All language subtitles for For.All.Mankind.S02E09.WEB-DL.x264-ION10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,012 --> 00:00:14,305
No exit.
2
00:00:14,388 --> 00:00:15,807
Chest needle.
3
00:00:16,390 --> 00:00:17,725
Right now, goddamn it.
4
00:00:19,435 --> 00:00:21,062
What the hell are you doing?
5
00:00:22,940 --> 00:00:25,525
His lung collapsed.
I'm relieving the pressure.
6
00:00:26,734 --> 00:00:27,945
We bought him some time.
7
00:00:28,027 --> 00:00:29,797
Get him to med bay
and cut this goddamn suit off him
8
00:00:29,821 --> 00:00:31,048
so I can see what I'm dealing with.
9
00:00:31,073 --> 00:00:33,533
- Did we lose anybody?
- Negative, Commander.
10
00:00:33,616 --> 00:00:37,119
Commander Rossi? Houston's on the horn.
They're plenty riled.
11
00:00:37,204 --> 00:00:39,164
Yeah, so am I. On me.
12
00:00:39,747 --> 00:00:41,165
The other Russian?
13
00:00:41,250 --> 00:00:43,918
Didn't make it.
Jason's bringing his remains in now.
14
00:00:44,002 --> 00:00:46,128
Lopez and Bernitz
are still out at the site.
15
00:00:46,213 --> 00:00:47,840
What the hell happened out there?
16
00:00:47,923 --> 00:00:49,258
We were giving them the warning
17
00:00:49,341 --> 00:00:51,610
when they went for a crate
that could have had weapons in it.
18
00:00:51,634 --> 00:00:53,136
So we took them under fire.
19
00:00:53,219 --> 00:00:55,347
What do you mean,
"could have had weapons"?
20
00:00:55,429 --> 00:00:56,722
Did they grab guns or not?
21
00:00:56,807 --> 00:00:58,100
It happened fast.
22
00:00:58,182 --> 00:01:00,143
We perceived a hostile intent,
and we reacted.
23
00:01:00,226 --> 00:01:01,936
They didn't have weapons, sir.
24
00:01:02,020 --> 00:01:05,274
Turns out one of them was going for
their translation card when I...
25
00:01:05,858 --> 00:01:06,983
when I shot him.
26
00:01:07,733 --> 00:01:09,986
Colonel Paulson, Major Webster,
27
00:01:10,069 --> 00:01:12,906
are you sure there were no
Russian weapons on-site?
28
00:01:12,989 --> 00:01:16,325
Before I take this to the president,
I need to know just how bad it is.
29
00:01:17,451 --> 00:01:18,579
We're sure, ma'am.
30
00:01:19,287 --> 00:01:20,621
I see.
31
00:01:20,706 --> 00:01:22,582
And the cosmonaut, will he survive?
32
00:01:23,125 --> 00:01:24,585
We don't know.
33
00:01:25,585 --> 00:01:27,920
Okay. Keep us informed.
34
00:01:28,379 --> 00:01:29,381
Will do.
35
00:01:30,299 --> 00:01:31,632
Houston out.
36
00:01:34,218 --> 00:01:35,219
This isn't good.
37
00:01:35,304 --> 00:01:37,555
Wars have started over a lot less.
38
00:01:38,222 --> 00:01:42,352
World War I started with a gunshot
and killed 20 million people.
39
00:01:42,436 --> 00:01:44,771
Well, if this turns into World War III,
40
00:01:44,854 --> 00:01:47,481
20 million is gonna seem
like a car accident.
41
00:03:31,795 --> 00:03:33,087
You good, Trace?
42
00:03:34,673 --> 00:03:36,091
- Yeah.
- Yeah.
43
00:03:36,841 --> 00:03:37,884
Just...
44
00:03:51,564 --> 00:03:53,192
How do you make it stop?
45
00:03:54,567 --> 00:03:55,776
Just give it time.
46
00:04:14,253 --> 00:04:16,548
The first violent acts on the moon
47
00:04:16,632 --> 00:04:19,425
have been perpetrated
by the United States of America.
48
00:04:21,677 --> 00:04:24,096
US Marines,
armed with automatic weapons...
49
00:04:25,682 --> 00:04:27,768
took one of our mining sites by force
50
00:04:27,850 --> 00:04:31,062
and shot two of our cosmonauts
in cold blood.
51
00:04:33,148 --> 00:04:35,817
But the Soviet Union
will not be intimidated.
52
00:04:37,694 --> 00:04:41,531
We have reliable intelligence
that the next American Sea Dragon rocket
53
00:04:41,615 --> 00:04:44,576
plans to deliver nuclear weapons
to the moon.
54
00:04:45,201 --> 00:04:47,245
We will not allow this.
55
00:04:47,829 --> 00:04:52,000
If it attempts to do so,
it will be destroyed.
56
00:04:53,961 --> 00:04:55,838
Just how the hell
do they intend to do that?
57
00:04:55,920 --> 00:04:57,713
Shoot Sea Dragon down during the launch?
58
00:04:57,798 --> 00:04:59,966
I don't think they have the ability
to pull that off.
59
00:05:00,550 --> 00:05:01,927
If they break our COMSEC,
60
00:05:02,009 --> 00:05:05,055
they could veer it off course,
sending it crashing into the ocean.
61
00:05:06,639 --> 00:05:07,641
Sir.
62
00:05:11,978 --> 00:05:14,814
A recon satellite just detected a launch
from Sakhalin Island.
63
00:05:14,898 --> 00:05:15,940
A missile?
64
00:05:16,483 --> 00:05:18,860
No. It's their shuttle, Buran.
65
00:05:18,944 --> 00:05:22,197
Guess the Soviets either fixed the problem
or waited for warmer weather.
66
00:05:23,740 --> 00:05:25,117
CIA says it's armed.
67
00:05:26,576 --> 00:05:27,619
Armed?
68
00:05:28,161 --> 00:05:29,288
To the teeth.
69
00:05:30,413 --> 00:05:33,667
If Buran's overhead,
they could bomb Sea Dragon 17 from orbit,
70
00:05:33,750 --> 00:05:35,084
and we'd never see it coming.
71
00:05:35,168 --> 00:05:37,045
And that's not all they can hit.
72
00:05:40,716 --> 00:05:43,259
Let's go. They're tracking it at DODCOM.
73
00:05:56,064 --> 00:06:00,026
Three hours and all Buran's done
is dock with their space station.
74
00:06:01,694 --> 00:06:03,237
Maybe we're overreacting.
75
00:06:04,363 --> 00:06:06,115
It's their first shuttle flight.
76
00:06:06,908 --> 00:06:08,785
It could have nothing to do
with Sea Dragon.
77
00:06:08,869 --> 00:06:12,915
Buran could just be running
a docking test, like we do with Skylab.
78
00:06:12,997 --> 00:06:14,583
I'd like to believe that.
79
00:06:14,665 --> 00:06:18,045
But air force intel says they've been
stockpiling fuel on that station.
80
00:06:18,629 --> 00:06:20,129
And you didn't tell me?
81
00:06:20,213 --> 00:06:21,964
Not relevant to NASA operations.
82
00:06:22,548 --> 00:06:24,843
Our shuttles need to refuel
before they burn for the moon,
83
00:06:24,927 --> 00:06:27,346
- so they're maybe not testing anything.
- General...
84
00:06:27,428 --> 00:06:29,348
Buran's separated from Mir.
85
00:06:29,430 --> 00:06:32,683
They're picking up substantial delta-V
in the TLI window.
