All language subtitles for Svaha.The.Sixth.Finger.2019.720p.BluRay.x264-[YTS.LT]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:01,838 --> 00:01:03,338 The day I was born, 3 00:01:04,380 --> 00:01:06,380 goats wailed like crazy. 4 00:01:16,130 --> 00:01:17,130 And that day, 5 00:01:18,005 --> 00:01:20,505 a demon was born with me. 6 00:01:24,921 --> 00:01:27,963 1999, YEONGWOL, GANGWON-DO 7 00:01:28,296 --> 00:01:30,505 After hiding in my mom's womb for ten months, 8 00:01:30,588 --> 00:01:32,838 it came into the world ten minutes before I did. 9 00:01:33,755 --> 00:01:35,921 That thing lived by eating the flesh of my leg. 10 00:01:36,213 --> 00:01:38,005 Yes, the baby is coming out! 11 00:01:38,088 --> 00:01:39,671 Push! You have to push! 12 00:01:40,671 --> 00:01:41,755 Hold her legs down. Push! 13 00:01:41,838 --> 00:01:43,130 -Try to relax. -Here it comes! 14 00:01:43,213 --> 00:01:45,713 Here. Take a deep breath. One more time. 15 00:01:50,421 --> 00:01:51,963 -This one is okay. -The clamp. 16 00:01:52,796 --> 00:01:54,130 -It's just her leg. -The gauze too. 17 00:01:55,546 --> 00:01:57,838 -Pass me a towel. -Sure. 18 00:01:58,380 --> 00:02:01,171 Hold the baby. And tie this right here. 19 00:02:01,630 --> 00:02:02,505 Pass it over. 20 00:02:03,171 --> 00:02:04,421 That one... 21 00:02:04,838 --> 00:02:06,296 won't make it. 22 00:02:06,755 --> 00:02:08,255 It won't live long. 23 00:02:08,880 --> 00:02:10,255 People said 24 00:02:12,546 --> 00:02:14,963 it should've been killed back then. 25 00:02:18,880 --> 00:02:21,380 My mom died a week after we were born, 26 00:02:22,296 --> 00:02:25,421 and I was told that my dad died in a car accident a month after that. 27 00:02:26,380 --> 00:02:28,880 That's what my grandpa told me when I entered middle school. 28 00:02:33,838 --> 00:02:34,921 And... 29 00:02:35,755 --> 00:02:37,296 the doctor was wrong. 30 00:02:37,380 --> 00:02:39,630 2014, YEONGWOL, GANGWON-DO 31 00:02:39,713 --> 00:02:41,796 That thing didn't die that quickly. 32 00:02:44,130 --> 00:02:45,421 It's still alive. 33 00:03:58,630 --> 00:04:00,171 Fuck. 34 00:04:20,005 --> 00:04:21,755 That family moved here recently. 35 00:04:22,255 --> 00:04:23,921 I heard they sell dogs. 36 00:04:24,963 --> 00:04:27,338 I rarely see them though. 37 00:04:27,588 --> 00:04:29,463 Anyway, that family is weird. 38 00:04:30,463 --> 00:04:32,171 When did they move here? 39 00:04:33,130 --> 00:04:35,171 About a month ago, I guess? 40 00:04:38,713 --> 00:04:41,046 And when did your cattle start acting up? 41 00:04:41,588 --> 00:04:43,088 About three weeks ago. 42 00:04:58,713 --> 00:05:00,505 We're almost there. It's that house over there. 43 00:05:00,588 --> 00:05:02,546 God, those goddamn dogs bark and howl all day long. 44 00:05:02,630 --> 00:05:04,046 It's so bizarre... 45 00:05:22,713 --> 00:05:25,838 It feels colder here. The sound of the wind... 46 00:05:26,338 --> 00:05:27,213 Aren't I right? 47 00:05:27,546 --> 00:05:28,630 Gosh. 48 00:05:28,921 --> 00:05:30,963 They obviously don't want to come out. 49 00:05:31,046 --> 00:05:32,380 This is no joke. This energy is... 50 00:05:32,463 --> 00:05:33,546 Look at this. 51 00:05:33,630 --> 00:05:34,963 There's something unusual. 52 00:05:35,046 --> 00:05:36,338 Let go! 53 00:05:36,421 --> 00:05:38,130 People have told me that... 54 00:05:42,130 --> 00:05:44,005 -Something's fishy. -Otherwise... 55 00:05:44,588 --> 00:05:46,088 You know? Why aren't they coming out? 56 00:05:46,171 --> 00:05:48,171 Ma'am, let's come back tomorrow. 57 00:05:49,505 --> 00:05:50,755 We are 58 00:05:51,796 --> 00:05:53,630 living with the demon like this. 59 00:05:56,005 --> 00:05:57,130 Oh, dear Lord. 60 00:06:01,421 --> 00:06:02,713 Please... 61 00:06:02,796 --> 00:06:04,838 Please forgive me for my sins. 62 00:06:05,213 --> 00:06:07,546 I beg you with all my heart and soul. 63 00:06:12,921 --> 00:06:15,505 Please forgive me! 64 00:06:26,463 --> 00:06:27,880 Come here for a second. 65 00:06:30,755 --> 00:06:31,838 Why? 66 00:06:32,046 --> 00:06:33,380 Come here. 67 00:06:41,630 --> 00:06:43,796 Have you been doing well in school? 68 00:06:47,046 --> 00:06:48,546 Have you made friends? 69 00:06:52,088 --> 00:06:56,880 This time, we'll try to hold out so that we won't have to move again. 70 00:06:58,421 --> 00:07:01,296 I bet you hate it so much. 71 00:07:02,088 --> 00:07:03,255 What? 72 00:07:03,338 --> 00:07:04,338 Your leg. 73 00:07:06,755 --> 00:07:08,338 And that thing. 74 00:07:08,755 --> 00:07:10,630 -Your twin sister-- -What about it? 75 00:07:16,338 --> 00:07:18,338 I didn't even register her birth. 76 00:07:20,380 --> 00:07:22,505 I didn't teach her to talk, but I should've at least-- 77 00:07:22,588 --> 00:07:23,713 Forget it. I understand. 78 00:07:23,796 --> 00:07:25,463 Geum-hwa, you see... 79 00:07:25,546 --> 00:07:27,588 I had no idea she'd live this long. 80 00:07:29,671 --> 00:07:31,005 She scares me. 81 00:07:31,838 --> 00:07:33,546 I'm still terrified. 82 00:07:34,796 --> 00:07:36,630 Every night, 83 00:07:36,713 --> 00:07:38,213 the sound of her crying... 84 00:07:38,296 --> 00:07:41,005 I am so wondrously saved from sin 85 00:07:41,088 --> 00:07:43,796 Jesus so sweetly abides within 86 00:07:43,880 --> 00:07:46,463 There at the cross where he took me in 87 00:07:46,546 --> 00:07:49,171 -Glory to his name -You hear that, right? 88 00:07:49,255 --> 00:07:50,296 Yes. 89 00:07:50,755 --> 00:07:52,255 Hymn number 250. 90 00:07:52,338 --> 00:07:53,963 -Glory to his name -"Down at the Cross." 91 00:07:54,046 --> 00:07:55,213 Shit. 92 00:07:55,296 --> 00:07:57,005 Down where for cleansing from sin I cried 93 00:07:57,088 --> 00:07:58,963 Listen carefully. 94 00:08:08,255 --> 00:08:10,588 That can't be a person crying, right? 95 00:08:32,380 --> 00:08:33,463 Here, this way. 96 00:08:42,463 --> 00:08:44,463 It sounds like a kid crying. 97 00:08:49,380 --> 00:08:50,421 The bush clover branch. 98 00:08:52,838 --> 00:08:54,380 All spirits of the earth and sky. 99 00:08:56,421 --> 00:08:59,046 Princess. 100 00:09:05,213 --> 00:09:07,088 I came to say hello. 101 00:09:09,921 --> 00:09:11,880 Princess? 102 00:09:48,130 --> 00:09:52,046 Evil is nothing special. 103 00:09:52,213 --> 00:09:54,588 These charlatans you see here are evil. 104 00:09:55,296 --> 00:09:57,296 These fake prophets that you see here 105 00:09:57,380 --> 00:09:59,713 are also known as cults. It is reported that the total number 106 00:09:59,796 --> 00:10:01,963 of cult-related incidents per year reaches 1,200, 107 00:10:02,171 --> 00:10:05,088 and the total number of victims exceeds 50,000. 108 00:10:05,671 --> 00:10:09,296 In this country, where freedom of religion is rather overly protected, 109 00:10:09,546 --> 00:10:11,755 our research institute is the only organization 110 00:10:12,005 --> 00:10:14,380 at the vanguard of this spiritual war. 111 00:10:14,880 --> 00:10:17,088 Please show us your support. 112 00:10:17,921 --> 00:10:19,005 Support this good cause. 113 00:10:19,088 --> 00:10:20,171 -Okay. -Okay. 114 00:10:20,255 --> 00:10:22,088 I'd like to thank Pastor Kim Tae-sik 115 00:10:22,171 --> 00:10:24,463 from Seoul Theological University for inviting me today. 116 00:10:25,046 --> 00:10:26,880 And lastly, the most important thing. 117 00:10:30,421 --> 00:10:31,463 Faith. 118 00:10:31,546 --> 00:10:32,671 WHERE TO SEND YOUR DONATIONS 119 00:10:32,755 --> 00:10:37,380 Our research institute is in dire need of your faith and support. 120 00:10:38,630 --> 00:10:42,255 Try to imagine how Jesus must've felt while climbing Golgotha 121 00:10:43,421 --> 00:10:44,546 all alone. 122 00:10:45,755 --> 00:10:48,296 Please support us. Please pray for us. 123 00:10:50,088 --> 00:10:52,005 We'll be the salt and light of the world. 124 00:10:52,088 --> 00:10:53,963 Park Ung-jae is a crook! 125 00:10:54,046 --> 00:10:55,963 -He's a crook! -He's a crook! 126 00:10:56,046 --> 00:10:57,505 Resign as pastor! 127 00:10:57,630 --> 00:10:59,255 -Resign! -Resign! 128 00:10:59,338 --> 00:11:01,338 Stop your witch hunt! 129 00:11:01,421 --> 00:11:03,005 -Stop it now! -Stop it now! 130 00:11:03,088 --> 00:11:04,296 Park Ung-jae must be ousted! 131 00:11:06,838 --> 00:11:08,838 Shut down his research institute! 132 00:11:08,921 --> 00:11:10,713 -Shut it down! -Shut it down! 133 00:11:10,796 --> 00:11:12,546 Stop the human rights violation! 134 00:11:12,630 --> 00:11:13,838 -Stop it! -Stop it! 135 00:11:14,338 --> 00:11:17,255 -Brethren, let's raise our hands -Brethren, let's raise our hands 136 00:11:17,338 --> 00:11:19,130 -Make a vow to the Lord -Make a vow to the Lord 137 00:11:19,213 --> 00:11:21,380 Over there! It's Park Ung-jae! 138 00:11:21,463 --> 00:11:22,380 -Where? -Where is he? 139 00:11:22,463 --> 00:11:23,671 -There! -Get him! 140 00:11:27,588 --> 00:11:28,421 -Get lost! -Get lost! 141 00:11:29,921 --> 00:11:32,505 -Get lost! -Get lost! 142 00:11:33,088 --> 00:11:35,380 Jeez, eggs aren't cheap. What's wrong with those women? 143 00:11:35,463 --> 00:11:37,380 Why throw food at someone? 144 00:11:37,838 --> 00:11:40,380 -I told you to be careful. -Gosh! 145 00:11:40,463 --> 00:11:42,921 You shouldn't have messed with Agape Convent. 146 00:11:43,296 --> 00:11:44,463 Jeez, my trench coat... 147 00:11:44,546 --> 00:11:48,338 Pastor, you're becoming more popular by the day. 148 00:11:48,421 --> 00:11:51,088 That's right. Thank goodness my dear fans are all ladies this time. 149 00:11:51,171 --> 00:11:53,005 -He bought a new coat again. -Gosh. 150 00:11:53,088 --> 00:11:56,005 FAR EASTERN RELIGION RESEARCH INSTITUTE 151 00:11:56,088 --> 00:11:58,171 AGAPE WELFARE CENTER EXECUTIVE DIRECTOR JEONG GI-EUN 152 00:11:59,796 --> 00:12:03,005 EVIL NUNS BEHIND THE FACADE OF CATHOLICISM 153 00:12:03,713 --> 00:12:06,255 SPIRITUAL MOTHER PARK GEUM-JI PRAYER SERVICE FOR IMMORTAL LIFE 154 00:12:06,338 --> 00:12:09,505 MOSES WILL JUDGE THE WORLD 155 00:12:23,921 --> 00:12:25,005 Gosh. 156 00:12:25,088 --> 00:12:29,505 Our heating bill was 500,000 won, but I can't keep the windows closed. 157 00:12:30,088 --> 00:12:32,546 Who doesn't have an air purifier these days? 158 00:12:32,630 --> 00:12:33,921 -I've been saying... -Deaconess Sim, 159 00:12:34,005 --> 00:12:36,338 has the Methodist church paid us? 160 00:12:36,421 --> 00:12:39,213 You'll have to finish the article quickly for us to get paid. 161 00:12:39,713 --> 00:12:42,671 He never finishes what he starts. He's all talk. 162 00:12:42,755 --> 00:12:47,296 -Deaconess Sim, I feel suffocated. -What pastor chain-smokes all day long? 163 00:12:47,380 --> 00:12:49,505 -I can't breathe. -He's such a slacker. 164 00:12:49,588 --> 00:12:52,338 -All he does is buy designer clothes. -I'm off to Gangwon-do. 165 00:12:53,338 --> 00:12:55,380 Are you going there because of Deer Hill? 166 00:12:55,463 --> 00:12:57,755 Of course. Do you think I'm going on a vacation? 167 00:12:57,838 --> 00:12:59,421 -He's spreading himself too thin. -Jeez. 168 00:12:59,505 --> 00:13:02,213 Finish the article on the Moses Adventists first-- 169 00:13:02,296 --> 00:13:03,755 Gosh, Deaconess Sim. 170 00:13:03,838 --> 00:13:05,588 Step by step, okay? 171 00:13:05,671 --> 00:13:08,588 Even if we expose them now, the Church can't even sue them. 172 00:13:08,671 --> 00:13:09,838 Then what about Agape Convent? 