All language subtitles for Bull.S05E11.WEBRip.x264-ION10.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,637 --> 00:00:06,539 (vehicle rumbling, horn honks) 2 00:00:06,606 --> 00:00:11,077 (siren wailing in distance) 3 00:00:19,819 --> 00:00:22,188 (baby crying) 4 00:00:24,724 --> 00:00:27,127 (continues crying) 5 00:00:29,262 --> 00:00:32,298 (singing Russian lullaby) 6 00:00:36,703 --> 00:00:38,705 (crying quiets) 7 00:00:38,772 --> 00:00:42,342 (continues singing Russian lullaby) 8 00:00:49,816 --> 00:00:52,485 She's having a tough night, eh? 9 00:00:52,552 --> 00:00:54,554 My little angel? 10 00:00:54,621 --> 00:00:57,290 She's just teething. 11 00:01:03,430 --> 00:01:05,799 (takes envelope) 12 00:01:06,633 --> 00:01:09,502 I'm short $500. 13 00:01:09,569 --> 00:01:11,671 I'll make it up next month. 14 00:01:11,738 --> 00:01:14,140 You have my word, Ivan. 15 00:01:11,738 --> 00:01:14,140 Shh. 16 00:01:17,143 --> 00:01:20,547 I'll need $200 more. Hmm? 17 00:01:20,613 --> 00:01:22,415 For interest. 18 00:01:34,527 --> 00:01:36,863 (sighs) 19 00:01:36,930 --> 00:01:39,299 (gunshots) 20 00:01:36,930 --> 00:01:39,299 (baby crying) 21 00:01:42,569 --> 00:01:43,670 (grunts) 22 00:01:43,736 --> 00:01:46,539 (baby continues crying) 23 00:01:46,606 --> 00:01:48,775 (train wheels clacking) 24 00:01:51,444 --> 00:01:53,680 [MRS. PIERCE] Sweet little baby and her daddy 25 00:01:53,746 --> 00:01:55,381 shot dead in the street. 26 00:01:55,448 --> 00:01:59,219 Nobody deserves that, not even two-bit gangsters. 27 00:02:00,487 --> 00:02:01,554 Creep was fleecing money 28 00:02:01,621 --> 00:02:04,557 from every business in the neighborhood, even mine. 29 00:02:04,624 --> 00:02:06,159 (electronic chiming) 30 00:02:06,226 --> 00:02:08,294 Mm-hmm. 31 00:02:06,226 --> 00:02:08,294 Here you go, Mrs. Pierce. 32 00:02:09,796 --> 00:02:11,297 Excuse me. Morning. 33 00:02:11,364 --> 00:02:13,199 My name's Detective Joe Kaminsky. 34 00:02:13,266 --> 00:02:14,767 Do you happen to know the whereabouts 35 00:02:14,834 --> 00:02:15,835 of an Arthur Craddick? 36 00:02:15,902 --> 00:02:17,504 I'm Arthur Craddick. 37 00:02:17,570 --> 00:02:19,372 Hmm. Is this your son? 38 00:02:19,439 --> 00:02:21,708 Someone we can call to look after him? 39 00:02:21,774 --> 00:02:23,409 Look after my son? Why? 40 00:02:23,476 --> 00:02:25,478 Well, we just want you to come down to the station, 41 00:02:25,545 --> 00:02:28,815 Mr. Craddick, just to answer some questions. 42 00:02:29,649 --> 00:02:30,917 You have my word, 43 00:02:30,984 --> 00:02:32,452 no big deal. 44 00:02:32,519 --> 00:02:33,853 Got a little crazy around here the other night, 45 00:02:33,920 --> 00:02:35,688 and we're talking to lots of people. 46 00:02:35,755 --> 00:02:39,492 Just kind of tough to know how long it's gonna take. 47 00:02:39,559 --> 00:02:41,661 Don't go, Dad. 48 00:02:41,728 --> 00:02:43,463 (sighs) 49 00:02:43,530 --> 00:02:44,731 Hey, Leo. 50 00:02:44,797 --> 00:02:46,733 Don't worry. 51 00:02:46,799 --> 00:02:49,802 Whatever this is, it's, um... 52 00:02:49,869 --> 00:02:52,272 it's just a mistake. 53 00:02:52,338 --> 00:02:55,241 I'll be back before you know it. 54 00:02:57,477 --> 00:03:00,213 Would you do me a favor, Mrs. Pierce? 55 00:03:00,280 --> 00:03:03,950 I have an employee who's coming in about ten minutes 56 00:03:04,017 --> 00:03:05,385 to take over. 57 00:03:05,451 --> 00:03:07,921 Leo and I will keep watch till he gets here. 58 00:03:07,987 --> 00:03:09,956 Thank you. 59 00:03:14,594 --> 00:03:15,962 (sighs) 60 00:03:16,029 --> 00:03:18,431 Why are you looking like that? 61 00:03:18,498 --> 00:03:20,333 You heard the man. 62 00:03:20,400 --> 00:03:22,368 All they want to do is have a little talk. 63 00:03:22,435 --> 00:03:23,903 Isn't that right, Detective? 64 00:03:23,970 --> 00:03:25,572 Just a little talk. 65 00:03:29,976 --> 00:03:32,612 (indistinct police radio transmission) 66 00:03:33,479 --> 00:03:35,348 (door opens) 67 00:03:33,479 --> 00:03:35,348 (electronic chiming) 68 00:03:35,415 --> 00:03:36,649 (knocking) 69 00:03:36,716 --> 00:03:39,252 (door opens) 70 00:03:36,716 --> 00:03:39,252 [BULL] Mr. Craddick. 71 00:03:39,319 --> 00:03:40,687 I'm Dr. Jason Bull. 72 00:03:40,753 --> 00:03:43,856 Uh, your attorney said you wanted to see me. 73 00:03:46,426 --> 00:03:48,928 You're the expert witness my attorney hired? 74 00:03:46,426 --> 00:03:48,928 Yeah. 75 00:03:48,995 --> 00:03:50,563 I'm a psychologist. 76 00:03:50,630 --> 00:03:52,832 I'm here to try and get the jury to understand 77 00:03:52,899 --> 00:03:56,402 eyewitness testimony isn't all it's cracked up to be. 78 00:03:56,469 --> 00:03:58,538 He told you I didn't do it, right? 79 00:03:58,605 --> 00:04:00,873 I didn't kill that man and his baby. 80 00:04:00,940 --> 00:04:03,543 Honestly, it didn't really come up. 81 00:04:03,610 --> 00:04:05,845 I'm here to tell the jury 82 00:04:05,912 --> 00:04:07,847 about eyewitness testimony, not you. 83 00:04:07,914 --> 00:04:10,950 Okay, I get what you're doing, but I need you to know... 84 00:04:11,017 --> 00:04:13,252 I'd never kill anybody. 85 00:04:13,319 --> 00:04:14,921 I have a ten-year-old son. 86 00:04:14,988 --> 00:04:16,956 His mom died when he was a toddler. 87 00:04:17,023 --> 00:04:18,725 I'm all he's got. 88 00:04:18,791 --> 00:04:19,959 Sure. 89 00:04:20,026 --> 00:04:22,295 What can I do for you, Mr. Craddick? 90 00:04:22,362 --> 00:04:24,631 You can tell me I'm gonna go home to my boy. 91 00:04:24,697 --> 00:04:26,733 Look, I'm not a lawyer, 92 00:04:26,799 --> 00:04:28,001 but from what I can tell, 93 00:04:28,067 --> 00:04:29,402 they don't really have much of a case. 94 00:04:29,469 --> 00:04:30,970 It's mostly circumstantial evidence. 95 00:04:31,037 --> 00:04:32,438 What they're gonna do is tell a story 96 00:04:32,505 --> 00:04:33,906 about how you're some kind of vigilante 97 00:04:33,973 --> 00:04:36,976 who took matters into his own hands. 98 00:04:37,043 --> 00:04:38,678 But there's nothing in your background 99 00:04:38,745 --> 00:04:40,546 that substantiates that idea. 100 00:04:40,613 --> 00:04:43,650 So all they really have is this one supposed eyewitness, 101 00:04:43,716 --> 00:04:45,284 whose testimony... 102 00:04:45,351 --> 00:04:47,286 really isn't very strong at all. 103 00:04:47,353 --> 00:04:48,855 So you think... 104 00:04:48,921 --> 00:04:50,790 this might go my way? 105 00:04:50,857 --> 00:04:52,325 Mr. Craddick, I believe 106 00:04:52,392 --> 00:04:54,293 that if your attorney picked a decent jury, 107 00:04:54,360 --> 00:04:55,728 a jury of your peers, 108 00:04:55,795 --> 00:04:58,498 then yeah. 109 00:04:58,564 --> 00:05:01,601 [KAMINSKY] We got a 911 call. A neighbor said 110 00:05:01,668 --> 00:05:03,670 he was home asleep when two gunshots outside woke him up. 111 00:05:03,736 --> 00:05:06,439 (sighs) 112 00:05:03,736 --> 00:05:06,439 From his third-floor window 113 00:05:06,506 --> 00:05:07,874 he saw a male figure-- the shooter-- 114 00:05:07,940 --> 00:05:10,443 running away from a dead body lying on the sidewalk. 115 00:05:10,510 --> 00:05:12,612 You should object. That's hearsay. 116 00:05:12,679 --> 00:05:14,614 Please. Leave the lawyering to me. 117 00:05:14,681 --> 00:05:16,449 [GLOVER] And what happened next, Detective? 118 00:05:16,516 --> 00:05:17,950 The neighbor came into the precinct 119 00:05:18,017 --> 00:05:19,752 to give a more detailed statement. 120 00:05:19,819 --> 00:05:21,721 At that time, I also laid out six photos 121 00:05:21,788 --> 00:05:24,424 of possible suspects for him to review. 122 00:05:24,490 --> 00:05:26,926 He identified the shooter immediately. 123 00:05:26,993 --> 00:05:28,761 Did it with great certainty. 124 00:05:28,828 --> 00:05:31,731 [GLOVER] And the person the neighbor identified, 125 00:05:31,798 --> 00:05:34,701 do you see that person in the courtroom today? 126 00:05:34,767 --> 00:05:36,769 I certainly do. 127 00:05:36,836 --> 00:05:39,005 The defendant Arthur Craddick. 