86
00:06:32,768 --> 00:06:34,019
They're headed for the moon.
87
00:06:34,603 --> 00:06:37,898
Buran could shoot down
Sea Dragon before it enters lunar orbit.
88
00:06:38,564 --> 00:06:39,774
Jesus.
89
00:06:41,067 --> 00:06:43,110
The Russians are blockading the moon.
90
00:06:51,745 --> 00:06:52,995
Come in.
91
00:06:55,081 --> 00:06:59,252
Well, well, well, look who's got
a new pair of spectacles.
92
00:06:59,336 --> 00:07:01,004
Told you it would happen to you too.
93
00:07:01,088 --> 00:07:02,713
Sit your ass down.
94
00:07:03,214 --> 00:07:05,591
Just one of the many wonderful experiences
95
00:07:05,675 --> 00:07:08,011
you're gonna enjoy in your golden years.
96
00:07:08,095 --> 00:07:11,807
Hair loss, kidney stones, colostomy bags.
97
00:07:11,889 --> 00:07:12,891
You done, Ed?
98
00:07:18,730 --> 00:07:20,899
What do you want to talk to me about?
99
00:07:20,983 --> 00:07:23,276
DOD is taking over your mission.
100
00:07:23,860 --> 00:07:27,488
Apparently the Soviets have sent
Buran to the moon to stop Sea Dragon.
101
00:07:27,572 --> 00:07:29,783
I can't believe
they're trying to pull this shit.
102
00:07:31,826 --> 00:07:34,245
Do they really think
we're sending nukes up there?
103
00:07:34,329 --> 00:07:38,250
This entire blockade is just an excuse
to cut off our people on the moon.
104
00:07:38,332 --> 00:07:39,709
And we can't let that happen.
105
00:07:41,752 --> 00:07:43,297
What else can you tell me?
106
00:07:43,379 --> 00:07:46,300
Not much.
DOD has locked this one down pretty tight.
107
00:07:46,382 --> 00:07:49,677
What I do know is that they've moved your
launch date up to the day after tomorrow.
108
00:07:49,761 --> 00:07:50,762
Holy shit.
109
00:07:52,139 --> 00:07:54,891
General Bradford will brief you
on the details.
110
00:07:54,975 --> 00:07:56,560
- Okay.
- Godspeed, Ed.
111
00:07:58,896 --> 00:07:59,937
Be safe up there.
112
00:08:06,278 --> 00:08:07,904
We're taking Pathfinder to the moon?
113
00:08:07,987 --> 00:08:09,781
That's the word from up on high.
114
00:08:09,865 --> 00:08:11,199
We're going up against Buran.
115
00:08:11,283 --> 00:08:12,910
Hell of a test flight.
116
00:08:13,576 --> 00:08:15,245
Look, our nuclear engines are solid,
117
00:08:15,329 --> 00:08:17,473
but there are still plenty of things
that can go wrong.
118
00:08:17,497 --> 00:08:19,207
I know, it's risky.
119
00:08:19,290 --> 00:08:21,250
But we need to make
the Russians think twice
120
00:08:21,334 --> 00:08:23,504
about stopping Sea Dragon 17
from reaching the moon.
121
00:08:23,586 --> 00:08:25,297
Pathfinder is the only ship
that can do it.
122
00:08:25,379 --> 00:08:26,548
So we're riding shotgun.
123
00:08:27,841 --> 00:08:29,009
Exactly.
124
00:08:29,091 --> 00:08:31,220
We'll rendezvous with Sea Dragon
in Earth's orbit
125
00:08:31,302 --> 00:08:32,763
and then escort her to Jamestown.
126
00:08:32,846 --> 00:08:34,431
And if the Russians don't back down?
127
00:08:34,514 --> 00:08:36,807
Then we will intercede.
128
00:08:36,892 --> 00:08:38,558
Intercede. Right.
129
00:08:38,644 --> 00:08:43,023
With radar-guided missiles, each carrying
over a hundred pounds of high explosives.
130
00:08:43,105 --> 00:08:46,192
Pretty convincing intercession.
And our missiles have a longer range.
131
00:08:46,275 --> 00:08:48,110
No. Okay, so, just to clarify,
132
00:08:48,195 --> 00:08:51,697
is the plan for us to shoot down Buran
before they fire at Sea Dragon?
133
00:08:52,240 --> 00:08:54,033
If anyone fires, we've failed.
134
00:08:54,116 --> 00:08:56,870
Our job is to discourage them
from doing so.
135
00:08:56,953 --> 00:09:00,957
So we're playing a game of chicken
with missiles.
136
00:09:01,041 --> 00:09:02,835
It's like LBJ said,
137
00:09:02,918 --> 00:09:06,171
whoever controls the high ground of space
controls the world.
138
00:09:06,254 --> 00:09:10,299
Now... if you choose
to remain on this mission,
139
00:09:10,384 --> 00:09:13,470
we're wheels up to the Cape in four hours.
Launch in 48.
140
00:09:13,553 --> 00:09:15,681
- That's fast.
- Yeah.
141
00:09:16,181 --> 00:09:17,182
What are these for?
142
00:09:18,808 --> 00:09:22,312
Well, if our return to Earth
ends up in hostile territory,
143
00:09:22,395 --> 00:09:24,273
we may need to defend ourselves.
144
00:09:24,355 --> 00:09:26,066
You can't be serious.
145
00:09:26,149 --> 00:09:28,067
The Russians do it.
They have since the '60s.
146
00:09:28,150 --> 00:09:29,193
Jesus.
147
00:09:29,278 --> 00:09:32,947
And we can't let Pathfinder end up in
their hands, so we'd need to destroy her.
148
00:09:33,532 --> 00:09:37,536
Look, I realize this isn't what
either of you came to NASA to do.
149
00:09:37,619 --> 00:09:41,999
If you choose to drop out...
I won't hold it against you.
150
00:10:08,274 --> 00:10:11,903
I'm not gonna let you two face the Soviets
with a subpar NERVA technician.
151
00:10:15,072 --> 00:10:16,408
Just one thing, Ed.
152
00:10:17,951 --> 00:10:22,246
What the Russians are saying about
nuclear weapons aboard Sea Dragon 17.
153
00:10:23,123 --> 00:10:24,166
Are there?
154
00:10:26,543 --> 00:10:28,378
Look, I honestly don't know.
155
00:10:42,683 --> 00:10:43,684
What you got, Nick?
156
00:10:43,769 --> 00:10:45,812
A demand from
the Russian commander of Zvezda.
157
00:10:45,895 --> 00:10:48,941
He wants to send a team
to recover his people.
158
00:10:49,024 --> 00:10:50,024
Both of 'em.
159
00:10:50,984 --> 00:10:52,152
He sounds pretty cranky.
160
00:10:52,235 --> 00:10:53,861
Yeah, that's an understatement.
161
00:10:54,529 --> 00:10:55,530
What should I tell him?
162
00:10:56,155 --> 00:10:58,783
That his injured cosmonaut
remains unconscious,
163
00:10:58,866 --> 00:11:01,245
and I will consult my superiors
concerning his request.
164
00:11:01,995 --> 00:11:03,830
That's all? You sure?
165
00:11:03,913 --> 00:11:07,000
Russians understand deferring
to chain of command. It'll buy us time.
166
00:11:07,668 --> 00:11:10,461
Be polite. But not too polite.
167
00:11:16,884 --> 00:11:18,220
- Hey, babe.
- Hey.
168
00:11:19,471 --> 00:11:22,682
We should get going. That nurse said
it would be good if we got there early.
