were supposed to. 844 01:03:33,200 --> 01:03:34,114 We started arguing. 845 01:03:38,292 --> 01:03:41,078 Next thing I know I was chasing her through the woods. 846 01:03:45,647 --> 01:03:46,431 She fell. 847 01:03:49,695 --> 01:03:51,784 I didn't know what to do. 848 01:03:53,699 --> 01:03:56,354 So I ran. 849 01:03:56,441 --> 01:04:00,140 - If it was an accident why didn't you say something? 850 01:04:02,839 --> 01:04:04,014 Why hide? 851 01:04:10,847 --> 01:04:12,065 We were family. 852 01:04:13,937 --> 01:04:16,591 You ate dinner at our table. 853 01:04:16,678 --> 01:04:19,116 Chloe is your god daughter. 854 01:04:27,689 --> 01:04:29,648 - My life's work was at stake. 855 01:04:29,735 --> 01:04:31,128 - What about us? 856 01:04:36,350 --> 01:04:38,222 - You don't understand. 857 01:04:40,877 --> 01:04:43,357 - I don't understand? 858 01:04:43,444 --> 01:04:46,056 [David chuckling] 859 01:04:46,143 --> 01:04:47,579 I don't understand? 860 01:04:54,064 --> 01:04:57,197 I don't understand my wife is dead? 861 01:04:57,284 --> 01:04:59,721 I don't understand I don't get to see my children? 862 01:05:04,335 --> 01:05:07,033 There's people chasing me, following me, 863 01:05:07,120 --> 01:05:08,774 and I don't even know who they are. 864 01:05:11,298 --> 01:05:13,344 So you tell me what I don't understand. 865 01:05:29,534 --> 01:05:33,233 - Five years ago Abby and I started researching 866 01:05:35,453 --> 01:05:38,282 the genetic cause of diseases. 867 01:05:41,024 --> 01:05:45,942 Our goal was to find out why certain family members 868 01:05:46,855 --> 01:05:49,467 contract and others don't. 869 01:05:57,388 --> 01:06:00,957 What it led us to discover was one common gene. 870 01:06:04,743 --> 01:06:09,704 I believe this proof, physical proof of one divine creator. 871 01:06:17,625 --> 01:06:19,758 - What does this have to do with her death? 872 01:06:21,368 --> 01:06:22,500 - We didn't see eye to eye. 873 01:06:26,852 --> 01:06:29,289 Abby felt that it went against everything that she 874 01:06:29,376 --> 01:06:34,251 believed in and what our colleagues believed in, 875 01:06:35,165 --> 01:06:39,299 and I felt that this was proof 876 01:06:40,648 --> 01:06:44,304 that we can give people their lives back. 877 01:06:48,091 --> 01:06:51,050 But the board decided to go with the status quo. 878 01:06:56,186 --> 01:06:59,885 Problem is, all that work that we had to done, 879 01:06:59,972 --> 01:07:01,365 Abby took it and hid it away. 880 01:07:06,892 --> 01:07:10,374 And when I came up here to ask her to give it back to me, 881 01:07:12,593 --> 01:07:15,161 that's when everything just went sideways. 882 01:07:24,649 --> 01:07:27,347 I wish it woulda never happened. 883 01:07:30,916 --> 01:07:33,092 And I wish that she was here with us today. 884 01:07:45,757 --> 01:07:47,367 - Do you think she hid it here? 885 01:07:53,547 --> 01:07:56,159 - That's what she told me, but I've looked everywhere 886 01:07:56,246 --> 01:08:00,554 and I can't find it. 887 01:08:05,559 --> 01:08:10,521 Sofia told me that Abby appears 888 01:08:11,652 --> 01:08:13,219 to you sometimes in your dreams. 