All language subtitles for The.Gulf.S01E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,005 --> 00:00:11,555 [Glass tinkling] 2 00:00:11,666 --> 00:00:15,976 [Glass shatters, clanging] 3 00:00:16,085 --> 00:00:19,115 [Water rushing] 4 00:00:19,226 --> 00:00:23,156 [Metal creaking] 5 00:00:23,264 --> 00:00:32,244 ♪♪ 6 00:00:32,342 --> 00:00:36,002 [Dog barking] 7 00:00:36,105 --> 00:00:40,135 ♪♪ 8 00:00:40,247 --> 00:00:41,697 [Owl hoots] 9 00:00:41,800 --> 00:00:48,530 ♪♪ 10 00:00:48,634 --> 00:00:55,374 ♪♪ 11 00:00:55,469 --> 00:01:02,229 ♪♪ 12 00:01:02,338 --> 00:01:07,548 ♪♪ 13 00:01:07,653 --> 00:01:12,833 ♪♪ 14 00:01:12,934 --> 00:01:14,384 [Brakes squeal, hiss] 15 00:01:14,488 --> 00:01:20,698 ♪♪ 16 00:01:20,804 --> 00:01:26,534 [Breathing heavily] 17 00:01:26,638 --> 00:01:31,058 ♪♪ 18 00:01:31,160 --> 00:01:33,300 [Sirens wailing] 19 00:01:33,403 --> 00:01:40,583 ♪♪ 20 00:01:40,686 --> 00:01:47,036 ♪ Between you and me is a body of water ♪ 21 00:01:47,141 --> 00:01:53,461 ♪♪ 22 00:01:53,561 --> 00:01:59,881 ♪♪ 23 00:01:59,981 --> 00:02:05,571 ♪♪ 24 00:02:05,677 --> 00:02:11,297 ♪♪ 25 00:02:11,407 --> 00:02:14,787 You have a visitor, Mrs... Ms. Savage? 26 00:02:14,893 --> 00:02:16,653 [Exhales sharply] 27 00:02:16,757 --> 00:02:21,727 Uh, DSS. 28 00:02:21,831 --> 00:02:24,941 D-Detective Senior Sergeant. 29 00:02:25,041 --> 00:02:27,151 I'll tell him to keep it short. 30 00:02:27,250 --> 00:02:35,120 ♪♪ 31 00:02:35,224 --> 00:02:38,504 [Exhales sharply] 32 00:02:38,606 --> 00:02:43,396 ♪♪ 33 00:02:43,508 --> 00:02:48,408 ♪♪ 34 00:02:48,513 --> 00:02:50,833 [Knock on door] 35 00:02:50,929 --> 00:02:52,519 Hi, boss. 36 00:02:55,036 --> 00:02:57,446 Drew the short straw, did you? 37 00:03:00,041 --> 00:03:02,251 8 of clubs, actually. 38 00:03:02,354 --> 00:03:03,704 Well, it's very nice of you 39 00:03:03,804 --> 00:03:06,914 to splash out on flowers for me. 40 00:03:07,014 --> 00:03:10,714 I didn't think you'd be interested in flowers.No, I'm not. 41 00:03:10,811 --> 00:03:12,501 Right. 42 00:03:12,606 --> 00:03:14,186 Oops. 43 00:03:17,473 --> 00:03:18,993 Sorry about Alex. 44 00:03:19,095 --> 00:03:20,435 Everyone sends their... 45 00:03:20,545 --> 00:03:21,675 Spit it out, Harding. 46 00:03:21,787 --> 00:03:23,577 You're not here on a social visit. 47 00:03:29,968 --> 00:03:33,348 A boy turned up on Waiheke Island last night. 48 00:03:33,454 --> 00:03:35,774 It's the kid that went missing years ago. 49 00:03:35,870 --> 00:03:38,110 What...Nathan Baum?Yep. 50 00:03:40,323 --> 00:03:41,813 Where did they find his body? 51 00:03:41,911 --> 00:03:44,851 Nah, he's alive. 52 00:03:44,948 --> 00:03:48,638 Just standing on the road in the middle of nowhere. 53 00:03:48,745 --> 00:03:51,705 Nathan Baum's alive?Uh-huh. 54 00:03:51,817 --> 00:03:54,407 He hasn't said a word, but, uh... 55 00:03:54,510 --> 00:03:55,990 he gave us this. 56 00:03:56,097 --> 00:04:01,517 ♪♪ 57 00:04:01,620 --> 00:04:03,210 [Sighs] 58 00:04:03,312 --> 00:04:12,012 ♪♪ 59 00:04:12,113 --> 00:04:15,123 Parents have been told the basics. 60 00:04:15,220 --> 00:04:16,330 I'd be grateful for your eyes on this, 61 00:04:16,428 --> 00:04:17,978 but that's all at this stage. 62 00:04:18,085 --> 00:04:20,185 He had my card, Pup. 63 00:04:20,294 --> 00:04:23,124 And you've got no idea how he got that? 64 00:04:23,228 --> 00:04:25,268 No. 65 00:04:31,788 --> 00:04:33,998 -Morning. -Morning, sir. 66 00:04:34,101 --> 00:04:37,521 ♪♪ 67 00:04:37,622 --> 00:04:38,732 [Exhales sharply] 68 00:04:38,830 --> 00:04:40,590 Oh, God, I feel sick. 69 00:04:40,694 --> 00:04:42,284 [Inhales sharply] 70 00:04:42,385 --> 00:04:44,105 It'll be fine. 71 00:04:45,733 --> 00:04:47,433 It'll be fine? 72 00:04:47,528 --> 00:04:49,358 Don't. Don't start, okay? 73 00:04:49,461 --> 00:04:51,121 Not now. 74 00:05:05,166 --> 00:05:08,446 She's changed a lot in five years. 75 00:05:08,549 --> 00:05:10,169 It's what you'd expect. 76 00:05:15,038 --> 00:05:17,248 Did they tell you he'd been abused... 77 00:05:19,629 --> 00:05:21,109 ...sexually? 78 00:05:21,217 --> 00:05:23,047 Okay, today we get our son back from the dead. 79 00:05:23,150 --> 00:05:25,740 Can we please just focus on that? 80 00:05:26,256 --> 00:05:29,636 [Sighs] 81 00:05:29,743 --> 00:05:34,783 ♪♪ 82 00:05:34,886 --> 00:05:36,266 Where the fuck is he? 83 00:05:36,370 --> 00:05:40,060 ♪♪ 84 00:05:40,167 --> 00:05:41,437 And why the hell are we meeting him 85 00:05:41,548 --> 00:05:43,518 in a police station?! 86 00:05:43,619 --> 00:05:46,899 He's got a new wife and kid. 87 00:05:47,001 --> 00:05:51,801 The new wife, Roshni, was one of Nathan's teachers. 88 00:05:51,903 --> 00:05:54,803 Is the father a suspect? 89 00:05:54,906 --> 00:05:57,006 Everyone's a suspect... 90 00:05:57,115 --> 00:05:59,255 till we find out where this boy's been 91 00:05:59,359 --> 00:06:00,809 for the last five years. 