169
00:11:22,765 --> 00:11:23,808
Okay.
170
00:11:23,892 --> 00:11:25,644
- You read the materials?
- I did.
171
00:11:26,477 --> 00:11:28,522
Pretty mind-blowing, don't you think?
172
00:11:28,605 --> 00:11:30,106
That it is.
173
00:11:31,899 --> 00:11:33,610
Okay. Out with it.
174
00:11:34,235 --> 00:11:37,114
I don't know, just that
injecting antioxidants into your eyes
175
00:11:37,197 --> 00:11:38,948
seems a bit extreme.
176
00:11:39,533 --> 00:11:41,493
Well, so is my glaucoma.
177
00:11:41,576 --> 00:11:43,703
This is the first doctor
who said he can help me.
178
00:11:43,787 --> 00:11:45,371
- Not true. The others said...
- No, no.
179
00:11:45,455 --> 00:11:48,457
The others said they could slow it down,
not stop it. This guy is...
180
00:11:48,542 --> 00:11:51,294
Is telling you exactly
what you want to hear.
181
00:11:52,296 --> 00:11:54,798
Okay, Wayne.
Did you read the case histories?
182
00:11:54,881 --> 00:11:59,845
Ninety-two percent of his patients recover
their sight after just three treatments.
183
00:11:59,927 --> 00:12:02,639
Molly, those are all anecdotal, okay?
184
00:12:02,722 --> 00:12:05,558
He doesn't provide
any supporting research,
185
00:12:05,642 --> 00:12:09,605
no clinical trials, no peer-reviewed
analysis by certified specialists...
186
00:12:09,687 --> 00:12:13,192
Because the medical establishment
is opposed to what he's doing.
187
00:12:14,150 --> 00:12:15,693
And why do you suppose that is?
188
00:12:17,236 --> 00:12:19,405
Because they don't want the competition?
189
00:12:19,489 --> 00:12:21,490
Because all they think about is money?
190
00:12:22,201 --> 00:12:25,662
As opposed to this guy, who wants
ten grand up front and 15 after that
191
00:12:25,745 --> 00:12:29,291
- and whatever the hell...
- Wayne, this is my first ray of hope.
192
00:12:29,374 --> 00:12:31,668
You are not gonna piss all over it!
193
00:12:31,751 --> 00:12:33,586
Molly, this guy is a charlatan.
194
00:12:33,669 --> 00:12:35,963
- You don't know that!
- I do. My father...
195
00:12:36,048 --> 00:12:38,466
Your father was part of
the medical establishment!
196
00:12:38,549 --> 00:12:42,553
Okay. Just stop and listen to me
for one moment, please. All right?
197
00:12:43,471 --> 00:12:45,097
Look, I know you're scared,
198
00:12:46,057 --> 00:12:48,809
but if you go down
to this guy's clip joint in Juárez...
199
00:12:48,894 --> 00:12:51,395
It's not Juárez. It's Guadalajara, okay?
200
00:12:51,480 --> 00:12:53,273
It's not some sleazy border town.
201
00:12:53,356 --> 00:12:56,567
It's a state-of-the-art medical facility.
Did you look at the pictures?
202
00:12:56,652 --> 00:12:58,736
I don't give a damn
about the pictures, Molly!
203
00:12:59,863 --> 00:13:02,365
They wanna stick needles in your eyes!
204
00:13:02,448 --> 00:13:04,618
Okay? Who knows what shit
they put in there!
205
00:13:05,284 --> 00:13:08,455
You could go blind right then,
or get an infection,
206
00:13:08,538 --> 00:13:10,123
or even die.
207
00:13:10,749 --> 00:13:13,085
I'm sorry, but it's just too risky.
208
00:13:14,126 --> 00:13:15,671
I don't know, Wayne.
209
00:13:15,754 --> 00:13:17,965
All I know is I gotta fly.
210
00:13:19,591 --> 00:13:21,844
Okay? And if I don't, then...
211
00:13:25,596 --> 00:13:27,599
I don't know. I don't know.
212
00:13:27,682 --> 00:13:28,808
I don't know.
213
00:13:37,149 --> 00:13:39,152
No. All right. Come on, Molly. I'll drive.
214
00:13:39,235 --> 00:13:41,196
You will not. I'm not blind yet.
215
00:13:53,165 --> 00:13:57,171
At a news briefing this morning,
White House press secretary Larry Speakes
216
00:13:57,254 --> 00:14:00,131
revealed elements of the Soviet
Northern Fleet have been spotted
217
00:14:00,215 --> 00:14:04,344
a hundred miles off the coast of Colombia,
headed for the Panama Canal.
218
00:14:04,427 --> 00:14:08,724
The provocative move comes on the heels
of the Soviet Union's lunar blockade.
219
00:14:08,807 --> 00:14:11,851
All leave has been canceled
for US military personnel,
220
00:14:11,934 --> 00:14:15,022
and Secretary of Defense
Caspar Weinberger announced
221
00:14:15,105 --> 00:14:18,066
American forces have been moved
to DEFCON 3.
222
00:14:18,149 --> 00:14:20,735
That must be why the USS Carl Vinson
and the Third Fleet
223
00:14:20,818 --> 00:14:22,278
left the Philippines last week.
224
00:14:23,654 --> 00:14:25,948
I bet they'll be reaching the canal
anytime now.
225
00:14:28,744 --> 00:14:30,745
What? You're not interested?
226
00:14:30,828 --> 00:14:32,682
Your father just got home.
Dinner's almost ready.
227
00:14:32,706 --> 00:14:35,209
- Make sure there's water on the table.
- I can't stay.
228
00:14:36,543 --> 00:14:37,628
Why not?
229
00:14:38,336 --> 00:14:41,756
Pathfinder's launch got moved up.
Day after tomorrow.
230
00:14:41,840 --> 00:14:43,466
I'm on my way to Ellington now,
231
00:14:43,549 --> 00:14:45,969
but I didn't wanna leave
without seeing you both.
232
00:14:46,052 --> 00:14:47,678
That's so rad.
233
00:14:47,763 --> 00:14:49,096
Why'd they move it up?
234
00:14:49,972 --> 00:14:51,892
Well, that's classified.
235
00:14:51,975 --> 00:14:54,727
Wait, it's not something to do
with Panama, is it?
236
00:14:55,562 --> 00:14:58,065
Are you gonna use the Pathfinder
against the Soviet fleet?
237
00:14:58,148 --> 00:14:59,982
Kelly, he just said he can't tell you.
238
00:15:03,986 --> 00:15:05,154
Are you gonna be okay?
239
00:15:05,905 --> 00:15:07,658
No, he can't promise you that.
240
00:15:09,201 --> 00:15:10,244
He can't.
241
00:15:10,826 --> 00:15:13,288
You wanna be in the navy, Kelly,
this is part of the gig.
242
00:15:14,206 --> 00:15:16,250
Sometimes you get deployed
without any warning,
243
00:15:16,833 --> 00:15:20,003
and the one thing you can never do
is promise the people you leave behind
244
00:15:20,086 --> 00:15:21,587
that you're going to be okay.
245
00:15:23,173 --> 00:15:26,051
'Cause they will hang on to that promise
like it's a lifeline.
246
00:15:30,596 --> 00:15:32,307
And it's not real. Right, Ed?
247
00:15:38,355 --> 00:15:42,525
Look, she's right. I can't promise
that nothing's gonna happen, but...
248
00:15:44,695 --> 00:15:47,322
I feel very confident. Okay?
249
00:15:48,115 --> 00:15:50,576
Any luck, I'll be back
the week after you start school.
