All language subtitles for the.marksman.2021.1080p.web.dl.dd5.1.hevc.x265.rmteam_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:43,310 --> 00:01:45,430 You're too young for my sister, Miguel. 2 00:01:45,850 --> 00:01:47,430 She doesn't even know your name. 3 00:01:48,640 --> 00:01:49,560 She will. 4 00:02:00,600 --> 00:02:04,600 What are you doing? Finish your homework. 5 00:02:05,310 --> 00:02:06,640 Dinner's almost ready. 6 00:02:07,020 --> 00:02:07,810 Complete. 7 00:02:12,470 --> 00:02:13,350 Hello? 8 00:02:13,890 --> 00:02:14,600 Rosa. 9 00:02:15,600 --> 00:02:17,520 - You have to leave. - What? 10 00:02:17,720 --> 00:02:19,350 Take Miguel and go, now. 11 00:02:20,560 --> 00:02:22,310 Wait, wait. What's going on? 12 00:02:23,060 --> 00:02:25,850 The Cartel is after me. You have to go. 13 00:02:27,310 --> 00:02:28,220 What about you? 14 00:02:28,350 --> 00:02:29,640 Don't worry about me. 15 00:02:29,720 --> 00:02:30,930 Just follow the plan. 16 00:02:31,470 --> 00:02:33,640 Carlos, wait, what happened? 17 00:02:34,470 --> 00:02:35,970 They'll want to set an example. 18 00:02:36,560 --> 00:02:37,720 They'll come for you next. 19 00:02:40,930 --> 00:02:42,270 Who was that, mama? 20 00:02:45,680 --> 00:02:47,350 It was your uncle Carlos. 21 00:02:49,770 --> 00:02:53,140 Bring your stuff. We need to leave. 22 00:03:08,180 --> 00:03:09,680 If we don't find it... 23 00:03:10,970 --> 00:03:12,850 What do we tell Angel? 24 00:03:17,970 --> 00:03:19,060 We'll find it. 25 00:03:25,560 --> 00:03:29,220 You cross the Cartel Carlos, your family well pay. 26 00:05:46,270 --> 00:05:47,850 Water. 27 00:15:04,470 --> 00:15:05,430 Get down! 28 00:15:09,810 --> 00:15:10,810 It's the Cartel. 29 00:15:11,430 --> 00:15:13,220 They control this area. 30 00:15:16,140 --> 00:15:17,220 We have to turn back. 31 00:15:17,310 --> 00:15:20,470 We just got here! We're almost there! 32 00:15:20,560 --> 00:15:23,100 If they find us here, I'm dead. 33 00:15:23,390 --> 00:15:24,310 Let's go back 34 00:15:24,470 --> 00:15:25,930 and we'll try on another day. 35 00:15:26,640 --> 00:15:29,220 - Look, I'll pay more. - It's not worth it. 36 00:15:29,310 --> 00:15:32,470 Please! Please, get us across. 37 00:15:33,470 --> 00:15:35,520 I beg of you, get us across. 38 00:15:36,140 --> 00:15:36,850 Alright. 39 00:15:38,640 --> 00:15:40,140 Just left of that bush 40 00:15:40,970 --> 00:15:42,890 there's a break in the fence. 41 00:15:43,680 --> 00:15:45,810 You want to risk it, 42 00:15:45,970 --> 00:15:47,310 - you're on your own. - No, no. 43 00:15:56,680 --> 00:15:57,390 Let's go. 44 00:15:59,100 --> 00:16:00,220 Let's go, let's go. 45 00:16:19,520 --> 00:16:20,220 Mom. 46 00:16:26,520 --> 00:16:27,220 Help me. 47 00:16:27,390 --> 00:16:29,850 Hurry! Help me find the opening. 48 00:16:31,680 --> 00:16:32,470 Here! 49 00:17:17,390 --> 00:17:18,220 Do you understand? 