92 00:06:06,745 --> 00:06:09,155 Okay. Good boy. 93 00:06:09,265 --> 00:06:16,545 ♪♪ 94 00:06:16,652 --> 00:06:20,662 [Sniffling] 95 00:06:20,759 --> 00:06:22,039 Hey, Nathan. 96 00:06:22,140 --> 00:06:23,870 [Whimpers] 97 00:06:23,969 --> 00:06:30,909 ♪♪ 98 00:06:31,011 --> 00:06:32,631 You're so big. 99 00:06:34,946 --> 00:06:36,876 Mr. Man. 100 00:06:38,984 --> 00:06:40,404 Hey. 101 00:06:41,124 --> 00:06:43,924 He's not ready to be touched yet. 102 00:06:44,611 --> 00:06:45,921 [Sniffling] 103 00:06:46,026 --> 00:06:49,926 We need to give him time to feel safe. 104 00:06:50,030 --> 00:06:53,690 Let him decide when he's ready to be touched, 105 00:06:53,792 --> 00:06:55,762 when he's ready to speak. 106 00:06:55,863 --> 00:07:00,633 ♪♪ 107 00:07:00,730 --> 00:07:06,670 ♪♪ 108 00:07:06,771 --> 00:07:09,671 You sure you should be drinking that? 109 00:07:09,774 --> 00:07:11,224 Why? It's not warm, is it? 110 00:07:11,327 --> 00:07:12,847 [Chuckles] 111 00:07:12,949 --> 00:07:15,849 Mm. 112 00:07:15,952 --> 00:07:19,272 [Exhales sharply][Clears throat] 113 00:07:19,369 --> 00:07:22,129 So... 114 00:07:22,234 --> 00:07:24,694 Thoughts? 115 00:07:24,789 --> 00:07:27,449 Uh, well... 116 00:07:27,550 --> 00:07:28,970 We have a very small window 117 00:07:29,069 --> 00:07:31,619 before Nathan's kidnapper knows we've got him -- 118 00:07:31,727 --> 00:07:38,627 48, 72 hours max before he runs. 119 00:07:38,734 --> 00:07:40,464 I wanna use as many of the local cops 120 00:07:40,563 --> 00:07:42,463 on the island as I can 121 00:07:42,565 --> 00:07:44,185 without raising the locals' suspicion, 122 00:07:44,291 --> 00:07:45,881 and I'm gonna need a couple of experienced guys 123 00:07:45,982 --> 00:07:49,092 from Auckland. 124 00:07:49,192 --> 00:07:52,092 I'm not sure you're the right person for the job. 125 00:07:52,195 --> 00:07:53,745 I'm the only person for the job. 126 00:07:53,852 --> 00:07:57,272 I worked that case under Bennington. 127 00:07:57,373 --> 00:07:59,243 Yeah. 128 00:07:59,340 --> 00:08:01,170 That investigation got it wrong. 129 00:08:01,273 --> 00:08:02,863 ♪♪ 130 00:08:02,965 --> 00:08:04,305 Yeah? 131 00:08:04,414 --> 00:08:07,074 Then that's another reason it should be me. 132 00:08:07,176 --> 00:08:12,316 ♪♪ 133 00:08:12,422 --> 00:08:13,982 How are you doing? 134 00:08:14,079 --> 00:08:15,599 A few headaches. 135 00:08:15,702 --> 00:08:17,082 [Clears throat] 136 00:08:17,186 --> 00:08:19,046 Nothing I can't handle. 137 00:08:19,153 --> 00:08:21,603 I didn't mean your physical well-being. 138 00:08:21,708 --> 00:08:23,778 ♪♪ 139 00:08:23,882 --> 00:08:25,332 Um... 140 00:08:25,435 --> 00:08:30,335 ♪♪ 141 00:08:30,440 --> 00:08:32,170 I know the case. 142 00:08:32,270 --> 00:08:34,240 I know the territory, 143 00:08:34,341 --> 00:08:35,791 and that's the reason why 144 00:08:35,894 --> 00:08:38,214 I'm the right person for the job... 145 00:08:38,310 --> 00:08:40,900 and he had my card. Hmm. 146 00:08:41,003 --> 00:08:42,763 Recent one, too. 147 00:08:45,490 --> 00:08:47,250 All right. 148 00:08:47,354 --> 00:08:49,364 The investigation's gonna be based on Waiheke, 149 00:08:49,459 --> 00:08:51,249 but I want you to report here to me, okay? 150 00:08:51,358 --> 00:08:52,738 Yeah. 151 00:08:52,842 --> 00:08:57,232 ♪♪ 152 00:08:57,329 --> 00:08:59,879 Be scrupulous, all right, Jess? 153 00:08:59,987 --> 00:09:01,817 Keep a lid on it. 154 00:09:01,920 --> 00:09:03,890 Find the person responsible. 155 00:09:03,991 --> 00:09:06,061 Quickly, all right?Yes, sir. 156 00:09:06,166 --> 00:09:10,896 ♪♪ 157 00:09:10,998 --> 00:09:18,628 ♪♪ 158 00:09:18,730 --> 00:09:20,870 Marilyn. Detective Savage. 159 00:09:20,974 --> 00:09:24,014 Marilyn: What can I do for you?Yeah, hi. 160 00:09:24,115 --> 00:09:26,495 I need to order some case files off you. 161 00:09:26,600 --> 00:09:27,770 File number? 162 00:09:27,877 --> 00:09:30,977 Delta, Tango, Foxtrot, 8-8-1-5-3-9. 163 00:09:32,744 --> 00:09:34,134 Uh, you already have them. 164 00:09:34,228 --> 00:09:37,088 What? Nathan Baum's case? 165 00:09:37,197 --> 00:09:38,677 They definitely went. 166 00:09:38,785 --> 00:09:40,055 Have they not arrived? 167 00:09:40,165 --> 00:09:42,885 Um... 168 00:09:42,996 --> 00:09:45,516 Oh, uh, yeah. 169 00:09:45,619 --> 00:09:47,169 They're here. Who ordered them? 170 00:09:47,276 --> 00:09:48,756 You did. 171 00:09:48,864 --> 00:09:51,454 Friday before last, 0930. 172 00:09:51,556 --> 00:09:53,656 You called me, remember? 173 00:09:53,765 --> 00:09:55,525 Friday? 174 00:09:55,629 --> 00:09:57,869 The Friday of my accident, okay. 175 00:09:57,976 --> 00:09:59,456 Ivan: Jess. 176 00:09:59,564 --> 00:10:00,704 I want Harding on this. 177 00:10:00,807 --> 00:10:02,877 He needs experience on the ground. 178 00:10:02,981 --> 00:10:04,261 You're quick on the draw. 179 00:10:04,362 --> 00:10:05,852 You all right? 