250
00:15:59,000 --> 00:16:01,544
- I love you, Dad.
- I love you too, kiddo.
251
00:16:03,839 --> 00:16:05,340
More than you'll ever know.
252
00:16:15,475 --> 00:16:16,894
Walk me to the car?
253
00:16:20,605 --> 00:16:21,606
Okay.
254
00:16:34,702 --> 00:16:35,870
You okay?
255
00:16:37,831 --> 00:16:39,457
I'm fine. I'm just tired.
256
00:16:40,459 --> 00:16:42,251
Is it about the mission?
257
00:16:43,586 --> 00:16:44,587
No.
258
00:16:46,756 --> 00:16:47,758
Then what?
259
00:16:51,135 --> 00:16:53,346
Ed, we'll talk about it
when you get back, okay?
260
00:16:54,972 --> 00:16:56,057
That doesn't sound good.
261
00:16:56,140 --> 00:16:59,811
Yeah. Well, now's not really the time.
You have to focus on Pathfinder.
262
00:17:00,895 --> 00:17:04,357
That's right. And I won't be able to
if you don't tell me what's going on.
263
00:17:05,857 --> 00:17:07,693
Ed, I need to sit with it. I don't...
264
00:17:07,778 --> 00:17:10,195
Sit with what? What are you talking about?
265
00:17:10,279 --> 00:17:12,240
Let it go. We'll talk about it
when you get home.
266
00:17:12,324 --> 00:17:14,616
- Okay?
- No, no, no. No.
267
00:17:16,286 --> 00:17:17,913
No, we made a pact, remember?
268
00:17:18,913 --> 00:17:20,539
- Yeah, I know. I...
- We made a pact.
269
00:17:20,624 --> 00:17:23,291
You and me, we don't keep any secrets
from each other anymore.
270
00:17:23,376 --> 00:17:26,755
I'd never go out on some mission without
knowing what was going on back home.
271
00:17:26,838 --> 00:17:28,798
- Ed. I know.
- No. You need to tell me the truth.
272
00:17:28,840 --> 00:17:30,943
- We wouldn't keep any more secrets.
- Yes, Ed. I know...
273
00:17:30,968 --> 00:17:33,261
Just tell me. Tell me, Karen!
274
00:17:33,345 --> 00:17:34,555
I slept with someone.
275
00:17:43,230 --> 00:17:44,647
You what?
276
00:17:45,440 --> 00:17:46,525
I did.
277
00:17:49,318 --> 00:17:54,615
And I wasn't drunk or crazy
or didn't know what I was doing.
278
00:17:56,117 --> 00:17:58,494
It was a decision that I made.
279
00:18:02,708 --> 00:18:04,041
Who?
280
00:18:04,125 --> 00:18:05,919
Doesn't matter who.
281
00:18:06,002 --> 00:18:07,378
The hell it doesn't.
282
00:18:09,256 --> 00:18:11,090
- Who? Who?
- It was a onetime thing.
283
00:18:11,174 --> 00:18:13,343
It's not gonna happen again, Ed, okay?
284
00:18:18,807 --> 00:18:20,017
What the hell, Karen?
285
00:18:21,018 --> 00:18:24,020
What is this? You want out?
286
00:18:24,104 --> 00:18:27,023
- This is your way of asking for a divorce?
- I don't know. I don't know!
287
00:18:27,607 --> 00:18:29,734
You don't know if you wanna stay
in our marriage?
288
00:18:29,817 --> 00:18:31,944
I don't. I really, really don't anymore.
289
00:18:32,653 --> 00:18:35,031
I think that we need counseling.
290
00:18:35,115 --> 00:18:36,115
Counseling?
291
00:18:37,491 --> 00:18:39,619
To fix things, or blow 'em up?
292
00:18:39,702 --> 00:18:41,622
To figure this out.
293
00:18:42,497 --> 00:18:44,583
We need to figure this out, okay?
294
00:18:44,665 --> 00:18:46,542
When you get back, that's what we'll do.
295
00:18:46,626 --> 00:18:48,520
- We'll go to counseling and figure it out.
- No, no.
296
00:18:48,545 --> 00:18:50,898
You don't get to just drop a bomb
in the middle of our lives
297
00:18:50,923 --> 00:18:53,174
and then just say that
"yeah, we'll figure it out."
298
00:18:53,258 --> 00:18:55,009
No, no. You need to decide.
299
00:18:55,093 --> 00:18:58,137
You need to decide whether this marriage...
300
00:18:58,221 --> 00:19:00,516
Us, us...
301
00:19:01,266 --> 00:19:03,602
Is something that
you're interested in saving.
302
00:19:04,435 --> 00:19:07,772
Really, Ed? Life's a little
more complicated than that.
303
00:19:07,855 --> 00:19:09,541
Don't give me that bullshit.
It's not complicated.
304
00:19:09,566 --> 00:19:11,920
- You're either in or you're out.
- No, it's not that simple, Ed.
305
00:19:11,943 --> 00:19:14,946
You just don't like to live in the gray.
306
00:19:15,029 --> 00:19:16,405
The gray.
307
00:19:16,490 --> 00:19:19,660
I don't like to live in the gray.
What the fuck is that supposed to mean?
308
00:19:19,742 --> 00:19:24,580
You like it simple, Ed.
You want up or down, in or out, yes or no.
309
00:19:25,289 --> 00:19:28,251
You live in a perfect binary world
that the rest of us don't live in.
310
00:19:28,335 --> 00:19:30,586
We live in the... I live in the gray, Ed,
311
00:19:30,671 --> 00:19:33,798
where everything is complicated
and nothing is simple.
312
00:19:36,009 --> 00:19:37,635
Ed.
313
00:20:15,007 --> 00:20:17,718
Webster, it's time.
314
00:20:30,314 --> 00:20:32,191
How many Russians did they say are coming?
315
00:20:32,273 --> 00:20:33,942
The State Department agreed to two.
316
00:20:34,026 --> 00:20:36,612
- What if they bring more?
- They wait outside.
317
00:20:36,694 --> 00:20:38,070
They'll be here in three hours.
318
00:20:38,154 --> 00:20:41,950
All right, I want eyes on both
these assholes every moment they're here.
319
00:20:42,034 --> 00:20:45,162
If one of them has to drop a deuce,
I want a marine in the head with him
320
00:20:45,244 --> 00:20:48,039
to make sure he doesn't dump Semtex
in the plumbing. Am I clear?
321
00:20:48,123 --> 00:20:49,833
- Aye, aye, sir.
- Aye, aye, sir.
322
00:20:56,798 --> 00:20:59,092
Around the globe, thousands are protesting
323
00:20:59,175 --> 00:21:01,553
the United States' recent shooting
of two cosmonauts
324
00:21:01,636 --> 00:21:04,056
in a dispute over lunar mining claims.
325
00:21:04,138 --> 00:21:08,894
In Panama the protesters cheered at
the arrival of the Soviet Northern Fleet.
326
00:21:08,977 --> 00:21:12,814
In a related story, musician John Lennon
will hold his concert for peace
327
00:21:12,897 --> 00:21:14,857
in Madison Square Garden Friday night.
328
00:21:14,942 --> 00:21:17,068
Tickets sold out in mere minutes.
329
00:21:17,152 --> 00:21:19,529
During the rising friction
of the last few months,
330
00:21:19,613 --> 00:21:23,700
Lennon has been an outspoken critic
of both the Americans and the Soviets...
331
00:21:37,130 --> 00:21:38,714
Ready for another one?
332
00:21:43,177 --> 00:21:44,179
Here we are.
