All language subtitles for The.Week.2015.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:24,724 --> 00:00:27,413 That is the show, I'd like to thank my guest Roger Griffith of Cal Tec, 4 00:00:27,413 --> 00:00:30,137 fashion designer and my new BFF, Deven Crane. 5 00:00:30,137 --> 00:00:33,206 And of course the always loquacious, Brian Eno. 6 00:00:33,206 --> 00:00:37,793 And now, unfortunately, 7 00:00:37,793 --> 00:00:40,827 This. 8 00:00:40,827 --> 00:00:44,586 Yesterday, I suffered 9 00:00:44,586 --> 00:00:48,689 from what some are calling, an on air meltdown. 10 00:00:51,620 --> 00:00:53,827 The powers that be are convinced that I 11 00:00:53,827 --> 00:00:56,965 said some things, and did some things that I shouldn't have done. 12 00:00:56,965 --> 00:01:04,827 And those powers, including my wife and producer of this show, Claire, 13 00:01:04,827 --> 00:01:08,103 have uh made it clear that I need to publicly apologize.. 14 00:01:09,448 --> 00:01:11,448 Now. 15 00:01:11,448 --> 00:01:14,655 And if I do then, I get to keep my show. 16 00:01:18,551 --> 00:01:22,517 Here's the thing, I could apologize all day long, 17 00:01:22,517 --> 00:01:26,172 but that is not going to get my show back, 18 00:01:26,172 --> 00:01:31,379 because the truth is, it hasn't been my show for quite some time. 19 00:01:31,379 --> 00:01:36,034 so I'm not going to apologize. Not going to do it. 20 00:01:36,034 --> 00:01:38,551 I'm going to leave. 21 00:01:38,551 --> 00:01:42,517 You just watched my last show. 22 00:01:42,517 --> 00:01:46,206 I know, I want to thank all of you for taking 23 00:01:46,206 --> 00:01:50,103 this journey with me for all these years. 24 00:01:50,103 --> 00:01:56,931 and I know, that our paths will cross again. 25 00:01:56,931 --> 00:01:58,793 So for the last time, I'm Dick Romans 26 00:01:58,793 --> 00:02:02,655 from somewhere in Los Angeles, this has been 27 00:02:02,655 --> 00:02:14,931 And, Or None of the Above. 28 00:02:19,275 --> 00:02:22,655 Ok, hiatus is over, enough is enough. 29 00:02:22,655 --> 00:02:25,000 Time to get back to the.. in the swing, 30 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 time to get to the old 31 00:02:28,000 --> 00:02:33,413 Dick Roman's magic, here we go. 32 00:02:33,413 --> 00:02:38,896 today is April... 33 00:02:44,241 --> 00:02:48,344 Doesn't matter. 34 00:02:48,344 --> 00:02:54,172 It's all the same day anyway. 35 00:02:54,172 --> 00:02:57,379 Today on the show we have a very special guest. 36 00:02:57,379 --> 00:03:02,241 So happy that he is here with us today. 37 00:03:02,241 --> 00:03:05,344 Dick Romans, world class fuck up. 38 00:03:05,344 --> 00:03:10,517 and his dog. And later in the show... 39 00:03:10,517 --> 00:03:14,896 we'll have uh Dick Romans pop by to... 40 00:03:14,896 --> 00:03:18,172 set himself on fire. 41 00:03:18,172 --> 00:03:24,655 That should be fun. 42 00:03:24,655 --> 00:03:26,793 Alright. 43 00:03:26,793 --> 00:03:30,413 It's your turn to be Dick Romans, go ahead. 44 00:03:30,413 --> 00:03:49,689 It's easier than it looks. 45 00:04:18,620 --> 00:04:23,758 - Seriously? 46 00:04:27,379 --> 00:04:31,034 - Hurry up. 47 00:04:37,586 --> 00:04:40,137 - Come on now. 48 00:04:43,448 --> 00:04:48,379 - Let's go. 49 00:04:59,344 --> 00:05:04,310 Claire? 50 00:05:04,310 --> 00:05:08,137 Why is the front door locked? 51 00:05:08,137 --> 00:05:43,137 What the hell, Claire? 52 00:06:24,482 --> 00:06:29,827 That's better. 53 00:06:29,827 --> 00:06:32,827 - This is not a typical divorce, pNeil ok, it's not about 54 00:06:32,827 --> 00:06:33,758 the house, car, and the dog. 55 00:06:33,758 --> 00:06:36,172 - Look, try and calm down. Ok... 56 00:06:36,172 --> 00:06:38,206 I, I have everything. I'm reviewing it. 57 00:06:38,206 --> 00:06:39,965 - My entire life is in this envelope, 58 00:06:39,965 --> 00:06:42,793 ten years of creative collaboration, and a production company. 59 00:06:42,793 --> 00:06:45,172 And 60 00:06:45,172 --> 00:06:47,034 - Fucking everything!! 61 00:06:47,034 --> 00:06:49,172 - I need you to think happy thoughts, you have to think 62 00:06:49,172 --> 00:06:51,000 positive ok, everything is going to be great. 63 00:06:51,000 --> 00:06:52,793 You have to take a big deep breath Ok?p 64 00:06:52,793 --> 00:06:54,103 - I'm going to tell you how to do it, I'm going to tell you 65 00:06:54,103 --> 00:06:55,793 how to do your job. 66 00:06:55,793 --> 00:06:57,931 You go back to everybody, and you say, I talked to Dick, 67 00:06:57,931 --> 00:06:59,379 and Dick said I'm not signing the papers that are in the envelope. 68 00:06:59,379 --> 00:07:02,586 Under no circumstance. Ever. 69 00:07:02,586 --> 00:07:04,724 - Look I'll tell you what. 70 00:07:04,724 --> 00:07:07,448 Go to one of them fruit and nut places go get yourself Kombucha tea. 71 00:07:07,448 --> 00:07:09,275 Kombucha. 72 00:07:09,275 --> 00:07:10,793 I'm going to send you some wellness cream. Use it. 73 00:07:10,793 --> 00:07:12,482 - I love you but that doesn't make any, 74 00:07:12,482 --> 00:07:15,034 - I don't even.. that's the worst.. 75 00:07:15,034 --> 00:07:17,034 - Dickie look, I gotta go to meet a couple of douchebags, 76 00:07:17,034 --> 00:07:18,275 about some shit, okay? I got to go. 77 00:07:18,275 --> 00:07:25,344 You got to go, yeah. Well... 78 00:07:28,551 --> 00:07:32,517 Non canine issues that are complex 79 00:07:32,517 --> 00:07:36,275 and um, yeah, so. 80 00:07:36,275 --> 00:07:38,551 I just wanted to tell you that you're not... 81 00:07:38,551 --> 00:07:40,689 that I love you and you're going to be fine. 82 00:07:40,689 --> 00:07:44,068 That we're going to be alright together. 83 00:07:44,068 --> 00:07:47,827 We're going to sort it out. 84 00:07:59,344 --> 00:08:01,310 - Hi. - Hi, can I help you with something? 85 00:08:01,310 --> 00:08:04,034 - Yeah, I'm here for Claire. 86 00:08:04,034 --> 00:08:05,931 Oh.. 87 00:08:05,931 --> 00:08:10,103 Um.. 88 00:08:10,103 --> 00:08:13,827 this is a, little awkward. - Huh. 89 00:08:13,827 --> 00:08:15,931 Um.. 90 00:08:15,931 --> 00:08:20,000 Claire, unfortunately had 91 00:08:20,000 --> 00:08:23,655 a really bad accident at the uh.. 92 00:08:23,655 --> 00:08:24,862 airport. 93 00:08:24,862 --> 00:08:26,862 - Oh my god. 94 00:08:26,862 --> 00:08:29,586 - Well, we can cry for God all we want, but it's not going to bring 95 00:08:29,586 --> 00:08:32,344 Claire's face back. 96 00:08:32,344 --> 00:08:34,896 - What? - Claire's face was sheared off.. 97 00:08:34,896 --> 00:08:37,103 by an airplane propeller. 98 00:08:37,103 --> 00:08:39,413 - What? - Claire, was actually fooling around 99 00:08:39,413 --> 00:08:44,206 acting like a little, "Oh everything's so fun on an airplane!" 100 00:08:44,206 --> 00:08:45,241 On the airport tarmac." 101 00:08:45,241 --> 00:08:47,551 And then, whack! 102 00:08:47,551 --> 00:08:51,000 The thing just cut her head in half. 103 00:08:51,000 --> 00:08:52,172 - Who are you? 104 00:08:52,172 --> 00:08:53,655 - Who are you? 105 00:08:53,655 --> 00:08:54,896 - I'm the caterer. 106 00:08:54,896 --> 00:08:56,896 - Oh it's nice to meet you, the caterer. 107 00:08:56,896 --> 00:08:58,034 - Nice to meet you. 108 00:08:58,034 --> 00:08:59,206 - Are you stepping in for Lenny? 109 00:08:59,206 --> 00:09:01,413 - Yeah, no. I'm Lenny, I'm Lenny Wright. 110 00:09:01,413 --> 00:09:04,965 Wright Caterers. I'm dropping stuff off for the party. 111 00:09:04,965 --> 00:09:08,793 - Ooh, there's a party huh? Am I invited, I love parties, Lenny. 112 00:09:08,793 --> 00:09:10,827 - I mean I don't know. 113 00:09:10,827 --> 00:09:14,862 Are you not hosting a party for 20 people? 114 00:09:14,862 --> 00:09:17,000 Anniversary party? What? 115 00:09:17,000 --> 00:09:29,000 - All week? 116 00:09:29,000 --> 00:09:30,551 There's a party? 117 00:09:30,551 --> 00:09:32,655 - Yeah. - What's today? 118 00:09:32,655 --> 00:09:35,862 - Thursday. 119 00:09:35,862 --> 00:09:37,448 - Fuck. 120 00:09:37,448 --> 00:09:39,793 - Looks like you got your hands full but I got to... 121 00:09:39,793 --> 00:09:42,655 - Yeah look, Lenny the caterer in about 24 hours I got a bunch of people 122 00:09:42,655 --> 00:09:44,724 descending on my home to celebrate a ten yea anniversary 123 00:09:44,724 --> 00:09:46,413 that was never consummated because my wife 124 00:09:46,413 --> 00:09:49,413 Claire, the ass face, decided to divorce me 125 00:09:49,413 --> 00:09:51,517 this morning so please, 126 00:09:51,517 --> 00:09:53,517 if you'll excuse I'm trying to stop an embarrassment 127 00:09:53,517 --> 00:09:55,448 of legendary proportions from unfolding. 128 00:09:55,448 --> 00:09:56,758 Thank you. 129 00:09:56,758 --> 00:10:02,068 - Alright, well what do I do about this? 130 00:10:02,068 --> 00:10:03,655 - It's a lot of crap. 131 00:10:03,655 --> 00:10:06,586 - It's a lot of work. - The booze is ours? 132 00:10:06,586 --> 00:10:08,896 - Yep, it goes in the bar. 133 00:10:08,896 --> 00:10:11,896 - Huh, alright, well you can take that inside. I'll take the booze. 134 00:10:11,896 --> 00:10:13,965 - Ok. - What's this? 135 00:10:13,965 --> 00:10:16,068 - That's my lasagna, - Oh and what's in the... 136 00:10:16,068 --> 00:10:20,862 - Cheesecake. - Oh my god. Wow. 137 00:10:20,862 --> 00:10:26,068 Ok, time out. Cheesecake. 138 00:10:26,068 --> 00:10:30,413 Try the lasagna, and the booze. 139 00:10:30,413 --> 00:10:32,827 - What do you want me to do with the rest of the stuff? 140 00:10:32,827 --> 00:10:38,241 - I don't know. Lenny, find some skinny kids, feed them. 141 00:10:38,241 --> 00:10:40,310 - Hey Dickie, how are you brother? How are things up there? 142 00:10:40,310 --> 00:10:42,931 - Not good, really not good right now, 143 00:10:42,931 --> 00:10:44,827 man it's dire up here. Ok. 144 00:10:44,827 --> 00:10:46,965 Claire left. 145 00:10:46,965 --> 00:10:49,000 - Wait a minute. Left, left? 146 00:10:49,000 --> 00:10:51,931 - She left. Divorce. And now I got to cancel the week. 147 00:10:51,931 --> 00:10:53,620 - The week, what was the week? 148 00:10:53,620 --> 00:10:56,137 - The week, it's the anniversary week, is this week, 149 00:10:56,137 --> 00:10:57,551 you were coming up here right? 150 00:10:57,551 --> 00:10:59,551 - Probably? 151 00:10:59,551 --> 00:11:02,448 - Micky, really? you know what? It doesn't matter. 152 00:11:02,448 --> 00:11:03,896 There's events planned on every day. 153 00:11:03,896 --> 00:11:05,586 There's a bunch of people coming up here right now. 154 00:11:05,586 --> 00:11:07,689 - Hold on second, I'm here for you. 155 00:11:07,689 --> 00:11:09,793 What can I do for you, little brother? 156 00:11:09,793 --> 00:11:12,206 - I don't know, I don't want you to go 157 00:11:12,206 --> 00:11:13,586 out of your way to do anything. 158 00:11:13,586 --> 00:11:16,724 I don't know, still come up anyway. 159 00:11:16,724 --> 00:11:18,689 - Some brother time? I don't know.... 160 00:11:18,689 --> 00:11:21,137 - Yup! Yes! Good! - Yeah? 161 00:11:21,137 --> 00:11:23,551 - What?! No. - Wait? 162 00:11:23,551 --> 00:11:25,724 - Not you. I can't Dick. 163 00:11:25,724 --> 00:11:27,551 This is just not a good time. 164 00:11:27,551 --> 00:11:30,000 Hey, you know what? I got a better idea, 165 00:11:30,000 --> 00:11:31,655 why don't you come down and see me, get a little L.A. time. 166 00:11:31,655 --> 00:11:34,137 We'll catch up, get a little hummus. 167 00:11:34,137 --> 00:11:36,068 Pick up a bunch of uppers and go paint balling? 168 00:11:36,068 --> 00:11:38,448 Why are you laughing at that? p That sounds awesome. 