Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,043 --> 00:00:02,774
Previously on Supergirl...
2
00:00:02,775 --> 00:00:04,754
If you're going to save your world
3
00:00:04,755 --> 00:00:06,339
you have to work with Lex Luthor.
4
00:00:06,340 --> 00:00:07,974
I'm just gonna kill Supergirl myself.
5
00:00:09,309 --> 00:00:10,954
I won.
6
00:00:10,978 --> 00:00:13,389
Silas, we want you to help us
break into the Phantom Zone.
7
00:00:13,413 --> 00:00:15,258
The portals only open
and close long enough
8
00:00:15,282 --> 00:00:16,266
for a Phantom to get through.
9
00:00:16,267 --> 00:00:18,142
Then I guess we're gonna have
to catch a Phantom.
10
00:00:18,143 --> 00:00:20,263
[MAN] We find the defendant not guilty.
11
00:00:20,287 --> 00:00:21,798
The Phantom Zone's been fractured,
12
00:00:21,822 --> 00:00:23,933
it would take years for us to
make it to each of them.
13
00:00:23,957 --> 00:00:25,034
Supergirl is in there, okay?
14
00:00:25,058 --> 00:00:26,636
We are bringing her home.
15
00:00:26,660 --> 00:00:29,362
I think the Phantom did
something to me. Please come.
16
00:00:35,969 --> 00:00:37,247
Silas.
17
00:00:37,271 --> 00:00:38,804
It's freezing in here.
18
00:00:39,339 --> 00:00:40,506
Found him.
19
00:00:42,109 --> 00:00:44,854
[GROWLS] What happened?
20
00:00:44,878 --> 00:00:47,924
A Phantom. It burst out of me
and attacked me.
21
00:00:47,948 --> 00:00:51,617
It was so cold, worse than
I can ever imagine.
22
00:00:52,185 --> 00:00:53,763
Like living death.
23
00:00:53,787 --> 00:00:56,589
We didn't send all the Phantoms
back to the Phantom Zone.
24
00:00:58,158 --> 00:01:00,236
One got out.
25
00:01:00,260 --> 00:01:05,040
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
26
00:01:08,669 --> 00:01:10,703
You ready to catch a ride?
27
00:01:20,747 --> 00:01:23,115
- Kara.
- [GROANING IN PAIN]
28
00:01:29,056 --> 00:01:30,300
Get him.
29
00:01:30,324 --> 00:01:32,802
[PANTING] No, let her go!
30
00:01:32,826 --> 00:01:35,661
Kara, Kara, Kara!
31
00:01:36,229 --> 00:01:38,308
Father...
32
00:01:38,332 --> 00:01:40,944
No, stop! Stop! Bring him back.
33
00:01:40,968 --> 00:01:43,079
- Quiet.
- [YELPS]
34
00:01:43,103 --> 00:01:44,480
It'll hear you.
35
00:01:44,504 --> 00:01:46,215
Who'll hear me?
Where are they taking him?
36
00:01:46,239 --> 00:01:47,817
Same place we're taking you.
37
00:01:47,841 --> 00:01:49,085
Don't touch me.
38
00:01:49,109 --> 00:01:50,409
You gotta get out of here.
39
00:01:51,445 --> 00:01:54,023
Phantoms, over the ridge,
coming this way.
40
00:01:54,047 --> 00:01:56,526
They just tore through
a bunch of White Martians,
41
00:01:56,550 --> 00:01:58,027
now they're on the rampage too.
42
00:01:58,051 --> 00:02:00,853
- Why should I believe you?
- Because they got Az-Rel.
43
00:02:03,890 --> 00:02:05,524
That was all that was left of him.
44
00:02:06,960 --> 00:02:07,870
[GRUNTS IN PAIN]
45
00:02:07,894 --> 00:02:09,662
Oh, no, they're here.
46
00:02:18,739 --> 00:02:21,284
[GIGGLES] That was too easy.
47
00:02:21,308 --> 00:02:22,585
There are no Phantoms or White Martians
48
00:02:22,609 --> 00:02:24,143
coming over the ridge, are there?
49
00:02:26,947 --> 00:02:30,259
- And Az-Rel?
- Oh, he's fine,
50
00:02:30,283 --> 00:02:31,761
wherever he is.
51
00:02:31,785 --> 00:02:34,564
I nicked this from him weeks ago.
52
00:02:34,588 --> 00:02:36,933
Girl's gotta light a fire somehow.
53
00:02:36,957 --> 00:02:40,103
Thank you, but they took my
father. I have to go rescue him.
54
00:02:40,127 --> 00:02:42,005
- [SCREAMS]
- You will.
55
00:02:42,029 --> 00:02:46,799
But first, we have to get you
and that leg somewhere safe.
56
00:02:52,939 --> 00:02:54,840
Come with me.
57
00:03:00,447 --> 00:03:01,747
All right.
58
00:03:02,382 --> 00:03:03,749
[YELPS]
59
00:03:04,451 --> 00:03:05,995
It's all right.
60
00:03:06,019 --> 00:03:09,399
Where are you, Supergirl?
You're in here somewhere.
61
00:03:09,423 --> 00:03:10,800
[COMPUTER BEEPING]
62
00:03:10,824 --> 00:03:13,025
In the dark and in the cold.
63
00:03:13,460 --> 00:03:15,772
All alone...
64
00:03:15,796 --> 00:03:17,008
[WOMAN REPORTER] I'm here with Lex
65
00:03:17,032 --> 00:03:18,574
Luthor. How does it
feel to be a free man?
66
00:03:18,598 --> 00:03:20,843
Um, in a word, beautiful.
67
00:03:20,867 --> 00:03:23,279
Well, Rhonda, it feels wrong.
68
00:03:23,303 --> 00:03:25,848
Because I'm a madman who should
be rotting in prison.