333
00:22:26,971 --> 00:22:28,056
Are you okay?
334
00:22:30,142 --> 00:22:31,268
Yeah.
335
00:22:31,977 --> 00:22:35,314
I just need to... slow down a little.
336
00:22:37,148 --> 00:22:40,568
Okay, we'll just slow down a little bit.
337
00:22:53,915 --> 00:22:55,000
Sorry.
338
00:23:02,758 --> 00:23:03,842
Okay.
339
00:23:06,511 --> 00:23:07,554
Sorry.
340
00:23:08,680 --> 00:23:10,723
- It's okay.
- Just...
341
00:23:14,060 --> 00:23:15,479
How long you been divorced?
342
00:23:16,939 --> 00:23:19,316
What makes you think...
343
00:23:20,608 --> 00:23:22,318
Tan lines on your ring finger.
344
00:23:23,487 --> 00:23:25,113
Takes a while for that to go away.
345
00:23:27,824 --> 00:23:28,991
So how long has it been?
346
00:23:30,160 --> 00:23:31,744
It's kinda hard to say.
347
00:23:33,204 --> 00:23:35,164
Divorce hasn't gone through yet.
348
00:23:35,999 --> 00:23:38,417
That is a bad time.
349
00:23:39,752 --> 00:23:40,837
Limbo.
350
00:23:42,213 --> 00:23:44,508
Caught between one world and the next.
351
00:23:46,300 --> 00:23:49,887
Best thing to do is not think about it.
352
00:23:51,597 --> 00:23:52,723
It's okay.
353
00:23:53,808 --> 00:23:55,434
Don't think about anything.
354
00:23:57,186 --> 00:24:02,150
Just be here. Just be right here.
355
00:24:02,233 --> 00:24:03,234
I'm married.
356
00:24:03,317 --> 00:24:04,443
I'm...
357
00:24:06,195 --> 00:24:08,906
I'm not divorced or separated.
358
00:24:09,825 --> 00:24:11,826
I'm just going through a rough spot.
359
00:24:11,910 --> 00:24:13,161
I don't wanna know.
360
00:24:15,788 --> 00:24:16,999
Yeah...
361
00:24:21,461 --> 00:24:22,921
Jesus Christ.
362
00:24:31,221 --> 00:24:32,346
I'm sorry.
363
00:24:35,517 --> 00:24:36,684
Little advice,
364
00:24:37,310 --> 00:24:40,814
make up your mind before you buy somebody
a drink and turn on the charm.
365
00:25:47,798 --> 00:25:49,967
Welcome to Jamestown, Colonel Tsukanov.
366
00:25:51,218 --> 00:25:52,845
Dr. Mayakovsky.
367
00:25:52,927 --> 00:25:55,305
I'm Colonel Rossi, commander of Jamestown.
368
00:25:56,682 --> 00:25:58,642
Where is our comrade?
369
00:26:00,434 --> 00:26:04,397
Your doctor may examine the patient.
You will wait here.
370
00:26:04,480 --> 00:26:07,067
No. I will go with him.
371
00:26:08,986 --> 00:26:10,528
That wasn't the agreement.
372
00:26:12,029 --> 00:26:13,240
You are to wait here.
373
00:26:14,866 --> 00:26:16,742
I can get you a cup of coffee,
if you like.
374
00:26:31,717 --> 00:26:33,426
This way, Doctor.
375
00:26:57,241 --> 00:26:59,118
You keep your medical bay sealed off?
376
00:26:59,202 --> 00:27:01,788
It's routine for a nonambulatory patient.
377
00:27:01,872 --> 00:27:04,165
And the room can double
as a hyperbaric chamber.
378
00:27:05,500 --> 00:27:07,752
Does not seem to have helped
the cosmonaut you shot.
379
00:27:08,336 --> 00:27:09,880
It was a mistake. I...
380
00:27:09,962 --> 00:27:11,923
It was an unprovoked act of aggression.
381
00:27:12,007 --> 00:27:16,053
You should be charged and tried
before an international court.
382
00:27:16,135 --> 00:27:17,637
All of you.
383
00:27:17,721 --> 00:27:20,307
For the moment,
let's keep this to the medical issues.
384
00:27:30,651 --> 00:27:34,153
Pathfinder standing by.
We have a green light.
385
00:27:34,238 --> 00:27:36,405
Standing by for Sea Dragon launch.
386
00:28:00,763 --> 00:28:05,644
All systems green. Sea Dragon launch
confirmed at 4:36 local time.
387
00:28:09,189 --> 00:28:11,607
Pathfinder, Houston.
Just got word from Guam.
388
00:28:11,692 --> 00:28:13,527
Sea Dragon 17 has launched.
389
00:28:13,609 --> 00:28:14,819
Roger that, Houston.
390
00:28:17,071 --> 00:28:18,281
Showtime.
391
00:28:20,366 --> 00:28:24,788
IMU alignment matches FRED's.
RTB window still good.
392
00:28:26,874 --> 00:28:27,875
Commander?
393
00:28:35,548 --> 00:28:36,592
Ed?
394
00:28:38,885 --> 00:28:40,179
Say again, Gary?
395
00:28:40,761 --> 00:28:44,016
I said we have good IMU
and RTB window, skipper.
396
00:28:44,766 --> 00:28:46,809
Copy good IMU and RTB window.
397
00:28:51,272 --> 00:28:55,611
Y'all ready for the inaugural flight
of the most badass nuclear rocket
398
00:28:55,693 --> 00:28:57,528
ever to grace God's green Earth?
399
00:28:57,613 --> 00:28:58,614
Roger that.
400
00:28:59,489 --> 00:29:02,701
Houston, we are configured
for NERVA flight.
401
00:29:05,244 --> 00:29:06,997
Looking good here, Pathfinder.
402
00:29:07,705 --> 00:29:10,917
FRED PLV, Houston is go
for pushover and sep.
403
00:29:12,044 --> 00:29:14,505
FRED rogers go for pushover.
404
00:29:14,587 --> 00:29:19,175
Altitude 25,000, speed 270.
405
00:29:19,259 --> 00:29:23,888
Pushover in three, two, one, pushover.
406
00:29:23,971 --> 00:29:25,891
Houston is go for separation.
407
00:29:25,973 --> 00:29:31,313
Altitude 22,000, speed 270. Launch ready.
408
00:29:31,395 --> 00:29:32,396
Roger, FRED.
409
00:29:32,480 --> 00:29:36,902
Sep in three, two, one.
410
00:29:37,653 --> 00:29:38,862
Separation.
411
00:29:41,073 --> 00:29:42,532
I show good sep.
412
00:29:49,580 --> 00:29:52,291
Pathfinder, FRED is clear for NERVA start.
413
00:29:53,000 --> 00:29:54,336
Roger, FRED.
414
00:29:56,171 --> 00:29:57,256
Let's light 'em up.
415
00:29:57,338 --> 00:30:00,174
- It's all you, Sally.
- All right.
416
00:30:02,469 --> 00:30:05,137
I show green on the control drum actuator.
417
00:30:06,097 --> 00:30:07,807
Throttle control is all yours, skip.
418
00:30:17,358 --> 00:30:18,484
Thought you'd like that.
419
00:30:18,568 --> 00:30:23,323
Houston, we are under nuclear power
and hauling ass.
420
00:30:38,838 --> 00:30:45,761
Engine cutoff in five,
four, three, two, one, cutoff.
421
00:30:47,096 --> 00:30:48,557
Pathfinder is in orbit.
