All language subtitles for Eat.Drink.And.Be.Married.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,359 --> 00:00:15,885 ♪ ♪ 4 00:00:23,197 --> 00:00:24,502 Oh, hi. 5 00:00:24,546 --> 00:00:26,896 Yes, this is Billie Davis' Dream Day Donation. 6 00:00:26,939 --> 00:00:29,029 Yes, flowers are being delivered at noon. 7 00:00:30,117 --> 00:00:32,902 Yeah, hydrangeas are my favorite too. 8 00:00:32,945 --> 00:00:35,296 Oh, you are going to adore these! 9 00:00:35,339 --> 00:00:36,471 Yes, you've got Billie. 10 00:00:38,777 --> 00:00:40,649 The centerpieces are a showstopper. 11 00:00:40,692 --> 00:00:42,694 They're going to work perfectly for your charity gala. 12 00:00:42,738 --> 00:00:44,131 Oh, you're most welcome. 13 00:00:45,958 --> 00:00:47,612 Dream Day Donations, Billie here. 14 00:00:47,656 --> 00:00:49,049 Let me check my calendar... 15 00:00:49,092 --> 00:00:52,008 How is a consultation Monday at 11? 16 00:00:52,052 --> 00:00:53,357 So excited! 17 00:00:53,401 --> 00:00:56,708 Yeah, we'll review your Pinterest board. 18 00:00:56,752 --> 00:00:57,709 Now for zen. 19 00:00:59,015 --> 00:01:01,670 ♪ You got that million dollar smile ♪ 20 00:01:01,713 --> 00:01:03,759 Hi Woof, pace yourself. 21 00:01:05,804 --> 00:01:08,068 [Music continues] 22 00:01:08,111 --> 00:01:09,243 Hi! 23 00:01:14,117 --> 00:01:16,206 Oh, what a cute baby! 24 00:01:16,250 --> 00:01:18,817 Hey! 25 00:01:20,689 --> 00:01:21,864 [Billie] Hi! 26 00:01:26,173 --> 00:01:30,481 And work through your vinyasas at your own pace three times. 27 00:01:30,525 --> 00:01:33,049 ♪ ♪ 28 00:01:36,705 --> 00:01:38,881 Beauty around, 29 00:01:38,924 --> 00:01:40,883 peace within. 30 00:01:43,277 --> 00:01:44,452 Beauty around, 31 00:01:45,801 --> 00:01:46,845 peace within. 32 00:01:49,065 --> 00:01:50,762 Beauty around, 33 00:01:50,806 --> 00:01:51,894 peace within. 34 00:01:54,157 --> 00:01:55,289 Beauty around, 35 00:01:56,290 --> 00:01:57,291 peace within. 36 00:01:57,334 --> 00:01:59,293 Does that do anything? 37 00:02:01,382 --> 00:02:03,123 [Both] Beauty around, 38 00:02:03,166 --> 00:02:04,167 peace within. 39 00:02:04,211 --> 00:02:05,168 Stop it. 40 00:02:05,212 --> 00:02:07,605 Beauty around, peace within. 41 00:02:07,649 --> 00:02:09,129 This totally works. 42 00:02:09,172 --> 00:02:12,132 Please keep your mantras at a quiet level, class. 43 00:02:12,175 --> 00:02:13,002 Sorry. 44 00:02:15,526 --> 00:02:18,573 Shh, zen. 45 00:02:26,233 --> 00:02:28,496 Now you're just copying me. 46 00:02:30,498 --> 00:02:32,848 ♪ ♪ 47 00:02:32,891 --> 00:02:36,199 ♪ Hey pretty baby won't you come back home ♪ 48 00:02:36,243 --> 00:02:39,376 ♪ 'Cause I can't reach you on the telephone ♪ 49 00:02:41,204 --> 00:02:43,119 Okay, we're here. 50 00:02:43,163 --> 00:02:46,731 It's time to go to work. 51 00:02:46,775 --> 00:02:50,300 ♪ Oh pretty baby won't you come back home ♪ 52 00:02:50,344 --> 00:02:53,825 ♪ You know I really wanted y'all back home ♪ 53 00:02:53,869 --> 00:02:57,394 ♪ Oh pretty baby won't you come back home ♪ 54 00:02:57,438 --> 00:03:00,702 ♪ You know I need you just for me alone ♪ 55 00:03:00,745 --> 00:03:04,184 ♪ Oh pretty baby won't you come back home ♪ 56 00:03:04,227 --> 00:03:07,230 ♪ You know I need you just for me alone ♪ 57 00:03:07,274 --> 00:03:10,668 "Dear tenant, we regret to inform you... 58 00:03:10,712 --> 00:03:12,627 ...sale of the building." 59 00:03:12,670 --> 00:03:15,107 14 days relocation? 60 00:03:15,151 --> 00:03:16,631 [Woof barking] 61 00:03:19,764 --> 00:03:21,636 [doorbell ringing] 62 00:03:25,596 --> 00:03:28,295 We're so excited to finally meet you, Billie. 63 00:03:28,338 --> 00:03:30,253 Yes, we have heard so much about you. 64 00:03:30,297 --> 00:03:32,995 The Smith wedding donation to that children's hospital. 65 00:03:33,038 --> 00:03:34,475 And the way the kids' eyes lit up 66 00:03:34,518 --> 00:03:37,695 from the floral arrangements, what a special memory. 67 00:03:37,739 --> 00:03:40,698 Wedding flower donations is how I started my non-profit, 68 00:03:40,742 --> 00:03:43,353 but once I did, it was really the clients 69 00:03:43,397 --> 00:03:44,920 who led me the rest of the way. 70 00:03:44,963 --> 00:03:46,226 And once a wedding is finished, 71 00:03:46,269 --> 00:03:48,880 I take care of all of the leftover elements. 72 00:03:48,924 --> 00:03:51,666 So many couples are wanting to keep their weddings green 73 00:03:51,709 --> 00:03:54,669 and give back and improve their communities. 74 00:03:54,712 --> 00:03:55,670 We're so excited! 75 00:03:55,713 --> 00:03:57,628 Great, okay! Well let's dig in! 76 00:03:57,672 --> 00:03:58,760 Brace yourself. 77 00:04:00,544 --> 00:04:01,415 [book thuds] 78 00:04:07,986 --> 00:04:09,161 What a great photo. 79 00:04:09,205 --> 00:04:11,251 I completely agree. 80 00:04:11,294 --> 00:04:13,253 The photographer was top of the line. 81 00:04:13,296 --> 00:04:14,515 Just like his rate. 82 00:04:18,823 --> 00:04:20,869 Okay, I've worked with your caterer a few times before, 83 00:04:20,912 --> 00:04:23,088 so setting up donations for food bank deliveries 84 00:04:23,132 --> 00:04:25,395 for leftovers will be almost automatic. 85 00:04:25,439 --> 00:04:29,138 I expect we'll have plenty of leftover meatloaf. 86 00:04:29,181 --> 00:04:31,619 It's a Warren family tradition. 87 00:04:35,318 --> 00:04:37,668 All right then, I see you're going 88 00:04:37,712 --> 00:04:39,540 for a springtime floral design. 89 00:04:39,583 --> 00:04:41,019 I labeled all the details. 90 00:04:41,063 --> 00:04:42,543 I'm very thorough. 91 00:04:42,586 --> 00:04:44,066 To the point of exhaustion. 92 00:04:47,504 --> 00:04:48,418 Wow, okay. 93 00:04:48,462 --> 00:04:50,464 Number and height of stems. 94 00:04:50,507 --> 00:04:52,596 Color wheel, vase dimensions. 95 00:04:52,640 --> 00:04:54,729 This is like really helpful. 96 00:04:58,646 --> 00:05:02,954 Weddings are very special, but also a stressful time. 97 00:05:02,998 --> 00:05:04,869 I promise, once you say your vows, it... 98 00:05:04,913 --> 00:05:06,175 Oh, so you're married? 99 00:05:09,309 --> 00:05:10,179 No. 100 00:05:10,222 --> 00:05:12,050 Save yourself the headache. 101 00:05:12,094 --> 00:05:14,444 Because when your fiance puts his foot down 102 00:05:14,488 --> 00:05:16,141 about a cake shaped like a football... 103 00:05:16,185 --> 00:05:18,579 It's literally called the groom's cake. 104 00:05:18,622 --> 00:05:20,885 Does a slice of football sound appetizing to you? 105 00:05:20,929 --> 00:05:22,931 Okay, okay, okay, time out. 106 00:05:23,975 --> 00:05:24,976 Look, I was engaged once. 107 00:05:25,020 --> 00:05:26,151 It didn't work out. 108 00:05:26,195 --> 00:05:29,590 But I do, I understand the pressure. 109 00:05:29,633 --> 00:05:31,548 Oh, I'm so sorry. 110 00:05:31,592 --> 00:05:33,985 Do you mind if I ask what happened? 111 00:05:34,029 --> 00:05:35,987 We just weren't working out, 112 00:05:36,031 --> 00:05:37,946 but it's completely no big deal at all. 113 00:05:37,989 --> 00:05:40,296 I mean, we are much better off now. 114 00:05:46,955 --> 00:05:48,173 That's enough about me. 115 00:05:48,217 --> 00:05:50,654 Okay, let's get back to your special day. 116 00:05:51,699 --> 00:05:52,874 Hi. 117 00:05:52,917 --> 00:05:54,745 I just met with an amazing couple. 118 00:05:54,789 --> 00:05:57,835 I think we're gonna have a lot more flower donations. 119 00:05:57,879 --> 00:06:00,272 Yeah, I have another client coming in 20 minutes. 120 00:06:05,234 --> 00:06:06,409 I don't know! 121 00:06:06,453 --> 00:06:08,193 I don't know what you want me to say. 122 00:06:13,373 --> 00:06:15,375 T minus 10 days 'til my little brother 123 00:06:15,418 --> 00:06:17,594 takes the next big step into adulthood. 124 00:06:17,638 --> 00:06:19,379 First stop marriage, 125 00:06:19,422 --> 00:06:22,382 next stop, I become Uncle Charlie. 126 00:06:22,425 --> 00:06:23,948 Exciting times. 127 00:06:23,992 --> 00:06:24,819 About that... 128 00:06:26,342 --> 00:06:28,779 Feeling nervous, excited? 129 00:06:28,823 --> 00:06:29,606 A little of both? 130 00:06:29,650 --> 00:06:30,868 We called off the wedding! 131 00:06:32,043 --> 00:06:33,131 You're not serious... 132 00:06:35,264 --> 00:06:38,180 Jess and I, we've been having a hard time. 133 00:06:38,223 --> 00:06:39,442 And we had a heart to heart 134 00:06:39,486 --> 00:06:41,488 after the donation consultation... 135 00:06:41,531 --> 00:06:43,054 When we spoke on the phone this morning, 136 00:06:43,098 --> 00:06:44,578 everything seemed fine. 137 00:06:44,621 --> 00:06:46,275 Look, Billie started telling us... 138 00:06:46,318 --> 00:06:47,755 Wait, wait, wait, who's Billie? 139 00:06:47,798 --> 00:06:48,843 The donation consultant. 140 00:06:48,886 --> 00:06:50,410 She gave us some... 141 00:06:50,453 --> 00:06:51,976 You're letting a complete stranger cloud your judgment. 142 00:06:52,020 --> 00:06:53,935 We can figure this out. I can fix this. 143 00:06:53,978 --> 00:06:56,241 I don't need a lecture, I need my brother. 144 00:06:58,287 --> 00:06:59,636 If you want to help me, 145 00:06:59,680 --> 00:07:02,117 help Billie get rid of everything. 146 00:07:02,944 --> 00:07:04,380 I think you should cancel the tuxes, 147 00:07:04,424 --> 00:07:06,730 and can you take care of notifying everyone? 148 00:07:08,776 --> 00:07:09,733 Sure... 149 00:07:15,478 --> 00:07:17,959 [perky music] 150 00:07:20,004 --> 00:07:20,788 Hello... 151 00:07:20,831 --> 00:07:22,050 Hello. 152 00:07:22,093 --> 00:07:23,791 Let me take a wild guess, you must be Billie? 153 00:07:24,879 --> 00:07:26,576 How do you know my name? 154 00:07:26,620 --> 00:07:27,882 Great. 155 00:07:27,925 --> 00:07:29,318 I'm Charlie Warren, you met with my brother Max 156 00:07:29,361 --> 00:07:30,667 and his fiance this morning. 157 00:07:30,711 --> 00:07:32,713 Ah, yeah, Max and Jess. 158 00:07:32,756 --> 00:07:33,931 How can I help you? 159 00:07:33,975 --> 00:07:35,193 Well, as it turns out, 160 00:07:35,237 --> 00:07:37,021 after their donation consultation with you, 161 00:07:37,065 --> 00:07:38,806 they've decided to call off their wedding. 162 00:07:40,851 --> 00:07:42,462 No, that's impossible. 163 00:07:42,505 --> 00:07:44,681 Well, apparently they were given some fresh perspective from you. 164 00:07:44,725 --> 00:07:46,161 What? No! 165 00:07:49,425 --> 00:07:50,861 That's ridiculous. 166 00:07:50,905 --> 00:07:53,603 Do your services standardly include couples therapy? 167 00:07:53,647 --> 00:07:55,126 Listen, Chuck is it? 168 00:07:55,170 --> 00:07:56,519 Charlie, please. 169 00:07:56,563 --> 00:07:58,782 Or the more formal Charles, if you prefer. 170 00:07:58,826 --> 00:08:01,132 Their relationship is their business. 171 00:08:01,176 --> 00:08:03,221 I'm truly sorry they're calling off their wedding, 172 00:08:03,265 --> 00:08:04,919 and if there's anything else I can do to help... 173 00:08:04,962 --> 00:08:06,573 Oh, there's a lot more you can do. 174 00:08:06,616 --> 00:08:08,749 This is your mess and you're gonna help me clean it up. 175 00:08:08,792 --> 00:08:11,403 Within reason, happy to help. 176 00:08:11,447 --> 00:08:12,622 Okay, you have a good day. 177 00:08:12,666 --> 00:08:14,276 You're not getting rid of me that easily. 178 00:08:14,319 --> 00:08:15,799 Look, I'll pay your fee. 179 00:08:15,843 --> 00:08:16,974 For what? 180 00:08:17,018 --> 00:08:18,323 Whether or not this wedding happens, 181 00:08:18,367 --> 00:08:19,760 we're still gonna require your services. 182 00:08:19,803 --> 00:08:21,283 Too much is non-refundable. 183 00:08:22,240 --> 00:08:24,634 But you and I are gonna save this wedding. 184 00:08:24,678 --> 00:08:26,375 You're delusional. 185 00:08:26,418 --> 00:08:27,985 Listen, I'm desperate. 186 00:08:28,029 --> 00:08:29,813 Max has had a really rough go lately 187 00:08:29,857 --> 00:08:32,207 and Jess is the best thing that's ever happened to him. 188 00:08:32,250 --> 00:08:33,425 They're not breaking up 189 00:08:33,469 --> 00:08:34,949 because of some problem that's unfixable. 190 00:08:34,992 --> 00:08:36,211 They're breaking up 191 00:08:36,254 --> 00:08:38,561 because they're emotional and overwhelmed. 192 00:08:38,605 --> 00:08:40,041 Please help me. 193 00:08:40,998 --> 00:08:42,260 The love hasn't gone anywhere, 194 00:08:42,304 --> 00:08:44,132 we just need to remind them of that. 195 00:08:44,175 --> 00:08:45,612 And I know some couples are better off apart, 196 00:08:45,655 --> 00:08:46,874 but that isn't them. 197 00:08:46,917 --> 00:08:48,440 They are the couple everyone aspires to be. 198 00:08:48,484 --> 00:08:51,269 They make each other better, they have each others backs. 199 00:08:51,313 --> 00:08:52,401 They love each other. 200 00:08:53,228 --> 00:08:54,359 Real love! 201 00:08:55,752 --> 00:08:56,753 Okay, listen. 202 00:08:56,797 --> 00:08:57,841 I would love to help okay, 203 00:08:57,885 --> 00:08:59,626 but between all of my clients 204 00:08:59,669 --> 00:09:01,366 and having to find a new space, and... 205 00:09:01,410 --> 00:09:02,672 What's wrong with your current office? 206 00:09:02,716 --> 00:09:04,544 The owner's selling. 207 00:09:04,587 --> 00:09:05,762 I work for a real estate firm. 208 00:09:05,806 --> 00:09:07,938 What do you need? I can look into it. 209 00:09:07,982 --> 00:09:10,027 I really need not to be moving. 