69
00:03:25,872 --> 00:03:27,483
...jury, I wanna say thank you.
70
00:03:27,507 --> 00:03:29,452
Without you, my future
wouldn't be so bright.
71
00:03:29,476 --> 00:03:31,087
You shouldn't have a future.
72
00:03:31,111 --> 00:03:33,656
You shouldn't even be able to
sleep at night.
73
00:03:33,680 --> 00:03:35,525
You should be haunted
74
00:03:35,549 --> 00:03:40,563
by a Kryptonian heart beating
ceaselessly beneath your floorboards!
75
00:03:40,587 --> 00:03:44,100
Brainy! Alex! We need thermal blankets.
76
00:03:44,124 --> 00:03:47,070
- It's okay, it's okay.
- What happened to him?
77
00:03:47,094 --> 00:03:50,673
A Phantom slipped by us last
night. It attacked Silas.
78
00:03:50,697 --> 00:03:52,241
How did it get by us?
79
00:03:52,265 --> 00:03:53,876
It nested inside of him.
80
00:03:53,900 --> 00:03:56,546
But if it escaped him, why attack?
81
00:03:56,570 --> 00:04:00,483
[SHUDDERING] I have three
roommates, I don't know where they are.
82
00:04:00,507 --> 00:04:01,884
It's okay, it's okay. We'll find them.
83
00:04:01,908 --> 00:04:03,486
Brainy, get me everything you
can on Phantoms.
84
00:04:03,510 --> 00:04:04,954
We didn't know they could
possess humans,
85
00:04:04,978 --> 00:04:06,956
what what else don't we know about them?
86
00:04:06,980 --> 00:04:08,214
I'm so cold.
87
00:04:09,416 --> 00:04:10,860
Where's Alex and Dreamer?
88
00:04:10,884 --> 00:04:12,929
Nia was pulled for
Catco's investor's retreat.
89
00:04:12,953 --> 00:04:15,598
Andrea wouldn't let her say no,
she has to replace Kara.
90
00:04:15,622 --> 00:04:17,934
Alex went home last night
to get some rest.
91
00:04:17,958 --> 00:04:19,992
I need her here. This man needs help.
92
00:04:21,828 --> 00:04:23,239
[DIALING]
93
00:04:23,263 --> 00:04:25,208
Go easy on her.
94
00:04:25,232 --> 00:04:27,243
She was crushed when we couldn't
save Supergirl from the Phantom Zone.
95
00:04:27,267 --> 00:04:29,145
So was I.
96
00:04:29,169 --> 00:04:31,781
But you were the one who reminded
me to act like a soldier not a father.
97
00:04:31,805 --> 00:04:34,250
Alex needs to do the same right now.
98
00:04:34,274 --> 00:04:36,586
You both need to be honest
with your emotions...
99
00:04:36,610 --> 00:04:38,788
I acted on my emotions yesterday.
100
00:04:38,812 --> 00:04:41,691
And not only did we fail
to save Supergirl,
101
00:04:41,715 --> 00:04:44,594
but I let a Phantom escape
into this world.
102
00:04:44,618 --> 00:04:46,685
I won't make the same mistake again.
103
00:04:48,021 --> 00:04:49,532
[RINGING]
104
00:04:49,556 --> 00:04:52,168
[KARA OVER DEVICE] When I
landed on Earth, I was alone.
105
00:04:52,192 --> 00:04:54,604
My adoptive mother raised me as her own,
106
00:04:54,628 --> 00:04:57,273
with kindness and compassion.
107
00:04:57,297 --> 00:05:02,678
And my sister, she showed me
what it truly means to be strong.
108
00:05:02,702 --> 00:05:05,748
To love so fiercely, it hurts.
109
00:05:05,772 --> 00:05:08,340
She taught me what it means to be human.
110
00:05:09,810 --> 00:05:12,288
She was my first companion
on this planet.
111
00:05:12,312 --> 00:05:14,290
[DOOR OPENS]
112
00:05:14,314 --> 00:05:17,226
Without her, I wouldn't be
the hero, the person I am today.
113
00:05:17,250 --> 00:05:18,694
I thought you weren't going
to watch that.
114
00:05:18,718 --> 00:05:20,052
I am Kara Zor-El.
115
00:05:21,721 --> 00:05:24,967
That's before I thought
she wasn't really gone.
116
00:05:24,991 --> 00:05:26,191
Hey...
117
00:05:27,527 --> 00:05:29,172
Kara is not dead.
118
00:05:29,196 --> 00:05:31,130
No, it's worse than death.
119
00:05:33,300 --> 00:05:35,645
She's trapped in a cold hell...
120
00:05:35,669 --> 00:05:37,670
because I couldn't save her.
121
00:05:40,407 --> 00:05:42,041
So, what's...
122
00:05:42,776 --> 00:05:45,021
What's my purpose now?
123
00:05:45,045 --> 00:05:47,313
What's the point of
trying anything else?
124
00:05:47,681 --> 00:05:49,959
Baby...
125
00:05:49,983 --> 00:05:54,887
Loss is different for everyone,
but it hurts the same.
126
00:05:55,856 --> 00:05:59,625
And I will sit with you, right here.
127
00:06:00,560 --> 00:06:02,672
[BREATHING SHAKILY]
128
00:06:02,696 --> 00:06:05,130
I can't breathe.
129
00:06:06,766 --> 00:06:09,579
[BROKENLY] I feel like
I don't even deserve air...
130
00:06:09,603 --> 00:06:11,414
[CELL PHONE RINGING]
131
00:06:11,438 --> 00:06:12,348
[MESSAGE TONE BEEPS]
132
00:06:12,372 --> 00:06:14,584
It's J'onn.
133
00:06:14,608 --> 00:06:16,352
I know what you're going to say,
134
00:06:16,376 --> 00:06:19,155
but it doesn't matter if I pick
up the phone or not, there's...