173 00:13:09,921 --> 00:13:14,171 I've already uploaded that one. Send it to Catholic Digest tomorrow. 174 00:13:14,921 --> 00:13:16,005 The title should be... 175 00:13:17,838 --> 00:13:19,421 "Mysterious nuns 176 00:13:20,713 --> 00:13:22,338 who can even cure cancer." 177 00:13:24,588 --> 00:13:27,046 End it with a question mark instead of an exclamation mark. 178 00:13:27,130 --> 00:13:28,671 Jeez, how cheesy. 179 00:13:28,755 --> 00:13:30,921 Come on. It needs the commercial appeal. 180 00:13:31,421 --> 00:13:33,963 Just hurry back and finish the article and the overdue columns... 181 00:13:34,046 --> 00:13:35,046 Deaconess Sim. 182 00:13:36,296 --> 00:13:38,421 You see, with Buddhist organizations, 183 00:13:38,505 --> 00:13:40,130 the amount of money jumps to another level. 184 00:13:40,713 --> 00:13:43,380 Let's go on a vacation to Phuket this winter. 185 00:13:43,463 --> 00:13:44,630 Sounds good? Separately. 186 00:13:44,713 --> 00:13:45,838 Also, 187 00:13:46,713 --> 00:13:47,880 you wanted an air purifier. 188 00:13:48,171 --> 00:13:50,005 -Amen. -An air purifier! 189 00:13:50,088 --> 00:13:51,588 -Amen. -We'll buy an air purifier! 190 00:13:51,671 --> 00:13:52,796 Amen! 191 00:14:13,338 --> 00:14:15,213 All right. Attention, everyone. 192 00:14:16,088 --> 00:14:17,963 What flower is this? 193 00:14:18,046 --> 00:14:19,671 -Lotus flower. -Lotus flower. 194 00:14:20,463 --> 00:14:21,463 Correct. 195 00:14:21,755 --> 00:14:23,921 It's a sacred flower. 196 00:14:24,546 --> 00:14:26,713 Even though it grows in muddy, murky water, 197 00:14:26,796 --> 00:14:30,296 this beautiful flower always rises out of the dirty water, completely unstained. 198 00:14:31,005 --> 00:14:32,505 Everyone. 199 00:14:33,963 --> 00:14:36,130 This world is one big muddy mess, 200 00:14:36,713 --> 00:14:40,421 and it's becoming even more dangerous and cruel. 201 00:14:41,088 --> 00:14:44,880 However, our prayers and sincerity will change the world. 202 00:14:46,130 --> 00:14:47,130 All right. 203 00:14:47,213 --> 00:14:51,338 Then we'll pray for the typhoon victims in Jinju 204 00:14:51,421 --> 00:14:53,005 before we wrap up. 205 00:14:53,380 --> 00:14:56,213 -The General protects us. -The General protects us. 206 00:14:57,546 --> 00:14:58,796 -Thank you. -Thank you. 207 00:14:59,671 --> 00:15:01,546 All right, thanks. See you tomorrow. 208 00:15:17,463 --> 00:15:19,838 You should eat proper meals. Jeez. 209 00:15:19,963 --> 00:15:21,755 Can you up the expense budget, then? 210 00:15:21,838 --> 00:15:24,338 Spend it first and submit all the receipts to Deaconess Sim. 211 00:15:24,421 --> 00:15:25,921 You always say that. 212 00:15:27,380 --> 00:15:30,338 By the way, how come there's nothing catchy? 213 00:15:30,421 --> 00:15:32,755 -Is what you sent me really everything? -Yes, that's it. 214 00:15:33,088 --> 00:15:35,505 What does your gut tell you? 215 00:15:35,588 --> 00:15:37,588 Come on. It's not like you're an amateur. 216 00:15:37,671 --> 00:15:38,921 -Amen. -Anything? 217 00:15:39,421 --> 00:15:40,546 One odd thing is... 218 00:15:42,005 --> 00:15:43,463 that there's nothing odd. 219 00:15:46,005 --> 00:15:48,796 What about its doctrine? Does it stem from Donghak? 220 00:15:48,880 --> 00:15:49,796 No. 221 00:15:50,838 --> 00:15:51,921 Dangun? 222 00:15:53,255 --> 00:15:55,088 -Guan Yu? -No, not at all. 223 00:15:55,463 --> 00:15:57,171 It's actually more classic than I expected. 224 00:15:57,505 --> 00:16:00,963 It's strongly influenced by Buddhism and Esoteric Buddhism, but it's pure. 225 00:16:01,046 --> 00:16:02,671 They don't even collect offerings. 226 00:16:02,755 --> 00:16:05,796 They actually give alms to believers who are struggling financially. 227 00:16:07,130 --> 00:16:08,713 They give alms? 228 00:16:09,546 --> 00:16:13,255 You fool, then it's a full network. It's a pyramid scheme. 229 00:16:13,338 --> 00:16:14,505 No, it's not. 230 00:16:14,588 --> 00:16:16,421 Well, a new cult. Adultery and money laundering. 231 00:16:16,505 --> 00:16:17,963 So, it's a network. What else? 232 00:16:18,880 --> 00:16:20,671 If I were to tell you something that's off... 233 00:16:21,255 --> 00:16:24,505 Pastor, don't Buddhists worship Buddha or bodhisattvas? 234 00:16:24,755 --> 00:16:25,838 Yes, that's right. 235 00:16:26,088 --> 00:16:29,505 But these people worship someone they call "General." 236 00:16:29,838 --> 00:16:30,921 At both chapters. 237 00:16:33,713 --> 00:16:35,338 That's not what I'm after. 238 00:16:36,088 --> 00:16:40,130 I need something scandalous. Something shocking and obscene. 239 00:16:43,296 --> 00:16:46,588 I'll come up with a scenario to present to the monks at the headquarters. 240 00:16:46,755 --> 00:16:49,755 Mr. Go, let's dig a little deeper. 241 00:16:50,130 --> 00:16:51,338 Bring me something juicy. 242 00:16:55,213 --> 00:16:56,588 Bring it over here. 243 00:17:00,088 --> 00:17:01,421 Did you call forensics? 244 00:17:02,130 --> 00:17:04,838 You cannot be here. Please stand outside the police line. 245 00:17:05,421 --> 00:17:06,588 -You made it, sir. -Yes. 246 00:17:08,671 --> 00:17:10,005 Why didn't you answer my calls? 247 00:17:10,088 --> 00:17:12,463 Hey, what's all this fuss about at this early hour? 248 00:17:12,546 --> 00:17:13,463 Hey! 249 00:17:13,921 --> 00:17:15,296 I told you guys not to touch it. 250 00:17:15,921 --> 00:17:17,838 We have to preserve the scene. 251 00:17:17,921 --> 00:17:19,921 Get out! Captain Hwang is here. 252 00:17:20,005 --> 00:17:21,338 -Damn it. -Hello, Captain Hwang. 253 00:17:21,963 --> 00:17:24,296 Call Forensics and find out where they are now. 254 00:17:24,713 --> 00:17:26,838 -Yes, sir. -A truck crashed into this-- 255 00:17:26,921 --> 00:17:28,088 What is this? 256 00:17:28,796 --> 00:17:31,296 It didn't rot at all. It's completely dried up. 257 00:17:33,296 --> 00:17:35,463 This construction job must've been done pretty recently. 258 00:17:35,546 --> 00:17:37,338 Yes, this won't be a hard case. 259 00:17:37,421 --> 00:17:39,213 I've already contacted construction companies. 260 00:17:40,130 --> 00:17:42,046 -It's pretty small. -Pardon me? 261 00:17:43,505 --> 00:17:45,213 The height. It's short. 262 00:17:45,921 --> 00:17:48,171 The victim was a middle schooler at the most. 263 00:17:52,380 --> 00:17:54,463 While investigating the Moses Adventists' Gangwon HQ, 264 00:17:54,546 --> 00:17:58,171 I coincidentally discovered this new religion influenced by Buddhism. 265 00:17:58,255 --> 00:18:00,505 They have two chapters, in Taebaek and Jeongseon. 266 00:18:00,588 --> 00:18:03,088 At the moment, the total number of believers is just under 50. 267 00:18:03,171 --> 00:18:05,088 Most of them are teachers, nurses, 268 00:18:05,171 --> 00:18:07,338 -or civil servants-- -Mr. Park. 269 00:18:08,713 --> 00:18:12,005 I bet there are about 3,000 propagation centers like that. 270 00:18:12,088 --> 00:18:14,880 -I don't see anything problematic with-- -Venerable sir, just a moment. 271 00:18:15,505 --> 00:18:18,963 Do you know what alarms me the most? 272 00:18:19,046 --> 00:18:21,505 This organization, Deer Hill, 273 00:18:22,671 --> 00:18:26,255 doesn't make any profit off its believers. 274 00:18:26,338 --> 00:18:27,838 Why does that alarm you? 275 00:18:28,921 --> 00:18:31,213 I'm sure you know the Japanese cult Aum Shinrikyo. 276 00:18:31,296 --> 00:18:33,338 The culprit of the subway gas attack. 277 00:18:33,421 --> 00:18:35,421 Do you know what they started out as? 278 00:18:36,046 --> 00:18:37,630 A yoga organization. 279 00:18:38,171 --> 00:18:41,213 They sponsored various organizations. 280 00:18:41,296 --> 00:18:45,921 Then later on, the leader, Shoko Asahara, started talking Buddhist doctrines, 281 00:18:46,005 --> 00:18:48,505 saying "I'm Buddha. I'm God." 282 00:18:48,588 --> 00:18:49,796 Then what happened? 283 00:18:50,630 --> 00:18:51,921 Isn't it so predictable? 284 00:18:53,005 --> 00:18:54,380 Doomsday. 285 00:18:55,255 --> 00:18:59,505 "Doomsday is near. We shall let everything go and go to heaven." 286 00:19:02,005 --> 00:19:04,338 That incident killed so many people. 287 00:19:05,880 --> 00:19:07,546 When that happens, it'll be too late. 288 00:19:07,713 --> 00:19:09,755 Control them by finding their unlawful deeds 289 00:19:09,838 --> 00:19:11,171 and contradicting doctrines, 290 00:19:11,255 --> 00:19:13,088 or people will criticize you for letting them 291 00:19:13,171 --> 00:19:15,880 dishonor your association as well as the Buddha-- 292 00:19:19,546 --> 00:19:22,671 Pastor Park Ung-jae, thank you for letting us know. 293 00:19:23,505 --> 00:19:26,005 I think it's a bit of a stretch to call it a new religion. 294 00:19:26,213 --> 00:19:30,130 It looks like a small organization founded for socializing or welfare purposes. 295 00:19:30,213 --> 00:19:32,213 You probably don't know this, 296 00:19:32,296 --> 00:19:33,963 but seeking harmonious coexistence is key-- 297 00:19:34,046 --> 00:19:35,380 Venerable sir. 298 00:19:35,588 --> 00:19:38,588 I've been doing this for over a decade now. 299 00:19:38,671 --> 00:19:41,880 Nowadays, Protestant and Catholic churches are very concerned 300 00:19:41,963 --> 00:19:43,505 -with purifying-- -Listen. 301 00:19:44,463 --> 00:19:47,505 Such notion of Christian dichotomy won't help you find the Noble Truths. 302 00:19:47,588 --> 00:19:48,588 Sir. 303 00:19:49,463 --> 00:19:52,380 A propagation center in Chungju was recently on In Depth 60 Minutes 304 00:19:52,463 --> 00:19:54,921 for selling Buddha statues and memorial tablets, you know. 305 00:19:55,005 --> 00:19:57,963 It wouldn't be a bad idea to clamp down on them in advance. 306 00:20:03,171 --> 00:20:06,296 Why does that octopus head hate me so much? 307 00:20:06,588 --> 00:20:09,005 Ung-jae, you totally sounded like a salesman. 308 00:20:09,088 --> 00:20:12,713 Come on. A salesman? Seriously? 309 00:20:12,796 --> 00:20:14,546 That octopus head controls our money. 310 00:20:14,630 --> 00:20:15,838 Try to get on his good side. 311 00:20:15,921 --> 00:20:17,963 It's for a good cause, so let's take the easy route. 312 00:20:18,046 --> 00:20:19,171 What the hell is this? 313 00:20:19,255 --> 00:20:21,338 Give me information on that organization, Deer Hill. 314 00:20:22,630 --> 00:20:23,505 What for? 315 00:20:23,588 --> 00:20:25,546 I'll give you an idea. 316 00:20:26,088 --> 00:20:29,255 -What are the three elements of religion? -Leader, believers, and scriptures. 317 00:20:33,880 --> 00:20:36,921 If it's a newly-risen religion, they must have their own scriptures. 318 00:20:37,005 --> 00:20:39,755 If they use their own interpretations or go by a disapproved version-- 319 00:20:39,838 --> 00:20:44,088 Only then will your association have grounds to impose sanctions on them. 320 00:20:44,171 --> 00:20:45,296 Bingo. 321 00:20:47,088 --> 00:20:48,380 Homage to Avalokiteśvara. 322 00:20:56,463 --> 00:20:59,255 -Good work today. -Thank you. 323 00:21:03,338 --> 00:21:05,546 A body was found inside a concrete wall of an underpass 324 00:21:05,630 --> 00:21:07,880 near Yeongwol, Gangwon-do on the 18th, 325 00:21:07,963 --> 00:21:10,338 and the police are currently investigating the case. 326 00:21:10,421 --> 00:21:12,546 The body that was found is speculated to be 327 00:21:12,630 --> 00:21:15,171 a student of Donggang Girls' Middle School with the surname, Park. 328 00:21:15,255 --> 00:21:18,755 The police have requested an autopsy to determine the exact cause of death 329 00:21:18,838 --> 00:21:21,755 and are closing in on suspects by investigating construction companies... 