169 00:11:38,448 --> 00:11:40,758 - People paint ball. 170 00:11:40,758 --> 00:11:42,793 - I'm not in that state of mind right now. 171 00:11:42,793 --> 00:11:44,931 Alright, we'll listen man you sound good, 172 00:11:44,931 --> 00:11:47,344 and really glad you called, and give Claire my love. 173 00:11:47,344 --> 00:11:51,793 Yeah, you too, and like I said... Did you hang up? 174 00:11:51,793 --> 00:11:56,413 Son of a bitch. 175 00:11:56,413 --> 00:11:59,206 Hi, Patty, John, I'm sorry I have to do this right now. 176 00:11:59,206 --> 00:12:01,275 I'm calling to... I got to cancel the week. 177 00:12:01,275 --> 00:12:05,724 Thomas, Jessie, it's Dick, I got to talk to you, 178 00:12:05,724 --> 00:12:06,931 The week. 179 00:12:06,931 --> 00:12:08,551 We're concealing the week. 180 00:12:08,551 --> 00:12:09,896 I'm trying to send everybody emails, and stuff 181 00:12:09,896 --> 00:12:12,379 Claire, just fucking bailed on me. 182 00:12:12,379 --> 00:12:13,862 Everybody is coming in 24 hrs 183 00:12:13,862 --> 00:12:15,896 I'm just trying to get everybody to stay goddamn home 184 00:12:15,896 --> 00:12:19,000 Weren't you invited? 185 00:12:19,000 --> 00:12:23,448 It's life, we'll figure it out one way or the other, 186 00:12:23,448 --> 00:12:24,448 or we won't. 187 00:12:24,448 --> 00:12:26,448 Ah, this is so shitty dude. 188 00:12:26,448 --> 00:12:28,275 I can't control everything in the universe. 189 00:12:28,275 --> 00:12:31,000 People think I can, but I can't. 190 00:12:31,000 --> 00:12:33,896 If you hear from Claire. Tell her that 191 00:12:33,896 --> 00:12:36,206 I've been thinking about her a lot. 192 00:12:36,206 --> 00:12:38,344 And I hate her guts. 193 00:12:38,344 --> 00:12:40,689 Could you tell her that her father died? 194 00:12:40,689 --> 00:12:43,379 Just tell her that some people home invaded the house. 195 00:12:43,379 --> 00:12:45,034 And that I was killed. 196 00:12:45,034 --> 00:12:48,965 Bye bye. 197 00:12:53,655 --> 00:12:56,827 Want a taste? 198 00:12:56,827 --> 00:12:58,517 You know what? 199 00:12:58,517 --> 00:13:01,310 This is kind of an opportunity. 200 00:13:01,310 --> 00:13:04,379 We could do stuff that we could never do before. 201 00:13:04,379 --> 00:13:06,068 You want to sleep in the bed? 202 00:13:06,068 --> 00:13:12,310 Done. I can wear my hat. 203 00:13:12,310 --> 00:13:14,137 I could wear my hat. 204 00:13:14,137 --> 00:13:20,103 Ok, what do you think? 205 00:13:20,103 --> 00:13:23,103 I know what we can do! 206 00:13:23,103 --> 00:13:25,620 Let's break some of Mommy's shit. 207 00:13:28,655 --> 00:13:31,482 Don't you just love this color Dick? 208 00:13:31,482 --> 00:13:33,931 You should paint your office that color! 209 00:13:33,931 --> 00:13:39,758 Let's buy only wine glasses since we live in the wine country! 210 00:13:42,931 --> 00:13:44,827 - It's a bunt! 211 00:13:47,206 --> 00:13:52,862 the night, round and round 212 00:14:02,724 --> 00:14:06,172 Give me the dress! 213 00:14:06,172 --> 00:14:10,310 Don't waste all the toothpaste Dick! 214 00:14:10,310 --> 00:14:13,896 You're using too much! 215 00:14:13,896 --> 00:14:18,137 All you need is a pea sized amount. 216 00:14:18,137 --> 00:14:22,000 Just a tiny, little pea size. 217 00:14:22,000 --> 00:14:26,793 Then you can 218 00:14:26,793 --> 00:14:30,896 I don't care about your rules about toothpaste! 219 00:14:30,896 --> 00:14:34,931 I don't care about toothpaste rules, they don't apply to me anymore. 220 00:14:34,931 --> 00:14:37,896 So this is how much toothpaste I use. 221 00:14:37,896 --> 00:14:39,862 This is what I like to use. 222 00:14:39,862 --> 00:14:43,862 This is the amount that is satisfying for me, right here. 223 00:14:43,862 --> 00:14:45,344 This is it. 224 00:14:45,344 --> 00:14:48,724 Dick, I want a divorce! 225 00:14:48,724 --> 00:14:52,068 veins, 226 00:14:52,068 --> 00:14:55,137 now memories are the scant 227 00:14:55,137 --> 00:14:59,172 to wake up with the after glow. 228 00:14:59,172 --> 00:15:04,586 Don't shoot arrows at nothing Dick! 229 00:15:28,000 --> 00:15:31,689 I'm not an orthopedist Dick, but the imaging was negative 230 00:15:31,689 --> 00:15:36,758 so my guess is you probably have some low grade patella 231 00:15:36,758 --> 00:15:39,758 tendon damage and, or medial meniscus bruising 232 00:15:39,758 --> 00:15:43,103 either way, it ain't very serious, and it ain't life threatening. 233 00:15:43,103 --> 00:15:48,034 Alright, let's see now, I got a.. goddammit. 234 00:15:48,034 --> 00:15:49,896 - What are you looking for? 235 00:15:49,896 --> 00:15:51,689 - Oh, bear with me. Patty? 236 00:15:51,689 --> 00:15:56,551 Oh what the hell! Nevermind Patty, found it! 237 00:15:56,551 --> 00:15:58,896 Haha, look at that there. 238 00:15:58,896 --> 00:16:01,689 Now three very important steps when you are putting this brace on. 239 00:16:01,689 --> 00:16:07,448 One, always apply the brace from the ankle to the thigh like this. 240 00:16:07,448 --> 00:16:09,724 Step two. Always make sure the knee setting is 241 00:16:09,724 --> 00:16:11,586 set at minus two. 242 00:16:11,586 --> 00:16:14,655 And three, and this is the most important step of all. 243 00:16:14,655 --> 00:16:20,172 After you've completed steps one and two, 244 00:16:20,172 --> 00:16:23,034 get a small tube of salve. You squeeze about a 245 00:16:23,034 --> 00:16:24,620 dime sized amount 246 00:16:24,620 --> 00:16:26,413 into the palm of your hand and rub that vigorously 247 00:16:26,413 --> 00:16:30,137 into your vagina. 248 00:16:30,137 --> 00:16:32,241 - Can I go now? 249 00:16:32,241 --> 00:16:34,034 - Does that mean I can back to my bird watching? 250 00:16:34,034 --> 00:16:38,034 - Sure. - Scram. 251 00:17:11,793 --> 00:17:15,689 Minor set back. 252 00:17:15,689 --> 00:17:19,931 Not a big deal, we'll get 'em tomorrow 253 00:17:19,931 --> 00:17:24,103 we'll take over the world. 254 00:17:45,034 --> 00:17:49,103 don't do it again 255 00:17:49,103 --> 00:17:54,827 to your self my friend, 256 00:18:05,931 --> 00:18:10,137 come home 257 00:18:10,137 --> 00:18:14,586 you know I get so alone. 258 00:18:39,724 --> 00:18:45,827 Yeah! Yeah! That's sweet! 259 00:18:52,724 --> 00:18:54,724 No, no, no. 260 00:18:54,724 --> 00:18:56,413 No, we're all filled up on the douche bag department. 261 00:18:56,413 --> 00:19:00,137 - Whoo! Part - tay! 262 00:19:00,137 --> 00:19:03,517 - Thomas, what, hey! 263 00:19:03,517 --> 00:19:05,448 - My god, what happened to your leg? 264 00:19:05,448 --> 00:19:06,827 - What the hell's going on buddy? I was just chopping 265 00:19:06,827 --> 00:19:08,172 some wood and I, I fell down. 266 00:19:08,172 --> 00:19:10,448 - In your robe? 267 00:19:10,448 --> 00:19:12,448 - You really shouldn't be walking around with an axe, Dick. 268 00:19:12,448 --> 00:19:13,689 If I could, just real quick.. Bud, where are your pants? 269 00:19:13,689 --> 00:19:15,793 - You're not supposed to be here. 270 00:19:15,793 --> 00:19:17,413 - Why? - Yeah, missed the party? 271 00:19:17,413 --> 00:19:21,620 - No, see the thing, Tommy, the party's canceled, Claire.. 272 00:19:21,620 --> 00:19:25,620 wants a divorce. - Oh god. - What? 273 00:19:25,620 --> 00:19:27,793 - I left you guys a message. 274 00:19:27,793 --> 00:19:29,620 I sent you an email, I explained the whole thing in an email. 275 00:19:29,620 --> 00:19:32,068 - No, Dick I changed the email to a different email. 276 00:19:32,068 --> 00:19:35,000 - I left a message on the phone. - A home phone? - Maybe 277 00:19:35,000 --> 00:19:37,827 - I think so. - No Dick, nobody checks the home phone, 278 00:19:37,827 --> 00:19:40,241 you gotta call my cell. 279 00:19:40,241 --> 00:19:42,758 - Here's what we're going to do, you can drop the farm implement, and we'll put some 280 00:19:42,758 --> 00:19:45,379 trousers on you. And I'll make a meal.pWe'll talk about this. 281 00:19:45,379 --> 00:19:47,344 - No, no, no... 282 00:19:47,344 --> 00:19:49,206 - We're doing something here. 283 00:19:49,206 --> 00:19:51,275 - No, no you don't have to do it. 284 00:19:51,275 --> 00:19:55,896 - You guys are so alive together, so electric. - Oh yeah we were electric alright. 285 00:19:55,896 --> 00:19:59,137 But then the wires got really old and we burnt our fucking house down. 286 00:19:59,137 --> 00:20:04,689 - God, your wires aren't old, nobodies house has burned down. 287 00:20:04,689 --> 00:20:06,448 - That's really god damned good. 288 00:20:06,448 --> 00:20:09,000 - No need to bring Him into it. 289 00:20:09,000 --> 00:20:13,586 You can make this recipe right here in the comfort of your home. 290 00:20:13,586 --> 00:20:17,310 Using my latest endeavor. - Ahhh 291 00:20:17,310 --> 00:20:19,551 Look at that handsome devil, huh, on the cover 292 00:20:19,551 --> 00:20:23,310 of another book. And it's an Atheist cook book. 293 00:20:23,310 --> 00:20:25,517 Yes and it is personalized to you. 294 00:20:25,517 --> 00:20:29,827 - That's really sweet buddy. Thank you. 295 00:20:29,827 --> 00:20:31,344 - Sure. 296 00:20:31,344 --> 00:20:32,724 - Should I burnt it now, or wait 297 00:20:32,724 --> 00:20:38,310 till you guys leave. "Claire" 298 00:20:38,310 --> 00:20:41,413 - I'm an asshole. - I like the peace, love, and pepper part. 299 00:20:41,413 --> 00:20:44,862 Tomorrow, good question, I was thinking I found these 300 00:20:44,862 --> 00:20:51,551 cute purple dinner napkins, and these little Hi-C juice boxes 301 00:20:51,551 --> 00:20:53,931 and like a shit load of cyanide, and what I thought I'd do is 302 00:20:53,931 --> 00:20:58,275 off myself with the dog and catch a little comet tail out to a different world 303 00:20:58,275 --> 00:21:02,413 a better place, it's a heaven's gate... 304 00:21:02,413 --> 00:21:04,344 I know it's kind of little bit dated but... 305 00:21:04,344 --> 00:21:07,482 - I don't really think suicide jokes are funny. 306 00:21:07,482 --> 00:21:09,689 Well, we're going to stay here until you're back on your feet. 307 00:21:09,689 --> 00:21:12,862 - I am fine. 308 00:21:12,862 --> 00:21:17,965 - She's right. - I'm fine In fact, I have a plan 309 00:21:17,965 --> 00:21:24,620 A real non suicide plan. 310 00:21:24,620 --> 00:21:26,896 I'm going to go and 311 00:21:26,896 --> 00:21:30,758 do all the things this week that we had planned 312 00:21:30,758 --> 00:21:32,551 for the anniversary celebration 313 00:21:32,551 --> 00:21:35,172 I'm going to go and do those things to show Claire 314 00:21:35,172 --> 00:21:39,137 - To show her what? 315 00:21:39,137 --> 00:21:42,655 - I'm ok. 316 00:21:42,655 --> 00:21:49,000 A vision quest, you know, I'm bucia, a little code du sue. 317 00:21:49,000 --> 00:21:52,103 Those crazy fucking Indians would dig a hole, all the way out 318 00:21:52,103 --> 00:21:57,379 in the tribe, vision quest, in the pit, you know? 319 00:21:57,379 --> 00:22:01,034 - Ok, didn't these guys have 320 00:22:01,034 --> 00:22:04,172 medicine man to guide them? - Not always. - Here we are. 321 00:22:04,172 --> 00:22:07,965 We could be your medicine men. - Well, I'd be your medicine woman. 322 00:22:07,965 --> 00:22:13,931 - I was really focusing on the part where I was in the hole alone. 323 00:22:13,931 --> 00:22:16,379 - Dick, we're going to stay here, we're going to do this with you. It's fate. 324 00:22:16,379 --> 00:22:18,068 - Well let's not go crazy. 325 00:22:18,068 --> 00:22:20,448 - What is on the schedule for tomorrow? 326 00:22:20,448 --> 00:22:25,137 - I'm sure it's some shit. 327 00:22:33,862 --> 00:22:49,034 - Ok, time to wake up. 328 00:23:02,275 --> 00:23:04,344 - Well there's your problem right there, 329 00:23:04,344 --> 00:23:05,413 you're looking for meaning at the end 330 00:23:05,413 --> 00:23:08,103 and not in the whole of it. 331 00:23:08,103 --> 00:23:10,862 Ask yourself, do you really need to find a happy ending in all this? 332 00:23:10,862 --> 00:23:12,758 Is that really going to help? 333 00:23:12,758 --> 00:23:17,172 - Ah Tommy, when did you become such an asshole? 