Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,946 --> 00:00:16,974
- He's here.
- Where, Mr. Thorne?
2
00:00:20,887 --> 00:00:22,219
There.
3
00:00:22,389 --> 00:00:24,722
I-- I saw him.
4
00:00:30,697 --> 00:00:32,063
What--? What's that?
5
00:00:38,204 --> 00:00:40,036
Take him.
6
00:00:54,554 --> 00:00:58,719
Okay. We split the take, 30-70.
7
00:01:01,461 --> 00:01:02,952
Fifty-fifty.
8
00:01:21,981 --> 00:01:26,419
- How'd you do that?
- I'm The Batman.
9
00:03:18,765 --> 00:03:20,859
Surprise.
10
00:03:25,071 --> 00:03:29,167
I'm touched, Alfred,
but my birthday isn't until October.
11
00:03:29,542 --> 00:03:31,875
It's an anniversary, Master Bruce.
12
00:03:32,045 --> 00:03:35,812
Three years ago tonight,
you first donned cape and cowl.
13
00:03:35,982 --> 00:03:39,043
- Crime flies.
- Chop-chop. Make a wish.
14
00:03:39,786 --> 00:03:43,279
I wish.... I wish....
15
00:03:46,793 --> 00:03:50,286
I wish they were here too. Very much so.
16
00:03:50,463 --> 00:03:53,956
To the memory
of Thomas and Martha Wayne...
17
00:03:56,302 --> 00:03:59,295
...the reason I became The Batman.
18
00:04:04,143 --> 00:04:07,545
Chief Rojas, can you verif y rumors
that it was The Batman...
19
00:04:07,714 --> 00:04:10,843
...who apprehended crime boss
Rupert Thorne and his gang last night?
20
00:04:11,017 --> 00:04:15,352
Do you know of anyone
who's actually seen this Batman?
21
00:04:15,521 --> 00:04:18,821
Because he's what's called
an "urban legend."
22
00:04:18,992 --> 00:04:22,156
Why that cheeky....
23
00:04:23,096 --> 00:04:25,998
- Bran flakes, sir?
- Easy, Alfred.
24
00:04:26,165 --> 00:04:29,727
The Batman's right where he likes,
hovering below the radar.
25
00:04:29,902 --> 00:04:32,895
You are not one to bask in glory,
Master Bruce.
26
00:04:33,072 --> 00:04:35,564
Well, there you have it.
In only three years' time...
27
00:04:35,742 --> 00:04:40,544
...our crime rate has plummeted to a
nationwide low, thanks to Gotham's finest.
28
00:04:40,713 --> 00:04:41,737
Back to you, Jim.
29
00:04:42,115 --> 00:04:45,517
Next up, billionaire Bruce Wayne
contributes an unprecedented sum...
30
00:04:45,685 --> 00:04:47,278
...to Gotham Children's Hospital.
31
00:04:47,453 --> 00:04:51,288
And in sports, the Gators kick off
a new season with tonight's home game.
32
00:04:51,891 --> 00:04:55,885
Which billionaire Bruce Wayne
will be there to enjoy.
33
00:04:56,062 --> 00:04:58,725
Your season ticket, sir.
34
00:04:58,898 --> 00:05:03,734
- Oh, tonight? But I had--
- Work to do in the Batcave?
35
00:05:03,903 --> 00:05:07,567
For The Batman to better remain
below the radar...
36
00:05:07,740 --> 00:05:11,734
...Bruce Wayne must occasionally
venture above it.
37
00:05:17,784 --> 00:05:21,118
Get anything on our vigilante
this time, Bennett?
38
00:05:21,287 --> 00:05:24,223
Besides the fact that he
Bat-wrapped Thorne's butt for us?
39
00:05:24,390 --> 00:05:26,791
Well, it's up to you and your partner
to see to it...
40
00:05:26,959 --> 00:05:29,485
...that this urban legend
doesn't become a folk hero.
41
00:05:29,662 --> 00:05:31,426
Partner? Since when?
42
00:05:31,597 --> 00:05:35,932
Since I decided two heads
are better than one.
43
00:05:37,337 --> 00:05:40,000
Detective Ethan Bennett,
meet Detective Ellen Yin.
44
00:05:40,173 --> 00:05:45,339
- Formally of Metropolis P.D. Their loss.
- Howdy, partner.
45
00:05:45,645 --> 00:05:46,943
Welcome to Gotham.
46
00:05:47,447 --> 00:05:49,348
Now that you two are acquainted...