135
00:06:19,179 --> 00:06:21,013
There's no point.
136
00:06:22,148 --> 00:06:27,096
The point is that you're still here.
137
00:06:27,120 --> 00:06:31,824
And you get to decide whether
you give up or you keep going.
138
00:06:33,193 --> 00:06:34,270
[SNIFFLES]
139
00:06:34,294 --> 00:06:35,872
Look, I know it's not the same thing
140
00:06:35,896 --> 00:06:40,009
but yesterday,
when I was in my own despair
141
00:06:40,033 --> 00:06:43,846
about what happened at
Obsidian... [SNIFFLES]
142
00:06:43,870 --> 00:06:49,752
I lost my way and I found a
lifeline in helping Silas find his.
143
00:06:49,776 --> 00:06:52,922
Because when everything seems dark,
144
00:06:52,946 --> 00:06:56,215
that's when we show up
for those who need us the most.
145
00:07:05,392 --> 00:07:07,169
Thoroughly unpleasant surprise.
146
00:07:07,193 --> 00:07:09,405
Good morning, sis.
I promise this'll be quick.
147
00:07:09,429 --> 00:07:12,975
When I woke up this morning, I
could not wait to get back to work.
148
00:07:12,999 --> 00:07:16,045
So, I opened my computer and,
wouldn't you know it,
149
00:07:16,069 --> 00:07:19,315
I have been locked out of
all Luthor Corp accounts.
150
00:07:19,339 --> 00:07:22,385
Even my own Lex Foundation,
isn't that funny?
151
00:07:22,409 --> 00:07:26,622
You may be a free man, Lex, but
your time at Luthor Corp is over.
152
00:07:26,646 --> 00:07:27,857
Ah-ha-ha!
153
00:07:27,881 --> 00:07:29,759
See, I had a feeling it was you.
154
00:07:29,783 --> 00:07:32,395
The firewalls were spectacular,
by the way.
155
00:07:32,419 --> 00:07:34,997
And how did you change my bioscan?
156
00:07:35,021 --> 00:07:38,067
Ah, let me guess, the Coluan
helped you out with that?
157
00:07:38,091 --> 00:07:40,993
Cute prank, sis. Now, undo it.
158
00:07:42,629 --> 00:07:44,774
Maybe I wasn't clear,
159
00:07:44,798 --> 00:07:49,278
I will do everything in my
power to protect this company
160
00:07:49,302 --> 00:07:51,013
and the world from you.
161
00:07:51,037 --> 00:07:53,215
Do you think my testimony was
some kind of a mistake?
162
00:07:53,239 --> 00:07:56,852
Hmm. I thought you might be
feeling stubborn.
163
00:07:56,876 --> 00:08:00,089
I had very expensive coffee this morning
164
00:08:00,113 --> 00:08:03,025
with my new friend ADA Matthews,
165
00:08:03,049 --> 00:08:05,394
now District Attorney Matthews.
166
00:08:05,418 --> 00:08:09,498
He was freshly appointed when
your friend, District Attorney Diaz,
167
00:08:09,522 --> 00:08:12,668
was fired for losing my case.
168
00:08:12,692 --> 00:08:16,839
Anyway, uh, Mr. Matthews was so
grateful at his good fortune,
169
00:08:16,863 --> 00:08:18,874
that he's willing to do me a favor.
170
00:08:18,898 --> 00:08:20,409
He's issuing you a court order
171
00:08:20,433 --> 00:08:24,146
to undo your little
cyber-attack within the hour.
172
00:08:24,170 --> 00:08:26,349
Oh, and I also had
a very nice chat with him
173
00:08:26,373 --> 00:08:30,353
about his investigation into
you and Non Nocere.
174
00:08:30,377 --> 00:08:32,989
Just wanted to make sure he was
giving it his full attention.
175
00:08:33,013 --> 00:08:34,857
It's now his number one priority.
176
00:08:34,881 --> 00:08:38,160
Be wary of opening with
the Queen's Gambit, sis.
177
00:08:38,184 --> 00:08:40,185
It's such an obvious first move.
178
00:08:41,654 --> 00:08:43,922
- This isn't over.
- It never is.
179
00:08:45,558 --> 00:08:47,636
- [ALEX] You said a Phantom did this?
- [J'ONN J'ONZZ] Yeah.
180
00:08:47,660 --> 00:08:51,463
Or as they are originally
known, a Zulian Melatarian.
181
00:08:52,565 --> 00:08:54,377
[BEEPING]
182
00:08:54,401 --> 00:08:56,579
Originally from a dark planet on
the outskirts of the Roa system,
183
00:08:56,603 --> 00:08:59,882
they were forced to flee, seeking
a new home planet to repopulate.
184
00:08:59,906 --> 00:09:01,951
Unfortunately,
their method of populating
185
00:09:01,975 --> 00:09:03,652
is to infect the planet's
existing inhabitants
186
00:09:03,676 --> 00:09:06,522
by turning them into soulless,
hive-minded, minions.
187
00:09:06,546 --> 00:09:08,557
They were very successful.
188
00:09:08,581 --> 00:09:13,229
Until the Kryptonians stopped them,
imprisoned them in the Phantom Zone.
189
00:09:13,253 --> 00:09:17,433
Their powers were diluted and
they were unable to multiply.
190
00:09:17,457 --> 00:09:20,669
They were, however, able to
continue spreading misery,
191
00:09:20,693 --> 00:09:22,171
making them excellent prison guards.
192
00:09:22,195 --> 00:09:24,807
But when this alien escaped,
all its powers returned.
193
00:09:24,831 --> 00:09:26,909
It can now infect people?
194
00:09:26,933 --> 00:09:28,511
Essentially, make new Phantoms?