334 00:23:17,172 --> 00:23:19,965 Jesus Christ. 335 00:23:19,965 --> 00:23:26,655 Claire was here. And now she's not. 336 00:23:26,655 --> 00:23:31,965 Don't look for meaning where there isn't any. 337 00:23:53,000 --> 00:23:57,103 I think I was fucking around. 338 00:23:57,103 --> 00:24:38,827 It's just funny. 339 00:24:43,034 --> 00:24:52,379 - I've always loved you. 340 00:24:52,379 --> 00:24:58,241 It's not like its unmanageable, hmmm? Right? 341 00:24:58,241 --> 00:25:06,655 I love my husband, I love my family 342 00:25:14,931 --> 00:25:23,310 - Jessie, no I can't 343 00:25:52,034 --> 00:25:53,965 - Do not be a bitch to me! 344 00:25:53,965 --> 00:25:56,965 - Did we finally find a crack in your impervious philosophy of 345 00:25:56,965 --> 00:25:59,827 random, fucking meaninglessness. 346 00:25:59,827 --> 00:26:01,310 - I have been more than tolerant of your little 347 00:26:01,310 --> 00:26:03,413 sexual awakening glory hole thing. 348 00:26:03,413 --> 00:26:05,448 - We talked about this. 349 00:26:05,448 --> 00:26:08,758 - We sure as hell never talked about Dick! 350 00:26:08,758 --> 00:26:10,551 - Wait, what? 351 00:26:10,551 --> 00:26:12,827 - I'm not going to do this, I'm not going to let you rewrite this, 352 00:26:12,827 --> 00:26:14,413 you don't get to be mad. 353 00:26:14,413 --> 00:26:17,000 - Jess, can I just say, he gets to be a little mad. 354 00:26:17,000 --> 00:26:18,793 - shut up Dick! 355 00:26:18,793 --> 00:26:20,448 - Ok, I'm understand that people are really pissed off right now, 356 00:26:20,448 --> 00:26:24,965 and I get it. All I'm trying to, I just think that maybe 357 00:26:24,965 --> 00:26:28,896 we can get through this, without it being such a big deal. 358 00:26:28,896 --> 00:26:33,034 - Oh so your grand opus of self destruction 359 00:26:33,034 --> 00:26:35,827 isn't over yet? 360 00:26:35,827 --> 00:26:38,275 You fucked up your own marriage so you figured hey why not take ours down with you? 361 00:26:38,275 --> 00:26:40,034 You little piece of shit. 362 00:26:40,034 --> 00:26:42,448 - No Tom, all I'm saying is that 363 00:26:42,448 --> 00:26:46,551 yeah, okay, my penis was inside your wife. 364 00:26:48,241 --> 00:26:51,137 so hold, on I'm not finished. But now my penis is not 365 00:26:51,137 --> 00:26:53,448 inside of your wife. 366 00:26:53,448 --> 00:26:56,724 What I'm suggesting is.. 367 00:26:56,724 --> 00:26:59,862 we don't try to find meaning 368 00:26:59,862 --> 00:27:02,034 when there isn't any. 369 00:27:02,034 --> 00:27:05,724 Right? 370 00:27:05,724 --> 00:27:10,241 Wow, Thomas. 371 00:27:10,241 --> 00:27:13,620 - You know what, that's fair. That's a fair move. 372 00:27:13,620 --> 00:27:14,931 Oh my god! 373 00:27:14,931 --> 00:27:21,206 Oh he hit me right at the top of the head. 374 00:27:21,206 --> 00:27:27,344 - You know what really pisses me off. 375 00:27:27,344 --> 00:27:33,103 You orchestrated this whole thing Jess. 376 00:27:33,103 --> 00:27:35,137 You weren't worried about Dick. 377 00:27:35,137 --> 00:27:40,862 You didn't want to take care of him. You wanted to bone him. 378 00:27:40,862 --> 00:27:42,758 - Oh really, well who's making up stories now, Thomas? 379 00:27:42,758 --> 00:27:44,931 - You had sexual intercourse with the man on the porch. 380 00:27:44,931 --> 00:27:47,517 - Yes that has been very clearly established but 381 00:27:47,517 --> 00:27:52,620 I didn't plan it, I didn't orchestrate Claire leaving Dick 382 00:27:52,620 --> 00:27:54,448 and I certainly didn't cancel the party. 383 00:27:54,448 --> 00:27:56,034 And anyway when we got the email 384 00:27:56,034 --> 00:28:00,862 you were the one who said we should come up. 385 00:28:00,862 --> 00:28:03,068 - Wait. What? 386 00:28:03,068 --> 00:28:07,000 - Yes Dick, we got the email. 387 00:28:07,000 --> 00:28:08,862 - Then what the hell are you doing here? 388 00:28:08,862 --> 00:28:12,034 - We thought you should be around friends and we knew 389 00:28:12,034 --> 00:28:14,206 you wouldn't let us if we told you. 390 00:28:14,206 --> 00:28:16,965 But that was his idea. Do you remember that Thomas? 391 00:28:16,965 --> 00:28:20,586 Huh? We've already booked the baby sitter, why don't we just go up? 392 00:28:20,586 --> 00:28:24,068 We'll drink a bunch of wine, we'll hang out with Dick we'll relax. 393 00:28:24,068 --> 00:28:27,241 Fucking revisionist. 394 00:28:27,241 --> 00:28:33,034 You know, I'm not going to apologize for anything. God. 395 00:28:33,034 --> 00:28:36,413 I for twelve years had planned nothing but focused on this family. 396 00:28:38,689 --> 00:28:41,482 I have managed my career. 397 00:28:41,482 --> 00:28:46,724 three children, your career... - Okay, time to go! 398 00:28:46,724 --> 00:28:48,793 - What? - I love you but you're both 399 00:28:48,793 --> 00:28:51,034 fucking crazy and I need you out of my house. 400 00:28:51,034 --> 00:28:53,793 - Come on Dick! 401 00:28:53,793 --> 00:28:55,206 - No come on Dick, time to go. - We're working through something here, 402 00:28:55,206 --> 00:28:59,793 it's really important and kind of involves you. 403 00:28:59,793 --> 00:29:01,793 - No, doesn't involve me at all. Really doesn't. 404 00:29:01,793 --> 00:29:03,793 - Ok brother, it's probably 2:30 in the morning 405 00:29:03,793 --> 00:29:06,137 and we are going to have to drive all the way back to LA. 406 00:29:06,137 --> 00:29:10,310 - It's not safe Dick. 407 00:29:10,310 --> 00:29:13,517 - Okay. You can spend the night. 408 00:29:13,517 --> 00:29:16,862 But you're out of here at seven a.m. - That's a tad early. 409 00:29:16,862 --> 00:29:21,827 - Seven a.m.! 410 00:29:21,827 --> 00:29:25,482 Good night! 411 00:29:25,482 --> 00:29:29,758 know 412 00:29:33,793 --> 00:29:38,103 forward 413 00:29:38,103 --> 00:29:42,137 I can't see what I'm headed 414 00:30:07,413 --> 00:30:11,655 Trouble anymore, 415 00:30:26,137 --> 00:30:31,344 Oh no, no no, don't even stop. 416 00:30:31,344 --> 00:30:33,620 Just keep going, keep going. 417 00:30:33,620 --> 00:30:38,862 Oh you crazy bastard. 418 00:30:38,862 --> 00:30:42,620 Hey buddy. 419 00:30:42,620 --> 00:30:44,931 - I fixed it. 420 00:30:57,482 --> 00:31:01,586 this I can't fix it while you 421 00:31:09,931 --> 00:31:16,896 Tennis. 422 00:31:16,896 --> 00:31:18,931 That's better, we're getting there. 423 00:31:18,931 --> 00:31:21,793 You're just shaking hands with the racket. I want you moving. Moving the whole time. 424 00:31:27,068 --> 00:31:30,724 Out. 425 00:31:30,724 --> 00:31:32,724 - T.O. T.O 426 00:31:32,724 --> 00:31:37,931 - T.O. 427 00:31:37,931 --> 00:31:40,758 It's a beautiful day. - Hmmmm 428 00:31:40,758 --> 00:31:45,000 I mean have you ever had a day this good in your life. 429 00:31:45,000 --> 00:31:50,034 Um yeah. 430 00:31:50,034 --> 00:31:53,103 You smoke? - No, quit years ago. 431 00:31:53,103 --> 00:31:55,344 - How about this guy? 432 00:31:55,344 --> 00:31:58,827 - Oh yeah, yeah peace pipe? - Yeah. - Sure why not. 433 00:31:58,827 --> 00:32:01,620 - Why don't you get on that. - Ok - Just like it looks. 434 00:32:01,620 --> 00:32:05,517 - Nice and easy. - Jump right in. 435 00:32:06,655 --> 00:32:10,620 Wow. I get that one. 436 00:32:10,620 --> 00:32:12,310 - Yeah. Good, right? 437 00:32:12,310 --> 00:32:14,310 - Yeah, it's really good, really good. 438 00:32:14,310 --> 00:32:18,551 - You got the look man. 439 00:32:18,551 --> 00:32:23,724 You're rocking a crazy great look. I love that headband. 440 00:32:23,724 --> 00:32:25,620 You love the headband? - I do. 441 00:32:25,620 --> 00:32:29,068 - I'm getting you a headband. I can get you a headband. 442 00:32:29,068 --> 00:32:32,758 You're a broken man. 443 00:32:32,758 --> 00:32:34,931 - Yeah, I mean, it's a little bit of patella. 444 00:32:34,931 --> 00:32:40,103 Meniscus. I know what you're saying. 445 00:32:40,103 --> 00:32:44,931 And you came to me for a lesson. 446 00:32:44,931 --> 00:32:50,620 Dick Romans. 447 00:32:50,620 --> 00:32:53,758 - I mean, tennis. 448 00:32:53,758 --> 00:32:55,896 - Yeah. Sure. 449 00:32:55,896 --> 00:32:57,517 - Tennis lesson. 450 00:32:57,517 --> 00:33:02,482 Right. A tennis lesson. 451 00:33:02,482 --> 00:33:04,758 There's a little more going on though. Wouldn't you say? 452 00:33:04,758 --> 00:33:08,517 Yep. 453 00:33:08,517 --> 00:33:14,241 Tennis is not just forehands and backhands, right? 454 00:33:14,241 --> 00:33:16,379 I mean it is those things. 455 00:33:16,379 --> 00:33:17,896 - Because without those things you know 456 00:33:17,896 --> 00:33:19,896 it's not really even tennis. 457 00:33:19,896 --> 00:33:22,379 - It's not even tennis right. You have to have forehands and backhands. 458 00:33:22,379 --> 00:33:26,586 You have to have spin, lob, you got to have the racket. 459 00:33:26,586 --> 00:33:28,344 - There are a lot of things.. 460 00:33:28,344 --> 00:33:30,620 - There are a lot things. That's very well said. 461 00:33:30,620 --> 00:33:32,241 We are having a moment here. This is best friends stuff, 462 00:33:32,241 --> 00:33:36,275 my point is, tennis lessons, life lessons. 463 00:33:36,275 --> 00:33:39,620 Life you only live once. 464 00:33:39,620 --> 00:33:48,172 But tennis, you get to serve twice. 465 00:33:48,172 --> 00:33:49,724 - Wow. 466 00:33:49,724 --> 00:33:51,344 - I mean that's the business. 467 00:33:51,344 --> 00:33:55,758 Am I in your head? Cause I feel like I'm in your head. 468 00:33:55,758 --> 00:33:58,827 - It doesn't work though if you ace everybody. - Yeah. 469 00:33:58,827 --> 00:34:02,655 - I mean if you're somebody that just constantly aces people you don't need a... 470 00:34:02,655 --> 00:34:07,034 you don't need the second serve. You're winning right off the bat. 471 00:34:07,034 --> 00:34:10,931 You're just a winner. So, it's a good quote. 472 00:34:10,931 --> 00:34:20,448 But it's kind of little bit more of a loser quote. 473 00:34:40,931 --> 00:34:44,896 - Unbelievable. 474 00:34:48,758 --> 00:34:53,448 Hey! It's Steve! - Lenny. 475 00:34:53,448 --> 00:34:57,000 - Lenny! I thought we already solved the whole food situation. 476 00:34:57,000 --> 00:35:01,241 - No, we're good. I come in peace. - By the way, I gotta tell ya.. 477 00:35:01,241 --> 00:35:04,137 the lasagna, unbelievable. - Well I'm glad you liked it. 478 00:35:04,137 --> 00:35:06,413 - I really liked it. 479 00:35:06,413 --> 00:35:09,482 - I made you a dish, here. Sample platter. 480 00:35:09,482 --> 00:35:11,379 I know you're going through a little something 481 00:35:11,379 --> 00:35:13,965 and I figured you could use another good meal. 482 00:35:13,965 --> 00:35:16,517 Looks like things are getting a little worse around here. 483 00:35:16,517 --> 00:35:21,931 You're probably not hip to all the men's fashion for Spring. 484 00:35:21,931 --> 00:35:23,793 This is basically called bracing 485 00:35:23,793 --> 00:35:27,758 It's all over Japan. The kids are wearing neck braces, 486 00:35:27,758 --> 00:35:29,310 like prostetic shoes and different types of hands. 487 00:35:29,310 --> 00:35:30,862 - Ah well. I guess I'm in. 488 00:35:30,862 --> 00:35:33,655 - You're on the cutting edge of fashion. 489 00:35:33,655 --> 00:35:38,413 Oh, look at this, unbelievable. Oh, solids! 490 00:35:38,413 --> 00:35:40,413 Bless your heart Lenny! 491 00:35:40,413 --> 00:35:43,310 - Well, good luck Dick! 492 00:35:43,310 --> 00:35:48,379 - Good luck to you, or whatever. pHey Lenn? 493 00:35:48,379 --> 00:35:50,965 What are you doing tomorrow? 494 00:35:50,965 --> 00:35:52,517 - What do you mean? 495 00:35:52,517 --> 00:35:56,379 - I'm kind of on this bizarre 496 00:35:56,379 --> 00:35:59,551 accidental vision quest, 497 00:35:59,551 --> 00:36:02,034 and I got a wine tasting tomorrow, 498 00:36:02,034 --> 00:36:05,103 and I thought maybe you would want to ... 