All language subtitles for Through the Wormhole S06E05 Why Do We Lie IMDB-dl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,400 --> 00:00:02,900 تو این کار رو کردی؟ - .نه من نکردم - 2 00:00:02,901 --> 00:00:04,102 .میدونی که جریمه‌ش 400 دلار میشه - .نه - 3 00:00:04,103 --> 00:00:05,705 .رفیق، کار من نبوده .زود باش 4 00:00:05,706 --> 00:00:09,975 تا به حال حتی یک دروغ کوچک گفته‌اید؟ 5 00:00:14,646 --> 00:00:18,949 آیا فناوری دروغ گفتن را برای ما آسانتر می‌کند؟ 6 00:00:18,950 --> 00:00:21,153 ...یا شاید چیزی تغییر نکرده است 7 00:00:21,154 --> 00:00:25,156 و دروغگویی تنها یک .بخش ازلی و ابدی در ذات انسان است 8 00:00:25,157 --> 00:00:26,191 ."دیون" 9 00:00:26,192 --> 00:00:27,193 چه کار داری میکنی؟ کی بود؟ 10 00:00:27,194 --> 00:00:30,127 ...امکان دارد جامعه‌ای در دنیایی 11 00:00:30,128 --> 00:00:32,130 که در آن دروغ و رازی در میان نباشد، کارکرد داشته باشد؟ 12 00:00:32,131 --> 00:00:34,432 .نه، من دوست‌دختر دیگه‌ای ندارم 13 00:00:35,601 --> 00:00:37,369 .خب، تو یه دروغگویی 14 00:00:40,272 --> 00:00:43,841 ...دروغگویی شاید آنقدر شایع است 15 00:00:43,842 --> 00:00:47,913 ...چون ما به آسانی گول می‌خوریم 16 00:00:47,914 --> 00:00:51,582 .و حافظه‌های ما دارای اشتباههای زیاد است 17 00:00:51,583 --> 00:00:55,487 آیا می‌توانیم ذات حقیقی طبیعت را ببینیم؟ 18 00:00:57,457 --> 00:01:00,493 یا آیا حقیقت یک دروغ است؟ 19 00:01:05,698 --> 00:01:09,669 .فضا، زمان، خود زندگی 20 00:01:12,604 --> 00:01:17,642 .رازهای کیهان در میان کرمچاله قرار دارد 21 00:01:17,643 --> 00:01:20,644 www.iMovie-Dl.com 22 00:01:20,645 --> 00:01:23,683 :مترجم داوود highbury 23 00:01:28,086 --> 00:01:31,857 .می‌خواهم با شما راز کوچکی را در میان بگذارم 24 00:01:34,794 --> 00:01:38,963 .من هرگز دروغ نگفته‌ام 25 00:01:38,964 --> 00:01:46,037 حتی یک بار در طول دوران کاری خود ...کلمه‌ای دروغ از لبهای من بیرون نیامده است 26 00:01:46,038 --> 00:01:48,041 .راست می‌گویم 27 00:01:51,610 --> 00:01:54,212 ...همگی موافقیم که دروغ گفتن شرم‌آور است 28 00:01:54,213 --> 00:01:59,751 با این حال باز هم مدام .همدیگر را فریب می‌دهیم 29 00:01:59,752 --> 00:02:05,889 شاید دروغ می‌گوییم .چون نمی‌توانیم جلوی آن را بگیریم 30 00:02:05,890 --> 00:02:08,693 زمانی که اولین دروغ خود را گفتید کی بود؟ 31 00:02:08,694 --> 00:02:13,598 شاید بعد از آن بوده .که برای بار اول دروغی را شنیدید 32 00:02:13,599 --> 00:02:16,035 به پسرم می‌گفتم ...که اگر کلم بروکلی‌ها خود را نخورد 33 00:02:16,036 --> 00:02:19,871 .قدش تا آخر عمر زیر 120 سانتیمتر باقی خواهد ماند 34 00:02:19,872 --> 00:02:22,708 به پسرم گفتم که پتویش ...او را در برابر هیولاهایی که در کمد هستند 35 00:02:22,709 --> 00:02:24,141 .محافظت خواهد کرد 36 00:02:24,142 --> 00:02:26,944 ...به دخترم گفتم که اگر اتاقش را تمیز نگه ندارد 37 00:02:26,945 --> 00:02:30,882 هرگز مردی را پیدا نخواهد کرد .که بخواهد با او ازدواج کند 38 00:02:30,883 --> 00:02:33,384 ...کنگ لی" یک روانشناس برجسته" 39 00:02:33,385 --> 00:02:35,687 .در دانشگاه تورنتو است 40 00:02:35,688 --> 00:02:40,859 به عنوان یک پدر، او درک می‌کند .که چرا ما به بچه‌هایمان دروغ می‌گوییم 41 00:02:40,860 --> 00:02:45,830 گاهی‌اوقات، شما از ...تمام روشهای بهتر خسته شده‌اید 42 00:02:45,831 --> 00:02:48,534 ...و دروغ گفتن گاهی‌اوقات تبدیل به تنها راهی می‌شود 43 00:02:48,535 --> 00:02:51,336 .که می‌توانید مشکل در برابر خود را حل کنید 44 00:02:51,337 --> 00:02:55,841 .در واقع، "کنگ" به اندازه ما گناهکار است 45 00:02:55,842 --> 00:02:59,411 قبلا پسرم "ناتان" را .هر روز صبح به مدرسه می‌بردم 46 00:03:01,112 --> 00:03:03,413 ...و گاهی‌اوقات، در صندلی عقب 47 00:03:03,414 --> 00:03:05,984 ...او جیغ و فریاد می‌زد و نقش بازی می‌کرد 48 00:03:05,985 --> 00:03:08,220 ...و من به دکمه روشن کردن چراغ مه‌شکن اشاره می‌کردم 49 00:03:08,221 --> 00:03:11,890 و می‌گفتم که در آن دکمه .پرتاب صندلی است 50 00:03:11,891 --> 00:03:14,491 ...اگر آن را فشار دهم، صندلی‌ت 51 00:03:14,492 --> 00:03:17,462 ...پرتاب میشه و از سقف میری بیرون 52 00:03:17,463 --> 00:03:20,298 .و بیرون از ماشین پرواز میکنی 53 00:03:20,299 --> 00:03:25,003 .و بلافاصله خیلی ساکت می‌شد 54 00:03:25,004 --> 00:03:27,106 ...آیا بچه‌ها راستگو و بی‌آلایش می‌مانند 55 00:03:27,107 --> 00:03:32,210 اگر ما با دروغهایمان آنها را منحرف نکرده بودیم؟ 56 00:03:32,211 --> 00:03:35,312 کنگ" باور دارد که چیزی عمیق‌تر" .از این موضوع درون ما وجود دارد 57 00:03:35,313 --> 00:03:37,681 ...او و همکارانش آزمایشی را 58 00:03:37,682 --> 00:03:40,786 .با هزاران بچه با سنین مختلف اجرا می‌کنند 59 00:03:43,622 --> 00:03:46,890 فکر میکنی این چیه؟ 60 00:03:46,891 --> 00:03:48,225 .سگ- .سگ- 61 00:03:48,226 --> 00:03:50,093 .بیا این طرف .بله، سگ ـه 62 00:03:50,094 --> 00:03:50,778 .سگ ناز 63 00:03:51,462 --> 00:03:53,899 ...به عنوان یک بازی 64 00:03:53,900 --> 00:03:57,836 حدس زدن اسم حیوانات .فقط از روی صدا که درمی‌آورد، شروع می‌شود 65 00:03:59,004 --> 00:04:00,638 اسب؟ - .آره - 66 00:04:00,639 --> 00:04:02,606 .برگرد. یه نگاهی بنداز 67 00:04:02,607 --> 00:04:04,374 .آره 68 00:04:04,375 --> 00:04:05,811 ...به بچه‌ها قول یه جایزه داده شده 69 00:04:05,812 --> 00:04:07,646 .اگر بتوانند حیوان سوم را درست حدس بزنند 70 00:04:07,647 --> 00:04:08,713 .برگرد 71 00:04:08,714 --> 00:04:10,715 بعد، افراد بزرگسال .اتاق را ترک می‌کنند 72 00:04:10,716 --> 00:04:11,784 ...و میخوام صدا را پخش کنم 73 00:04:11,785 --> 00:04:15,787 .باشه من همین پشت هستم، باشه؟ 74 00:04:28,101 --> 00:04:30,336 می‌توانید حدس بزنید .که چقدر این کار نتیجه دارد 75 00:04:30,337 --> 00:04:32,002 ...دوربینهای مخفی نشان می‌دهند 76 00:04:32,003 --> 00:04:35,706 که برای بسیاری از بچه‌ها .وسوسه زیاد از حد است 77 00:04:37,310 --> 00:04:38,843 .متاسفم 78 00:04:38,844 --> 00:04:40,478 .حالا می‌تونی برگردی 79 00:04:40,479 --> 00:04:41,646 ...وقتی من اتاق را ترک کردم 80 00:04:41,647 --> 00:04:44,214 سرت رو برگردوندی تا ببینی چه حیوونی ـه؟ 81 00:04:44,215 --> 00:04:45,483 .نه؟ باشه 82 00:04:45,484 --> 00:04:47,185 حالا، فکر میکنی چه حیوونی ـه؟ 83 00:04:47,186 --> 00:04:48,003 .گاو 84 00:04:48,004 --> 00:04:48,819 یه گاو ـه؟ 85 00:04:48,820 --> 00:04:52,223 اگر آنها بدون اینکه صدای حیوان را بشنوند ...حیوان را شناخته باشند 86 00:04:52,224 --> 00:04:56,927 آزمایش‌کنندگان می‌فهمند .که بچه‌ها دروغ می‌گویند 87 00:04:56,928 --> 00:04:58,728 ...روش کار اصولا همین است 88 00:04:58,729 --> 00:05:03,134 ...از این روش برای بچه‌ها در کشورهای آمریکا، کانادا 89 00:05:03,135 --> 00:05:06,504 .چین و آفریقا استفاده کردیم 90 00:05:06,505 --> 00:05:11,375 و با بچه‌های سرتاسر دنیا .بسیار نتیجه خوبی داشت 91 00:05:11,376 --> 00:05:12,877 ...محققان پیش از این باور داشتند 92 00:05:12,878 --> 00:05:16,113 ...که بچه‌ها در حوالی 5 سالگی شروع به دروغ گفتن می‌کنند 93 00:05:16,114 --> 00:05:19,416 بعد از اینکه بیشتر در معرض .دنیای بزرگسالی قرار گرفتند 94 00:05:19,417 --> 00:05:22,821 اما "کنگ" نشان داده است .که دروغگویی از بسیار زودتر شروع می‌شود 95 00:05:22,822 --> 00:05:23,890 فکر میکنی چیه؟ 96 00:05:23,891 --> 00:05:24,956 .گاو 97 00:05:24,957 --> 00:05:26,891 .یه گاو، باشه 98 00:05:26,892 --> 00:05:29,326 از کجا میدونی که یه گاو ـه؟ 99 00:05:29,327 --> 00:05:32,730 بچه‌ها معمولا از 2 سالگی ...شروع به دروغ گفتن می‌کنند 100 00:05:32,731 --> 00:05:34,833 .که بسیار شگفت‌آور است 101 00:05:34,834 --> 00:05:36,468 ...در سن 2 سالگی 102 00:05:36,469 --> 00:05:39,769 ...در حدود 30% از بچه‌ها دروغ می‌گویند 103 00:05:39,770 --> 00:05:41,939 ...و در سن 3 سالگی 104 00:05:41,940 --> 00:05:45,343 .در حدود 50% از بچه‌ها یک دروغ خواهند گفت 105 00:05:45,344 --> 00:05:49,913 .تا 7 و 8 سالگی، 100% بچه‌ها دروغ خواهند گفت 106 00:05:49,914 --> 00:05:51,915 یواشکی برگشتی و نگاه کردی؟ 