180 00:10:05,950 --> 00:10:07,050 Uh, yeah. Yeah. 181 00:10:07,158 --> 00:10:08,188 Harding? Really? 182 00:10:08,297 --> 00:10:10,637 He's not my first choice. 183 00:10:22,138 --> 00:10:23,928 [Engine shuts off] 184 00:10:24,037 --> 00:10:25,757 Chloe: You're home, Nath. 185 00:10:25,866 --> 00:10:29,206 Come on. Let's go inside, eh? 186 00:10:29,318 --> 00:10:37,218 ♪♪ 187 00:10:37,326 --> 00:10:41,226 [Cellphone rings] 188 00:10:41,330 --> 00:10:44,570 Chloe: Come on, Nath. Do you wanna come up? 189 00:10:44,678 --> 00:10:46,018 Woman: What did he say? 190 00:10:46,128 --> 00:10:49,368 [Sighs] Nothing. 191 00:10:49,476 --> 00:10:51,196 He hasn't said a word. 192 00:10:51,305 --> 00:10:53,615 Do you think he knows?[Car door closes] 193 00:10:53,722 --> 00:10:56,072 ♪♪ 194 00:10:56,172 --> 00:10:57,172 Simon? 195 00:10:57,277 --> 00:11:04,557 ♪♪ 196 00:11:04,664 --> 00:11:11,884 ♪♪ 197 00:11:11,981 --> 00:11:19,261 ♪♪ 198 00:11:19,368 --> 00:11:26,618 ♪♪ 199 00:11:26,720 --> 00:11:33,970 ♪♪ 200 00:11:34,072 --> 00:11:41,362 ♪♪ 201 00:11:41,459 --> 00:11:48,709 ♪♪ 202 00:11:48,811 --> 00:11:56,201 ♪♪ 203 00:12:00,823 --> 00:12:04,413 [Exhales sharply] 204 00:12:04,516 --> 00:12:06,826 [Groans] 205 00:12:06,933 --> 00:12:09,943 [Inhales sharply] 206 00:12:14,319 --> 00:12:17,009 ♪♪ 207 00:12:17,115 --> 00:12:18,285 Mum. 208 00:12:18,392 --> 00:12:23,922 ♪♪ 209 00:12:24,019 --> 00:12:29,539 ♪♪ 210 00:12:29,645 --> 00:12:31,675 Jess: [Exhales sharply] 211 00:12:31,785 --> 00:12:37,995 [Monitor beeps] 212 00:12:38,102 --> 00:12:41,112 ♪♪ 213 00:12:41,208 --> 00:12:43,138 Alex is dead. 214 00:12:43,245 --> 00:12:48,175 ♪♪ 215 00:12:48,284 --> 00:12:53,194 ♪♪ 216 00:12:53,289 --> 00:12:58,949 [Birds chirping] 217 00:12:59,054 --> 00:13:00,784 ♪♪ 218 00:13:00,883 --> 00:13:03,923 [Indistinct conversations] 219 00:13:04,024 --> 00:13:11,344 ♪♪ 220 00:13:11,445 --> 00:13:13,545 Must be good to be back home. 221 00:13:13,654 --> 00:13:23,154 ♪♪ 222 00:13:23,250 --> 00:13:26,530 [Dog barking] 223 00:13:26,633 --> 00:13:32,503 ♪♪ 224 00:13:32,604 --> 00:13:38,514 ♪♪ 225 00:13:38,610 --> 00:13:40,750 Some of you were here five years ago 226 00:13:40,854 --> 00:13:42,994 when Nathan Baum went missing, 227 00:13:43,098 --> 00:13:46,858 and...We got it wrong. 228 00:13:46,964 --> 00:13:50,174 So figuring out what we got wrong 229 00:13:50,277 --> 00:13:53,487 and what we missed will most likely... 230 00:13:53,591 --> 00:13:56,801 lead us to Nathan's kidnapper. 231 00:13:56,905 --> 00:13:58,905 Okay? So we... 232 00:13:59,010 --> 00:14:00,530 we start again. 233 00:14:00,632 --> 00:14:03,602 We go through the original lists first. 234 00:14:03,704 --> 00:14:05,784 We interview everyone 235 00:14:05,879 --> 00:14:08,089 who was on that trip five years ago, 236 00:14:08,192 --> 00:14:10,542 starting with the group that Nathan was in. 237 00:14:10,642 --> 00:14:12,542 Those kids, they're a bit older, 238 00:14:12,644 --> 00:14:14,374 maybe they've got something new to say, 239 00:14:14,474 --> 00:14:18,414 then the teachers and the parent helpers. 240 00:14:18,512 --> 00:14:21,272 I want talk to everyone 241 00:14:21,377 --> 00:14:24,067 who lives within a 2-kilometer radius 242 00:14:24,173 --> 00:14:26,213 of where Nathan was found. 243 00:14:26,313 --> 00:14:28,453 If they're not home, find them. 244 00:14:28,557 --> 00:14:31,727 I don't want anybody slipping under the radar, okay? 245 00:14:31,836 --> 00:14:33,906 And, um, what do we tell people? 246 00:14:34,011 --> 00:14:37,911 Um, as far as the people on the bus are concerned, 247 00:14:38,015 --> 00:14:39,395 the boy's a runaway from Auckland, 248 00:14:39,499 --> 00:14:40,879 and he's now back with his parents. 249 00:14:40,983 --> 00:14:42,123 It's no biggie. 250 00:14:42,226 --> 00:14:43,536 Tell everybody that we're doing 251 00:14:43,641 --> 00:14:46,161 a five-year mandatory review of the case 252 00:14:46,264 --> 00:14:49,614 before we close it permanently. 253 00:14:49,716 --> 00:14:51,196 Be subtle, okay. 254 00:14:51,304 --> 00:14:53,624 I don't want anybody getting a whiff that he's alive, okay? 255 00:14:53,720 --> 00:14:55,830 We'll lose our window. 256 00:14:55,929 --> 00:14:58,309 We need to get forensics to hurry up 257 00:14:58,414 --> 00:15:00,974 on the clothing that Nathan was found in. 258 00:15:01,072 --> 00:15:02,632 I've put a call in to HQ 259 00:15:02,729 --> 00:15:04,829 to see if they've still got the backpack and the boot 260 00:15:04,938 --> 00:15:06,528 found in the original case. 261 00:15:06,629 --> 00:15:08,419 Okay. 262 00:15:08,528 --> 00:15:12,288 Because he -- when he planted that, he... 263 00:15:12,394 --> 00:15:14,434 Well, he wanted us to think that Nathan had drowned. 264 00:15:14,534 --> 00:15:17,474 And it worked. 