210 00:09:11,463 --> 00:09:12,682 I'll make you a deal. 211 00:09:12,726 --> 00:09:13,944 You help me save my brother 212 00:09:13,988 --> 00:09:15,511 from making the biggest mistake of his life 213 00:09:15,555 --> 00:09:16,904 and I'll convince my firm to purchase 214 00:09:16,947 --> 00:09:19,428 your building with a very fair rent-to-own lease. 215 00:09:20,821 --> 00:09:23,432 How do I know you're gonna be able to follow through? 216 00:09:23,475 --> 00:09:25,477 Because I work for one of the best firms in the city 217 00:09:25,521 --> 00:09:27,088 and I'm their closer. 218 00:09:31,396 --> 00:09:32,354 Give me a shot. 219 00:09:33,224 --> 00:09:34,922 What do you have to lose? 220 00:09:34,965 --> 00:09:37,402 This doesn't solve me not having enough time on my hands. 221 00:09:37,446 --> 00:09:39,230 All right, let's cut to the chase. 222 00:09:39,274 --> 00:09:40,231 Name your terms. 223 00:09:41,755 --> 00:09:45,497 Your assistance all week, whatever I need help with. 224 00:09:45,541 --> 00:09:46,890 You can't expect me to agree blindly... 225 00:09:46,934 --> 00:09:47,761 No? 226 00:09:49,806 --> 00:09:51,068 Come on. 227 00:09:51,112 --> 00:09:52,417 What do you have to lose? 228 00:09:55,333 --> 00:09:56,334 Deal. 229 00:09:59,120 --> 00:09:59,947 Great. 230 00:10:01,601 --> 00:10:04,516 I hope you're a morning person because we're starting at seven. 231 00:10:04,560 --> 00:10:05,735 [Billie chuckles] 232 00:10:07,171 --> 00:10:09,391 I hope you have coffee! 233 00:10:09,870 --> 00:10:18,008 ♪ I can't help but love you ♪ 234 00:10:18,052 --> 00:10:22,273 ♪ Love you every day ♪ 235 00:10:23,797 --> 00:10:32,109 ♪ I can't help but need you ♪ 236 00:10:32,153 --> 00:10:36,070 ♪ Need you every way ♪ 237 00:10:37,854 --> 00:10:46,950 ♪ La, la, la, la ♪ 238 00:10:55,959 --> 00:10:57,526 Surprise! 239 00:10:59,180 --> 00:11:00,660 We thought you might need some dinner. 240 00:11:00,703 --> 00:11:01,530 Mom! 241 00:11:02,705 --> 00:11:03,706 You are a lifesaver. 242 00:11:03,750 --> 00:11:04,925 Oh hello. 243 00:11:04,968 --> 00:11:06,056 Hi Dad, how are you? 244 00:11:07,492 --> 00:11:10,365 Other than your mother's daredevil driving, I'm okay. 245 00:11:10,408 --> 00:11:11,845 And how are you, sweetie? 246 00:11:11,888 --> 00:11:14,021 I'm all right, I'm just exhausted. 247 00:11:14,064 --> 00:11:15,065 But what else is new? 248 00:11:15,109 --> 00:11:16,197 Work going okay? 249 00:11:16,240 --> 00:11:17,154 Yeah. 250 00:11:17,198 --> 00:11:19,896 It's just, you know, busy. 251 00:11:21,550 --> 00:11:23,726 Saul, could you please get some plates 252 00:11:23,770 --> 00:11:26,120 and forks and cups in the back? 253 00:11:26,163 --> 00:11:28,165 - Sure thing. - Great. 254 00:11:28,209 --> 00:11:33,997 I can't believe your dad managed to get 100 people in here. 255 00:11:34,041 --> 00:11:34,955 I remember. 256 00:11:36,304 --> 00:11:39,176 I remember running around through people's legs 257 00:11:39,220 --> 00:11:40,134 trying to help out. 258 00:11:41,352 --> 00:11:42,745 Whew, that was fun. 259 00:11:42,789 --> 00:11:45,226 I loved watching you help your dad. 260 00:11:45,269 --> 00:11:47,924 You've certainly inherited his work ethic. 261 00:11:52,276 --> 00:11:54,801 Is today a good day for him? 262 00:11:54,844 --> 00:11:57,238 He got a little confused on the drive, 263 00:11:57,281 --> 00:12:00,284 but otherwise, he's been very present all day. 264 00:12:02,591 --> 00:12:04,071 Oh, you forgot the cups. 265 00:12:06,508 --> 00:12:09,293 It's okay, we can do without. 266 00:12:14,429 --> 00:12:19,434 So, any time in your schedule this week for a date? 267 00:12:23,090 --> 00:12:26,180 You guys are the only reason I'm eating dinner tonight. 268 00:12:26,223 --> 00:12:28,138 Billie, it's been three years. 269 00:12:29,357 --> 00:12:32,186 When I have the time, I will make the time. 270 00:12:32,229 --> 00:12:33,404 Okay? 271 00:12:33,448 --> 00:12:34,362 All right. 272 00:12:34,405 --> 00:12:36,799 Woof and I are starving. 273 00:12:36,843 --> 00:12:38,932 You think we can get this party started? 274 00:12:38,975 --> 00:12:39,802 Yes. 275 00:12:41,064 --> 00:12:42,152 Here you go. 276 00:12:49,333 --> 00:12:50,857 Why are you here? 277 00:12:50,900 --> 00:12:52,815 And why are you not out scouting the location on Broadway, 278 00:12:52,859 --> 00:12:54,643 or the lot on 5th? 279 00:12:54,686 --> 00:12:57,037 Or any of the other spaces Leopold 280 00:12:57,080 --> 00:12:59,300 included in his very time consuming 281 00:12:59,343 --> 00:13:01,650 yet ambitious list he made for you? 282 00:13:01,693 --> 00:13:03,826 I've actually got a new property to move on. 283 00:13:03,870 --> 00:13:05,393 Warehouse space on Meridian Street. 284 00:13:05,436 --> 00:13:07,743 Prime real estate, solid long-term investment. 285 00:13:07,787 --> 00:13:09,179 Interesting... 286 00:13:09,223 --> 00:13:11,007 And I need to push the property scout to next week. 287 00:13:11,051 --> 00:13:11,921 Unacceptable. 288 00:13:11,965 --> 00:13:13,270 I need the time for Max. 289 00:13:13,314 --> 00:13:14,837 And it's important. 290 00:13:14,881 --> 00:13:17,971 I would never ask for any other reason than family. 291 00:13:18,014 --> 00:13:19,581 Yes. 292 00:13:19,624 --> 00:13:22,323 I understand a thing or two about doing things for family. 293 00:13:22,366 --> 00:13:23,498 Don't I, Charlie? 294 00:13:23,541 --> 00:13:25,761 Yes, you are quite the family man 295 00:13:25,805 --> 00:13:27,937 and we all respect and appreciate that 296 00:13:27,981 --> 00:13:29,199 about you very much. 297 00:13:29,243 --> 00:13:30,113 Okay then. 298 00:13:34,030 --> 00:13:35,379 Thanks, Uncle Edward. 299 00:13:44,693 --> 00:13:45,520 Wow. 300 00:13:46,477 --> 00:13:49,611 Exposed brick, concrete floors. 301 00:13:49,654 --> 00:13:51,091 Not too shabby, Billie. 302 00:13:52,135 --> 00:13:54,137 We haven't officially met. 303 00:13:55,443 --> 00:13:56,313 What's your name? 304 00:13:57,271 --> 00:13:58,054 Woof. 305 00:13:58,098 --> 00:13:58,925 Come again? 306 00:13:58,968 --> 00:14:00,448 It's after my favorite chef. 307 00:14:00,491 --> 00:14:02,189 You know, Wolfgang Puck. 308 00:14:02,232 --> 00:14:03,581 Creative. 309 00:14:03,625 --> 00:14:04,669 [Woof barking] 310 00:14:04,713 --> 00:14:05,888 Oh I know buddy, I know. 311 00:14:05,932 --> 00:14:07,542 Time for your walk, let's go. 312 00:14:07,585 --> 00:14:09,631 Let me take that off your plate, I'll take him. 313 00:14:09,674 --> 00:14:10,980 Oh, I doubt that. 314 00:14:11,024 --> 00:14:13,243 You can only take him if you can pass this test. 315 00:14:13,287 --> 00:14:14,636 What's that? 316 00:14:14,679 --> 00:14:16,420 Give him his favorite treat. 317 00:14:16,464 --> 00:14:18,031 Crunchy bacon. 318 00:14:18,074 --> 00:14:19,510 Child's play. 319 00:14:19,554 --> 00:14:20,903 First of all, much like everybody else, 320 00:14:20,947 --> 00:14:22,209 dogs love me. 321 00:14:22,252 --> 00:14:23,427 Ugh. 322 00:14:23,471 --> 00:14:25,386 And besides, what dog won't take bacon? 323 00:14:32,915 --> 00:14:34,177 See? 324 00:14:34,221 --> 00:14:37,354 He can tell when someone is overly compensating 325 00:14:37,398 --> 00:14:38,921 and being difficult. 326 00:14:38,965 --> 00:14:40,792 Not even bacon can fix it. 327 00:14:43,491 --> 00:14:45,014 Your loss, champ. 328 00:14:45,058 --> 00:14:47,930 Right, so I'm gonna walk him, 329 00:14:47,974 --> 00:14:50,715 and you have some reading to do. 330 00:14:50,759 --> 00:14:52,239 Come on! Let's go! 331 00:14:55,895 --> 00:15:00,551 Cake, cocktails, DJ, food. 332 00:15:00,595 --> 00:15:02,336 As a fierce believer in the old adage, 333 00:15:02,379 --> 00:15:04,686 "Communication is key," they both had a lot 334 00:15:04,729 --> 00:15:07,123 of trouble staying on the same page. 335 00:15:07,167 --> 00:15:09,996 What, caviar didn't pair well with mac and cheese? 336 00:15:10,039 --> 00:15:11,780 Yeah. I told him to add bacon. 337 00:15:12,607 --> 00:15:14,043 Nevermind. 338 00:15:14,087 --> 00:15:16,567 Usually they're great at talking things through. 339 00:15:16,611 --> 00:15:18,178 Maybe you could talk to Jess? 340 00:15:18,221 --> 00:15:21,050 I can try, but I don't know how receptive she'll be. 341 00:15:21,094 --> 00:15:22,791 I mean, I did just meet her. 342 00:15:22,834 --> 00:15:23,792 Yeah, I love this idea too. 343 00:15:23,835 --> 00:15:24,924 Let's run with it. 344 00:15:24,967 --> 00:15:26,621 And I can talk to Max again. 345 00:15:26,664 --> 00:15:28,057 One on one. 346 00:15:28,101 --> 00:15:28,928 You ready? 347 00:15:28,971 --> 00:15:29,754 Now? 348 00:15:29,798 --> 00:15:30,930 Oh, and hey Billie, 349 00:15:30,973 --> 00:15:33,671 maybe this time try positive advice 350 00:15:33,715 --> 00:15:35,891 as opposed to the opposite, which is bad. 351 00:15:38,938 --> 00:15:40,548 That was too soon, Chuck. 352 00:15:43,551 --> 00:15:45,161 Do me a favor and load these. 353 00:15:47,947 --> 00:15:49,078 Thanks a million. 354 00:15:52,647 --> 00:15:54,388 [Charlie sneezing] 355 00:15:54,431 --> 00:15:56,520 All right, all five million allergy traps 356 00:15:56,564 --> 00:15:58,000 have been successfully deposited 357 00:15:58,044 --> 00:16:00,742 into your ancient submarine on wheels. 358 00:16:00,785 --> 00:16:03,614 Betsy is the sturdiest. 359 00:16:03,658 --> 00:16:05,007 Of course you named her. 360 00:16:05,051 --> 00:16:07,053 Okay, Operation Save Max and Jess commences now! 361 00:16:07,096 --> 00:16:07,967 Oh! 362 00:16:08,010 --> 00:16:09,620 Jess just responded to me. 363 00:16:09,664 --> 00:16:11,100 She wants to meet back here in an hour. 364 00:16:11,144 --> 00:16:12,275 Sold. 365 00:16:12,319 --> 00:16:13,189 I'm headed to Max, let's regroup after. 366 00:16:13,233 --> 00:16:14,277 Can't wait! 367 00:16:20,022 --> 00:16:21,763 Thanks for meeting me. 368 00:16:21,806 --> 00:16:24,635 I spoke to Charlie and reviewed all your wedding items. 369 00:16:24,679 --> 00:16:29,466 And step one, donating all the non-returnable items. 370 00:16:29,510 --> 00:16:31,251 Oh, yes, of course. 371 00:16:31,294 --> 00:16:32,165 Great idea. 372 00:16:32,208 --> 00:16:35,472 First, I wanted to apologize. 373 00:16:35,516 --> 00:16:36,299 If I said anything that... 374 00:16:36,343 --> 00:16:37,431 Oh, no, no, no, no. 375 00:16:37,474 --> 00:16:38,649 Don't. 376 00:16:38,693 --> 00:16:40,738 This was our decision and it was better 377 00:16:40,782 --> 00:16:41,652 sooner than later. 378 00:16:41,696 --> 00:16:42,784 I understand... 379 00:16:45,221 --> 00:16:46,918 Can I ask you something? 380 00:16:46,962 --> 00:16:48,050 Of course! 381 00:16:48,094 --> 00:16:49,443 How'd you get through it? 382 00:16:50,661 --> 00:16:52,663 Sorry if I'm prying. 383 00:16:52,707 --> 00:16:53,621 No, it's okay. 384 00:16:55,710 --> 00:16:58,191 The absence of the person is the hardest. 385 00:16:59,714 --> 00:17:02,934 You're so used to them being there. 386 00:17:04,675 --> 00:17:06,068 Yeah. 387 00:17:06,112 --> 00:17:08,897 Eventually, it does get better. 388 00:17:10,246 --> 00:17:11,900 Mornings are the hardest. 389 00:17:13,032 --> 00:17:14,685 We had this routine where we jogged together 390 00:17:14,729 --> 00:17:17,384 down to the bay and then stop for coffee. 391 00:17:17,427 --> 00:17:18,950 And then he'd make eggs while I showered 392 00:17:18,994 --> 00:17:20,648 and then I'd clean while he showered. 393 00:17:20,691 --> 00:17:22,389 But before we'd say goodbye he'd... 394 00:17:24,260 --> 00:17:25,479 I am so sorry. 395 00:17:25,522 --> 00:17:28,525 I do not know why I am telling you all of this. 396 00:17:28,569 --> 00:17:30,092 Besides, it's all in the past now. 397 00:17:30,136 --> 00:17:32,486 When it should be about moving forward. 398 00:17:42,496 --> 00:17:44,150 That breakfast routine sounds pretty cool. 399 00:17:44,193 --> 00:17:45,934 And hard to come by, if you ask me. 400 00:17:45,977 --> 00:17:48,545 I always made the eggs 'cause hers are like rubber. 401 00:17:48,589 --> 00:17:50,460 I never tell her that though. 402 00:17:50,504 --> 00:17:52,027 She thought hers were perfect. 403 00:17:53,202 --> 00:17:54,247 It has to be perfect. 404 00:17:54,290 --> 00:17:55,857 It's not fair, Max. 405 00:17:55,900 --> 00:17:59,208 This one small wedding turned into a major expense. 406 00:17:59,252 --> 00:18:01,993 I'm a public school teacher, not a bank. 407 00:18:03,038 --> 00:18:05,301 Don't you think you're overreacting just a touch? 408 00:18:05,345 --> 00:18:06,520 This wedding should have had 409 00:18:06,563 --> 00:18:08,087 personal meaning leading the way. 410 00:18:08,130 --> 00:18:09,305 It's what mom would've wanted. 411 00:18:09,349 --> 00:18:10,654 Look, I'm all for honoring mom. 412 00:18:10,698 --> 00:18:12,134 And she would've loved the sentiment, 413 00:18:12,178 --> 00:18:14,093 but what about what you want? 414 00:18:14,136 --> 00:18:15,224 And what Jess wants? 415 00:18:15,268 --> 00:18:16,399 What about what you both want? 416 00:18:16,443 --> 00:18:17,705 Charlie, listen to me. 417 00:18:17,748 --> 00:18:19,359 No, I really need you to hear me on this. 418 00:18:19,402 --> 00:18:21,622 It just wasn't meant to be. 419 00:18:21,665 --> 00:18:23,406 How can you say that? 420 00:18:23,450 --> 00:18:25,016 I know Jess still loves you 421 00:18:25,060 --> 00:18:26,148 no matter how stubborn you can be. 422 00:18:26,192 --> 00:18:27,280 Why can't you let this go? 423 00:18:27,323 --> 00:18:29,108 Because you're making a huge mistake! 