128 00:05:40,106 --> 00:05:42,475 [GLOVER] Thank you. 129 00:05:46,646 --> 00:05:48,715 [BULL] Eyewitness testimony is actually 130 00:05:48,781 --> 00:05:51,050 the oldest category of trial evidence there is. 131 00:05:51,117 --> 00:05:53,119 Ironically, when we look at the data, 132 00:05:53,186 --> 00:05:55,955 it's also the most flawed category 133 00:05:56,022 --> 00:05:58,591 of trial evidence there is. 134 00:05:58,658 --> 00:06:01,527 It has the highest probability for error. 135 00:06:01,594 --> 00:06:02,462 Error? Huh. 136 00:06:02,528 --> 00:06:05,098 Okay, so what would cause a witness to make 137 00:06:05,164 --> 00:06:07,433 a false identification? 138 00:06:07,500 --> 00:06:09,035 Well, let's look at the identification 139 00:06:09,102 --> 00:06:10,937 at the center of this case. 140 00:06:11,003 --> 00:06:13,406 The witness was three stories up, 141 00:06:13,473 --> 00:06:16,476 seeing whatever he saw in the dark of night. 142 00:06:16,542 --> 00:06:19,078 He was roused from sleep. 143 00:06:19,145 --> 00:06:20,813 Clearly not a recipe for precision. 144 00:06:20,880 --> 00:06:24,450 And then he gets taken down to the station house, 145 00:06:24,517 --> 00:06:26,519 and they lay six photographs in front of him. 146 00:06:26,586 --> 00:06:28,521 Six photos all at once. 147 00:06:28,588 --> 00:06:29,889 And what's wrong with that? 148 00:06:29,956 --> 00:06:31,524 Research studies have taught us 149 00:06:31,591 --> 00:06:34,060 that when we present witnesses with a group of choices, 150 00:06:34,127 --> 00:06:35,962 they feel tremendous pressure to pick one. 151 00:06:36,028 --> 00:06:38,498 Whether they actually see the person they're looking for or not, 152 00:06:38,564 --> 00:06:39,966 they feel like they're not doing 153 00:06:40,032 --> 00:06:41,768 their job unless they pick one. 154 00:06:41,834 --> 00:06:45,404 The better practice is to present photos one at a time, 155 00:06:45,471 --> 00:06:48,007 and that way the witness can consider each individually, 156 00:06:48,074 --> 00:06:49,742 thoughtfully, 157 00:06:49,809 --> 00:06:54,013 and they can eliminate or identify candidates as they go. 158 00:06:54,080 --> 00:06:55,748 Then there's familiarity. 159 00:06:55,815 --> 00:06:58,451 And the eyewitness and Mr. Craddick were neighbors. 160 00:06:58,518 --> 00:07:00,753 They apparently didn't know each other, but... 161 00:07:00,820 --> 00:07:02,989 we are reasonably sure that they saw each other 162 00:07:03,055 --> 00:07:06,425 around the neighborhood-- at the park, on the street. 163 00:07:06,492 --> 00:07:09,695 And the point is, the pull of familiarity can be 164 00:07:09,762 --> 00:07:10,596 incredibly powerful. 165 00:07:10,663 --> 00:07:12,999 I mean, it's a force that inclines us 166 00:07:13,065 --> 00:07:15,101 to select the face we've seen before 167 00:07:15,168 --> 00:07:18,037 over the one that's completely new to us. 168 00:07:18,104 --> 00:07:21,207 So, in your expert opinion, Dr. Bull, 169 00:07:21,274 --> 00:07:24,744 can this eyewitness account be trusted? 170 00:07:26,946 --> 00:07:28,514 In my expert opinion, no. 171 00:07:28,581 --> 00:07:31,450 You don't send a man to prison for the rest of his life 172 00:07:31,517 --> 00:07:33,586 based on the word of one lone witness 173 00:07:33,653 --> 00:07:35,755 whose testimony, no matter how well-meaning, 174 00:07:35,822 --> 00:07:41,060 has a far greater probability of being wrong than right. 175 00:07:41,127 --> 00:07:43,696 (gavel bangs) 176 00:07:49,669 --> 00:07:52,805 We, the jury, find the defendant Arthur Craddick... 177 00:07:55,308 --> 00:07:58,578 ...guilty of two counts of murder. 178 00:07:59,946 --> 00:08:01,747 No. 179 00:08:03,816 --> 00:08:05,585 (sobbing, sniffling) 180 00:08:06,219 --> 00:08:09,055 [JUDGE] Thank you, jury, for your civic service today. 181 00:08:09,121 --> 00:08:12,558 All parties will reconvene for sentencing in two weeks. 182 00:08:12,625 --> 00:08:13,926 Court is adjourned. 183 00:08:13,993 --> 00:08:16,829 (woman continues crying) 184 00:08:16,896 --> 00:08:19,599 I didn't do it. I had nothing to do with it. 185 00:08:20,800 --> 00:08:23,669 I didn't kill your son, your granddaughter. 186 00:08:23,736 --> 00:08:25,771 (gavel banging) 187 00:08:23,736 --> 00:08:25,771 Miss, I didn't kill your husband. 188 00:08:25,838 --> 00:08:28,107 I-I don't even own a gun! I didn't... I didn't do it! 189 00:08:25,838 --> 00:08:28,107 Order! Order! 190 00:08:28,174 --> 00:08:30,576 I didn't do anything. You don't understand. 191 00:08:28,174 --> 00:08:30,576 Order in this court! 192 00:08:30,643 --> 00:08:32,712 (gavel banging) 193 00:08:30,643 --> 00:08:32,712 I didn't do it! I didn't do it. 194 00:08:32,778 --> 00:08:34,847 I didn't do it! I didn't... 195 00:08:48,961 --> 00:08:50,696 (brakes squeaking) 196 00:08:50,763 --> 00:08:52,231 [DRIVER] We're here. 197 00:08:52,298 --> 00:08:55,534 Thanks. I'll probably be a while. 198 00:08:56,235 --> 00:08:58,604 (lock buzzes) 199 00:08:58,671 --> 00:09:00,273 (key rattling in lock) 200 00:09:01,107 --> 00:09:02,842 Arthur. 201 00:09:02,909 --> 00:09:05,912 Wasn't sure you'd remember me after 12 years. 202 00:09:05,978 --> 00:09:08,781 (chuckles) Well, you're looking good. I like the glasses. 203 00:09:08,848 --> 00:09:09,982 Back at you. 204 00:09:10,049 --> 00:09:12,018 (sighs) So... 205 00:09:12,084 --> 00:09:15,221 how's your son? Leo? 206 00:09:15,288 --> 00:09:16,322 (sighs) 207 00:09:16,389 --> 00:09:17,857 He's doing all right. 208 00:09:17,924 --> 00:09:19,792 Graduated from college last year. 209 00:09:19,859 --> 00:09:23,129 In a program now to become a licensed clinical social worker. 210 00:09:23,195 --> 00:09:25,264 Getting into that, uh, "good trouble" 211 00:09:25,331 --> 00:09:27,266 John Lewis talked about. 212 00:09:27,333 --> 00:09:29,602 (chuckles) Fantastic. 213 00:09:29,669 --> 00:09:31,704 When I got sent up, 214 00:09:31,771 --> 00:09:35,074 he went to stay with his great-aunt. 215 00:09:35,141 --> 00:09:36,575 Then she passed, and... 216 00:09:36,642 --> 00:09:38,244 well, he became a ward of the state, 217 00:09:38,311 --> 00:09:39,979 bounced around the foster system... 218 00:09:40,046 --> 00:09:41,080 Yeah. 219 00:09:41,147 --> 00:09:43,049 I'm sorry. 220 00:09:41,147 --> 00:09:43,049 Yeah. 221 00:09:43,115 --> 00:09:44,150 It's been tough. 222 00:09:44,216 --> 00:09:46,185 Got a lot of anger. 223 00:09:46,252 --> 00:09:49,055 But... somehow he survived. 224 00:09:49,121 --> 00:09:50,623 (sighs) 225 00:09:50,690 --> 00:09:53,292 Managed to keep our little family intact, 226 00:09:53,359 --> 00:09:56,329 even though we're not together. 227 00:09:58,898 --> 00:10:00,232 Oh. 228 00:10:01,167 --> 00:10:04,270 You're asking the court to give you a new trial? 229 00:10:04,337 --> 00:10:07,206 And you wrote this motion yourself? 230 00:10:07,273 --> 00:10:09,041 Wrote it and filed it. 231 00:10:09,108 --> 00:10:11,777 And a judge has agreed to hold a hearing. 232 00:10:11,844 --> 00:10:14,113 Impressive. 233 00:10:14,180 --> 00:10:15,648 I taught myself the law. 234 00:10:15,715 --> 00:10:17,783 Became a bona fide jailhouse lawyer. 235 00:10:17,850 --> 00:10:20,219 You know, they even nicknamed me the Counterman, 236 00:10:20,286 --> 00:10:23,789 because I helped folks out with various legal matters. 237 00:10:20,286 --> 00:10:23,789 (chuckles) 238 00:10:23,856 --> 00:10:26,158 Okay, Counterman, why'd you call me? 239 00:10:26,225 --> 00:10:28,060 I'm still not a lawyer. 240 00:10:28,127 --> 00:10:30,930 It's not like I did you much good last time. 241 00:10:30,997 --> 00:10:32,331 It wasn't you. 242 00:10:32,398 --> 00:10:33,966 It was that jury. 243 00:10:35,868 --> 00:10:38,671 I've been reading about you. 244 00:10:39,438 --> 00:10:42,108 Juries are kind of your thing now, right? 245 00:10:42,174 --> 00:10:44,276 Maybe you'll help me with that? 246 00:10:44,343 --> 00:10:47,113 Maybe you can testify 247 00:10:47,179 --> 00:10:48,914 as a character witness? 