47
00:05:49,515 --> 00:05:53,282
...bring me this Batman, whoever he is.
48
00:06:05,164 --> 00:06:10,535
I know, Alfred. Time for swinging bachelor
Bruce Wayne to put on the party hat.
49
00:06:10,703 --> 00:06:14,572
Rest assured, Master Bruce.
You're never far from the Batcave...
50
00:06:14,741 --> 00:06:17,210
...with the modern miracle of Batwave.
51
00:06:28,454 --> 00:06:31,549
Steiner, check.
52
00:06:33,926 --> 00:06:36,760
McSwain, check.
53
00:06:37,397 --> 00:06:40,390
Two-twenty-three, vacant.
54
00:06:42,468 --> 00:06:44,334
Hey.
55
00:06:44,871 --> 00:06:48,330
No one logged any new arrivals.
56
00:06:50,443 --> 00:06:53,072
What are you doing in here?
57
00:06:53,513 --> 00:06:55,505
What the--?
58
00:06:57,417 --> 00:07:02,651
I was feeling a bit screw-loose,
so I checked myself in.
59
00:07:02,822 --> 00:07:04,518
Who--? Who are you?
60
00:07:06,526 --> 00:07:08,495
My card.
61
00:07:10,830 --> 00:07:13,823
No. No.
62
00:07:31,551 --> 00:07:35,488
Let me tell you something.
Old Bats never leaves a trace.
63
00:07:35,655 --> 00:07:38,784
No prints, no follicles,
no match on tire tracks.
64
00:07:38,958 --> 00:07:41,587
- Custom jobs.
- Dude has resources.
65
00:07:41,761 --> 00:07:44,595
And a knack for showing up
where crime is and police aren't.
66
00:07:44,764 --> 00:07:47,757
- I've never laid eyes on him.
- "Just in.
67
00:07:47,934 --> 00:07:51,427
An unknown perp released all patients
from the east wing of Arkham Asylum."
68
00:07:51,604 --> 00:07:56,269
- What? That's crazy.
- Crazy enough to lure a bat?
69
00:08:08,988 --> 00:08:11,981
You know, I once toyed with the idea
of buying the Gators.
70
00:08:12,158 --> 00:08:14,320
Buying them lunch.
71
00:08:15,528 --> 00:08:18,191
Oh, Mr. Wayne.
72
00:08:18,831 --> 00:08:20,231
Pardon me, ladies.
73
00:08:23,603 --> 00:08:25,071
Arkham?
74
00:08:26,038 --> 00:08:29,998
And among Gotham notables, we welcome
the young C.E.O. of Wayne Industries...
75
00:08:30,176 --> 00:08:32,236
...Bruce Wayne.
76
00:08:33,079 --> 00:08:35,981
Grabbing a Gator dog, no doubt.
77
00:08:37,216 --> 00:08:39,310
No doubt.
78
00:08:48,327 --> 00:08:50,990
Gotta work on those stops.
79
00:09:20,826 --> 00:09:22,692
What the--?
80
00:09:35,374 --> 00:09:37,536
That was theatrical.
81
00:10:09,609 --> 00:10:12,078
Takes after his pa, wouldn't you say?
82
00:10:15,114 --> 00:10:19,449
- What did you do to him?
- Just some laughing gas, drag.
83
00:10:19,619 --> 00:10:23,556
Don't tell me you're not an inmate.
84
00:10:25,591 --> 00:10:28,857
What rational being dresses like you?
85
00:10:29,028 --> 00:10:31,964
Speaking of threads,
think this is a good look for me?
86
00:10:32,131 --> 00:10:34,430
- Who are you?
- Joker.
87
00:10:34,600 --> 00:10:37,331
Not what. Who?
88
00:10:39,605 --> 00:10:42,700
Smear-free. It's perma-clown.
89
00:10:44,410 --> 00:10:45,537
Tough crowd.
90
00:10:45,978 --> 00:10:49,574
Look. Nothing up my sleeves.
91
00:10:50,082 --> 00:10:53,712
Nothing that won't put
a smile on your face.
92
00:10:53,886 --> 00:10:55,445
Say "cheese."
93
00:10:59,258 --> 00:11:01,989
I'm out of gas.
94
00:11:02,161 --> 00:11:04,323
And I'm out of patience.
95
00:11:06,932 --> 00:11:09,595
You really know how to spoil
a coming-out party.
96
00:11:09,769 --> 00:11:13,968
How do you expect me to spread mirth
and whimsy without a proper hideout?