499 00:36:05,103 --> 00:36:06,931 I don't know. Come with me. 500 00:36:06,931 --> 00:36:08,758 - Oh god, that sounds great. 501 00:36:08,758 --> 00:36:12,482 But I'm booked. I'm catering this big event for a guy. 502 00:36:12,482 --> 00:36:15,724 - Gotcha. No worries. We got it. No big deal. 503 00:36:15,724 --> 00:36:17,793 - His wife died. 504 00:36:17,793 --> 00:36:20,965 - Really? You know some guys have all the luck. 505 00:36:20,965 --> 00:36:23,206 - It was terrible, you know 506 00:36:23,206 --> 00:36:23,896 her face got chopped off by an airplane propeller. 507 00:36:23,896 --> 00:36:27,344 - You're kidding me. 508 00:36:27,344 --> 00:36:30,310 So it's going around? - Yeah. 509 00:36:30,310 --> 00:36:34,517 - So you can, come with me? Or you can't? 510 00:36:34,517 --> 00:36:38,758 Come on! - All right. I'm in. 511 00:36:38,758 --> 00:36:40,137 - Yeah! 512 00:36:40,137 --> 00:36:41,172 It'll be fun, I promise. 513 00:37:06,344 --> 00:37:07,620 - Wow. 514 00:37:07,620 --> 00:37:10,655 Ready to get drunk? 515 00:37:10,655 --> 00:37:13,620 - Hey where's your hat? - My hat? I usually don't wear it in public. 516 00:37:13,620 --> 00:37:16,000 - Why it's a great hat! 517 00:37:16,000 --> 00:37:17,862 Really, you think so? Me too. Claire hates it, she calls it my douchebag hat. 518 00:37:17,862 --> 00:37:19,862 - Oh I don't think it has anything to do with that. 519 00:37:19,862 --> 00:37:23,310 - Oh funny, get in the bus. 520 00:37:31,689 --> 00:37:34,896 Hey can you turn this up? 521 00:37:37,206 --> 00:37:39,862 You like this song? Yeah, I like it a lot. 522 00:37:39,862 --> 00:37:42,310 Is this your jam? That's cool. 523 00:37:42,310 --> 00:37:44,275 - What? A girl can't like gangster rap? 524 00:37:44,275 --> 00:37:46,206 - No, a girl can like gangster rap. 525 00:37:46,206 --> 00:37:49,000 A girl like you, can't like gangster rap. 526 00:37:49,000 --> 00:37:53,103 - Let me blow your mind, are you ready for this? 527 00:37:53,103 --> 00:37:57,103 I used to be in all girl country gangster 528 00:37:57,103 --> 00:37:59,206 rap band. 529 00:37:59,206 --> 00:38:00,862 - Bull shit. - Honest. 530 00:38:00,862 --> 00:38:02,724 - You were never were in a country all girl gangster rap band. 531 00:38:02,724 --> 00:38:04,689 - I was. No I don't believe you. 532 00:38:04,689 --> 00:38:07,000 I don't even want to hear anymore. - Whatever. 533 00:38:07,000 --> 00:38:09,379 - Just be quiet. No one needs pretty girls spitting lies all over the place. 534 00:38:09,379 --> 00:38:11,206 Give me the name of the band and three tracks right now. 535 00:38:11,206 --> 00:38:13,724 - We were the DLP. Three tracks? 536 00:38:13,724 --> 00:38:17,344 Top That Guy, Two at Once, and Bitches Gotta Eat. 537 00:38:17,344 --> 00:38:19,448 - What did the DLP stand for? 538 00:38:19,448 --> 00:38:22,034 - I don't know you well enough. 539 00:38:22,034 --> 00:38:24,689 - Alright nevermind. - Dick Lovin' Posse. 540 00:38:29,689 --> 00:38:32,103 - Really? - Yeah! We were young! 541 00:38:32,103 --> 00:38:33,241 - This feels good to me now. 542 00:38:33,241 --> 00:38:34,827 Now I feel not so worried. 543 00:38:34,827 --> 00:38:37,137 Because at first, when you got on the bus you seemed 544 00:38:37,137 --> 00:38:38,310 in a bad mood but now we're going to have fun. 545 00:38:38,310 --> 00:38:41,034 Let's go! Why aren't we drinking yet? 546 00:39:01,827 --> 00:39:04,482 - I'm going to turn this wine into a cocktail. 547 00:39:04,482 --> 00:39:10,310 This is where I do my thing. Now the party is about to start. p- You've lost your mind. 548 00:39:10,310 --> 00:39:11,827 Holy crap. That's awful. 549 00:39:36,655 --> 00:39:40,758 Are you okay? 550 00:39:40,758 --> 00:39:44,931 - I'm a huge fan. Thank you. - I mean I loved your show. 551 00:39:44,931 --> 00:39:49,034 - I just, I love everything about you. 552 00:39:49,034 --> 00:39:58,034 Thank you. Thank you. 553 00:39:58,034 --> 00:40:01,310 What was that? - I don't know, we should go outside. 554 00:40:01,310 --> 00:40:02,965 What was that? - I don't know what to tell you. 555 00:40:02,965 --> 00:40:05,827 I think she thinks I'm somebody else. p- Okay I'm going to go. 556 00:40:05,827 --> 00:40:07,965 Thank you! 557 00:40:07,965 --> 00:40:11,586 I didn't want to raise him in Atlanta, and my husband had family out here. 558 00:40:11,586 --> 00:40:14,379 And I thought this seems like a really great place 559 00:40:14,379 --> 00:40:16,275 for a kid to grow up. 560 00:40:16,275 --> 00:40:19,241 - Huh. I didn't know you had a kid. 561 00:40:19,241 --> 00:40:23,655 That's cool. - Stewart. Ten. He's a cool dude. 562 00:40:23,655 --> 00:40:28,758 He's weird but he's cool. - Yeah. 563 00:40:28,758 --> 00:40:30,896 Oh I got to sit my ass down for a second. 564 00:40:30,896 --> 00:40:33,724 - You okay? - Yeah fine. 565 00:40:33,724 --> 00:40:39,586 So what happened to your husband, did he split? p- Not exactly. 566 00:40:39,586 --> 00:40:43,413 I mean he kind of split. He died. - Jesus Christ, I'm sorry. 567 00:40:43,413 --> 00:40:51,379 I'm sorry that was graceless. - It's okay. 568 00:40:51,379 --> 00:40:53,758 Not that face please. 569 00:40:53,758 --> 00:40:57,724 Why does everyone always assume it's such a sad story. 570 00:40:57,724 --> 00:41:02,620 It wasn't a great marriage. He wasn't a great man. 571 00:41:02,620 --> 00:41:06,724 I mean don't get me wrong it's not like I hated him or anything. 572 00:41:06,724 --> 00:41:08,517 He was a good father. 573 00:41:08,517 --> 00:41:12,655 We should of split up way before then. And we would've of but then 574 00:41:12,655 --> 00:41:16,862 he got sick and I spent two years taking care of him. 575 00:41:16,862 --> 00:41:21,103 I couldn't let him do it alone. 576 00:41:21,103 --> 00:41:25,103 And I put my life on hold, it was pretty bad. 577 00:41:25,103 --> 00:41:29,344 It was hard on all of us. 578 00:41:29,344 --> 00:41:36,620 But it's better now. It's just better. 579 00:41:36,620 --> 00:41:40,758 I started this business, and I got a great kid. 580 00:41:40,758 --> 00:41:44,862 I'm living and doing well. 581 00:41:44,862 --> 00:41:46,551 Who knows maybe someday people will stop looking at me 582 00:41:46,551 --> 00:41:53,586 like I'm some poor fragile widow. Like you are right now. 583 00:41:53,586 --> 00:41:54,620 - I am. I'm sorry. 584 00:41:54,620 --> 00:41:58,758 - It's okay. I get it. 585 00:41:58,758 --> 00:42:06,103 Death. It gives us this need to idealize everything and everyone. 586 00:42:06,103 --> 00:42:08,310 But the truth and 587 00:42:08,310 --> 00:42:13,931 I'm talking the real truth here because I've been drinking all day, and screw it. 588 00:42:13,931 --> 00:42:16,137 I'm happier now than I've ever been. 589 00:42:16,137 --> 00:42:32,137 was when my husband was alive. 590 00:42:32,137 --> 00:42:35,655 Does that make me a bad person? 591 00:42:35,655 --> 00:42:43,551 - I think it makes you a fucking fascinating person. 592 00:42:43,551 --> 00:42:47,068 - Okay. 593 00:42:47,068 --> 00:42:49,862 So what about you, big tv star? 594 00:42:49,862 --> 00:42:52,896 What happened to you? 595 00:42:52,896 --> 00:42:59,275 - Indeed. 596 00:42:59,275 --> 00:43:05,586 Claire was my producer and we fell in love. 597 00:43:05,586 --> 00:43:10,586 And it was great. We got hitched. 598 00:43:10,586 --> 00:43:11,724 Then the day before 599 00:43:11,724 --> 00:43:16,413 anniversary week, she split. 600 00:43:16,413 --> 00:43:19,551 She had to be pretty desperate to get out cause 601 00:43:19,551 --> 00:43:23,724 she didn't bother canceling the anniversary week, 602 00:43:23,724 --> 00:43:25,689 and Claire is not like that. 603 00:43:25,689 --> 00:43:29,310 She's detail oriented. You worked with her. 604 00:43:29,310 --> 00:43:32,034 - She's got things in order. 605 00:43:32,034 --> 00:43:37,931 - It's just a fucking week. 606 00:43:37,931 --> 00:43:41,172 All you got to do is hug a few friends, 607 00:43:41,172 --> 00:43:42,965 have some hors d'oeuvres, 608 00:43:42,965 --> 00:43:54,862 pretend you're having a good time. 609 00:44:03,827 --> 00:44:07,931 - Thanks Bert! - You're welcome. 610 00:44:07,931 --> 00:44:11,862 - That was fun. - Yeah. What is this? 611 00:44:11,862 --> 00:44:16,000 Pleasure way, 2004? - Oh five. 612 00:44:16,000 --> 00:44:19,724 Oh five! This is the bitching year! - It was Roger's. 613 00:44:19,724 --> 00:44:24,689 Dead husband? Wow he had really good taste in recreational vehicles. 614 00:44:24,689 --> 00:44:27,344 Hey hey, can I ask you something real quick? - Shoot. 615 00:44:27,344 --> 00:44:29,379 - You think that maybe you'd want 616 00:44:29,379 --> 00:44:31,655 to do an interview with me for my new show? 617 00:44:31,655 --> 00:44:33,655 I know its a strange question. - I don't know. 618 00:44:33,655 --> 00:44:35,586 It's no big deal, no pressure, you, me, a microphone. 619 00:44:35,586 --> 00:44:38,482 We shoot the shit for a little while. - Why me? 620 00:44:38,482 --> 00:44:40,620 - Cause I like the stories that you tell. 621 00:44:40,620 --> 00:44:43,413 I'm going to have to get back to you on that. 622 00:44:43,413 --> 00:44:46,379 - Alright get back to me. Sure you don't want to go 623 00:44:46,379 --> 00:44:48,758 do some donuts with Bert in the Safeway parking lot? 624 00:44:48,758 --> 00:44:51,344 Come on! - I got to get some sleep. - Ok. 625 00:44:51,344 --> 00:44:57,586 See you later. I had fun too! - Alright! 626 00:44:57,586 --> 00:45:01,827 Alright Bert, get my broken ass home. 627 00:45:19,896 --> 00:45:25,689 - Claire? - Dick? 628 00:45:25,689 --> 00:45:27,896 - Hey. Hello? 629 00:45:27,896 --> 00:45:31,896 - Hi, it's me, it's Lenny. 630 00:45:31,896 --> 00:45:35,034 - Oh. Hey! - Hey! 631 00:45:35,034 --> 00:45:38,551 You are an extremely aggressive caterer. 632 00:45:38,551 --> 00:45:42,517 I think I made myself pretty clear that I don't need any more food. 633 00:45:42,517 --> 00:45:44,310 - Um no, that's not it. - Ok. 634 00:45:44,310 --> 00:45:48,379 - Um I need to ask you for a favor. 635 00:45:48,379 --> 00:45:53,724 - Is this? A booty call? 636 00:45:53,724 --> 00:45:59,379 - No. - You're calling for sexual favors and I'm not sure 637 00:45:59,379 --> 00:46:03,517 I'm actually fine with it. I'm ok. Ask the favor. 638 00:46:03,517 --> 00:46:05,517 - Ok, I hope this isn't too weird, but 639 00:46:05,517 --> 00:46:09,310 I have this big meeting tomorrow. 640 00:46:09,310 --> 00:46:13,206 With a new client. It just came up and I.. 641 00:46:13,206 --> 00:46:15,172 I don't, I tried every... I don't have anyone. 642 00:46:15,172 --> 00:46:17,655 - Do you want me to watch your kid for you? Is that what you're asking? 643 00:46:17,655 --> 00:46:19,034 - Yeah. - Done. 644 00:46:19,034 --> 00:46:20,379 It's... Lenny fine. 645 00:46:20,379 --> 00:46:22,724 See, I can watch your kid. Absolutely, no problem. 646 00:46:22,724 --> 00:46:24,620 - Yeah? - Yeah. 647 00:46:24,620 --> 00:46:26,827 - Really? - Yeah, sure. Yeah kids love me. 648 00:46:26,827 --> 00:46:32,413 - Ok cool. I mean I don't want to you know, interrupt your 649 00:46:32,413 --> 00:46:35,379 unintentional vision quest or whatever. 650 00:46:35,379 --> 00:46:37,068 - no, you're not going to mess up anything. 651 00:46:37,068 --> 00:46:42,206 Tomorrow is bunch of crap at the house anyway. 652 00:46:42,206 --> 00:46:45,620 It's various sporting activities around the Roman's property. 653 00:46:45,620 --> 00:46:48,862 Drop the kid off and he'll be my competition. 