248 00:10:48,981 --> 00:10:50,049 Sure. 249 00:10:50,116 --> 00:10:53,219 But, Arthur, you're still a ways from picking a jury. 250 00:10:53,285 --> 00:10:55,221 You did get a judge 251 00:10:55,287 --> 00:10:57,690 to agree to a new hearing. 252 00:10:57,757 --> 00:10:59,358 But now you have to get that judge 253 00:10:59,425 --> 00:11:01,227 to agree to a new trial. 254 00:11:01,293 --> 00:11:04,764 And you know the first question that judge is gonna ask? 255 00:11:04,830 --> 00:11:07,933 "Have you got any new evidence?" 256 00:11:08,000 --> 00:11:10,002 So, do you? 257 00:11:11,437 --> 00:11:13,406 How about a signed confession from the man 258 00:11:13,472 --> 00:11:16,909 who really did kill Ivan and that little baby? 259 00:11:18,444 --> 00:11:20,846 ♪ ♪ 260 00:11:28,154 --> 00:11:30,356 (indistinct chatter) 261 00:11:30,423 --> 00:11:32,858 Dr. Bull? 262 00:11:33,225 --> 00:11:34,960 Ms. Morgan. 263 00:11:35,795 --> 00:11:37,196 Thanks for coming. 264 00:11:37,263 --> 00:11:39,231 I know it must seem odd getting a call from a stranger 265 00:11:39,298 --> 00:11:40,699 while you're out of town at a convention... 266 00:11:40,766 --> 00:11:42,902 I work for Homeland Security. 267 00:11:42,968 --> 00:11:44,904 Trust me, before I came down here to meet you, 268 00:11:44,970 --> 00:11:47,473 I made it my business to know far more about you 269 00:11:47,540 --> 00:11:49,275 than you're probably comfortable with. 270 00:11:49,341 --> 00:11:51,444 Well, let's hope that's a good thing. 271 00:11:51,510 --> 00:11:53,079 Now what can I do for you? 272 00:11:53,145 --> 00:11:55,481 Well, as you probably know, I'm a psychologist, 273 00:11:55,548 --> 00:11:57,917 and as it happens, 274 00:11:57,983 --> 00:12:00,019 I am here in town for a trial. 275 00:12:00,086 --> 00:12:01,987 The last few years I've been 276 00:12:02,054 --> 00:12:03,923 doing a lot of work as a... 277 00:12:03,989 --> 00:12:05,291 Expert witness. 278 00:12:05,357 --> 00:12:06,792 It's in the file. 279 00:12:06,859 --> 00:12:09,829 And I realized that this convention was in town... 280 00:12:09,895 --> 00:12:11,330 I figured that. 281 00:12:11,397 --> 00:12:13,799 Yeah, so coincidentally I've been reading a lot about you 282 00:12:13,866 --> 00:12:15,968 and your theories, and I came by the hotel here 283 00:12:16,035 --> 00:12:18,771 to pick up the convention journal, and lo and behold, 284 00:12:18,838 --> 00:12:20,473 there you were. 285 00:12:20,539 --> 00:12:22,741 Lo and behold. 286 00:12:22,808 --> 00:12:24,210 Look... 287 00:12:24,276 --> 00:12:25,478 I'm a fan. 288 00:12:25,544 --> 00:12:27,346 Of what? 289 00:12:27,413 --> 00:12:28,914 Of yours. 290 00:12:28,981 --> 00:12:30,349 Near as I can tell, you are the leading figure 291 00:12:30,416 --> 00:12:32,251 in the science of predictive behavior. 292 00:12:32,318 --> 00:12:34,954 As a matter of fact, you may be the only figure 293 00:12:35,020 --> 00:12:37,056 in the science of predictive behavior. 294 00:12:37,123 --> 00:12:38,524 Okay. 295 00:12:38,591 --> 00:12:40,993 And why do you care? 296 00:12:43,829 --> 00:12:46,265 I have an idea for a business. 297 00:12:46,332 --> 00:12:48,100 Oh, my God. 298 00:12:48,167 --> 00:12:50,269 You are not gonna pitch me your vision 299 00:12:50,336 --> 00:12:52,104 for a cutting-edge matchmaking service, 300 00:12:52,171 --> 00:12:54,340 are you, because I have heard that one five times 301 00:12:54,406 --> 00:12:56,142 in the last two years. Although to be honest, 302 00:12:56,208 --> 00:12:57,843 those guys bought me drinks and dinner 303 00:12:57,910 --> 00:12:59,979 before they brought it up. 304 00:13:00,579 --> 00:13:02,515 Let me start over. 305 00:13:02,581 --> 00:13:04,850 Before I flew to Ohio, I was involved 306 00:13:04,917 --> 00:13:06,452 in a trial in New York. 307 00:13:06,519 --> 00:13:07,820 Guy was innocent. 308 00:13:07,887 --> 00:13:09,421 The thing is... 309 00:13:09,488 --> 00:13:10,890 he had the wrong jury. 310 00:13:10,956 --> 00:13:12,224 'Cause, you see, picking 311 00:13:12,291 --> 00:13:13,993 a jury is easy. 312 00:13:14,059 --> 00:13:16,562 You just do your homework-- you follow the demographic 313 00:13:16,629 --> 00:13:19,064 and socioeconomic indicators. 314 00:13:19,131 --> 00:13:22,168 But a trial, once you've picked those people, 315 00:13:22,234 --> 00:13:24,203 well, that trial is a living, breathing thing, 316 00:13:24,270 --> 00:13:27,306 and sometimes it starts out being about one thing 317 00:13:27,373 --> 00:13:29,542 and ends up being about something else entirely. 318 00:13:29,608 --> 00:13:31,544 And you have no way of knowing 319 00:13:31,610 --> 00:13:34,146 how all this testimony and this evidence 320 00:13:34,213 --> 00:13:37,049 is affecting that group of people you've selected. 321 00:13:37,116 --> 00:13:39,385 You're in the dark. 322 00:13:41,053 --> 00:13:42,922 But what if you weren't? 323 00:13:42,988 --> 00:13:44,823 What if you had a window 324 00:13:44,890 --> 00:13:46,392 into how they were feeling? 325 00:13:46,458 --> 00:13:48,227 What they were thinking. 326 00:13:48,294 --> 00:13:50,996 And what if you could use that information 327 00:13:51,063 --> 00:13:53,532 to adjust your trial strategy 328 00:13:53,599 --> 00:13:55,301 accordingly? 329 00:13:55,367 --> 00:13:56,569 What if 330 00:13:56,635 --> 00:13:59,972 you could... 331 00:13:56,635 --> 00:13:59,972 Predict their behavior. 332 00:14:01,373 --> 00:14:04,843 Now would be a really good time to buy me that drink. 333 00:14:04,910 --> 00:14:07,112 (elevator bell dings) 334 00:14:14,954 --> 00:14:16,322 Excuse me? 335 00:14:16,388 --> 00:14:17,990 Morning. 336 00:14:18,057 --> 00:14:21,060 My name's Leo Craddick. I'm Arthur Craddick's son. 337 00:14:22,094 --> 00:14:23,929 This is what we call the mock courtroom. 338 00:14:23,996 --> 00:14:25,531 When there's no pandemic, what we do is 339 00:14:25,598 --> 00:14:28,067 we recruit people to come down here and pretend to be jurors. 340 00:14:28,133 --> 00:14:31,437 We also audition trial strategies. 341 00:14:31,503 --> 00:14:33,872 Closing arguments. 342 00:14:33,939 --> 00:14:35,941 Sometimes we rehearse witnesses. 343 00:14:36,008 --> 00:14:38,911 Get 'em used to the idea of offering testimony. 344 00:14:38,978 --> 00:14:41,880 I didn't even know places like this existed. 345 00:14:43,282 --> 00:14:44,483 Listen... 346 00:14:44,550 --> 00:14:48,120 truth is, we have no money for any of this. 347 00:14:48,187 --> 00:14:50,155 Well, isn't that serendipitous? 348 00:14:50,222 --> 00:14:53,158 I don't want any money for any of this. 349 00:14:54,126 --> 00:14:56,662 Look... in a lot of ways, your dad 350 00:14:56,729 --> 00:14:59,231 was the inspiration for all this. 351 00:14:59,298 --> 00:15:01,267 I remember sitting there at his trial, 352 00:15:01,333 --> 00:15:03,435 realizing there was nothing I could do, 353 00:15:03,502 --> 00:15:05,404 and it... (sighs) 354 00:15:05,471 --> 00:15:08,173 well, it made me feel so helpless. 355 00:15:08,240 --> 00:15:10,376 And I suddenly thought to myself... 356 00:15:10,442 --> 00:15:13,379 maybe it's time to try something different. 357 00:15:13,445 --> 00:15:15,114 I'm just saying... 358 00:15:15,180 --> 00:15:16,615 we've got a written confession. 359 00:15:16,682 --> 00:15:19,251 I'm not sure we're going to be needing any of this. 360 00:15:19,318 --> 00:15:21,520 Trust me, you're gonna need all the help you can get. 361 00:15:21,587 --> 00:15:24,356 If you want to win the motion for a new trial, 362 00:15:24,423 --> 00:15:26,058 that judge is going to have to find 363 00:15:26,125 --> 00:15:27,459 that the confession is admissible. 364 00:15:27,526 --> 00:15:29,295 That the witness is credible. 365 00:15:29,361 --> 00:15:31,597 Signing a piece of paper is one thing, but getting up there 366 00:15:31,664 --> 00:15:33,465 in court, saying it out loud, convincingly, 367 00:15:33,532 --> 00:15:36,268 under the pressure of a tough cross-exam, 368 00:15:36,335 --> 00:15:38,470 that is a whole nother ball of wax. 369 00:15:39,438 --> 00:15:41,974 Is there any way I can see the confession? 