889 01:08:17,571 --> 01:08:18,398 Is it true? 890 01:08:21,314 --> 01:08:22,576 David! 891 01:08:22,663 --> 01:08:23,403 - What? 892 01:08:25,536 --> 01:08:26,406 - Is it true? 893 01:08:28,713 --> 01:08:30,280 - I don't wanna talk about it. 894 01:08:32,499 --> 01:08:34,936 - Maybe she's reaching out to you. 895 01:08:35,023 --> 01:08:37,025 Maybe she's trying to tell you something. 896 01:08:40,942 --> 01:08:42,770 Come on, David, talk to me. 897 01:08:42,857 --> 01:08:43,728 - [David] I can't. 898 01:08:47,601 --> 01:08:48,559 - [Charlie] Yes, you can. 899 01:08:48,646 --> 01:08:49,560 - No, I can't. 900 01:08:49,647 --> 01:08:51,431 I don't want to. 901 01:08:53,172 --> 01:08:58,046 - Look, I know your views on the world are different 902 01:08:58,134 --> 01:09:00,701 from the way Abby and I saw things. 903 01:09:01,920 --> 01:09:03,400 When are you gonna let it go? 904 01:09:04,314 --> 01:09:06,142 - I don't know how. 905 01:09:06,229 --> 01:09:07,447 - Sure you do. 906 01:09:10,058 --> 01:09:11,147 Everybody does. 907 01:09:17,544 --> 01:09:19,024 - I don't wanna talk to him. 908 01:09:22,419 --> 01:09:26,466 - He's always listenin', even when you think he isn't. 909 01:09:28,512 --> 01:09:29,817 He is. 910 01:09:29,904 --> 01:09:33,169 [light dramatic music] 911 01:09:35,693 --> 01:09:36,607 Pray, David. 912 01:09:38,391 --> 01:09:39,262 Talk to him, David. 913 01:09:42,090 --> 01:09:42,874 Pray. 914 01:09:45,224 --> 01:09:46,182 Concentrate. 915 01:09:50,664 --> 01:09:51,926 Just concentrate. 916 01:10:10,423 --> 01:10:12,120 - I'm the only friend you have left. 917 01:10:27,310 --> 01:10:30,530 [light dramatic music] 918 01:10:55,338 --> 01:10:57,862 [Abby giggling] 919 01:11:06,958 --> 01:11:07,741 - Yes. 920 01:11:09,090 --> 01:11:09,874 Yes. 921 01:11:28,501 --> 01:11:29,589 - I think I know where she hid it. 922 01:11:33,463 --> 01:11:35,291 Why is this so important to you? 923 01:11:37,118 --> 01:11:38,381 - I mean, think about it. 924 01:11:39,512 --> 01:11:41,993 You know how the world is. 925 01:11:42,080 --> 01:11:44,169 Look at how we treat one another. 926 01:11:44,256 --> 01:11:46,345 I mean, having faith is difficult. 927 01:11:48,434 --> 01:11:50,610 I mean, most people aren't even capable of it. 928 01:11:50,697 --> 01:11:55,572 I mean, what if we knew, what if we knew that God was real? 929 01:12:01,186 --> 01:12:02,622 - You really think he cares? 930 01:12:04,102 --> 01:12:05,756 Maybe you're doin' this for nothing. 931 01:12:07,932 --> 01:12:11,588 - I'm tryin' to do something good for the world, David. 932 01:12:11,675 --> 01:12:13,590 - And that makes you as bad as every religious fanatic 933 01:12:13,677 --> 01:12:14,808 I've ever sat with. 934 01:12:21,554 --> 01:12:23,251 - This isn't about religion, David. 