424 00:18:30,457 --> 00:18:33,329 All I'm saying is someone needs to give it to you straight. 425 00:18:33,373 --> 00:18:34,765 And you're not my parent. 426 00:18:35,810 --> 00:18:36,637 Drop it. 427 00:18:41,598 --> 00:18:43,165 And your swing is embarrassing. 428 00:18:43,209 --> 00:18:45,428 Yeah, says the guy who brought a putter to chip. 429 00:18:45,472 --> 00:18:49,476 They're your clubs, and I shoot left. 430 00:18:55,351 --> 00:18:57,484 We're gonna need to get sneakier. 431 00:18:57,527 --> 00:18:59,747 Let's start with what needs to happen on my end. 432 00:18:59,790 --> 00:19:01,792 Wedding cake is non-refundable. 433 00:19:01,836 --> 00:19:02,967 Anything I can do there? 434 00:19:03,011 --> 00:19:06,014 No, the cake is still a sore subject, 435 00:19:06,057 --> 00:19:07,581 but they did both love the tasting. 436 00:19:07,624 --> 00:19:09,800 Food is a shared passion of theirs. 437 00:19:09,844 --> 00:19:11,672 Clearly that runs in the family. 438 00:19:11,715 --> 00:19:13,239 But you might be onto something. 439 00:19:13,282 --> 00:19:16,111 Breaking bread does have a way of diffusing most issues. 440 00:19:16,155 --> 00:19:18,635 And they did both just mention a cute cooking routine. 441 00:19:18,679 --> 00:19:21,160 They also love making brownies together. 442 00:19:22,639 --> 00:19:24,946 Just a hunch, baked goods aren't likely 443 00:19:24,989 --> 00:19:26,121 gonna sell anything. 444 00:19:26,165 --> 00:19:27,470 You have to start somewhere. 445 00:19:27,514 --> 00:19:28,819 If you spend too much time staring a problem, 446 00:19:28,863 --> 00:19:30,430 it only gets bigger. 447 00:19:30,473 --> 00:19:33,084 You are aware that doesn't make any sense, right? 448 00:19:33,128 --> 00:19:34,651 It makes a lot of sense. 449 00:19:34,695 --> 00:19:37,524 Okay, I will call the bakery and see if they have any ideas. 450 00:19:37,567 --> 00:19:38,742 See? 451 00:19:38,786 --> 00:19:40,614 We're already breaking bread, you and I. 452 00:19:46,750 --> 00:19:49,710 [Charlie sneezing] 453 00:19:53,279 --> 00:19:54,410 Wow... 454 00:19:55,977 --> 00:19:57,326 Are you okay? 455 00:19:57,370 --> 00:19:59,241 I think I might be allergic. 456 00:19:59,285 --> 00:20:00,808 I think you might be dying. 457 00:20:00,851 --> 00:20:01,722 I'll be fine. 458 00:20:01,765 --> 00:20:03,376 Now, tell me, how'd I do? 459 00:20:04,377 --> 00:20:06,509 And I won't let it go to my head. 460 00:20:07,815 --> 00:20:09,251 Back to the play. 461 00:20:09,295 --> 00:20:11,210 Okay, so, I talked to the owner of the bakeshop 462 00:20:11,253 --> 00:20:12,733 and I arranged for the four of us 463 00:20:12,776 --> 00:20:14,256 to relieve his staff in the morning, 464 00:20:14,300 --> 00:20:17,738 and in exchange, he's gonna discount the cake by half. 465 00:20:17,781 --> 00:20:19,087 I'm not a professional baker. 466 00:20:19,130 --> 00:20:20,262 Oh no, I'm aware. 467 00:20:20,306 --> 00:20:22,656 But, guess what we're gonna be making? 468 00:20:22,699 --> 00:20:23,483 Brownies? 469 00:20:23,526 --> 00:20:24,397 Yeah! 470 00:20:24,440 --> 00:20:25,702 And the recipe's super simple. 471 00:20:25,746 --> 00:20:27,008 Awesome. 472 00:20:27,051 --> 00:20:28,618 Yeah! But we're gonna need to up the workload, 473 00:20:28,662 --> 00:20:30,011 however if we're gonna dedicate 474 00:20:30,054 --> 00:20:32,056 the entire morning to baking brownies. 475 00:20:34,102 --> 00:20:35,625 Wait. 476 00:20:35,669 --> 00:20:36,887 More bouquets? 477 00:20:39,368 --> 00:20:40,891 [Charlie sneezes] 478 00:20:45,069 --> 00:20:46,984 Sorry it's so cramped in here. 479 00:20:47,028 --> 00:20:48,247 The wedding venue needed these out 480 00:20:48,290 --> 00:20:49,465 and I had to scramble to find 481 00:20:49,509 --> 00:20:51,598 a place to store them before donating them 482 00:20:51,641 --> 00:20:53,339 to the Senior Center this weekend. 483 00:20:53,382 --> 00:20:54,557 Must have been quite the show. 484 00:20:54,601 --> 00:20:56,516 Yeah, the wedding was enormous. 485 00:20:56,559 --> 00:20:58,257 The bride and groom really went all out 486 00:20:58,300 --> 00:20:59,258 on their celebrations. 487 00:21:01,129 --> 00:21:03,349 They wanted to find a way to spread the love even more. 488 00:21:04,654 --> 00:21:07,266 [Charlie sneezes] 489 00:21:07,309 --> 00:21:08,136 Sorry. 490 00:21:11,008 --> 00:21:16,144 I guess you could say I repurpose resources. 491 00:21:16,187 --> 00:21:17,406 It may seem small but, 492 00:21:17,450 --> 00:21:18,755 seeing the effect it has on people 493 00:21:18,799 --> 00:21:20,757 is really why I do this. 494 00:21:20,801 --> 00:21:25,066 It's a nice sentiment, but I don't buy it. 495 00:21:25,109 --> 00:21:26,154 What do you mean? 496 00:21:26,197 --> 00:21:27,808 Everyone has a passion for their work, 497 00:21:27,851 --> 00:21:32,552 but there's always an angle and yours is a flower obsession. 498 00:21:32,595 --> 00:21:35,294 [both laughing] 499 00:21:37,992 --> 00:21:39,341 So? 500 00:21:39,385 --> 00:21:40,603 What's your angle? 501 00:21:40,647 --> 00:21:42,605 I love the thrill of the deal. 502 00:21:42,649 --> 00:21:43,998 Thrill of the deal? 503 00:21:44,041 --> 00:21:46,174 Sounds a bit purposeless if you ask me. 504 00:21:46,217 --> 00:21:48,524 Well, I like to keep my options open. 505 00:21:48,568 --> 00:21:51,484 But it has everything to do with timing. 506 00:21:51,527 --> 00:21:54,791 And when the time comes for whatever's next, 507 00:21:54,835 --> 00:21:56,053 I'll know. 508 00:21:56,097 --> 00:21:59,405 That is a very clever excuse. 509 00:22:02,233 --> 00:22:03,539 Ow! 510 00:22:03,583 --> 00:22:04,932 Yikes. 511 00:22:04,975 --> 00:22:06,281 These things have bite. 512 00:22:06,325 --> 00:22:07,456 You're a mess. 513 00:22:11,373 --> 00:22:13,070 Do you think this is going to work? 514 00:22:14,202 --> 00:22:16,117 The longer you stare at a problem, 515 00:22:16,160 --> 00:22:17,205 the bigger it gets. 516 00:22:18,380 --> 00:22:19,816 You're right. 517 00:22:19,860 --> 00:22:21,818 That statement does not make sense. 518 00:22:21,862 --> 00:22:23,907 [Billie laughing] 519 00:22:40,881 --> 00:22:42,491 Good morning. 520 00:22:42,535 --> 00:22:45,625 Thank you so much for arranging this, Billie. 521 00:22:45,668 --> 00:22:47,191 Any little bit of savings help. 522 00:22:47,235 --> 00:22:48,367 Of course. 523 00:22:54,547 --> 00:22:55,374 So... 524 00:22:56,418 --> 00:22:57,724 What time is Max arriving? 525 00:22:59,073 --> 00:23:00,248 Should be any minute. 526 00:23:03,251 --> 00:23:04,861 It's gonna be okay. 527 00:23:06,428 --> 00:23:07,560 I'm really glad to see you. 528 00:23:08,648 --> 00:23:09,475 Morning all. 529 00:23:10,476 --> 00:23:11,346 Hey, Jess. 530 00:23:12,521 --> 00:23:14,523 Max and Jess, you're gonna be over here 531 00:23:14,567 --> 00:23:16,003 at the batter making station 532 00:23:16,046 --> 00:23:18,832 and Charlie and I are going to be buttering pans 533 00:23:18,875 --> 00:23:20,442 and making frosting. 534 00:23:20,486 --> 00:23:21,922 Destination brownies. 535 00:23:23,140 --> 00:23:24,141 Let's rock. 536 00:23:26,579 --> 00:23:33,629 ♪ ♪ 537 00:24:04,486 --> 00:24:07,097 [Music continues] 538 00:24:13,277 --> 00:24:14,975 All right, we're gonna pop out front 539 00:24:15,018 --> 00:24:16,846 while you two prep the next batch. 540 00:24:21,895 --> 00:24:22,765 Yum! 541 00:24:27,901 --> 00:24:29,598 They seem to be getting along well. 542 00:24:29,642 --> 00:24:31,165 They're not saying much. 543 00:24:31,208 --> 00:24:33,646 Maybe they're talking more now that they're alone. 544 00:24:33,689 --> 00:24:35,082 At least that's a hope. 545 00:24:35,125 --> 00:24:38,738 Possibly, but I know Max and he can be pretty stubborn. 546 00:24:38,781 --> 00:24:41,262 I hope they see how much they mean to each other. 547 00:24:43,873 --> 00:24:45,571 Max is lucky to have you. 548 00:24:45,614 --> 00:24:47,921 I don't know many people that would go to these lengths. 549 00:24:47,964 --> 00:24:49,792 Well I care about them both. 550 00:24:49,836 --> 00:24:53,492 And Jess has been part of the family for a while now. 551 00:24:53,535 --> 00:24:55,494 Ever since dad died when Max was only eight, 552 00:24:55,537 --> 00:24:58,497 I've tried to be more than just a big brother to him. 553 00:24:58,540 --> 00:25:02,239 Mom dying meant suddenly I was Mom and Dad and Brother, 554 00:25:02,283 --> 00:25:05,982 so I guess I've always been looking out for him. 555 00:25:06,026 --> 00:25:07,244 [pans clanking] 556 00:25:07,288 --> 00:25:08,724 [Jess] I can't do anything right, can I? 557 00:25:08,768 --> 00:25:11,074 You're always criticizing me for something, Max. 558 00:25:11,118 --> 00:25:12,511 You're making a big deal out of this! 559 00:25:12,554 --> 00:25:13,686 So after all these years 560 00:25:13,729 --> 00:25:15,339 you just decided not to say anything? 561 00:25:15,383 --> 00:25:16,732 I was being polite. 562 00:25:16,776 --> 00:25:18,734 Well how would you like me to make the eggs? 563 00:25:18,778 --> 00:25:21,476 Maybe mixing into brownies! 564 00:25:21,520 --> 00:25:23,434 - Oh no. - What do we do now? 565 00:25:23,478 --> 00:25:24,958 I just can't believe you never said anything. 566 00:25:25,001 --> 00:25:26,307 You're the only who can't take 567 00:25:26,350 --> 00:25:27,874 anything being less than perfect. 568 00:25:27,917 --> 00:25:28,831 Hey Max... 569 00:25:28,875 --> 00:25:30,354 Charlie, stay out of it. 570 00:25:33,662 --> 00:25:34,533 I'm sorry, Jess. 571 00:25:39,712 --> 00:25:41,104 He took off. 572 00:25:41,148 --> 00:25:42,541 Okay, I think I'm gonna head home. 573 00:25:42,584 --> 00:25:44,064 If that's okay with you both. 574 00:25:46,109 --> 00:25:47,284 Ugh... 575 00:25:48,938 --> 00:25:51,550 This place is a disaster. 576 00:25:54,857 --> 00:25:56,859 I really thought this was gonna work. 577 00:25:56,903 --> 00:25:58,687 Well, some things take time. 578 00:25:58,731 --> 00:26:00,036 But we're not giving up. 579 00:26:00,080 --> 00:26:01,864 We just need to be a little bit more strategic. 580 00:26:02,691 --> 00:26:04,214 Okay. 581 00:26:04,258 --> 00:26:06,477 We'll get a fresh look tomorrow. 582 00:26:06,521 --> 00:26:08,610 Cheer up, champ. 583 00:26:08,654 --> 00:26:10,351 Tomorrow is a new day. 584 00:26:10,394 --> 00:26:11,395 Boop! 585 00:26:11,439 --> 00:26:14,268 [Billie laughing] 586 00:26:24,321 --> 00:26:25,148 Thanks. 587 00:26:30,284 --> 00:26:31,328 Billie? 588 00:26:34,331 --> 00:26:35,550 [dog barking] 589 00:26:58,704 --> 00:27:01,358 How are we gonna save the world today, Wonder Woman? 590 00:27:01,402 --> 00:27:02,621 At least try to? 591 00:27:03,534 --> 00:27:04,666 What's on tap? 592 00:27:04,710 --> 00:27:05,667 A lot. 593 00:27:05,711 --> 00:27:07,190 Great, you have a plan? 594 00:27:07,234 --> 00:27:08,278 Of course. 595 00:27:08,322 --> 00:27:09,671 Today, we are going to be taking 596 00:27:09,715 --> 00:27:11,804 these custom wedding labels off these wine bottles 597 00:27:11,847 --> 00:27:13,327 so that they're ready for donation. 598 00:27:13,370 --> 00:27:17,766 I meant what's on tap for Operation Save Max and Jess. 599 00:27:17,810 --> 00:27:19,638 I have an idea and I'll explain it to you 600 00:27:19,681 --> 00:27:21,335 after we're done with these bottles. 601 00:27:21,378 --> 00:27:24,643 You get to work on this, then we can get to work on that. 602 00:27:24,686 --> 00:27:25,513 Uh! 603 00:27:28,821 --> 00:27:30,300 [dog barking] 604 00:27:35,131 --> 00:27:38,482 Okay, this isn't that bad. 605 00:27:38,526 --> 00:27:40,397 Beats sneezing all day, yes? 606 00:27:40,441 --> 00:27:41,268 Definitely. 607 00:27:42,965 --> 00:27:45,489 This is so tedious. 608 00:27:45,533 --> 00:27:48,492 There has to be an easier way to get this done. 609 00:27:48,536 --> 00:27:50,320 Sometimes things take as long as they take. 610 00:27:50,364 --> 00:27:52,975 You know, not everything has an easy solution. 611 00:27:53,019 --> 00:27:54,324 Disagree. 612 00:27:54,368 --> 00:27:57,153 Things that are meant to be are easy. 613 00:27:57,197 --> 00:27:58,024 Like love. 614 00:27:59,721 --> 00:28:01,114 False. 615 00:28:01,157 --> 00:28:03,899 Love is complicated. 616 00:28:03,943 --> 00:28:05,596 Relationships take compromise. 617 00:28:05,640 --> 00:28:07,120 You know, give and take and... 618 00:28:09,644 --> 00:28:10,950 And work. 619 00:28:13,866 --> 00:28:14,867 Who is he? 620 00:28:14,910 --> 00:28:15,911 Who's who? 621 00:28:15,955 --> 00:28:17,043 The last relationship. 622 00:28:18,044 --> 00:28:19,654 The complicated one. 623 00:28:21,134 --> 00:28:22,570 None of your business. 624 00:28:22,613 --> 00:28:23,397 You brought it up. 625 00:28:23,440 --> 00:28:24,485 No, I didn't. 626 00:28:24,528 --> 00:28:26,574 What is so bad about being vulnerable? 627 00:28:27,749 --> 00:28:29,838 You don't actually know anything about me. 628 00:28:31,187 --> 00:28:32,667 Even though you think you do. 629 00:28:37,890 --> 00:28:39,587 I need some air. 630 00:28:39,630 --> 00:28:41,284 Do you wanna come with me? 631 00:28:41,328 --> 00:28:43,939 We can go in the backyard and maybe brainstorm. 