370 00:15:42,041 --> 00:15:45,577 Any way my people could meet this fella? 371 00:15:45,644 --> 00:15:48,414 So the confession is from a contract killer? 372 00:15:48,480 --> 00:15:50,049 A mob hit man? 373 00:15:50,115 --> 00:15:52,551 Yep. Turns out everybody had it wrong. 374 00:15:52,618 --> 00:15:54,687 They all figured it to be one of the business owners 375 00:15:54,753 --> 00:15:57,122 that killed Ivan to put a stop to the shakedowns. 376 00:15:57,189 --> 00:15:59,124 Turns out it was about territory. 377 00:15:59,191 --> 00:16:01,226 The mob wanted a piece of Ivan's action, 378 00:16:01,293 --> 00:16:03,462 and Ivan wasn't down with that. 379 00:16:03,529 --> 00:16:04,596 So they killed him. 380 00:16:04,663 --> 00:16:06,131 Sure did. 381 00:16:06,198 --> 00:16:07,566 And his baby. 382 00:16:07,633 --> 00:16:09,668 And exactly why is this contract killer confessing? 383 00:16:09,735 --> 00:16:13,038 I mean, according to this file, he's only 42 years old. 384 00:16:13,105 --> 00:16:14,340 Doesn't he get that he'll probably 385 00:16:14,406 --> 00:16:16,141 spend the rest of his life in prison? 386 00:16:16,208 --> 00:16:17,710 Did I not mention 387 00:16:17,776 --> 00:16:19,745 he's dying? 388 00:16:19,812 --> 00:16:23,282 [KIRIL] 47 men. 389 00:16:23,349 --> 00:16:25,384 47... 390 00:16:26,352 --> 00:16:29,288 But Ivan was easy to track. 391 00:16:29,355 --> 00:16:31,390 Careless. 392 00:16:33,692 --> 00:16:36,595 Bravado with no brains. 393 00:16:36,662 --> 00:16:39,565 I remember thinking... 394 00:16:39,631 --> 00:16:42,267 that killing Ivan Kovolchuk 395 00:16:42,334 --> 00:16:45,571 would be the easiest $25,000 396 00:16:45,637 --> 00:16:47,206 I would ever make. 397 00:16:47,272 --> 00:16:49,775 So let's talk about the murders. 398 00:16:49,842 --> 00:16:52,077 No. Not murders. 399 00:16:52,144 --> 00:16:53,712 Murder. 400 00:16:53,779 --> 00:16:56,248 One-- Ivan. 401 00:16:56,315 --> 00:16:59,752 The baby girl wasn't... 402 00:16:59,818 --> 00:17:02,187 I didn't know she was there. 403 00:17:02,254 --> 00:17:05,424 She was an accident. 404 00:17:06,492 --> 00:17:07,760 A mistake. 405 00:17:07,826 --> 00:17:10,129 I don't deny 406 00:17:10,195 --> 00:17:12,598 pulling the trigger, but... 407 00:17:14,299 --> 00:17:18,103 ...there is no greater insult to God 408 00:17:18,170 --> 00:17:21,140 than to kill one of his babies. 409 00:17:21,206 --> 00:17:24,376 No matter how much I try 410 00:17:24,443 --> 00:17:28,414 to atone for that child's death... 411 00:17:28,480 --> 00:17:31,116 God always 412 00:17:31,183 --> 00:17:33,719 gets the last word. 413 00:17:33,786 --> 00:17:36,588 Myeloma. 414 00:17:37,856 --> 00:17:40,592 Blood cancer. 415 00:17:50,569 --> 00:17:51,603 Mr. Colón? 416 00:17:51,670 --> 00:17:53,071 Any idea when 417 00:17:53,138 --> 00:17:54,773 your witness plans on making an appearance? 418 00:17:54,840 --> 00:17:57,242 We've been sitting here for half an hour. 419 00:17:57,309 --> 00:17:59,144 (clears throat) 420 00:17:59,211 --> 00:18:01,413 Uh, yes, yes, of course, Your Honor. 421 00:18:01,480 --> 00:18:04,283 Well, we are doing everything we can 422 00:18:04,349 --> 00:18:05,384 to locate him. 423 00:18:05,451 --> 00:18:07,286 I do apologize 424 00:18:07,352 --> 00:18:09,121 for the delay. 425 00:18:12,157 --> 00:18:14,560 (clears throat) 426 00:18:14,626 --> 00:18:16,295 I don't understand. 427 00:18:16,361 --> 00:18:17,696 You said you hired 428 00:18:17,763 --> 00:18:18,831 an ambulance to bring him here. 429 00:18:17,763 --> 00:18:18,831 (phone buzzing) 430 00:18:18,897 --> 00:18:20,866 How do you lose an ambulance? 431 00:18:23,902 --> 00:18:25,704 (whispering) Danny, where the hell are you? 432 00:18:25,771 --> 00:18:28,273 I've been waiting... 433 00:18:25,771 --> 00:18:28,273 [DANNY] He's dead, Bull. 434 00:18:28,340 --> 00:18:29,875 We were going through the Midtown Tunnel and he just 435 00:18:29,942 --> 00:18:32,478 started gasping for breath and... 436 00:18:32,544 --> 00:18:34,279 then he just died. 437 00:18:34,346 --> 00:18:36,515 Even with rush hour traffic with the siren on, 438 00:18:36,582 --> 00:18:38,183 we couldn't get out of the tunnel. 439 00:18:38,250 --> 00:18:40,486 I-I couldn't get cell service and... 440 00:18:40,552 --> 00:18:43,655 We need to talk to the judge. 441 00:18:44,490 --> 00:18:47,326 I don't deny pulling the trigger, 442 00:18:47,392 --> 00:18:50,529 but... there is no greater 443 00:18:50,596 --> 00:18:52,631 insult to God than to kill 444 00:18:52,698 --> 00:18:54,700 one of his babies. 445 00:18:54,766 --> 00:18:57,469 No matter how much I try 446 00:18:57,536 --> 00:19:00,339 to atone for that child's 447 00:19:00,405 --> 00:19:01,707 death... 448 00:19:01,773 --> 00:19:04,877 God always gets 449 00:19:04,943 --> 00:19:07,479 the last word. 450 00:19:07,546 --> 00:19:10,549 Myeloma. 451 00:19:10,616 --> 00:19:13,485 Blood cancer. 452 00:19:13,552 --> 00:19:16,688 Ms. Glover, I'll hear you next. 453 00:19:18,423 --> 00:19:20,192 Thank you. 454 00:19:20,259 --> 00:19:22,394 Your Honor, the People urge you 455 00:19:22,461 --> 00:19:25,264 to deny this motion on the grounds that this new evidence 456 00:19:25,330 --> 00:19:28,433 is-- despite what Mr. Craddick's attorneys may say-- 457 00:19:28,500 --> 00:19:30,369 rank hearsay. 458 00:19:30,435 --> 00:19:32,371 We were not given the opportunity to be present 459 00:19:32,437 --> 00:19:34,773 when the declarant gave his so-called confession. 460 00:19:34,840 --> 00:19:37,309 And consequently we were not able 461 00:19:37,376 --> 00:19:38,877 to cross-examine him. 462 00:19:38,944 --> 00:19:41,914 Your Honor... (scoffs) no one wishes that Mr. Sidorenko 463 00:19:41,980 --> 00:19:45,384 was alive and here today more than we do. 464 00:19:45,450 --> 00:19:48,887 These are obviously extenuating circumstances. 465 00:19:48,954 --> 00:19:50,722 I... 466 00:19:51,823 --> 00:19:54,192 Even setting that aside, 467 00:19:54,259 --> 00:19:58,297 this alleged new evidence is less a dying declaration 468 00:19:58,363 --> 00:20:00,232 and more like a deathbed fairy tale, 469 00:20:00,299 --> 00:20:03,268 replete with melodrama and a third act reversal. 470 00:20:03,335 --> 00:20:06,271 We're expected to take the word of a criminal? 471 00:20:06,338 --> 00:20:09,341 An accomplished liar? A professional killer? 472 00:20:09,408 --> 00:20:12,411 This man was paid to murder people-- he could just 473 00:20:12,477 --> 00:20:14,313 as easily have been paid to lie on that video. 474 00:20:14,379 --> 00:20:15,948 And given his illness, 475 00:20:16,014 --> 00:20:18,283 Mr. Sidorenko had nothing to lose. 476 00:20:18,350 --> 00:20:20,319 For that reason alone, 477 00:20:20,385 --> 00:20:21,720 we beseech Your Honor 478 00:20:21,787 --> 00:20:23,755 to dismiss this motion for a new trial. 479 00:20:23,822 --> 00:20:26,458 There is no new evidence here. 480 00:20:26,525 --> 00:20:28,560 Just new distractions. 481 00:20:28,627 --> 00:20:31,430 New... distortions. 482 00:20:31,496 --> 00:20:32,831 Thank you, Counselor. 483 00:20:32,898 --> 00:20:35,567 The court would like to take a brief recess 484 00:20:35,634 --> 00:20:38,837 to consider both the legal briefs and this new evidence. 485 00:20:38,904 --> 00:20:41,940 Let's reconvene in 30 minutes. 486 00:20:42,007 --> 00:20:44,676 Call it. 487 00:20:42,007 --> 00:20:44,676 Can't. We made a compelling argument, 488 00:20:44,743 --> 00:20:46,311 but so did the A.D.A. 489 00:20:46,378 --> 00:20:48,313 I hear you. I wish I had a better sense of the judge. 490 00:20:48,380 --> 00:20:49,414 You guys are crazy. 491 00:20:49,481 --> 00:20:50,882 It's done. It's over. 492 00:20:50,949 --> 00:20:52,751 My father is coming home. 493 00:20:52,818 --> 00:20:54,886 People know the truth when they hear it. 494 00:20:54,953 --> 00:20:57,489 Did you see the look on the face of his widow? 