654 00:46:48,862 --> 00:46:50,206 - Ok. - Yeah? 655 00:46:50,206 --> 00:46:52,310 That would be fun I think for him, I don't know. 656 00:46:52,310 --> 00:46:55,413 - Is that good? Is it great? Are you relieved that I'm doing that for you. 657 00:46:55,413 --> 00:46:58,448 - I am I really appreciate it. 658 00:46:58,448 --> 00:47:00,620 I have to ask you a question. 659 00:47:00,620 --> 00:47:03,862 Are you going to drink any more tonight? 660 00:47:03,862 --> 00:47:07,586 Mmmm, nope. 661 00:47:07,586 --> 00:47:09,586 - Alright. 662 00:47:09,586 --> 00:47:12,413 - I'm probably just going to hit the sack. - Ok. 663 00:47:12,413 --> 00:47:14,965 - Are you sure it's not too weird? 664 00:47:14,965 --> 00:47:18,862 - No, it's super weird but that's what life is, right? 665 00:47:18,862 --> 00:47:22,689 I mean, it's really weird. You don't know me, I could be a psycho. 666 00:47:22,689 --> 00:47:24,827 I could have seventeen bodies buried underneath the house. 667 00:47:24,827 --> 00:47:26,965 - Stop please, this is hard enough for me as it is. 668 00:47:26,965 --> 00:47:31,517 - You stop. I'm joking. I don't have seventeen bodies buried underneath my house. 669 00:47:31,517 --> 00:47:36,793 I have sixteen actually. Your son would be the seventeenth. 670 00:47:36,793 --> 00:47:40,827 You didn't think that's funny at all did you? Ok. 671 00:47:40,827 --> 00:47:44,655 Okay. Come on. You laughed a little bit I know you did. 672 00:47:44,655 --> 00:47:48,068 - Ok, bye. - Ok, bye bye. - Thanks Dick. 673 00:47:48,068 --> 00:47:56,724 - You're welcome Lenny. You're welcome. 674 00:47:56,724 --> 00:47:59,241 - What are you doing? - What? 675 00:47:59,241 --> 00:48:00,827 - You say goodbye and then people hang up. 676 00:48:00,827 --> 00:48:02,758 - Oh yeah. - I'm hanging up now goodbye. 677 00:48:02,758 --> 00:48:30,000 - Ok bye. 678 00:48:30,000 --> 00:48:34,517 - Today I talk life, death, and axes with financial hatchet man 679 00:48:34,517 --> 00:48:38,103 Dag Tomaz and debate advanced M theory with physicist slash pop 680 00:48:38,103 --> 00:48:43,068 superstar Ashoki Sen or none of the above. 681 00:48:44,310 --> 00:48:49,241 Dag! Welcome to the show. 682 00:48:49,241 --> 00:48:51,758 - And its all about aligning yourself 683 00:48:51,758 --> 00:48:54,137 with what is happening at the moment, always being in the moment. 684 00:48:54,137 --> 00:48:56,206 - Mmm Hmmm. Can you help me this Torsten? 685 00:48:56,206 --> 00:48:58,448 - Do you have a problem with it? 686 00:48:58,448 --> 00:48:59,620 - I have a huge problem with it, because while you were talking 687 00:48:59,620 --> 00:49:01,827 I was drifting off thinking about my laundry. 688 00:49:01,827 --> 00:49:04,931 - Where did you go? - To the dry cleaner. 689 00:49:04,931 --> 00:49:06,689 Was that a sexual relationship? - We were intimate briefly. 690 00:49:06,689 --> 00:49:08,724 - You just outed Marina Abramovich. 691 00:49:08,724 --> 00:49:11,000 It was like going to Baskin Robbins and having a small sample. 692 00:49:11,000 --> 00:49:13,103 - It was just a small taste. - It was a taste of something. 693 00:49:13,103 --> 00:49:15,586 - Do you know what I do when I got to Baskin Robbins and I have a taste? 694 00:49:15,586 --> 00:49:17,655 I say I'll have the blueberry cheesecake surprise and they give me 695 00:49:17,655 --> 00:49:23,862 a little bit of it and I go ah God! That's disgusting. 696 00:49:23,862 --> 00:49:28,206 You serve this shit?! And then I leave. They hate that. 697 00:49:28,206 --> 00:49:32,275 Hey listen, talk to me about what the hells going on 698 00:49:32,275 --> 00:49:34,689 between you and Michio? 699 00:49:34,689 --> 00:49:37,068 - I mean he's the Dane Cook of astrophysicists. A sell out. 700 00:49:37,068 --> 00:49:40,344 - See its stuff like that, that's gets us into trouble. What are you doing? 701 00:49:40,344 --> 00:49:44,793 - Good Lord! - Fight the real enemy! - And or none of the above. 702 00:49:44,793 --> 00:49:48,827 We're never coming back on tv again, we're done. 703 00:49:48,827 --> 00:49:50,896 So you were the guy with the prairie dog? - Pretty much. 704 00:49:50,896 --> 00:49:52,068 - Cause I have my own prairie dog, I don't know if you know this. 705 00:49:52,068 --> 00:49:54,724 - Oh, you do? 706 00:49:54,724 --> 00:49:57,310 Yeah, live via Skype, from Las Vegas, pornography super star Prairie Dog! 707 00:49:57,310 --> 00:49:59,551 - PD! - What's up Dick! 708 00:49:59,551 --> 00:50:01,482 - What's up buddy see what I got on set? - what the hell is that thing? 709 00:50:01,482 --> 00:50:05,586 - That's a prairie dog, that's a real prairie dog and you're a sex prairie dog. 710 00:50:13,965 --> 00:50:17,931 - Thank you. - Thank you. 711 00:50:32,275 --> 00:50:34,551 In the American 712 00:50:34,551 --> 00:50:38,689 propaganda war Dick, you, you are a domestic terrorist. 713 00:50:38,689 --> 00:50:42,827 - We'll be back! Irving Petty. - And we're clear! - Thank god. 714 00:50:42,827 --> 00:50:44,896 Not right now. Get Claire on the phone for me please. 715 00:50:44,896 --> 00:50:47,034 Claire, why are there no writers on the goddamn floor right now? 716 00:50:47,034 --> 00:50:51,241 Cause is it your fucking show or is it my fucking show? Cause I'm not... 717 00:50:51,241 --> 00:50:55,551 that's a whole other thing now. - Fifteen seconds - Oh goddamn it!! 718 00:50:55,551 --> 00:50:59,655 - What are charging for this piece of shit? Thirty seven fifty? 719 00:50:59,655 --> 00:51:01,689 U. S. Dollars? Yeah, because I'm done with you. 720 00:51:01,689 --> 00:51:03,862 Get the fuck off my show, get him off. 721 00:51:03,862 --> 00:51:07,896 I'm your guest. You invited me. - You in fact are not my guest. 722 00:51:07,896 --> 00:51:12,034 So please find an exit. I'm done. Craig? He's done. 723 00:51:12,034 --> 00:51:13,827 Dick you can't light that in here. 724 00:51:13,827 --> 00:51:16,827 Don't tell me what I can and cannot light in my own goddamn show. 725 00:51:16,827 --> 00:51:20,482 This is my show! 726 00:51:22,965 --> 00:51:25,000 - What are you doing? - Want to see what I can light? I'll show you what I can light. 727 00:51:25,000 --> 00:51:28,655 Alright light this bitch on fire. - Now you're a book burner, congratulations. 728 00:51:28,655 --> 00:51:32,620 - It's burning! That's it, your book is on fire. 729 00:51:32,620 --> 00:51:36,586 Don't you dare, don't you dare do it. I started the fire! 730 00:51:36,586 --> 00:51:48,034 I started the fire! I started the fire! 731 00:52:15,275 --> 00:52:17,103 - Come on, time to wake up 732 00:52:17,103 --> 00:52:21,103 we got people coming over. 733 00:52:21,103 --> 00:52:24,379 - This is an adventure right? So call me if you need anything. 734 00:52:24,379 --> 00:52:26,068 - Good morning everybody! 735 00:52:26,068 --> 00:52:30,379 - Hey douchebag. - Hey how's it going champ? 736 00:52:30,379 --> 00:52:34,689 Oh Stewart, sorry, Stewart. - Stewart is a little... 737 00:52:34,689 --> 00:52:38,689 I think you guys are going to get along just fine. 738 00:52:38,689 --> 00:52:42,724 - Oh yeah we're going to be great. - Yeah. You good? 739 00:52:42,724 --> 00:52:47,034 I'll see you tonight. - Okay. 740 00:52:47,034 --> 00:52:51,137 - Thanks. You know. 741 00:52:51,137 --> 00:52:55,275 Alright, have fun! - Bye mom! 742 00:52:55,275 --> 00:52:59,344 What sort of stuff are you into Stewart?P- I don't know, do you have apfrisbee? 743 00:52:59,344 --> 00:53:03,862 - Do I have a frisbee? No I don't have a frisbee but they got ultimate frisbee on tv. 744 00:53:03,862 --> 00:53:07,344 We could watch that. - They don't have ultimate frisbee. 745 00:53:07,344 --> 00:53:09,655 - Oh yeah you don't think so? 746 00:53:09,655 --> 00:53:12,551 I bet, what if I showed you? Would you believe me then? 747 00:53:12,551 --> 00:53:15,206 How about boxing? - Yeah. 748 00:53:15,206 --> 00:53:16,931 - You like boxing? Alright let's do it. 749 00:53:16,931 --> 00:53:20,758 Right, right, 750 00:53:20,758 --> 00:53:23,103 Good, right, right, right. 751 00:53:24,862 --> 00:53:29,793 Didn't see that coming? Always got to look... Argh! 752 00:53:46,517 --> 00:53:50,655 - What the hell did you do? - We were boxing. 753 00:53:50,655 --> 00:53:52,724 - It's a common mistake with this kind of knee injury. 754 00:53:52,724 --> 00:53:54,827 Everybody goes back to boxing a little too soon. 755 00:53:54,827 --> 00:53:59,034 Fucking moron. The cat looks like a jerk. 756 00:53:59,034 --> 00:54:03,172 - What? - It looks mean. 757 00:54:03,172 --> 00:54:05,275 - Tugger? - Tugger? 758 00:54:05,275 --> 00:54:07,379 Tugger looks like an asshole. 759 00:54:07,379 --> 00:54:11,586 Well what do you know about cats? 760 00:54:11,586 --> 00:54:13,586 - I know what they look like when they're going to scratch you. 761 00:54:13,586 --> 00:54:15,482 - That cat would lay down his goddamn life for me. 762 00:54:15,482 --> 00:54:19,413 - I don't think so. 763 00:54:19,413 --> 00:54:20,689 - You little shit. - Okay, no, no, no. 764 00:54:20,689 --> 00:54:23,965 It's best for him to be in the waiting room. 765 00:54:23,965 --> 00:54:28,137 Let's go Stewart, go. I'll be out there in a second bud. 766 00:54:28,137 --> 00:54:32,206 - Somebody should have a few words with that kid. I mean you can't just insult a man's cat. 767 00:54:32,206 --> 00:54:36,413 - You're on the knee, Doc. - Are you all out of your pussy cream? 768 00:54:36,413 --> 00:54:38,862 - I could probably use another tube. 769 00:54:38,862 --> 00:54:40,965 - Yeah I thought maybe you could. I'm going to need to see you in a couple days. 770 00:54:40,965 --> 00:54:43,206 - Oh shit. 771 00:54:57,241 --> 00:55:01,275 So do you think my mom is cute or something? 772 00:55:01,275 --> 00:55:05,482 - Ummmm. 773 00:55:05,482 --> 00:55:07,793 I have never thought about it, 774 00:55:07,793 --> 00:55:15,517 whether she was cute or not. 775 00:55:15,517 --> 00:55:18,344 Why do you think she's cute? - No, she's my mom. 776 00:55:18,344 --> 00:55:22,689 - Right. Yeah, of course. 777 00:55:22,689 --> 00:55:26,448 It's a stupid question. I don't know why I asked that question. 778 00:55:26,448 --> 00:55:29,551 - Mom's a pretty good cook but she cuts herself a lot. 779 00:55:29,551 --> 00:55:33,103 There's probably a lot of blood in that food that she gave you. 780 00:55:33,103 --> 00:55:35,413 - Really? - Yeah really. 781 00:55:35,413 --> 00:55:38,965 - Thank you for the heads up. That's disgusting. 782 00:55:38,965 --> 00:55:43,172 - Yeah. - Glad I have the information. - Yeah. 783 00:55:43,172 --> 00:55:46,482 - What is your deal Stewart? Hmm? 784 00:55:46,482 --> 00:55:50,896 I never saw my doctor get so pissed off. And I got you tell you, 785 00:55:50,896 --> 00:55:52,896 I like pissing him off. 786 00:55:52,896 --> 00:55:58,241 - You know every day is like the same. 787 00:55:58,241 --> 00:56:01,517 It makes me mad. 788 00:56:04,689 --> 00:56:06,275 - You what the bad news is? - What? 789 00:56:06,275 --> 00:56:10,551 That feeling doesn't ever go away. 790 00:56:10,551 --> 00:56:13,517 You know what the good news is? 791 00:56:13,517 --> 00:56:15,551 - No. 792 00:56:15,551 --> 00:56:17,517 - In a few years, you'll be old enough you can drink. 793 00:56:17,517 --> 00:56:22,586 - How is that going to help? - Trust me. It helps. 794 00:56:22,586 --> 00:56:24,655 Have you figured out this maze yet? 795 00:56:24,655 --> 00:56:26,862 - No. 796 00:56:26,862 --> 00:56:29,275 - This is the hardest maze I've ever done in my life. 797 00:56:29,275 --> 00:56:32,448 Yeah, you know what, can I talk to you for a second? 798 00:56:32,448 --> 00:56:33,724 Watch this. Watch and learn. 