330 00:21:21,838 --> 00:21:24,421 DOGYE RESTAURANT SUNDAE, OX BLOOD 331 00:21:43,713 --> 00:21:45,005 Cheol-jin, why are you so late? 332 00:21:45,838 --> 00:21:47,380 You should eat something too. 333 00:21:47,880 --> 00:21:48,796 Come have a seat. 334 00:21:51,463 --> 00:21:53,796 You should've told me that your friend was coming over. 335 00:21:54,921 --> 00:21:56,880 We don't have many side dishes. 336 00:22:04,505 --> 00:22:07,880 Gwangmok, I knew you'd visit me. 337 00:22:09,463 --> 00:22:11,380 I'm happy I got to see you. 338 00:22:12,213 --> 00:22:13,255 It's been so long. 339 00:22:18,296 --> 00:22:19,880 I'm a failure. 340 00:22:21,630 --> 00:22:24,963 I failed to protect Father. I'm hiding like this because I'm a coward. 341 00:22:25,046 --> 00:22:26,505 No, that's not true. I just think 342 00:22:27,088 --> 00:22:29,046 that your mother's warm home-cooked meal 343 00:22:30,963 --> 00:22:33,046 might have made you weak-willed. 344 00:22:39,088 --> 00:22:40,463 I was afraid. 345 00:22:41,421 --> 00:22:42,671 Every night, they... 346 00:22:43,338 --> 00:22:45,296 The dead kids come at me. 347 00:22:46,171 --> 00:22:48,171 Gwangmok, it's strange. Something... 348 00:22:49,338 --> 00:22:50,713 Something's gone wrong. 349 00:22:50,796 --> 00:22:51,796 Jiguk. 350 00:22:53,921 --> 00:22:56,255 We're fighting against evil at the moment. 351 00:22:57,171 --> 00:22:58,921 We're carrying out our divine mission. 352 00:23:00,463 --> 00:23:03,421 We mustn't let our fears or regrets bog us down. You know that. 353 00:23:05,338 --> 00:23:08,671 Jeungjang also reached Nirvana following Damun, you know? 354 00:23:09,630 --> 00:23:10,796 Right. 355 00:23:16,255 --> 00:23:17,546 Go ahead and die. 356 00:23:18,630 --> 00:23:20,755 The world will call you soon. 357 00:23:25,921 --> 00:23:29,463 "You blood-soaked beast, stop crying. 358 00:23:30,213 --> 00:23:32,505 Raise your head and look at the light. 359 00:23:33,963 --> 00:23:35,421 Kneel down." 360 00:23:36,505 --> 00:23:39,588 -"Wipe your tears and behold the Truth. -"Wipe your tears and behold the Truth. 361 00:23:40,296 --> 00:23:42,546 -Pain is the fruit of faith. -Pain is the fruit of faith. 362 00:23:42,630 --> 00:23:44,630 -Pain purifies your blood, -Pain purifies your blood, 363 00:23:44,713 --> 00:23:47,505 -which will enlighten this world. -which will enlighten this world. 364 00:23:47,588 --> 00:23:50,130 -Do not fear, beasts of the dark. -Do not fear, beasts of the dark. 365 00:23:50,421 --> 00:23:52,755 -You will defeat evil. -You will defeat evil. 366 00:23:52,838 --> 00:23:55,421 -You shall catch the snake -You shall catch the snake 367 00:23:55,505 --> 00:23:57,046 -on the fundament." -on the fundament." 368 00:24:17,296 --> 00:24:18,921 -Adzuki beans? -Yes. 369 00:24:19,046 --> 00:24:20,713 From the corpse from the underpass. 370 00:24:21,630 --> 00:24:24,380 I found quite a bit of it in her mouth and esophagus. 371 00:24:24,838 --> 00:24:28,463 Well, it is edible. It's nothing too strange, right? 372 00:24:28,546 --> 00:24:29,713 Right, but... 373 00:24:30,296 --> 00:24:33,880 I also found some odd-looking talisman with the beans. 374 00:24:35,546 --> 00:24:37,130 And I think there was 375 00:24:37,213 --> 00:24:39,421 a similar case from a while ago. 376 00:24:44,630 --> 00:24:45,671 We're deers 377 00:24:46,380 --> 00:24:47,796 with pure hearts. 378 00:24:49,421 --> 00:24:50,630 Also, 379 00:24:51,296 --> 00:24:55,255 evil that threatens good certainly exists in this world. 380 00:24:56,255 --> 00:24:59,338 Disciple Seo Ji-yeong lost her mother 381 00:24:59,838 --> 00:25:02,088 in a car accident recently. 382 00:25:03,463 --> 00:25:04,796 In addition, 383 00:25:05,921 --> 00:25:10,296 Disciple Kim Ji-hyeon's husband was in a big accident. 384 00:25:13,088 --> 00:25:14,338 If... 385 00:25:15,296 --> 00:25:17,505 the DUI driver 386 00:25:17,588 --> 00:25:19,671 and the lazy site manager... 387 00:25:20,296 --> 00:25:21,963 Had they never been born, 388 00:25:22,671 --> 00:25:24,755 such tragic accidents wouldn't have happened. 389 00:25:26,046 --> 00:25:29,963 The light and darkness of this world are connected. 390 00:25:30,463 --> 00:25:32,713 Because darkness exists, 391 00:25:32,796 --> 00:25:36,921 those who protect the light can shine even more brightly. 392 00:25:37,338 --> 00:25:39,421 Deer Hill's scriptures 393 00:25:39,505 --> 00:25:41,421 foretell the beings that protect the light 394 00:25:41,505 --> 00:25:44,296 -in detail. -Yes, scriptures. 395 00:25:45,296 --> 00:25:46,755 As you all know, 396 00:25:46,838 --> 00:25:49,463 -our scriptures are holy books. -Gosh, my stomach... 397 00:25:49,546 --> 00:25:51,838 There are only four copies. 398 00:25:55,630 --> 00:25:58,671 "Chae, hidden in the dazzling river, listen. 399 00:25:59,005 --> 00:26:01,338 You are a beast. 400 00:26:01,421 --> 00:26:03,463 You are a bloodstained beast. 401 00:26:04,421 --> 00:26:08,088 The world will only see your darkness, so do not be sad..." 402 00:26:08,671 --> 00:26:11,921 Let's see. Scriptures. 403 00:26:13,505 --> 00:26:15,921 At the end of the scripture, 404 00:26:16,005 --> 00:26:18,671 there is a prophecy that 81 evil enemies with impure energy 405 00:26:18,755 --> 00:26:21,296 will be born on this land. 406 00:26:21,380 --> 00:26:23,171 I see, "81 evil enemies." 407 00:26:24,255 --> 00:26:26,338 -Goodness. -In our scriptures, they're described... 408 00:26:26,421 --> 00:26:27,838 -Now, we know the genre. -...as snakes. 409 00:26:27,921 --> 00:26:29,880 They're born evil. 410 00:26:30,921 --> 00:26:33,671 The beings that threaten the good energy in the world... 411 00:26:36,588 --> 00:26:39,338 You should be on standby here. You two, follow me. 412 00:26:39,421 --> 00:26:41,171 Check everyone who comes out. 413 00:26:41,255 --> 00:26:42,380 Hey, let's go. 414 00:26:49,838 --> 00:26:52,630 Hello, I'm Detective Jo Myeong-hwan from Yeongwol Police Station. 415 00:26:53,255 --> 00:26:55,880 Is there a man named Kim Cheol-jin here? 416 00:26:55,963 --> 00:26:57,255 What is this about? 417 00:26:57,338 --> 00:26:59,671 We're looking for the suspect of a murder case of a student. 418 00:27:00,171 --> 00:27:01,880 His name is Kim Cheol-jin. 419 00:27:02,463 --> 00:27:04,630 This is his address in the system at the moment, but... 420 00:27:04,713 --> 00:27:07,088 -What's going on? -You came to the wrong place. 421 00:27:07,588 --> 00:27:09,380 This is just a Buddhist sanctuary. 422 00:27:09,463 --> 00:27:11,213 It does look like that, but... 423 00:27:12,338 --> 00:27:14,130 ID everyone who's here now 424 00:27:14,213 --> 00:27:15,671 -and take a look inside. -Yes, sir. 425 00:27:15,755 --> 00:27:18,755 -Excuse us. Please cooperate. -Actually, just check their IDs. 426 00:27:19,588 --> 00:27:21,171 It looks like a fake address. 427 00:27:21,296 --> 00:27:23,380 You idiot, isn't it obvious? 428 00:27:23,463 --> 00:27:24,755 I figured that out right away. 429 00:27:25,921 --> 00:27:27,130 Damn it. 430 00:27:27,338 --> 00:27:28,505 Shit. 431 00:27:29,046 --> 00:27:30,046 Hey, what's up? 432 00:27:30,463 --> 00:27:31,796 Yes, we're wrapping up here. 433 00:27:32,880 --> 00:27:34,713 God damn it. 434 00:27:39,588 --> 00:27:40,880 Good day, sir. 435 00:27:45,421 --> 00:27:46,505 Do I know you? 436 00:27:47,255 --> 00:27:49,463 Oh, I'm investigating this propagation center. 437 00:27:49,546 --> 00:27:50,921 I'm Park Ung-jae. 438 00:27:53,171 --> 00:27:55,713 Oh, I've seen you on TV. 439 00:27:56,755 --> 00:27:58,421 You're better-looking in person. 440 00:27:58,880 --> 00:28:00,796 By the way, what brings you here? 441 00:28:01,088 --> 00:28:02,630 -Oh, it's... -Captain. 442 00:28:02,713 --> 00:28:06,046 We got the address of Kim Cheol-jin's mother. 443 00:28:06,130 --> 00:28:08,046 -You're sure this time, right? -Yes. 444 00:28:09,171 --> 00:28:10,171 Let's go! 445 00:28:11,213 --> 00:28:12,671 Have a nice day. 446 00:28:19,296 --> 00:28:20,796 Kim Cheol-jin? 447 00:28:32,713 --> 00:28:33,838 Go ahead and die. 448 00:28:34,838 --> 00:28:36,463 And as for your karma, 449 00:28:37,130 --> 00:28:38,838 I shall take it away. 450 00:29:44,463 --> 00:29:46,171 GEUMGANG UNIVERSITY 451 00:29:46,255 --> 00:29:48,088 About that organization, Deer Hill... 452 00:29:48,171 --> 00:29:50,505 The ones in Taebaek and Jeongseon aren't their only chapters. 453 00:29:50,588 --> 00:29:52,546 -There's another one? -Jecheon. 454 00:29:53,546 --> 00:29:55,921 -That deer logo. -Oh, you're right. 455 00:29:56,005 --> 00:29:58,463 And this is in Danyang. You see the same logo. 456 00:29:59,213 --> 00:30:01,380 How did you find out that they have other chapters? 457 00:30:01,463 --> 00:30:02,588 Because... 458 00:30:02,963 --> 00:30:04,713 there should be two more. 459 00:30:06,421 --> 00:30:08,671 Now, let's take a look at what you had. 460 00:30:08,755 --> 00:30:10,755 This portrait of the General in Taebaek. 461 00:30:11,296 --> 00:30:13,380 Also, this altar portrait in Jeongseon. 462 00:30:14,921 --> 00:30:15,880 What about them? 463 00:30:15,963 --> 00:30:17,130 They are... 464 00:30:19,338 --> 00:30:20,296 not generals. 465 00:30:22,213 --> 00:30:25,963 They're the Four Great Heavenly Kings, who symbolize the cardinal directions. 466 00:30:26,880 --> 00:30:28,963 -The Four Heavenly Kings. -Correct. 467 00:30:29,713 --> 00:30:32,963 In Esoteric Buddhism, they're called Shitennō. 468 00:30:33,630 --> 00:30:36,088 The four guardians that protect the Buddha. 469 00:30:36,463 --> 00:30:38,296 They're portraits of the two of them. 470 00:30:59,921 --> 00:31:03,255 First, let's look at the painting at the Deer Hill chapter in Taebaek. 471 00:31:04,046 --> 00:31:06,380 Below him, there are two servants. 472 00:31:06,921 --> 00:31:09,505 On the right, you see Gandharva, albeit small. 473 00:31:09,963 --> 00:31:12,505 And on the left, you see Pishacha under him. 474 00:31:13,255 --> 00:31:16,380 This blue-faced god holding the pipa. 475 00:31:17,255 --> 00:31:19,963 It's King Jiguk, the guardian of the eastern direction. 476 00:31:21,421 --> 00:31:22,921 And the one in Jeongseon is King Damun. 477 00:31:23,380 --> 00:31:25,796 A Yaksha and a Rakshasa are his followers. 478 00:31:25,880 --> 00:31:29,088 He holds a small pagoda in his left hand and a spear in his right hand. 479 00:31:29,463 --> 00:31:31,505 He is the guardian of the northern direction. 480 00:31:32,005 --> 00:31:35,546 All right, this map will shed light on their secret. 481 00:31:35,630 --> 00:31:37,546 King Jiguk in Taebaek, which is east. 482 00:31:37,630 --> 00:31:39,588 King Damun in Jeongseon, which is north. 483 00:31:39,671 --> 00:31:44,046 From there, we can map out the four cardinal points. 484 00:31:44,130 --> 00:31:45,671 That gives us two more locations. 485 00:31:45,755 --> 00:31:48,130 -Jecheon, which is west. -King Gwangmok. 486 00:31:48,213 --> 00:31:50,421 -Danyang, which is south. -King Jeungjang. 