265 00:15:20,298 --> 00:15:22,128 Now is, um, not the time 266 00:15:22,231 --> 00:15:23,511 to go easy on your colleagues, 267 00:15:23,612 --> 00:15:26,062 so if there's anything that you think 268 00:15:26,166 --> 00:15:29,136 wasn't investigated correctly the first time, 269 00:15:29,238 --> 00:15:33,098 now is the time to speak up. 270 00:15:33,208 --> 00:15:34,728 Got it? 271 00:15:34,830 --> 00:15:37,450 We need to get organized, hit the ground running. 272 00:15:40,905 --> 00:15:44,495 [Crickets chirping] 273 00:15:44,598 --> 00:15:53,568 ♪♪ 274 00:15:53,676 --> 00:15:56,196 [Sighs] 275 00:15:56,300 --> 00:16:00,060 [Breathing heavily] 276 00:16:00,166 --> 00:16:05,376 ♪♪ 277 00:16:05,481 --> 00:16:07,971 [Rock music playing] 278 00:16:08,070 --> 00:16:10,560 Ruby: You smell like a foot. 279 00:16:10,659 --> 00:16:13,319 [Laughs] 280 00:16:13,420 --> 00:16:16,040 ♪♪ 281 00:16:16,147 --> 00:16:18,047 Don't touch my armpits. 282 00:16:18,149 --> 00:16:19,529 [Laughs] 283 00:16:19,633 --> 00:16:21,673 I need a glass of Jager. 284 00:16:21,773 --> 00:16:23,743 ♪♪ 285 00:16:23,844 --> 00:16:25,364 Mum! 286 00:16:25,467 --> 00:16:27,117 Ah, no. Ow, ow, ow. 287 00:16:27,227 --> 00:16:29,777 I didn't know you were coming home. 288 00:16:29,885 --> 00:16:31,395 Obviously. 289 00:16:31,507 --> 00:16:35,437 [Sighs] Fuck. 290 00:16:35,546 --> 00:16:38,886 This place is such a mess, Ruby. 291 00:16:38,998 --> 00:16:41,208 Hi, Miss Savage.Ruby: Don't suck ass to her. 292 00:16:41,310 --> 00:16:43,000 It just makes her worse. 293 00:16:43,105 --> 00:16:47,035 ♪♪ 294 00:16:47,144 --> 00:16:50,044 Can we turn the fucking music down? 295 00:16:50,147 --> 00:16:52,387 [Music volume lowers] 296 00:16:52,494 --> 00:16:54,194 You smoking drugs? 297 00:16:54,289 --> 00:16:55,879 It's not drugs. 298 00:16:55,980 --> 00:16:57,780 It's just dope. 299 00:16:57,878 --> 00:16:59,778 -I'm a cop, Ruby. -Oh, God. 300 00:16:59,880 --> 00:17:01,300 Here it comes. Blah, blah. 301 00:17:01,399 --> 00:17:03,229 I'm a cop. 302 00:17:03,332 --> 00:17:05,542 Don't start, please. 303 00:17:05,645 --> 00:17:07,845 Fine. Come on, AJ. 304 00:17:07,957 --> 00:17:10,267 Let's get out of here before she has us arrested. 305 00:17:13,411 --> 00:17:14,791 Hey, uh... 306 00:17:14,895 --> 00:17:17,995 hope you get better soon. 307 00:17:20,177 --> 00:17:21,697 Ruby. 308 00:17:23,214 --> 00:17:26,634 Thank you for being there when they put me in a coma. 309 00:17:26,735 --> 00:17:28,765 I'm really sorry 310 00:17:28,875 --> 00:17:32,495 that I couldn't be at the funeral for you. 311 00:17:32,603 --> 00:17:37,193 I didn't go. 312 00:17:37,297 --> 00:17:38,607 Why? 313 00:17:38,712 --> 00:17:41,412 Because I'm not a hypocrite. 314 00:17:41,508 --> 00:17:42,918 I'm not gonna pretend I liked him 315 00:17:43,027 --> 00:17:44,437 just because he's dead. 316 00:17:48,860 --> 00:17:51,520 [Exhales sharply] 317 00:17:51,622 --> 00:17:59,532 ♪♪ 318 00:17:59,630 --> 00:18:07,570 ♪♪ 319 00:18:07,672 --> 00:18:08,922 [Door closes] 320 00:18:09,018 --> 00:18:10,228 Fuck. 321 00:18:10,330 --> 00:18:17,890 ♪♪ 322 00:18:17,993 --> 00:18:25,593 ♪♪ 323 00:18:25,690 --> 00:18:33,280 ♪♪ 324 00:18:33,388 --> 00:18:41,708 ♪♪ 325 00:18:41,810 --> 00:18:50,160 ♪♪ 326 00:18:50,267 --> 00:18:58,587 ♪♪ 327 00:18:58,689 --> 00:19:00,519 [Whistles] 328 00:19:00,622 --> 00:19:05,942 ♪♪ 329 00:19:06,041 --> 00:19:08,841 [Dog barking] 330 00:19:08,940 --> 00:19:12,740 ♪♪ 331 00:19:12,841 --> 00:19:15,221 [Exhales sharply] 332 00:19:15,326 --> 00:19:16,426 [Inhales] 333 00:19:16,534 --> 00:19:18,954 [Clinking, rattling in distance] 334 00:19:19,054 --> 00:19:27,994 ♪♪ 335 00:19:28,097 --> 00:19:37,037 ♪♪ 336 00:19:37,141 --> 00:19:46,081 ♪♪ 337 00:19:46,185 --> 00:19:48,385 Alex. 338 00:19:48,497 --> 00:19:54,467 ♪♪ 339 00:19:54,572 --> 00:19:59,992 [Breathing heavily] 340 00:20:00,095 --> 00:20:07,715 ♪♪ 341 00:20:07,827 --> 00:20:15,487 ♪♪ 342 00:20:15,593 --> 00:20:23,293 ♪♪ 343 00:20:23,394 --> 00:20:26,854 [Engine shuts off] 344 00:20:30,332 --> 00:20:31,852 Denise. Uh, yeah. 345 00:20:31,954 --> 00:20:34,724 I thought you'd like to see exactly where the boy turned up. 346 00:20:34,819 --> 00:20:38,509 Yeah. Yeah, that'd be great. 347 00:20:38,616 --> 00:20:41,686 Uh, but first, I'd like to clear the air between us.Uh-huh. 348 00:20:41,792 --> 00:20:44,552 Yeah, I don't think you should be heading this case. 349 00:20:46,348 --> 00:20:47,758 Your involvement in the investigation 350 00:20:47,867 --> 00:20:48,967 when Nathan first disappeared 351 00:20:49,075 --> 00:20:52,215 should have ruled you out. 352 00:20:52,320 --> 00:20:54,430 All right, well, you've got that off your chest. 353 00:20:54,529 --> 00:20:55,939 Yeah, I'm a straight talker, Jess. 354 00:20:56,047 --> 00:20:57,947 You know me.Anything else you want to add? 355 00:20:58,049 --> 00:21:01,949 Uh, actually, yes. 356 00:21:02,053 --> 00:21:03,263 Now seems as good a time as any 357 00:21:03,365 --> 00:21:05,185 to offer my condolences... 