195
00:09:28,535 --> 00:09:31,080
And it only gets stronger,
the more it preys.
196
00:09:31,104 --> 00:09:32,882
Will it possess people like Silas?
197
00:09:32,906 --> 00:09:36,352
No, I believe that was purely
a means of escape and evasion.
198
00:09:36,376 --> 00:09:38,954
When the Phantoms attack,
first they do so psychically,
199
00:09:38,978 --> 00:09:40,489
paralyzing their prey with misery.
200
00:09:40,513 --> 00:09:42,658
Then they strike using
their venomous talons.
201
00:09:42,682 --> 00:09:46,228
After a short incubation period,
the victim's life-force leaves the body
202
00:09:46,252 --> 00:09:48,164
and migrates to the Phantom's nest.
203
00:09:48,188 --> 00:09:50,032
- Life-force?
- In the 31st century,
204
00:09:50,056 --> 00:09:52,401
we discovered a formula to quantify
205
00:09:52,425 --> 00:09:54,904
the intangible substance
that makes a human unique.
206
00:09:54,928 --> 00:09:56,572
You call it a soul.
207
00:09:56,596 --> 00:09:58,841
- [ALARM BLARES]
- [CHOKING]
208
00:09:58,865 --> 00:10:01,099
Temperature is crashing.
209
00:10:03,470 --> 00:10:05,103
What was that?
210
00:10:44,481 --> 00:10:45,591
That's Silas?
211
00:10:45,616 --> 00:10:48,062
And a Phantom's attack did this?
212
00:10:48,086 --> 00:10:49,229
Yes.
213
00:10:49,253 --> 00:10:51,198
And with that Phantom
still on the loose,
214
00:10:51,222 --> 00:10:52,900
it could be infecting other victims.
215
00:10:52,924 --> 00:10:54,068
We need to find that Phantom
216
00:10:54,092 --> 00:10:55,569
and anyone he may have turned.
217
00:10:55,593 --> 00:10:57,338
M'gann, you and I will keep
searching the city,
218
00:10:57,362 --> 00:10:59,306
scanning for cold-energy signatures.
219
00:10:59,330 --> 00:11:01,175
We can use Silas as a baseline template.
220
00:11:01,199 --> 00:11:03,610
Brainy, get into Silas's social media,
221
00:11:03,634 --> 00:11:05,079
scan for facial recognition.
222
00:11:05,103 --> 00:11:06,947
We need to find those roommates.
223
00:11:06,971 --> 00:11:09,016
What do we do
if they've already been turned?
224
00:11:09,040 --> 00:11:10,841
Act very carefully.
225
00:11:11,442 --> 00:11:13,420
These progeny
226
00:11:13,444 --> 00:11:16,123
will be just as powerful as the Phantom,
but they're still innocent people.
227
00:11:16,147 --> 00:11:17,720
A remote activated kinetic inhibitor
228
00:11:17,744 --> 00:11:19,493
can be triggered from up to a mile away.
229
00:11:19,517 --> 00:11:22,830
Keeping us at a safe distance so
that we don't also become infected.
230
00:11:22,854 --> 00:11:24,398
I'll begin constructing one now
231
00:11:24,422 --> 00:11:26,600
along with some additional
Phantom containment units.
232
00:11:26,624 --> 00:11:30,304
Good. Until then,
we need to locate that Phantom
233
00:11:30,328 --> 00:11:31,895
and keep everybody safe.
234
00:11:43,241 --> 00:11:45,152
Look, I know you're upset right now.
235
00:11:45,176 --> 00:11:48,689
Not getting Kara back was
a blow none of us expected.
236
00:11:48,713 --> 00:11:51,458
But we can't be ruled by our
emotions. Not now.
237
00:11:51,482 --> 00:11:54,061
I need you to focus
and lean into your training.
238
00:11:54,085 --> 00:11:56,897
Because that's exactly what it's for,
239
00:11:56,921 --> 00:11:59,233
to kick in when we feel like giving up.
240
00:11:59,257 --> 00:12:02,025
So we find comfort in doing
what we do best.
241
00:12:04,395 --> 00:12:06,029
Kara is gone.
242
00:12:07,131 --> 00:12:09,476
How can you just march on
like nothing is wrong?
243
00:12:09,500 --> 00:12:12,002
Because marching is the
only way to get her back.
244
00:12:15,973 --> 00:12:17,284
[SUPERGIRL] This is all my fault.
245
00:12:17,308 --> 00:12:18,819
My father was safe where he was.
246
00:12:18,843 --> 00:12:20,421
I never should've convinced him
to leave.
247
00:12:20,445 --> 00:12:23,290
So I have good news and bad news.
248
00:12:23,314 --> 00:12:25,592
Let's start with the bad news first.
249
00:12:25,616 --> 00:12:28,185
I like to end on a high note.
250
00:12:29,487 --> 00:12:31,365
Those guys that took your father,
251
00:12:31,389 --> 00:12:33,734
they're going to sacrifice him
to a terrible creature
252
00:12:33,758 --> 00:12:35,502
that lives deep in Shadow Lake.
253
00:12:35,526 --> 00:12:37,004
- What?
- But
254
00:12:37,028 --> 00:12:39,173
it doesn't feed until it's
lapped the lake 11 times.
255
00:12:39,197 --> 00:12:41,508
Which gives us enough time to
make a plan.
256
00:12:41,532 --> 00:12:44,178
No, I can't waste any more
time. [EXCLAIMS IN PAIN]
257
00:12:44,202 --> 00:12:46,513
You really should
let me make you a splint.
258
00:12:46,537 --> 00:12:48,782
Things don't heal in the Phantom Zone.
259
00:12:48,806 --> 00:12:49,883
Like, ever.
260
00:12:49,907 --> 00:12:51,718
I can push through. [GRUNTS]
261
00:12:51,742 --> 00:12:54,544
[LAUGHS] You are stubborn.