935 01:12:24,296 --> 01:12:25,645 This is about us. 936 01:12:28,735 --> 01:12:31,651 People always say that religion is bad. 937 01:12:33,740 --> 01:12:35,089 Religion isn't bad. 938 01:12:35,176 --> 01:12:37,788 It's man that makes religion evil. 939 01:12:37,875 --> 01:12:41,052 The way they teach it, the way they manipulate it, 940 01:12:41,139 --> 01:12:42,662 the way they benefit from it. 941 01:12:44,795 --> 01:12:48,189 And if I can prove that God really exists, 942 01:12:51,758 --> 01:12:54,892 then I believe I'm giving humanity the answers 943 01:12:54,979 --> 01:12:56,154 that it's searching for. 944 01:12:59,505 --> 01:13:00,680 And I hope that one day, 945 01:13:04,075 --> 01:13:08,253 that it'll end war and pain and suffering, 946 01:13:12,083 --> 01:13:14,520 and give people what they really deserve; peace. 947 01:13:28,316 --> 01:13:31,624 [light dramatic music] 948 01:13:55,692 --> 01:13:56,432 David. 949 01:14:03,047 --> 01:14:03,743 Dave. 950 01:14:06,920 --> 01:14:08,139 Where the hell are we going? 951 01:14:15,146 --> 01:14:15,929 Dave. 952 01:14:18,715 --> 01:14:19,629 - Just up here. 953 01:14:38,778 --> 01:14:39,518 Right here. 954 01:15:04,978 --> 01:15:07,241 [gun clicks] 955 01:15:08,155 --> 01:15:09,243 You lying son of a-- 956 01:15:09,330 --> 01:15:11,028 - [Charlie] Easy. 957 01:15:11,115 --> 01:15:12,769 - What about me and my family? 958 01:15:14,074 --> 01:15:16,424 - Don't worry, I'll take care of you, I promise. 959 01:15:18,339 --> 01:15:20,907 We don't know what kinda evil these people are, David. 960 01:15:22,126 --> 01:15:24,694 What if they'll stop at nothin', huh? 961 01:15:27,044 --> 01:15:27,827 Drop it. 962 01:15:30,090 --> 01:15:30,874 Drop it. 963 01:15:34,181 --> 01:15:34,965 Come on. 964 01:15:48,326 --> 01:15:50,720 - It doesn't have to be this way. 965 01:15:50,807 --> 01:15:53,287 If what you discovered is true, then let me help you. 966 01:15:57,204 --> 01:15:57,988 - Help me? 967 01:15:59,816 --> 01:16:01,861 You can't help me, David. 968 01:16:05,038 --> 01:16:06,866 I can only help myself. 969 01:16:09,390 --> 01:16:10,478 Now let's go. 970 01:16:50,606 --> 01:16:53,609 [suspenseful music] 971 01:16:58,178 --> 01:16:59,353 - Charlie. 972 01:16:59,440 --> 01:17:02,530 - Stay back, I won't hesitate. 973 01:17:02,618 --> 01:17:03,967 - This isn't the way we do things. 974 01:17:04,054 --> 01:17:05,272 - I know how this works. 975 01:17:09,059 --> 01:17:10,190 - [Agent] Put the gun down. 976 01:17:11,975 --> 01:17:13,193 - Don't trust 'em. 977 01:17:13,280 --> 01:17:14,760 Don't trust them. 978 01:17:14,847 --> 01:17:16,414 - Charlie, think about what you're doing. 979 01:17:16,501 --> 01:17:18,982 You go down this road, there's no turning back. 980 01:17:21,288 --> 01:17:24,465 - [Charlie] Don't even think about it. 981 01:17:34,258 --> 01:17:36,913 [dramatic music] 982 01:18:30,749 --> 01:18:32,011 - You okay? - Yeah. 983 01:18:36,755 --> 01:18:39,323 - [Agent] Okay, watch your step. 984 01:18:43,893 --> 01:18:44,676 That's it. 985 01:18:51,074 --> 01:18:54,730 - Mr. Harris, David, may I call you that? 986 01:18:55,992 --> 01:18:56,732 - Yeah. 987 01:18:58,821 --> 01:19:00,561 - We are deeply saddened by your loss. 988 01:19:00,648 --> 01:19:02,041 Abby was a wonderful woman. 989 01:19:03,347 --> 01:19:06,002 She did great things for the university, 990 01:19:06,089 --> 01:19:07,568 and her memory will not be lost. 991 01:19:18,754 --> 01:19:20,668 [car engine rumbling] 992 01:19:20,756 --> 01:19:22,061 - I'm gonna go call your mom. 993 01:19:48,305 --> 01:19:50,655 - [Perez] There are red flags that come up. 994 01:19:50,742 --> 01:19:53,092 In that people become upset. 