358 00:21:05,298 --> 00:21:08,818 for Alex's death. 359 00:21:08,922 --> 00:21:12,822 I mean, you know, he was a hell of a nice man. 360 00:21:12,926 --> 00:21:16,716 Mm. 361 00:21:16,827 --> 00:21:18,277 [Clears throat] 362 00:21:18,380 --> 00:21:19,590 Um... 363 00:21:20,969 --> 00:21:24,589 So, uh, Jack Brodie said 364 00:21:24,697 --> 00:21:27,107 that the boy was standing here, 365 00:21:27,216 --> 00:21:30,316 right in the middle of the road. 366 00:21:30,427 --> 00:21:31,907 So we searched a 200-meter radius, 367 00:21:32,014 --> 00:21:33,334 nothing of interest. 368 00:21:33,430 --> 00:21:36,950 We'll extend that to 2k now. 369 00:21:37,054 --> 00:21:38,304 Oh, there's an old couple... 370 00:21:38,400 --> 00:21:41,650 live about half a K up that way. 371 00:21:41,748 --> 00:21:44,608 And then there's Billy Brax about 200 meters down there. 372 00:21:44,717 --> 00:21:46,027 No priors. 373 00:21:46,132 --> 00:21:47,482 That place, 374 00:21:47,582 --> 00:21:49,832 that's a non-residence down the beach there. 375 00:21:52,207 --> 00:21:55,967 Hm. 376 00:21:56,073 --> 00:21:58,113 They're a good bunch of cops on the island, Jess. 377 00:21:58,213 --> 00:22:00,563 You know that. They'll do a thorough job. 378 00:22:00,664 --> 00:22:03,564 Yeah, they will. 379 00:22:03,667 --> 00:22:06,327 If they know I have your backing. 380 00:22:06,428 --> 00:22:11,498 ♪♪ 381 00:22:11,606 --> 00:22:13,436 Jess: How's the motel? 382 00:22:13,539 --> 00:22:16,339 Yeah, good view, bad coffee. 383 00:22:19,717 --> 00:22:21,817 When do we meet the kid? 384 00:22:21,926 --> 00:22:24,266 This afternoon. 385 00:22:24,377 --> 00:22:26,237 The child psychologist is making it hard 386 00:22:26,345 --> 00:22:27,895 for us to get to him. 387 00:22:28,001 --> 00:22:35,941 ♪♪ 388 00:22:36,044 --> 00:22:38,394 Harding: Bloody hell. 389 00:22:38,495 --> 00:22:42,775 Does every cop on the island retire to a place like this? 390 00:22:42,878 --> 00:22:44,468 His wife had money. 391 00:22:48,297 --> 00:22:50,227 He wasn't always by the book, 392 00:22:50,334 --> 00:22:53,614 but he was a damn smart cop, taught me a lot. 393 00:22:53,717 --> 00:22:55,367 Right. 394 00:23:01,034 --> 00:23:04,314 Jess: Hi. 395 00:23:04,417 --> 00:23:06,697 Doug Bennington, Detective Harding. 396 00:23:06,799 --> 00:23:10,109 Bloody hell, Savage, look at you. 397 00:23:11,907 --> 00:23:14,387 I'm so sorry. 398 00:23:14,496 --> 00:23:16,976 So very, very sorry. 399 00:23:17,085 --> 00:23:18,875 Can you remember any evidence 400 00:23:18,983 --> 00:23:21,193 that didn't stack up or...? 401 00:23:21,296 --> 00:23:24,816 I dunno -- anybody who seemed suss? 402 00:23:24,920 --> 00:23:27,300 Seems like such a long time ago. 403 00:23:27,406 --> 00:23:29,616 We only had, what, two days...Mm-hmm. 404 00:23:29,718 --> 00:23:31,548 ...before we found his belongings. 405 00:23:31,651 --> 00:23:33,691 At which point you just abandoned all your prior theories 406 00:23:33,791 --> 00:23:35,071 and accepted it was a drowning? 407 00:23:35,172 --> 00:23:36,352 No, we followed the evidence. 408 00:23:36,449 --> 00:23:38,379 No, he's right. 409 00:23:38,486 --> 00:23:40,136 I should've been more circumspect, 410 00:23:40,246 --> 00:23:42,036 especially when we didn't find the body. 411 00:23:42,144 --> 00:23:45,984 Have forensics still got his backpack? 412 00:23:46,079 --> 00:23:48,249 They're checking.Oh, yeah. 413 00:23:48,357 --> 00:23:51,047 We interviewed all the kids, I remember that. 414 00:23:51,153 --> 00:23:53,883 He was last seen at lunch break, wasn't it, at Shark Bay? 415 00:23:53,984 --> 00:23:57,374 The kids were pretty upset. 416 00:23:57,470 --> 00:23:59,130 Some of the parents were in shock, 417 00:23:59,230 --> 00:24:01,030 and the teachers weren't much better. 418 00:24:01,129 --> 00:24:03,929 I dunno. 419 00:24:04,028 --> 00:24:06,268 If you can find me my old notes, 420 00:24:06,375 --> 00:24:09,515 that might trigger a few memories. 421 00:24:09,620 --> 00:24:11,590 We can't release those to you anymore, Doug. 422 00:24:11,691 --> 00:24:13,381 Right. [Laughs] 423 00:24:13,486 --> 00:24:16,386 That's one of the joys of retirement. 424 00:24:16,489 --> 00:24:18,659 You don't have to fix your own stuff-ups. 425 00:24:18,767 --> 00:24:20,417 True. 426 00:24:20,528 --> 00:24:22,428 If you do remember anything... 427 00:24:22,530 --> 00:24:24,460 Yeah, sure. 428 00:24:29,744 --> 00:24:31,754 You didn't get it wrong, Jess. 429 00:24:32,781 --> 00:24:35,161 This isn't your mistake. 430 00:24:41,859 --> 00:24:43,519 See you. 431 00:24:44,793 --> 00:24:50,523 ♪♪ 432 00:24:50,627 --> 00:24:56,317 ♪♪ 433 00:24:56,425 --> 00:24:57,805 [Panting] 434 00:24:57,910 --> 00:25:02,220 Basically, uh, the bus came in... 435 00:25:02,328 --> 00:25:04,678 the entrance, which is around the ridge, 436 00:25:04,779 --> 00:25:07,229 and then they climbed up to the large kauri, 437 00:25:07,333 --> 00:25:09,753 where they had the karakia. 