107 00:05:51,916 --> 00:05:53,550 .نه 108 00:05:53,551 --> 00:05:56,254 آشکارسازی "کنگ" کافی است ...تا پدرومادرها 109 00:05:56,255 --> 00:05:57,721 ...نگران شوند 110 00:05:57,722 --> 00:06:02,026 با اینحال یک مزیت .در دروغگویی از سنین پایین وجود دارد 111 00:06:02,027 --> 00:06:05,829 آن بچه‌هایی که زودتر از ...بقیه بچه‌ها دروغ می‌گویند 112 00:06:05,830 --> 00:06:07,132 ...در واقع بچه‌هایی هستند 113 00:06:07,133 --> 00:06:10,668 .که توانایی‌های آگاهانه بهتری دارند 114 00:06:10,669 --> 00:06:12,504 ...پس آنها به نظر پیشرفته‌تر از 115 00:06:12,505 --> 00:06:15,006 ...بچه‌هایی هستند که حقیقت را می‌گویند 116 00:06:15,007 --> 00:06:18,476 که به طور کلی .برای ما شگفت‌آور است 117 00:06:18,477 --> 00:06:22,814 یک دروغ خوب نیاز به دوراندیشی .و توانایی در کنترل خود دارد 118 00:06:22,815 --> 00:06:26,718 باید بتوانید برنامه‌ریزی بکنید ...که قرار است در ادامه چه بگویید 119 00:06:26,719 --> 00:06:29,321 .و چگونه می‌خواهید بیانش کنید 120 00:06:29,322 --> 00:06:31,122 ...به عبارت دیگر، شروع به دروغگویی 121 00:06:31,123 --> 00:06:34,527 .مرحله مهمی در توسعه مغز است 122 00:06:37,096 --> 00:06:41,232 اما چرا به محض اینکه مغز ما توانایی دروغ گفتن را پیدا کرد، دروغ می‌گوییم؟ 123 00:06:41,233 --> 00:06:45,170 آیا بهتر نیست که همیشه از گفتن حقیقت طفره برویم؟ 124 00:06:45,171 --> 00:06:48,506 .برخی از دروغها خوب هستند، دروغهای جامعه‌پسند 125 00:06:48,507 --> 00:06:51,076 ...دلیل اینکه دروغهای سفید را می‌گوییم برای این است که 126 00:06:51,077 --> 00:06:55,112 نمی‌خواهیم احساسات دیگران .را جریحه‌دار کنیم 127 00:06:55,113 --> 00:06:58,548 .تصور کنید که دارم با دوستانم کارت بازی می‌کنم 128 00:06:58,549 --> 00:07:02,252 در همان زمان، واقعا می‌خواهم .برنامه مورد علاقه تلویزیونی خود را نگاه کنم 129 00:07:02,253 --> 00:07:03,420 چه کار می‌کنم؟ 130 00:07:03,421 --> 00:07:06,490 یک راه این است که .به طور ناگهانی آن را انجام دهم 131 00:07:06,491 --> 00:07:09,826 اینطور بگویم که برنامه تلویزیونی مورد .علاقه من شروع شده و بنابراین باید بروم 132 00:07:09,827 --> 00:07:11,930 .ممنون، ممنون بچه‌ها 133 00:07:11,931 --> 00:07:13,932 .خداحافظ، خداحافظ 134 00:07:13,933 --> 00:07:15,600 .اینطوری هیچکس از شما خوشش نخواهد آمد 135 00:07:15,601 --> 00:07:18,269 .یا می‌توانید متفاوت انجامش دهید 136 00:07:18,270 --> 00:07:21,439 در واقع یک دروغ سفید می‌گویید ...اینکه : می‌دونید 137 00:07:21,440 --> 00:07:23,509 .احساس زیاد خوبی ندارم .باید حتما دراز بکشم 138 00:07:23,510 --> 00:07:24,641 .ببخشید بچه‌ها 139 00:07:24,642 --> 00:07:26,244 .یهو خیلی حالم بد شد 140 00:07:26,245 --> 00:07:27,913 .احتمالا باید برم خونه و دراز بکشم 141 00:07:27,914 --> 00:07:29,213 آب میخوای؟ 142 00:07:29,214 --> 00:07:31,817 پس واقعا باید این توانایی ...را داشته باشید که بدانید زمان 143 00:07:31,818 --> 00:07:33,050 ...گفتن حقیقت کی است 144 00:07:33,051 --> 00:07:36,723 .و کی زمان خوبی برای گفتن حقیقت نیست 145 00:07:38,800 --> 00:07:43,135 .یک دروغ سفید کوچک به هیچکس ضرری نمی‌رساند 146 00:07:43,136 --> 00:07:47,840 اما برخی از افراد نمی‌توانند ...دست از پیچاندن حقیقت بردارند، صرف‌نظر از اینکه 147 00:07:47,841 --> 00:07:52,813 ممکن است چه عواقب .مخربی برای دیگران یا خودشان داشته باشد 148 00:07:52,814 --> 00:07:57,818 .برای آنها، دروغگویی یک بیماری است 149 00:07:57,819 --> 00:08:01,688 ...چه چیزی این دروغگویان بیمار را 150 00:08:01,689 --> 00:08:04,758 از بقیه ما جدا می‌کند؟ 151 00:08:04,759 --> 00:08:07,828 ...چارلز پونزی" در اوایل دهه 90 شروع به" 152 00:08:07,829 --> 00:08:11,397 .دروغ گفتن به مشتری‌هایش کرد ...نمی‌توانست دست از دروغ گفتن بردارد 153 00:08:11,398 --> 00:08:16,102 حتی بعد از اینکه سه بار .به جرم کلاهبرداری به زندان افتاد 154 00:08:16,103 --> 00:08:19,039 ..."خبرنگار قرن هجدهم "دنیل دفو 155 00:08:19,040 --> 00:08:22,042 ...تا می‌توانست گفته‌هایی را خود می‌ساخت 156 00:08:22,043 --> 00:08:24,945 .و به جرم تهمت و افترا به زندان افتاد 157 00:08:24,946 --> 00:08:29,849 چه چیزی باعث می‌شود که برخی از دروغگویان به مرحله بیمارگونه فریب و نیرنگ شوند؟ 158 00:08:29,850 --> 00:08:32,886 ...این چیزی است که "یالینگ یانگ" روانشناسی 159 00:08:32,887 --> 00:08:36,857 در بیمارستان کودکان لس‌آنجلس .می‌خواهد پاسخ دهد 160 00:08:36,858 --> 00:08:40,961 ابتدا شروع به تشخیص .ناپایداری در حالت آنها می‌کنیم 161 00:08:40,962 --> 00:08:44,865 حتی وقتی که می‌دانند ...ما اطلاعات دیگری داریم 162 00:08:44,866 --> 00:08:47,567 ...از جمله سوابق جنایی رسمی 163 00:08:47,568 --> 00:08:50,236 .باز هم دروغ می‌گویند 164 00:08:50,237 --> 00:08:51,538 ...یالینگ" و همکارانش" 165 00:08:51,539 --> 00:08:53,640 ...در شگفتند که آیا تفاوت فیزیکی 166 00:08:53,641 --> 00:08:56,144 ...بین مغزهای دروغگویان بیمار 167 00:08:56,145 --> 00:08:59,078 .و مغز دیگر مردم معمولی وجود دارد یا نه 168 00:08:59,079 --> 00:09:01,780 ...مغز خاطره‌ها و دانش ما را 169 00:09:01,781 --> 00:09:03,884 ...در سلولهای خاکستری ذخیره می‌کند 170 00:09:03,885 --> 00:09:07,487 ،اما یک نوع دیگر از نورون ...که سلول سفید است 171 00:09:07,488 --> 00:09:12,092 .روابط بین آن همه اطلاعات را بوجود می‌آورد 172 00:09:12,093 --> 00:09:15,962 هر موقع که ما داستانی می‌گوییم ...چه حقیقت باشد و چه نباشد 173 00:09:15,963 --> 00:09:18,432 ...باید جزییات را از سلولهای خاکستری جمع‌آوری کنیم 174 00:09:18,433 --> 00:09:20,636 .که در بخشهای مختلف مغز هستند 175 00:09:23,338 --> 00:09:27,707 مانند جمع‌آوری اطلاعات از .مجموعه‌ای از کتابهای مختلف است 176 00:09:27,708 --> 00:09:30,312 کتابها همان سلولهای خاکستری هستند ...که از دانش و آگاهی پر شده‌اند 177 00:09:30,313 --> 00:09:33,914 که نیاز دارید آنها را .کنار هم بگذارید تا یک داستان معنادار بسازید 178 00:09:33,915 --> 00:09:39,486 راهروهایی که از یک کتاب .به کتاب دیگر می‌کشید همان سلولهای سفید هستند 179 00:09:39,487 --> 00:09:43,591 تصور کنید به کتاب‌فروشی بروید ...تا ده کتاب متفاوت بگیرید 180 00:09:43,592 --> 00:09:45,293 ...که همگی 181 00:09:45,294 --> 00:09:48,794 .در بخشهای متفاوت کتاب‌فروشی پراکنده شده‌اند 182 00:09:48,795 --> 00:09:53,165 وجود داشتن چندین مسیر ...برای این که شما را به آن کتابها برساند 183 00:09:53,166 --> 00:09:58,071 .به شما کمک می‌کند که راحت‌تر و سریعتر بتوانید به کتابها برسید 184 00:09:58,072 --> 00:10:01,176 مغز انسان .بسیار شبیه به این مثال کار می‌کند 185 00:10:01,177 --> 00:10:02,842 ...زمانی که ارتباطات بیشتری دارید 186 00:10:02,843 --> 00:10:05,645 ...که بین بخشهای مختلف مغز برقرار است 187 00:10:05,646 --> 00:10:09,916 آنگاه برای شما بازیابی .اطلاعات مهم آسانتر خواهد بود 188 00:10:09,917 --> 00:10:11,885 ...برای مثال، بیایید فرض کنیم یک دوست 189 00:10:11,886 --> 00:10:16,023 از "یالینگ" بپرسد که .دیشب شام چه خورده است 190 00:10:16,024 --> 00:10:17,457 ...برای گفتن حقیقت 191 00:10:17,458 --> 00:10:20,861 فقط باید چند قطعه از اطلاعات .را کنار هم جمع کند 192 00:10:20,862 --> 00:10:24,063 .او در خانه اسپاگتی و سالاد خورده است 193 00:10:24,064 --> 00:10:26,199 .اما دروغ گفتن سخت‌تر است 194 00:10:26,200 --> 00:10:28,635 ...یالینگ" مجبور است حقیقت را نادیده بگیرد" 195 00:10:28,636 --> 00:10:32,072 و داستانی در مورد یک ...رستوران پنج ستاره بسازد 196 00:10:32,073 --> 00:10:33,874 ...و یک وعده غذایی کامل 197 00:10:33,875 --> 00:10:37,645 یک مناسبت ویژه .و شامپاین گران‌قیمت 198 00:10:37,646 --> 00:10:42,249 اگر در هر زمانی و نقطه‌ای دچار تردید شود ...دروغش آشکار خواهد شد 199 00:10:42,250 --> 00:10:46,919 پس به مسیری خوب نیاز دارد تا ...از موضوعی به موضوع دیگر برود 200 00:10:46,920 --> 00:10:49,557 .و اطلاعاتی که نیاز دارد را جمع‌آوری کند 201 00:10:54,628 --> 00:10:57,563 از آنجایی که دروغ گفتن به ...