262
00:12:55,613 --> 00:12:57,624
You must've made one hell of a criminal.
263
00:12:57,648 --> 00:12:58,892
I'm not a criminal.
264
00:12:58,916 --> 00:13:00,527
Sure.
265
00:13:00,551 --> 00:13:01,795
And I'm a princess.
266
00:13:01,819 --> 00:13:03,664
I was sent here by a madman.
267
00:13:03,688 --> 00:13:07,935
And your father? Did this
madman send him here too?
268
00:13:07,959 --> 00:13:10,360
Until yesterday,
I thought my father was dead.
269
00:13:11,662 --> 00:13:12,963
Why?
270
00:13:15,900 --> 00:13:18,712
My name is Kara Zor-El.
271
00:13:18,736 --> 00:13:21,815
When I was younger,
my home planet was dying.
272
00:13:21,839 --> 00:13:23,607
Saving it was hopeless.
273
00:13:24,609 --> 00:13:26,687
My father sent me to Earth
274
00:13:26,711 --> 00:13:30,146
to take care of my baby cousin
who went before me...
275
00:13:32,683 --> 00:13:36,763
and I thought we were the
only two survivors
276
00:13:36,787 --> 00:13:39,322
and that everyone else from our
planet was dead.
277
00:13:41,526 --> 00:13:42,993
Including my father.
278
00:13:45,830 --> 00:13:47,597
I can't lose him again.
279
00:13:49,200 --> 00:13:50,734
I think I can help.
280
00:14:01,946 --> 00:14:03,257
What's that?
281
00:14:03,281 --> 00:14:05,492
It's a powerful tool from my dimension.
282
00:14:05,516 --> 00:14:08,518
I had it hidden on me
when I was banished.
283
00:14:09,387 --> 00:14:11,298
I may not have my powers here,
284
00:14:11,322 --> 00:14:14,691
but this thing still has a few sparks.
285
00:14:17,929 --> 00:14:21,675
[GIGGLES] See, he's okay.
286
00:14:21,699 --> 00:14:22,699
[SIGHS IN RELIEF]
287
00:14:24,101 --> 00:14:25,735
Are you a Fifth-Dimensional imp?
288
00:14:26,938 --> 00:14:28,215
Do you know many imps?
289
00:14:28,239 --> 00:14:31,408
Just one. His name is Mxyzptlk.
290
00:14:32,276 --> 00:14:33,620
[LAUGHS]
291
00:14:33,644 --> 00:14:35,322
You know Mxy?
292
00:14:35,346 --> 00:14:37,191
That guy is wild card.
293
00:14:37,215 --> 00:14:41,195
He has made some good strides
recently. [WINCES]
294
00:14:41,219 --> 00:14:43,486
At least he had the last time I saw him.
295
00:14:45,423 --> 00:14:48,158
Yeah, maybe I could use that
splint, after all.
296
00:14:54,665 --> 00:14:56,510
J'onn, I was thinking.
297
00:14:56,534 --> 00:15:00,547
Maybe waiting for Brainy's
kinetic inhibitor to be ready is risky.
298
00:15:00,571 --> 00:15:03,150
These Phantoms could be
multiplying at very high rates.
299
00:15:03,174 --> 00:15:06,787
If we find them, we should contain
them any any way that we can.
300
00:15:06,811 --> 00:15:08,755
Absolutely not.
301
00:15:08,779 --> 00:15:11,692
Those energy field discs require
close proximity to your target to work.
302
00:15:11,716 --> 00:15:13,126
You heard Brainy.
303
00:15:13,150 --> 00:15:14,494
The kinetic inhibitor
shields us by a mile.
304
00:15:14,518 --> 00:15:16,753
- But the longer we wait...
- I said no.
305
00:15:17,722 --> 00:15:19,189
That's an order, M'gann.
306
00:15:27,331 --> 00:15:29,576
Sorry it took me so long to get here.
307
00:15:29,600 --> 00:15:32,379
There's a bit of an emergency
at the Tower.
308
00:15:32,403 --> 00:15:34,114
You're hologram multitasking again.
309
00:15:34,138 --> 00:15:37,217
Your text said you need more
help with Operation Vengeance.
310
00:15:37,241 --> 00:15:38,485
I'm at your service.
311
00:15:38,509 --> 00:15:40,854
How did Lex take our systems lockout?
312
00:15:40,878 --> 00:15:42,812
Poorly, as expected.
313
00:15:44,148 --> 00:15:46,059
He mentioned Lex's Foundation
this morning.
314
00:15:46,083 --> 00:15:48,061
So I did some digging and it turns out
315
00:15:48,085 --> 00:15:51,231
the foundation is just a sham to buy
experimental weapons from Kaznia,
316
00:15:51,255 --> 00:15:53,400
but you and I are going to
funnel the money directly
317
00:15:53,424 --> 00:15:56,903
to the Luthor Wing of National
City Children's Hospital instead.
318
00:15:56,927 --> 00:15:59,740
Do you think you can hack into
this account and make that happen?
319
00:15:59,764 --> 00:16:03,266
I'm not exaggerating when I say
that nothing would delight me more.
320
00:16:05,836 --> 00:16:07,281
It's done.
321
00:16:07,305 --> 00:16:08,982
Lex should be receiving lavish
thank you calls
322
00:16:09,006 --> 00:16:11,018
from the hospital any minute.
323
00:16:11,042 --> 00:16:12,686
[DISTANT ALARM BLARING]
324
00:16:12,710 --> 00:16:13,843
I have to go.
325
00:16:17,682 --> 00:16:20,661
He started running into the
south wall over and over again.
326
00:16:20,685 --> 00:16:22,963
Like he's being drawn to something.
327
00:16:22,987 --> 00:16:25,065
I got a hit on the police scanner.