438 00:25:09,853 --> 00:25:13,863 Nathan's group continued down here for lunch 439 00:25:13,960 --> 00:25:15,510 and then... 440 00:25:15,617 --> 00:25:19,587 Well, we don't know. Um... 441 00:25:19,690 --> 00:25:22,240 One group went with Billy Brax on the bush walk, 442 00:25:22,348 --> 00:25:24,728 and Nathan's group continued along the ridge 443 00:25:24,833 --> 00:25:26,283 to view the gannets, 444 00:25:26,386 --> 00:25:31,316 but basically nobody saw Nathan past here. 445 00:25:31,426 --> 00:25:33,946 And that's Shark Bay? 446 00:25:34,049 --> 00:25:35,639 Uh, yeah. 447 00:25:35,741 --> 00:25:38,681 Where they found Nathan's backpack? 448 00:25:38,778 --> 00:25:42,508 ♪♪ 449 00:25:42,610 --> 00:25:44,820 [Exhales sharply] 450 00:25:44,922 --> 00:25:46,342 Boss? 451 00:25:46,441 --> 00:25:49,721 [Breathes deeply] 452 00:25:49,824 --> 00:25:51,524 Boss? 453 00:25:53,517 --> 00:25:55,377 [Clears throat] 454 00:26:00,075 --> 00:26:02,455 Gill: This area's closed when the gamnets are nesting, 455 00:26:02,561 --> 00:26:04,601 so you're trespassing. 456 00:26:05,978 --> 00:26:07,358 Has something happened? 457 00:26:07,462 --> 00:26:11,432 Ah, no. Just general inquiries. 458 00:26:11,535 --> 00:26:13,015 How long have you been looking after the reserve, 459 00:26:13,123 --> 00:26:14,683 Mr...? 460 00:26:14,780 --> 00:26:16,850 They just call me Gill.Gill, yeah. 461 00:26:16,954 --> 00:26:18,474 About 10 year. 462 00:26:18,577 --> 00:26:21,747 Mostly voluntary, but I take it seriously. 463 00:26:21,856 --> 00:26:23,506 She's a pretty special place. 464 00:26:23,616 --> 00:26:25,026 Yeah, she is. 465 00:26:25,135 --> 00:26:27,545 So you would've been here 466 00:26:27,655 --> 00:26:29,515 when Nathan Baum went missing? 467 00:26:29,622 --> 00:26:31,452 The little guy who drowned? 468 00:26:31,555 --> 00:26:32,585 Yeah, I was. 469 00:26:32,694 --> 00:26:34,664 You were here that day? 470 00:26:34,765 --> 00:26:37,005 Well, I opened the gate for the bus, 471 00:26:37,112 --> 00:26:39,012 came back in the evening... 472 00:26:39,114 --> 00:26:40,294 the place was crawling with cops, 473 00:26:40,391 --> 00:26:43,911 so I joined the search party. 474 00:26:44,016 --> 00:26:46,086 Why are you asking about this now? 475 00:26:46,190 --> 00:26:48,540 Uh, five-year mandatory review 476 00:26:48,641 --> 00:26:52,471 before we send that case off to the archives. 477 00:26:52,576 --> 00:26:56,336 Do many people come through here, Gill? 478 00:26:56,442 --> 00:26:59,582 It's a bit far for most tourists. 479 00:26:59,687 --> 00:27:02,997 Uh, used to get the school groups, of course, 480 00:27:03,104 --> 00:27:05,384 but not now. 481 00:27:05,485 --> 00:27:07,035 A few dog walkers, 482 00:27:07,142 --> 00:27:09,562 teenagers making a nuisance, you know. 483 00:27:09,662 --> 00:27:12,012 And the odd random.Such as? 484 00:27:12,113 --> 00:27:14,703 Night before last... 485 00:27:14,805 --> 00:27:17,765 some buggers roaring around in a van. 486 00:27:17,877 --> 00:27:19,287 Cut the chain to get in. 487 00:27:19,396 --> 00:27:21,876 Saturday night?Yeah, that's right. 488 00:27:21,985 --> 00:27:23,845 What sort of van?Hm. 489 00:27:23,952 --> 00:27:26,272 It was white, and it was old. 490 00:27:26,368 --> 00:27:27,778 Didn't really get a proper look, 491 00:27:27,887 --> 00:27:29,747 'cos they dipped their lights and took off 492 00:27:29,855 --> 00:27:31,195 when they saw me coming. 493 00:27:33,237 --> 00:27:34,757 Thank you. 494 00:27:34,860 --> 00:27:43,320 ♪♪ 495 00:27:43,420 --> 00:27:51,880 ♪♪ 496 00:27:51,980 --> 00:27:53,810 Mind if I take this one? 497 00:27:53,913 --> 00:27:55,023 Why? 498 00:27:55,121 --> 00:27:56,681 Practice. 499 00:27:56,778 --> 00:27:59,128 [Sighs] Yeah, all right. I'll be out in a minute. 500 00:27:59,229 --> 00:28:07,889 ♪♪ 501 00:28:07,996 --> 00:28:16,726 ♪♪ 502 00:28:16,833 --> 00:28:25,463 ♪♪ 503 00:28:25,565 --> 00:28:26,945 [Knock on door][Gasps] 504 00:28:27,050 --> 00:28:29,220 Hey, Jess. 505 00:28:29,328 --> 00:28:30,708 Hey. 506 00:28:33,401 --> 00:28:35,131 Hey, Billy. 507 00:28:35,230 --> 00:28:36,370 Hi! 508 00:28:36,473 --> 00:28:37,583 Hey, Conrad. 509 00:28:37,681 --> 00:28:38,921 If you wanted to borrow him, 510 00:28:39,027 --> 00:28:41,367 I'm sure he'd be up for it. Yeah. 511 00:28:41,478 --> 00:28:43,928 Nothing like a dog to help you through a long night. 512 00:28:44,032 --> 00:28:46,382 [Chuckles] Might just take you up on that offer. 513 00:28:46,483 --> 00:28:48,313 Thanks, Billy. Bye, Conrad. 514 00:28:48,416 --> 00:28:49,996 Good boy. 515 00:28:50,107 --> 00:28:51,867 Take care, Jess. 516 00:28:51,971 --> 00:28:53,701 Jess: Yeah, yeah. 517 00:28:53,801 --> 00:28:55,731 Come on. 518 00:29:06,606 --> 00:29:08,256 I don't think he bought 519 00:29:08,367 --> 00:29:10,437 the whole five-year-mandatory story. 