جمع‌آوری بیشتری از اطلاعات نیازمند است 202 00:10:57,564 --> 00:10:59,031 ...نسبت به گفتن حقیقت 203 00:10:59,032 --> 00:11:02,102 ...یالینگ" و همکارانش گمان می‌کنند که مغزهای" 204 00:11:02,103 --> 00:11:07,140 دروغگویان بیمار احتمالا .مسیرهای بیشتر دارند که سلولهای سفید آنها را ساخته 205 00:11:07,141 --> 00:11:10,478 .اسکنهای مغزی نشان می‌دهد که حق با آنهاست 206 00:11:13,981 --> 00:11:19,019 ...دروغگویان در حدود 25% سلول سفید بیشتری دارند 207 00:11:19,020 --> 00:11:22,222 .درمقایسه با افراد سالم 208 00:11:22,223 --> 00:11:26,492 پس داشتن سلول سفید بیشتر ...به این اطلاعات اجازه می‌دهد 209 00:11:26,493 --> 00:11:33,132 بازیابی و .به شکلی بسیار سریعتر استفاده شوند 210 00:11:33,133 --> 00:11:36,069 یالینگ" همچین متوجه شده است" ...که دروغگویان بیمار 211 00:11:36,070 --> 00:11:40,940 14%سلول خاکستری کمتری .نسبت به افراد معمولی دارند 212 00:11:40,941 --> 00:11:43,810 ...سلول خاکستری خاطره‌های ما را ذخیره می‌کند 213 00:11:43,811 --> 00:11:46,712 ...اما یک کاربرد دیگر هم دارد 214 00:11:46,713 --> 00:11:50,451 .محرکهای آنی و ناگهانی ما را کنترل می‌کند 215 00:11:50,452 --> 00:11:53,020 ...سلول خاکستری نقش مهمی 216 00:11:53,021 --> 00:11:55,356 .در کنترل محرک آنی برعهده دارد 217 00:11:55,357 --> 00:11:58,826 ...پس این مقدار کاهش در سلول خاکستری 218 00:11:58,827 --> 00:12:02,594 احتمالا منجر به عدم کنترل ...بر روی این محرکها خواهد شد 219 00:12:02,595 --> 00:12:05,732 .که در دروغگویان بیمار مشاهده می‌شود 220 00:12:05,733 --> 00:12:09,068 دروغگویان بیمار می‌توانند ...به آسانی زندگی خودشان را نابود کنند 221 00:12:09,069 --> 00:12:10,971 .همینطور زندگی دیگران را 222 00:12:10,972 --> 00:12:14,509 شاید الان که بیشتر در مورد ...اینکه چه چیزی باعث دروغگویی آنها می‌شود، می‌دانیم 223 00:12:14,510 --> 00:12:18,111 بتوانیم روشهای درمانی پیدا کنیم .تا جلوی آنها را بگیریم 224 00:12:18,112 --> 00:12:19,813 ...بدون آن اطلاعات 225 00:12:19,814 --> 00:12:23,382 ...بسیار دشوار خواهد تا هر گونه 226 00:12:23,383 --> 00:12:29,655 تداخل یا درمانی برای .این نوع رفتار بسیار مخرب پیدا کرد 227 00:12:29,656 --> 00:12:30,890 ...اما فناوری 228 00:12:30,891 --> 00:12:34,428 فریب دادن دیگران را برای ما آسانتر نکرده است؟ 229 00:12:34,429 --> 00:12:36,764 ...راهی وجود دارد که بگوییم چه چیزی بر روی اینترنت 230 00:12:36,765 --> 00:12:40,634 درست است و چه چیزی درست نیست؟ 231 00:12:40,635 --> 00:12:45,373 این دانشمند اطلاعات .راهی برای فهمیدن آن بوجود آورده است 232 00:12:49,000 --> 00:12:53,537 ابزارهای مدرن ما به نظر .می‌رسند که از همیشه راحت‌تر دروغ می‌گویند 233 00:12:53,538 --> 00:12:58,642 از این گذشته، کسی از پشت .صفحه نمایش نمی‌تواند ما را ببیند 234 00:12:58,643 --> 00:13:03,314 امروزه فناوری خودش را به .عنوان یک نوع دروغ جدید درآورده است 235 00:13:03,315 --> 00:13:08,453 .که فریب دیجیتالی خوانده می‌شود 236 00:13:08,454 --> 00:13:14,060 آیا این عصر اطلاعات واقعا عصر اطلاعات نادرست است؟ 237 00:13:17,062 --> 00:13:21,099 "دانشمند اطلاعات "جف هنکاک ..."از دانشگاه "کورنل 238 00:13:21,100 --> 00:13:24,701 در حال آزمایش تفاوتهای بین ...دروغهای فناوری 239 00:13:24,702 --> 00:13:27,805 .و دروغهای قدیمی است 240 00:13:27,806 --> 00:13:30,608 اگر در قدیم می‌خواستم ...بگویم که بیمار هستم 241 00:13:30,609 --> 00:13:33,710 باید خودم را به بیماری می‌زدم .و صدایم را بیمارگونه نشان می‌دادم 242 00:13:36,215 --> 00:13:37,516 .بله، سلام 243 00:13:37,517 --> 00:13:39,017 .واقعا متاسفم 244 00:13:39,018 --> 00:13:42,118 .من خیلی حالم بده، امروز نمی‌تونم بیام 245 00:13:42,119 --> 00:13:45,723 .آره 246 00:13:45,724 --> 00:13:49,094 امروزه، می‌توانیم در مورد حال بدی داشتن ...تنها پیامی را بفرستیم 247 00:13:49,095 --> 00:13:52,998 بدون صدا، بدون ردی در صدا .بدون استفاده از نشانه‌های کلامی 248 00:13:52,999 --> 00:13:57,301 .دکمه فرستادن را بزنیم و دروغ من کامل شده است 249 00:13:57,302 --> 00:14:00,271 ...برخی از فریبهای دیجیتالی آنقدر رایج شده‌اند 250 00:14:00,272 --> 00:14:03,273 .که "جف" و تیمش به آنها اسمهایی داده‌اند 251 00:14:03,274 --> 00:14:04,975 یکی از چیزهایی ...که در پیامهای نوشتاری دیدیم 252 00:14:04,976 --> 00:14:06,911 .دروغی بود که آن را دروغ پیشخدمت می‌نامیم 253 00:14:11,582 --> 00:14:15,253 قبلا از افرادی استفاده می‌کردیم ...که نقش میانگیر را به عهده داشتند 254 00:14:15,254 --> 00:14:17,589 ...و آنها میانگیر فیزیکی لازم را 255 00:14:17,590 --> 00:14:22,727 بین شما و دنیایی که سعی داشت .با شما تماس گرفته و صحبت کند را بازی می‌کرد 256 00:14:24,629 --> 00:14:27,732 .حالا همگی ما پیشخدمت های دیجیتالی داریم 257 00:14:27,733 --> 00:14:30,002 ...مردم می‌گویند: خب، توی راهم. در حالی که 258 00:14:30,003 --> 00:14:33,470 "نیستند، یا "باتری گوشیم داره تموم میشه ...چون چیزی که ما متوجه می‌شویم 259 00:14:33,471 --> 00:14:36,940 این است که این دروغها ...میانگیری بین آن شخص 260 00:14:36,941 --> 00:14:41,711 و این حقیقت که دنیا می‌تواند تقریبا .هر هفت روز هفته و در 24 ساعت با آنها در تماس باشد،است 261 00:14:41,712 --> 00:14:44,014 ...با اینکه تماس گرفتن ما بسیار آسانتر شده 262 00:14:44,015 --> 00:14:48,353 .دنیای آنلاین همچنین گمنامی بی‌سابقه‌ای را بوجود آورده 263 00:14:48,354 --> 00:14:52,357 هویت جدید به معنای .تنها چندین دکمه روی صفحه کلید است 264 00:14:52,358 --> 00:14:54,593 ...که این منجر به فریب دیجیتالی 265 00:14:54,594 --> 00:14:57,262 .به نام دروغ عروسک خیمه شب‌بازی می‌شود 266 00:14:57,263 --> 00:14:59,699 عروسک خیمه‌شب بازی ...فریب هویت است 267 00:14:59,700 --> 00:15:01,364 ...به صورتی که شما نمونه‌ای تغییر یافته از خو دارید 268 00:15:01,365 --> 00:15:02,868 ...که چیزهایی در مورد شما می‌گوید 269 00:15:02,869 --> 00:15:04,637 بدون اینکه اصلا .شباهتی به هویت شما داشته باشد 270 00:15:06,839 --> 00:15:08,707 شما "جف هنکاک" نیستید، درسته؟ 271 00:15:08,708 --> 00:15:10,041 .نه، نیستم 272 00:15:10,042 --> 00:15:11,743 عالیه، چون این ...کتابی که جدید بیرون اومده رو گرفتم 273 00:15:11,744 --> 00:15:13,578 .و واقعا نیاز به یه نقد ساده دارم 274 00:15:13,579 --> 00:15:15,447 می‌تونید بهم کمک کنید؟ 275 00:15:15,448 --> 00:15:17,147 .بله - .عالیه، ممنون - 276 00:15:17,148 --> 00:15:19,484 ...تعجبی ندارد که ما 277 00:15:19,485 --> 00:15:23,454 در تصمیم‌گیری برای باور .چیزی که در اینترنت می‌خوانیم، مشکل داریم 278 00:15:23,455 --> 00:15:26,423 امکان دارد که بشود حقیقت را از دروغ تشخیص داد؟ 279 00:15:26,424 --> 00:15:29,259 .این چیزی است که "جف" تصمیم دارد متوجه شود 280 00:15:29,260 --> 00:15:30,961 ...او با نگاه کردن به چیزی شروع می‌کند 281 00:15:30,962 --> 00:15:32,763 ...که همگی ما در موردش شگفت‌زده‌ایم 282 00:15:32,764 --> 00:15:36,935 نقدهای مشتریان زمانی .که به فروشگاهی آنلاین سر می‌زنیم 283 00:15:36,936 --> 00:15:41,004 چه کسانی آن پیامها را می‌نویسند و آیا می‌توانیم به آنها اعتماد کنیم؟ 284 00:15:41,005 --> 00:15:43,508 .مقدار پول سرمایه‌گذاری شده عظیم است 285 00:15:43,509 --> 00:15:47,177 ...در مجموع، ما تریلیونهای دلار را در سرتاسر دنیا 286 00:15:47,178 --> 00:15:52,182 .در هر سال صرف خریدهای آنلاین می‌کنیم 287 00:15:52,183 --> 00:15:57,421 جف" نقدهای هتلی را بررسی کرد" .که ما قرار است تعطیلاتمان را در آنجا بگذارنیم 288 00:15:57,422 --> 00:16:01,692 آیا واقعا باید به نظرات آن غریبه‌ها اعتماد کنیم؟ 289 00:16:01,693 --> 00:16:03,661 ...افرادی را استخدام کردیم تا برای ما نظرات جعلی بنویسند 290 00:16:03,662 --> 00:16:04,796 .و برای آن نظرات به آنها پول دادیم 291 00:16:04,797 --> 00:16:06,098 .می‌دانستیم که جعلی و دروغین هستند 292 00:16:06,099 --> 00:16:08,233 آنها را با نمونه‌هایی .که واقعی بودند مقایسه کردیم 293 00:16:08,234 --> 00:16:09,767 بنابراین نمونه‌های واقعی ...را از سایتهای متعبر گرفتیم 294 00:16:09,768 --> 00:16:13,171 و به الگوهای زبانشناسی .