799 00:56:33,724 --> 00:56:36,206 - Hi! - Hi how are you? 800 00:56:36,206 --> 00:56:37,793 - Great how are you? 801 00:56:37,793 --> 00:56:40,068 - Oh we're great. We're working on this mazes over here, 802 00:56:40,068 --> 00:56:42,241 and we're having some trouble getting out. 803 00:56:42,241 --> 00:56:44,448 - What do you mean? 804 00:56:44,448 --> 00:56:46,965 - Well we wondered if you maybe had some sort answer key 805 00:56:46,965 --> 00:56:48,586 or maybe a cheat sheet we could look at and figure out how to 806 00:56:48,586 --> 00:56:50,655 get out of the maze. 807 00:56:50,655 --> 00:56:53,931 - Yeah, I don't know. - Has anyone ever solved the maze? 808 00:56:53,931 --> 00:56:55,655 - I don't know. 809 00:56:55,655 --> 00:57:00,068 You don't know. Jump and down and say yeah we got out! 810 00:57:00,068 --> 00:57:02,965 Yeah, I don't know. 811 00:57:02,965 --> 00:57:05,793 Do you just keep saying I don't know? I mean you can't hand out broken mazes to kids 812 00:57:05,793 --> 00:57:08,758 cause then they wind up heart broken and looking like this kid looks right now. 813 00:57:08,758 --> 00:57:12,965 Look at him, he's wrecked. You did that. It's not right. 814 00:57:12,965 --> 00:57:16,137 It's not right. 815 00:57:16,137 --> 00:57:18,275 - Do you want some coffee? 816 00:57:18,275 --> 00:57:20,137 - No, don't need a coffee. 817 00:57:20,137 --> 00:57:21,586 Be great to have a maze we can get out of. 818 00:57:21,586 --> 00:57:24,448 - Yeah I bet. So can you clear up those crutches? 819 00:57:24,448 --> 00:57:31,793 Cause they're blocking the walkway. 820 00:57:31,793 --> 00:57:35,896 - Asshole. - Thank you. 821 00:57:35,896 --> 00:57:41,517 You talking about her right? 822 00:57:41,517 --> 00:57:43,137 Up high. 823 00:57:55,344 --> 00:57:59,793 Hey, hey listen hold on a second. 824 00:57:59,793 --> 00:58:02,551 Tell me what you have Neil give me some good news 825 00:58:02,551 --> 00:58:04,551 because I swear to God, I'm completely in the dark. 826 00:58:04,551 --> 00:58:08,620 - Yeah Dickie listen, I spoke to Claire's lawyers. 827 00:58:08,620 --> 00:58:11,413 She doesn't want to see you, doesn't want to talk to you, 828 00:58:11,413 --> 00:58:13,862 she doesn't want arbitration, doesn't want mediation, and... 829 00:58:13,862 --> 00:58:15,482 - Jesus Christ 830 00:58:15,482 --> 00:58:18,379 - And uh, Dickie, there's worse news. 831 00:58:18,379 --> 00:58:21,413 - Oh great, as long as there's worse news, let's hear it. 832 00:58:21,413 --> 00:58:23,448 - Normally I wouldn't bring this up, 833 00:58:23,448 --> 00:58:27,137 but I read your horoscope this morning. And this is literally, 834 00:58:27,137 --> 00:58:32,379 the worst month in twelve years for you to be getting a divorce. 835 00:58:32,379 --> 00:58:36,379 And I'm not talking about the horoscopes in the back of some bullshit LA times, Dickie. 836 00:58:36,379 --> 00:58:38,862 This is the guy that Ronald Regan used. 837 00:58:38,862 --> 00:58:41,448 - Oh fantastic - Imagine that, okay? 838 00:58:41,448 --> 00:58:45,689 - Exclusive club, members only invited. 839 00:58:45,689 --> 00:58:50,000 This is the worst time for you to be thinking about getting a divorce. 840 00:58:50,000 --> 00:58:53,172 - I don't have a lot of control over that Neil. 841 00:58:53,172 --> 00:58:55,448 Maybe buy her something, something meaningful. 842 00:58:55,448 --> 00:58:58,655 I use Etsy, are you familiar with Etsy? This woman, 843 00:58:58,655 --> 00:59:04,620 this lady makes personalized baskets, handmade they're wonderful. 844 00:59:04,620 --> 00:59:06,862 Maybe you should think about getting Claire that? You know? 845 00:59:06,862 --> 00:59:08,724 It'll show her that you're trying. 846 00:59:08,724 --> 00:59:12,689 - Um, I don't even know what to say to that. 847 00:59:12,689 --> 00:59:16,793 How do I pull that off exactly when she doesn't want to have contact with me? 848 00:59:16,793 --> 00:59:20,896 Now you're telling me that I should get her a fruit basket. 849 00:59:20,896 --> 00:59:25,103 Based on Ronald Reagan's horoscope. They're not just baskets Dickie, they're 850 00:59:25,103 --> 00:59:30,000 customized to the individual. - Let me ask you something. Is this the top 851 00:59:30,000 --> 00:59:33,275 This is the good stuff? - I'm sorry Dickie okay? 852 00:59:33,275 --> 00:59:37,620 This is hard on all of us pal. I mean you and Claire are that couple. 853 00:59:37,620 --> 00:59:41,793 If you two can't make it work than what hope do me and Julie have? 854 00:59:41,793 --> 00:59:45,896 I'm fucked. You know that? - Yeah I am too. I gotta go. 855 00:59:45,896 --> 00:59:54,241 Goodbye. 856 00:59:54,241 --> 01:00:02,517 - Shhh. He's sleeping. 857 01:00:02,517 --> 01:00:07,517 Wow. He's out? - Out. 858 01:00:07,517 --> 01:00:09,310 They like each other. Come on. 859 01:00:09,310 --> 01:00:11,275 - So how'd it go? 860 01:00:11,275 --> 01:00:15,586 - It went really well. You know what I did? p What? 861 01:00:15,586 --> 01:00:17,344 I had him bake cookies for you. - You guys baked cookies? 862 01:00:17,344 --> 01:00:20,034 Yeah you got to taste one of those. 863 01:00:20,034 --> 01:00:24,068 They are horrible. Right? 864 01:00:24,068 --> 01:00:25,413 - What? Oh my god. 865 01:00:25,413 --> 01:00:28,275 - That's the worst cookie. 866 01:00:28,275 --> 01:00:32,000 There's a urine kind of taste to them. I don't know how you get that in a cookie. 867 01:00:32,000 --> 01:00:33,655 - Why did you make me eat that? 868 01:00:33,655 --> 01:00:36,103 - Your son made those. He takes after you.p- No. 869 01:00:36,103 --> 01:00:40,827 - No, he doesn't. Cause you actually cook really well. How did it go today? 870 01:00:40,827 --> 01:00:44,793 - Good, yeah, it was a tasting 871 01:00:44,793 --> 01:00:47,413 for a big country club wedding and I nailed it. 872 01:00:47,413 --> 01:00:56,482 - Course you did. - Yeah. 873 01:00:56,482 --> 01:00:59,000 That it might be fun to do that thing. 874 01:00:59,000 --> 01:01:01,413 You know the interview thing that you were talking about. 875 01:01:01,413 --> 01:01:03,379 - Yeah 876 01:01:03,379 --> 01:01:05,344 - You know, if you were serious. - Dead serious. 877 01:01:05,344 --> 01:01:09,448 - Let me know. - Okay, I'll let you know right now 878 01:01:09,448 --> 01:01:11,068 You mean you want to do it right now? 879 01:01:11,068 --> 01:01:14,620 Yeah, let's do it right now. 880 01:01:14,620 --> 01:01:19,206 Ok, he's drunk. He's been drinking all day, he's not going anywhere. 881 01:01:19,206 --> 01:01:21,068 Come on, it'll be a blast. - Okay. 882 01:01:21,068 --> 01:01:26,068 - Yeah? - Yeah. 883 01:01:37,068 --> 01:01:38,689 Today. 884 01:01:38,689 --> 01:01:41,724 Is April 11th, could you state your name for the record please? 885 01:01:41,724 --> 01:01:46,482 Lenny Jane Wright. - Lenny Jane Wright. 886 01:01:46,482 --> 01:01:50,103 What should we talk about today? We could talk about boxing, 887 01:01:50,103 --> 01:01:53,689 we could talk about cats. We could talk about cat boxes. We could talk about.. 888 01:01:53,689 --> 01:01:58,620 Only children, single mothers milk of human kindness, the DLP? 889 01:01:58,620 --> 01:02:04,344 Coincidence. - Let's talk about coincidence. 890 01:02:04,344 --> 01:02:08,517 I was almost an Icelander. 891 01:02:08,517 --> 01:02:11,103 That might be my favorite sentence I have ever heard. 892 01:02:11,103 --> 01:02:17,896 When I was in the fifth grade, um.. 893 01:02:17,896 --> 01:02:20,034 my father was in between jobs 894 01:02:20,034 --> 01:02:23,379 and he worked with computers and satellites. 895 01:02:23,379 --> 01:02:25,965 And he got this job offer in Iceland. 896 01:02:25,965 --> 01:02:30,896 So he hired me and my brother and an Icelandic tutor. 897 01:02:30,896 --> 01:02:34,655 And we spent the entire summer 898 01:02:34,655 --> 01:02:37,862 three days a week learning Icelandic with Johannes 899 01:02:37,862 --> 01:02:39,448 - Ah Johannes. 900 01:02:39,448 --> 01:02:42,931 Anyway, so he was a college student on break touring America 901 01:02:42,931 --> 01:02:45,551 and he became part of the family. 902 01:02:45,551 --> 01:02:47,896 He put part of his trip on hold so that he could stay 903 01:02:47,896 --> 01:02:50,862 and teach us and get us ready. 904 01:02:50,862 --> 01:02:54,310 Because Georgia to Iceland that is a huge adjustment. 905 01:02:54,310 --> 01:02:56,275 - That's a big jump. - Yeah. 906 01:02:56,275 --> 01:02:58,827 Anyway my father, he goes over there 907 01:02:58,827 --> 01:03:00,758 to look for a house and to get us into school 908 01:03:00,758 --> 01:03:03,724 and when he comes back 909 01:03:03,724 --> 01:03:07,655 he shows us this super 8 mm film that he shot 910 01:03:07,655 --> 01:03:10,482 of this street festival in Reykjavik. 911 01:03:10,482 --> 01:03:14,344 And there is no sound, so Johannes is talking us through it 912 01:03:14,344 --> 01:03:15,482 and he's telling us all 913 01:03:15,482 --> 01:03:20,931 about about the city, and the food. 914 01:03:20,931 --> 01:03:23,758 and the clothing and all of a sudden 915 01:03:23,758 --> 01:03:27,103 he just starts crying. 916 01:03:27,103 --> 01:03:30,586 Nobody knows what is going on. 917 01:03:30,586 --> 01:03:35,034 And he just gets up and he leaves. 918 01:03:35,034 --> 01:03:38,172 And we don't hear from him for like a week. 919 01:03:38,172 --> 01:03:46,827 And one night my dad gets this call and Johannes went back to Iceland. 920 01:03:46,827 --> 01:03:51,931 Now um, the reason was because, 921 01:03:51,931 --> 01:03:53,758 the film my dad showed us. 922 01:03:53,758 --> 01:03:56,206 of the street festival, 923 01:03:56,206 --> 01:03:58,103 in the crowd 924 01:03:58,103 --> 01:04:01,448 Johannes saw his fiancè 925 01:04:01,448 --> 01:04:10,275 making out with his best friend. 926 01:04:10,275 --> 01:04:14,827 - Ouch. - Yeah. 927 01:04:14,827 --> 01:04:21,275 That's my first memory of anything completely true. 928 01:04:21,275 --> 01:04:26,413 It was proven right there in front of all us. 929 01:04:26,413 --> 01:04:30,103 It was real. 930 01:04:30,103 --> 01:04:34,241 Just like your final show. 931 01:04:34,241 --> 01:04:35,793 The one that never aired. 932 01:04:35,793 --> 01:04:39,827 - Truthfully, there wasn't much to air. 933 01:04:39,827 --> 01:04:42,068 - January 13, 2012. 934 01:04:42,068 --> 01:04:44,517 - You've done your homework. 935 01:04:44,517 --> 01:04:49,931 - The day that your show died. 936 01:04:49,931 --> 01:04:54,689 was the same day that my husband died. 937 01:04:54,689 --> 01:05:01,724 January 13, 2012. 938 01:05:01,724 --> 01:05:06,862 It can't just be coincidence. 939 01:05:06,862 --> 01:05:10,517 It's the truth. 940 01:05:10,517 --> 01:05:13,310 And it's not good. 941 01:05:13,310 --> 01:05:20,931 It's not beautiful. It's just true. 942 01:05:20,931 --> 01:05:22,862 I feel like 943 01:05:22,862 --> 01:05:26,896 life keeps showing me this over and over again. 944 01:05:26,896 --> 01:05:31,000 I don't know what it means. 945 01:05:31,000 --> 01:05:34,586 Maybe that's why we're here. 946 01:05:34,586 --> 01:05:47,000 To figure it out. 947 01:05:50,137 --> 01:05:53,344 You like it? - Sort of. 948 01:05:53,344 --> 01:05:58,517 - Not a hundred percent? - Yeah. 949 01:06:08,758 --> 01:06:12,655 - You spoil him. - He's a good kid. 950 01:06:12,655 --> 01:06:15,137 - Yeah. 951 01:06:15,137 --> 01:06:21,620 - Thanks. - Thanks yeah. 952 01:06:21,620 --> 01:06:24,413 - Oh give me a hug. 953 01:06:24,413 --> 01:06:29,206 Thanks. - Yeah.. 954 01:06:29,206 --> 01:06:34,000 oh, okay... hey! Wow. 955 01:06:34,000 --> 01:06:40,137 - I'm sorry. I'm sorry. 956 01:06:40,137 --> 01:06:44,965 You know what? I'm sorry. 957 01:06:44,965 --> 01:06:47,068 - Lenny? 958 01:06:47,068 --> 01:06:52,275 Ok, it's really narrow, you want to watch out going back. - I got it! 959 01:06:52,275 --> 01:06:59,793 - It's all right, take it slow through that it's really narrow. 