632 00:28:48,422 --> 00:28:50,467 You know, I was thinking about the photographer they hired. 633 00:28:50,511 --> 00:28:51,817 Oh? 634 00:28:51,860 --> 00:28:53,427 Yeah, the consultation, their engagement photo 635 00:28:53,470 --> 00:28:54,733 really caught my eye. 636 00:28:54,776 --> 00:28:57,561 They just, they looked so happy and in love. 637 00:28:57,605 --> 00:28:58,824 They are. 638 00:28:58,867 --> 00:29:00,782 That's the Max and Jess I've known for years. 639 00:29:00,826 --> 00:29:02,871 We just need to remind them of that spark. 640 00:29:02,915 --> 00:29:04,743 Maybe we need to get them huddled up 641 00:29:04,786 --> 00:29:05,918 with the photographer ASAP, 642 00:29:05,961 --> 00:29:07,093 and then hopefully... 643 00:29:07,136 --> 00:29:08,529 He can show them what everyone else sees. 644 00:29:08,572 --> 00:29:09,791 Real love. 645 00:29:09,835 --> 00:29:11,184 See? 646 00:29:11,227 --> 00:29:12,054 Easy. 647 00:29:17,059 --> 00:29:18,757 Sorry for making you guys come out so last minute, 648 00:29:18,800 --> 00:29:20,236 but I think I found a way for you 649 00:29:20,280 --> 00:29:22,064 to get your photography deposit back. 650 00:29:22,108 --> 00:29:24,066 So Justin's on his way over 651 00:29:24,110 --> 00:29:25,894 and wondered if you could both hang out 652 00:29:25,938 --> 00:29:27,722 here for a few minutes. 653 00:29:27,766 --> 00:29:29,071 I thought we were just signing off 654 00:29:29,115 --> 00:29:30,551 on the deposit return. 655 00:29:30,594 --> 00:29:33,032 He's building a portfolio to attract new clients 656 00:29:33,075 --> 00:29:36,078 and he just wanted to take a few candid pictures. 657 00:29:36,122 --> 00:29:37,427 That was my idea. 658 00:29:37,471 --> 00:29:38,994 As a way to smooth things over. 659 00:29:40,126 --> 00:29:41,605 I've set out a great spread outside 660 00:29:41,649 --> 00:29:44,434 with some snacks, some wine. 661 00:29:44,478 --> 00:29:45,827 You won't even know he's here. 662 00:29:45,871 --> 00:29:48,917 This is a bit unusual. 663 00:29:48,961 --> 00:29:51,528 If it saves us some money, I'm all for it. 664 00:29:53,052 --> 00:29:55,141 But only if you're okay with it too, Jess. 665 00:29:56,751 --> 00:29:57,796 Yeah. 666 00:29:57,839 --> 00:29:59,014 Sure. 667 00:29:59,058 --> 00:29:59,885 Follow me. 668 00:30:05,934 --> 00:30:08,284 You both missed the flower fight. 669 00:30:08,328 --> 00:30:09,111 Seriously? 670 00:30:09,155 --> 00:30:09,938 Yeah. 671 00:30:09,982 --> 00:30:11,374 He was a huge child. 672 00:30:11,418 --> 00:30:13,202 You mean like always. 673 00:30:13,246 --> 00:30:14,421 Ouch! 674 00:30:14,464 --> 00:30:15,552 She got you, bro. 675 00:30:17,032 --> 00:30:17,859 Hey! 676 00:30:17,903 --> 00:30:18,860 Hello. 677 00:30:18,904 --> 00:30:19,905 Thanks so much for helping us out. 678 00:30:19,948 --> 00:30:21,341 Are you kidding? 679 00:30:21,384 --> 00:30:23,604 How often do I shoot models this good looking? 680 00:30:24,910 --> 00:30:27,216 So, what are we gonna be doing? 681 00:30:27,260 --> 00:30:29,566 Are we just gonna stand around and look pretty? 682 00:30:29,610 --> 00:30:30,959 No, we're gonna stand up in the hill 683 00:30:31,003 --> 00:30:32,265 and take some pictures there. 684 00:30:32,308 --> 00:30:33,483 Cool? 685 00:30:33,962 --> 00:30:35,834 - Yeah. - Just be yourself. 686 00:30:35,877 --> 00:30:36,704 Okay. 687 00:30:39,141 --> 00:30:41,970 ♪ And we can make our dreams come true ♪ 688 00:30:42,014 --> 00:30:46,845 ♪ ♪ 689 00:30:49,369 --> 00:30:52,502 ♪ And we can make your dreams come true ♪ 690 00:30:54,200 --> 00:30:56,376 ♪ Hello city how are you ♪ 691 00:30:56,419 --> 00:30:58,900 ♪ Loud and busy and confused ♪ 692 00:30:58,944 --> 00:31:01,511 ♪ Tell me all about the news ♪ 693 00:31:01,555 --> 00:31:03,644 ♪ While we're walking ♪ 694 00:31:03,687 --> 00:31:04,863 It's working! 695 00:31:05,820 --> 00:31:06,647 Yeah. 696 00:31:08,823 --> 00:31:11,695 ♪ And we can make our dreams come true ♪ 697 00:31:11,739 --> 00:31:13,480 ♪ If you close your eyes ♪ 698 00:31:13,523 --> 00:31:16,657 ♪ There ain't nothing you can do ♪ 699 00:31:16,700 --> 00:31:20,879 ♪ We can make our dreams come true ♪ 700 00:31:27,059 --> 00:31:29,104 Well, I guess I should be going 701 00:31:29,148 --> 00:31:30,889 now that everything's settled. 702 00:31:30,932 --> 00:31:33,108 Hey, why don't you keep the refund? 703 00:31:33,152 --> 00:31:34,370 Oh, no, you... 704 00:31:35,806 --> 00:31:36,633 It's fine. 705 00:31:39,288 --> 00:31:40,159 Okay then. 706 00:31:48,819 --> 00:31:49,646 There. 707 00:31:52,040 --> 00:31:53,563 Bye guys. 708 00:31:53,607 --> 00:31:54,434 Thank you. 709 00:32:01,093 --> 00:32:02,094 What did I tell you? 710 00:32:08,274 --> 00:32:10,929 [phone dialling] 711 00:32:12,800 --> 00:32:15,194 [phone ringing] 712 00:32:15,977 --> 00:32:16,935 Leopold speaking. 713 00:32:16,978 --> 00:32:18,762 Hey, Leo. 714 00:32:18,806 --> 00:32:20,895 Have we made an offer on the property? 715 00:32:20,939 --> 00:32:22,288 Not quite. 716 00:32:22,331 --> 00:32:24,290 The vetting process is taking longer than we thought 717 00:32:24,333 --> 00:32:25,769 and the permits are kind of a mess, 718 00:32:25,813 --> 00:32:28,250 and maybe if we had your help in the office 719 00:32:28,294 --> 00:32:29,991 this might be a faster process. 720 00:32:30,035 --> 00:32:31,514 I know. 721 00:32:31,558 --> 00:32:35,518 I am sorry, but this property is very important to me. 722 00:32:35,562 --> 00:32:37,433 So anything you can do to speed up the process 723 00:32:37,477 --> 00:32:40,436 would be greatly appreciated. 724 00:32:40,480 --> 00:32:42,482 I'll do what I can, but no promises. 725 00:32:54,537 --> 00:32:55,582 You okay? 726 00:32:55,625 --> 00:32:56,452 Yeah. 727 00:32:58,672 --> 00:33:00,152 Good to go. 728 00:33:00,195 --> 00:33:01,805 Do you need a ride? 729 00:33:01,849 --> 00:33:04,025 I have a long night ahead of me, 730 00:33:04,069 --> 00:33:06,375 so that would be most appreciated. 731 00:33:08,116 --> 00:33:11,337 I'm starving, can we stop somewhere along the way? 732 00:33:11,380 --> 00:33:12,294 Brats? 733 00:33:12,338 --> 00:33:13,992 Okay, I have a place. 734 00:33:21,303 --> 00:33:22,130 Thanks. 735 00:33:24,132 --> 00:33:26,221 So any news about the warehouse? 736 00:33:26,265 --> 00:33:27,483 We're experiencing a couple of delays, 737 00:33:27,527 --> 00:33:29,355 but everything is looking good. 738 00:33:30,269 --> 00:33:31,487 I haven't said anything, 739 00:33:31,531 --> 00:33:34,882 but that building means a lot to me. 740 00:33:35,709 --> 00:33:37,102 How so? 741 00:33:37,145 --> 00:33:39,713 Well, it used to belong to my grandfather, 742 00:33:39,756 --> 00:33:41,410 and then my father. 743 00:33:41,454 --> 00:33:43,108 But in the 90's, he had to sell it. 744 00:33:43,151 --> 00:33:47,155 But he used to run all kinds of events in that space. 745 00:33:47,199 --> 00:33:48,809 Weddings my favorite, of course. 746 00:33:48,852 --> 00:33:50,071 Shocking. 747 00:33:50,115 --> 00:33:54,467 I want that space to preserve love. 748 00:33:54,510 --> 00:33:55,816 And it's a way for my family 749 00:33:55,859 --> 00:33:57,644 to preserve something special as well. 750 00:33:57,687 --> 00:33:59,167 When I first started my business, 751 00:33:59,211 --> 00:34:00,995 I had to wait a few years before I could afford the rent. 752 00:34:01,039 --> 00:34:03,824 But my ultimate goal is to own it 753 00:34:03,867 --> 00:34:05,521 so that it stays in the family. 754 00:34:05,565 --> 00:34:08,307 I definitely know about family and business. 755 00:34:08,350 --> 00:34:11,049 My uncle owns the real estate firm I work for. 756 00:34:11,092 --> 00:34:12,311 That's complicated. 757 00:34:12,354 --> 00:34:14,052 Extremely. 758 00:34:14,095 --> 00:34:16,358 Just like everything with Max and the wedding, 759 00:34:16,402 --> 00:34:19,013 and pretty much all the stuff that 760 00:34:19,057 --> 00:34:21,276 comes with being a parental figure. 761 00:34:22,669 --> 00:34:23,496 Yeah. 762 00:34:32,940 --> 00:34:34,246 Do you ever sleep? 763 00:34:34,289 --> 00:34:35,769 Have you met your uncle? 764 00:34:35,812 --> 00:34:37,771 Fair point. I stopped by to see if I could help. 765 00:34:37,814 --> 00:34:39,120 If it's to help with your warehouse property 766 00:34:39,164 --> 00:34:40,078 I wouldn't bother. 767 00:34:40,121 --> 00:34:41,731 Edward wants us to take a pause. 768 00:34:41,775 --> 00:34:42,645 Why is that? 769 00:34:42,689 --> 00:34:43,690 The issues keep piling up 770 00:34:43,733 --> 00:34:45,083 and I am bogged down in paperwork 771 00:34:45,126 --> 00:34:47,215 and to be honest, there are properties 772 00:34:47,259 --> 00:34:48,477 with a higher return of investment 773 00:34:48,521 --> 00:34:49,739 that I should be focusing on. 774 00:34:49,783 --> 00:34:51,001 Where's the file? 775 00:34:51,045 --> 00:34:52,133 Let me work through it, I'll get it closed. 776 00:34:52,177 --> 00:34:53,569 Yeah, Edward told us not to. 777 00:34:53,613 --> 00:34:54,831 Let me handle this. 778 00:34:54,875 --> 00:34:56,094 I'll talk to him. 779 00:35:29,127 --> 00:35:30,084 You're back! 780 00:35:30,128 --> 00:35:31,216 About time. 781 00:35:31,259 --> 00:35:32,347 You look terrible. 782 00:35:32,391 --> 00:35:33,914 All nighters will do that. 783 00:35:33,957 --> 00:35:36,395 You wanna tell me what you should have told me earlier? 784 00:35:36,438 --> 00:35:38,223 I know it's a hairy situation, 785 00:35:38,266 --> 00:35:39,789 but I'm willing to put in the hours. 786 00:35:39,833 --> 00:35:40,964 Not according to Max. 787 00:35:41,008 --> 00:35:41,922 What? 788 00:35:41,965 --> 00:35:43,489 Max told me the wedding is off. 789 00:35:43,532 --> 00:35:45,491 But everyone else seems to think the wedding is still on. 790 00:35:45,534 --> 00:35:48,885 Uncle Edward, I need for you to trust me on this. 791 00:35:48,929 --> 00:35:50,322 I have a plan. 792 00:35:50,365 --> 00:35:51,497 I trust you. 793 00:35:53,063 --> 00:35:53,847 You do? 794 00:35:53,890 --> 00:35:55,283 Yes. 795 00:35:55,327 --> 00:35:56,893 Because when you really put your heart into something, 796 00:35:56,937 --> 00:35:58,373 there's no stopping you. 797 00:35:58,417 --> 00:36:01,159 If only that were true of you and this company. 798 00:36:01,202 --> 00:36:03,422 Speaking of, I finished and submitted the paperwork 799 00:36:03,465 --> 00:36:04,988 for the warehouse on Meridian Street. 800 00:36:05,032 --> 00:36:06,207 The permit approval should only take 801 00:36:06,251 --> 00:36:07,991 a couple of business days. 802 00:36:08,035 --> 00:36:09,428 I left Leopold with instructions 803 00:36:09,471 --> 00:36:11,560 in case there are any curve balls during closing. 804 00:36:11,604 --> 00:36:13,214 What is it with this property? 805 00:36:13,258 --> 00:36:15,390 It's important to me. 806 00:36:15,434 --> 00:36:16,652 Just let me have this one. 807 00:36:16,696 --> 00:36:18,219 I specifically put this one on hold. 808 00:36:18,263 --> 00:36:19,438 It is not moving forward. 809 00:36:19,481 --> 00:36:20,613 Why? 810 00:36:20,656 --> 00:36:22,789 Far too much risk, for far too little gain. 811 00:36:22,832 --> 00:36:24,225 I don't see a reason why... 812 00:36:24,269 --> 00:36:26,401 Look, I make a lot of exceptions for you, Charlie, 813 00:36:26,445 --> 00:36:29,012 this is not gonna be one of them. 814 00:36:29,056 --> 00:36:30,536 My decision is final. 815 00:36:33,103 --> 00:36:34,844 We're gonna have a long talk about this 816 00:36:34,888 --> 00:36:36,194 once you get back. 817 00:36:36,237 --> 00:36:38,544 Yes, we definitely are. 818 00:36:38,587 --> 00:36:39,893 Right now, I have somewhere to be. 819 00:36:39,936 --> 00:36:41,286 Of course. 820 00:36:41,329 --> 00:36:43,418 And you are going to work several weekends 821 00:36:43,462 --> 00:36:45,333 to make up for the time off. 822 00:36:45,377 --> 00:36:47,117 So everybody wins. 823 00:36:53,602 --> 00:36:58,346 ♪ Brother look beyond your golden leaves ♪ 824 00:36:58,390 --> 00:37:03,221 ♪ A feather in your arms is all you'll need ♪ 825 00:37:03,264 --> 00:37:08,051 ♪ Cast aside you must search for man's desires ♪ 826 00:37:08,095 --> 00:37:13,274 ♪ Like stars above us, we are all on fire ♪ 827 00:37:13,318 --> 00:37:17,974 ♪ Bright as fire, we'll light the darkest night ♪ 828 00:37:18,018 --> 00:37:19,628 ♪ And sleep won't come ♪ 829 00:37:19,672 --> 00:37:22,849 ♪ Because you never close your eyes ♪ 830 00:37:22,892 --> 00:37:27,941 ♪ Like stars above us, we are on fire ♪ 831 00:37:27,984 --> 00:37:32,728 ♪ Like stars above us, we are on fire ♪ 832 00:37:32,772 --> 00:37:35,601 ♪ Like stars above us, we are all ♪ 833 00:37:35,644 --> 00:37:37,733 Don't you look gorgeous! 834 00:37:40,301 --> 00:37:41,128 Woo! 835 00:37:42,129 --> 00:37:43,609 What's the occasion? 836 00:37:43,652 --> 00:37:44,479 What? 837 00:37:45,654 --> 00:37:50,180 It's professional to look cute. 838 00:37:50,224 --> 00:37:52,574 Well, I'm dropping by because I received 839 00:37:52,618 --> 00:37:54,097 a phone call that I think is for you. 840 00:37:54,141 --> 00:37:56,622 Something about a new buyer for the warehouse. 