و اینکه چه فرقی با هم دارند نگاه کردیم 295 00:16:13,172 --> 00:16:15,006 ...اگر او واقعا در هتل می‌بود 296 00:16:15,007 --> 00:16:18,343 .جف" در مورد هتل به روشی خاص می‌نوشت" 297 00:16:18,344 --> 00:16:20,978 .در مورد جزییات کوچک اتاق می‌نوشت 298 00:16:20,979 --> 00:16:23,549 ...یک نقدکننده واقعی 299 00:16:23,550 --> 00:16:25,583 .در مورد اینکه تختها و حمام چطور هستند می‌نویسد 300 00:16:25,584 --> 00:16:28,017 آیا تمیز هستند، یا دوش کوچک است یا نه؟ 301 00:16:28,018 --> 00:16:31,522 این جور چیزها ...از آنجایی که آنها در آن فضا بوده‌اند 302 00:16:31,523 --> 00:16:33,425 .بدنشان در آن فضا حرکت کرده است، واقعی خواهد بود 303 00:16:33,426 --> 00:16:36,960 ...اما اگر "جف" هرگز به هتل نرفته باشد 304 00:16:36,961 --> 00:16:39,696 نمی‌داند که آیا بر روی ...دوش قارچ یا کپک وجود دارد یا نه 305 00:16:39,697 --> 00:16:42,734 .یا سرویس اینترنت کند است یا نه 306 00:16:42,735 --> 00:16:45,269 ...پس مجبور است که در مورد چیز دیگری بنویسد 307 00:16:45,270 --> 00:16:47,739 .چیزی از خودش دربیاورد 308 00:16:47,740 --> 00:16:51,108 حالا، من اینجا یک نقد دروغین ...با کامپیوترم در خانه می‌نویسم 309 00:16:51,109 --> 00:16:53,009 .که کاملا متفاوت است 310 00:16:53,010 --> 00:16:54,812 زمانی که یک نقدکننده دروغین ...باید چیزی بنویسد 311 00:16:54,813 --> 00:16:56,480 .شروع می‌کند به داستان تعریف کردن 312 00:16:56,481 --> 00:16:58,548 .ما در مسافرت تجاری بودیم 313 00:16:58,549 --> 00:17:01,453 پس شروع می‌کنند به گفتن داستان ...که با چه کسی رفتند 314 00:17:01,454 --> 00:17:02,787 .قرار بود چه کار کنند 315 00:17:02,788 --> 00:17:04,721 .سعی دارند اینگونه مردم را متقاعد کنند 316 00:17:04,722 --> 00:17:06,958 جف" و تیمش" ...نقدهای دروغین را 317 00:17:06,959 --> 00:17:10,894 که برایشان پول دادن بودند .با نمونه‌های راستین و معتبر مقایسه کردند 318 00:17:10,895 --> 00:17:13,931 ...بعد، یک الگوریتم حقیقت یا دروغ بوجود آوردند 319 00:17:13,932 --> 00:17:18,435 که هدفش پیدا کردن .عبارتها و کلمات داستانی است 320 00:17:18,436 --> 00:17:20,604 ...می‌بینید که اینجا در نمونه‌های معتبر 321 00:17:20,605 --> 00:17:23,473 ...عبارتهای مانند: اتاقها بزرگ بودند 322 00:17:23,474 --> 00:17:27,044 ...و گران‌تر بودند با این حال 323 00:17:27,045 --> 00:17:28,546 ...در مقایسه با نمونه دروغین وجود دارد 324 00:17:28,547 --> 00:17:30,713 که در آن افرادی را می‌بینیم .که در مورد خودشان حرف می‌زنند 325 00:17:30,714 --> 00:17:32,083 .یه جا رزرو کرده بودم 326 00:17:32,084 --> 00:17:33,851 .کلی عبارت که با من شروع می‌شود 327 00:17:33,852 --> 00:17:35,454 ...جف" الگورتیمهای کلمه‌محور" 328 00:17:35,455 --> 00:17:39,123 ...دیگری برای محصولات و خدمات دیگر بوجود آورده است 329 00:17:39,124 --> 00:17:42,727 .و نتایج شگفت‌آوری کشف کرد 330 00:17:42,728 --> 00:17:45,028 افراد تمایل دارند که فکر کنند ...بیشتر نقدها دروغین هستند 331 00:17:45,029 --> 00:17:47,164 و تخمین ما این است .که درصد نقدهای دروغین پایینتر است 332 00:17:47,165 --> 00:17:50,101 .شاید در حدود 5% تا 10% دروغین هستند 333 00:17:50,102 --> 00:17:53,871 پس نقدهای آنلاین .به نسبت قابل اعتماد هستند 334 00:17:53,872 --> 00:17:57,042 ارتباطات دیجیتالی به کلی چه وضعیتی دارند؟ 335 00:17:57,043 --> 00:18:00,077 آیا ما از وسایل دیجیتالی خود بیشتر برای ...دروغ گفتن نسبت به صحبتهای رودروی قدیمی 336 00:18:00,078 --> 00:18:03,114 استفاده می‌کنیم یا کمتر؟ 337 00:18:03,115 --> 00:18:04,515 ...چیزهایی مثل پست الکترونیکی 338 00:18:04,516 --> 00:18:07,485 بسیار کمتر از چیزی .که مردم انتظار دارند دروغین است 339 00:18:07,486 --> 00:18:10,121 دلیل اصلی آن فکر می‌کنم .این است که سابقه‌ای وجود دارد 340 00:18:10,122 --> 00:18:14,459 ما با حرف زدن تکامل پیدا کرده‌ایم ...و حالا آن حرف زدن ناپدید شده 341 00:18:14,460 --> 00:18:17,694 .و حالا ما در دوران بسیار جدیدی هستیم 342 00:18:17,695 --> 00:18:19,130 ...اگر من یک پست الکترونیکی را بنویسم 343 00:18:19,131 --> 00:18:21,364 نه تنها برای خودم سابقه‌ای ...را بوجود آورده‌ام 344 00:18:21,365 --> 00:18:23,433 .به شما نیز این سابقه را داده‌ام 345 00:18:23,434 --> 00:18:25,102 .آن سابقه می‌تواند کپی شود 346 00:18:25,103 --> 00:18:27,304 .می‌تواند مورد جستجو قرار گیرد .می‌تواند به اشتراک گذاشته شود 347 00:18:27,305 --> 00:18:30,042 ...پس دروغ گفتن به شکل دیجیتالی آن 348 00:18:30,043 --> 00:18:34,045 ...همراه با خطرات مهمی خواهد بود که هرگز 349 00:18:34,046 --> 00:18:38,315 به عنوان مجموعه‌ای از ارتباط‌برقرارکننده‌ها .پیش از این نگرانش نبوده‌ایم 350 00:18:38,316 --> 00:18:41,251 جف" متوجه شده" ...که در پیام نوشتن کمی دروغگویی بیشتری وجود دارد 351 00:18:41,252 --> 00:18:44,921 که برای ارتباطاتی که نسبت به پست الکترونیکی رسمی .بودن کمتری دارند، از آنها استفاده می‌کنیم 352 00:18:44,922 --> 00:18:48,325 ...و به محض اینکه کلمات نوشته شده ناپدید شوند 353 00:18:48,326 --> 00:18:51,162 .دروغهای بیشتری دوباره نمودار می‌شوند 354 00:18:51,163 --> 00:18:53,331 ...چیزی که متوجه شدیم این است که 355 00:18:53,332 --> 00:18:54,898 .مردم پشت تلفن دروغ زیاد می‌گویند 356 00:18:54,899 --> 00:18:56,267 ...در هر تحقیقی 357 00:18:56,268 --> 00:18:59,103 همیشه پشت تلفن .ییشترین دروغها گفته می‌شود 358 00:18:59,104 --> 00:19:00,938 ..."برطبق گفته "جف 359 00:19:00,939 --> 00:19:04,675 بیشتر زمانی دروغ می‌گوییم ...که ما وسایلمان را کنار بگذاریم 360 00:19:04,676 --> 00:19:07,444 .و رودررو با هم صحبت کنیم 361 00:19:07,445 --> 00:19:08,845 چرا؟ 362 00:19:08,846 --> 00:19:14,152 شاید به خاطر اینکه بسیار .در تشخیص دادن دروغها بد هستیم 363 00:19:14,153 --> 00:19:18,958 اما یک ابزار جدید شاید .به ما کمک کند تا هر بار مچ دروغگو رو بگیریم 364 00:19:21,000 --> 00:19:23,568 فکر می‌کنید می‌توانید یک دروغگو را تشخیص دهید؟ 365 00:19:23,569 --> 00:19:26,372 ...شاید به دنبال واژگان خاص باشید 366 00:19:26,373 --> 00:19:32,879 حالتهای صورت، تغییر غیرعادی .لحن، زبان بدن غیراستادانه 367 00:19:32,880 --> 00:19:35,716 .اما بیاید خودمان را گول نزنیم، بچه‌ها 368 00:19:35,717 --> 00:19:39,686 سخت است .که بتوان تشخیص داد که کسی دروغ می‌گوید یا نه 369 00:19:39,687 --> 00:19:43,256 امکان دارد که فناوری حقیقت ...را به این عبارت بازگرداند 370 00:19:43,257 --> 00:19:46,161 که: چشمها دریچه‌ای به روح هستند؟ 371 00:19:51,364 --> 00:19:54,933 ...این دانشجوی دانشگاه یوتا به دنبال دزدیدن پول 372 00:19:54,934 --> 00:19:58,138 .از دفتر دانشکده است 373 00:19:58,139 --> 00:20:01,307 .و متوجه فرصتش می‌شود 374 00:20:01,308 --> 00:20:03,375 ...او نگران از بین بردن آینده خودش نیست 375 00:20:03,376 --> 00:20:05,245 ...آنهم برای مقدار ناچیز 20 دلار 376 00:20:07,047 --> 00:20:10,616 به خاطر اینکه همه این کار ...بخشی از آزمایش "ماموریت غیرممکن" است 377 00:20:10,617 --> 00:20:15,189 .که توسط روان‌فیزیولوژیست "جان کریچر" طراحی شده 378 00:20:15,190 --> 00:20:19,226 جان" 30 سال گذشته را" ...صرف مطالعه دروغها کرده است 379 00:20:19,227 --> 00:20:22,594 و این آزمایش طراحی شده تا ...ابزاری را بیازماید 380 00:20:22,595 --> 00:20:26,900 .که شاید دروغ گفتن را غیرممکن کند 381 00:20:26,901 --> 00:20:30,303 .امروز، دو نمونه آزمایش وجود دارند 382 00:20:30,304 --> 00:20:32,038 ...جان" نمی‌داند که آیا یک نفر" 383 00:20:32,039 --> 00:20:36,543 هر دو، یا هیچکدام پولی .خواهد دزدید یا نه 384 00:20:36,544 --> 00:20:40,012 هر نمونه یک ...دستور خاص برای عمل کردن را دریافت می‌کند 385 00:20:40,013 --> 00:20:41,613 ...یک پاکت نامه مرموز 386 00:20:41,614 --> 00:20:45,285 و یک صدای کامپیوتری .که آنها را هدایت خواهد کرد 387 00:20:45,286 --> 00:20:48,654 .شما یک شرکت‌کننده بیگناه در این آزمایش هستید 388 00:20:48,655 --> 00:20:51,524 لطفا 20 دقیقه بیرون از ...این ساختمان منتظر بمانید 389 00:20:51,525 --> 00:20:55,260 .قبل از اینکه به آزمایشگاه بازگردید 390 00:20:55,261 --> 00:21:00,766 .