487 00:31:50,505 --> 00:31:53,671 Look at you. My alumnus, Lee Jeong-beom, from Whimoon High School. 488 00:31:53,755 --> 00:31:56,046 All the temple food sure has sharpened your insight. 489 00:31:56,130 --> 00:31:58,380 I eat at the cafeteria these days. 490 00:31:58,838 --> 00:32:00,880 -Ung-jae, by the way... -Good. This is great. 491 00:32:00,963 --> 00:32:02,963 A new religious group that worships such deities. 492 00:32:03,713 --> 00:32:05,213 Have you seen it before? 493 00:32:05,296 --> 00:32:07,880 No, I've never seen anything like this before. 494 00:32:16,171 --> 00:32:17,838 The Four Heavenly Kings 495 00:32:18,421 --> 00:32:21,213 were originally evil spirits in India. 496 00:32:21,796 --> 00:32:24,338 However, they meet the Buddha and become devoted to his teachings. 497 00:32:24,713 --> 00:32:28,505 Hence, they become gods that protect the world from evil, malicious spirits. 498 00:32:28,588 --> 00:32:31,963 Evil gods that fight evil spirits... 499 00:32:33,380 --> 00:32:34,838 Shit, jeez. 500 00:32:34,921 --> 00:32:37,630 Scriptures, where are you? 501 00:32:53,838 --> 00:32:54,921 Yo-sep! 502 00:33:05,421 --> 00:33:06,505 Pastor, go on in. 503 00:33:06,921 --> 00:33:08,546 You should go in. 504 00:33:11,421 --> 00:33:14,088 -Jeez, go on in. -Shit. 505 00:33:21,588 --> 00:33:23,130 Someone must live in this room. 506 00:33:23,213 --> 00:33:24,546 Kim Cheol-jin. 507 00:33:26,046 --> 00:33:27,005 Pastor! 508 00:33:29,171 --> 00:33:31,796 Scriptures about King Jiguk... 509 00:34:34,005 --> 00:34:36,213 The suspect is here. He's going up. 510 00:34:36,921 --> 00:34:38,380 Wait for your cue. 511 00:35:11,171 --> 00:35:15,046 Mom, listen carefully to what I'm about to say. 512 00:35:16,088 --> 00:35:19,588 Regardless of what people say, what you see isn't everything. 513 00:35:20,380 --> 00:35:21,505 Your son 514 00:35:22,088 --> 00:35:23,421 fought against evil 515 00:35:24,380 --> 00:35:25,838 for this world. 516 00:35:26,713 --> 00:35:28,880 I'm sure God will appreciate all the hard work I've done. 517 00:35:30,671 --> 00:35:33,671 I was blessed as your son. 518 00:35:35,421 --> 00:35:38,088 Mom, when we meet again in heaven, 519 00:35:39,296 --> 00:35:40,588 -I will... -He's on the rooftop! 520 00:35:40,671 --> 00:35:41,963 -Fuck! -Quickly! 521 00:35:43,046 --> 00:35:44,338 -He's on the rooftop! -Hey, go! 522 00:35:45,671 --> 00:35:47,171 I will give you a big hug. 523 00:35:50,713 --> 00:35:52,005 Hey, hurry! 524 00:35:52,713 --> 00:35:54,838 Under the merciful smile of the Buddha... 525 00:35:54,921 --> 00:35:55,921 Found him! 526 00:35:56,005 --> 00:35:58,796 The beast finally wins the war against the snakes. 527 00:35:59,796 --> 00:36:02,921 The skies will never forget your hard work. 528 00:36:03,921 --> 00:36:05,463 -Hey, Kim Cheol-jin! -Behold. 529 00:36:05,546 --> 00:36:08,171 -You bastard! -Now, with the wings that he has earned, 530 00:36:10,130 --> 00:36:11,588 -the beast will be -The beast will be 531 00:36:12,171 --> 00:36:13,505 -born again. -born again. 532 00:36:13,880 --> 00:36:15,671 -Hey, don't! -Get down! Damn it! 533 00:36:16,671 --> 00:36:18,255 -No! -Kim Cheol-jin! 534 00:36:25,546 --> 00:36:26,671 The suspect jumped. 535 00:36:52,588 --> 00:36:56,380 SEOUL NAMDAEMUN POLICE STATION 536 00:37:00,171 --> 00:37:04,921 MURDER SUSPECT HANGS HIMSELF AND JUMPS TO DEATH 537 00:37:05,463 --> 00:37:07,671 Hey, here's information on Kim Cheol-jin. 538 00:37:07,921 --> 00:37:10,130 Thanks, sister. 539 00:37:10,213 --> 00:37:13,130 Whatever, you smooth talker. Don't ask me for such favors from now on. 540 00:37:13,213 --> 00:37:14,255 You think I'm a pushover? 541 00:37:14,338 --> 00:37:17,130 Come on. I helped you with the Sion Group case a while back. 542 00:37:17,213 --> 00:37:18,255 Have you forgotten? 543 00:37:18,338 --> 00:37:20,546 I help you too. We have to help each other out. 544 00:37:20,630 --> 00:37:23,088 Hey, it's the holiday season. Christmas is coming up. 545 00:37:23,171 --> 00:37:24,796 Do you know how sensitive everyone is now? 546 00:37:27,088 --> 00:37:28,213 Hello? 547 00:37:28,796 --> 00:37:29,671 Yes. 548 00:37:30,088 --> 00:37:31,380 I'm outside. 549 00:37:31,463 --> 00:37:33,380 I'll be back very soon, okay? 550 00:37:33,880 --> 00:37:35,255 Yangju Juvenile Detention Center? 551 00:37:36,505 --> 00:37:39,296 Kim Cheol-jin committed a murder when he was a minor. 552 00:37:42,046 --> 00:37:46,505 GANGWON PROVINCIAL OFFICE OF EDUCATION 553 00:37:46,588 --> 00:37:48,630 -Hello. -Hello. 554 00:38:03,421 --> 00:38:05,380 Jiguk had asked me to get this. 555 00:38:05,713 --> 00:38:08,796 I looked into it, and it seems like the family has moved around quite a bit. 556 00:38:09,213 --> 00:38:12,046 The records from this school are probably the most recent records. 557 00:38:12,130 --> 00:38:13,671 Thank you, Bodhisattva. 558 00:38:14,671 --> 00:38:15,838 Gwangmok. 559 00:38:17,296 --> 00:38:19,796 I'm honored to finally meet you in person. 560 00:38:27,255 --> 00:38:30,255 STUDENT RECORDS LEE GEUM-HWA 561 00:39:00,088 --> 00:39:04,088 The East Seoul-bound bus will be arriving shortly. 562 00:39:04,171 --> 00:39:08,546 This isn't an express bus. It will stop in Jecheon and Wonju on the way, 563 00:39:08,630 --> 00:39:12,671 so please check your ticket prior to boarding. 564 00:39:48,296 --> 00:39:50,921 Down at the cross where my savior died 565 00:39:51,005 --> 00:39:54,796 Down where for cleansing from sin I cried 566 00:39:54,880 --> 00:39:58,380 There to my heart was the blood applied 567 00:39:58,463 --> 00:40:01,713 Glory to his name 568 00:40:06,171 --> 00:40:07,921 RANDOM CHAT I'LL VISIT SOON, I'M SERIOUS 569 00:40:08,005 --> 00:40:09,755 YOU CAN STAY WITH ME HAVE YOU BEEN TO SEOUL? 570 00:40:09,838 --> 00:40:11,588 YES, EVERLAND 571 00:40:11,671 --> 00:40:12,838 YOU MORON, THAT'S NOT SEOUL 572 00:40:12,921 --> 00:40:14,755 I'M ACTUALLY A MORON 573 00:40:14,838 --> 00:40:16,213 SEND ME A PHOTO 574 00:40:36,463 --> 00:40:37,671 Why did you lock your door? 575 00:40:39,463 --> 00:40:40,588 Because I'm scared. 576 00:40:42,130 --> 00:40:43,296 Did you feed her? 577 00:40:45,171 --> 00:40:46,338 Did you give her food? 578 00:40:46,588 --> 00:40:48,296 -No. -Take some food to her now. 579 00:42:18,171 --> 00:42:21,338 The King Jiguk scripture you brought from Taebaek 580 00:42:22,088 --> 00:42:23,838 is basically early Buddhist literature 581 00:42:23,921 --> 00:42:27,046 mixed with The Samdhinirmocana Sutra and The Diamond Sutra. 582 00:42:27,130 --> 00:42:28,463 But the important thing is, 583 00:42:28,630 --> 00:42:30,963 there's a sutra I've never seen before. 584 00:42:31,463 --> 00:42:33,463 It's the part at the very end. 585 00:42:33,546 --> 00:42:35,880 It's called Hangmagyeong. 586 00:42:36,588 --> 00:42:38,338 -"Hangma." -That's right. 587 00:42:38,421 --> 00:42:41,463 As you can guess, it's about gods fighting against evil enemies. 588 00:42:41,546 --> 00:42:43,255 It's like The Book of Revelation. 589 00:42:43,338 --> 00:42:44,380 Listen to this. 590 00:42:44,713 --> 00:42:47,921 Other parts of the scripture are written in an overly practical manner, 591 00:42:48,046 --> 00:42:51,296 but Hangmagyeong is very symbolic. 592 00:42:53,005 --> 00:42:55,005 Like the Revelation to John from the Bible. 593 00:42:56,880 --> 00:42:58,921 -What could it be? -Have you heard of "hangma" before? 594 00:42:59,046 --> 00:43:00,005 No, never. 595 00:43:00,088 --> 00:43:01,921 Shouldn't you know about it after all this time? 596 00:43:03,880 --> 00:43:05,046 You should call it a day. 597 00:43:06,380 --> 00:43:07,630 Are you wearing makeup? 598 00:43:14,588 --> 00:43:15,630 Deaconess Sim, he is... 599 00:43:16,213 --> 00:43:18,046 He's a monk. 600 00:43:18,546 --> 00:43:20,463 No, they're perfect for each other. 601 00:43:23,921 --> 00:43:27,713 "The sad beasts lying face down will be born again with wings 602 00:43:27,796 --> 00:43:31,171 and trample all over the snakes on the fundament. 603 00:43:33,463 --> 00:43:38,088 Beasts, who protect the light. Stars, who will trample over the snakes. 604 00:43:38,171 --> 00:43:41,088 Wipe your tears. Do not hide your trembling body. 605 00:43:41,171 --> 00:43:44,046 Catch the snake nestling in the girl's body. 606 00:43:44,463 --> 00:43:49,171 Those snakes will have beautiful eyes and sweet tongues. 607 00:43:49,505 --> 00:43:53,213 Brave beasts, do not look at their eyes. 608 00:43:53,880 --> 00:43:55,755 Do not listen to their words. 609 00:43:56,171 --> 00:44:00,671 Only the snakes' blood will purify you." 610 00:44:25,130 --> 00:44:26,546 Mister. 611 00:44:31,588 --> 00:44:33,630 Mister. 612 00:45:18,421 --> 00:45:19,505 Na-han. 613 00:45:20,838 --> 00:45:23,796 Na-han, you need to wake up. 614 00:45:29,171 --> 00:45:31,546 "Under the merciful smile of the Buddha, 615 00:45:31,630 --> 00:45:35,005 four beasts will win the war against the snakes 616 00:45:35,088 --> 00:45:36,630 and shall be born again. 617 00:45:37,213 --> 00:45:41,463 The Buddha's bright light will protect you." 618 00:45:42,880 --> 00:45:43,880 So we were right. 619 00:45:44,296 --> 00:45:45,880 They do worship the Four Heavenly Kings. 620 00:45:45,963 --> 00:45:46,963 That's right. 621 00:45:47,046 --> 00:45:49,005 Have a look at this. 622 00:45:49,546 --> 00:45:51,171 It was originally a beast. 623 00:45:51,338 --> 00:45:53,671 But it meets the Buddha and starts following his teachings. 624 00:45:53,755 --> 00:45:55,755 -And here-- -Then it becomes a god that fights evil, 625 00:45:55,838 --> 00:45:58,755 ascends to heaven and eventually becomes the Buddha. 626 00:46:00,796 --> 00:46:02,171 These folks... 627 00:46:04,046 --> 00:46:06,005 They're after ghosts. 628 00:46:08,005 --> 00:46:10,838 Haean, can you find out who wrote this scripture? 629 00:46:10,921 --> 00:46:12,963 There's a Buddhist name written on the last page. 630 00:46:13,046 --> 00:46:14,380 Kim Pungsa. 631 00:46:15,130 --> 00:46:16,296 Kim Pungsa? 632 00:46:17,713 --> 00:46:19,213 Kim Pungsa... 633 00:46:19,838 --> 00:46:21,755 Ask Dr. Goo. 634 00:46:21,838 --> 00:46:23,963 Dr. Goo? Who's Dr. Goo? 635 00:46:24,546 --> 00:46:25,588 Google. 636 00:46:32,505 --> 00:46:35,213 Deaconess Sim, are you trying to charm us with your sense of humor? 637 00:46:36,588 --> 00:46:37,546 My goodness. 638 00:46:37,630 --> 00:46:40,213 I should give you a raise! My gosh. 639 00:46:46,671 --> 00:46:48,380 Buddhism, religion. 640 00:46:48,463 --> 00:46:51,130 Nice, look at that. This is so much better. 641 00:46:51,296 --> 00:46:53,713 "Tibetan Buddhist Master, Nechung Tenpa, 642 00:46:53,796 --> 00:46:56,130 wishes to meet the founder of Dongbanggyo, Kim Je-seok." 643 00:46:56,546 --> 00:46:58,005 "Dongbanggyo"? 644 00:47:00,380 --> 00:47:01,505 It's that man, Kim Je-seok. 645 00:47:01,588 --> 00:47:03,796 Yes, he was very famous in the Buddhist community. 646 00:47:03,880 --> 00:47:05,671 He still has many followers. 647 00:47:05,755 --> 00:47:09,588 The founder of Dongbanggyo, Kim Je-seok, wrote this scripture? 648 00:47:09,671 --> 00:47:13,338 I know someone who's an expert on Dongbanggyo. 649 00:47:14,338 --> 00:47:15,171 Who? 650 00:47:16,255 --> 00:47:17,171 The octopus. 651 00:47:20,588 --> 00:47:22,963 Monk Octopus is quite materialistic. 