495 00:20:57,556 --> 00:20:58,790 On his mother? 496 00:20:58,857 --> 00:21:00,525 Leo, they're not the ones 497 00:21:00,592 --> 00:21:01,860 deciding whether we get a new trial. 498 00:21:01,927 --> 00:21:04,029 (elevator bell dings) 499 00:21:06,765 --> 00:21:10,402 [LEO] Hey, Detective Kaminsky. 500 00:21:12,604 --> 00:21:14,940 I'm sorry. One of you call my name? 501 00:21:15,007 --> 00:21:17,442 I did. My name's Leo Craddick. 502 00:21:17,509 --> 00:21:18,543 No. Leo... 503 00:21:18,610 --> 00:21:19,878 I'm Arthur Craddick's son. 504 00:21:19,945 --> 00:21:21,947 The little boy whose father you locked up 505 00:21:22,014 --> 00:21:23,548 for something he didn't do? 506 00:21:23,615 --> 00:21:24,916 Today's the day, Kaminsky. 507 00:21:24,983 --> 00:21:27,019 There's gonna be a reckoning. 508 00:21:27,085 --> 00:21:29,287 A reckoning? 509 00:21:27,085 --> 00:21:29,287 You heard me. 510 00:21:29,354 --> 00:21:31,790 Cops who put innocent people behind bars need 511 00:21:31,857 --> 00:21:34,359 to face consequences-- professional consequences, 512 00:21:34,426 --> 00:21:37,329 financial consequences, legal consequences-- 513 00:21:37,396 --> 00:21:38,563 and you're going to. 514 00:21:38,630 --> 00:21:39,998 You gentlemen heard that, right? 515 00:21:40,065 --> 00:21:44,403 This young man just threatened me. 516 00:21:44,469 --> 00:21:45,537 The judge is back. 517 00:21:45,604 --> 00:21:47,873 Judge is back. 518 00:21:47,939 --> 00:21:50,809 Nice to see you again, Leo. 519 00:21:53,078 --> 00:21:54,646 (whispering) What the hell was that? 520 00:21:54,713 --> 00:21:56,815 Uh... 521 00:21:54,713 --> 00:21:56,815 That cannot happen again. 522 00:21:57,849 --> 00:22:00,085 [CONWAY] A.D.A. Glover, Mr. Colón, 523 00:22:00,152 --> 00:22:03,388 I've read your briefs and heard the arguments. 524 00:22:03,455 --> 00:22:06,758 (quietly) Hey. 525 00:22:03,455 --> 00:22:06,758 On reflection, I find 526 00:22:06,825 --> 00:22:08,727 Mr. Sidorenko's statement highly troubling. 527 00:22:08,794 --> 00:22:12,864 Frankly, it begs many more questions than it answers. 528 00:22:12,931 --> 00:22:15,434 But given the People's lack of access 529 00:22:15,500 --> 00:22:16,968 to the witness when he was available, 530 00:22:17,035 --> 00:22:18,870 I find the evidence falls short 531 00:22:18,937 --> 00:22:21,940 of meeting the court's definition of "substantial." 532 00:22:22,007 --> 00:22:23,508 And so, the motion 533 00:22:23,575 --> 00:22:25,877 for a new trial is denied without prejudice. 534 00:22:25,944 --> 00:22:27,879 If any more evidence 535 00:22:27,946 --> 00:22:30,515 comes to light, you can file a new motion. 536 00:22:34,152 --> 00:22:36,722 Move for a sentence review. Argue substantial assistance. 537 00:22:36,788 --> 00:22:37,989 Do it now. 538 00:22:38,056 --> 00:22:41,126 (clears throat) Uh, Your Honor, I ask 539 00:22:41,193 --> 00:22:43,562 that the court please consider a reduction 540 00:22:43,628 --> 00:22:45,430 of Mr. Craddick's sentence. 541 00:22:45,497 --> 00:22:47,432 On what grounds? 542 00:22:47,499 --> 00:22:50,469 Well, Mr. Sidorenko's sworn testimony details other murders 543 00:22:50,535 --> 00:22:53,138 he committed, murders never solved by the police. 544 00:22:53,205 --> 00:22:57,075 By tracking down Mr. Sidorenko, Mr. Craddick has, in effect, 545 00:22:57,142 --> 00:22:59,444 offered substantial assistance to law enforcement. 546 00:22:59,511 --> 00:23:00,979 And as I'm sure you're aware, 547 00:23:01,046 --> 00:23:04,049 that qualifies him for a reduced sentence. 548 00:23:04,116 --> 00:23:06,918 Your Honor, the People strenuously object. 549 00:23:06,985 --> 00:23:09,087 This is obviously a cheap ploy 550 00:23:09,154 --> 00:23:10,922 by Mr. Craddick's lawyers. Just... 551 00:23:14,826 --> 00:23:18,396 The motion for a new trial was actually a very close call. 552 00:23:18,463 --> 00:23:21,733 So I will allow your motion, Mr. Colón, 553 00:23:21,800 --> 00:23:24,836 and reduce Mr. Craddick's sentence from 25 years to life, 554 00:23:24,903 --> 00:23:28,140 down to 18 years to 25 years. 555 00:23:28,206 --> 00:23:31,543 Ladies and gentlemen, this court is adjourned. 556 00:23:33,211 --> 00:23:34,746 (Benny chuckles) 557 00:23:33,211 --> 00:23:34,746 [BULL] All right. 558 00:23:34,813 --> 00:23:36,748 Why does everyone look so happy? 559 00:23:36,815 --> 00:23:38,650 Pops is still locked up for years. 560 00:23:38,717 --> 00:23:40,986 Actually, if I remember my penal code correctly, 561 00:23:41,052 --> 00:23:43,054 18 to 25 means I... 562 00:23:43,121 --> 00:23:46,858 Could be immediately released from prison on parole. 563 00:23:46,925 --> 00:23:48,760 (laughs softly) 564 00:23:52,864 --> 00:23:54,032 Back in my law clinic days, 565 00:23:54,099 --> 00:23:55,934 I helped some inmates prep for parole. 566 00:23:56,001 --> 00:23:57,636 Saw the system from the inside. 567 00:23:57,702 --> 00:23:58,837 It's not pretty. 568 00:23:58,904 --> 00:24:00,172 How do you mean? 569 00:23:58,904 --> 00:24:00,172 Well, 570 00:24:00,238 --> 00:24:04,876 the decisions tend to be really random, inconsistent. 571 00:24:04,943 --> 00:24:08,480 And from what I saw, a Black inmate is twice as likely 572 00:24:08,547 --> 00:24:10,482 as a white one to be denied parole, 573 00:24:10,549 --> 00:24:12,617 and that's for the exact same crime. 574 00:24:13,819 --> 00:24:16,154 Uh, any more good news? 575 00:24:16,221 --> 00:24:18,523 Well, for starters, 576 00:24:18,590 --> 00:24:21,893 everything that we're doing here is completely irrelevant. 577 00:24:21,960 --> 00:24:25,597 There's no voir dire, there's no cross-examining anyone, 578 00:24:25,664 --> 00:24:27,199 there's no rebuttal of witnesses. 579 00:24:27,265 --> 00:24:29,935 Parole decisions are not subject to due process, 580 00:24:30,001 --> 00:24:32,470 which means the inmates can't even appeal. 581 00:24:32,537 --> 00:24:35,540 Look, I'm sorry, but I'm worried 582 00:24:35,607 --> 00:24:39,110 that we're bringing trial science to a knife fight. 583 00:24:39,945 --> 00:24:41,780 Should we talk about the three parole commissioners 584 00:24:41,847 --> 00:24:43,181 Bull, Benny and Arthur will be facing? 585 00:24:43,248 --> 00:24:46,484 I got these names from the prison administrator 586 00:24:46,551 --> 00:24:47,953 about an hour ago. 587 00:24:48,019 --> 00:24:50,655 You are looking at a former prosecutor, 588 00:24:50,722 --> 00:24:55,227 a retired family court judge, and a retired police captain. 589 00:24:55,293 --> 00:24:57,262 Oh, my people. (laughs) 590 00:24:57,329 --> 00:24:58,797 N-No. 591 00:25:00,065 --> 00:25:03,235 How in the hell is Arthur gonna get two of these three folks 592 00:25:03,301 --> 00:25:04,669 to be on his side? 593 00:25:04,736 --> 00:25:06,671 Come on. It is not as bad as all that. 594 00:25:06,738 --> 00:25:09,507 Arthur has a clean disciplinary record, 595 00:25:09,574 --> 00:25:12,711 a near-perfect score on the recidivism risk exam, 596 00:25:12,777 --> 00:25:15,080 and an impressive parole plan. 597 00:25:15,146 --> 00:25:17,883 Marissa, we're talking about a Black man 598 00:25:17,949 --> 00:25:20,952 who has already been found guilty of a double murder. 599 00:25:21,019 --> 00:25:23,655 The chance of these three telling him 600 00:25:23,722 --> 00:25:24,890 he can go home early? 601 00:25:24,956 --> 00:25:27,158 I'm thinking slim to none. 602 00:25:28,894 --> 00:25:30,562 You ever been to one of these? 603 00:25:30,629 --> 00:25:31,696 A parole hearing? 604 00:25:30,629 --> 00:25:31,696 Mm. 605 00:25:31,763 --> 00:25:33,231 Yup, I've testified. 606 00:25:33,298 --> 00:25:35,100 But only as a prosecutor. 607 00:25:35,166 --> 00:25:37,802 And I was in and out. Said my piece, and I left. 608 00:25:37,869 --> 00:25:39,170 Oh, I've been doing a lot of research, 609 00:25:39,237 --> 00:25:40,305 talking to a lot of people. 610 00:25:40,372 --> 00:25:42,173 It's a weird beast. 