دانشجوی دیگر یک وظیفه شیطانی را به عهده می‌گیرد 391 00:21:00,767 --> 00:21:03,736 شما باید 20 دلار را .از کیف پولی بدزدید 392 00:21:03,737 --> 00:21:06,006 .باید یک بهانه از پیش آماده شده داشته باشید 393 00:21:06,007 --> 00:21:09,574 اگر گیر بیافتید از .شما حمایت کامل نخواهد شد 394 00:21:09,575 --> 00:21:13,947 به آنها دستور داده شده ...که به ساختمان متفاوتی بروند 395 00:21:13,948 --> 00:21:16,349 ...به دفتر یک منشی بروند 396 00:21:16,350 --> 00:21:19,952 و از منشی بپرسند که دفتر ...دکتر "میچل" کجاست 397 00:21:19,953 --> 00:21:23,622 و او هم جواب خواهد داد ...که دکتر "میچل"ی وجود ندارد 398 00:21:23,623 --> 00:21:27,693 یا اینکه باید .با دفتر مرکزی بررسی کنند 399 00:21:27,694 --> 00:21:30,563 .منشی در اتاق خود است 400 00:21:30,564 --> 00:21:33,466 به او دستور داده شده ...که بدون برنامه 401 00:21:33,467 --> 00:21:34,535 .چند دقیقه‌ای اتاقش را ترک کند 402 00:21:34,536 --> 00:21:38,872 بعد از اینکه دانشجو .برای پرسیدن در مورد دکتر "میچل" آمد 403 00:21:38,873 --> 00:21:41,474 سعی کردیم که این موقعیت .را شبیه به یک فیلم "ماموریت غیرممکن" کنیم 404 00:21:41,475 --> 00:21:44,544 برنامه‌ای که نمونه‌های آزمایش را ...درگیر خود آزمایش کنیم 405 00:21:44,545 --> 00:21:47,747 .و به آنها بگوییم که دارند چه کار می‌کنند 406 00:21:47,748 --> 00:21:51,418 ...این اثرات چیزهایی را بوجود می‌آورند 407 00:21:51,419 --> 00:21:56,055 که ما در موقعیتهای جنایی .و مظنونین واقعی می‌بینیم 408 00:21:56,056 --> 00:21:58,491 .یه صندلی بردارید و بشینید 409 00:21:58,492 --> 00:22:01,827 .حالا حقیقت یا دروغ 410 00:22:01,828 --> 00:22:05,798 .آزمون فریب چشمی آغاز می‌شود 411 00:22:05,799 --> 00:22:07,167 ...نمونه‌ها پاسخ 412 00:22:07,168 --> 00:22:10,602 یکسانی از درستی و غلطی ...به سوالاتی در زمینه‌های عمومی 413 00:22:10,603 --> 00:22:13,539 .و در مورد جنایت می‌دهند 414 00:22:13,540 --> 00:22:16,776 ...زیر صفحه ابزار "جان" قرار دارد 415 00:22:16,777 --> 00:22:21,179 یک دنبال‌کننده فروسرخ چشم که می‌تواند ...کوچکترین گشادگی‌ها 416 00:22:21,180 --> 00:22:24,284 .و بسته شدن‌های مردمک را تشخیص دهد 417 00:22:24,285 --> 00:22:28,420 ...تغییراتی که در اندازه مردمک می‌بینیم 418 00:22:28,421 --> 00:22:29,689 .بسیار کوچک هستند 419 00:22:29,690 --> 00:22:32,491 ...کمتر از یک دهم میلیمتر 420 00:22:32,492 --> 00:22:36,897 اما با یک کامپیوتر ...می‌توانیم دلیلی روشن 421 00:22:36,898 --> 00:22:40,201 داشته باشیم که مردمک وقتی شخصی .فریبکار است گشاد می‌شود 422 00:22:45,838 --> 00:22:48,941 این نمونه به نظر می‌رسد ...مشکلی در پاسخ دادن 423 00:22:48,942 --> 00:22:50,243 ...به این سوالها نداشته 424 00:22:50,244 --> 00:22:51,744 ...و اطلاعات مربوط به مردمک 425 00:22:51,745 --> 00:22:56,181 به نظر می‌رسد که یک .شخص راستگو را نشان می‌دهد 426 00:22:56,182 --> 00:22:58,083 ...آیا مردمک دزد 427 00:22:58,084 --> 00:23:00,755 وقتی به همان سوالات پاسخ می‌دهد گشاد می‌شود؟ 428 00:23:05,058 --> 00:23:07,360 ...آنها واکنشهای قوی‌تری 429 00:23:07,361 --> 00:23:09,762 ...به سوالاتی در مورد 20 دلاری پاسخ می‌دهند 430 00:23:09,763 --> 00:23:13,401 پس من می‌گویم احتمال .زیادی دارد که این شخص عضوی از گروه گناهکاران باشد 431 00:23:19,407 --> 00:23:22,108 .به درستی حق با "جان" است 432 00:23:22,109 --> 00:23:24,078 ...نمونه زن بیگناه بود 433 00:23:24,079 --> 00:23:27,047 و نمونه مرد .باید 20 دلاری را پس دهد 434 00:23:28,582 --> 00:23:34,253 اما چگونه گشادگی مردمک به "جان" کمک کرد که دزد را پیدا کند؟ 435 00:23:34,254 --> 00:23:36,156 ...جان" می‌داند که وقتی مغزهای ما" 436 00:23:36,157 --> 00:23:38,525 با فعالیت ذهنی برای مدت ...بیشتری فعال باقی می‌مانند 437 00:23:38,526 --> 00:23:41,361 .مردمک بی‌اختیار گشاد می‌شود 438 00:23:41,362 --> 00:23:43,196 ...و از آنجایی که فریبکاری 439 00:23:43,197 --> 00:23:45,898 ...پیچیده‌تر از گفتن حقیقت است 440 00:23:45,899 --> 00:23:49,102 مغز دانشجوی مرد .باید سخت‌تر کار کند 441 00:23:49,103 --> 00:23:52,738 نمی‌تواند پنهان کند که .چشمهایش دروغ می‌گویند 442 00:23:52,739 --> 00:23:57,977 "ابزار فریبکاری چشمی "جان .اینک 85% دقت دارد 443 00:23:57,978 --> 00:24:01,013 که به خوبی .نتایج بهترین دروغ‌سنج‌هاست 444 00:24:01,014 --> 00:24:04,885 اما وقتی مردم می‌توانند آموزش ...ببینند که از پس آزمونهای دروغ‌سنج‌ها بربیایند 445 00:24:04,886 --> 00:24:08,354 ..گشادگی مردمک بی‌اختیار خواهد بود 446 00:24:08,355 --> 00:24:10,789 ...و هر چه فناوری بهبود پیدا می‌کند 447 00:24:10,790 --> 00:24:14,393 .دقت شناساگر دروغ "جان" هم پیشرفته‌تر خواهد شد 448 00:24:14,394 --> 00:24:16,629 با داشتن فناوری ...بهتر دنبال کردن چشم 449 00:24:16,630 --> 00:24:20,401 اندازه‌گیری بهتری از .تغییر اندازه مردمک بدست می‌آوریم 450 00:24:22,669 --> 00:24:25,103 ..."به این معنی که دقت ابزار "جان 451 00:24:25,104 --> 00:24:28,675 .می‌تواند روزی به 100% برسد 452 00:24:28,676 --> 00:24:31,677 آینده را تصور کنید ...که شخصی با یک گوشی تلفن 453 00:24:31,678 --> 00:24:35,281 یا یک ابزار چشمی ...بتواند دیدی دقیق 454 00:24:35,282 --> 00:24:38,785 "با ابزار "جان ...به چشم هر کسی داشته باشد که با او حرف می‌زند 455 00:24:38,786 --> 00:24:42,488 ...شوهر، همسر، پدر یا مادر و فرزند 456 00:24:42,489 --> 00:24:44,524 .کارگر و رییس 457 00:24:44,525 --> 00:24:46,659 آیا حقیقت و هیچی ...به جز حقیقت 458 00:24:46,660 --> 00:24:51,564 ما را بهم نزدیک خواهد کرد یا ما را از هم دور خواهد ساخت؟ 459 00:24:51,565 --> 00:24:53,999 ...براساس گفته این دانشمند متخصص فرآیندهای آگاهانه 460 00:24:54,000 --> 00:24:56,335 دانستن حقیقت واقعی ...جهان اطراف ما 461 00:24:56,336 --> 00:24:59,139 .تنها باعث می‌شود که ما دچار سردرگمی شویم 462 00:24:59,140 --> 00:25:04,075 چیزی که ما به عنوان واقعیت می‌پنداریم .تنها مجموعه‌ای از شعبده‌ها است 463 00:25:04,076 --> 00:25:08,281 چرا مغز و حواس ما اینقدر آسان گول می‌خورند؟ 464 00:25:08,282 --> 00:25:09,449 .وای 465 00:25:12,000 --> 00:25:15,368 به حواس خود وابسته هستیم .تا دنیای اطراف ما را حس کنیم 466 00:25:15,369 --> 00:25:18,538 به خاطر همین وقتی در این .کار موفق نمی‌شویم اینقدر ناراحت‌کننده است 467 00:25:18,539 --> 00:25:22,375 نمی‌توانیم به توانایی .خود برای دیدن حقیقت اعتماد کنیم 468 00:25:22,376 --> 00:25:24,310 ...و حتی اگر بتوانیم 469 00:25:25,980 --> 00:25:27,847 می‌توانیم تحملش کنیم؟ 470 00:25:27,848 --> 00:25:30,151 الو؟ 471 00:25:30,152 --> 00:25:33,320 الو؟ 472 00:25:33,321 --> 00:25:35,055 الو؟ 473 00:25:35,056 --> 00:25:39,559 .تا جایی که میدونم من "دان هافمن" هستم 474 00:25:39,560 --> 00:25:42,997 دانشمند متخصص فرآیندهای آگاهانه ..."دانشگاه "ایروین"، "دان هافمن 475 00:25:42,998 --> 00:25:45,965 ...فکر می‌کند که هر کسی که باور دارد حواس ما 476 00:25:45,966 --> 00:25:50,304 طوری طراحی شده‌اند .که حقیقت را درک کنند، کاملا در اشتباه است 477 00:25:50,305 --> 00:25:52,606 ...او با ثابت کردن حرف خود 478 00:25:52,607 --> 00:25:56,375 بوسیله پیدا کردن روشهای .جدید برای گول زدن حواس ما لذت می‌برد 479 00:25:56,376 --> 00:25:58,511 ...من می‌خواهم این لیموی ترش را بخورم 480 00:25:58,512 --> 00:26:00,948 به طور معمولی به نظر ...ایده خوبی نمی‌رسد 481 00:26:00,949 --> 00:26:05,952 اما قبل از آن، می‌خواهم ...اول این توت خوشمزه را بخورم 482 00:26:05,953 --> 00:26:07,955 .که از غرب آفریقا آمده است 483 00:26:10,024 --> 00:26:12,626 ...چیزی به اسم "میراکولین" را آزاد می‌کند 484 00:26:12,627 --> 00:26:15,761 یک ماد شیمیایی که .با حسگرهای شیرینی روی زبان من ارتباط دارد 485 00:26:15,762 --> 00:26:19,366 و کاری که قرار است بکند این است که ...وقتی اسید این لیمو 486 00:26:19,367 --> 00:26:22,603 با میراکولین برخورد می‌کند ...حسگرهای شیرینی روی زبان من را برمی‌انگیزد 487 00:26:22,604 --> 00:26:24,904 .که به من توهم یک مزه شیرین را دهد 488 00:26:24,905 --> 00:26:26,573 .