652 00:47:23,213 --> 00:47:26,380 I'll call him and give him a heads-up. Make sure you buy something good. 653 00:47:26,880 --> 00:47:28,255 God, that octopus... 654 00:47:29,755 --> 00:47:33,630 Why does he live in the mountains, not in the ocean? 655 00:47:41,921 --> 00:47:43,296 I see cars up here. 656 00:47:59,296 --> 00:48:01,255 Thank you for such a valuable gift. 657 00:48:01,880 --> 00:48:03,213 How thoughtful. 658 00:48:03,838 --> 00:48:07,380 I know that monks like to keep their material possessions to a minimum. 659 00:48:07,630 --> 00:48:09,171 -Just as a sincere gesture... -Thank you. 660 00:48:10,421 --> 00:48:13,880 A sincere gesture that's worth 6,000 won, right? 661 00:48:15,880 --> 00:48:17,796 I spoke to Monk Haean briefly on the phone. 662 00:48:18,546 --> 00:48:21,380 -I see. -Kim Je-seok of Dongbanggyo... 663 00:48:21,463 --> 00:48:22,671 DONGBANGGYO 664 00:48:25,380 --> 00:48:27,505 The first thing I'd like to say is... 665 00:48:30,713 --> 00:48:32,213 Pungsa Kim Je-seok 666 00:48:33,796 --> 00:48:34,713 is real. 667 00:48:37,255 --> 00:48:38,671 What do you mean? 668 00:48:38,755 --> 00:48:39,588 In short, 669 00:48:40,296 --> 00:48:41,796 he's become a god. 670 00:48:42,755 --> 00:48:46,588 Conservative Buddhist organizations disapproved of him back then, 671 00:48:46,921 --> 00:48:50,588 but Kim Je-seok has attained Buddhahood. 672 00:48:52,171 --> 00:48:54,546 Here's a photo of him. 673 00:48:55,588 --> 00:48:58,380 It was taken around 1940. 674 00:48:58,588 --> 00:49:02,005 Because he was incredibly enlightened, Esoteric Buddhist monks from Japan 675 00:49:02,088 --> 00:49:05,838 and even the governor-general called him Master. 676 00:49:05,921 --> 00:49:07,296 So, he was pro-Japanese? 677 00:49:07,380 --> 00:49:08,713 I'm not done yet. 678 00:49:09,880 --> 00:49:11,005 Oh, my apologies. 679 00:49:11,088 --> 00:49:14,796 He actually sent money to the Heroic Corps to help them raise the independence fund. 680 00:49:14,880 --> 00:49:16,380 Even after gaining independence, 681 00:49:16,463 --> 00:49:20,255 he retrieved the assets and treasures that Japan had stolen from us. 682 00:49:20,338 --> 00:49:21,588 However, 683 00:49:22,046 --> 00:49:25,046 when the political turbulence began escalating, 684 00:49:25,630 --> 00:49:28,588 he started spending everything for the religious community and welfare. 685 00:49:28,671 --> 00:49:31,588 And naturally, he was able to expand his influence. 686 00:49:31,671 --> 00:49:33,755 So, that's Dongbanggyo. 687 00:49:33,838 --> 00:49:34,838 Bingo. 688 00:49:36,130 --> 00:49:39,296 Then in 1985, 689 00:49:39,713 --> 00:49:43,921 Kim Je-seok suddenly disbanded Dongbanggyo and disappeared. 690 00:49:44,505 --> 00:49:45,880 Why did he do that? 691 00:49:46,130 --> 00:49:48,255 I heard he was planning to write new scriptures. 692 00:49:53,713 --> 00:49:55,880 -Have you met him in person? -No. 693 00:49:55,963 --> 00:49:59,005 Only few people got to meet him in person. 694 00:49:59,505 --> 00:50:02,838 I heard only his closest disciples were allowed to meet with him. 695 00:50:03,505 --> 00:50:05,088 Would he be alive now? 696 00:50:05,171 --> 00:50:06,463 I'm not sure. 697 00:50:06,546 --> 00:50:09,296 Kim Je-seok is from Yeongwol, Gangwon-do. 698 00:50:09,380 --> 00:50:12,380 He was born in 1899, so he should be... 699 00:50:12,463 --> 00:50:14,630 He should be 116 years old. 700 00:50:14,713 --> 00:50:16,421 Then he probably passed away. 701 00:50:17,755 --> 00:50:18,588 Unfortunately. 702 00:50:18,671 --> 00:50:19,921 Pastor, here. 703 00:50:21,380 --> 00:50:22,796 Yes, I saw it. 704 00:50:24,255 --> 00:50:26,171 DONGBANGGYO FOUNDER, KIM JE-SEOK, 705 00:50:26,255 --> 00:50:28,588 DONATES TO YANGJU JUVENILE DETENTION CENTER 706 00:50:33,005 --> 00:50:34,838 Right, sir. 707 00:50:35,338 --> 00:50:38,421 It's getting cold, and Christmas is just around the corner, 708 00:50:38,505 --> 00:50:41,505 so I suddenly thought of the boys at the detention center. 709 00:50:42,671 --> 00:50:44,463 Okay, I'll see you soon. 710 00:50:53,380 --> 00:50:55,546 You don't think he's still alive, right? 711 00:50:55,630 --> 00:50:58,921 He should be dead now, if he was fake. 712 00:51:02,046 --> 00:51:04,005 -But you know what, Yo-sep? -Yes? 713 00:51:04,088 --> 00:51:05,755 Aren't you curious? 714 00:51:06,421 --> 00:51:07,255 About what? 715 00:51:08,421 --> 00:51:10,380 What if, somewhere in the world, 716 00:51:12,213 --> 00:51:13,838 the real one really exists... 717 00:51:13,921 --> 00:51:16,463 Pastor, what are you talking about? God is alive. 718 00:51:17,671 --> 00:51:19,213 God is alive? 719 00:51:26,671 --> 00:51:27,963 A friend of mine 720 00:51:28,796 --> 00:51:30,505 graduated from the seminary, got married, 721 00:51:30,588 --> 00:51:32,755 and moved to South Africa for missionary work. 722 00:51:34,213 --> 00:51:35,963 He always prayed diligently. 723 00:51:37,380 --> 00:51:39,421 They were a couple with a strong faith. 724 00:51:40,463 --> 00:51:43,421 But a few years later, he moved back all by himself. 725 00:51:44,046 --> 00:51:45,338 Why? 726 00:51:47,171 --> 00:51:49,255 His entire family, except him, was shot to death. 727 00:51:52,588 --> 00:51:54,130 Including his two-year-old son 728 00:51:54,671 --> 00:51:56,088 and his newborn... 729 00:52:00,213 --> 00:52:03,005 His newborn daughter as well. They all died. 730 00:52:05,713 --> 00:52:10,255 Do you know what the culprit, a 13-year-old Muslim boy, said? 731 00:52:15,713 --> 00:52:17,046 He said it was God's will. 732 00:52:21,130 --> 00:52:23,505 You see, I still feel so clueless. 733 00:52:25,880 --> 00:52:30,713 We're struggling and scuffling at rock bottom like ants. 734 00:52:31,588 --> 00:52:34,755 Where is our God? And what is he doing? 735 00:52:38,380 --> 00:52:40,921 So, I'd like to meet that man at least. 736 00:52:42,296 --> 00:52:43,755 People say that he's become a god. 737 00:52:46,255 --> 00:52:50,796 UPHOLD THE LAW WITH FAITH AND REFORM WITH FAITH 738 00:52:50,880 --> 00:52:52,421 It's noisy here. Let's go inside. 739 00:52:52,505 --> 00:52:53,463 Sure. 740 00:52:56,671 --> 00:52:59,255 -A religion research institute? -Yes. 741 00:52:59,838 --> 00:53:02,921 What inspired you to bring gifts for our boys? 742 00:53:04,213 --> 00:53:06,546 I just wanted to meet the boys 743 00:53:06,630 --> 00:53:09,296 and show my gratitude for all your hard work and service. 744 00:53:09,588 --> 00:53:11,546 That's not the impression I'm getting. 745 00:53:14,380 --> 00:53:16,338 -Pastor. -Yes. 746 00:53:16,421 --> 00:53:18,380 I've been working here for 30 years. 747 00:53:19,005 --> 00:53:21,088 No one donates or helps without an agenda. 748 00:53:21,213 --> 00:53:24,005 Do whatever it is you came here to do and leave. It's okay. 749 00:53:24,088 --> 00:53:27,755 Gosh, you're very straightforward. 750 00:53:28,338 --> 00:53:29,671 Years ago, Dong... 751 00:53:29,755 --> 00:53:31,588 -Dongbanggyo. -Right, Dongbanggyo. 752 00:53:31,671 --> 00:53:33,671 I heard they donated to this detention center. 753 00:53:33,755 --> 00:53:36,130 Oh, that was about 20 years ago. 754 00:53:36,213 --> 00:53:40,463 Right, we built this training facility, Jeseok Hall, with their donation. 755 00:53:40,546 --> 00:53:43,755 I see. Then the name, Jeseok Hall, must be from 756 00:53:43,838 --> 00:53:45,963 the name of Dongbanggyo's founder, Pungsa Kim Je-seok. 757 00:53:46,046 --> 00:53:47,421 Right, yes. 758 00:53:47,921 --> 00:53:49,046 At one point, 759 00:53:49,713 --> 00:53:54,088 the religious community targeted him, but he was such a wonderful person. 760 00:53:54,421 --> 00:53:57,796 He thought of our boys as his own sons. 761 00:53:57,880 --> 00:53:59,880 I see. Why do you think he did that? 762 00:54:00,671 --> 00:54:01,546 Pardon me? 763 00:54:02,130 --> 00:54:04,338 You said no one donates or helps without an agenda. 764 00:54:09,838 --> 00:54:12,005 Master Kim did everything in his power 765 00:54:12,088 --> 00:54:15,296 to support and care for these four inmates in this photo. 766 00:54:16,421 --> 00:54:18,296 Four inmates? 767 00:54:19,088 --> 00:54:21,463 Four inmates that killed their own fathers. 768 00:54:23,005 --> 00:54:24,838 Educating them had its limits. 769 00:54:24,921 --> 00:54:26,838 Hence, through the power of religion... 770 00:54:26,921 --> 00:54:31,046 Master Kim went beyond that. He even adopted them. 771 00:54:32,713 --> 00:54:34,171 All four of them? 772 00:54:35,505 --> 00:54:37,838 And one of them was Kim Cheol-jin, right? 773 00:54:37,921 --> 00:54:40,838 Yes. What a beautiful story, right? 774 00:54:41,463 --> 00:54:43,838 He wanted to be a father who they could look up to. 775 00:54:44,088 --> 00:54:45,296 Then, 776 00:54:46,171 --> 00:54:48,380 the rest of them, these three boys. 777 00:54:49,421 --> 00:54:51,130 Could you tell me who they are? 778 00:55:45,171 --> 00:55:47,671 Jeong Na-han, Kim Cheol-jin, Chae Tae-geun, and Jeon Sang-beom. 779 00:55:47,755 --> 00:55:50,338 All four of them are mentioned in the scripture. 780 00:55:50,963 --> 00:55:53,380 "Chae, hidden in the dazzling river, listen. 781 00:55:53,463 --> 00:55:55,463 You are a beast. You are a bloodstained beast. 782 00:55:55,546 --> 00:55:59,255 The world will only see your darkness, so do not be sad." 783 00:56:00,005 --> 00:56:01,921 It totally checks out. 784 00:56:02,005 --> 00:56:05,171 "Dazzling river." It's "Gwangju" based on the Chinese characters. 785 00:56:05,255 --> 00:56:08,130 Chae. This is referring to Chae Tae-geun, who was born in Gwangju. 786 00:56:08,213 --> 00:56:10,755 And "Jeong" in "the river of stars." 787 00:56:10,838 --> 00:56:13,421 Seongju. The Seongju Jeong clan, Jeong Na-han. 788 00:56:13,505 --> 00:56:14,838 "Blue river." 789 00:56:15,130 --> 00:56:17,713 The Cheongju Kim clan, Kim Cheol-jin. 790 00:56:17,796 --> 00:56:19,880 "The river of thunder." Jinju. 791 00:56:19,963 --> 00:56:21,588 "Jeon, the hidden beast"? 792 00:56:21,671 --> 00:56:23,796 The Jinju Jeon clan, Jeon Sang-beom. 793 00:56:24,380 --> 00:56:26,463 This scripture accurately predicted everything. 794 00:56:26,546 --> 00:56:28,963 The four boys from prison. 795 00:56:29,213 --> 00:56:32,088 And three of them died. 796 00:56:32,171 --> 00:56:33,171 What? 797 00:56:34,171 --> 00:56:36,671 Three of them died? What do you mean? 798 00:56:38,380 --> 00:56:39,505 Here, look. 799 00:56:40,338 --> 00:56:43,213 Look at the Heavenly King portraits in Jeongseon and Danyang. 800 00:56:43,296 --> 00:56:44,963 You see halos above their heads, right? 801 00:56:45,046 --> 00:56:46,296 Halos. 802 00:56:46,713 --> 00:56:50,380 Catholic martyrs are also depicted with halos above their heads. 803 00:56:50,463 --> 00:56:51,630 I was curious as well. 804 00:56:51,713 --> 00:56:55,713 Why do you think only the ones in Jeongseon and Danyang have halos? 805 00:56:57,338 --> 00:56:58,505 It means they're dead. 806 00:56:59,963 --> 00:57:01,380 They attained Nirvana. 807 00:57:01,921 --> 00:57:04,130 Gracefully, while catching ghosts. 808 00:57:04,380 --> 00:57:06,796 Gosh, no way. 809 00:57:07,380 --> 00:57:10,546 All right. Now that Kim Cheol-jin is also dead, 810 00:57:10,880 --> 00:57:14,880 King Jiguk in Taebaek needs a halo above his head as well. 811 00:57:14,963 --> 00:57:16,130 Then that means... 