611 00:25:40,372 --> 00:25:42,173 How do you mean? 612 00:25:42,240 --> 00:25:43,875 There's this unspoken rule. 613 00:25:43,942 --> 00:25:46,111 Turns out parole is premised on guilt 614 00:25:46,177 --> 00:25:48,713 and contingent on expressing remorse. 615 00:25:48,780 --> 00:25:50,215 I'm not following. 616 00:25:50,282 --> 00:25:52,317 Well, the trap a lot of inmates fall into is 617 00:25:52,384 --> 00:25:53,852 they try to relitigate their crime. 618 00:25:53,919 --> 00:25:55,887 They deny that they did it, and apparently 619 00:25:55,954 --> 00:25:57,255 the second the commissioners hear that, 620 00:25:57,322 --> 00:26:00,158 they instantly deny the petitioner parole. 621 00:26:00,225 --> 00:26:01,593 So wait a second. 622 00:26:01,660 --> 00:26:03,094 So, when Arthur gets up there to speak, 623 00:26:03,161 --> 00:26:05,563 what's he supposed to say-- "I did it"? 624 00:26:05,630 --> 00:26:06,865 Well, based on what I'm hearing, 625 00:26:06,932 --> 00:26:08,867 these commissioners are expecting an apology 626 00:26:08,934 --> 00:26:10,602 for a crime our client didn't commit. 627 00:26:10,669 --> 00:26:11,903 So what do we do? 628 00:26:11,970 --> 00:26:14,105 Advise him to lie so he can get out of prison, 629 00:26:14,172 --> 00:26:17,309 or tell the truth and kill his chances for parole? 630 00:26:17,375 --> 00:26:18,944 Neither. I think what we have 631 00:26:19,010 --> 00:26:21,146 to do is construct a permission structure. 632 00:26:21,212 --> 00:26:22,314 A what? 633 00:26:22,380 --> 00:26:23,615 (lock buzzes, latch clicks) 634 00:26:23,682 --> 00:26:24,849 Permission structure. 635 00:26:24,916 --> 00:26:26,284 It's a way of giving people permission 636 00:26:26,351 --> 00:26:27,752 to embrace a decision that, 637 00:26:27,819 --> 00:26:29,187 on its face, seems counterintuitive. 638 00:26:29,254 --> 00:26:31,957 A decision that they think they came to on their own, 639 00:26:32,023 --> 00:26:34,592 even though we placed the seeds to make it possible. 640 00:26:34,659 --> 00:26:35,961 (lock buzzes) 641 00:26:38,229 --> 00:26:39,831 Good afternoon. 642 00:26:39,898 --> 00:26:43,034 My name is Leo Craddick, and I'm Arthur Craddick's son. 643 00:26:43,101 --> 00:26:47,072 Before my father was arrested, I played baseball as a kid, 644 00:26:47,138 --> 00:26:49,841 and my dad was my Little League coach. 645 00:26:49,908 --> 00:26:52,043 Before every game, he'd gather us 646 00:26:52,110 --> 00:26:56,014 around and say "Swing hard, boys, swing hard." 647 00:26:56,081 --> 00:26:59,050 That's what he's done behind bars. 648 00:26:59,117 --> 00:27:01,052 Never stopped being a parent, 649 00:27:01,119 --> 00:27:03,888 never stopped loving me. 650 00:27:01,119 --> 00:27:03,888 Do you see Kovolchuk's widow here? 651 00:27:03,955 --> 00:27:06,291 12 years of prison is enough to break most anyone's soul. 652 00:27:06,358 --> 00:27:07,792 No. 653 00:27:07,859 --> 00:27:09,361 But my father's never broke. 654 00:27:09,427 --> 00:27:11,730 He taught himself the law. 655 00:27:11,796 --> 00:27:14,265 He made it his business to finish college. 656 00:27:14,332 --> 00:27:16,034 And upon his release, 657 00:27:16,101 --> 00:27:19,871 he plans to attend night classes at Hudson University Law School 658 00:27:19,938 --> 00:27:22,340 while working part-time as a warehouse clerk. 659 00:27:22,407 --> 00:27:25,710 I've asked him to come live with me, become part of my household. 660 00:27:25,777 --> 00:27:30,682 Maybe even make up for some of the 12 years that we've lost. 661 00:27:30,749 --> 00:27:32,384 I hope you'll agree that our parole plan includes 662 00:27:32,450 --> 00:27:35,920 every necessary element for a successful transition. 663 00:27:35,987 --> 00:27:38,156 Work, family, ambition. 664 00:27:38,223 --> 00:27:41,860 I'm taking it on faith that you're sitting there 665 00:27:41,926 --> 00:27:43,028 because you believe in the power 666 00:27:43,094 --> 00:27:44,429 of second chances. 667 00:27:44,496 --> 00:27:47,265 That you believe in the power of redemption. 668 00:27:47,332 --> 00:27:49,167 That you believe that a man's ability 669 00:27:49,234 --> 00:27:51,770 to make a contribution to society lasts 670 00:27:51,836 --> 00:27:54,039 as long as he draws breath. 671 00:27:54,839 --> 00:27:57,242 My father's ready. 672 00:27:57,308 --> 00:28:02,147 Please extend this opportunity to him. 673 00:28:02,213 --> 00:28:04,149 You will not regret it. 674 00:28:04,215 --> 00:28:07,385 Society will not regret it. 675 00:28:09,521 --> 00:28:12,057 Thank you for your time. 676 00:28:13,892 --> 00:28:15,760 Thank you, Mr. Craddick. 677 00:28:27,806 --> 00:28:31,876 (Karine sniffles) 678 00:28:31,943 --> 00:28:33,878 (clears throat) 679 00:28:33,945 --> 00:28:38,183 Ivan was a happy little boy 680 00:28:38,249 --> 00:28:42,821 who maybe went wild as a teenager. 681 00:28:42,887 --> 00:28:45,824 Did bad things, yes. 682 00:28:45,890 --> 00:28:47,826 But was a wonderful father. 683 00:28:47,892 --> 00:28:50,261 His little girl Galina, 684 00:28:50,328 --> 00:28:54,165 my Galishka, should have turned 13 this month. 685 00:28:54,232 --> 00:28:57,235 Eighth grade. Sleepovers, school dances. 686 00:28:57,302 --> 00:29:01,506 All of it destroyed... 687 00:29:01,573 --> 00:29:03,141 by Arthur Craddick. 688 00:29:03,208 --> 00:29:06,077 He took my son. 689 00:29:06,144 --> 00:29:08,313 He took my granddaughter. 690 00:29:08,379 --> 00:29:11,049 The dead don't get a voice. 691 00:29:11,116 --> 00:29:14,085 So it's for them that I beg you. 692 00:29:14,152 --> 00:29:19,124 Do not release the man who assassinated Ivan and Galina. 693 00:29:35,573 --> 00:29:37,008 (crying quietly) 694 00:29:37,075 --> 00:29:38,810 [BULL] Marissa? 695 00:29:38,877 --> 00:29:41,146 Listen, do me a favor. 696 00:29:41,212 --> 00:29:44,282 Ivan's wife, the little girl's mother-- 697 00:29:44,349 --> 00:29:48,286 Zasha Kovolchuk-- she didn't show up today. 698 00:29:48,353 --> 00:29:51,256 That's odd. She attended every day of the original trial 699 00:29:51,322 --> 00:29:52,957 and the motion hearing, didn't she? 700 00:29:53,024 --> 00:29:54,325 She sure did. 701 00:29:54,392 --> 00:29:56,361 So, what's more important to her 702 00:29:56,427 --> 00:29:58,963 than testifying against Arthur's release? 703 00:29:59,030 --> 00:30:01,132 I'll ask Taylor to look into it. 704 00:30:01,199 --> 00:30:05,036 Hate to admit it, but this contract killer, 705 00:30:05,103 --> 00:30:08,373 Kiril Sidorenko, was very good at his job. 706 00:30:08,439 --> 00:30:10,441 I love a good inspirational success story. 707 00:30:10,508 --> 00:30:11,576 How do you mean? 708 00:30:11,643 --> 00:30:13,978 Well, the guy never established a signature pattern 709 00:30:14,045 --> 00:30:15,046 that the cops could latch onto. 710 00:30:15,113 --> 00:30:17,448 Never did the same thing twice. 711 00:30:17,515 --> 00:30:19,984 I have been through every murder he's been accused of, 712 00:30:20,051 --> 00:30:22,020 including the ones he admitted to in his taped confession, 713 00:30:22,086 --> 00:30:24,055 and there's nothing concrete that ties those killings 714 00:30:24,122 --> 00:30:25,557 to the Kovolchuk murders. 715 00:30:25,623 --> 00:30:26,591 Any news from the front? 716 00:30:26,658 --> 00:30:28,359 Bull is suddenly very interested 717 00:30:28,426 --> 00:30:31,129 in Zasha Kovolchuk, Ivan's widow. 718 00:30:31,196 --> 00:30:33,064 Why? What did she do to get his attention? 719 00:30:33,131 --> 00:30:35,200 She was not at the hearing today, 720 00:30:35,266 --> 00:30:37,969 and Bull wants to know why. 721 00:30:38,036 --> 00:30:39,170 Maybe she had to work. 722 00:30:39,237 --> 00:30:41,940 Let's find out. 723 00:30:42,006 --> 00:30:44,943 According to the background file I've been compiling on her, 724 00:30:45,009 --> 00:30:47,111 at the time of the murders, and for years after, 725 00:30:47,178 --> 00:30:48,379 she worked as a cashier 726 00:30:48,446 --> 00:30:50,481 at a Russian bakery in Little Ukraine. 