328
00:16:25,089 --> 00:16:28,635
It says that there is a disturbance at a
warehouse two miles south from here.
329
00:16:28,659 --> 00:16:31,505
It's being attacked
by hostile ghost creatures.
330
00:16:31,529 --> 00:16:33,940
The Phantom has a created new progeny.
331
00:16:33,964 --> 00:16:37,300
We have to secure that warehouse.
Keep everybody from the area.
332
00:16:38,302 --> 00:16:39,613
Where is M'gann?
333
00:16:39,637 --> 00:16:41,337
She said that she was going on patrol.
334
00:16:45,843 --> 00:16:47,477
She's already there.
335
00:16:50,848 --> 00:16:54,517
I've got four cold signatures
immobile along the back wall.
336
00:16:55,586 --> 00:16:57,654
And one very large presence.
337
00:16:59,890 --> 00:17:01,224
The Phantom!
338
00:17:03,594 --> 00:17:04,861
M'gann!
339
00:17:06,997 --> 00:17:08,665
M'gann! No!
340
00:17:09,500 --> 00:17:10,834
M'gann!
341
00:17:12,536 --> 00:17:13,937
M'gann!
342
00:17:19,121 --> 00:17:20,963
The four progeny are in containment,
343
00:17:20,988 --> 00:17:21,970
but their combined dark-phantom
344
00:17:21,994 --> 00:17:23,233
energy is shorting the security system.
345
00:17:23,257 --> 00:17:26,035
I need to fortify the unit, but I'll
need a second Luthor electro...
346
00:17:26,059 --> 00:17:28,004
Her temperature is dropping
faster than Silas's.
347
00:17:28,028 --> 00:17:30,340
The Zulians overwhelmed the
planets they invaded so easily
348
00:17:30,364 --> 00:17:33,810
because the stronger the Zulians
got, the quicker the victims turned.
349
00:17:33,834 --> 00:17:35,311
Alex, get Martian plasma.
350
00:17:35,335 --> 00:17:37,213
A transfusion might slow M'gann's turn.
351
00:17:37,237 --> 00:17:38,437
On it.
352
00:17:42,075 --> 00:17:43,386
Hey.
353
00:17:43,410 --> 00:17:45,321
I'm sorry I went against your orders.
354
00:17:45,345 --> 00:17:47,123
No, this is my fault.
355
00:17:47,147 --> 00:17:50,627
I had a hunch Martians might be
more susceptible to their attacks.
356
00:17:50,651 --> 00:17:52,818
Let's just say we both screwed up.
357
00:17:53,920 --> 00:17:55,354
[CHUCKLES SOFTLY]
358
00:17:57,291 --> 00:17:59,369
When you go just beyond this ridge,
359
00:17:59,393 --> 00:18:01,638
you'll see Shadow Lake.
360
00:18:01,662 --> 00:18:04,641
They'll be keeping your father
in a cave.
361
00:18:04,665 --> 00:18:06,276
Right at the top.
362
00:18:06,300 --> 00:18:08,367
Sure you don't want me to go with you?
363
00:18:09,536 --> 00:18:11,147
I get it.
364
00:18:11,171 --> 00:18:12,548
Meet a girl in the Phantom Zone
365
00:18:12,572 --> 00:18:14,907
and you're not quite sure
you can trust her.
366
00:18:18,111 --> 00:18:19,578
Why were you sent here?
367
00:18:21,815 --> 00:18:26,752
For the high crime of being
the Mad King Brpxz's heir.
368
00:18:29,289 --> 00:18:31,290
My full name is
369
00:18:32,859 --> 00:18:35,338
Princess Nyxlygsptlnz.
370
00:18:35,362 --> 00:18:39,008
- Wait, you're actually a princess?
- [CHUCKLES]
371
00:18:39,032 --> 00:18:41,911
I guess we both told the truth.
372
00:18:41,935 --> 00:18:46,916
Not all fathers send you away
to save your life.
373
00:18:46,940 --> 00:18:52,522
Some do it because they're...
[LAUGHS] paranoid narcissists,
374
00:18:52,546 --> 00:18:55,892
threatened by anyone
who might take their power.
375
00:18:55,916 --> 00:18:57,950
Your father sent you here?
376
00:18:58,919 --> 00:19:02,354
But first, he killed my older brother.
377
00:19:04,257 --> 00:19:07,437
My older brother was kind,
378
00:19:07,461 --> 00:19:09,762
and the people loved him.
379
00:19:11,231 --> 00:19:12,942
So he had to die.
380
00:19:12,966 --> 00:19:15,034
I'm so sorry. That's awful.
381
00:19:16,903 --> 00:19:18,514
I was next.
382
00:19:18,538 --> 00:19:21,751
[CHUCKLES RUEFULLY]
Not that I was worth killing.
383
00:19:21,775 --> 00:19:24,443
He never really thought that much of me.
384
00:19:25,645 --> 00:19:30,349
He used to call me a silly girl imp.
385
00:19:31,818 --> 00:19:35,888
Useless and not fit to sit on a throne.
386
00:19:37,891 --> 00:19:43,395
So he had me banished here instead.
387
00:19:44,564 --> 00:19:46,398
Where I would live with this...
388
00:19:47,401 --> 00:19:50,970
eternal souvenir of my inadequacies.
389
00:19:52,939 --> 00:19:54,450
He put it on with magic
390
00:19:54,474 --> 00:19:58,844
and well, I don't exactly have
much of that left, do I?
391
00:20:02,315 --> 00:20:03,649
You're not useless.
392
00:20:07,687 --> 00:20:08,965
[GRUNTS]
393
00:20:08,989 --> 00:20:10,466
You're resourceful.
394
00:20:10,490 --> 00:20:12,769
Look how much you've helped me already.
395
00:20:12,793 --> 00:20:14,927
And look at you moving with that crutch.