841 00:37:56,665 --> 00:37:58,319 Oh don't worry, I have someone helping me with that. 842 00:37:58,363 --> 00:37:59,973 Helping you out with what? 843 00:38:00,016 --> 00:38:01,366 The owner of the building wants to sell 844 00:38:01,409 --> 00:38:02,932 so I need to be out in a week, 845 00:38:02,976 --> 00:38:05,413 but I think I found a way for me to stay 846 00:38:05,457 --> 00:38:07,372 and maybe a rent to own. 847 00:38:07,415 --> 00:38:10,113 Honey, we have been down this road a million times. 848 00:38:10,157 --> 00:38:11,376 It's the perfect space 849 00:38:11,419 --> 00:38:13,595 that needs to stay in the family. 850 00:38:13,639 --> 00:38:16,555 Under that lady boss and feisty exterior, 851 00:38:16,598 --> 00:38:19,471 your heart remains big and true. 852 00:38:20,689 --> 00:38:21,951 Oh look at you! 853 00:38:23,344 --> 00:38:25,520 Maybe it's time you share it with someone new. 854 00:38:26,434 --> 00:38:27,522 I gotta go to work. 855 00:38:35,182 --> 00:38:36,357 Oh honey. 856 00:38:36,401 --> 00:38:37,315 I love you, Mom. 857 00:38:37,358 --> 00:38:38,751 I love you. 858 00:38:38,794 --> 00:38:41,144 There's no reason to feel guilt. 859 00:38:41,188 --> 00:38:43,756 It's just business. 860 00:38:43,799 --> 00:38:46,411 A business decision, that's what business is. 861 00:38:46,454 --> 00:38:47,977 Not everybody wins. 862 00:38:49,414 --> 00:38:51,807 And maybe that's a little unfair, but that's life. 863 00:38:51,851 --> 00:38:55,289 My uncle is never going to change his mind. 864 00:38:55,333 --> 00:38:57,030 He's a tough business person. 865 00:38:57,073 --> 00:38:58,118 A smart one. 866 00:38:59,119 --> 00:39:01,382 We move forward with other options. 867 00:39:01,426 --> 00:39:04,603 Goldenworth moves on, I find Billie a new place, 868 00:39:04,646 --> 00:39:06,344 problem solved, life goes on, 869 00:39:06,387 --> 00:39:08,215 everyone is happy. 870 00:39:11,914 --> 00:39:12,915 Except Billie. 871 00:39:14,700 --> 00:39:16,136 Except me. 872 00:39:16,179 --> 00:39:17,485 Everything's gonna be fine. 873 00:39:18,443 --> 00:39:19,269 Right? 874 00:39:20,488 --> 00:39:21,837 [door creaking] 875 00:39:22,838 --> 00:39:25,014 I was wondering where you two went off to. 876 00:39:25,058 --> 00:39:26,407 Come on Woof, time for your walk! 877 00:39:26,451 --> 00:39:27,277 Come on! 878 00:39:32,326 --> 00:39:33,414 Ugh! 879 00:39:33,458 --> 00:39:34,676 The internet's out again. 880 00:39:34,720 --> 00:39:36,983 This place loses signal every day. 881 00:39:37,026 --> 00:39:39,115 Looks like we have to take a forced leave. 882 00:39:39,159 --> 00:39:40,378 Where should we have lunch? 883 00:39:40,421 --> 00:39:42,249 What are you in the mood for? Thai, Mexican? 884 00:39:42,292 --> 00:39:44,643 No, no, we have loads of work to do. 885 00:39:44,686 --> 00:39:46,819 Hey, why don't we go to your office, it's close right? 886 00:39:46,862 --> 00:39:48,081 What? No! 887 00:39:48,908 --> 00:39:50,039 Yikes, okay. 888 00:39:50,083 --> 00:39:51,867 I'm sorry. 889 00:39:51,911 --> 00:39:53,652 I'm just really losing steam 890 00:39:53,695 --> 00:39:56,916 and I'm really starting to worry about Max and Jess. 891 00:39:56,959 --> 00:39:58,352 And we only have a few days left. 892 00:39:58,396 --> 00:40:00,223 All right, just breathe. 893 00:40:00,267 --> 00:40:01,442 Zen. 894 00:40:01,486 --> 00:40:02,400 You're hilarious. 895 00:40:03,618 --> 00:40:05,664 [phone beeping] 896 00:40:10,016 --> 00:40:12,540 A few days in and she already prefers you to me. 897 00:40:12,584 --> 00:40:14,194 Can you blame her? 898 00:40:14,237 --> 00:40:15,761 This is me tapping out and tapping you in. 899 00:40:15,804 --> 00:40:16,936 I'm out! 900 00:40:19,939 --> 00:40:20,896 As in, in. 901 00:40:20,940 --> 00:40:21,984 Cool! 902 00:40:22,028 --> 00:40:23,246 And if you're gonna head to Jess, 903 00:40:23,290 --> 00:40:25,640 then I'll head to the office after all. 904 00:40:25,684 --> 00:40:26,554 Okay! 905 00:40:32,299 --> 00:40:33,431 Oh, honey. 906 00:40:35,302 --> 00:40:36,782 I forgot all about it. 907 00:40:37,739 --> 00:40:39,698 Of course, the dress. 908 00:40:39,741 --> 00:40:40,786 Maybe we can return it. 909 00:40:40,829 --> 00:40:42,048 Did you still have the tags? 910 00:40:42,091 --> 00:40:43,528 No! 911 00:40:45,878 --> 00:40:50,230 That's the thing, we can't return it. 912 00:40:50,273 --> 00:40:51,492 Okay. 913 00:40:51,536 --> 00:40:53,407 We can't because it's custom made. 914 00:40:54,800 --> 00:40:57,150 Using the fabric from Max's Mom's dress. 915 00:40:58,456 --> 00:41:01,763 See, I can personalize things too. 916 00:41:01,807 --> 00:41:04,592 Not everything I do is pitch perfect. 917 00:41:04,636 --> 00:41:06,638 I'm human, just like everyone else. 918 00:41:09,989 --> 00:41:11,207 I miss her too, you know. 919 00:41:12,121 --> 00:41:13,688 She was like a mom to me, too. 920 00:41:15,516 --> 00:41:20,434 And when my own fiance questions my willingness to honor her, 921 00:41:20,478 --> 00:41:22,262 it cuts like a knife. 922 00:41:24,960 --> 00:41:26,832 He may be a really simple guy at heart, 923 00:41:26,875 --> 00:41:29,399 but this is complicated. 924 00:41:34,927 --> 00:41:36,189 I understand. 925 00:41:37,582 --> 00:41:38,539 I really do. 926 00:41:39,497 --> 00:41:41,542 I live every day wondering 927 00:41:41,586 --> 00:41:43,631 if I'm losing the person closest to me 928 00:41:43,675 --> 00:41:45,285 even more than the day before. 929 00:41:47,722 --> 00:41:48,680 Really? 930 00:41:49,898 --> 00:41:51,073 I'm sorry. 931 00:41:51,117 --> 00:41:52,684 The point is, 932 00:41:52,727 --> 00:41:55,034 that we all need to learn how to cope. 933 00:41:56,209 --> 00:41:57,863 And it isn't up to anyone else. 934 00:42:00,169 --> 00:42:02,955 Well, I guess the silver lining in all of this 935 00:42:02,998 --> 00:42:04,609 is that we met each other, right? 936 00:42:05,566 --> 00:42:07,481 I know I could have called anybody today, 937 00:42:07,525 --> 00:42:11,572 but I just knew that you would handle it the best. 938 00:42:11,616 --> 00:42:13,922 I'd really like for us to be friends. 939 00:42:13,966 --> 00:42:15,228 I would like that, too. 940 00:42:21,713 --> 00:42:26,456 I think the right thing to do is give Max the dress. 941 00:42:26,500 --> 00:42:27,675 What do you think? 942 00:42:29,068 --> 00:42:30,548 I think that's a great idea. 943 00:42:31,766 --> 00:42:34,769 But, why don't we wait a few days? 944 00:42:34,813 --> 00:42:37,119 There's no need to rush this right now. 945 00:42:38,294 --> 00:42:39,818 One foot in front of the other. 946 00:42:40,906 --> 00:42:42,037 One step at a time. 947 00:42:46,651 --> 00:42:51,612 And you absolutely have to keep those or donate them. 948 00:42:52,874 --> 00:42:54,397 To me. 949 00:42:54,441 --> 00:42:56,008 They are perfect. 950 00:43:02,144 --> 00:43:03,885 [dog whining] 951 00:43:03,929 --> 00:43:05,713 I know, I know, Woof. 952 00:43:06,627 --> 00:43:08,586 We're gonna figure it out, though. 953 00:43:08,629 --> 00:43:09,848 Just one more... 954 00:43:12,807 --> 00:43:14,374 property to try. 955 00:43:21,729 --> 00:43:23,339 Good boy! 956 00:43:25,515 --> 00:43:27,605 I think Jess is really starting to reconsider. 957 00:43:27,648 --> 00:43:28,693 Same with Max. 958 00:43:30,999 --> 00:43:32,044 Hi, hi. 959 00:43:34,263 --> 00:43:35,090 Hi. 960 00:43:37,919 --> 00:43:39,660 I think Woof is on board too. 961 00:43:45,231 --> 00:43:46,841 You're seriously running out of time. 962 00:43:46,885 --> 00:43:48,147 Hey, it's okay. 963 00:43:48,190 --> 00:43:49,757 The center said to just bring them after six. 964 00:43:49,801 --> 00:43:51,193 Hey, no, yeah. 965 00:43:51,237 --> 00:43:52,542 Remember that time we were trying to save the wedding? 966 00:43:52,586 --> 00:43:53,718 Yeah. 967 00:43:53,761 --> 00:43:55,937 No, we're at DEFCON 1 for sure. 968 00:43:55,981 --> 00:43:57,199 We're at DEFCON 5. 969 00:43:57,243 --> 00:43:59,114 Oh no, actually, that's a common error 970 00:43:59,158 --> 00:44:02,074 because DEFCON 1 is actually the most severe. 971 00:44:02,117 --> 00:44:03,684 Well at least we agree it's the most severe. 972 00:44:03,728 --> 00:44:05,033 We're still running out of options here. 973 00:44:05,077 --> 00:44:06,339 We only have a few components left. 974 00:44:06,382 --> 00:44:07,949 Okay, okay, okay, okay. 975 00:44:07,993 --> 00:44:09,168 Now give me the binder. 976 00:44:11,736 --> 00:44:12,562 Think. 977 00:44:14,477 --> 00:44:18,481 Weddings are... beautiful. 978 00:44:18,525 --> 00:44:21,702 Weddings are... emotional. 979 00:44:21,746 --> 00:44:23,922 Weddings are... 980 00:44:23,965 --> 00:44:25,314 Experiential. 981 00:44:25,358 --> 00:44:26,141 Good one. 982 00:44:26,185 --> 00:44:27,447 Salesman. 983 00:44:27,490 --> 00:44:28,448 Right. 984 00:44:28,491 --> 00:44:29,318 Okay. 985 00:44:30,319 --> 00:44:33,322 Okay experiential, experience. 986 00:44:33,366 --> 00:44:35,368 Being there in the moment. 987 00:44:37,936 --> 00:44:40,547 Based on what we both respectively just witnessed, 988 00:44:40,590 --> 00:44:42,505 Jess and Max are far more susceptible 989 00:44:42,549 --> 00:44:43,724 to tearing down their walls 990 00:44:43,768 --> 00:44:45,160 when they're being kind to one another, 991 00:44:45,204 --> 00:44:47,989 and then subsequently getting sentimental. 992 00:44:48,033 --> 00:44:48,990 That's it. 993 00:44:49,034 --> 00:44:50,296 That's the key, acts of kindness. 994 00:44:50,339 --> 00:44:52,428 They need to be part of the experience. 995 00:44:52,472 --> 00:44:54,213 How about we get them to participate 996 00:44:54,256 --> 00:44:56,650 in all of the upcoming donations? 997 00:44:56,694 --> 00:44:57,520 Yes! 998 00:45:00,045 --> 00:45:02,047 We still gotta do lip balm, so... 999 00:45:04,571 --> 00:45:06,051 More lip balm. 1000 00:45:14,233 --> 00:45:15,321 [Clerk] Here you go. 1001 00:45:16,148 --> 00:45:17,584 I think those are the ones I made. 1002 00:45:17,627 --> 00:45:18,759 Yes, I know. 1003 00:45:19,629 --> 00:45:20,718 You two ready for this? 1004 00:45:21,893 --> 00:45:22,894 Yes. 1005 00:45:22,937 --> 00:45:24,330 It's going to a good cause. 1006 00:45:36,646 --> 00:45:37,647 Okay. 1007 00:45:39,867 --> 00:45:40,868 Okay, ready. 1008 00:45:45,264 --> 00:45:47,179 - Hello. - Thank you. 1009 00:45:55,840 --> 00:45:58,103 Everyone, meet my parents! 1010 00:45:58,146 --> 00:45:59,060 Hi. 1011 00:45:59,887 --> 00:46:01,410 Sweetie pie! 1012 00:46:02,368 --> 00:46:03,499 The couple came? 1013 00:46:03,543 --> 00:46:05,414 Yeah, they wanted to be here for this. 1014 00:46:06,589 --> 00:46:09,027 But honestly, we're both hoping that this 1015 00:46:09,070 --> 00:46:10,419 might fix things between them. 1016 00:46:10,463 --> 00:46:11,507 We? 1017 00:46:11,551 --> 00:46:13,335 It's not what you're thinking. 1018 00:46:14,162 --> 00:46:16,512 I'm not thinking anything other than the outfit, 1019 00:46:16,556 --> 00:46:18,514 the makeup, the non-special occasion 1020 00:46:18,558 --> 00:46:19,864 you were dolling up for. 1021 00:46:19,907 --> 00:46:21,996 And I'm also not noticing that the other half 1022 00:46:22,040 --> 00:46:24,694 of this non-we is quite handsome. 1023 00:46:25,870 --> 00:46:29,264 So, we still get to eat the cake today though, right? 1024 00:46:29,308 --> 00:46:31,440 No matter what happens? 1025 00:46:31,484 --> 00:46:32,572 Saul! 1026 00:46:35,488 --> 00:46:37,446 Well uh, come on you two! 1027 00:46:37,490 --> 00:46:40,145 Carol and I would love to show you around. 1028 00:46:40,188 --> 00:46:42,364 Mom, everyone else in the rec room? 1029 00:46:42,408 --> 00:46:44,018 You know it, Billie. 1030 00:46:44,062 --> 00:46:44,889 Come on. 1031 00:46:50,590 --> 00:46:51,634 Madame. 1032 00:46:51,678 --> 00:46:54,246 [laughing] 1033 00:46:54,289 --> 00:46:56,726 Cassie, this is Charlie. Charlie, this is Cassie. 1034 00:46:56,770 --> 00:46:57,597 Hi, Cassie. 1035 00:46:59,904 --> 00:47:01,557 That's a pretty cool basketball. 1036 00:47:01,601 --> 00:47:02,776 I love basketball. 1037 00:47:04,169 --> 00:47:05,344 Let's pick teams. 1038 00:47:06,867 --> 00:47:08,042 I'll start. 1039 00:47:08,086 --> 00:47:10,305 I pick you. 1040 00:47:10,349 --> 00:47:11,741 [laughing] 1041 00:47:11,785 --> 00:47:12,917 Billie's gonna be on her own. 1042 00:47:12,960 --> 00:47:14,919 You think we can take her? 1043 00:47:14,962 --> 00:47:15,833 Yeah! 1044 00:47:18,705 --> 00:47:19,706 It's on. 1045 00:47:20,838 --> 00:47:21,882 You got it. 1046 00:47:24,058 --> 00:47:26,017 What you gonna do? What you gonna do? 1047 00:47:29,716 --> 00:47:30,804 Yes! 1048 00:47:33,198 --> 00:47:36,679 And, he does this clicking sound with his tongue 1049 00:47:36,723 --> 00:47:38,290 every time he eats a sandwich! 1050 00:47:38,333 --> 00:47:39,987 Drives me up the wall. 1051 00:47:40,031 --> 00:47:42,076 Speaking of getting driven up walls. 1052 00:47:42,120 --> 00:47:44,818 How about when you turn your cell phone off 1053 00:47:44,862 --> 00:47:47,342 every time she ends a call. 1054 00:47:47,386 --> 00:47:49,040 Why would I waste the battery? 1055 00:47:51,085 --> 00:47:53,044 Oh you're dodging a bullet, my friend. 1056 00:47:56,830 --> 00:47:58,832 Who wants a lifetime of this, huh? 1057 00:48:00,225 --> 00:48:01,052 Oh. 1058 00:48:02,140 --> 00:48:03,576 Yeah. 1059 00:48:03,619 --> 00:48:04,925 It's the pits. 1060 00:48:08,755 --> 00:48:12,715 Here's my very unsolicited advice. 