422
00:30:50,308 --> 00:30:51,518
Margo.
423
00:30:58,733 --> 00:31:03,029
How nice of them to keep us in the loop.
Pathfinder's on track for rendezvous.
424
00:31:03,113 --> 00:31:06,657
Copy that.
Sea Dragon rendezvous burn in 20 minutes.
425
00:31:08,367 --> 00:31:09,786
MEC confirmed.
426
00:31:09,869 --> 00:31:13,498
Pathfinder, you're right smack-dab
on trajectory and go for orbit.
427
00:31:13,582 --> 00:31:16,751
Expect Sea Dragon rendezvous burn
in 19 minutes.
428
00:31:17,961 --> 00:31:19,922
Roger, Houston.
429
00:31:31,724 --> 00:31:33,727
Fly a ship into space.
430
00:31:34,810 --> 00:31:36,313
Not launch.
431
00:31:36,980 --> 00:31:38,356
Not blast.
432
00:31:39,816 --> 00:31:40,901
Fly.
433
00:31:42,611 --> 00:31:44,779
That's what we dreamed about
in flight test.
434
00:31:46,573 --> 00:31:50,076
The X-15 could fly so close to space
that we could see it.
435
00:31:52,203 --> 00:31:54,580
Always just out of reach.
436
00:32:26,529 --> 00:32:27,865
Limited penetration.
437
00:32:28,490 --> 00:32:30,075
No bone damage. Good.
438
00:32:30,157 --> 00:32:32,160
Bullet must have hit something before.
439
00:32:32,243 --> 00:32:34,829
Do you have theory as to why
he remains unconscious?
440
00:32:34,913 --> 00:32:39,292
Hypoxia. And possibly DCS from loss of
suit pressure could have knocked him out.
441
00:32:39,375 --> 00:32:40,751
Might have caused brain damage.
442
00:32:40,836 --> 00:32:42,837
We will not know unless he wakes.
443
00:32:42,921 --> 00:32:44,923
I want this to happen
under my supervision.
444
00:32:45,007 --> 00:32:46,967
Please prepare him for travel.
445
00:32:47,049 --> 00:32:48,969
Doctor, you know
he won't survive the trip.
446
00:32:49,552 --> 00:32:50,971
That is your opinion.
447
00:32:51,054 --> 00:32:53,307
He is my countryman.
We are taking him home.
448
00:32:53,891 --> 00:32:55,308
Not while I command Jamestown.
449
00:32:55,851 --> 00:32:57,269
I will protest to my government.
450
00:32:57,352 --> 00:32:58,686
Feel free to do so.
451
00:33:04,358 --> 00:33:06,236
Let me see Ilya Yozhkin.
452
00:33:44,650 --> 00:33:48,362
We suspect the bullet made a spark
when it entered his suit.
453
00:33:48,444 --> 00:33:51,531
Like ours, your suits contain pure oxygen.
454
00:34:01,916 --> 00:34:05,711
- We can help you carry...
- No, you will not touch him! None of you.
455
00:34:09,048 --> 00:34:11,260
We will take care of him.
456
00:34:32,822 --> 00:34:35,492
You know what to do
when you hear the beep, so do it.
457
00:34:36,869 --> 00:34:41,331
Hey, it's me. I have to head to...
458
00:34:41,414 --> 00:34:42,541
Hey.
459
00:34:44,458 --> 00:34:46,043
Was just leaving you a message.
460
00:34:48,547 --> 00:34:50,090
I gotta get to the Cape.
461
00:34:50,673 --> 00:34:54,302
Help prep with the launch of Apollo 75.
462
00:34:54,969 --> 00:34:56,597
Yeah, you need ten grand to do that?
463
00:34:57,181 --> 00:34:59,224
I saw you took the money
out of our savings.
464
00:34:59,307 --> 00:35:01,101
You're going to Guadalajara, aren't you?
465
00:35:01,184 --> 00:35:03,519
Congratulations, Columbo.
You cracked the case.
466
00:35:03,603 --> 00:35:06,856
Yeah, so you're just gonna let some
tent show huckster blind you, or worse?
467
00:35:06,940 --> 00:35:08,208
What do you want from me, Wayne?
468
00:35:08,233 --> 00:35:10,360
Can you imagine me with a white cane?
Can you?
469
00:35:10,443 --> 00:35:13,697
Helping me up and down those stairs,
driving me around,
470
00:35:13,780 --> 00:35:16,407
wiping my ass because
I can't find it anymore?
471
00:35:16,490 --> 00:35:17,534
No. No way.
472
00:35:17,617 --> 00:35:20,204
You do this and I won't be here
when you get back.
473
00:35:20,786 --> 00:35:22,289
Don't be so melodramatic.
474
00:35:22,371 --> 00:35:24,791
No, I've put up with
a lot of shit, Molly. A lot.
475
00:35:24,875 --> 00:35:27,126
Because I love you desperately, right?
476
00:35:27,210 --> 00:35:31,088
But... this is as far as I can go.
477
00:35:31,172 --> 00:35:33,090
I won't watch you do this.
478
00:35:34,675 --> 00:35:36,512
Free at last.
479
00:35:36,594 --> 00:35:39,264
Any idea what a burden you've been
all these years?
480
00:35:39,347 --> 00:35:41,182
Tiptoeing around your phobias...
481
00:35:41,266 --> 00:35:45,186
You wanna talk about fears, Molly?
This right here is cowardice.
482
00:35:45,269 --> 00:35:46,730
- This, cowardice?
- Yes.
483
00:35:46,813 --> 00:35:49,190
Man, I have clung to the back of rockets!
484
00:35:49,273 --> 00:35:51,860
I have been to the moon
more times than I can count!
485
00:35:51,943 --> 00:35:54,612
You can barely watch it on the TV,
but I'm the coward?
486
00:35:54,695 --> 00:35:56,405
No, no, no! Don't do that.
487
00:35:56,489 --> 00:36:00,077
My wheelchair-bound mother in assisted
living has more guts than you do.
488
00:36:00,159 --> 00:36:02,538
Then go live with her.
489
00:36:26,561 --> 00:36:27,896
Thank God.
490
00:36:28,688 --> 00:36:31,942
Hey. Hey, get the doc in here.
491
00:36:33,568 --> 00:36:34,610
Hey.
492
00:36:34,695 --> 00:36:37,030
Easy, buddy. Doc will be here soon.
493
00:36:44,788 --> 00:36:45,789
Zvezda?
494
00:36:46,414 --> 00:36:47,623
No. No.
495
00:36:49,041 --> 00:36:50,918
This is Jamestown Base.
496
00:36:54,590 --> 00:36:56,257
The Americans?
497
00:36:56,842 --> 00:37:00,554
Yes. Yes, we are Americans.
498
00:37:01,889 --> 00:37:04,349
I'm Major Helena Webster.
499
00:37:12,690 --> 00:37:16,945
I wish to defect to United States.
500
00:37:24,619 --> 00:37:26,538
Jamestown is American soil.
501
00:37:26,621 --> 00:37:29,875
The cosmonaut has requested asylum,
and we're going to grant it.
502
00:37:32,960 --> 00:37:35,922
The president told Ambassador Dobrynin
a half hour ago.
503
00:37:36,005 --> 00:37:37,090
His response?
504
00:37:37,173 --> 00:37:40,427
He thinks we're lying.
Holding their man against his will.
505
00:37:40,510 --> 00:37:42,387
They're convinced we're interrogating him.
506
00:37:42,471 --> 00:37:44,556
I find it a bit hard to swallow myself.