396
00:20:15,862 --> 00:20:17,173
You're a natural.
397
00:20:17,197 --> 00:20:19,542
Just because neither have us
have our powers here
398
00:20:19,566 --> 00:20:22,078
doesn't mean we can't believe
in ourselves.
399
00:20:22,102 --> 00:20:23,402
And each other.
400
00:20:24,871 --> 00:20:27,039
You don't belong here just
as much as I don't.
401
00:20:28,608 --> 00:20:31,254
So we should get some sleep.
402
00:20:31,278 --> 00:20:34,179
As we're both going to save my
father in the morning.
403
00:20:40,020 --> 00:20:42,555
I'm wiring the funds as we
speak, Boris. Pokka.
404
00:20:46,059 --> 00:20:48,604
How can the Lex Foundation be dry?
405
00:20:48,628 --> 00:20:51,808
Sir, I have the Galaxy Gazetteon the phone.
406
00:20:51,832 --> 00:20:55,144
They're hoping for a statement
on the donation you made today
407
00:20:55,168 --> 00:20:58,848
to the Luthor Wing
of the Children's Hospital.
408
00:20:58,872 --> 00:21:00,172
Dona...
409
00:21:00,941 --> 00:21:02,575
Lena...
410
00:21:03,243 --> 00:21:05,988
She drained the accounts.
411
00:21:06,012 --> 00:21:08,591
Gave it all to a bunch of sick kids.
412
00:21:08,615 --> 00:21:09,826
[GRUNTS IN FRUSTRATION]
413
00:21:09,850 --> 00:21:12,361
She's good, that sister of mine.
414
00:21:12,385 --> 00:21:15,631
Taking something perfectly
illegal and making it legal.
415
00:21:15,655 --> 00:21:18,401
- Sir? The press?
- I'll call them back.
416
00:21:18,425 --> 00:21:21,304
We have to do some damage
control. Boris is not going to be happy
417
00:21:21,328 --> 00:21:24,707
that his money went dasvidaniya.
418
00:21:24,731 --> 00:21:28,544
Then I will have Otis pay
a little visit to the hospital,
419
00:21:28,568 --> 00:21:31,036
on behalf of my darling...
420
00:21:31,905 --> 00:21:35,084
generous sister.
421
00:21:35,108 --> 00:21:37,286
Thank you for bringing
the new electro-core.
422
00:21:37,310 --> 00:21:39,922
By my calculations, at this
capacity, our containment unit
423
00:21:39,946 --> 00:21:41,557
would be breached in under an hour.
424
00:21:41,581 --> 00:21:43,192
Well, I'm happy to help.
425
00:21:43,216 --> 00:21:45,461
The upgrade should fortify it.
426
00:21:45,485 --> 00:21:47,519
[CELL PHONE VIBRATING]
427
00:21:50,490 --> 00:21:52,001
Lex.
428
00:21:52,025 --> 00:21:54,370
I hear your Foundation
had a very charitable day.
429
00:21:54,394 --> 00:21:56,562
Turn on Channel Five.
430
00:22:02,369 --> 00:22:04,614
Oh, my God.
431
00:22:04,638 --> 00:22:05,701
Preliminary reports indicate that
432
00:22:05,725 --> 00:22:07,016
the cause of the fire was faulty wiring.
433
00:22:07,040 --> 00:22:09,252
When asked for comment, Lex Luthor
434
00:22:09,276 --> 00:22:11,487
noted that his sister, Lena Luthor,
435
00:22:11,511 --> 00:22:14,123
was in charge of all
recent upgrades to the wing.
436
00:22:14,147 --> 00:22:16,425
He set fire to the
children's wing of the hospital
437
00:22:16,449 --> 00:22:18,083
just to get revenge on me.
438
00:22:50,617 --> 00:22:51,784
[GASPS]
439
00:23:00,026 --> 00:23:03,028
No! No! No!
440
00:23:10,270 --> 00:23:12,838
Nyxlygsptlnz.
441
00:23:17,744 --> 00:23:21,290
Nyxly? What's going on?
442
00:23:21,314 --> 00:23:22,948
My magic is back.
443
00:23:28,157 --> 00:23:29,783
Your magic is really back?
444
00:23:30,969 --> 00:23:32,503
[LAUGHS EXULTANTLY]
445
00:23:44,716 --> 00:23:47,217
- [GASPING HAPPILY]
- [LAUGHING]
446
00:23:49,053 --> 00:23:51,031
- How did you do it?
- I don't know!
447
00:23:51,055 --> 00:23:53,501
I wasn't even trying!
That's the crazy part.
448
00:23:53,525 --> 00:23:56,059
All I could think about was
your encouragement.
449
00:23:56,060 --> 00:23:58,806
And I felt like...
450
00:23:58,830 --> 00:24:00,975
I had to rid myself
of my father's shackles.
451
00:24:00,999 --> 00:24:02,877
Both metaphorical and physical.
452
00:24:02,901 --> 00:24:05,946
And I knew it was right,
because every time
453
00:24:05,970 --> 00:24:07,905
I looked at that thing,
454
00:24:09,974 --> 00:24:13,210
all I could hear was my father
telling me I'm useless.
455
00:24:15,480 --> 00:24:18,492
I finally believed in myself
enough to figure it out.
456
00:24:18,516 --> 00:24:20,327
You had the power all along.
457
00:24:20,351 --> 00:24:23,153
I'm finally starting to feel
like my old self again.
458
00:24:24,556 --> 00:24:26,924
At least, who I think I was.
459
00:24:27,592 --> 00:24:29,737
Who I was before...
460
00:24:29,761 --> 00:24:31,539
I got here.
461
00:24:31,563 --> 00:24:33,374
What do you mean?
462
00:24:33,398 --> 00:24:37,367
Ever since the Phantom Zone
fractured, I started to get these...