بیایید ببینیم واقعا موثر است یا نه 489 00:26:26,574 --> 00:26:30,645 پس توت را بیرون می‌آوریم .و این لیمو را می‌بُریم 490 00:26:34,115 --> 00:26:36,117 .و لحظه نمایان شدن حقیقت 491 00:26:38,986 --> 00:26:40,921 .وای 492 00:26:40,922 --> 00:26:42,722 .مزه شیرین می‌دهد 493 00:26:42,723 --> 00:26:44,391 .هیچوقت مزه لیمو را اینگونه نچشیده بودم 494 00:26:44,392 --> 00:26:46,161 .واقعا خوب است 495 00:26:49,597 --> 00:26:51,932 ...دان" روشهای بسیاری زیادی پیدا کرده" 496 00:26:51,933 --> 00:26:56,037 که حواس و مغز ما از طریق .آنها دنیای اطراف ما را بد تعبیر می‌کنند 497 00:26:56,038 --> 00:27:01,375 به طور قطع فکر می‌کنیم که حس لامسه ما .هرگز نمی‌توانید اشتباه کند 498 00:27:01,376 --> 00:27:05,145 با لمس کردن فکر می‌کنیم که ما ...در تماس مستقیم با واقعیت هستیم 499 00:27:05,146 --> 00:27:06,512 .آنهم همانطوری که هست 500 00:27:06,513 --> 00:27:11,183 خب، اگر به شانه ضربه‌ای بزنید ...و بعد به آرنج ضربه‌ای بزنید 501 00:27:11,184 --> 00:27:13,386 ...و بعد به مچ ضربه‌ای بزنید و زمان‌بندی شما هم درست باشد 502 00:27:13,387 --> 00:27:15,455 آن شخص در بین ضربه‌زدن‌ها .چه احساسی خواهد داشت 503 00:27:15,456 --> 00:27:18,693 پس اینجا، اینجا، آنجا .و آنجا ضربه‌ای را حس می‌کنید 504 00:27:18,694 --> 00:27:22,362 و حس می‌کنید که موجودی .در حال دویدن از روی بازوی شماست 505 00:27:22,363 --> 00:27:25,166 ....مغز می‌گوید که بهترین داستان 506 00:27:25,167 --> 00:27:27,000 در مورد دنیا که بتوانم با آن کنار بیایم چیست؟ 507 00:27:27,001 --> 00:27:28,969 و بهترین داستانی ...که می‌تواند با ما کنار بیاید، خب 508 00:27:28,970 --> 00:27:31,838 احتمالا این است .که چیزی روی بازوی من دارد می‌خزد 509 00:27:31,839 --> 00:27:33,539 ...با چنین حواس محدودی 510 00:27:33,540 --> 00:27:35,508 ...حقیقت فیلترنشده جهان 511 00:27:35,509 --> 00:27:39,846 هرگز به مغز ما نمی‌رسد ...بنابراین مجبور به استفاده از داستانها هستیم 512 00:27:39,847 --> 00:27:44,416 یا قوانین از پیش قبول شده .در مورد اینکه واقعیت باید چه باشد 513 00:27:44,417 --> 00:27:47,687 اما زمانی که واقعیت ...را براساس قوانین بنا کردید 514 00:27:47,688 --> 00:27:50,458 ...اگر چیزی با فرضیات شما جور درنیاید 515 00:27:50,459 --> 00:27:53,427 چیزی می‌سازیم .که واقعی نیست 516 00:27:53,428 --> 00:27:57,964 هر کدام از چشمهای ما .تنها می‌تواند تصویر 2 بُعدی را دریافت کنند 517 00:27:57,965 --> 00:28:02,336 این مغز ماست که یک .دید سه بُعدی از جهان بوجود می‌آورد 518 00:28:02,337 --> 00:28:04,037 ...سایه و لایه‌های مختلف رنگی وجود دارد 519 00:28:04,038 --> 00:28:07,473 پس همانطور که از روشنی ...به تاریکی و از تاریکی به روشنی می‌روید 520 00:28:07,474 --> 00:28:09,375 ...سیستم بینایی به طور خودکار در آن دخالت می‌کند 521 00:28:09,376 --> 00:28:12,045 .براساس اشکال سه بُعدی 522 00:28:12,046 --> 00:28:13,782 به طوری که چیزهایی مثل ...ریلهای راه‌آهن می‌بینید 523 00:28:13,783 --> 00:28:15,115 ...که در فاصله دور بهم می‌رسند 524 00:28:15,116 --> 00:28:17,953 در واقع شما به اشتباه .به این تصویر عمق داده‌اید 525 00:28:20,655 --> 00:28:23,856 ...نتیجه افراطانه "دان" این است که حواس ما 526 00:28:23,857 --> 00:28:26,227 .طراحی نشده‌اند که واقعیت را ببینند 527 00:28:26,228 --> 00:28:31,530 حواس ما به اندازه‌ای هستند ...که به ما در پیدا کردن جفت، پیدا کردن غذا 528 00:28:31,531 --> 00:28:35,568 .و جلوگیری از اینکه غذای دیگری شویم، کمک کنند 529 00:28:35,569 --> 00:28:37,136 ...این سیستمهای ادارکی است 530 00:28:37,137 --> 00:28:40,673 که به شما اجازه می‌دهد .تا اندازه‌ای زنده بمانید که بتوانید تولیدمثل کنید 531 00:28:40,674 --> 00:28:42,710 ...آنهایی که ژنهایشان 532 00:28:42,711 --> 00:28:43,777 .به نسل بعدی منتقل می‌شود 533 00:28:43,778 --> 00:28:45,947 .پس، به این معنا، کاملا روشن است 534 00:28:45,948 --> 00:28:47,914 ...ادراک و تکامل ادراک 535 00:28:47,915 --> 00:28:51,818 در مورد داشتن بچه است .نه فهمیدن حقیقت 536 00:28:51,819 --> 00:28:54,587 هر موجودی بر روی زمین تنها ...حواس را به این دلیل توسعه می‌دهد 537 00:28:54,588 --> 00:28:58,625 .که زنده بماند و تولیدمثل کند 538 00:28:58,626 --> 00:29:01,228 ...این منطقه قبلا زمین مرطوب بسیار بزرگتری بود 539 00:29:01,229 --> 00:29:03,763 .که میلیونها قورباغه داشت 540 00:29:03,764 --> 00:29:07,334 .محققان باور دارند جهان از دید یک قورباغه این چنین است 541 00:29:07,335 --> 00:29:08,702 ...اگر چیزی حرکت نکند 542 00:29:08,703 --> 00:29:10,637 ...قورباغه تقریبا آن را نمی‌بینید 543 00:29:10,638 --> 00:29:13,272 .یا برنامه‌ریزی شده تا آن را نادیده بگیرد 544 00:29:13,273 --> 00:29:17,210 ...خوشبختانه برای قورباغه، تشخیص دادن اجسام کوچک 545 00:29:17,211 --> 00:29:19,246 ...که در محدوده رسیدن زبانش به آن پرواز می‌کند، آسان است 546 00:29:19,247 --> 00:29:21,749 .تا تبدیل به یک غذای خوشمزه شود 547 00:29:21,750 --> 00:29:27,121 ما می‌توانیم اجسام ساکنی ...که قورباغه نمی‌تواند ببیند را ببینیم 548 00:29:27,122 --> 00:29:31,691 اما نمی‌توانیم تمام رنگهایی که یک ...پروانه می‌بیند را ببینیم 549 00:29:31,692 --> 00:29:35,228 ...و نمی‌توانیم تمام فرکانسهای صوتی که 550 00:29:35,229 --> 00:29:37,731 ...یک خفاش می‌شنود را بشنویم 551 00:29:37,732 --> 00:29:43,337 که این سوال را مطرح می‌کند که واقعا جهان چه شکلی است؟ 552 00:29:43,338 --> 00:29:45,706 چه چیزی را نمی‌بینیم؟ 553 00:29:48,309 --> 00:29:51,144 رنگی را تصور کنید که .هرگز پیش از این آن را ندیده‌اید 554 00:29:51,145 --> 00:29:52,345 .هیچ اتفاقی نمی‌افتد 555 00:29:52,346 --> 00:29:53,712 ...اگر نتوانیم آن را ببینیم 556 00:29:53,713 --> 00:29:56,282 تنها یک رنگ جدید است ...که هرگز آن را ندیده بودید 557 00:29:56,283 --> 00:29:57,750 ...ما واقعا آگاهی بسیار کمی 558 00:29:57,751 --> 00:30:03,190 .در مورد اینکه هدف پیچیدگی واقعیت چیست داریم 559 00:30:03,191 --> 00:30:08,561 پس حواس ما این دریچه ...شگفت‌انگیز به جهان هستند 560 00:30:08,562 --> 00:30:12,266 اما همچنین زندانی هستند .که نمی‌گذارند بیرون را ببینیم 561 00:30:14,836 --> 00:30:18,838 ...ما به ناچار نمی‌توانیم به حواس خودمان اعتماد کنیم 562 00:30:18,839 --> 00:30:23,876 اما حتی اگر بتوانیم ...یک درک ساده شده از واقعیت را دریابیم 563 00:30:23,877 --> 00:30:25,479 ...به طور قطع، حافظه‌های ما 564 00:30:25,480 --> 00:30:30,150 می‌تواند رد جا و زمانی .که همه چیز اتفاق افتاده را بگیرد 565 00:30:30,151 --> 00:30:34,186 .یا این چیزی است که ما فکر می‌کنیم 566 00:30:34,187 --> 00:30:36,256 ...تحقیق جدید نشان می‌دهد 567 00:30:36,257 --> 00:30:41,530 که مغزهای ما در بد به خاطر آوردن .خاطره‌ها ما را گول می‌زند 568 00:30:52,000 --> 00:30:54,367 ...نمی‌توانیم تک‌تک اتفاقاتی که برای ما افتاده است 569 00:30:54,368 --> 00:30:56,203 ...را به یاد بیاوریم 570 00:30:56,204 --> 00:30:59,239 اما به حافظ اعتماد داریم که .می‌توانیم حفظ‌شان کنیم 571 00:30:59,240 --> 00:31:02,909 هرگونه جزییاتی در مورد .تولد یک بچه را به یاد می‌آوریم 572 00:31:02,910 --> 00:31:08,014 می‌دانیم که کجا یک .غذای خاص را خوردیم و با چه کسی خوردیم 573 00:31:08,015 --> 00:31:12,251 اما اگر برخی از آن خاطرات واقعی نباشند چه؟ 574 00:31:12,252 --> 00:31:15,021 اگر ما درستشان کرده باشیم چه؟ 575 00:31:15,022 --> 00:31:20,061 یا اینکه یکی دیگر آنها را در ذهن ما قرار داده باشد؟ 576 00:31:23,197 --> 00:31:26,631 ..."اینجا محل مورد علاقه "سوسومو تانگوی 577 00:31:26,632 --> 00:31:29,469 .برای لذت بردن از یک فنجان قهوه است 578 00:31:29,470 --> 00:31:33,373 و نشستن در اینجا همچنین ...این دانشمند ام.آی.تی را به یاد زمانی می‌اندازد 579 00:31:33,374 --> 00:31:37,011 .که دو ماشین تنها چند متر دورتر بهم برخورد کردند 580 00:31:41,048 --> 00:31:44,184 ...او تصادف را برای دوستش بازگو می‌کند 581 00:31:44,185 --> 00:31:48,053 .اما دوستش آن را متفاوت به یاد دارد 582 00:31:48,054 --> 00:31:49,821 ...