812 00:57:16,755 --> 00:57:18,588 this guy is the only one that's left. 813 00:57:21,671 --> 00:57:23,630 King Gwangmok in Jecheon. 814 00:57:23,713 --> 00:57:27,630 JECHEON, GWANGMOK 815 01:01:11,046 --> 01:01:14,463 SEOUL NAMDAEMUN POLICE STATION 816 01:01:15,213 --> 01:01:17,921 So, three out of the four guys actually died. 817 01:01:18,546 --> 01:01:20,921 First off, as for Jeon Sang-beom... 818 01:01:21,005 --> 01:01:23,255 He died in the Yeongwol Maria Postnatal Care Center fire? 819 01:01:23,338 --> 01:01:27,630 Gosh, many mothers and babies died in this fire. 820 01:01:28,088 --> 01:01:30,213 And it says here that Chae Tae-geun died in Canada. 821 01:01:30,296 --> 01:01:33,880 He was convicted of robbery and murder. 822 01:01:34,963 --> 01:01:39,380 He killed a Korean-Canadian family on the spur of the moment 823 01:01:39,546 --> 01:01:41,130 and got caught while on the run. 824 01:01:41,755 --> 01:01:44,380 He hanged himself at a detention center in Toronto. 825 01:01:45,046 --> 01:01:47,380 Jeez, this invalidates the correlation I thought they had. 826 01:01:49,130 --> 01:01:51,546 How about the last one who's still alive, Jeong Na-han? 827 01:01:51,630 --> 01:01:52,755 PERSONAL RECORDS JEONG NA-HAN 828 01:01:52,838 --> 01:01:54,796 Born in 1983. Name, Jeong Na-han. 829 01:01:55,380 --> 01:01:56,546 I vaguely remember him. 830 01:01:57,255 --> 01:01:59,546 A middle school boy, who grew up 831 01:01:59,630 --> 01:02:01,713 in a red-light district, beat his father to death. 832 01:02:02,421 --> 01:02:05,213 His mother must've worked in the red-light district. 833 01:02:05,296 --> 01:02:08,546 And I bet his father was human trash, a pimp or something like that. 834 01:02:08,630 --> 01:02:09,796 It's obvious, you know. 835 01:02:10,588 --> 01:02:12,630 There were a lot of disagreements as to how 836 01:02:12,713 --> 01:02:14,713 this middle schooler should be punished or treated. 837 01:02:14,921 --> 01:02:16,796 I remember there were many controversies. 838 01:02:17,630 --> 01:02:18,880 In a way, 839 01:02:19,630 --> 01:02:20,713 I feel bad for him. 840 01:02:21,713 --> 01:02:23,088 He doesn't deserve your pity. 841 01:03:12,630 --> 01:03:17,380 My baby, my white ram lamb 842 01:03:18,255 --> 01:03:22,671 Fall asleep in Mama's arms 843 01:03:22,755 --> 01:03:24,296 The cold winter 844 01:03:24,380 --> 01:03:28,963 The cold winter storm 845 01:03:29,838 --> 01:03:34,296 -Stay far away from our house -Stay far away from our house 846 01:03:35,713 --> 01:03:41,213 -Dark nights, go away -Dark nights, go away 847 01:03:41,296 --> 01:03:47,130 -Stay far away from our house -Stay far away from our house 848 01:03:47,213 --> 01:03:52,213 Hushaby, my baby 849 01:03:53,088 --> 01:03:58,130 Don't cry, hushaby 850 01:04:03,380 --> 01:04:08,130 Stay far away from our house 851 01:04:40,380 --> 01:04:42,088 King Gwangmok. 852 01:04:43,588 --> 01:04:45,338 He's better-looking in person. 853 01:05:17,838 --> 01:05:19,505 NOKYAWON 854 01:05:57,838 --> 01:05:59,713 Gwangmok is here. 855 01:06:04,713 --> 01:06:05,921 Hello. 856 01:06:17,796 --> 01:06:19,713 They say that deers are immortal. 857 01:06:21,213 --> 01:06:22,796 Why are they so weak though? 858 01:06:25,838 --> 01:06:27,588 Death is not the end, you know. 859 01:06:29,380 --> 01:06:31,255 It'll be reincarnated as a human being. 860 01:06:33,296 --> 01:06:34,630 Right. 861 01:06:36,421 --> 01:06:38,171 But why is it that all creatures 862 01:06:39,463 --> 01:06:41,255 have such sad eyes when they die? 863 01:06:42,671 --> 01:06:44,130 I saw it with my own eyes. 864 01:06:45,296 --> 01:06:46,588 It can't be a human being. 865 01:06:47,088 --> 01:06:48,338 Gwangmok. 866 01:06:48,505 --> 01:06:50,505 The beings that we're after don't look like that. 867 01:06:50,588 --> 01:06:52,505 I know that better than anyone else does. 868 01:06:53,630 --> 01:06:55,838 "Those snakes will have beautiful eyes 869 01:06:56,046 --> 01:06:57,921 and sweet tongues. 870 01:06:58,713 --> 01:07:01,380 Catch the snake nestling in the girl's body." 871 01:07:03,588 --> 01:07:06,505 The Demon also appeared before the Buddha looking beautiful. 872 01:07:08,463 --> 01:07:10,005 Do not let it fool you. 873 01:07:11,046 --> 01:07:12,713 That girl is the snake. 874 01:07:33,671 --> 01:07:34,880 Master. 875 01:07:35,963 --> 01:07:37,463 Gwangmok is here. 876 01:07:40,505 --> 01:07:43,838 He's deteriorating by the day. We don't have time. 877 01:07:46,880 --> 01:07:48,088 "Beast, listen. 878 01:07:48,838 --> 01:07:50,630 The day the snake sheds its first blood, 879 01:07:52,463 --> 01:07:53,588 the light will go off, 880 01:07:54,046 --> 01:07:55,505 and darkness will befall this world." 881 01:07:57,838 --> 01:07:59,213 You must hurry. 882 01:07:59,671 --> 01:08:01,380 You're the only one that's left now. 883 01:08:04,130 --> 01:08:07,130 Listen, Jeong in the river of stars. 884 01:08:08,088 --> 01:08:09,505 You are Gwangmok. 885 01:08:10,005 --> 01:08:12,005 From now on, your name will be Gwangmok. 886 01:08:12,838 --> 01:08:15,755 "Gwang" means "wide," and "mok" means "to see." 887 01:08:15,838 --> 01:08:20,588 You are a brave general who destroys all evil spirits in the west. 888 01:08:29,755 --> 01:08:32,005 You will become a star. 889 01:08:33,130 --> 01:08:35,213 You will become my star, 890 01:08:36,213 --> 01:08:39,546 a star that illuminates the world. 891 01:08:41,296 --> 01:08:43,296 I will protect you no matter what 892 01:08:45,588 --> 01:08:47,755 so that you can achieve dharma 893 01:08:49,171 --> 01:08:52,421 and enlighten this dark world of suffering. 894 01:09:12,088 --> 01:09:14,005 He says that he loves you. 895 01:09:17,713 --> 01:09:19,963 I've served him all my life as his disciple, 896 01:09:20,255 --> 01:09:22,338 but I have yet to hear him say that to me. 897 01:10:06,505 --> 01:10:07,546 Who are you? 898 01:10:08,921 --> 01:10:10,088 What brings you here? 899 01:10:10,171 --> 01:10:12,171 This is a restricted area. 900 01:10:12,880 --> 01:10:14,380 Well, I somehow ended up here. 901 01:10:18,255 --> 01:10:20,213 I'm sorry, but you must leave the premises. 902 01:10:20,296 --> 01:10:21,921 Okay, I apologize. 903 01:10:27,171 --> 01:10:28,421 Wait. 904 01:10:31,380 --> 01:10:33,171 Will you jump over the fence again? 905 01:10:34,921 --> 01:10:37,671 Exit through the gate. I'll open it for you. 906 01:10:39,546 --> 01:10:40,630 Okay. 907 01:11:01,380 --> 01:11:02,255 What the... 908 01:11:09,296 --> 01:11:10,213 "Lee Geum-hwa"? 909 01:11:47,255 --> 01:11:48,130 What? 910 01:12:09,130 --> 01:12:10,421 Hey, wait! 911 01:12:23,671 --> 01:12:24,963 Darn it. 912 01:12:51,000 --> 01:12:54,459 PESTICIDE MEZORAN 913 01:12:55,084 --> 01:12:57,375 Please hear me out. 914 01:12:57,459 --> 01:12:58,500 Captain Hwang. 915 01:12:58,875 --> 01:13:00,459 This is huge. 916 01:13:00,750 --> 01:13:01,834 I'm sure there's something. 917 01:13:01,917 --> 01:13:03,625 You keep spewing utter nonsense. 918 01:13:03,709 --> 01:13:05,334 The Kim Cheol-jin case too. 919 01:13:05,417 --> 01:13:07,209 There's a reason behind all of this. 920 01:13:07,292 --> 01:13:08,959 So what's the reason, then? 921 01:13:09,959 --> 01:13:13,000 Kim Cheol-jin was a murderer and an ex-convict, 922 01:13:13,084 --> 01:13:14,959 and the other people are just... 923 01:13:15,917 --> 01:13:18,500 They're just normal people. Stop making such a fuss. 924 01:13:19,000 --> 01:13:19,875 Gosh! 925 01:13:20,417 --> 01:13:22,500 What normal person 926 01:13:22,709 --> 01:13:24,459 has an elephant at home? 927 01:13:25,542 --> 01:13:29,625 And what normal person drives into your car just because you tailed him? 928 01:13:32,375 --> 01:13:35,084 This isn't our jurisdiction. Contact Wonju Police Station. 929 01:13:35,959 --> 01:13:36,875 Well... 930 01:13:36,959 --> 01:13:40,042 Shouldn't we at least find out the reason? No? 931 01:13:40,125 --> 01:13:41,292 Wait, Captain Hwang! 932 01:14:21,042 --> 01:14:23,459 "The beast will trample over the snakes 933 01:14:23,542 --> 01:14:25,459 on the fundament of the light and win the war. 934 01:14:25,959 --> 01:14:29,875 The number of the 81 snakes that will harm the inextinguishable light is as follows." 935 01:14:30,125 --> 01:14:32,875 The number of the snakes and the light. 936 01:14:33,459 --> 01:14:36,334 Pastor, this "light" that keeps coming up in this scripture... 937 01:14:36,417 --> 01:14:38,667 In Buddhism, light symbolizes Maitreya. 938 01:14:38,750 --> 01:14:40,375 Lord Maitreya, the future Buddha. 939 01:14:40,959 --> 01:14:43,084 Like the Messiah in Christianity. 940 01:14:43,167 --> 01:14:45,959 The Four Heavenly Kings protect the Maitreya 941 01:14:46,500 --> 01:14:47,625 from the snakes. 942 01:14:49,250 --> 01:14:52,375 Then the snakes are probably like Satan in the Bible. 943 01:14:54,875 --> 01:14:57,834 Ung-jae, there is no concept of absolute evil in Buddhism. 944 01:14:57,917 --> 01:14:59,459 No, that's not true. 945 01:14:59,750 --> 01:15:01,792 There was Mara Papiya, who seduced the Buddha. 946 01:15:01,875 --> 01:15:03,834 Also, Asura and Mara in other scriptures... 947 01:15:03,917 --> 01:15:06,292 -They're all evil-- -No, you got it all wrong. 948 01:15:06,375 --> 01:15:08,625 They're all biases based on Christian beliefs. 949 01:15:08,709 --> 01:15:11,500 From Mara Papiya to Asura, if you trace their etymological roots, 950 01:15:11,584 --> 01:15:14,292 you'll learn they're just expressions of human desires and obsession. 951 01:15:14,375 --> 01:15:16,334 You can call that "evil" if you wish. 952 01:15:16,417 --> 01:15:17,709 Whatever, smarty-pants. 953 01:15:17,792 --> 01:15:20,000 Ung-jae, I'll call you back later. 954 01:15:20,084 --> 01:15:22,167 It's so hectic here now because of our Christmas event. 955 01:15:22,250 --> 01:15:25,209 Why is Christmas such a big deal to you, Buddhist monks? 956 01:15:25,292 --> 01:15:28,584 We host one of our biggest annual events on Christmas. 957 01:15:28,792 --> 01:15:31,750 Every Christmas, the Tibetan Buddhist master, 958 01:15:31,834 --> 01:15:34,834 Nechung Tenpa, visits Korea as our representative. 959 01:15:34,917 --> 01:15:37,417 A Tibetan Buddhist master? Why? 960 01:15:37,500 --> 01:15:39,167 To pay his respects. 961 01:15:39,250 --> 01:15:42,375 He congratulates the cardinal at Myeongdong Cathedral. 962 01:15:42,459 --> 01:15:45,584 Before that, he always visits our HQ 963 01:15:45,667 --> 01:15:48,042 and holds a service. The thing is... 964 01:15:48,125 --> 01:15:50,250 Ung-jae, he's here. 965 01:15:50,334 --> 01:15:52,334 All right, I'll call you later. 966 01:15:58,209 --> 01:16:00,417 A Tibetan Buddhist master... 967 01:16:23,959 --> 01:16:26,459 This is what came up in our search. Dr. Goo, remember? 968 01:16:26,542 --> 01:16:29,334 "Year 1985, the greatest Buddhist prophet." 969 01:16:29,417 --> 01:16:32,125 Then in 1985, 970 01:16:32,209 --> 01:16:36,417 Kim Je-seok suddenly disbanded Dongbanggyo and disappeared. 971 01:16:38,917 --> 01:16:40,625 That's it. 972 01:16:41,834 --> 01:16:45,875 He must've started writing the scriptures after meeting Nechung Tenpa. 973 01:16:52,125 --> 01:16:56,792 Seven, one, seven, four, five, three. 974 01:16:56,875 --> 01:16:59,917 -Two, eight, one, seven... -Hey, baldy. Pick up already. 