1061 00:48:12,759 --> 00:48:13,978 Marriage is tough... 1062 00:48:14,021 --> 00:48:17,895 But, real love is worth fighting for. 1063 00:48:27,426 --> 00:48:29,515 [laughing] 1064 00:48:30,385 --> 00:48:31,169 No, no, no, no! 1065 00:48:31,212 --> 00:48:32,387 Ow! 1066 00:48:32,431 --> 00:48:33,258 Go! 1067 00:48:34,824 --> 00:48:35,913 It was worth it! 1068 00:48:38,176 --> 00:48:39,438 Hey, hey, hey! 1069 00:48:39,481 --> 00:48:40,395 Foul! Foul! 1070 00:48:40,439 --> 00:48:41,440 Did anyone see that? 1071 00:48:41,483 --> 00:48:42,920 That was a foul. 1072 00:48:44,008 --> 00:48:45,009 Fine, you win. 1073 00:48:45,052 --> 00:48:47,576 - Yes! - Yes! 1074 00:48:47,620 --> 00:48:48,926 Good work. 1075 00:48:48,969 --> 00:48:50,971 Can I ask you something, mister? 1076 00:48:52,059 --> 00:48:55,454 Only if you promise to never, ever call me mister again. 1077 00:48:55,497 --> 00:48:56,934 What am I, old? 1078 00:48:56,977 --> 00:48:58,239 Yeah, kind of. 1079 00:48:58,283 --> 00:48:59,588 Fair enough. 1080 00:48:59,632 --> 00:49:01,547 Why do you want to play a kids game? 1081 00:49:01,590 --> 00:49:03,201 Is it even fun for you? 1082 00:49:04,942 --> 00:49:05,812 Are you kidding? 1083 00:49:07,988 --> 00:49:08,946 Of course! 1084 00:49:10,643 --> 00:49:11,992 Here's my thinking. 1085 00:49:12,036 --> 00:49:15,953 No matter what I do, or where I go, 1086 00:49:15,996 --> 00:49:18,651 I want to enjoy every moment. 1087 00:49:18,694 --> 00:49:20,392 Make every moment count. 1088 00:49:23,830 --> 00:49:25,049 Life's short. 1089 00:49:26,659 --> 00:49:28,139 I learned that this year. 1090 00:49:28,182 --> 00:49:31,969 You gotta live every moment, you know? 1091 00:49:33,057 --> 00:49:34,406 Yeah, I guess. 1092 00:49:40,325 --> 00:49:41,456 [Woman] Beautiful! 1093 00:49:43,067 --> 00:49:45,939 Notice them putting it together? 1094 00:49:45,983 --> 00:49:47,419 Together. 1095 00:49:47,462 --> 00:49:48,986 Cut the cake! 1096 00:49:49,029 --> 00:49:50,248 Cut the cake! 1097 00:49:53,860 --> 00:49:54,861 Dad... 1098 00:49:57,255 --> 00:49:58,299 Who wants cake? 1099 00:49:59,692 --> 00:50:00,693 We all do, Dad. 1100 00:50:01,737 --> 00:50:03,087 Let's do it. 1101 00:50:03,130 --> 00:50:04,175 Yeah. 1102 00:50:10,355 --> 00:50:13,271 [everyone laughing] 1103 00:50:15,099 --> 00:50:17,797 I had no idea you were dealing with this... 1104 00:50:18,798 --> 00:50:21,018 issue, on top of everything else. 1105 00:50:22,410 --> 00:50:23,716 I'm really sorry. 1106 00:50:23,759 --> 00:50:24,586 Thanks. 1107 00:50:26,545 --> 00:50:28,025 It's a new normal. 1108 00:50:28,068 --> 00:50:29,591 But we're optimistic. 1109 00:50:29,635 --> 00:50:31,376 We just have to create situations of stability 1110 00:50:31,419 --> 00:50:34,596 and take him to places that can jog good memories. 1111 00:50:41,386 --> 00:50:43,475 Billie, we don't need to do this. 1112 00:50:43,518 --> 00:50:46,347 You don't need to worry about Jess and Max. 1113 00:50:46,391 --> 00:50:47,479 Thank you... 1114 00:50:48,915 --> 00:50:50,525 It's a fun distraction. 1115 00:50:50,569 --> 00:50:52,919 And right now, a necessary one. 1116 00:50:52,962 --> 00:50:55,269 Besides, we are running out of time. 1117 00:50:56,140 --> 00:50:57,184 What's next? 1118 00:50:57,228 --> 00:50:58,490 Not sure. 1119 00:50:58,533 --> 00:51:00,448 I am sure this cake is delicious though. 1120 00:51:00,492 --> 00:51:01,493 More? 1121 00:51:01,536 --> 00:51:02,885 No, enough sugar for me. 1122 00:51:03,712 --> 00:51:05,975 Is it weird I can go for an actual dinner, though? 1123 00:51:06,019 --> 00:51:07,238 Always room for dinner. 1124 00:51:10,980 --> 00:51:12,286 [together] Dinner. 1125 00:51:14,158 --> 00:51:16,073 We conveniently know just the place. 1126 00:51:22,601 --> 00:51:24,516 I love this place! 1127 00:51:24,559 --> 00:51:26,518 I can see now why you chose it for the catering. 1128 00:51:26,561 --> 00:51:27,780 Did you know that years ago, 1129 00:51:27,823 --> 00:51:29,129 it was gonna be turned into a parking lot? 1130 00:51:29,173 --> 00:51:30,913 Really? How'd you know? 1131 00:51:30,957 --> 00:51:32,132 I'm actually on the junior board 1132 00:51:32,176 --> 00:51:34,091 of the Bellingham Historical Society. 1133 00:51:34,134 --> 00:51:36,571 One day in a meeting, in walks this guy named Vinnie... 1134 00:51:36,615 --> 00:51:38,921 And this one helped save the day. 1135 00:51:38,965 --> 00:51:39,792 Vinnie! 1136 00:51:41,446 --> 00:51:43,535 Man, that was years ago! 1137 00:51:43,578 --> 00:51:45,841 Then we had our first date here. 1138 00:51:45,885 --> 00:51:48,409 Oh, and do you remember how hard it was raining? 1139 00:51:48,453 --> 00:51:49,715 I almost canceled. 1140 00:51:49,758 --> 00:51:51,630 I'm sorry to hear about everything, 1141 00:51:51,673 --> 00:51:52,848 you're breaking my heart. 1142 00:51:52,892 --> 00:51:55,503 But I guess we should just get to it. 1143 00:51:55,547 --> 00:51:57,157 Follow me. 1144 00:52:00,378 --> 00:52:03,990 ♪ ♪ 1145 00:52:04,033 --> 00:52:06,906 ♪ In the winter when I was away ♪ 1146 00:52:06,949 --> 00:52:10,344 ♪ And my thoughts were all blue ♪ 1147 00:52:10,388 --> 00:52:11,693 I'll get you some snacks. 1148 00:52:11,737 --> 00:52:14,261 ♪ I would stare at the sun in the sky ♪ 1149 00:52:14,305 --> 00:52:18,570 ♪ It was talking about you ♪ 1150 00:52:18,613 --> 00:52:20,441 ♪ Just because life is ♪ 1151 00:52:20,485 --> 00:52:22,313 - Thank you. - Thank you! 1152 00:52:25,838 --> 00:52:28,754 ♪ And I tried to convey what I am ♪ 1153 00:52:28,797 --> 00:52:34,063 ♪ Yes I know, what you'll do ♪ 1154 00:52:34,107 --> 00:52:37,806 ♪ Someday I will find you ♪ 1155 00:52:37,850 --> 00:52:40,157 Moments like this are the best part of the job. 1156 00:52:40,200 --> 00:52:42,768 But they're not usually part of the job, right? 1157 00:52:45,510 --> 00:52:46,685 You never really mentioned why you 1158 00:52:46,728 --> 00:52:48,295 got into this line of work. 1159 00:52:48,339 --> 00:52:50,341 I was engaged once. 1160 00:52:50,384 --> 00:52:51,472 Real or imaginary? 1161 00:52:51,516 --> 00:52:53,866 Real, thanks. 1162 00:52:53,909 --> 00:52:55,172 Very real. 1163 00:52:55,215 --> 00:52:57,565 Nah, he called it off before the wedding. 1164 00:52:57,609 --> 00:52:59,524 And all that stuff just went to waste. 1165 00:52:59,567 --> 00:53:02,483 And then I started to notice that every wedding I went to, 1166 00:53:02,527 --> 00:53:04,311 every one my parents did, 1167 00:53:04,355 --> 00:53:06,661 all of those beautiful things 1168 00:53:06,705 --> 00:53:09,316 that were intended to celebrate love 1169 00:53:09,360 --> 00:53:11,623 were just being discarded. 1170 00:53:12,580 --> 00:53:15,844 So, I wanted to find a new way 1171 00:53:15,888 --> 00:53:19,544 to share that love with people that really needed it. 1172 00:53:19,587 --> 00:53:22,024 Strange way to cope, but here we are. 1173 00:53:23,722 --> 00:53:25,463 I'm really sorry, Billie. 1174 00:53:25,506 --> 00:53:26,333 Don't be. 1175 00:53:27,334 --> 00:53:28,509 It was a long time ago. 1176 00:53:28,553 --> 00:53:31,164 But I'm not sorry for where it brought you. 1177 00:53:31,208 --> 00:53:33,775 What you do is amazing. 1178 00:53:33,819 --> 00:53:38,824 You're smart, and sweet, and so beautiful. 1179 00:53:39,868 --> 00:53:40,695 And... 1180 00:53:42,610 --> 00:53:44,699 I care about you. 1181 00:53:51,445 --> 00:53:53,578 I care about you, too. 1182 00:53:58,670 --> 00:54:00,846 [Jess and Max laughing] 1183 00:54:02,587 --> 00:54:03,849 Oh my god. 1184 00:54:03,892 --> 00:54:05,416 Hey, thanks for letting me try the Bolognese. 1185 00:54:05,459 --> 00:54:07,461 It's not as good as the carbonara. 1186 00:54:07,505 --> 00:54:09,811 Yeah, so what's on tap for tomorrow? 1187 00:54:09,855 --> 00:54:11,248 Yeah, what are we doing next? 1188 00:54:19,734 --> 00:54:22,259 So, am I getting my tux out or not? 1189 00:54:22,302 --> 00:54:24,391 Keep it ready, everything's looking good. 1190 00:54:24,435 --> 00:54:25,697 Fantastic. 1191 00:54:25,740 --> 00:54:27,089 Listen, I wanna talk to you 1192 00:54:27,133 --> 00:54:28,569 about the Meridian Street warehouse. 1193 00:54:28,613 --> 00:54:31,268 Good timing, we actually decided yesterday 1194 00:54:31,311 --> 00:54:33,052 to move forward on it. 1195 00:54:33,095 --> 00:54:35,097 You're kidding me, great. 1196 00:54:35,141 --> 00:54:36,708 What made you change your mind? 1197 00:54:36,751 --> 00:54:38,231 Large profit margins. 1198 00:54:39,276 --> 00:54:41,582 Leopold came up with a model that works. 1199 00:54:41,626 --> 00:54:44,672 We tear it down, build luxury condos in its place. 1200 00:54:44,716 --> 00:54:47,545 Huge upside in five to 10 years. 1201 00:54:47,588 --> 00:54:48,937 I don't understand. 1202 00:54:48,981 --> 00:54:51,200 Every lavish feature a high-rise condo can offer. 1203 00:54:51,244 --> 00:54:53,072 The showers will be equipped with speakers 1204 00:54:53,115 --> 00:54:55,292 that will play music and sounds of the amazon jungle. 1205 00:54:55,335 --> 00:54:57,555 You had no right to make that deal without consulting me. 1206 00:54:57,598 --> 00:54:59,774 I promised the current tenant a rent-to-own lease. 1207 00:54:59,818 --> 00:55:01,907 To consult you? You're never here! 1208 00:55:01,950 --> 00:55:03,169 And this is my business. 1209 00:55:03,212 --> 00:55:04,475 Someone very important to me 1210 00:55:04,518 --> 00:55:06,259 has a lot invested in that property. 1211 00:55:06,303 --> 00:55:08,087 They'll have their chance to outbid us. 1212 00:55:08,130 --> 00:55:09,131 She can't afford to. 1213 00:55:09,175 --> 00:55:10,568 Even better. 1214 00:55:10,611 --> 00:55:12,657 This is business, end of story. 1215 00:55:13,484 --> 00:55:14,789 But we're family! 1216 00:55:16,269 --> 00:55:19,141 And you need to learn when to pick your battles, hmm? 1217 00:55:19,185 --> 00:55:20,621 You still got a lot to learn, Charlie. 1218 00:55:20,665 --> 00:55:23,624 And remember who picked up the pieces for you, okay. 1219 00:55:23,668 --> 00:55:24,930 Life isn't easy. 1220 00:55:24,973 --> 00:55:27,976 We don't always get to choose our paths. 1221 00:55:28,020 --> 00:55:30,631 But you stepped into a role you need to see through. 1222 00:55:30,675 --> 00:55:31,502 Got it? 1223 00:55:34,374 --> 00:55:36,333 What was originally intended to transport 1224 00:55:36,376 --> 00:55:38,509 the bridal party from the church to the reception 1225 00:55:38,552 --> 00:55:41,555 is now being used as a spiffy way 1226 00:55:41,599 --> 00:55:43,427 to bring some much needed volunteers, 1227 00:55:43,470 --> 00:55:45,167 thank you guys for this, 1228 00:55:45,211 --> 00:55:47,518 to a truly wonderful soup kitchen. 1229 00:55:47,561 --> 00:55:48,606 Okay, let's go! 1230 00:56:00,748 --> 00:56:02,620 Courtesy of Paliotti's restaurant. 1231 00:56:02,663 --> 00:56:04,535 The best ravioli on the west coast. 1232 00:56:07,233 --> 00:56:11,455 I'm having so much fun, I can do this every day. 1233 00:56:11,498 --> 00:56:14,501 [people chattering] 1234 00:56:21,160 --> 00:56:22,204 That'll do it. 1235 00:56:22,248 --> 00:56:23,162 A job well done. 1236 00:56:25,077 --> 00:56:27,296 Yeah, I guess we should go. 1237 00:56:27,340 --> 00:56:29,429 Oh, okay. 1238 00:56:29,473 --> 00:56:30,691 Yeah. 1239 00:56:30,735 --> 00:56:31,823 Walk you home? 1240 00:56:33,955 --> 00:56:35,043 I'd like that. 1241 00:56:40,658 --> 00:56:41,528 Walk you home? 1242 00:56:44,270 --> 00:56:45,576 I'd like that. 1243 00:56:52,844 --> 00:56:55,107 Your parents for the win, by the way. 1244 00:56:55,150 --> 00:56:56,369 That was a real turning point. 1245 00:56:56,413 --> 00:56:57,239 Yeah, totally. 1246 00:56:57,283 --> 00:56:58,415 And Vinnie. 1247 00:56:58,458 --> 00:56:59,633 Everyone's been so great. 1248 00:57:01,330 --> 00:57:05,465 Hey... do you think what we're doing is right? 1249 00:57:05,509 --> 00:57:06,727 What do you mean? 1250 00:57:06,771 --> 00:57:08,381 They're so clearly meant to be. 1251 00:57:08,425 --> 00:57:09,251 No, no, not that. 1252 00:57:09,295 --> 00:57:10,427 It's just... 1253 00:57:12,385 --> 00:57:13,604 I feel bad. 1254 00:57:13,647 --> 00:57:15,736 Manipulating the situation, you know? 1255 00:57:15,780 --> 00:57:18,870 We're just creating situations for them to be together. 1256 00:57:18,913 --> 00:57:20,785 They could easily walk, but they aren't. 1257 00:57:20,828 --> 00:57:23,614 They wanna be together, just look at today. 1258 00:57:23,657 --> 00:57:24,745 Yeah. 1259 00:57:25,746 --> 00:57:27,182 Yeah, you're right. 1260 00:57:27,226 --> 00:57:31,230 Besides, it's not like we're lying to them or anything. 1261 00:57:31,273 --> 00:57:32,100 You okay? 1262 00:57:33,493 --> 00:57:34,842 Yeah... 1263 00:57:34,886 --> 00:57:35,800 Of course. 1264 00:57:44,156 --> 00:57:45,679 Hey, good boy. 1265 00:57:46,332 --> 00:57:47,464 Hi. 1266 00:57:47,507 --> 00:57:50,162 [phone buzzing] 1267 00:57:54,819 --> 00:57:56,647 Impending demolition? 1268 00:58:04,176 --> 00:58:05,569 Oh no, Woof. 1269 00:58:15,143 --> 00:58:17,494 Whoa, whoa, whoa, hold on cowboy. 1270 00:58:17,537 --> 00:58:18,625 You're uncle is in a meeting. 