با دوستم دعوا کردم 583 00:31:49,822 --> 00:31:51,190 .که او گفت: نه،نه،نه 584 00:31:51,191 --> 00:31:53,728 در واقع تصادف ماشین .در جلوی آزمایشگاه ما اتفاق افتاد 585 00:31:59,832 --> 00:32:03,770 سوسومو" فکر می‌کند" .که نه، نباید این موضوع درست باشد 586 00:32:03,771 --> 00:32:09,541 اما من اصرار کردم که تصادف .جلوی قهوه‌فروشی اتفاق افتاده 587 00:32:09,542 --> 00:32:13,646 .و بعدش، او متوجه اشتباهش می‌شود 588 00:32:13,647 --> 00:32:15,883 ...به مکالمه‌ای فکر می‌کردم 589 00:32:15,884 --> 00:32:19,319 که با دوستم زمانی ...که قهوه می‌نوشیدیم داشتیم 590 00:32:19,320 --> 00:32:22,356 وقتی که تصادف ماشین جلوی .آزمایشگاه ما اتفاق افتاد 591 00:32:23,589 --> 00:32:26,059 او و دوستش جلوی ...آزمایشگاه بودند 592 00:32:26,060 --> 00:32:27,961 ...وقتی که ماشینها بهم برخورد کردند 593 00:32:27,962 --> 00:32:31,164 اما ذهنش روی ...یکی از گفتگوهای قبلی‌شان 594 00:32:31,165 --> 00:32:32,765 .در قهوه‌فروشی مانده بود 595 00:32:32,766 --> 00:32:36,836 مغز "سوسومو" به اشتباه دو موقعیت را ...با هم ترکیب کرده بود 596 00:32:36,837 --> 00:32:42,175 و یک خاطره جدید بوجود آورده بود .که در واقع نادرست بود 597 00:32:42,176 --> 00:32:44,277 ...به عنوان دارنده جایزه نوبل و یک دانشمند 598 00:32:44,278 --> 00:32:47,448 که سه دهه از عمرش ...را صرف درک ذهن کرده است 599 00:32:47,449 --> 00:32:52,217 سوسومو" می‌خواست بداند" .که چطور چنین چیزی امکان دارد 600 00:32:52,218 --> 00:32:55,021 او و تیمش تصمیم گرفتند ...که به شواهد فیزیکی 601 00:32:55,022 --> 00:32:58,424 .شکل گرفتن خاطرات نادرست نگاهی بیاندازند 602 00:32:58,425 --> 00:33:03,429 ...در مغز، ناحیه‌ای که هیپوکامپ نامیده می‌شود 603 00:33:03,430 --> 00:33:07,733 .نقشی بسیار مهم در این نوع از خاطرات دارد 604 00:33:07,734 --> 00:33:11,337 ...اگر اختلالی در هیپوکامپ داشته باشید 605 00:33:11,338 --> 00:33:18,078 آنگاه نمی‌توانید به خوبی .خاطره را قسمت به قسمت شکل دهید 606 00:33:18,079 --> 00:33:20,914 تحقیق "سوسومو" متمرکز ...بر روی تغییرات فیزیکی 607 00:33:20,915 --> 00:33:24,618 در هیپوکامپ است .زمانی که یک خاطره اتفاقی شکل می‌گیرد 608 00:33:27,253 --> 00:33:31,089 زمانی که چیزی را مانند ...دیدن یک تصادف ماشین را تجربه می‌کنیم 609 00:33:31,090 --> 00:33:34,159 به طور زیست-شیمیایی ...گروه کوچکی از نورونها را تغییر می‌دهد 610 00:33:34,160 --> 00:33:36,361 .که در هیپوکامپ هستند 611 00:33:36,362 --> 00:33:40,733 دانشمندان عصب‌شناسی .به این تغییر گروهی یک "انگرام" می‌گویند 612 00:33:40,734 --> 00:33:45,571 .رد فیزیکی یک خاطره ذخیره شده 613 00:33:45,572 --> 00:33:49,009 خاطره ذخیره شده گاهی‌اوقات ...برانگیخته می‌شود که چیزی می‌بینیم 614 00:33:49,010 --> 00:33:51,845 .که جدید است اما مشابه 615 00:33:51,846 --> 00:33:56,049 یک درخت تنها، باشکوه کاج ...ممکن است ما را به یاد 616 00:33:56,050 --> 00:34:00,419 اولین نگاه‌مان از برج ایفل .در تعطیلات چندین سال پیش‌مان بیاندازد 617 00:34:00,420 --> 00:34:02,621 سوسومو" متوجه شد که وقتی" ...خاطرات قدیمی 618 00:34:02,622 --> 00:34:05,458 ...با تجربیات جدید فعال می‌شوند 619 00:34:05,459 --> 00:34:08,360 .می‌توانند هر دو گمراه‌کننده باشند 620 00:34:08,361 --> 00:34:11,130 ...گاهی‌اوقات، نورونهای انگرام خاطره قدیمی 621 00:34:11,131 --> 00:34:15,034 از نظر فیزیکی .به انگرام تازه شکل گرفته متصل می‌شوند 622 00:34:15,035 --> 00:34:17,070 ...نتیجه یک خاطره نادرست است 623 00:34:17,071 --> 00:34:22,607 .که به اشتباه دو خاطره را با هم ترکیب می‌کند 624 00:34:22,608 --> 00:34:25,378 ...این باعث شگفتی "سوسومو" و همکارانش شد 625 00:34:25,379 --> 00:34:30,516 آیا امکان دارد که به عمد خاطرات نادرست را بوجود آورد؟ 626 00:34:30,517 --> 00:34:35,423 .آنها آزمایش یک موش و دو اتاقک را طراحی کردند 627 00:34:37,517 --> 00:34:40,423 ...بعد از اینکه موش برای چند دقیقه در معرض اتاقک الف قرار گرفت 628 00:34:41,517 --> 00:34:44,423 .خاطره اتاقک الف در مغزش شکل می‌گیرد 629 00:34:45,517 --> 00:34:48,423 .بعد موش را به اتاقک ب منتقل می‌کنیم 630 00:34:50,271 --> 00:34:53,739 موش از هر دو مکان .خاطرات جداگانه‌ای تشکیل می‌دهد 631 00:34:53,740 --> 00:34:56,275 ...برای مثال، اتاقک ب یک کف سیمی دارد 632 00:34:56,276 --> 00:34:58,411 .و اتاقک الف ندارد 633 00:34:58,412 --> 00:35:01,380 ...سوسومو" آماده می‌شود تا جایگاه هر خاطره" 634 00:35:01,381 --> 00:35:03,216 .در مغز موش را پیدا کند 635 00:35:05,419 --> 00:35:07,420 ...این موش مجموعه‌ای 636 00:35:07,421 --> 00:35:11,757 از سیمها دارد .که فعالیت مغزش را زیرنظر دارند 637 00:35:11,758 --> 00:35:14,259 ...وقتی او موش را در اتاقک الف می‌گذارد 638 00:35:14,260 --> 00:35:18,498 سوسومو" می‌تواند موقعیت" .خاطره اتاقک الف را مشخص کند 639 00:35:18,499 --> 00:35:21,099 اما سیمها می‌توانند همچنین ...نورونها را وادار 640 00:35:21,100 --> 00:35:24,770 به واکنش کنند با فرستادن .پالسهای کوچک نور 641 00:35:24,771 --> 00:35:28,609 "پس هر موقع که "سوسومو ...یک نور را به همان نورونها می‌تاباند 642 00:35:28,610 --> 00:35:32,779 می‌تواند حافظه موش حاضر در .اتاقک الف را فعال کند 643 00:35:32,780 --> 00:35:35,614 ...زمانی که موش یک خاطره از اتاقک الف شکل داد 644 00:35:35,615 --> 00:35:39,117 .در اتافک ب با کف سیمی قرار داده می‌شود 645 00:35:39,118 --> 00:35:42,088 سوسومو" آماده‌ست" .تا خاطره نادرست را بوجود آورد 646 00:35:43,118 --> 00:35:49,088 در این اتاقک دوم یک شوک الکتریکی بسیار ...کوچک به کف این اتاقک منتقل می‌کنیم 647 00:35:50,118 --> 00:35:53,088 ...و بعد در همان زمان خاطره اتاقک الف را فعال می‌کنیم 648 00:35:54,001 --> 00:35:58,436 .این شوک بدون ضرر اما تکان‌دهنده است 649 00:35:58,437 --> 00:36:00,139 ...از آنجایی که خاطره اتاقک الف 650 00:36:00,140 --> 00:36:04,509 در حالی فعال می‌شود که ...شوک را در اتاقک ب دریافت می‌کند 651 00:36:04,510 --> 00:36:09,581 .یک هماهنگی بین اتاقک الف و شوک بوجود می‌آورد 652 00:36:09,582 --> 00:36:10,815 ...و به طور قطع 653 00:36:10,816 --> 00:36:13,719 وقتی "سوسومو" موش را ...به اتاقک الف برمی‌گرداند 654 00:36:13,720 --> 00:36:16,322 .از ترس خشکش می‌زند 655 00:36:16,323 --> 00:36:17,857 ...حتی بدون کف سیمی 656 00:36:17,858 --> 00:36:20,659 موش طوری رفتار می‌کند .که انگار قرار است شوک به او وارد شود 657 00:36:20,660 --> 00:36:22,695 ...حالا دارای یک خاطره نادرست است 658 00:36:22,696 --> 00:36:27,232 از برق‌گرفتگی .در اتاقکی که هیچ شوکی به او وارد نشده 659 00:36:27,233 --> 00:36:29,002 ...سوسومو" و همکارانش" 660 00:36:29,003 --> 00:36:33,271 با موفقیت خاطرات نادرست .را وارد موشها کرده‌اند 661 00:36:33,272 --> 00:36:37,576 این یعنی می‌شود با انسان نیز این کار را کرد؟ 662 00:36:37,577 --> 00:36:39,913 ...چیزی که امروز علمی-تخیلی است 663 00:36:39,914 --> 00:36:43,248 .شاید در 50 سال دیگه نباشد 664 00:36:43,249 --> 00:36:46,052 ...مغز انسان بسیار از مغز موش بزرگتر است 665 00:36:46,053 --> 00:36:50,288 .اما از لحاظ نظری، امکانپذیر است 666 00:36:50,289 --> 00:36:53,826 ...پس اگر نمی‌توانیم به خاطرات، حواسمان 667 00:36:53,827 --> 00:36:55,561 ...یا یکدیگر اعتماد کنیم 668 00:36:55,562 --> 00:36:59,299 چیزی به عنوان حقیقت نهایی وجود دارد؟ 669 00:36:59,300 --> 00:37:03,402 این فیزیکدان به دنبال پاسخی .در دنیای کوانتومی است 670 00:37:03,403 --> 00:37:08,174 او متوجه می‌شود که ایده حقیقت ...مدام کنجکاوانه‌تر 671 00:37:08,175 --> 00:37:10,343 .و کنجکاوانه‌تر می‌شود 672 00:37:13,900 --> 00:37:16,935 .پیدا کردن حقیقت در دنیای انسان سخت است 673 00:37:16,936 --> 00:37:20,406 .مغزهای ما برای دروغ گفتن برنامه‌ریزی شده است 674 00:37:20,407 --> 00:37:23,341 رویدادهایی را به یاد می‌آوریم .که هرگز اتفاق نیافتاده‌اند 675 00:37:23,342 --> 00:37:25,544 ...و حواس ما 676 00:37:25,545 --> 00:37:29,916 .واقعیت جهان اطراف ما را درک نمی‌کند 677 00:37:32,400 --> 00:37:35,167 ...