507
00:37:44,639 --> 00:37:47,309
I mean, we did shoot the man,
and now he wants to defect.
508
00:37:48,018 --> 00:37:50,061
You ever eaten the food
in the Soviet Union?
509
00:37:51,271 --> 00:37:53,690
Rossi's moved him out of critical care.
510
00:37:53,773 --> 00:37:56,920
So the plan is to transport him down here
on the next shuttle trip later this month.
511
00:37:56,943 --> 00:37:58,570
Okay. Thank you.
512
00:38:02,240 --> 00:38:03,324
Ellen.
513
00:38:07,371 --> 00:38:09,748
You talk to the president
about Apollo-Soyuz?
514
00:38:12,583 --> 00:38:17,630
Not yet. But if he asks my opinion,
I'm gonna recommend that he cancel it.
515
00:38:19,340 --> 00:38:22,594
Don't you...
think that's a little premature?
516
00:38:22,677 --> 00:38:24,429
With everything happening?
517
00:38:24,512 --> 00:38:26,389
I just don't see
how it makes sense anymore.
518
00:38:26,472 --> 00:38:27,516
But...
519
00:38:31,228 --> 00:38:33,896
Why don't we wait to see
what the Russians do?
520
00:38:33,981 --> 00:38:37,608
If they launch Soyuz, it'd be a sign
that they don't want to escalate.
521
00:38:39,402 --> 00:38:42,947
And if they cancel it, then we'll know
we're in for some real trouble.
522
00:38:47,077 --> 00:38:49,913
All right. Let's see how this plays out.
523
00:38:53,041 --> 00:38:54,918
Think you guys will actually go up today?
524
00:38:55,001 --> 00:38:58,213
With all the shit going down with Russia,
don't hold your breath.
525
00:39:01,592 --> 00:39:04,427
Sorry, all jewelry's gotta come off
for launch.
526
00:39:08,724 --> 00:39:11,559
Sorry, I forgot to leave it with the CAO.
527
00:39:29,452 --> 00:39:30,786
Thanks, Liz.
528
00:39:37,628 --> 00:39:39,253
Apollo, this is Launch Control.
529
00:39:39,338 --> 00:39:40,880
We've reached the scheduled hold.
530
00:39:40,963 --> 00:39:44,550
We will resume the count when we have
confirmation that Soyuz has launched.
531
00:39:44,635 --> 00:39:47,429
Roger that, Control. We'll sit tight.
532
00:39:54,186 --> 00:39:55,228
I see.
533
00:39:56,896 --> 00:39:57,940
Yes, we will.
534
00:40:00,733 --> 00:40:01,735
Thank you.
535
00:40:03,653 --> 00:40:04,987
Any word?
536
00:40:17,251 --> 00:40:23,047
"We're human beings with the blood
of a million savage years on our hands.
537
00:40:23,673 --> 00:40:25,132
But we can stop it.
538
00:40:25,967 --> 00:40:28,302
We can admit that we're killers.
539
00:40:28,804 --> 00:40:30,972
But we're not going to kill today.
540
00:40:31,597 --> 00:40:32,849
That's all it takes.
541
00:40:33,599 --> 00:40:36,936
Knowing that we're not
going to kill today."
542
00:40:37,938 --> 00:40:39,565
That's from Star Trek, isn't it?
543
00:40:40,231 --> 00:40:44,570
"A Taste of Armageddon."
Season 1, episode 23.
544
00:40:44,652 --> 00:40:48,782
First aired February 23rd, 1967.
545
00:40:49,782 --> 00:40:50,909
Hard-core.
546
00:41:09,385 --> 00:41:10,721
Hello, Margo.
547
00:41:10,804 --> 00:41:11,972
Hello, Mr. Nikulov.
548
00:41:13,514 --> 00:41:14,932
What's the word?
549
00:41:17,436 --> 00:41:19,605
Soyuz has launched.
550
00:41:20,188 --> 00:41:23,650
Our cosmonauts look forward
to meeting the Apollo crew in space.
551
00:41:23,733 --> 00:41:24,860
Thank you.
552
00:41:29,239 --> 00:41:33,284
Apollo 75, this is Houston.
We got some good news for ya.
553
00:41:34,827 --> 00:41:36,579
Hear ya loud and clear, Houston.
554
00:41:37,748 --> 00:41:40,541
Mr. Sulu, set course for Earth orbit.
555
00:41:41,335 --> 00:41:42,376
Aye, aye, Captain.
556
00:42:03,898 --> 00:42:07,110
Roll complete, Houston. We're on our way.
557
00:43:04,751 --> 00:43:05,878
Wayne?
558
00:43:26,940 --> 00:43:29,443
Hope you got a thing for old blind ladies.
559
00:43:38,284 --> 00:43:42,456
Are you kidding?
White canes and dark glasses turn me on.
560
00:43:56,427 --> 00:43:58,012
I'm dead serious, Lar.
561
00:44:00,014 --> 00:44:03,476
The old man, he thinks the world of Ellen.
562
00:44:04,018 --> 00:44:07,648
And with Calhoun retiring,
it's the perfect time.
563
00:44:08,481 --> 00:44:10,943
The Grand Old Party
needs some fresh faces.
564
00:44:11,568 --> 00:44:13,237
The 22nd District?
565
00:44:14,403 --> 00:44:17,782
She'd be tarred as a carpetbagger,
566
00:44:17,865 --> 00:44:20,202
an East Coast elitist
who eats quiche from a can.
567
00:44:21,744 --> 00:44:25,248
And Ronald Reagan was a Hollywood
actor from hippie-dippie California.
568
00:44:26,250 --> 00:44:29,753
But he claimed the South as
the new bastion of the Republican Party.
569
00:44:30,795 --> 00:44:34,715
I did that for him.
And I can do it for her.
570
00:44:38,719 --> 00:44:42,474
No offense, Lee,
but your tactics are a bit...
571
00:44:43,599 --> 00:44:44,643
Machiavellian.
572
00:44:49,856 --> 00:44:51,525
Are you and Ellen wrestling fans, Lar?
573
00:44:52,733 --> 00:44:56,445
We... don't really follow it.
574
00:44:58,282 --> 00:44:59,615
You should start.
575
00:45:01,326 --> 00:45:05,204
Wrestling is the only
honest sport there is.
576
00:45:05,289 --> 00:45:06,664
Do you know why?
577
00:45:07,833 --> 00:45:10,001
Because it's so obviously dishonest.
578
00:45:10,710 --> 00:45:12,831
I don't know what in the hell
that's supposed to mean.
579
00:45:13,963 --> 00:45:19,552
It means people crave drama
more than truth.
580
00:45:20,846 --> 00:45:23,724
Give the public a villain
and a hero to vanquish 'em,
581
00:45:23,806 --> 00:45:26,143
they'll vote for the hero every time.
582
00:45:26,226 --> 00:45:30,521
And Ellen Wilson? She's a genuine hero
if there ever was one.
583
00:45:30,606 --> 00:45:32,900
Hell, she's the girl who caught the tank.
584
00:45:33,608 --> 00:45:37,320
Congress, it's just the first step.
585
00:45:37,862 --> 00:45:40,364
She could be the first woman president,
for Christ's sake.
586
00:45:47,539 --> 00:45:49,916
I'm sorry,
I hope I didn't interrupt anything.
587
00:45:50,000 --> 00:45:51,293
- Hey, Pam.
- Hi.
588
00:45:51,376 --> 00:45:53,128
This is Lee Atwater.
589
00:45:53,211 --> 00:45:55,130
- Pam's an old friend of Ellen's...
- Hi.