520 00:29:10,541 --> 00:29:12,131 He's a suspicious bugger. 521 00:29:12,233 --> 00:29:14,753 Did he have anything new to add? Nah. 522 00:29:14,856 --> 00:29:16,196 Stuck to his original statement... 523 00:29:16,306 --> 00:29:17,826 dropped the kids at the reserve at 10:00, 524 00:29:17,928 --> 00:29:19,378 came back to pick them up at 2:00, 525 00:29:19,481 --> 00:29:21,411 which is when they realized that Nathan was missing. 526 00:29:21,518 --> 00:29:22,858 Jess: Mm. 527 00:29:22,968 --> 00:29:24,898 Says all kids look the same to him. 528 00:29:26,005 --> 00:29:28,105 Mm-hmm. 529 00:29:39,950 --> 00:29:42,020 [Bus door closes] 530 00:29:43,195 --> 00:29:46,265 [Engine revs] 531 00:29:53,930 --> 00:30:01,250 ♪♪ 532 00:30:01,351 --> 00:30:08,701 ♪♪ 533 00:30:08,807 --> 00:30:16,117 ♪♪ 534 00:30:16,228 --> 00:30:18,468 AJ. 535 00:30:18,575 --> 00:30:27,025 ♪♪ 536 00:30:27,135 --> 00:30:35,585 ♪♪ 537 00:30:35,695 --> 00:30:44,115 ♪♪ 538 00:30:44,221 --> 00:30:52,711 ♪♪ 539 00:30:52,816 --> 00:31:01,406 ♪♪ 540 00:31:05,656 --> 00:31:06,896 Come through. 541 00:31:12,836 --> 00:31:15,216 Jess: Simon. 542 00:31:15,321 --> 00:31:16,941 Okay. 543 00:31:17,047 --> 00:31:19,387 We've made a decision. 544 00:31:29,853 --> 00:31:32,173 You can't talk to Nathan. He's not ready. 545 00:31:32,269 --> 00:31:34,619 I understand that you wanna protect him, 546 00:31:34,720 --> 00:31:36,620 but I give you my word that we won't push him. 547 00:31:36,722 --> 00:31:38,312 Your word means nothing. 548 00:31:38,413 --> 00:31:39,793 Simon. Just... 549 00:31:39,898 --> 00:31:41,998 Now, five years I spent thinking that my son was dead 550 00:31:42,107 --> 00:31:44,387 because you people gave up looking for him. 551 00:31:44,488 --> 00:31:46,558 And it's five years... 552 00:31:46,663 --> 00:31:49,293 five years he was in I don't know what condition. 553 00:31:49,390 --> 00:31:52,500 It's five years of having... stuff done to him. 554 00:31:52,600 --> 00:31:54,570 Do you not want us to find the guy? 555 00:31:54,671 --> 00:31:56,221 What did you say?! 556 00:31:56,328 --> 00:31:58,708 ♪♪ 557 00:31:58,813 --> 00:32:01,333 I'm sorry, but in case you didn't notice, 558 00:32:01,436 --> 00:32:02,886 my son is a basket case! 559 00:32:02,990 --> 00:32:04,160 Simon, just shut up! 560 00:32:04,267 --> 00:32:05,577 -No. -Shut the fuck up! 561 00:32:05,682 --> 00:32:12,652 ♪♪ 562 00:32:12,758 --> 00:32:19,728 ♪♪ 563 00:32:19,834 --> 00:32:22,944 [Door opens] 564 00:32:23,044 --> 00:32:24,434 [Door slams] 565 00:32:24,528 --> 00:32:30,428 ♪♪ 566 00:32:30,534 --> 00:32:32,124 [Sniffles] 567 00:32:32,226 --> 00:32:34,986 ♪♪ 568 00:32:35,091 --> 00:32:38,721 [Sighs heavily] 569 00:32:40,372 --> 00:32:43,652 Look, Chloe. 570 00:32:43,754 --> 00:32:45,414 You know, is there anything about Nathan's behavior 571 00:32:45,515 --> 00:32:46,855 that might be a clue? 572 00:32:46,965 --> 00:32:48,755 Anything that can help us? 573 00:32:48,863 --> 00:32:50,283 Please. 574 00:32:52,211 --> 00:32:54,831 Like what? 575 00:32:54,938 --> 00:32:57,528 Does he react to anything in particular, 576 00:32:57,630 --> 00:33:00,360 good or a bad reaction? 577 00:33:00,461 --> 00:33:05,471 Um, he just watches cartoons. 578 00:33:05,569 --> 00:33:06,809 [Sniffles] 579 00:33:06,915 --> 00:33:08,805 Little kid cartoons. 580 00:33:11,851 --> 00:33:13,961 I think they make him feel safe. 581 00:33:14,061 --> 00:33:17,511 Jess: Has he responded to you at all yet? 582 00:33:20,757 --> 00:33:23,617 Um, I still haven't been able to touch him. 583 00:33:23,725 --> 00:33:26,275 [Sniffles] 584 00:33:26,383 --> 00:33:29,493 Not yet. He won't let me. 585 00:33:34,805 --> 00:33:36,945 Chloe. 586 00:33:42,537 --> 00:33:45,017 Look, the best chance that we have of catching this guy 587 00:33:45,126 --> 00:33:47,776 is if you let us talk to Nathan, 588 00:33:47,887 --> 00:33:50,817 'cos right now, 589 00:33:50,925 --> 00:33:53,235 he's really the only lead we have. 590 00:33:53,341 --> 00:33:59,111 ♪♪ 591 00:33:59,209 --> 00:34:02,109 [Door creaks] 592 00:34:02,212 --> 00:34:04,042 Hi. 593 00:34:04,145 --> 00:34:08,485 Hi, Nathan. 594 00:34:08,598 --> 00:34:12,218 You can understand what I'm saying, can't you? 595 00:34:12,809 --> 00:34:14,469 Good. 596 00:34:16,813 --> 00:34:18,233 It's really good 597 00:34:18,332 --> 00:34:22,512 how you gave the policeman my card. 598 00:34:22,612 --> 00:34:25,202 It's really good. 599 00:34:25,304 --> 00:34:29,864 Can you tell me where you got it from? 600 00:34:29,964 --> 00:34:32,074 'Cos you must have had to hide it, yeah? 601 00:34:32,173 --> 00:34:35,493 You had to keep it a secret. 602 00:34:47,602 --> 00:34:48,712 Why don't I -- [Clears throat] 603 00:34:48,810 --> 00:34:50,430 Can I...? 604 00:34:53,332 --> 00:34:56,442 Tell you what, I'm gonna draw something, all right? 