97
00:11:14,140 --> 00:11:17,235
Listen, Joker, you're sick. You need help.
98
00:11:17,410 --> 00:11:21,142
Well, maybe I am a little off.
99
00:11:23,683 --> 00:11:26,778
But what are you gonna do,
lock me in the loony bin?
100
00:11:26,952 --> 00:11:28,750
I'm already here.
101
00:11:33,192 --> 00:11:34,421
Situation report?
102
00:11:34,593 --> 00:11:38,291
We're rounding up patients and waiting
for choppers to take us over.
103
00:11:39,331 --> 00:11:41,664
Like we'll get any drier?
104
00:11:46,739 --> 00:11:49,868
New partner. Triathlon whiz.
105
00:11:57,817 --> 00:12:01,151
You know, I really love this place.
106
00:12:01,353 --> 00:12:04,619
My old hideout's a shambles.
107
00:12:04,790 --> 00:12:07,954
And these digs just scream me.
108
00:12:10,596 --> 00:12:13,088
Okay, take back the asylum.
109
00:12:13,265 --> 00:12:18,704
But mark my words,
this town has happy days ahead.
110
00:12:47,032 --> 00:12:49,866
Smile, Gotham.
111
00:12:53,139 --> 00:12:56,132
Well, better split up.
112
00:13:07,353 --> 00:13:09,015
You have the right to remain silent.
113
00:13:12,091 --> 00:13:14,925
Bennett, spot the perp?
114
00:13:18,564 --> 00:13:20,226
The Bat.
115
00:13:24,804 --> 00:13:27,899
Sir, a stranger in the Batcave?
116
00:13:28,207 --> 00:13:29,732
Tonight we'll make an exception.
117
00:13:30,309 --> 00:13:34,405
- Oh, my. Chap could use a dentist.
- Or a medic.
118
00:13:35,514 --> 00:13:37,278
Right, then.
119
00:13:38,984 --> 00:13:42,921
Chief Rojas, any suspects yet in this
bizarre jack-in-the-box hostage incident?
120
00:13:43,088 --> 00:13:45,614
I'm not at liberty to reveal whom.
121
00:13:45,791 --> 00:13:50,456
But I feel confident our best detectives
are closing in on him as we speak.
122
00:13:50,629 --> 00:13:55,294
And Gotham Gator fan Bruce Wayne
with nary an alibi.
123
00:13:55,467 --> 00:13:59,063
- How's our patient?
- Despite the ghastly grimace, fit as a fiddle.
124
00:13:59,238 --> 00:14:02,800
Poor fellow's simply a prisoner
in his own body.
125
00:14:03,242 --> 00:14:07,304
A sample of Joker's gas is our
only hope of deriving an antidote.
126
00:14:07,813 --> 00:14:14,310
And I need to find it before this madman
puts a permanent smile on all of Gotham.
127
00:14:16,155 --> 00:14:18,147
Smile, Gotham.
128
00:14:18,591 --> 00:14:21,254
My old hideout's a shambles.
129
00:14:23,329 --> 00:14:27,460
If I find the old hideout, I find this Joker.
130
00:14:27,633 --> 00:14:31,627
- Master Bruce, someone to see you.
- Who is it, Alfred?
131
00:14:33,539 --> 00:14:35,872
The police.
132
00:14:43,415 --> 00:14:46,112
Detective, am I under arrest?
133
00:14:47,052 --> 00:14:50,386
- Yo, Bruce.
- Hey, Ethan.
134
00:14:50,556 --> 00:14:52,047
Where you been, my friend?
135
00:14:52,224 --> 00:14:54,318
Master Bruce was
at the Gator game last night.
136
00:14:55,628 --> 00:14:59,497
Speaking of, I thought we were all set
to shoot some hoops last week.
137
00:15:00,232 --> 00:15:02,895
I've been buried, Ethan, 24/7.
138
00:15:04,470 --> 00:15:09,807
- So why the sudden visit?
- Just needed to talk to someone.
139
00:15:09,975 --> 00:15:12,103
Other than the guys
at the station, I mean.
140
00:15:12,278 --> 00:15:16,773
This is gonna sound weird, Bruce,
but last night...
141
00:15:16,949 --> 00:15:19,612
...I saw The Batman.
142
00:15:20,252 --> 00:15:21,948
Only a Ming.
143
00:15:22,688 --> 00:15:26,022
So he's for real? What's he look like?