960 01:07:23,724 --> 01:07:26,827 What? - Please hold for Mr. Young. 961 01:07:26,827 --> 01:07:28,862 - Are you ignoring me? - No I'm sorry. 962 01:07:28,862 --> 01:07:31,482 - No, no I'm sorry for even bothering to do this. 963 01:07:31,482 --> 01:07:33,137 Did you get any of my texts? 964 01:07:33,137 --> 01:07:36,137 - Yeah I got your texts, I miss you too. 965 01:07:36,137 --> 01:07:38,793 I got a lot going right on now Jaron. 966 01:07:38,793 --> 01:07:41,620 - Shit. I got a lot going on too. That's why I need to see you. 967 01:07:41,620 --> 01:07:43,689 I need to break bread with my favorite egghead. 968 01:07:43,689 --> 01:07:45,965 - I'm kind of on lock down now buddy. It's complicated. 969 01:07:45,965 --> 01:07:48,655 Life is complicated. Hey man, 970 01:07:48,655 --> 01:07:50,896 have you read the trades lately? Do you have any idea 971 01:07:50,896 --> 01:07:53,068 what's going on in this industry that you are a part of? 972 01:07:53,068 --> 01:07:54,862 If not, let me explain it to you Dick. 973 01:07:54,862 --> 01:07:58,482 As of a few days ago, I'm officially president of the network. 974 01:07:58,482 --> 01:08:00,758 - Hey Congratulations! Good for you. 975 01:08:00,758 --> 01:08:03,620 - Yes, yes, and now I'm on the phone with you. 976 01:08:03,620 --> 01:08:05,620 Should I be flattered? 977 01:08:05,620 --> 01:08:07,586 Yes, mother fucker, you should be flattered. 978 01:08:07,586 --> 01:08:08,793 In fact you should be on an airplane heading to Los Angeles 979 01:08:08,793 --> 01:08:10,655 to come sit down with me. 980 01:08:10,655 --> 01:08:12,689 - Oh boy that sounds tempting. 981 01:08:12,689 --> 01:08:14,724 - Good I'm sending you a ticket. 982 01:08:14,724 --> 01:08:16,724 - Oh no, now you can't, cause my mailbox got wiped out in a twister 983 01:08:16,724 --> 01:08:18,206 - An e-ticket stupid. 984 01:08:18,206 --> 01:08:20,275 - What do you want to see me for? That bridge is burned. 985 01:08:20,275 --> 01:08:22,310 - The bridge is mine now, I'm the one who says 986 01:08:22,310 --> 01:08:23,655 if it's it burnt or not. Okay? 987 01:08:23,655 --> 01:08:25,241 Right now I say the bridge is not burned. 988 01:08:25,241 --> 01:08:28,793 What don't you understand about me being president? 989 01:08:28,793 --> 01:08:31,724 So come on man, stop playing around. You owe me a one on one. 990 01:08:31,724 --> 01:08:33,724 I need to see your face. 991 01:08:33,724 --> 01:08:35,896 - Then Skype me and we'll have a little conversation over Skype. 992 01:08:35,896 --> 01:08:38,862 - Hey, hey, don't nobody use Skype no more. 993 01:08:38,862 --> 01:08:41,586 Why do you got to be so obstinate from Jump Street, Dick? 994 01:08:41,586 --> 01:08:43,827 - I'm not being obstinate. 995 01:08:43,827 --> 01:08:46,000 - No, no, see this right here, this behavior right here 996 01:08:46,000 --> 01:08:49,206 is why people passionately don't like you. 997 01:08:49,206 --> 01:08:52,448 okay, why people like me have to fight for dumb asses like you. 998 01:08:52,448 --> 01:08:53,931 - But I didn't ask you to fight for me. 999 01:08:53,931 --> 01:08:57,000 - Shhh. Stop it. Okay. 1000 01:08:57,000 --> 01:08:59,620 Cause you wouldn't know what is good for you if it was blowing you. 1001 01:08:59,620 --> 01:09:02,310 I do. I know what's good for you. 1002 01:09:02,310 --> 01:09:04,793 This is what love feels like. 1003 01:09:04,793 --> 01:09:07,689 Bring your ass down to L.A. 1004 01:09:07,689 --> 01:09:09,931 - Listen, congratulations on the promotion. 1005 01:09:09,931 --> 01:09:11,655 - Thank you. 1006 01:09:11,655 --> 01:09:13,827 And here's my advice, when they push you out of the window 1007 01:09:13,827 --> 01:09:15,793 which they're going to do. 1008 01:09:15,793 --> 01:09:16,793 Try to aim for the bodies of your predecessors, 1009 01:09:16,793 --> 01:09:19,620 that'll soften the blow. 1010 01:09:19,620 --> 01:09:23,379 - I'll keep that in mind. Now my advice to you. 1011 01:09:23,379 --> 01:09:25,965 When your friend who also happens to be the President 1012 01:09:25,965 --> 01:09:31,034 of a network tells you that this is your last chance 1013 01:09:31,034 --> 01:09:34,137 he's not fucking around. 1014 01:09:34,137 --> 01:09:38,793 I will see you Thursday at eleven a.m. 1015 01:10:21,689 --> 01:10:25,206 - Dick. - Lenny. 1016 01:10:25,206 --> 01:10:29,068 I think we should probably talk about yesterday 1017 01:10:29,068 --> 01:10:34,758 Can I just, for a real quick... 1018 01:10:34,758 --> 01:10:39,344 ...about yesterday and the kiss. The attempted kiss. 1019 01:10:39,344 --> 01:10:42,241 It was all my fault. 1020 01:10:42,241 --> 01:10:47,137 It was a compulsiveness and or impulsiveness on my part 1021 01:10:47,137 --> 01:10:50,206 and we're not even that. It was an attraction, in the moment. 1022 01:10:50,206 --> 01:10:51,931 I was feeling an attraction towards you 1023 01:10:51,931 --> 01:10:55,931 but I shouldn't have 1024 01:10:55,931 --> 01:11:02,034 I shouldn't have done that. 1025 01:11:02,034 --> 01:11:03,827 I never had to apologize 1026 01:11:03,827 --> 01:11:08,965 for trying to kiss somebody before so it's a little weird. 1027 01:11:08,965 --> 01:11:10,931 - Weird? - It's not about the kiss though 1028 01:11:10,931 --> 01:11:17,000 I mean it is, and I'm sorry I don't want to take away from that 1029 01:11:17,000 --> 01:11:19,965 I have been giving this a lot of thought and what I've come up with is 1030 01:11:19,965 --> 01:11:25,068 I'm having legitimate feelings for you 1031 01:11:25,068 --> 01:11:28,655 - Legitimate feelings? 1032 01:11:28,655 --> 01:11:32,413 - Romantic, love feelings. 1033 01:11:32,413 --> 01:11:36,413 - No. - No, no, you got to hear me out. 1034 01:11:36,413 --> 01:11:38,413 Please Lenny 1035 01:11:38,413 --> 01:11:40,827 - No, Dick, this is bull shit. 1036 01:11:40,827 --> 01:11:42,965 - No its not bullshit. 1037 01:11:42,965 --> 01:11:44,724 - Oh yeah, it is, it's bull shit. I don't need to hear it. 1038 01:11:53,241 --> 01:11:57,896 What makes you think you have legitimate love feelings? 1039 01:11:57,896 --> 01:12:01,517 Everything. You. 1040 01:12:01,517 --> 01:12:05,137 We're in all girl gangster rap band 1041 01:12:05,137 --> 01:12:11,517 and so many things. You like my hat. 1042 01:12:11,517 --> 01:12:13,620 Your son is super cool. Stewart. And he's always saying asshole. 1043 01:12:13,620 --> 01:12:16,931 and I think that's funny. And I really, I like your food. 1044 01:12:16,931 --> 01:12:20,827 And I love the way that you tell stories and Lenny I think 1045 01:12:20,827 --> 01:12:22,206 that you and I are are funny and sad in the same way. 1046 01:12:22,206 --> 01:12:27,551 - Okay. 1047 01:12:27,551 --> 01:12:30,344 What's your problem? Which one? 1048 01:12:30,344 --> 01:12:33,241 No jokes asshole. I'm trying to raise a kid here, 1049 01:12:33,241 --> 01:12:35,482 I'm trying to keep a business afloat. 1050 01:12:35,482 --> 01:12:38,655 You think you're going to knock on my door 1051 01:12:38,655 --> 01:12:43,862 and sweep me off my feet. Because I said I liked your hat? 1052 01:12:43,862 --> 01:12:45,482 Or am I just some twitchy blonde that is going 1053 01:12:45,482 --> 01:12:48,241 to jump into your arms because after three days 1054 01:12:48,241 --> 01:12:52,137 you think you have romantic love feelings. 1055 01:12:52,137 --> 01:12:57,965 Your wife just left you. Grow the fuck up Romans. 1056 01:12:57,965 --> 01:13:00,172 I don't need this particularly headache in my life right now. 1057 01:13:00,172 --> 01:13:04,206 You're not going to complete me. 1058 01:13:06,793 --> 01:13:13,344 Oh god. 1059 01:13:35,034 --> 01:13:38,137 It's fine.. it's fine. 1060 01:15:00,931 --> 01:15:03,620 I love you 1061 01:15:03,620 --> 01:15:06,655 I love you too 1062 01:15:06,655 --> 01:15:14,137 Thank you 1063 01:15:15,965 --> 01:15:18,689 - That's a great painting 1064 01:15:18,689 --> 01:15:22,862 - There's a crazy story behind that painting. p- Oh yeah? 1065 01:15:31,068 --> 01:15:33,206 - What? - Are you going to tell me the story? 1066 01:15:33,206 --> 01:15:34,655 - Do you want to hear it? - Ok. 1067 01:15:34,655 --> 01:15:38,000 - I was in Costa Rica and I was on a bus that broke down 1068 01:15:38,000 --> 01:15:40,034 right outside of 1069 01:15:40,034 --> 01:15:42,862 so this chick, she wanders off the bus 1070 01:15:42,862 --> 01:15:45,448 I think to get some fresh air, stretch her legs. 1071 01:15:45,448 --> 01:15:47,724 She steps right into a fox trap. 1072 01:15:47,724 --> 01:15:51,758 You know your brother, man, I just go into hero mode. 1073 01:15:51,758 --> 01:15:53,758 I didn't do anything medical or that great 1074 01:15:53,758 --> 01:15:56,551 I just fashioned her a tourniquet from some cocoa bolo branches. 1075 01:15:56,551 --> 01:15:59,344 Sprinkled water on her lips, - Kept her hydrated. 1076 01:15:59,344 --> 01:16:01,965 - I let her use my ipod 1077 01:16:01,965 --> 01:16:03,413 Because I think that music has a really calming soothing effect 1078 01:16:03,413 --> 01:16:04,793 on people. There were tracks that I were working on 1079 01:16:04,793 --> 01:16:07,000 they weren't mastered so I was a first a little.. 1080 01:16:07,000 --> 01:16:09,034 She didn't seem to mind too much. 1081 01:16:09,034 --> 01:16:11,275 She was screaming pretty loud. I don't even know if she heard the music. 1082 01:16:11,275 --> 01:16:14,068 After she got out of the hospital, she invited me to stay with her. 1083 01:16:14,068 --> 01:16:17,586 Which was super cool you know, she had this rad little place on the beach 1084 01:16:17,586 --> 01:16:18,896 You would have really dug it. We just lived, man and hung out. 1085 01:16:18,896 --> 01:16:23,275 And I made music. 1086 01:16:23,275 --> 01:16:27,310 And she painted, we laughed, and we made love every day. 1087 01:16:27,310 --> 01:16:30,620 Mostly in the mouth because I couldn't stand to look at her 1088 01:16:30,620 --> 01:16:31,862 from the waist down because it was really tough 1089 01:16:31,862 --> 01:16:33,000 her leg was so disgusting. 1090 01:16:33,000 --> 01:16:34,275 To me, it's life 1091 01:16:34,275 --> 01:16:37,034 It's sort of wobbly and unpredictable 1092 01:16:37,034 --> 01:16:38,931 but you have to embrace it. 1093 01:16:38,931 --> 01:16:40,724 Before I spilt I stole that painting. 1094 01:16:43,137 --> 01:16:46,620 So was next for you? Didn't you have this sort of deal going down 1095 01:16:46,620 --> 01:16:49,310 - At the network maybe, who cares, it's probably just a run around, it doesn't matter. 1096 01:16:49,310 --> 01:16:52,862 - No it does, you have to stay positive with this kind of thing. 1097 01:16:52,862 --> 01:16:55,896 - Do you have to really? Staying positive can help you? 1098 01:16:55,896 --> 01:16:58,068 - I think it would be great, you know change of scenery for you, 1099 01:16:58,068 --> 01:17:00,482 come out to L.A., kind of boost your energy a little bit. 1100 01:17:00,482 --> 01:17:02,068 LA is great for that what would be cool 1101 01:17:02,068 --> 01:17:04,896 is you'd be here for the birth too 1102 01:17:04,896 --> 01:17:06,689 - Birth? Of what? 1103 01:17:06,689 --> 01:17:12,793 - Baby's due in early September. 1104 01:17:12,793 --> 01:17:17,034 - What are... I'm just not sure what the fuck you're talking about man. 1105 01:17:17,034 --> 01:17:18,103 - Lydia is pregnant. 1106 01:17:18,103 --> 01:17:19,965 - Oh. 1107 01:17:19,965 --> 01:17:21,965 Who's Lydia? 1108 01:17:21,965 --> 01:17:24,689 Lydia is my lady. 1109 01:17:24,689 --> 01:17:26,379 And she's pregnant with your baby. That's what you tell me right now, 1110 01:17:26,379 --> 01:17:28,862 that you're going to have a baby in a couple months. 