995 01:19:54,441 --> 01:19:59,098 But we must not, that must not stop us from saying. 996 01:20:02,319 --> 01:20:03,581 - [Jimmy] I think you might have taken it the wrong way. 997 01:20:03,668 --> 01:20:05,888 I'm not vilifying God in any way. 998 01:20:05,975 --> 01:20:08,281 My worry is, how are you? 999 01:20:08,368 --> 01:20:10,370 - [Parks] Huh, feel better? 1000 01:20:10,457 --> 01:20:11,589 - Enough of this conspiracy radio-- 1001 01:20:11,676 --> 01:20:13,809 - No, no, just give it a second. 1002 01:20:15,027 --> 01:20:16,159 Good stuff here. - Oh this is real? 1003 01:20:16,246 --> 01:20:17,551 You believe in this? 1004 01:20:17,638 --> 01:20:19,249 - I don't believe in it, it's just, 1005 01:20:19,336 --> 01:20:20,946 it's interesting. - Crop circles, 1006 01:20:21,033 --> 01:20:24,341 and the whole Area 51. - Just give it a chance. 1007 01:20:24,428 --> 01:20:26,952 - And the mafia killed JFK. - You're killin me, man. 1008 01:20:27,039 --> 01:20:28,911 You're killin' me. - Marilyn Monroe is still 1009 01:20:28,998 --> 01:20:30,303 alive livin' in Argentina. - All right. 1010 01:20:30,390 --> 01:20:33,263 We're changing the channel, all right? 1011 01:20:33,350 --> 01:20:36,005 - With Hitler. - It's not goin' anymore. 1012 01:20:36,092 --> 01:20:37,136 - Okay good. 1013 01:20:37,223 --> 01:20:38,137 Wake me up. 1014 01:20:39,443 --> 01:20:41,053 - Aw, man. - When we get there. 1015 01:20:41,140 --> 01:20:43,142 - You just, you just can't have 1016 01:20:43,229 --> 01:20:45,579 one bit of patience, can you? 1017 01:20:45,666 --> 01:20:47,538 - The sun's so warm. 1018 01:20:47,625 --> 01:20:49,105 - [Radio] Made it back to their headquarters. 1019 01:20:49,192 --> 01:20:52,195 [light dramatic music] 1020 01:20:58,854 --> 01:21:00,507 - Go on, there's dad. 1021 01:21:03,946 --> 01:21:05,164 - Hey, sweetie. 1022 01:21:08,211 --> 01:21:08,951 You okay? 1023 01:21:09,777 --> 01:21:10,561 Yeah. 1024 01:21:12,650 --> 01:21:13,433 Ben? 1025 01:21:14,870 --> 01:21:16,784 - Well, Ben's not quite ready. 1026 01:21:16,872 --> 01:21:19,178 Give him a little time, he'll come around. 1027 01:21:19,265 --> 01:21:20,179 - Okay. 1028 01:21:22,529 --> 01:21:24,183 I'm glad you're home. 1029 01:21:28,448 --> 01:21:31,103 Abby, I may never be able to explain 1030 01:21:31,190 --> 01:21:33,410 to the children what happened to you. 1031 01:21:33,497 --> 01:21:35,847 I still don't fully understand it myself. 1032 01:21:37,631 --> 01:21:40,243 As difficult as it will be to let you go, 1033 01:21:40,330 --> 01:21:42,245 I know it's for the best. 1034 01:21:42,332 --> 01:21:45,901 Better for me, for Ben and for Chloe. 1035 01:21:48,164 --> 01:21:51,254 Maybe it's time I gave God more credit for who he is. 1036 01:21:52,429 --> 01:21:54,387 Maybe it's time to start talkin' to him again. 