590
00:45:55,213 --> 00:45:56,882
From the Apollo days.
591
00:45:56,965 --> 00:45:59,134
She's staying with us while she's in town.
592
00:45:59,217 --> 00:46:00,552
Nice to meet you, Pam.
593
00:46:01,512 --> 00:46:04,014
Well, think it over, Lar.
594
00:46:04,097 --> 00:46:05,806
Okay.
595
00:46:05,891 --> 00:46:09,811
I'll be in Houston in a couple of weeks.
Love to get dinner with you and Ellen.
596
00:46:10,521 --> 00:46:12,438
That'd be great. I'll show you out.
597
00:46:13,023 --> 00:46:16,902
- Don't bother. I can find my way.
- Okay.
598
00:46:23,534 --> 00:46:24,784
What was that about?
599
00:46:27,579 --> 00:46:30,623
Lee is the...
600
00:46:32,416 --> 00:46:36,588
special assistant to Ronald Reagan
for Political Affairs.
601
00:46:36,672 --> 00:46:39,007
They want Ellen to run for Congress.
602
00:46:39,675 --> 00:46:42,052
Yeah, I heard. That's amazing.
603
00:46:46,472 --> 00:46:49,434
Did he really mean what he said? About...
604
00:46:50,601 --> 00:46:51,853
Yeah.
605
00:46:55,023 --> 00:46:59,068
It sounds crazy, I know. Right? But...
606
00:47:00,612 --> 00:47:02,530
he's the man that could put her there.
607
00:47:03,447 --> 00:47:05,492
Says she's the perfect candidate.
608
00:47:06,659 --> 00:47:09,871
Well, except... for me.
609
00:47:10,581 --> 00:47:14,126
- Pam, that's not...
- It's true, and you know it.
610
00:47:43,947 --> 00:47:45,239
Dear Ellen,
611
00:47:45,324 --> 00:47:48,534
I'm sorry. You deserve to hear
this from me in person,
612
00:47:48,619 --> 00:47:50,996
but I don't have the courage for that.
613
00:47:51,788 --> 00:47:53,956
You and I owe each other the truth,
614
00:47:54,041 --> 00:47:55,876
and the truth is I still love Elise.
615
00:47:56,543 --> 00:47:59,630
She and I shared a life together,
a life I turned away from
616
00:47:59,713 --> 00:48:03,257
because seeing you brought back a rush
of old and wonderful feelings.
617
00:48:03,925 --> 00:48:06,010
But my heart still belongs to her.
618
00:48:06,094 --> 00:48:07,762
I hope you understand.
619
00:48:07,846 --> 00:48:09,847
Love, Pam.
620
00:48:11,307 --> 00:48:13,936
I thought I heard something.
What are you doing home?
621
00:48:17,231 --> 00:48:18,356
It's from Pam.
622
00:48:19,858 --> 00:48:21,527
She's gone back to Elise.
623
00:48:23,277 --> 00:48:24,445
What?
624
00:48:28,824 --> 00:48:30,577
Oh, Christ.
625
00:48:32,119 --> 00:48:34,331
Oh, God, I'm so sorry, El.
626
00:48:36,208 --> 00:48:37,668
I don't understand.
627
00:48:42,672 --> 00:48:45,007
- I don't understand.
- It's okay.
628
00:48:47,802 --> 00:48:48,846
It's okay.
629
00:49:32,264 --> 00:49:33,264
Hello?
630
00:49:35,976 --> 00:49:40,355
-And what I'm gonna tell you now
-Gordo?
631
00:49:41,273 --> 00:49:45,860
Won't be easy to say
632
00:49:47,528 --> 00:49:50,740
Before I left you
633
00:49:50,824 --> 00:49:53,202
How long have you been behind the curtain?
634
00:49:53,284 --> 00:49:56,871
I was a happy man
635
00:49:58,331 --> 00:50:01,876
Now I've been so lonely
636
00:50:03,336 --> 00:50:09,050
-Since I've been away
-You went for the high note. Okay.
637
00:50:09,134 --> 00:50:12,596
And, girl, I've tried and I know
638
00:50:12,679 --> 00:50:17,643
I can't make it alone
It's such a long way to go
639
00:50:17,726 --> 00:50:20,686
-I just can't make it alone
-Please be quiet.
640
00:50:20,771 --> 00:50:25,483
And there's something in my soul
641
00:50:25,567 --> 00:50:27,277
This is juvenile.
642
00:50:27,360 --> 00:50:28,653
- That's the...
- Stop. Stop.
643
00:50:28,737 --> 00:50:32,324
You cannot seduce me
like one of your 19-year-old space bimbos.
644
00:50:32,407 --> 00:50:34,867
No, no, no. Hey. No expectations.
645
00:50:34,952 --> 00:50:38,413
It's just feelings.
You should try the wine.
646
00:50:40,123 --> 00:50:42,793
Nothing else like it for 240,000 miles.
647
00:50:43,460 --> 00:50:45,211
Smuggled it in a mouthwash bottle.
648
00:50:45,920 --> 00:50:46,963
Oh, God.
649
00:50:51,635 --> 00:50:53,094
That's terrible.
650
00:50:54,804 --> 00:50:56,306
Maybe it is mouthwash.
651
00:51:03,813 --> 00:51:04,981
Oh, God.
652
00:51:10,070 --> 00:51:11,487
I know you, Tracy.
653
00:51:13,114 --> 00:51:16,827
From the first flight in that old Cessna,
you had to be in control.
654
00:51:18,202 --> 00:51:21,414
And from the very first moment I saw you,
I felt out of control.
655
00:51:21,498 --> 00:51:24,585
And it scared the living shit out of me.
And I'm still scared.
656
00:51:25,751 --> 00:51:26,920
But...
657
00:51:29,255 --> 00:51:31,175
I'm just not running from it anymore.
658
00:51:40,516 --> 00:51:43,811
That's one hell of a routine
just to bum a smoke.
659
00:52:02,289 --> 00:52:03,331
You coming?
660
00:52:08,586 --> 00:52:11,215
- I think I'm about to.
- Oh, God.
661
00:52:27,021 --> 00:52:29,900
Jon, I've got four through six
to minimums. What do you see?
662
00:52:29,983 --> 00:52:32,860
Temperature is still in the green.
Steady as a rock, Nat.
663
00:52:32,945 --> 00:52:34,655
Even the black box still looks good.
664
00:52:34,737 --> 00:52:37,240
Maybe one day
the spooks will tell us what it does.
665
00:52:37,865 --> 00:52:39,701
Okay, bring up seven through ten.
666
00:52:39,784 --> 00:52:41,327
Seven through ten, coming up.
667
00:52:43,204 --> 00:52:44,248
Green board.
668
00:52:44,331 --> 00:52:45,541
Good.
669
00:52:45,623 --> 00:52:48,376
Nat, how much longer
before we're back on nuclear power?
670
00:52:48,460 --> 00:52:51,797
We're there now. New fuel rods are in.
We're calibrating the actuators.
671
00:52:51,880 --> 00:52:54,967
Awesome. We can finally quit
the power-saving protocols.
672
00:52:55,050 --> 00:52:56,050
The old man awake?
673
00:52:56,134 --> 00:52:57,927
Your guess is as good as mine.
674
00:53:03,141 --> 00:53:05,893
What the hell is he doing out there?
675
00:53:05,978 --> 00:53:07,103
Who?
676
00:53:19,699 --> 00:53:20,951
We're gonna breach!
677
00:53:32,545 --> 00:53:34,213
Depress! Depress!
51719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.