605 00:34:56,542 --> 00:34:59,752 I'm not a good a drawer as you are. 606 00:35:01,064 --> 00:35:04,004 Yeah? 607 00:35:04,102 --> 00:35:09,142 Yeah, there's arms... 608 00:35:09,245 --> 00:35:11,035 legs... 609 00:35:13,214 --> 00:35:14,734 ♪♪ 610 00:35:14,836 --> 00:35:19,496 Say this was the person that was hurting you. 611 00:35:19,600 --> 00:35:24,120 Maybe you could draw hair on their head, 612 00:35:24,225 --> 00:35:28,015 or, uh, make them fatter or skinnier? 613 00:35:29,472 --> 00:35:31,472 Sorry. I'm sorry, Nathan. 614 00:35:31,577 --> 00:35:33,477 Woman: Hey, hey. 615 00:35:33,993 --> 00:35:35,103 It's all right, Nathan. 616 00:35:35,202 --> 00:35:36,412 Look you don't have to do it. 617 00:35:36,513 --> 00:35:38,213 I'll just take the drawing away, see? 618 00:35:38,308 --> 00:35:39,718 Look, it's gone. 619 00:35:39,827 --> 00:35:41,687 It's -- It's just a picture, yeah? 620 00:35:41,794 --> 00:35:44,524 Just a picture. It's okay. 621 00:35:44,625 --> 00:35:45,935 I'm really sorry, Nathan. 622 00:35:46,040 --> 00:35:48,320 That was a really terrible idea. 623 00:35:48,422 --> 00:35:49,772 Have a seat. 624 00:35:49,871 --> 00:35:51,321 Um, I'm really sorry. 625 00:35:51,425 --> 00:35:53,075 Breathe. It's okay. 626 00:35:53,185 --> 00:35:55,045 It's okay. It's all right. 627 00:35:58,259 --> 00:36:00,469 [Phone ringing] 628 00:36:03,299 --> 00:36:06,159 -Jess: Yes? -Hey, boss, where'd you go? 629 00:36:06,267 --> 00:36:08,437 Jess: Out. 630 00:36:08,545 --> 00:36:09,785 Harding: Illuminating. 631 00:36:09,891 --> 00:36:11,381 You call about anything specific, Harding? 632 00:36:11,479 --> 00:36:13,619 Yeah, I just wanted to ask you... 633 00:36:13,723 --> 00:36:15,793 who found Nathan's backpack? 634 00:36:15,897 --> 00:36:17,867 A guy called Billy Brax. 635 00:36:17,968 --> 00:36:20,038 He knew better than to retrieve it, 636 00:36:20,143 --> 00:36:21,523 so he called it in. 637 00:36:21,627 --> 00:36:22,837 I've known him my whole life. 638 00:36:22,939 --> 00:36:24,249 He's all right. 639 00:36:24,354 --> 00:36:27,774 Right. Right. Thanks. 640 00:36:27,875 --> 00:36:35,325 ♪♪ 641 00:36:35,434 --> 00:36:42,794 ♪♪ 642 00:36:42,890 --> 00:36:45,690 [Sighs] 643 00:36:45,789 --> 00:36:52,929 ♪♪ 644 00:36:53,038 --> 00:36:56,488 What's happened? 645 00:36:56,593 --> 00:36:59,603 She let the cops talk to him. 646 00:36:59,700 --> 00:37:01,910 [Sighs] 647 00:37:04,567 --> 00:37:13,397 ♪♪ 648 00:37:13,507 --> 00:37:22,307 ♪♪ 649 00:37:22,412 --> 00:37:31,252 ♪♪ 650 00:37:31,352 --> 00:37:40,152 ♪♪ 651 00:37:40,258 --> 00:37:49,058 ♪♪ 652 00:37:49,163 --> 00:37:58,003 ♪♪ 653 00:37:58,103 --> 00:38:06,913 ♪♪ 654 00:38:07,008 --> 00:38:15,808 ♪♪ 655 00:38:15,914 --> 00:38:24,754 ♪♪ 656 00:38:24,854 --> 00:38:33,664 ♪♪ 657 00:38:33,759 --> 00:38:42,559 ♪♪ 658 00:38:42,665 --> 00:38:47,045 [Inhales] 659 00:38:47,152 --> 00:38:49,122 [Exhales] 660 00:38:49,223 --> 00:38:58,443 ♪♪ 661 00:38:58,543 --> 00:39:07,693 ♪♪ 662 00:39:07,793 --> 00:39:17,013 ♪♪ 663 00:39:17,113 --> 00:39:26,293 ♪♪ 664 00:39:26,398 --> 00:39:32,058 [Blows lightly] 665 00:39:32,162 --> 00:39:37,442 ♪♪ 666 00:39:37,547 --> 00:39:42,307 [Crying] 667 00:39:42,414 --> 00:39:49,774 ♪♪ 668 00:39:49,870 --> 00:39:51,080 [Gasps lightly] 669 00:39:51,181 --> 00:39:53,011 Oh, shit. 670 00:39:53,114 --> 00:39:55,254 [Sniffs] 671 00:39:55,358 --> 00:40:03,818 ♪♪ 672 00:40:03,918 --> 00:40:12,338 ♪♪ 673 00:40:12,444 --> 00:40:20,874 ♪♪ 674 00:40:20,970 --> 00:40:29,430 ♪♪ 675 00:40:29,530 --> 00:40:31,120 [Dog barks] 676 00:40:31,221 --> 00:40:36,051 [Breathing shallowly] 677 00:40:36,157 --> 00:40:45,887 ♪♪ 678 00:40:45,995 --> 00:40:48,165 [Engine shuts off] 679 00:40:48,273 --> 00:40:49,933 [Car door opens] 680 00:40:55,176 --> 00:41:00,216 ♪♪ 681 00:41:00,319 --> 00:41:05,389 ♪♪ 682 00:41:05,497 --> 00:41:12,187 [Dog panting] 683 00:41:12,297 --> 00:41:20,437 ♪♪ 684 00:41:20,547 --> 00:41:28,687 ♪♪ 685 00:41:28,796 --> 00:41:36,936 ♪♪ 686 00:41:37,046 --> 00:41:40,076 [Metal door creaks] 687 00:41:40,187 --> 00:41:48,677 ♪♪ 688 00:41:48,782 --> 00:41:57,242 ♪♪ 689 00:41:57,342 --> 00:42:05,762 ♪♪ 690 00:42:05,868 --> 00:42:14,358 ♪♪ 691 00:42:14,462 --> 00:42:22,892 ♪♪ 692 00:42:22,988 --> 00:42:31,478 ♪♪ 693 00:42:31,583 --> 00:42:40,013 ♪♪ 694 00:42:40,109 --> 00:42:48,599 ♪♪ 695 00:42:48,704 --> 00:42:57,134 ♪♪ 696 00:42:57,229 --> 00:43:02,339 ♪♪ 697 00:43:02,441 --> 00:43:08,761 ♪ Between you and me is a body of water ♪ 698 00:43:08,862 --> 00:43:18,632 ♪♪ 699 00:43:18,734 --> 00:43:26,534 ♪ Between you and me there's a body in motion ♪ 700 00:43:26,638 --> 00:43:33,608 ♪ The arms of the tide and the hands of the ocean ♪ 701 00:43:33,714 --> 00:43:42,174 ♪ The hands of the ocean won't be dead with me ♪ 702 00:43:42,274 --> 00:43:45,934 ♪♪ 703 00:43:46,037 --> 00:43:52,107 ♪ Between you and me is a body of water ♪ 40568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.