1111 01:17:28,862 --> 01:17:33,379 That's it. This is the first time I'm hearing about this Mick. 1112 01:17:33,379 --> 01:17:35,482 - I thought I told you. 1113 01:17:35,482 --> 01:17:36,655 - Dude! 1114 01:17:36,655 --> 01:17:40,517 Come here, really? 1115 01:17:40,517 --> 01:17:41,827 - Yeah. Surprised you. 1116 01:17:41,827 --> 01:17:46,655 - It's beautiful man, it's beautiful. 1117 01:17:46,655 --> 01:17:48,103 And crazy and funny. 1118 01:17:48,103 --> 01:17:52,655 And sad. 1119 01:17:52,655 --> 01:17:54,620 - Why sad? 1120 01:17:54,620 --> 01:17:56,793 I don't know. I don't even know why I said it. 1121 01:17:56,793 --> 01:18:00,517 I really don't 1122 01:18:00,517 --> 01:18:02,275 - cause I know what you mean. 1123 01:18:02,275 --> 01:18:05,000 - It's weird right? 1124 01:18:05,000 --> 01:18:09,896 It is a little sad. 1125 01:18:18,379 --> 01:18:22,413 - You know what have been really sweet is if I was 1126 01:18:22,413 --> 01:18:24,689 good enough husband to get one of those mugs 1127 01:18:24,689 --> 01:18:28,241 that says world's greatest husband. 1128 01:18:28,241 --> 01:18:30,172 - I got seven Grammys. 1129 01:18:30,172 --> 01:18:33,655 - Seven Grammys? - So what. 1130 01:18:33,655 --> 01:18:37,551 - So what? 1131 01:18:37,551 --> 01:18:43,172 - I tell you so what, it feels great. 1132 01:18:43,172 --> 01:18:45,310 - It's not about the mugs, 1133 01:18:45,310 --> 01:18:46,931 I don't care about the mugs. 1134 01:18:46,931 --> 01:18:50,034 I'm lost. I'm stuck. 1135 01:18:50,034 --> 01:18:55,137 - I'm like in a maze. 1136 01:18:55,137 --> 01:18:58,344 I was in Glastonbury for a little 1137 01:18:58,344 --> 01:19:01,103 it was a little festival, there's was I party I wound up at 1138 01:19:01,103 --> 01:19:04,551 over at Annie Lennox's castle, and she has this hedge maze. 1139 01:19:04,551 --> 01:19:06,482 It's one of these traditional old fashioned 1140 01:19:06,482 --> 01:19:09,482 it was real, there I was in the middle of this hedge maze 1141 01:19:09,482 --> 01:19:12,103 and I'm not doing too well. 1142 01:19:12,103 --> 01:19:14,310 I kind of stop, and I plant myself 1143 01:19:14,310 --> 01:19:15,448 because I don't want get any further in. 1144 01:19:15,448 --> 01:19:17,793 Anyway, here comes Annie Lennox 1145 01:19:17,793 --> 01:19:21,965 and she grabs my hand and looks me directly in the eyes 1146 01:19:21,965 --> 01:19:23,793 she said put your hand on the maze wall 1147 01:19:23,793 --> 01:19:27,965 and you leave it there. 1148 01:19:27,965 --> 01:19:30,172 As long as you have your hand on the wall and keep moving, 1149 01:19:30,172 --> 01:19:35,172 you'll find your way out. 1150 01:19:35,172 --> 01:19:37,379 Oh man. It was amazing. 1151 01:19:37,379 --> 01:19:41,310 - So you made it out of the maze? 1152 01:19:41,310 --> 01:19:45,896 - No, I don't believe I did. 1153 01:19:48,689 --> 01:20:03,655 - I think it might be time for bed. 1154 01:20:05,724 --> 01:20:08,862 - Look they might be using Jaron to lure me down here so they can 1155 01:20:08,862 --> 01:20:11,689 take turns throwing cinder blocks at me. If things get ugly 1156 01:20:11,689 --> 01:20:17,551 I want you to start kicking some throats. 1157 01:20:17,551 --> 01:20:25,517 Oh oof. 1158 01:20:33,896 --> 01:20:38,137 By chance do you have one of those mini scissors, the travel size? 1159 01:20:38,137 --> 01:20:44,344 I don't want to pull this. Lose a button. 1160 01:20:44,344 --> 01:20:50,482 No? 1161 01:21:05,517 --> 01:21:09,448 Gentleman, Mr. Young is ready for you. 1162 01:21:09,448 --> 01:21:11,551 - Where is he? There's my.. 1163 01:21:11,551 --> 01:21:14,000 What the hell? - I know. 1164 01:21:14,000 --> 01:21:16,000 - what you Robo Cop, you Steve Austin? 1165 01:21:16,000 --> 01:21:19,724 You got like a fake eye and shit. What happened to you? 1166 01:21:19,724 --> 01:21:21,586 - You think that's bad you should have seen the bear I strangled. 1167 01:21:21,586 --> 01:21:24,448 - In the mountains? - Yeah big old black bear. 1168 01:21:24,448 --> 01:21:26,206 - Oh you said it was a black bear. You stupid... 1169 01:21:26,206 --> 01:21:29,000 You're strangling gummy bears. 1170 01:21:29,000 --> 01:21:32,862 You got a belly and shit. Alright you guys, Harvard, Columbia, Wharton, 1171 01:21:32,862 --> 01:21:35,068 Columbia, Wharton, 1172 01:21:35,068 --> 01:21:39,068 meet Dick Romans and his man, Neil something. 1173 01:21:39,068 --> 01:21:40,862 - It's Caroline. 1174 01:21:40,862 --> 01:21:43,655 - Nice to meet you. - Really great to meet you. 1175 01:21:43,655 --> 01:21:45,103 - Oh, okay 1176 01:21:45,103 --> 01:21:46,931 - Well listen man, this is what happens when you're good 1177 01:21:46,931 --> 01:21:48,793 when you stay in Los Angeles, you could keep your head out of your ass, 1178 01:21:48,793 --> 01:21:51,275 and frankly 1179 01:21:51,275 --> 01:21:55,000 don't set shit on fire. 1180 01:21:55,000 --> 01:21:59,137 - Well let me be the first one to say that the chair fits you. 1181 01:21:59,137 --> 01:22:01,344 - Yeah? - Yeah. 1182 01:22:01,344 --> 01:22:03,275 - Thank you brother - Congratulations 1183 01:22:03,275 --> 01:22:09,034 I only have one question. 1184 01:22:09,034 --> 01:22:11,517 And that is what the fuck am I doing here? 1185 01:22:11,517 --> 01:22:14,827 This brings back bad memories. 1186 01:22:20,137 --> 01:22:25,310 I got your show. We've got your show. 1187 01:22:25,310 --> 01:22:28,172 We've got your shit. It's huge. 1188 01:22:28,172 --> 01:22:30,034 This is the show that your momma popped you out of the belly for. 1189 01:22:30,034 --> 01:22:33,000 You're home. 1190 01:22:33,000 --> 01:22:37,137 And your safe. Your boy's president. 1191 01:22:37,137 --> 01:22:38,862 Can I get my pitch on. 1192 01:22:38,862 --> 01:22:40,862 - Sure. 1193 01:22:40,862 --> 01:22:44,206 You remember we used to talk about the info-tainment shows of the seventies? 1194 01:22:44,206 --> 01:22:46,931 Real People, That's Incredible, even 60 Minutes right? 1195 01:22:46,931 --> 01:22:50,344 You know they interviewed people on a quest to find a real America. 1196 01:22:50,344 --> 01:22:55,724 On our show, our quest is to find the real Dick Romans. 1197 01:22:55,724 --> 01:22:57,344 Okay? 1198 01:22:57,344 --> 01:23:00,310 It's all about you. 1199 01:23:00,310 --> 01:23:02,827 Alright this is your chance to shout from the rooftop, push the envelope, show the world 1200 01:23:02,827 --> 01:23:05,137 who you truly are, show them the things that you like... 1201 01:23:08,724 --> 01:23:11,724 - The look on your face? 1202 01:23:11,724 --> 01:23:13,965 What is that? - I'm thinking. It's a lot to process. 1203 01:23:13,965 --> 01:23:16,758 - Yeah well process saying yes, because that happens only one in million 1204 01:23:16,758 --> 01:23:19,724 this is a new beginning for you Dickie, you need this. 1205 01:23:19,724 --> 01:23:21,758 - Yeah, how do you know it's not a dead end? 1206 01:23:21,758 --> 01:23:24,000 - It's not a dead end. We got a lot of work to do, 1207 01:23:24,000 --> 01:23:27,206 I got to get you complete control. I'm going to send a lot of emails right now, 1208 01:23:27,206 --> 01:23:31,034 have her start draft up the paperwork. This is really exciting stuff Dickie. 1209 01:23:31,034 --> 01:23:34,620 - What's the matter with me? 1210 01:23:34,620 --> 01:23:36,206 Why I am here? 1211 01:23:36,206 --> 01:23:41,448 - Why are you here? You're starting over. 1212 01:23:41,448 --> 01:23:46,034 - I don't want to start over. 1213 01:23:46,034 --> 01:23:47,793 Is Claire in Los Angeles? 1214 01:23:47,793 --> 01:23:50,344 - Yeah but she's not going to talk to you. 1215 01:23:50,344 --> 01:23:51,241 I don't need her to talk to me. 1216 01:23:51,241 --> 01:23:53,103 I just want her to sit down. 1217 01:23:53,103 --> 01:23:58,310 Could you do that for me? 1218 01:23:58,310 --> 01:24:04,448 - I can try. 1219 01:24:04,448 --> 01:24:12,034 Yeah. 1220 01:24:12,034 --> 01:24:24,620 Let's go this way. 1221 01:25:22,793 --> 01:25:50,931 Okay, can I go now? 1222 01:25:50,931 --> 01:26:04,482 Okay, let's do it. 1223 01:26:11,724 --> 01:26:29,448 - What's today? - Fourteenth. 1224 01:26:29,448 --> 01:26:43,344 - Happy anniversary. 1225 01:26:43,344 --> 01:26:52,137 I'm sorry. I'm really sorry. 1226 01:26:52,137 --> 01:26:54,655 I loved you with everything that I had 1227 01:26:54,655 --> 01:27:23,655 and I'm just starting to understand that I didn't have very much. 1228 01:27:56,724 --> 01:27:59,000 - Dick? - Lenny. 1229 01:27:59,000 --> 01:28:05,241 - Hi. - Hi. 1230 01:28:05,241 --> 01:28:10,413 - I'm sorry for disturbing you, I just had a really quick question that I wanted to ask. 1231 01:28:10,413 --> 01:28:16,241 - Could I say something first? - Sure. 1232 01:28:16,241 --> 01:28:20,172 - It's just that 1233 01:28:20,172 --> 01:28:23,379 you know, last time you came by 1234 01:28:23,379 --> 01:28:26,827 I couldn't do that right then. Okay? 1235 01:28:26,827 --> 01:28:31,827 My mind couldn't do that. 1236 01:28:31,827 --> 01:28:35,137 I just couldn't process the idea of a romantic gesture 1237 01:28:35,137 --> 01:28:36,931 from you 1238 01:28:36,931 --> 01:28:38,586 or anybody, or nobody 1239 01:28:38,586 --> 01:28:42,724 You know what I mean? - I do. 1240 01:28:42,724 --> 01:28:48,931 - The idea of being kissed 1241 01:28:48,931 --> 01:28:51,034 It just felt so wrong 1242 01:28:51,034 --> 01:28:56,137 With all the unhappiness 1243 01:28:56,137 --> 01:28:57,931 death and the guilt. 1244 01:28:57,931 --> 01:28:59,931 But I turned all that, I shut it off 1245 01:28:59,931 --> 01:29:04,206 all that stuff 1246 01:29:04,206 --> 01:29:06,275 You started fiddling with all those knobs 1247 01:29:06,275 --> 01:29:10,344 and it really just kind of pissed me off. 1248 01:29:10,344 --> 01:29:13,724 Does any of this make any sense? - Total sense. 1249 01:29:13,724 --> 01:29:17,137 Okay. 1250 01:29:17,137 --> 01:29:25,241 I've been giving it a lot of thought. 1251 01:29:25,241 --> 01:29:31,137 I think that we could be good friends - Yeah. 1252 01:29:31,137 --> 01:29:36,827 and if we're good friends then who knows what. - Who knows? 1253 01:29:36,827 --> 01:29:39,931 I think you're a good man. 1254 01:29:39,931 --> 01:29:42,620 - Thank you. 1255 01:29:42,620 --> 01:29:47,724 - I like you. - I like you too. 1256 01:29:54,931 --> 01:29:59,827 Was there something you wanted to say? 1257 01:29:59,827 --> 01:30:03,413 - Oh, I just joined up with the fire patrol 1258 01:30:03,413 --> 01:30:06,241 and was just making sure that your brush was cut back to the legal standard 1259 01:30:06,241 --> 01:30:08,379 and you're doing fine. - Thank you. 1260 01:30:08,379 --> 01:30:12,931 Carry on ma'am, your brush is... - Just tell me. 1261 01:30:12,931 --> 01:30:17,068 - No, I don't think I can. Probably better if I don't. 1262 01:30:17,068 --> 01:30:19,586 - Speak. 1263 01:30:19,586 --> 01:30:22,655 - You ever consider selling the RV? 1264 01:30:22,655 --> 01:30:28,586 To me. 1265 01:30:28,586 --> 01:30:30,931 - It's not for sale. - Okay, I was just checking. 1266 01:30:30,931 --> 01:30:34,103 Of course it's not for sale. Ok yeah. 1267 01:30:34,103 --> 01:30:39,068 I was just checking. I know it's weird. But thanks though. 1268 01:30:39,068 --> 01:30:42,827 We're going to be in touch in soon right? 1269 01:30:42,827 --> 01:30:47,724 We'll go on one of our famous wine tasting expeditions. 1270 01:30:47,724 --> 01:30:49,620 - Dick? 1271 01:30:49,620 --> 01:30:53,206 - Yep? 1272 01:30:53,206 --> 01:30:56,724 You could borrow it. 1273 01:30:56,724 --> 01:30:58,172 - I could borrow it. 1274 01:30:58,172 --> 01:31:02,000 Yeah. 1275 01:31:27,827 --> 01:31:29,103 Alright. 1276 01:31:29,103 --> 01:31:38,137 Ready to go? 1277 01:31:59,689 --> 01:32:04,448 - Ah dammit. 94820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.