1271 00:58:18,669 --> 00:58:19,931 I don't care. 1272 00:58:19,974 --> 00:58:21,323 You're not gonna destroy the warehouse. 1273 00:58:21,367 --> 00:58:23,587 Listen: I like you, Charlie. 1274 00:58:23,630 --> 00:58:26,459 I always have, but you really need to take a breath. 1275 00:58:26,503 --> 00:58:28,417 Frankly, this is none of your business, Leopold. 1276 00:58:28,461 --> 00:58:30,202 It is my business. 1277 00:58:30,245 --> 00:58:32,117 Every time you leave, I have to pick up your slack, 1278 00:58:32,160 --> 00:58:34,162 and your uncle gives you pass after pass 1279 00:58:34,206 --> 00:58:36,817 and I get it, you're family. 1280 00:58:36,861 --> 00:58:39,777 But as a colleague and someone I've come to respect, 1281 00:58:39,820 --> 00:58:41,518 you really need to let this go. 1282 00:58:41,561 --> 00:58:43,650 This is bigger than margins and risks. 1283 00:58:43,694 --> 00:58:46,218 Margins and risks are your uncle's whole company. 1284 00:58:47,524 --> 00:58:49,438 Look man, all I'm trying to do 1285 00:58:49,482 --> 00:58:51,615 is help you from making a really stupid move. 1286 00:58:51,658 --> 00:58:53,181 I get it, I really do, 1287 00:58:53,225 --> 00:58:55,140 but I made a promise to someone I care about 1288 00:58:55,183 --> 00:58:57,838 and I'm not just gonna go back on that. 1289 00:58:57,882 --> 00:58:58,883 It's already done. 1290 00:59:00,232 --> 00:59:01,842 Is there really no way to reverse this? 1291 00:59:02,756 --> 00:59:03,844 The wheel's already turning. 1292 00:59:03,888 --> 00:59:05,716 What am I supposed to tell her? 1293 00:59:05,759 --> 00:59:11,939 You could tell her to her face, that you've been lying to her. 1294 00:59:11,983 --> 00:59:13,593 This whole time. 1295 00:59:13,637 --> 00:59:15,595 Billie, what are you doing here? 1296 00:59:15,639 --> 00:59:17,031 It doesn't matter. 1297 00:59:17,075 --> 00:59:18,424 Billie, I tried. 1298 00:59:20,513 --> 00:59:22,036 This is worse than lying. 1299 00:59:24,082 --> 00:59:25,344 This is deceit. 1300 00:59:29,957 --> 00:59:32,177 You must've known their plans and just kept them from me. 1301 00:59:32,220 --> 00:59:33,961 No, I did everything I could 1302 00:59:34,005 --> 00:59:36,007 but this was about profit for my uncle... 1303 00:59:36,050 --> 00:59:37,748 This is so typical of you. 1304 00:59:37,791 --> 00:59:40,272 Just pass the buck and not take any of the blame. 1305 00:59:42,143 --> 00:59:44,668 Just when I was opening up to you. 1306 00:59:44,711 --> 00:59:45,799 Trusting you. 1307 00:59:47,932 --> 00:59:51,239 I was wrong about you, Charlie. 1308 00:59:51,283 --> 00:59:53,720 I was wrong about everything. 1309 01:00:04,339 --> 01:00:05,645 You're going after her, right? 1310 01:00:18,353 --> 01:00:20,007 I know you hate my guts. 1311 01:00:20,051 --> 01:00:21,748 What are we, five? 1312 01:00:21,792 --> 01:00:22,749 I don't hate you. 1313 01:00:24,055 --> 01:00:26,710 I hate your arrogance, 1314 01:00:26,753 --> 01:00:29,843 and your deceit, and your stubborn nature. 1315 01:00:32,759 --> 01:00:34,456 You know what? 1316 01:00:34,500 --> 01:00:36,110 you really have a lot of gall coming here. 1317 01:00:36,154 --> 01:00:39,331 I apologize for all those things, 1318 01:00:39,374 --> 01:00:41,072 but more importantly, we have an agreement. 1319 01:00:41,115 --> 01:00:43,727 And I'm not gonna bail on that. 1320 01:00:43,770 --> 01:00:45,816 Not just because I wanna see Jess and Max together, 1321 01:00:45,859 --> 01:00:47,339 but because you need the help. 1322 01:00:51,909 --> 01:00:52,866 So here I am. 1323 01:00:55,173 --> 01:00:56,653 Whatever you want. 1324 01:01:09,404 --> 01:01:12,407 [camera snap] 1325 01:01:14,105 --> 01:01:18,544 ♪ Hold my hand, till the courage sticks ♪ 1326 01:01:18,587 --> 01:01:20,677 ♪ Shine the light ♪ 1327 01:01:20,720 --> 01:01:22,679 I can't believe this takes care of everything. 1328 01:01:23,375 --> 01:01:24,289 Yeah. 1329 01:01:28,206 --> 01:01:30,251 Hey Billie, really good idea to donate 1330 01:01:30,295 --> 01:01:32,253 the DJ to do a concert. 1331 01:01:32,297 --> 01:01:33,951 The volunteers are really gonna like Jess' friend, 1332 01:01:33,994 --> 01:01:35,517 DJ Cascadia. 1333 01:01:35,561 --> 01:01:38,782 The music was also the one thing I was allowed to choose. 1334 01:01:38,825 --> 01:01:40,218 But guess what? 1335 01:01:40,261 --> 01:01:43,743 even though I told you I booked her, 1336 01:01:43,787 --> 01:01:46,528 I actually booked the Harlem Howlers instead. 1337 01:01:46,572 --> 01:01:48,530 You booked Mom's favorite band? 1338 01:01:48,574 --> 01:01:50,184 Yeah. 1339 01:01:50,228 --> 01:01:51,229 I did. 1340 01:01:51,882 --> 01:01:53,318 I know. 1341 01:01:53,361 --> 01:01:54,362 So I canceled them, 1342 01:01:54,406 --> 01:01:56,234 and I booked DJ Cascadia instead. 1343 01:01:56,277 --> 01:01:58,236 What? You did? When? 1344 01:01:58,279 --> 01:02:00,238 The show's about to start! 1345 01:02:00,281 --> 01:02:05,286 ♪ ♪ 1346 01:02:25,045 --> 01:02:26,090 ♪ ♪ 1347 01:02:26,133 --> 01:02:27,091 Dance? 1348 01:02:29,310 --> 01:02:30,137 Yeah. 1349 01:02:31,660 --> 01:02:34,533 ♪ Lovers in sadness ♪ 1350 01:02:34,576 --> 01:02:37,623 ♪ Lovers in wait ♪ 1351 01:02:37,666 --> 01:02:41,932 ♪ Lovers in mystic ♪ 1352 01:02:41,975 --> 01:02:45,457 ♪ Lovers through changes ♪ 1353 01:02:47,285 --> 01:02:52,769 I probably shouldn't say this, but... 1354 01:02:52,812 --> 01:02:54,118 I've really missed you, Jess. 1355 01:02:56,120 --> 01:02:57,164 I've missed you too. 1356 01:02:58,731 --> 01:03:01,473 And even though these last few days 1357 01:03:01,516 --> 01:03:04,476 got off to a rocky start, 1358 01:03:04,519 --> 01:03:07,261 they've meant everything to me. 1359 01:03:09,786 --> 01:03:11,178 Me too, Max. 1360 01:03:11,222 --> 01:03:13,354 ♪ Like a wild sea ♪ 1361 01:03:13,398 --> 01:03:16,662 ♪ Drowning in the rain ♪ 1362 01:03:16,705 --> 01:03:18,577 [both together] I love you. 1363 01:03:20,753 --> 01:03:24,104 ♪ You hold my hand ♪ 1364 01:03:24,148 --> 01:03:27,325 ♪ You, my lovely angel ♪ 1365 01:03:28,935 --> 01:03:31,372 Oh no no, I don't think so. 1366 01:03:33,635 --> 01:03:36,116 ♪ Don't you spare me ♪ 1367 01:03:36,160 --> 01:03:38,815 ♪ Don't you dare, babe ♪ 1368 01:03:38,858 --> 01:03:42,166 ♪ You now belong with me ♪ 1369 01:03:42,209 --> 01:03:44,211 I know things aren't perfect... 1370 01:03:44,255 --> 01:03:46,257 But they don't have to be. 1371 01:03:46,300 --> 01:03:47,998 And I understand that now. 1372 01:03:48,041 --> 01:03:49,173 And I understand that... 1373 01:03:50,522 --> 01:03:52,480 even though I wanted to honor my mother, 1374 01:03:52,524 --> 01:03:54,831 I was doing it in all the wrong ways, 1375 01:03:54,874 --> 01:03:56,484 when I should have been honoring you. 1376 01:03:56,528 --> 01:03:58,530 But it's more than that. 1377 01:03:58,573 --> 01:03:59,836 We lost track of each other 1378 01:03:59,879 --> 01:04:01,838 and I haven't been too proud of my behavior. 1379 01:04:01,881 --> 01:04:03,840 Because for a simple guy, I'm complicated. 1380 01:04:05,058 --> 01:04:08,932 But I'm gonna work on it and we're gonna do better, Jess. 1381 01:04:08,975 --> 01:04:10,063 If you'll let me. 1382 01:04:13,893 --> 01:04:16,113 So am I. 1383 01:04:16,156 --> 01:04:17,244 If you'll let me. 1384 01:04:18,637 --> 01:04:22,989 I am going to be slightly less than perfect. 1385 01:04:23,033 --> 01:04:25,731 [laughing] 1386 01:04:27,298 --> 01:04:28,125 What are we... 1387 01:04:29,996 --> 01:04:33,695 Jess, will you marry me? 1388 01:04:35,610 --> 01:04:38,004 But, for real this time? 1389 01:04:40,224 --> 01:04:41,399 Yes! 1390 01:04:41,442 --> 01:04:44,445 [cheering] 1391 01:04:50,408 --> 01:04:51,235 Guys! 1392 01:04:56,675 --> 01:04:59,156 Oh, this is amazing news! 1393 01:04:59,199 --> 01:05:01,245 I couldn't be happier for you two. 1394 01:05:02,681 --> 01:05:05,989 And I definitely don't wanna be the bearer of bad news, 1395 01:05:06,032 --> 01:05:09,383 but all of the components of your would be wedding 1396 01:05:09,427 --> 01:05:10,907 have already been donated. 1397 01:05:11,995 --> 01:05:14,388 There's nothing left. 1398 01:05:16,956 --> 01:05:18,566 That's not true. 1399 01:05:18,610 --> 01:05:19,611 Max is right. 1400 01:05:20,568 --> 01:05:22,092 We have each other. 1401 01:05:22,135 --> 01:05:23,354 I was obsessing over everything 1402 01:05:23,397 --> 01:05:24,921 and it was getting in the way. 1403 01:05:24,964 --> 01:05:27,445 It will be exactly what it was always meant to be. 1404 01:05:28,489 --> 01:05:30,709 I knew it was gonna work out. 1405 01:05:30,752 --> 01:05:31,579 Right, Billie? 1406 01:05:35,975 --> 01:05:37,585 Yeah. 1407 01:05:37,629 --> 01:05:42,416 So, I just happened to forget to tell everyone not to come. 1408 01:05:42,460 --> 01:05:43,983 Are you serious? 1409 01:05:44,027 --> 01:05:45,245 Everyone's still coming? 1410 01:05:45,289 --> 01:05:46,072 Yeah! 1411 01:05:46,116 --> 01:05:46,943 Yes! 1412 01:05:50,076 --> 01:05:54,689 Billie, we have appreciated everything you've done for us 1413 01:05:54,733 --> 01:05:56,430 and we hope it's not out of place, 1414 01:05:56,474 --> 01:05:59,651 but please, please join us for our wedding. 1415 01:06:02,132 --> 01:06:03,133 That's so kind. 1416 01:06:04,656 --> 01:06:07,093 But you guys should be with your friends and family. 1417 01:06:07,137 --> 01:06:09,443 But you are those things to us now. 1418 01:06:11,054 --> 01:06:12,620 You have to be there. 1419 01:06:12,664 --> 01:06:14,144 Please? Say yes. 1420 01:06:16,233 --> 01:06:17,060 Like me. 1421 01:06:21,281 --> 01:06:23,066 I love this song. 1422 01:06:24,067 --> 01:06:26,983 First we dance, then we plan. 1423 01:06:27,287 --> 01:06:28,245 See you guys. 1424 01:06:29,420 --> 01:06:31,291 ♪ Move your body ♪ 1425 01:06:31,335 --> 01:06:35,121 ♪ Shake your hips ♪ 1426 01:06:35,165 --> 01:06:36,514 ♪ Move your head ♪ 1427 01:06:36,557 --> 01:06:38,646 Please come to the wedding, Billie. 1428 01:06:40,083 --> 01:06:41,736 It would mean everything to them. 1429 01:06:43,086 --> 01:06:44,348 It would mean everything to me. 1430 01:06:47,307 --> 01:06:49,048 Wish them both the best for me. 1431 01:06:49,092 --> 01:06:50,180 Okay? 1432 01:06:51,703 --> 01:06:53,618 And thank you for your help this week. 1433 01:06:55,533 --> 01:06:57,013 I really am glad that Jess and Max 1434 01:06:57,056 --> 01:06:58,884 found their way back to each other. 1435 01:07:01,669 --> 01:07:03,236 I just... 1436 01:07:03,280 --> 01:07:04,933 have one more thing to say, okay? 1437 01:07:06,544 --> 01:07:08,459 And you never have to talk to me again. 1438 01:07:09,590 --> 01:07:11,418 I don't know everything. 1439 01:07:13,551 --> 01:07:14,639 But I do know this: 1440 01:07:16,684 --> 01:07:18,947 the reason you won't let anyone in, 1441 01:07:18,991 --> 01:07:21,776 the reason you feel like nothing works out, 1442 01:07:21,820 --> 01:07:23,082 the reason you feel bailed on, 1443 01:07:23,126 --> 01:07:24,823 the reason you don't trust... 1444 01:07:27,086 --> 01:07:29,132 is because idiots like me make you feel 1445 01:07:29,175 --> 01:07:32,048 like you're not the incredible woman you are. 1446 01:07:33,614 --> 01:07:35,051 Even though it's impossible for you 1447 01:07:35,094 --> 01:07:37,053 to be anything less than magic. 1448 01:07:40,099 --> 01:07:41,796 And nothing will ever change that. 1449 01:07:43,929 --> 01:07:47,585 And I know life still happens, like with your father, 1450 01:07:47,628 --> 01:07:51,893 but that magic will bring him home. 1451 01:07:54,113 --> 01:07:58,726 No matter how scary it gets or how anxious you feel, 1452 01:07:58,770 --> 01:08:03,166 promise me you will always let the you show through. 1453 01:08:05,951 --> 01:08:08,388 Because you're even more spectacular when you do. 1454 01:08:18,050 --> 01:08:19,399 I have to go. 1455 01:09:16,978 --> 01:09:19,981 You are either in, or you're out! 1456 01:09:20,025 --> 01:09:23,333 Family is family and business is business. 1457 01:09:23,376 --> 01:09:25,596 Not gonna have this conversation again. 1458 01:09:25,639 --> 01:09:27,337 You need to figure yourself out. 1459 01:09:29,121 --> 01:09:29,948 You're right. 1460 01:09:32,168 --> 01:09:32,994 I quit. 1461 01:10:13,818 --> 01:10:15,385 I really thought we were gonna get past him. 1462 01:10:15,428 --> 01:10:17,604 It's okay, sweetie. 1463 01:10:17,648 --> 01:10:20,172 Things don't always work out the way we planned. 1464 01:10:50,202 --> 01:10:52,813 [phone buzzing] 1465 01:10:55,381 --> 01:10:57,775 Save the warehouse, here's how. 1466 01:11:29,546 --> 01:11:32,288 Hey, I knew you'd be up. 1467 01:11:32,331 --> 01:11:35,073 Listen, I know you're crazy busy 1468 01:11:35,116 --> 01:11:37,162 but I have a small favor to ask you. 1469 01:11:39,643 --> 01:11:40,948 Hi! 1470 01:11:40,992 --> 01:11:41,819 Hello! 1471 01:11:44,038 --> 01:11:44,865 Hello! 1472 01:11:46,171 --> 01:11:48,173 The structure was constructed in the 1900's. 1473 01:11:48,216 --> 01:11:50,001 Years later my grandfather acquired it 1474 01:11:50,044 --> 01:11:51,655 and then eventually my dad inherited it 1475 01:11:51,698 --> 01:11:53,396 and turned it into a successful event space 1476 01:11:53,439 --> 01:11:55,136 for many years. 