975 01:17:13,834 --> 01:17:16,500 What he learned from practicing asceticism 976 01:17:16,584 --> 01:17:18,375 is that pain changes as well. 977 01:17:24,084 --> 01:17:26,250 That can exist for there is this. 978 01:17:28,959 --> 01:17:31,834 That can be born for this was born. 979 01:17:36,625 --> 01:17:39,250 That will be destroyed for this is destroyed. 980 01:17:58,959 --> 01:18:00,250 We're off to Seoul now. 981 01:18:20,625 --> 01:18:22,750 Kim Je-seok? 982 01:18:55,750 --> 01:18:57,000 Maitreya. 983 01:20:40,625 --> 01:20:42,125 Thank you. Thank you very much. 984 01:20:42,209 --> 01:20:43,250 It's going to be okay. 985 01:22:21,792 --> 01:22:24,084 MERRY CHRISTMAS 986 01:22:48,834 --> 01:22:50,917 There is no concept of absolute evil in Buddhism. 987 01:22:51,000 --> 01:22:52,084 Pungsa Kim Je-seok... 988 01:22:52,167 --> 01:22:54,834 You'll learn they're just expressions of human desires and obsession. 989 01:22:54,917 --> 01:22:55,959 ...is real. 990 01:22:56,250 --> 01:22:58,917 He's become a god. 991 01:23:02,709 --> 01:23:06,875 That can exist for there is this. That can be born for this was born. 992 01:23:06,959 --> 01:23:10,542 That will be destroyed for this is destroyed. 993 01:23:13,834 --> 01:23:16,917 RESIDENT REGISTRATION NUMBER 994 01:23:28,542 --> 01:23:31,500 Everyone seems so excited about Christmas. 995 01:23:35,750 --> 01:23:37,000 Yo-sep! 996 01:23:38,292 --> 01:23:40,542 Is Christmas a joyous day? 997 01:24:05,042 --> 01:24:08,750 It's a happy day, of course. It's the day when Jesus was born. 998 01:24:09,000 --> 01:24:11,834 I've always thought about this on every Christmas. 999 01:24:12,334 --> 01:24:15,125 It's actually a very sad day. 1000 01:24:16,000 --> 01:24:17,292 What do you mean? 1001 01:24:17,375 --> 01:24:21,375 So many babies in Bethlehem lost their lives for Jesus to be born 1002 01:24:22,125 --> 01:24:25,834 because Herod heard from the Magi that the king of the Jews had been born. 1003 01:24:26,000 --> 01:24:28,917 "When Herod realized that he had been outwitted by the Magi, 1004 01:24:29,000 --> 01:24:31,500 he was furious, and he gave orders to kill all the boys 1005 01:24:31,584 --> 01:24:34,500 in Bethlehem and its vicinity who were two years old and under..." 1006 01:24:34,625 --> 01:24:36,042 The Gospel of Matthew, 2:16. 1007 01:24:57,459 --> 01:24:58,542 Mister. 1008 01:24:59,709 --> 01:25:00,875 The thing is... 1009 01:25:00,959 --> 01:25:04,709 "Those snakes will have beautiful eyes and sweet tongues." 1010 01:25:04,792 --> 01:25:08,084 -I don't care about dying, -"Do not listen to their words." 1011 01:25:08,625 --> 01:25:10,625 but can I at least know the reason? 1012 01:25:11,375 --> 01:25:13,209 Why do I have to die? 1013 01:25:15,792 --> 01:25:18,334 Jecheon in the west, Taebaek in the east, Jeongseon in the north, 1014 01:25:18,417 --> 01:25:19,959 and Danyang in the south. 1015 01:25:20,167 --> 01:25:21,917 There was a center point. 1016 01:25:22,500 --> 01:25:23,750 Kim Je-seok's hometown. 1017 01:25:25,250 --> 01:25:26,125 Yeongwol. 1018 01:25:26,209 --> 01:25:30,084 In the same spot, the snake that will harm the light is born 100 years later. 1019 01:25:30,167 --> 01:25:32,875 Kim Je-seok was born in Yeongwol in 1899, right? 1020 01:25:32,959 --> 01:25:34,375 And 100 years after that... 1021 01:25:34,459 --> 01:25:35,542 Year 1999. 1022 01:25:39,334 --> 01:25:42,792 He believed that something born in Yeongwol would end up harming him. 1023 01:25:43,917 --> 01:25:45,125 And... 1024 01:25:46,125 --> 01:25:48,417 "The day the snake sheds its first blood. 1025 01:25:49,167 --> 01:25:50,709 The snake nestling in the girl's body." 1026 01:25:53,000 --> 01:25:54,417 MURDER SUSPECT COMMITS SUICIDE 1027 01:25:57,417 --> 01:25:59,375 Those who were born in Yeongwol in 1999. 1028 01:25:59,459 --> 01:26:01,125 RESIDENT REGISTRATION NUMBER 1029 01:26:01,209 --> 01:26:02,042 Girls. 1030 01:26:05,959 --> 01:26:08,334 You were born evil. 1031 01:26:09,667 --> 01:26:11,250 And death is not the end. 1032 01:26:12,042 --> 01:26:13,417 It's a new beginning. 1033 01:26:14,667 --> 01:26:16,084 Rest in this sunny spot. 1034 01:26:17,917 --> 01:26:19,250 I'll pray with all my heart 1035 01:26:19,334 --> 01:26:21,500 that you'll be born as Buddha in your next life. 1036 01:26:26,917 --> 01:26:28,292 What now? 1037 01:26:28,375 --> 01:26:31,542 Captain Hwang, please trust me and look up the records. 1038 01:26:31,625 --> 01:26:34,584 Wasn't the girl Kim Cheol-jin killed born in Yeongwol in 1999? 1039 01:26:34,667 --> 01:26:36,584 Dude, seriously. Enough is enough-- 1040 01:26:36,667 --> 01:26:38,917 Look up the records, please! 1041 01:26:47,000 --> 01:26:48,917 Jeon Sang-beom, from the same juvie, 1042 01:26:49,000 --> 01:26:51,709 was the culprit behind the arson case in Yeongwol in 1999. 1043 01:26:51,792 --> 01:26:54,959 Chae Tae-geun, the robbery and murder convict, killed himself in Canada. 1044 01:26:55,584 --> 01:26:57,875 Most of the victims killed by these guys 1045 01:26:58,250 --> 01:27:01,334 were girls who were born in Yeongwol in 1999. 1046 01:27:02,959 --> 01:27:05,000 REGARDING THE BEANS AUTOPSY REPORT 1047 01:27:05,084 --> 01:27:08,667 For over a decade, they've been killing girls and staging them as accidents. 1048 01:27:10,000 --> 01:27:11,292 For some, right after birth. 1049 01:27:12,000 --> 01:27:14,792 They even chased those who had moved to another country. 1050 01:27:20,959 --> 01:27:22,167 Hold on. 1051 01:27:22,584 --> 01:27:24,167 Then I have a favor to ask of you. 1052 01:27:25,375 --> 01:27:27,292 There really is a demon that lives at my place. 1053 01:27:29,917 --> 01:27:31,584 She's my twin sister. 1054 01:27:33,875 --> 01:27:35,959 She was born with me, 1055 01:27:36,625 --> 01:27:39,709 so she's evil too, right? 1056 01:27:41,167 --> 01:27:42,917 Kill her as well. 1057 01:27:44,209 --> 01:27:45,709 So she can be born again. 1058 01:27:46,875 --> 01:27:49,084 For her to be born as a human being in her next life. 1059 01:28:09,792 --> 01:28:10,792 Detective Jo. 1060 01:28:11,584 --> 01:28:14,834 Kids who were born in 1999. What grade are they in this year? 1061 01:28:14,917 --> 01:28:17,625 Let's see. My niece is in seventh grade now, so... 1062 01:28:17,709 --> 01:28:19,042 They're in ninth grade this year. 1063 01:28:19,917 --> 01:28:21,084 Find out 1064 01:28:21,500 --> 01:28:24,334 how many female ninth graders reside in Yeongwol at the moment. 1065 01:28:24,417 --> 01:28:26,625 About the numbers, there are 81 rows in total. 1066 01:28:27,125 --> 01:28:28,375 Look. 1067 01:28:29,459 --> 01:28:30,625 Ninety nine, 1068 01:28:31,375 --> 01:28:32,250 two. 1069 01:28:32,750 --> 01:28:34,000 Pastor, these are 1070 01:28:34,500 --> 01:28:35,917 resident registration numbers. 1071 01:28:37,792 --> 01:28:39,959 I thought they looked like resident registration numbers, 1072 01:28:40,042 --> 01:28:42,000 but I wondered why there were only ten digits. 1073 01:28:42,792 --> 01:28:45,417 The birth year and the seventh digit, which indicates the sex. 1074 01:28:45,500 --> 01:28:47,292 Those are set, so get rid of them and... 1075 01:28:47,500 --> 01:28:48,584 Ten. 1076 01:28:51,625 --> 01:28:54,084 That's why the scriptures were completed in 2000. 1077 01:28:55,334 --> 01:28:58,417 After checking all girls' resident registration numbers. 1078 01:28:59,209 --> 01:29:02,084 All girls who were born in Yeongwol in 1999. 1079 01:29:02,167 --> 01:29:03,417 There are 81 in total. 1080 01:29:04,000 --> 01:29:05,584 Hence, the "81 evil enemies." 1081 01:29:05,667 --> 01:29:08,125 There are three all girls' middle schools. 1082 01:29:09,042 --> 01:29:11,959 If I add up all girls in ninth grade... 1083 01:29:12,584 --> 01:29:13,959 There are 38. 1084 01:29:14,167 --> 01:29:15,334 Oh, that's it? 1085 01:29:16,167 --> 01:29:17,375 Then what about eighth graders? 1086 01:29:17,459 --> 01:29:18,834 Eighth graders... 1087 01:29:18,917 --> 01:29:21,292 There are 87 in total. 1088 01:29:22,500 --> 01:29:23,750 What about seventh graders? 1089 01:29:24,792 --> 01:29:25,917 There are 79. 1090 01:29:27,209 --> 01:29:28,709 MISSING JANG HUI-SEON, BORN IN 1999 1091 01:29:54,042 --> 01:29:55,542 Lord. 1092 01:29:56,459 --> 01:29:58,209 Our God. 1093 01:29:59,875 --> 01:30:02,375 Deliver us from our enemies 1094 01:30:02,459 --> 01:30:05,250 and defend us from them that rise up against us. 1095 01:30:06,667 --> 01:30:09,584 Deliver us from the workers of iniquity 1096 01:30:10,084 --> 01:30:13,459 and save us from bloody men. 1097 01:30:15,917 --> 01:30:18,625 They lie and wait for our souls. 1098 01:30:19,500 --> 01:30:21,750 The mighty are gathered against us. 1099 01:30:23,625 --> 01:30:24,917 Oh, Lord. 1100 01:30:26,667 --> 01:30:28,750 This is neither for our transgression 1101 01:30:28,834 --> 01:30:31,292 nor for our sin. 1102 01:30:31,375 --> 01:30:32,875 KIM BO-MI, AGE 3, BORN IN 1999 1103 01:30:32,959 --> 01:30:35,084 They run and prepare themselves 1104 01:30:35,667 --> 01:30:38,000 without our fault. 1105 01:30:40,292 --> 01:30:41,542 Lord. 1106 01:30:44,917 --> 01:30:46,875 Awake to help us 1107 01:30:48,125 --> 01:30:50,167 and behold. 1108 01:30:51,667 --> 01:30:54,334 Do not hide your face from us. 1109 01:30:54,417 --> 01:30:57,417 Do not turn your servants away in anger. 1110 01:30:58,500 --> 01:31:01,125 You have been our helper. 1111 01:31:02,292 --> 01:31:04,250 God, our savior. 1112 01:31:06,000 --> 01:31:07,959 Do not reject us 1113 01:31:09,625 --> 01:31:11,084 or forsake us. 1114 01:32:07,084 --> 01:32:08,709 Son, what took you so long? 1115 01:32:09,959 --> 01:32:11,542 It took way too long. 1116 01:32:14,292 --> 01:32:15,625 Who are you? 1117 01:32:17,167 --> 01:32:18,959 I am the wailing one. 1118 01:32:21,042 --> 01:32:23,000 I have been waiting for you. 1119 01:32:24,750 --> 01:32:25,959 Hurry. 1120 01:32:27,834 --> 01:32:29,667 Too much blood has been shed. 1121 01:32:47,500 --> 01:32:48,709 Do you see it? 1122 01:32:50,459 --> 01:32:52,125 Can't you feel it? 1123 01:32:53,542 --> 01:32:55,209 I am your sustenance. 1124 01:32:57,500 --> 01:32:59,000 Open your heart. 1125 01:33:01,084 --> 01:33:02,667 I shall choose you. 1126 01:33:33,834 --> 01:33:38,917 Hushaby, my baby 1127 01:33:40,167 --> 01:33:44,917 Fall asleep in Mama's arms 1128 01:33:46,334 --> 01:33:51,292 -The cold winter storm -The cold winter storm 1129 01:33:52,250 --> 01:33:56,459 -Stay far away from our house -Stay far away from our house 1130 01:33:58,334 --> 01:34:03,334 -Dark nights, go away -Dark nights, go away 1131 01:34:03,500 --> 01:34:08,209 -Stay far away from our house -Stay far away from our house 1132 01:34:09,667 --> 01:34:14,542 -Hushaby, my baby -Stop. 1133 01:34:16,500 --> 01:34:21,584 Fall asleep in Mama's arms 1134 01:34:22,584 --> 01:34:24,959 Stop! 1135 01:34:37,584 --> 01:34:39,542 Who the hell are you? 1136 01:34:41,250 --> 01:34:43,625 I am the one who cries with you 1137 01:34:45,459 --> 01:34:47,250 when you shed blood. 1138 01:34:49,834 --> 01:34:51,709 What do you want from me? 1139 01:35:20,500 --> 01:35:21,667 Pastor. 1140 01:35:22,250 --> 01:35:23,500 In total, 1141 01:35:24,417 --> 01:35:26,292 how many girls do you think they've killed? 