50 00:18:10,140 --> 00:18:10,850 Mom. 51 00:18:24,270 --> 00:18:25,180 Old man! 52 00:18:27,350 --> 00:18:29,270 I am here for the women and the boy. 53 00:18:29,430 --> 00:18:30,720 Speak in English. 54 00:20:40,680 --> 00:20:42,970 Mom! Mom! 55 00:21:29,640 --> 00:21:30,390 Boss. 56 00:21:37,890 --> 00:21:38,810 Your brother... 57 00:21:40,890 --> 00:21:41,930 He's dead. 58 00:22:40,310 --> 00:22:41,310 My love. 59 00:22:44,600 --> 00:22:45,560 My love. 60 00:22:47,180 --> 00:22:47,970 Come here. 61 00:22:52,930 --> 00:22:55,140 You're going to stay with this man, OK? 62 00:22:55,470 --> 00:22:56,600 Take this. 63 00:30:35,430 --> 00:30:36,970 Tell the others, we're crossing. 64 00:32:20,060 --> 00:32:21,100 Go ahead. 65 00:32:42,890 --> 00:32:43,520 Let me go. 66 00:32:48,770 --> 00:32:49,520 Understand? 67 00:33:39,640 --> 00:33:40,680 Family. 68 00:36:10,390 --> 00:36:11,180 Food. 69 00:38:42,390 --> 00:38:43,970 - Find this guy. - OK. 70 00:40:43,180 --> 00:40:44,770 Hey, got something. 71 00:40:49,140 --> 00:40:52,060 He just used his card at a gas station in New Mexico 72 00:40:52,310 --> 00:40:53,520 half an hour ago. 73 00:40:54,640 --> 00:40:55,970 Load the gear, let's go. 74 00:42:13,680 --> 00:42:15,140 Do you speak Spanish, queen? 75 00:43:36,680 --> 00:43:37,930 We're heading Northeast. 76 00:50:18,310 --> 00:50:19,060 Hello. 77 00:50:53,600 --> 00:50:54,310 Boss. 78 00:50:55,470 --> 00:50:56,220 Boss. 79 00:51:01,680 --> 00:51:04,430 The card was used 20 miles west of here. 80 00:57:32,720 --> 00:57:33,720 Where is he? 81 00:57:36,270 --> 00:57:36,890 Where is he? 82 00:58:16,930 --> 00:58:17,890 Let's go. 83 01:07:39,680 --> 01:07:40,930 We better go, boss. 84 01:07:49,180 --> 01:07:50,220 I will kill you. 85 01:17:25,810 --> 01:17:26,600 Boss. 86 01:24:03,680 --> 01:24:04,470 Hello. 87 01:24:11,100 --> 01:24:12,060 OK, thank you. 88 01:24:12,430 --> 01:24:13,640 Five miles back. 89 01:24:31,350 --> 01:24:33,350 Look! It's him. 90 01:24:34,640 --> 01:24:35,970 Go ahead! Go ahead! Go ahead! 91 01:27:11,470 --> 01:27:12,970 Boss, boss. 92 01:27:30,350 --> 01:27:31,720 Where is that bastard? 93 01:29:31,770 --> 01:29:32,810 I'm going around. 94 01:29:44,770 --> 01:29:46,890 10, 11... 95 01:29:51,180 --> 01:29:53,310 14, 15... 96 01:30:13,390 --> 01:30:16,060 28, 29... 97 01:30:17,060 --> 01:30:17,770 30 98 01:31:44,270 --> 01:31:45,680 You faggot! 99 01:34:48,810 --> 01:34:49,640 Shoot! 100 01:34:50,220 --> 01:34:51,220 Shoot! 101 01:34:52,520 --> 01:34:54,350 Avenge your mother. 102 01:34:57,970 --> 01:34:58,810 Kill me. 103 01:34:59,220 --> 01:35:00,140 Kill me. 104 01:35:03,720 --> 01:35:04,560 Kill me. 105 01:39:25,680 --> 01:39:28,350 Thank God you're OK, son. 106 01:39:30,720 --> 01:39:31,930 Come here. 107 01:39:33,430 --> 01:39:34,560 Come here. 108 01:39:34,720 --> 01:39:35,970 Everyone come here! 109 01:39:36,220 --> 01:39:37,430 It's Miguel.6235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.