727 00:30:50,548 --> 00:30:51,950 And now? 728 00:30:52,016 --> 00:30:53,518 Give me a sec. 729 00:30:53,585 --> 00:30:56,054 33, never married or had another child. 730 00:30:56,120 --> 00:30:57,989 What about work? 731 00:30:58,056 --> 00:30:59,224 Or maybe she moved away. 732 00:30:59,290 --> 00:31:00,625 What's her current address? 733 00:30:59,290 --> 00:31:00,625 Oh. 734 00:31:00,692 --> 00:31:03,595 Apparently, Zasha Kovolchuk owns a two-bedroom, 735 00:31:03,661 --> 00:31:06,531 two-and-a-half-bath condominium in Syosset, Long Island 736 00:31:06,598 --> 00:31:08,233 for which she paid a lot of money. 737 00:31:08,299 --> 00:31:09,901 How much is a lot? 738 00:31:09,968 --> 00:31:12,003 More than your place is worth. 739 00:31:12,604 --> 00:31:15,573 Sorry. I had to look it up when we were defending you and Greg. 740 00:31:15,640 --> 00:31:17,408 She also owns 741 00:31:17,475 --> 00:31:20,245 a small chain of Russian bakeries in the tristate area. 742 00:31:20,311 --> 00:31:22,247 Uh, a chain? How is that possible? 743 00:31:22,313 --> 00:31:23,548 You just said she was a cashier. 744 00:31:23,615 --> 00:31:25,383 [GLOVER] Good morning, commissioners. 745 00:31:25,450 --> 00:31:27,552 This case is tragically simple. 746 00:31:27,619 --> 00:31:30,121 Two people, a young man and his baby, 747 00:31:30,188 --> 00:31:32,390 were gunned down in cold blood. 748 00:31:32,457 --> 00:31:35,193 This was a crime for which a judge saw fit 749 00:31:35,260 --> 00:31:37,195 to give Arthur Craddick a life sentence. 750 00:31:37,262 --> 00:31:39,597 And the only reason that we're here today even 751 00:31:39,664 --> 00:31:41,566 entertaining this parole, is because, 752 00:31:41,633 --> 00:31:44,168 through no effort on Arthur Craddick's behalf, 753 00:31:44,235 --> 00:31:46,571 a dying, hired contract killer confessed 754 00:31:46,638 --> 00:31:49,674 to some other unsolved murders that the police were anxious 755 00:31:49,741 --> 00:31:52,443 to get off their dockets. 756 00:31:52,510 --> 00:31:53,678 And as for 757 00:31:53,745 --> 00:31:58,283 Mr. Craddick's parole plan, let's review it one more time. 758 00:31:58,349 --> 00:32:01,552 As it turns out, Hudson University Law School 759 00:32:01,619 --> 00:32:03,488 has just informed us that they are 760 00:32:03,554 --> 00:32:05,390 withdrawing Arthur Craddick's acceptance 761 00:32:05,456 --> 00:32:07,625 upon learning of his conviction for double murder. 762 00:32:07,692 --> 00:32:11,262 We've also been informed that the warehouse manager 763 00:32:11,329 --> 00:32:12,597 who had offered a job to Mr. Craddick 764 00:32:12,664 --> 00:32:14,565 is likewise withdrawing the offer 765 00:32:14,632 --> 00:32:17,468 after learning that he was convicted of killing a child. 766 00:32:17,535 --> 00:32:20,571 And here, Leo's landlord, 767 00:32:20,638 --> 00:32:22,507 with a duty to protect his other tenants 768 00:32:22,573 --> 00:32:26,444 from a convicted murderer, has now changed his mind. 769 00:32:26,511 --> 00:32:30,581 And will evict Leo if, in fact, Arthur moves in. 770 00:32:31,416 --> 00:32:33,418 Let there be no ambiguity. 771 00:32:33,484 --> 00:32:35,620 Mr. Craddick is a remorseless killer 772 00:32:35,687 --> 00:32:38,122 who, without a home or a job or a purpose, 773 00:32:38,189 --> 00:32:42,393 is not at all poised to successfully reenter society. 774 00:32:46,731 --> 00:32:48,266 I don't understand. 775 00:32:48,333 --> 00:32:49,701 Why are they doing this? 776 00:32:49,767 --> 00:32:52,036 Who are they protecting? 777 00:32:52,103 --> 00:32:53,571 Themselves. 778 00:32:58,276 --> 00:33:00,211 So, last night, while I was trying to find out 779 00:33:00,278 --> 00:33:01,546 everything I could about Zasha Kovolchuk 780 00:33:01,612 --> 00:33:03,281 and how she could afford such a nice home 781 00:33:03,348 --> 00:33:06,984 and so many businesses, I discovered the damnedest thing. 782 00:33:07,051 --> 00:33:09,220 Starting right after the murders, Zasha received 783 00:33:09,287 --> 00:33:12,056 monthly cash payments in amounts ranging from $4,000 784 00:33:12,123 --> 00:33:13,991 to $6,000 from... 785 00:33:14,058 --> 00:33:15,360 You're gonna love this. 786 00:33:15,426 --> 00:33:17,095 ...her husband's assassin, 787 00:33:17,161 --> 00:33:18,996 the late Kiril Sidorenko. 788 00:33:19,063 --> 00:33:20,665 Excuse me? 789 00:33:21,499 --> 00:33:24,102 So, what did he say on that tape? 790 00:33:24,168 --> 00:33:27,672 "No matter how much I have tried to atone for Galina's death..." 791 00:33:27,739 --> 00:33:31,542 He didn't say "repent," he said "atone," which... 792 00:33:31,609 --> 00:33:36,547 is a debt of forgiveness that can never truly be repaid. 793 00:33:36,614 --> 00:33:40,418 So... Kiril Sidorenko tried, in his own way, 794 00:33:40,485 --> 00:33:42,420 to buy her forgiveness. 795 00:33:42,487 --> 00:33:45,156 Yeah. We have to get her to that parole hearing. 796 00:33:45,223 --> 00:33:46,758 Uh, what do you mean? 797 00:33:46,824 --> 00:33:48,626 Well, Arthur isn't allowed to testify 798 00:33:48,693 --> 00:33:50,695 to his own innocence. 799 00:33:50,762 --> 00:33:52,630 But she can. 800 00:33:57,335 --> 00:33:58,703 Can I help you? 801 00:33:58,770 --> 00:34:01,305 I'm looking for a messenger. 802 00:34:01,372 --> 00:34:02,673 I need to sign something. 803 00:34:02,740 --> 00:34:04,442 (chuckles) Yeah. I'm sorry. That's my fault. 804 00:34:04,509 --> 00:34:06,677 There's no messenger. I mean, I was the one who called you. 805 00:34:06,744 --> 00:34:08,379 I work for Arthur Craddick. 806 00:34:09,280 --> 00:34:11,549 Did you know he wasn't guilty before the hearing? 807 00:34:11,616 --> 00:34:13,584 Before you saw the tape? You didn't, did you? 808 00:34:13,651 --> 00:34:15,520 That's why you stopped showing up for the hearings. 809 00:34:15,586 --> 00:34:17,488 You realized after all these years 810 00:34:17,555 --> 00:34:19,223 you'd been wrong. 811 00:34:19,290 --> 00:34:21,659 Who do you think the man was sending you money every month? 812 00:34:23,494 --> 00:34:25,329 Ms. Kovolchuk, I need you to come with me 813 00:34:25,396 --> 00:34:26,697 and testify on Arthur's behalf. 814 00:34:26,764 --> 00:34:28,666 Leave me alone, or I'm going to call the police. 815 00:34:28,733 --> 00:34:30,334 Believe me, the police are the last people 816 00:34:30,401 --> 00:34:32,203 you want in your life right now. 817 00:34:32,270 --> 00:34:34,472 You pocketed $700,000, all of it undeclared. 818 00:34:34,539 --> 00:34:36,474 You know what that's called? Tax fraud. 819 00:34:36,541 --> 00:34:38,342 Then you funneled that blood money 820 00:34:38,409 --> 00:34:39,644 into business transactions. 821 00:34:39,710 --> 00:34:41,078 That's called money laundering. 822 00:34:41,145 --> 00:34:42,814 But from the second that you knew 823 00:34:42,880 --> 00:34:46,651 Arthur didn't kill your husband and you kept it to yourself... 824 00:34:46,717 --> 00:34:48,753 that's obstruction of justice. 825 00:34:48,820 --> 00:34:51,355 So you come with me, and I will do everything I can 826 00:34:51,422 --> 00:34:52,657 to make that stuff go away. 827 00:34:52,723 --> 00:34:57,728 But I need you to talk to the parole board. 828 00:34:57,795 --> 00:35:00,498 ♪ ♪ 829 00:35:02,767 --> 00:35:05,436 You know where our friend Detective Kaminsky is? 830 00:35:05,503 --> 00:35:06,771 I have no idea. 831 00:35:06,838 --> 00:35:08,639 [SCHUSTER] Mr. Craddick, 832 00:35:08,706 --> 00:35:11,776 you're now invited to speak on your own behalf. 833 00:35:11,843 --> 00:35:14,312 Well, if it pleases the parole board, 834 00:35:14,378 --> 00:35:17,114 we would like to call one last support witness. 835 00:35:17,181 --> 00:35:19,317 We would not ask for the additional time 836 00:35:19,383 --> 00:35:23,387 if we didn't believe the witness to be vitally important. 837 00:35:23,454 --> 00:35:24,722 Certainly. 838 00:35:24,789 --> 00:35:26,557 Go ahead. 839 00:35:28,326 --> 00:35:29,861 (door opens) 840 00:35:47,378 --> 00:35:49,547 Good afternoon. 