144
00:15:26,191 --> 00:15:30,686
Dude like you or me.
Except he wears Bat-jamas.
145
00:15:31,397 --> 00:15:35,528
Tough part's this, Bruce.
I really believe The Bat's helping Gotham...
146
00:15:35,701 --> 00:15:38,068
...even if he is on the wrong side
of the law.
147
00:15:38,237 --> 00:15:42,732
But he's getting a bad rap,
and the heat's on me to take him down.
148
00:15:44,677 --> 00:15:45,906
Looks like a clown hideout.
149
00:15:53,485 --> 00:15:56,978
Stop me if you've heard
this one before, Batman.
150
00:15:57,156 --> 00:16:00,593
There were these two fellows
in an abandoned party-favor factory.
151
00:16:00,759 --> 00:16:04,491
- One says to the other--
- Where are you keeping the gas, Joker?
152
00:16:04,663 --> 00:16:08,725
- You call that a punch line?
- I don't share your sense of humor.
153
00:16:08,901 --> 00:16:13,168
Yet we're linked, you and I.
Like comedy and tragedy.
154
00:16:13,339 --> 00:16:16,070
Two sides, same coin.
155
00:16:16,241 --> 00:16:21,009
The gas, Joker, or I vow I will
turn your smile upside down.
156
00:16:21,180 --> 00:16:23,843
If it's gas you want....
157
00:16:28,721 --> 00:16:32,385
Place all tray tables
in their upright positions.
158
00:16:40,532 --> 00:16:43,195
What is that? It looks like a balloon.
159
00:16:43,369 --> 00:16:46,806
Smiles, people. Smiles.
160
00:16:47,106 --> 00:16:49,871
The balloon's filled with Joker gas.
161
00:16:50,042 --> 00:16:52,773
And he's gonna pop it...
162
00:16:52,945 --> 00:16:55,073
...over Gotham.
163
00:17:05,290 --> 00:17:08,283
A balloon downtown
this time of year? That's--
164
00:17:08,460 --> 00:17:11,453
Crazy? I'll drive.
165
00:17:19,204 --> 00:17:23,141
If you're loving me,
wait till you get a load of my pop.
166
00:17:33,886 --> 00:17:37,482
- Stop this thing, Joker.
- With what brakes?
167
00:17:46,131 --> 00:17:49,533
It's The Batman.
And he's pummeling a clown.
168
00:17:53,806 --> 00:17:55,707
The jack-in-the-box, Yin.
169
00:17:55,874 --> 00:17:58,969
What if clowny's the one
behind the Arkham incident?
170
00:17:59,144 --> 00:18:02,581
- Explain the missing orderly.
- Maybe Bats took him because--
171
00:18:02,748 --> 00:18:05,183
I don't know.
The guy needed help or something.
172
00:18:05,350 --> 00:18:07,444
Fair enough. We're chasing two perps.
173
00:18:07,619 --> 00:18:10,282
One's a criminal.
The other's still a vigilante.
174
00:18:14,793 --> 00:18:16,694
Watch your pinkies.
175
00:18:31,977 --> 00:18:33,809
East. Gotham Bay.
176
00:18:36,348 --> 00:18:39,250
You have made me one very sad clown.
177
00:18:41,120 --> 00:18:42,349
Where'd you go?
178
00:18:42,521 --> 00:18:46,856
- Knock-knock.
- Who's there?
179
00:19:37,176 --> 00:19:43,412
My precious gas.
Passed by a party pooper.
180
00:19:44,316 --> 00:19:47,480
I had a different punch line in mind.
181
00:19:56,361 --> 00:20:01,527
- Well, we can take the clown in.
- I know you love to swim.
182
00:20:02,334 --> 00:20:05,668
Alfred, move our houseguest
out of the Batcave and prep the lab.
183
00:20:05,837 --> 00:20:09,001
I have an antidote to whip up.
184
00:20:12,911 --> 00:20:15,005
Steiner, check.
185
00:20:15,180 --> 00:20:17,342
McSwain, check.
186
00:20:17,516 --> 00:20:21,078
Two-two-three, new arrival.
187
00:20:21,253 --> 00:20:23,017
Check.
188
00:20:24,456 --> 00:20:27,187
They all said I was sick in the head.
189
00:20:27,359 --> 00:20:29,851
They said I needed help.
190
00:20:30,028 --> 00:20:32,862
Well, maybe I am a bit batty.
191
00:20:33,031 --> 00:20:36,365
Blame it on the bats in my belfry.
14796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.