1037 01:21:56,041 --> 01:21:58,217 I sure hope Heaven is as great as it's written to be. 1038 01:21:59,784 --> 01:22:02,221 Till we meet again, I love you. 1039 01:22:04,180 --> 01:22:06,486 [light music] 1040 01:22:19,935 --> 01:22:23,721 ♪ When we were young all we knew ♪ 1041 01:22:23,808 --> 01:22:25,941 ♪ Was days of us ♪ 1042 01:22:26,028 --> 01:22:30,815 ♪ Time had flew by so fast ♪ 1043 01:22:30,902 --> 01:22:35,863 ♪ But what is ever do ♪ 1044 01:22:37,256 --> 01:22:39,780 ♪ We found our way to the Milky Way ♪ 1045 01:22:39,867 --> 01:22:41,608 ♪ To follow dreams ♪ 1046 01:22:41,695 --> 01:22:46,613 ♪ Smoke splitting in a phase of me ♪ 1047 01:22:47,571 --> 01:22:51,009 ♪ I'll be who I wanna be ♪ 1048 01:22:51,096 --> 01:22:54,970 ♪ Said your past isn't first ♪ 1049 01:22:55,057 --> 01:22:59,235 ♪ Your unquenchable thirst ♪ 1050 01:22:59,322 --> 01:23:04,109 ♪ Always meant for best that the world ♪ 1051 01:23:07,460 --> 01:23:12,291 ♪ She said how do we get back to the start ♪ 1052 01:23:14,511 --> 01:23:18,428 ♪ Because we're breakin' apart ♪ 1053 01:23:18,515 --> 01:23:23,259 ♪ To seem to get ahead then we fall right back again ♪ 1054 01:23:24,477 --> 01:23:29,004 ♪ How do we get back to do the start ♪ 1055 01:23:30,527 --> 01:23:34,444 ♪ Because we're breakin' apart ♪ 1056 01:23:34,531 --> 01:23:39,318 ♪ To seem to get ahead then we fall right back again ♪ 1057 01:23:42,626 --> 01:23:47,587 ♪ Right back again ♪ 1058 01:23:50,590 --> 01:23:55,552 ♪ Right back again ♪ 1059 01:23:56,596 --> 01:23:59,860 ♪ So here we are wild and young ♪ 1060 01:23:59,947 --> 01:24:04,822 ♪ The world is yours and what is it you wanna become ♪ 1061 01:24:06,867 --> 01:24:11,524 ♪ The light of the rising sun ♪ 1062 01:24:11,611 --> 01:24:15,789 ♪ And don't tell me what you think is fact ♪ 1063 01:24:15,876 --> 01:24:17,965 ♪ The future's mine ♪ 1064 01:24:18,053 --> 01:24:22,970 ♪ Maybe got us feelin' the past ♪ 1065 01:24:23,928 --> 01:24:28,193 ♪ We gotta make our move ♪ 1066 01:24:29,499 --> 01:24:32,371 ♪ I need some love for my soul right now ♪ 1067 01:24:32,458 --> 01:24:36,288 ♪ I need some love for my soul right now ♪ 1068 01:24:36,375 --> 01:24:40,249 ♪ I need some love for my soul right now ♪ 1069 01:24:40,336 --> 01:24:44,340 ♪ I need some love for my soul ♪ 1070 01:24:44,427 --> 01:24:48,257 ♪ I need some love for my soul right now ♪ 1071 01:24:48,344 --> 01:24:52,304 ♪ I need some love for my soul right now ♪ 1072 01:24:52,391 --> 01:24:56,178 ♪ I need some love for my soul right now ♪ 1073 01:24:56,265 --> 01:25:00,007 ♪ I need some love for my soul ♪ 1074 01:25:00,095 --> 01:25:04,969 ♪ And how do we get back to the start ♪ 1075 01:25:06,405 --> 01:25:10,453 ♪ Because we're breakin' apart ♪ 1076 01:25:10,540 --> 01:25:15,371 ♪ To seem to get ahead and we fall right back again ♪ 1077 01:25:16,676 --> 01:25:21,028 ♪ How do we get back to the start ♪ 1078 01:25:22,378 --> 01:25:26,338 ♪ Because we're breakin' apart ♪ 1079 01:25:26,425 --> 01:25:31,343 ♪ To seem to get ahead and we fall right back again ♪ 1080 01:25:32,562 --> 01:25:37,132 ♪ How do we get back to the start ♪ 1081 01:25:38,742 --> 01:25:42,398 ♪ Because we're breakin' apart ♪ 1082 01:25:42,485 --> 01:25:47,403 ♪ To seem to get ahead and we fall right back again ♪ 72203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.