اما به طور قطع اگر از ابزار علم استفاده کنیم 678 00:37:35,168 --> 00:37:38,705 ...تا ذات بنیادی واقعیت را بررسی کنیم 679 00:37:38,706 --> 00:37:43,176 .می‌توانیم ذات نهایی حقیقت را ببینیم 680 00:37:43,177 --> 00:37:49,850 .مگر اینکه خود کیهان هم به ما دروغ بگوید 681 00:37:49,851 --> 00:37:54,254 من "جف تولاکسن" هستم .و این حقیقت است 682 00:37:54,255 --> 00:37:56,556 ...جف تولاکسن"، فیزیکدانی" 683 00:37:56,557 --> 00:38:00,192 ...از دانشگاه "چپمن" کالیفرنیای جنوبی است 684 00:38:00,193 --> 00:38:03,464 که سفرهای .بسیاری به جهان کوانتومی کرده است 685 00:38:03,465 --> 00:38:06,766 ...میلیاردها میلیون، میلیون اتم 686 00:38:06,767 --> 00:38:09,136 .در هر دانه شن وجود دارد 687 00:38:09,137 --> 00:38:10,737 اما زمانی که در مورد ...جهان کوانتومی حرف می‌زنیم 688 00:38:10,738 --> 00:38:14,174 منظورمان حتی کوچکتر از .موادی است که اتمها را ساخته‌اند 689 00:38:14,175 --> 00:38:17,076 ...پرتونها، نوترونها و الکترونها 690 00:38:17,077 --> 00:38:19,179 ...آنها همه چیز را در تمام کیهان ساخته‌اند 691 00:38:19,180 --> 00:38:21,748 .از جمله خود ما 692 00:38:21,749 --> 00:38:26,286 ...جف" می‌داند که سنگ بنای هستی" 693 00:38:26,287 --> 00:38:29,556 .از قوانین اساسی تبیعت نمی‌کند 694 00:38:29,557 --> 00:38:32,292 .به عنوان مثال الکترون را در نظر بگیرید 695 00:38:32,293 --> 00:38:33,893 ...قوانین جهان کوانتومی 696 00:38:33,894 --> 00:38:36,596 نشان می‌دهد که همه چیز ...می‌تواند در مکانهای بسیار متفاوتی باشد 697 00:38:36,597 --> 00:38:38,031 .آنهم در یک زمان 698 00:38:38,032 --> 00:38:43,303 آنها همچنین نمی‌گذارند .ما همه‌چیز را در مورد الکترون بدانیم 699 00:38:43,304 --> 00:38:45,571 .کمی شبیه به نگاه کردن به مرغ مگس‌خوار است 700 00:38:45,572 --> 00:38:49,143 بالهایش آنقدر سریع حرکت می‌کنند .که به نظر ما تنها یک لکه هستند 701 00:38:49,144 --> 00:38:51,779 ...اما اگر عکسی از مرغ مگس‌خوار بگیرم 702 00:38:51,780 --> 00:38:54,047 .می‌توانیم یکی از دو تا چیز را بفهمم 703 00:38:54,048 --> 00:38:56,351 اگر روی سرعت بیشتر ...بازوبسته شدن شاتر تنظیمش کنم 704 00:38:59,153 --> 00:39:01,355 ...می‌توانم به وضوح مکان بالها را ببینم 705 00:39:01,356 --> 00:39:03,357 .اما نمی‌توانم سرعتشان را بگویم 706 00:39:03,358 --> 00:39:06,126 حالا آن را روی .سرعت پایین بازوبسته شدن شاتر قرار می‌دهم 707 00:39:08,695 --> 00:39:09,995 .و حالا یک لکه است 708 00:39:09,996 --> 00:39:12,533 ...نمی‌توانم چیزی در مورد موقعیت بالها بگویم 709 00:39:12,534 --> 00:39:15,402 اما به وضوح می‌توانم ببینم .که آنها سرعت دارند 710 00:39:15,403 --> 00:39:18,073 ...به طور مشابه، هرگز نمی‌توانیم موقعیت حقیقی 711 00:39:18,074 --> 00:39:21,674 .و سرعت یک الکترون را بدانیم 712 00:39:21,675 --> 00:39:24,812 ...پس ایده حقیقت در سطح کوانتومی 713 00:39:24,813 --> 00:39:30,116 بسیار از درک معمولی و انسانی .ما از حقیقت تفاوت دارد 714 00:39:30,117 --> 00:39:32,652 ...اما به همان اندازه که این ذرات عجیب هستند 715 00:39:32,653 --> 00:39:35,321 با این حال می‌دانیم ...که آنها ماده هستند 716 00:39:35,322 --> 00:39:37,623 ...و ویژگی‌های معین خاص دارند 717 00:39:37,624 --> 00:39:42,462 .مانند جهت اسپین و بار الکتریکی 718 00:39:42,463 --> 00:39:47,400 ماده و ویژگی‌هایش .مانند سنگ و سختی با هم رابطه دارند 719 00:39:47,401 --> 00:39:51,205 .نمی‌توانید بدون یکی، دیگری را داشته باشید 720 00:39:51,206 --> 00:39:53,540 یا شاید بتوانید؟ 721 00:39:53,541 --> 00:39:55,141 ...هر چه "جف" و همکارانش 722 00:39:55,142 --> 00:39:57,879 ...سنگ بنای کیهان را مطالعه می‌کنند 723 00:39:57,880 --> 00:40:02,482 .کنجکاوانه‌تر و کنجکاوانه‌تر می‌شود 724 00:40:02,483 --> 00:40:06,085 "اگر تا به حال کتاب "لوییس کارول ...به نام "آلیس در سرزمین عجایب" را خوانده باشید 725 00:40:06,086 --> 00:40:08,654 .می‌دانید که در آن یک گربه خندان وجود دارد 726 00:40:08,655 --> 00:40:11,725 .حالا، گربه خندان یک پوزخند به لب دارد 727 00:40:11,726 --> 00:40:13,160 .و پوزخند قابل توجهی است 728 00:40:13,161 --> 00:40:15,995 پس بدون آن پوزخند نمی‌توانید .گربه خندان را تصور کنید 729 00:40:15,996 --> 00:40:18,464 .آن پوزخند متعلق به گربه است 730 00:40:18,465 --> 00:40:21,301 "اما یک روز، "آلیس ...گفتگویی با گربه دارد 731 00:40:21,302 --> 00:40:23,770 ...و ناگهان، بدنش ناپدید می‌شود 732 00:40:23,771 --> 00:40:25,337 .و فقط پوزخند به جا می‌ماند 733 00:40:25,338 --> 00:40:26,739 ...که "آلیس" می‌گوید 734 00:40:26,740 --> 00:40:29,442 خب، به دیدن گربه‌ای .بدون پوزخند عادت کرده‌ام 735 00:40:29,443 --> 00:40:30,743 اما پوزخندی بدون گربه؟ 736 00:40:30,744 --> 00:40:34,047 .این جالبترین چیزی ـه که تا به حال دیدم 737 00:40:34,048 --> 00:40:36,484 حالا، به نظر می‌رسد ...که از نظر فیزیکی غیرممکن باشد 738 00:40:36,485 --> 00:40:39,219 حتی در عجیب‌وغریبترین رویا .که چنین چیزی اتفاق بیافتد 739 00:40:39,220 --> 00:40:43,357 اما چیزی که قابل توجه است ...این است که ما پیش‌بینی کنیم که شما چگونه این کار را انجام می‌دهید 740 00:40:43,358 --> 00:40:47,326 .یعنی ویژگی‌ها را از ماده جدا کنید 741 00:40:47,327 --> 00:40:50,062 ...در جولای 2014 742 00:40:50,063 --> 00:40:53,734 جف" و همکاران در" ...موسسه فناوری وین 743 00:40:53,735 --> 00:40:56,536 .این پیش‌بینی را به آزمایش گذاشته‌اند 744 00:40:56,537 --> 00:41:01,808 امکان دارد که آنها یک گربه خندان کوانتومی بوجود آورند؟ 745 00:41:01,809 --> 00:41:05,377 آنها یک باریکه از نوترونها را .به دو باریکه تقسیم می‌کنند 746 00:41:05,378 --> 00:41:08,582 بعد، آنها از میدانهای مغناطیسی ...استفاده می‌کنند تا به نوترونها 747 00:41:08,583 --> 00:41:11,850 .در هر باریکه جهت اسپین متفاوتی بدهند 748 00:41:11,851 --> 00:41:14,855 با استفاده از دیگر میدانهای ...مغناطیسی و فیلترها 749 00:41:14,856 --> 00:41:16,989 ...سیستم را دستکاری می‌کنند 750 00:41:16,990 --> 00:41:19,393 .تا چیزی عجیب و نادر اتفاق بیافتد 751 00:41:19,394 --> 00:41:23,230 بیشتر نوترونها به کلی ...به باریکه بالایی رفتند 752 00:41:23,231 --> 00:41:25,466 ...در حالی که ویژگی اسپین نوترونها 753 00:41:25,467 --> 00:41:29,034 .به طور جداگانه به باریکه پایینی منتقل شد 754 00:41:29,035 --> 00:41:31,404 ...مانند یک گربه و پوزخندش 755 00:41:31,405 --> 00:41:34,709 .ماده و ویژگی‌هایش جدا شده‌اند 756 00:41:36,709 --> 00:41:38,911 ...اگر امکان داشته باشد که یک جسم را 757 00:41:38,912 --> 00:41:43,016 از ویژگی‌هایش جدا کرد ...که ما با استفاده از آنها توصیفش می‌کنیم 758 00:41:43,017 --> 00:41:44,283 ...آیا حقیقت خودش 759 00:41:44,284 --> 00:41:47,587 تنها یک ویژگی دیگر است که می‌تواند جدا شود؟ 760 00:41:47,588 --> 00:41:51,190 آیا به پیدا کردن ...حقیقت کیهان نزدیکتر شده‌ایم 761 00:41:51,191 --> 00:41:55,896 یا به از دست دادنش به عنون چیزی که بیشتر از یک شبح نیست، نزدیک شده‌ایم؟ 762 00:41:58,365 --> 00:42:01,803 ...هر بار که کمی آن پرده را کنار می‌زنیم 763 00:42:01,804 --> 00:42:06,605 به طرز شگفت‌آوری حقایق .زیبا و خیره‌کننده را کشف می‌کنیم 764 00:42:06,606 --> 00:42:09,710 ...چه دانشمندان بتوانند 765 00:42:09,711 --> 00:42:14,114 ،حقیقت محض ...ذات عمیق همه چیز را کشف کنند و چه نتوانند 766 00:42:14,115 --> 00:42:15,714 .ما نمی‌دانیم 767 00:42:15,715 --> 00:42:19,319 اما به تلاش ادامه دادن در .ذات علم است 768 00:42:19,320 --> 00:42:23,255 ....آیا تا ابد به برداشتن لایه به لایه 769 00:42:23,256 --> 00:42:26,192 حقایق جدید ادامه می‌دهیم؟ 770 00:42:26,193 --> 00:42:29,795 آیا اصلا می‌توانیم ...حقیقت را با حواس محدودمان 771 00:42:29,796 --> 00:42:33,366 و خاطرات گزینشی و معیوب‌مان درک کنیم؟ 772 00:42:33,367 --> 00:42:38,170 ...تنها از یک چیز می‌توانیم مطمئن باشیم 773 00:42:38,171 --> 00:42:41,742 هر کسی که ادعا می‌کند ...حقیقت نهایی را می‌داند 774 00:42:43,843 --> 00:42:48,448 احتمالا تنها دارد یک .دروغ دیگر به شما می‌گوید 87430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.