841 00:35:49,614 --> 00:35:53,251 For 12 years, the legal system told me, 842 00:35:53,317 --> 00:35:55,486 over and over again, 843 00:35:55,553 --> 00:35:59,924 that Arthur Craddick killed my baby and killed my husband. 844 00:36:00,758 --> 00:36:03,427 It wasn't their opinion, it wasn't their theory, 845 00:36:03,494 --> 00:36:06,797 it was simply the fact. 846 00:36:06,864 --> 00:36:11,369 And that fact has been a rock my grief could always hold onto. 847 00:36:11,435 --> 00:36:16,507 My certainty that that man was in a jail for what he did. 848 00:36:18,342 --> 00:36:19,710 But... 849 00:36:20,545 --> 00:36:25,716 ...at that hearing, watching Kiril Sidorenko's confession 850 00:36:25,783 --> 00:36:27,718 changed all of that. 851 00:36:27,785 --> 00:36:31,689 Robbed me of all of that. 852 00:36:31,756 --> 00:36:35,593 Because when you finally hear the truth... 853 00:36:35,660 --> 00:36:39,864 no matter what people try to insist the facts are, 854 00:36:39,931 --> 00:36:41,465 you know. 855 00:36:41,532 --> 00:36:43,768 You know deep in your heart. 856 00:36:43,834 --> 00:36:45,336 I loved my husband, 857 00:36:45,403 --> 00:36:48,372 but let me tell you something about my husband. 858 00:36:48,439 --> 00:36:50,541 My husband was a criminal. 859 00:36:51,409 --> 00:36:53,311 He threatened people. 860 00:36:53,377 --> 00:36:54,545 He took their money. 861 00:36:54,612 --> 00:36:56,714 And he dared them to call the police. 862 00:36:56,781 --> 00:36:59,951 So trust me, I know about criminals. 863 00:37:00,017 --> 00:37:03,888 So when you ask me, "What do you think, Zasha? 864 00:37:03,955 --> 00:37:06,624 Who shot your baby and your husband?" 865 00:37:06,691 --> 00:37:08,359 A hired killer? 866 00:37:08,426 --> 00:37:11,729 So bigger criminals, tougher criminals, 867 00:37:11,796 --> 00:37:13,664 jealous of your husband's success, 868 00:37:13,731 --> 00:37:16,767 can threaten people, take their money 869 00:37:16,834 --> 00:37:19,570 and dare them to call the police? 870 00:37:20,905 --> 00:37:22,873 Or a local dry cleaner, 871 00:37:22,940 --> 00:37:26,777 bringing up a child alone, with everything to lose 872 00:37:26,844 --> 00:37:28,779 and very little to gain. 873 00:37:30,014 --> 00:37:31,682 I think the answer 874 00:37:31,749 --> 00:37:33,417 is obvious. 875 00:37:33,484 --> 00:37:38,255 As much as I want to believe in Arthur Craddick's guilt... 876 00:37:38,322 --> 00:37:41,258 the terrible truth is... 877 00:37:41,325 --> 00:37:43,594 I know now... 878 00:37:43,661 --> 00:37:46,364 he is innocent. 879 00:37:58,876 --> 00:38:00,578 [SCHUSTER] A.D.A. Glover, 880 00:38:00,645 --> 00:38:02,279 your next witness? 881 00:38:04,515 --> 00:38:05,816 Right. 882 00:38:05,883 --> 00:38:09,487 Actually... the original investigator on this case, 883 00:38:09,553 --> 00:38:10,821 Detective Joseph Kaminsky, 884 00:38:10,888 --> 00:38:13,424 was scheduled to testify today, 885 00:38:13,491 --> 00:38:16,293 but as you can see... 886 00:38:16,360 --> 00:38:17,895 he's not here yet. 887 00:38:17,962 --> 00:38:20,731 [SCHUSTER] And are you in communication with him? 888 00:38:20,798 --> 00:38:22,033 Is he close? 889 00:38:22,099 --> 00:38:26,504 Actually, I've been unable to reach him. 890 00:38:26,570 --> 00:38:28,572 Frankly, the facts relating 891 00:38:28,639 --> 00:38:32,843 to Detective Kaminsky's investigation some 12 years ago, 892 00:38:32,910 --> 00:38:34,845 all of which are circumstantial, 893 00:38:34,912 --> 00:38:37,815 are already familiar to all of us sitting up here 894 00:38:37,882 --> 00:38:39,917 on the board. 895 00:38:39,984 --> 00:38:42,386 What I'd like to do at this point 896 00:38:42,453 --> 00:38:44,588 is simply move along. 897 00:38:44,655 --> 00:38:46,357 Of course. 898 00:38:47,491 --> 00:38:48,893 (sighs) Well... 899 00:38:48,959 --> 00:38:52,863 what once started as a straightforward parole petition 900 00:38:52,930 --> 00:38:57,668 has suddenly turned into something highly unusual, 901 00:38:57,735 --> 00:39:00,738 something that typically falls outside of our purview: 902 00:39:00,805 --> 00:39:03,507 the question of this inmate's 903 00:39:03,574 --> 00:39:05,876 guilt or innocence. 904 00:39:06,911 --> 00:39:09,413 May I please say something? 905 00:39:12,516 --> 00:39:14,452 A tragedy like this, 906 00:39:14,518 --> 00:39:16,854 it's got a blast radius, 907 00:39:16,921 --> 00:39:20,057 destroying lives in every single direction. 908 00:39:21,792 --> 00:39:24,061 My family... 909 00:39:24,128 --> 00:39:27,098 your family, we're connected by that. 910 00:39:28,733 --> 00:39:33,704 I truly am sorry, Mrs. Kovolchuk, 911 00:39:33,771 --> 00:39:36,741 for all you've been through. 912 00:39:37,575 --> 00:39:39,143 That's all. 913 00:39:39,210 --> 00:39:42,012 I'm sorry for all of it. 914 00:39:42,079 --> 00:39:45,082 For the agony we've all suffered. 915 00:39:57,862 --> 00:40:00,865 (speaking quietly) 916 00:40:00,931 --> 00:40:02,833 If you're through, Mr. Craddick, 917 00:40:02,900 --> 00:40:05,503 we'd like to render our decision. 918 00:40:07,738 --> 00:40:08,939 (clears throat) 919 00:40:09,006 --> 00:40:11,108 In the matter of inmate Arthur Craddick, 920 00:40:11,175 --> 00:40:13,811 it is our unanimous decision that... 921 00:40:13,878 --> 00:40:16,547 parole shall be granted. 922 00:40:16,614 --> 00:40:19,016 (taking deep breaths) 923 00:40:27,758 --> 00:40:29,126 Dr. Bull... 924 00:40:29,193 --> 00:40:30,427 thank you. 925 00:40:30,494 --> 00:40:33,564 You're welcome. Only took 12 years. 926 00:40:41,605 --> 00:40:43,574 (both crying) 927 00:40:44,575 --> 00:40:45,709 (lock buzzes) 928 00:40:45,776 --> 00:40:47,711 I didn't dream that, right? 929 00:40:47,778 --> 00:40:49,213 No, you didn't dream it. 930 00:40:49,280 --> 00:40:50,714 Hot off the presses. 931 00:40:50,781 --> 00:40:52,716 A.D.A. has agreed to file a motion 932 00:40:52,783 --> 00:40:54,652 to vacate Arthur's conviction. 933 00:40:54,718 --> 00:40:56,720 That means full exoneration. 934 00:40:56,787 --> 00:40:58,923 She also says... 935 00:40:58,989 --> 00:41:00,858 he should be out of here tomorrow morning. 936 00:41:00,925 --> 00:41:03,160 Man, I got to buy a bed tonight. 937 00:41:03,227 --> 00:41:05,830 I cannot tell you, I have imagined this moment 938 00:41:05,896 --> 00:41:06,897 hundreds of times. 939 00:41:06,964 --> 00:41:08,599 (siren approaching) 940 00:41:08,666 --> 00:41:10,534 (tires screech) 941 00:41:10,601 --> 00:41:11,936 Leonard Craddick. 942 00:41:12,002 --> 00:41:13,671 I'm Leonard Craddick. 943 00:41:13,737 --> 00:41:16,574 Officers, what's going on here? 944 00:41:13,737 --> 00:41:16,574 I need to know 945 00:41:16,640 --> 00:41:18,976 if any of you have any weapons on your person. 946 00:41:19,043 --> 00:41:20,811 [LEO/BULL/BENNY] No. 947 00:41:19,043 --> 00:41:20,811 Everybody keep your hands 948 00:41:20,878 --> 00:41:22,646 on your heads, please. 949 00:41:20,878 --> 00:41:22,646 [BULL] We're Mr. Craddick's counsel. 950 00:41:22,713 --> 00:41:25,850 We have a right to know what this is all about. 951 00:41:25,916 --> 00:41:27,151 What the hell? 952 00:41:27,218 --> 00:41:29,086 Leonard Craddick, you are under arrest 953 00:41:29,153 --> 00:41:31,722 for the murder of Detective Joseph Kaminsky. 954 00:41:31,789 --> 00:41:34,225 Anything you say can and will be used against you 955 00:41:31,789 --> 00:41:34,225 Kaminsky's dead? 956 00:41:34,291 --> 00:41:36,260 in a court of law. You have the right... 957 00:41:36,327 --> 00:41:38,762 Leo, it's gonna be all right. Officer, he is to remain 958 00:41:38,829 --> 00:41:40,164 unquestioned until we get there. 959 00:41:40,231 --> 00:41:42,733 Leo, you don't say anything to anybody! 960 00:41:42,800 --> 00:41:44,969 You understand? 961 00:42:06,156 --> 00:42:11,962 Captioning sponsored by CBS 962 00:42:12,029 --> 00:42:13,530 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 65257

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.