1142 01:35:32,959 --> 01:35:34,000 Look up. 1143 01:35:34,375 --> 01:35:35,792 It's Jeong Na-han. 1144 01:35:56,584 --> 01:35:58,209 What did you do to Lee Geum-hwa? 1145 01:35:58,292 --> 01:36:00,250 Answer me, Jeong Na-han! 1146 01:36:02,834 --> 01:36:05,042 Kim Je-seok fooled all of you. 1147 01:36:05,125 --> 01:36:07,417 Do you even realize what you're doing? 1148 01:36:07,500 --> 01:36:10,875 How many innocent kids have you killed? 1149 01:36:28,584 --> 01:36:30,334 What do you want from me? 1150 01:36:31,375 --> 01:36:34,334 Check the mark on the man whom you call Father. 1151 01:36:40,834 --> 01:36:43,334 He is the snake. 1152 01:36:45,542 --> 01:36:48,292 Kill him. 1153 01:37:01,292 --> 01:37:02,625 No. 1154 01:37:05,750 --> 01:37:07,334 Father is the light. 1155 01:37:11,375 --> 01:37:13,250 Father is the light. 1156 01:37:22,084 --> 01:37:23,167 Father. 1157 01:37:24,292 --> 01:37:26,500 Say something, Father. 1158 01:37:28,834 --> 01:37:29,750 Please? 1159 01:37:33,209 --> 01:37:34,584 Can you hear me? 1160 01:37:38,292 --> 01:37:41,959 Say something like you used to. Please! 1161 01:37:51,625 --> 01:37:52,959 I'm sorry, Father. 1162 01:38:01,709 --> 01:38:03,042 What brings you here at this hour? 1163 01:38:06,042 --> 01:38:07,250 You might make him sicker. 1164 01:38:09,625 --> 01:38:11,084 At that girl's house, 1165 01:38:12,459 --> 01:38:14,917 there was her twin sister whose birth was never registered. 1166 01:38:15,792 --> 01:38:18,292 It seemed as if she had been waiting for me. 1167 01:38:22,334 --> 01:38:23,334 So? 1168 01:38:23,750 --> 01:38:25,167 Did you just leave? 1169 01:38:29,709 --> 01:38:31,125 She told me to go have a look. 1170 01:38:32,834 --> 01:38:34,542 She said I should check the mark. 1171 01:38:35,500 --> 01:38:36,667 What mark? 1172 01:38:43,292 --> 01:38:44,750 Six fingers. 1173 01:38:53,834 --> 01:38:55,000 Gwangmok. 1174 01:38:55,542 --> 01:38:56,959 That's what the snake's tongue does. 1175 01:38:57,042 --> 01:38:58,417 The tongue has fooled you. 1176 01:39:00,584 --> 01:39:03,375 Come with me. There's something I'd like to show you. 1177 01:39:10,750 --> 01:39:15,000 I heard monks used to give elephants to kings as gifts in ancient India. 1178 01:39:21,584 --> 01:39:23,625 Look at that elephant's eyes. 1179 01:39:24,917 --> 01:39:26,084 What do you feel? 1180 01:39:28,875 --> 01:39:30,167 They just... 1181 01:39:33,375 --> 01:39:34,667 look cold. 1182 01:39:41,292 --> 01:39:43,500 Fearing elephants' eyes is a sign 1183 01:39:44,500 --> 01:39:46,042 that you have an evil heart. 1184 01:39:46,500 --> 01:39:49,084 Monks in India gifted the kings with these creatures 1185 01:39:49,709 --> 01:39:52,084 so that the kings could look into their eyes every day. 1186 01:39:54,000 --> 01:39:56,292 The whole thing, including shipping, cost us 90 million won. 1187 01:40:18,500 --> 01:40:21,084 Take your time and wait for your salvation. 1188 01:40:23,000 --> 01:40:24,125 Why... 1189 01:40:25,334 --> 01:40:27,667 Why aren't you afraid of elephants? 1190 01:40:56,334 --> 01:40:57,542 Kim Je-seok. 1191 01:41:00,500 --> 01:41:02,792 Are you really the man who became a god? 1192 01:41:06,584 --> 01:41:08,500 I heard you're real. 1193 01:41:09,875 --> 01:41:11,542 I heard you're a god. 1194 01:41:14,667 --> 01:41:16,667 Then you shouldn't be bedridden like this. 1195 01:42:07,750 --> 01:42:09,417 Finally, we found it. 1196 01:42:10,459 --> 01:42:11,750 Don't go. 1197 01:42:13,417 --> 01:42:14,792 It's dangerous. 1198 01:42:22,792 --> 01:42:24,209 My dear Myeong-hui. 1199 01:42:25,209 --> 01:42:26,667 You've aged a lot. 1200 01:42:39,542 --> 01:42:42,750 STUDENT RECORDS 1201 01:43:03,709 --> 01:43:06,959 The sound of the horn Echoes all over the world 1202 01:43:07,042 --> 01:43:08,459 Jesus' glories 1203 01:43:13,834 --> 01:43:17,167 When I blow the horn, when I call Jesus 1204 01:43:24,167 --> 01:43:26,875 I hear his voice 1205 01:43:27,042 --> 01:43:28,334 I should just enlist in the army. 1206 01:43:30,959 --> 01:43:32,084 Yo-sep! 1207 01:43:41,417 --> 01:43:43,459 What pains you the most now 1208 01:43:44,417 --> 01:43:46,792 is the fact that the man whom you guys used to call Father 1209 01:43:47,542 --> 01:43:49,750 was nothing but a lifeless meat. 1210 01:43:49,834 --> 01:43:51,875 They were just 1211 01:43:53,209 --> 01:43:55,417 innocent kids born with pitiful fates. 1212 01:43:56,459 --> 01:43:58,250 There were no "snakes" to begin with. 1213 01:43:59,834 --> 01:44:01,000 You're wrong. 1214 01:44:02,500 --> 01:44:04,375 I met one. 1215 01:44:06,459 --> 01:44:09,084 It told me to kill him. 1216 01:45:21,750 --> 01:45:23,750 Oh, boy. I'm so sorry. 1217 01:45:24,042 --> 01:45:26,209 Jeez, what the heck. I can't believe this happened. 1218 01:45:26,292 --> 01:45:28,959 Gosh, the road is so slippery. 1219 01:45:29,542 --> 01:45:31,792 Are you all right? Are you hurt? 1220 01:45:32,292 --> 01:45:33,417 God. 1221 01:45:36,084 --> 01:45:37,500 I'm sorry. 1222 01:45:39,292 --> 01:45:40,375 We meet again. 1223 01:45:40,792 --> 01:45:42,375 Who are you, really? 1224 01:45:44,000 --> 01:45:45,084 I'm... 1225 01:45:45,834 --> 01:45:47,917 Pastor Park, the crook buster. 1226 01:45:49,334 --> 01:45:51,417 FAR EASTERN RELIGION RESEARCH INSTITUTE PARK UNG-JAE 1227 01:45:54,167 --> 01:45:55,417 But I guess 1228 01:45:56,334 --> 01:45:58,084 I got the wrong person today. 1229 01:46:01,042 --> 01:46:03,542 No worries. You can just go. 1230 01:46:05,584 --> 01:46:08,042 You can't leave like this. Call your insurance company. 1231 01:46:08,459 --> 01:46:09,500 Hey! 1232 01:46:11,334 --> 01:46:13,709 Hey, Pungsa Kim Je-seok! 1233 01:46:20,917 --> 01:46:24,000 Only few people got to meet him in person. 1234 01:46:24,417 --> 01:46:28,209 I heard only his closest disciples were allowed to meet with him. 1235 01:46:36,750 --> 01:46:38,542 Jeez, it was true. 1236 01:46:40,292 --> 01:46:41,959 The inextinguishable... 1237 01:46:42,042 --> 01:46:44,709 Master... 1238 01:46:44,792 --> 01:46:47,667 Light that doesn't age. 1239 01:46:48,792 --> 01:46:52,000 Please kill me. 1240 01:47:00,709 --> 01:47:02,459 Thanks for all your hard work. 1241 01:47:07,792 --> 01:47:09,500 Really, thanks for everything. 1242 01:47:39,709 --> 01:47:41,667 The dragon turned into a snake. 1243 01:47:52,459 --> 01:47:53,750 I'm getting a whiff of blood. 1244 01:47:59,584 --> 01:48:00,875 Who are you? 1245 01:48:03,000 --> 01:48:05,459 Answer me. Who are you? 1246 01:48:05,542 --> 01:48:08,084 Do not talk or move. 1247 01:48:09,917 --> 01:48:13,375 Your intestines and lungs are almost done for. 1248 01:48:18,334 --> 01:48:20,459 The man you boys called Father all your lives 1249 01:48:22,500 --> 01:48:25,000 was also my disciple who devoted his entire life to me. 1250 01:48:25,584 --> 01:48:26,750 You deceived me. 1251 01:48:27,084 --> 01:48:28,375 I am... 1252 01:48:29,959 --> 01:48:31,375 the light. 1253 01:48:32,917 --> 01:48:35,459 You are the stars that protect me. 1254 01:48:36,500 --> 01:48:37,834 Do not be sad 1255 01:48:38,167 --> 01:48:39,917 about what you boys did. 1256 01:48:40,459 --> 01:48:42,042 To soldiers, killing is a patriotic act. 1257 01:48:42,125 --> 01:48:44,417 -Shut your mouth! -Shush. 1258 01:48:52,500 --> 01:48:56,334 Time makes humans rush through their lives and die. 1259 01:48:59,709 --> 01:49:01,042 However, 1260 01:49:02,292 --> 01:49:03,959 I won the race against time. 1261 01:49:04,834 --> 01:49:06,125 I am... 1262 01:49:07,750 --> 01:49:09,834 -the inextinguishable light. -Shut the hell up. 1263 01:49:09,917 --> 01:49:11,125 There are 1264 01:49:11,750 --> 01:49:14,084 many things that I must do for this world from now on. 1265 01:49:14,167 --> 01:49:15,500 I must live. 1266 01:49:17,500 --> 01:49:19,125 I am giving you a chance. 1267 01:49:19,709 --> 01:49:20,709 Beast. 1268 01:49:21,292 --> 01:49:22,834 Serve me. 1269 01:49:32,000 --> 01:49:35,375 No, you are just a predator who is desperate to live. 1270 01:49:41,792 --> 01:49:43,084 You shouldn't have done that. 1271 01:49:43,167 --> 01:49:46,375 -Those kids did nothing wrong. -You don't understand. 1272 01:49:46,834 --> 01:49:48,792 Those girls cry every night. 1273 01:49:49,542 --> 01:49:52,250 Have you even heard their cries? 1274 01:49:52,334 --> 01:49:53,834 You can't understand. 1275 01:50:00,042 --> 01:50:02,500 Slitting your throat a hundred times won't be enough. 1276 01:50:06,250 --> 01:50:07,584 The sad eyes 1277 01:50:08,375 --> 01:50:10,167 will twist the snake's neck. 1278 01:50:13,459 --> 01:50:18,750 Slitting your throat a hundred times won't be enough! 1279 01:50:25,334 --> 01:50:27,375 Everything will be turned upside down. 1280 01:50:29,834 --> 01:50:31,667 The earth will become the sky, 1281 01:50:34,500 --> 01:50:36,959 and the sky will become the earth. 1282 01:51:11,625 --> 01:51:12,959 The wise one. 1283 01:51:13,834 --> 01:51:15,625 Grab the snake's foot. 1284 01:51:21,917 --> 01:51:23,375 I cannot 1285 01:51:24,834 --> 01:51:27,042 die by your hand here. 1286 01:52:30,334 --> 01:52:32,459 The snake will burn up in flames. 1287 01:52:50,625 --> 01:52:52,084 -And finally, -And finally, 1288 01:52:54,042 --> 01:52:56,917 -dharma will be achieved. -dharma will be achieved. 1289 01:54:38,459 --> 01:54:39,417 Yes, it's... 1290 01:54:39,500 --> 01:54:41,292 That's right. Right after the tunnel. 1291 01:54:43,334 --> 01:54:44,250 Yes. 1292 01:54:46,000 --> 01:54:47,167 Oh, I see. 1293 01:54:47,917 --> 01:54:50,584 A car flipped over and caught on fire. 1294 01:54:52,084 --> 01:54:53,542 Yes. 1295 01:55:05,459 --> 01:55:07,625 Yes, okay. Please hurry. 1296 01:55:08,042 --> 01:55:09,042 Yes. 1297 01:55:09,709 --> 01:55:11,209 Okay, got it. 1298 01:55:17,334 --> 01:55:18,750 I... 1299 01:56:45,417 --> 01:56:46,917 Forensics should... 1300 01:56:50,750 --> 01:56:51,834 Okay, got it. 1301 01:56:54,792 --> 01:56:57,834 We heard from Lee Geum-hwa. She's fine. 1302 01:57:00,792 --> 01:57:02,792 -Okay. -But apparently, 1303 01:57:02,875 --> 01:57:05,334 she had a twin sister whose birth was never registered. 1304 01:57:06,000 --> 01:57:07,209 That girl died. 1305 01:57:07,292 --> 01:57:08,542 Gosh. 1306 01:57:30,584 --> 01:57:31,667 Pastor. 1307 01:57:33,875 --> 01:57:34,917 Yes? 1308 01:57:35,459 --> 01:57:38,250 What did he say in his final moments? 1309 01:57:41,417 --> 01:57:42,417 Who? 1310 01:57:43,834 --> 01:57:45,000 Jeong Na-han. 1311 01:57:46,250 --> 01:57:47,959 It looked like he was saying something. 1312 01:57:51,500 --> 01:57:52,667 Well... 1313 01:57:56,959 --> 01:57:58,459 He said he was cold. 1314 01:58:10,042 --> 01:58:11,917 Where are you? 1315 01:58:12,875 --> 01:58:14,792 Have you forgotten about us? 1316 01:58:15,709 --> 01:58:20,459 Why do you keep shedding tears with your face covered? 1317 01:58:20,959 --> 01:58:22,250 Wake up. 1318 01:58:23,042 --> 01:58:26,000 Listen to our cries and sighs. 1319 01:58:26,375 --> 01:58:27,750 Get up. 1320 01:58:28,167 --> 01:58:32,250 Save us from evil with your mercy 1321 01:58:32,334 --> 01:58:34,875 and listen to our prayers. 1322 02:02:49,084 --> 02:02:52,084 Subtitle translation by Hyun-joo Choi 1323 02:02:53,305 --> 02:03:53,675 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 97121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.