1477 01:11:55,180 --> 01:11:57,356 Do you have archival documentation 1478 01:11:57,400 --> 01:11:58,792 about the history of this building? 1479 01:11:58,836 --> 01:12:00,228 Yes, in my presentation... 1480 01:12:00,272 --> 01:12:02,622 Only some structural elements 1481 01:12:02,666 --> 01:12:04,711 of this historical building still exist. 1482 01:12:04,755 --> 01:12:05,712 Isn't that right? 1483 01:12:05,756 --> 01:12:06,583 Yes... that's right. 1484 01:12:11,501 --> 01:12:15,592 The foundation was laid in 1909, the walls went up in 1910. 1485 01:12:15,635 --> 01:12:17,855 A fire destroyed much of the interior in 1940, 1486 01:12:17,898 --> 01:12:20,118 but was restored the following year. 1487 01:12:22,860 --> 01:12:26,646 But those are just facts, right? 1488 01:12:29,519 --> 01:12:31,956 What I came to do here today, 1489 01:12:31,999 --> 01:12:34,480 and the reason this emergency meeting came together 1490 01:12:34,524 --> 01:12:36,700 is more about memory. 1491 01:12:37,918 --> 01:12:39,485 And the memories that people will get 1492 01:12:39,529 --> 01:12:41,400 from knowing that their celebratory items 1493 01:12:41,444 --> 01:12:44,838 will spread love to those in need. 1494 01:12:44,882 --> 01:12:47,188 And the feeling that comes from sharing 1495 01:12:47,232 --> 01:12:48,451 that celebration of love 1496 01:12:48,494 --> 01:12:53,281 in a city they love, in a space they love. 1497 01:12:55,458 --> 01:12:57,895 The foundation of this building still exists. 1498 01:12:59,375 --> 01:13:00,201 But... 1499 01:13:02,465 --> 01:13:05,642 isn't that what love is built on in the first place? 1500 01:13:05,685 --> 01:13:07,818 We all have to start somewhere. 1501 01:13:07,861 --> 01:13:09,036 And with your help... 1502 01:13:12,126 --> 01:13:13,084 I wanna start here. 1503 01:13:25,096 --> 01:13:26,576 [Woof barking] 1504 01:13:26,619 --> 01:13:28,882 Hey, what do you have here? 1505 01:13:36,107 --> 01:13:37,195 Yes. 1506 01:13:37,238 --> 01:13:38,022 No. 1507 01:13:38,065 --> 01:13:38,892 Wait, no. 1508 01:13:41,025 --> 01:13:42,243 Okay fine. 1509 01:13:42,287 --> 01:13:44,376 But I am only going to support Max and Jess. 1510 01:13:45,769 --> 01:13:47,248 [phone beeping] 1511 01:13:51,905 --> 01:13:53,777 Hey, Billie. 1512 01:13:53,820 --> 01:13:55,692 I've done a lot of things that I regret. 1513 01:13:55,735 --> 01:13:58,956 Give me the chance to explain in person tonight. 1514 01:13:58,999 --> 01:14:00,305 Please, Billie. 1515 01:14:00,348 --> 01:14:01,915 Woof already RSVP'd that you'd be there 1516 01:14:01,959 --> 01:14:03,351 so don't stand him up, too. 1517 01:14:04,309 --> 01:14:05,789 You did, did you? 1518 01:14:33,251 --> 01:14:34,861 Hey man, thanks for coming. 1519 01:14:49,659 --> 01:14:50,486 Wow. 1520 01:14:53,358 --> 01:14:54,315 You came! 1521 01:14:55,403 --> 01:14:56,579 Here I am. 1522 01:14:57,580 --> 01:14:58,537 Thank you. 1523 01:14:59,582 --> 01:15:01,932 We all thank you. 1524 01:15:05,196 --> 01:15:09,156 Listen, I know I can't fix everything. 1525 01:15:09,200 --> 01:15:12,029 I know because I actually tried and I failed. 1526 01:15:14,422 --> 01:15:16,512 So let me start by apologizing. 1527 01:15:18,949 --> 01:15:20,385 I'm sorry I lied. 1528 01:15:21,342 --> 01:15:22,518 I'm sorry I didn't come clean 1529 01:15:22,561 --> 01:15:24,868 and I'm really sorry for what's about 1530 01:15:24,911 --> 01:15:26,304 to happen to this building. 1531 01:15:29,437 --> 01:15:31,352 I know that when I try to control things, 1532 01:15:31,396 --> 01:15:33,746 there are repercussions for my actions. 1533 01:15:34,617 --> 01:15:35,487 Real ones. 1534 01:15:36,836 --> 01:15:41,972 Ones that affect people and their emotions 1535 01:15:42,015 --> 01:15:43,321 and ones that affect you. 1536 01:15:44,714 --> 01:15:47,673 And that breaks my heart more than anything. 1537 01:15:47,717 --> 01:15:48,544 Because... 1538 01:15:51,242 --> 01:15:52,852 well, I've fallen for you, Billie. 1539 01:15:57,204 --> 01:15:58,466 That's the truth. 1540 01:16:01,469 --> 01:16:03,123 Even though I can't fix this... 1541 01:16:04,298 --> 01:16:05,909 I can do my best to make it better. 1542 01:16:06,779 --> 01:16:12,568 We can all enjoy this space one last time. 1543 01:16:12,611 --> 01:16:13,656 Together. 1544 01:16:14,874 --> 01:16:17,398 The way it was always meant to be enjoyed. 1545 01:16:19,270 --> 01:16:21,272 With a very special celebration of love. 1546 01:16:35,982 --> 01:16:36,809 Jess... 1547 01:16:39,507 --> 01:16:45,383 I give you this ring as a symbol of my love. 1548 01:16:45,426 --> 01:16:49,082 And as it encircles your finger, may it remind you always 1549 01:16:49,126 --> 01:16:51,345 that you are surrounded by my enduring love. 1550 01:16:52,303 --> 01:16:53,521 I will wear it gladly. 1551 01:16:56,133 --> 01:16:56,960 Max... 1552 01:16:58,222 --> 01:17:00,920 I give you this ring as a symbol of my love. 1553 01:17:00,964 --> 01:17:02,618 As it encircles your finger, 1554 01:17:02,661 --> 01:17:05,098 may it remind you always 1555 01:17:05,142 --> 01:17:07,535 that you're surrounded by my enduring love. 1556 01:17:07,579 --> 01:17:09,755 I will wear it gladly. 1557 01:17:14,499 --> 01:17:16,632 [everyone applauding] 1558 01:17:19,156 --> 01:17:21,506 ♪ Oh baby I can't let you go ♪ 1559 01:17:21,549 --> 01:17:22,986 ♪ Never let you go ♪ 1560 01:17:23,029 --> 01:17:25,292 ♪ Hey, I love you so ♪ 1561 01:17:25,336 --> 01:17:30,341 ♪ Let the moon brighten up our hearts ♪ 1562 01:17:31,690 --> 01:17:35,563 ♪ Wanna spend my life with you ♪ 1563 01:17:36,956 --> 01:17:38,828 I thought a lot about what you said, Uncle Edward, 1564 01:17:38,871 --> 01:17:42,396 family is family and business is business. 1565 01:17:42,440 --> 01:17:44,529 I'm sorry for the way this all ended. 1566 01:17:44,572 --> 01:17:47,314 I had to follow my instincts, 1567 01:17:47,358 --> 01:17:50,230 but I appreciate everything you've done. 1568 01:17:50,274 --> 01:17:52,493 I'm indebted to you for giving me work, 1569 01:17:52,537 --> 01:17:55,627 so I could provide for me and Max. 1570 01:17:55,671 --> 01:17:58,674 But I've never actually had the chance 1571 01:17:58,717 --> 01:18:01,589 to figure out where it is I wanna go, 1572 01:18:01,633 --> 01:18:03,679 or what I wanna do. 1573 01:18:04,810 --> 01:18:07,683 I would stop at nothing to make sure Max is happy, 1574 01:18:07,726 --> 01:18:11,556 but I want that for me, too. 1575 01:18:13,471 --> 01:18:16,387 As much as I wanna be angry at you, Charlie... 1576 01:18:18,824 --> 01:18:19,956 I'm proud of you. 1577 01:18:24,961 --> 01:18:27,528 It's exactly as it should be. 1578 01:18:27,572 --> 01:18:30,053 It's my favorite place in the world. 1579 01:18:31,402 --> 01:18:33,534 So many amazing memories here. 1580 01:18:35,449 --> 01:18:36,450 Oh, Billie. 1581 01:18:38,017 --> 01:18:39,453 Oh honey. 1582 01:18:48,419 --> 01:18:53,206 ♪ Let's dive into the years ♪ 1583 01:18:54,120 --> 01:18:55,513 So what do you think? 1584 01:18:55,556 --> 01:18:59,430 I think the wedding was exquisite. 1585 01:18:59,473 --> 01:19:00,431 You did a good job. 1586 01:19:01,475 --> 01:19:02,999 Thanks. 1587 01:19:03,042 --> 01:19:04,304 But for a second it's my turn 1588 01:19:04,348 --> 01:19:05,175 to say sorry, too. 1589 01:19:06,567 --> 01:19:07,438 Thing is... 1590 01:19:08,787 --> 01:19:10,267 You're right about me. 1591 01:19:10,310 --> 01:19:12,182 I needed a kick to open up 1592 01:19:12,225 --> 01:19:15,054 and swing for the fences to get what I really want. 1593 01:19:16,186 --> 01:19:17,013 The building. 1594 01:19:18,579 --> 01:19:19,667 So sorry... 1595 01:19:19,711 --> 01:19:21,321 That's the thing, you don't have to be. 1596 01:19:23,280 --> 01:19:24,629 I fought for it. 1597 01:19:24,672 --> 01:19:25,586 You mean? 1598 01:19:25,630 --> 01:19:27,066 The Bellingham Historical Society 1599 01:19:27,110 --> 01:19:30,548 declared it a historical site so it can't be torn down. 1600 01:19:30,591 --> 01:19:31,505 Thanks for the tip. 1601 01:19:32,942 --> 01:19:34,944 It's the least I could do. 1602 01:19:34,987 --> 01:19:38,599 I'm kicking myself for not thinking of it earlier. 1603 01:19:39,687 --> 01:19:41,037 Is your uncle upset? 1604 01:19:41,080 --> 01:19:41,994 He'll be fine. 1605 01:19:43,735 --> 01:19:44,736 So will I. 1606 01:19:44,780 --> 01:19:46,172 What do you mean? 1607 01:19:46,216 --> 01:19:48,218 It's time for a new chapter. 1608 01:19:48,261 --> 01:19:50,307 I've moved on from Goldenworth Investments. 1609 01:19:50,350 --> 01:19:51,830 Good! 1610 01:19:51,874 --> 01:19:53,266 Time to really start living. 1611 01:19:55,660 --> 01:19:56,487 Happy? 1612 01:19:57,836 --> 01:19:58,794 Do you forgive me? 1613 01:20:05,713 --> 01:20:09,413 All the singles ladies out on the dance floor please! 1614 01:20:25,298 --> 01:20:29,085 ♪ I feel your heart ♪ 1615 01:20:29,128 --> 01:20:33,480 ♪ You hold me tight ♪ 1616 01:20:33,524 --> 01:20:35,178 ♪ I just wanna love you ♪ 1617 01:20:35,221 --> 01:20:37,310 ♪ I just wanna hold you ♪ 1618 01:20:37,354 --> 01:20:41,488 ♪ I just wanna love you tonight, yeah ♪ 1619 01:20:41,532 --> 01:20:43,534 ♪ I just wanna love you ♪ 1620 01:20:43,577 --> 01:20:45,579 ♪ I just wanna hold you ♪ 1621 01:20:45,623 --> 01:20:49,975 ♪ I just wanna love you tonight, yeah ♪ 1622 01:21:15,087 --> 01:21:18,525 ♪ Come on people what you waiting for? ♪ 1623 01:21:18,569 --> 01:21:21,354 ♪ We're going crazy like an animal ♪ 1624 01:21:21,398 --> 01:21:23,008 ♪ And it's not too late ♪ 1625 01:21:23,052 --> 01:21:24,923 ♪ Gonna make it pop ♪ 1626 01:21:24,967 --> 01:21:29,623 ♪ Because the smartest jumper don't stop ♪ 1627 01:21:29,667 --> 01:21:33,105 ♪ Come on people, can't you hear the sound? ♪ 1628 01:21:33,149 --> 01:21:36,326 ♪ The wheel is turning, going round and round ♪ 1629 01:21:36,369 --> 01:21:37,718 ♪ And it's not too late ♪ 1630 01:21:37,762 --> 01:21:39,546 ♪ Gonna make it pop ♪ 1631 01:21:39,590 --> 01:21:43,202 ♪ Because the smartest jumper don't stop ♪ 1632 01:21:43,246 --> 01:21:45,161 ♪ We're going crazy right now ♪ 1633 01:21:45,204 --> 01:21:45,988 ♪ Right now ♪ 1634 01:21:46,031 --> 01:21:46,902 ♪ Right now ♪ 1635 01:21:46,945 --> 01:21:48,338 ♪ We're going crazy ♪ 1636 01:21:48,381 --> 01:21:50,427 ♪ Right now ♪ 1637 01:21:50,470 --> 01:21:51,471 ♪ We're going crazy ♪ 1638 01:21:51,515 --> 01:21:54,213 ♪ Right now ♪ 1639 01:21:54,257 --> 01:21:56,912 ♪ We're going crazy ♪ 1640 01:21:59,958 --> 01:22:01,917 ♪ Right now, babe ♪ 1641 01:22:01,960 --> 01:22:03,614 ♪ We're going crazy ♪ 1642 01:22:03,657 --> 01:22:05,355 ♪ Right now, babe ♪ 1643 01:22:05,398 --> 01:22:07,052 ♪ We're going crazy ♪ 1644 01:22:07,096 --> 01:22:08,532 ♪ Right now, babe ♪ 1645 01:22:08,575 --> 01:22:10,751 ♪ We're going crazy ♪ 1646 01:22:10,795 --> 01:22:12,144 ♪ Right now, babe ♪ 1647 01:22:12,188 --> 01:22:14,494 ♪ We're going crazy ♪ 1648 01:22:14,538 --> 01:22:15,756 ♪ Right now, babe ♪ 1649 01:22:15,800 --> 01:22:18,150 ♪ We're going crazy ♪ 1650 01:22:18,194 --> 01:22:19,586 ♪ Right now, babe ♪ 1651 01:22:19,630 --> 01:22:21,893 ♪ We're going crazy ♪ 1652 01:22:21,937 --> 01:22:27,159 ♪ Right now ♪ 1653 01:22:27,203 --> 01:22:29,466 ♪ We're going crazy like an animal ♪ 1654 01:22:29,509 --> 01:22:31,207 ♪ And it's not too late ♪ 1655 01:22:31,250 --> 01:22:32,991 ♪ Gonna make it pop ♪ 1656 01:22:33,035 --> 01:22:37,778 ♪ Because the smartest jumper don't stop ♪ 1657 01:22:37,822 --> 01:22:41,391 ♪ Come on people, can't you hear the sound? ♪ 1658 01:22:41,434 --> 01:22:44,176 ♪ The wheel is turning, going round and round ♪ 1659 01:22:44,220 --> 01:22:45,786 ♪ And it's not too late ♪ 1660 01:22:45,830 --> 01:22:47,788 ♪ Gonna make it pop ♪ 1661 01:22:47,832 --> 01:22:51,314 ♪ Because the smartest jumper don't stop ♪ 1662 01:22:51,357 --> 01:22:52,489 ♪ We're going crazy ♪ 1663 01:22:52,532 --> 01:22:55,013 ♪ Right now ♪ 1664 01:22:55,057 --> 01:22:56,101 ♪ We're going crazy ♪ 1665 01:22:56,145 --> 01:22:58,625 ♪ Right now ♪ 1666 01:22:58,669 --> 01:22:59,452 ♪ We're going crazy ♪ 1667 01:22:59,496 --> 01:23:01,150 ♪ Right now ♪ 1668 01:23:01,193 --> 01:23:03,891 ♪ We're going crazy ♪ 1669 01:23:07,417 --> 01:23:08,984 ♪ Right now, babe ♪ 1670 01:23:09,027 --> 01:23:10,811 ♪ We're going crazy ♪ 1671 01:23:10,855 --> 01:23:12,117 ♪ Right now, babe ♪ 1672 01:23:12,161 --> 01:23:14,380 ♪ We're going crazy ♪ 1673 01:23:14,424 --> 01:23:15,773 ♪ Right now, babe ♪ 1674 01:23:15,816 --> 01:23:18,036 ♪ We're going crazy ♪ 1675 01:23:18,080 --> 01:23:19,429 ♪ Right now, babe ♪ 1676 01:23:19,472 --> 01:23:21,735 ♪ We're going crazy ♪ 1677 01:23:21,779 --> 01:23:23,128 ♪ Right now, babe ♪ 1678 01:23:23,172 --> 01:23:25,348 ♪ We're going crazy ♪ 1679 01:23:25,391 --> 01:23:26,827 ♪ Right now, babe ♪ 1680 01:23:26,871 --> 01:23:29,134 ♪ We're going crazy ♪ 1681 01:23:29,178 --> 01:23:34,226 ♪ Right now ♪ 1682 01:23:34,270 --> 01:23:35,140 ♪ We're going crazy ♪ 1683 01:23:35,184 --> 01:23:37,795 ♪ Right now ♪ 1684 01:23:37,838 --> 01:23:38,970 ♪ We're going crazy ♪ 1685 01:23:39,014 --> 01:23:41,668 ♪ Right now ♪ 1686 01:23:41,712 --> 01:23:42,495 ♪ We're going crazy ♪ 1687 01:23:42,539 --> 01:23:45,368 ♪ Right now ♪ 1688 01:23:45,411 --> 01:23:48,501 ♪ We're going crazy ♪ 108330

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.