463
00:24:38,002 --> 00:24:39,580
flashes.
464
00:24:39,604 --> 00:24:41,882
Like, fake memories.
465
00:24:41,906 --> 00:24:44,341
I mean, they were things
that I knew didn't happen.
466
00:24:45,910 --> 00:24:47,922
But they feel so real.
467
00:24:47,946 --> 00:24:50,958
Like they were from
another life you lived.
468
00:24:50,982 --> 00:24:53,294
Another time? Another reality?
469
00:24:53,318 --> 00:24:55,830
- Exactly.
- I've been getting them too.
470
00:24:55,854 --> 00:24:59,400
You said they started happening
after the Phantom Zone fractured?
471
00:24:59,424 --> 00:25:03,604
Is it kind of crazy that I'm so
glad that you get them too?
472
00:25:03,628 --> 00:25:07,097
This place. It can be very...
473
00:25:07,499 --> 00:25:08,909
lonely.
474
00:25:08,933 --> 00:25:11,278
That's why I rescued you.
475
00:25:11,302 --> 00:25:14,037
I've got a good feeling about you.
476
00:25:18,042 --> 00:25:20,043
Let's go save your father.
477
00:25:22,013 --> 00:25:23,691
[LENA] He's a maniac.
478
00:25:23,715 --> 00:25:27,528
This is just sport to him. It's
just another way to beat me.
479
00:25:27,552 --> 00:25:31,465
I hate him. So much. I hate
his face. I hate his voice.
480
00:25:31,489 --> 00:25:34,435
I hate his suits, I hate his
never-ending games of depravity.
481
00:25:34,459 --> 00:25:37,905
I wish he would just die.
I wish we could kill him.
482
00:25:37,929 --> 00:25:39,773
We should kill him.
483
00:25:39,797 --> 00:25:43,077
We can craft the perfect murder.
First, with just the tiniest re-wiring
484
00:25:43,101 --> 00:25:45,779
of his home, we can deliver
a near-fatal electric blow.
485
00:25:45,803 --> 00:25:50,050
He'll be paralyzed but he'll still be
aware of what's happening to him.
486
00:25:50,074 --> 00:25:51,619
From there, we'll finish him.
487
00:25:51,643 --> 00:25:53,854
You choose the method,
he's your brother. [CHUCKLES]
488
00:25:53,878 --> 00:25:56,023
But just make it slow, okay?
489
00:25:56,047 --> 00:25:58,025
After that we'll dismember the body
490
00:25:58,049 --> 00:26:00,427
and scatter the pieces
across the universe.
491
00:26:00,451 --> 00:26:03,197
I know exactly which planets
have atmospheres with pressures
492
00:26:03,221 --> 00:26:05,900
high enough to decompose
carbon in an instant.
493
00:26:05,924 --> 00:26:08,435
This time there will be
no Lex resurrection.
494
00:26:08,459 --> 00:26:09,803
Brainy, stop.
495
00:26:09,827 --> 00:26:11,161
Okay?
496
00:26:12,230 --> 00:26:15,098
- We can't kill Lex.
- Why not?
497
00:26:15,867 --> 00:26:18,579
You just suggested it.
498
00:26:18,603 --> 00:26:20,548
Lena, you've already done it.
499
00:26:20,572 --> 00:26:24,485
Brainy, it turned me into
the darkest version of myself.
500
00:26:24,509 --> 00:26:27,788
I know it's hard, but you can't
go down this dark path, okay?
501
00:26:27,812 --> 00:26:29,657
You're a good person.
502
00:26:29,681 --> 00:26:31,425
Then what do we do?
503
00:26:31,449 --> 00:26:34,295
What do we do? What am I supposed to do?
504
00:26:34,319 --> 00:26:38,032
Ever since I removed
my personality inhibitors, I...
505
00:26:38,056 --> 00:26:42,570
I have been overwhelmed
by the depth of my emotions.
506
00:26:42,594 --> 00:26:44,438
The rage?
507
00:26:44,462 --> 00:26:46,240
It's always there.
508
00:26:46,264 --> 00:26:50,644
Seeping out, burning me like acid and...
509
00:26:50,668 --> 00:26:53,303
All I want to do is help you
destroy him, Lena.
510
00:26:54,973 --> 00:26:58,075
I need to destroy him.
511
00:27:00,878 --> 00:27:03,246
And if I can't do that, then...
512
00:27:04,949 --> 00:27:08,018
how do I make these feelings go away?
513
00:27:09,120 --> 00:27:11,298
[BROKENLY] Brainy, we were wrong.
514
00:27:11,322 --> 00:27:15,736
You can't put your emotions
into little boxes, they'll eat away
515
00:27:15,760 --> 00:27:18,639
at you until there's nothing left.
516
00:27:18,663 --> 00:27:21,909
And I know it's hard,
but you have to embrace that.
517
00:27:21,933 --> 00:27:26,169
It's okay to feel rage. You just
gotta let it out and then let it go.
518
00:27:33,478 --> 00:27:34,722
[YELLS]
519
00:27:34,746 --> 00:27:38,915
I hate him! I hate him!
520
00:27:39,417 --> 00:27:40,417
[SOBBING]
521
00:27:49,527 --> 00:27:51,228
[CRYING] And I'm...
522
00:27:52,330 --> 00:27:53,997
I miss her.
523
00:27:56,801 --> 00:27:57,968
Hey.
524
00:28:00,571 --> 00:28:01,638
Me too.
525
00:28:10,648 --> 00:28:11,648
[CLATTERS]
526
00:28:18,356 --> 00:28:20,868
The Martian plasma infusion is complete.
527
00:28:20,892 --> 00:28:24,805
It seems to have slowed down
M'gann's transformation for now.
528
00:28:24,829 --> 00:28:26,429
But it won't stop it.
529
00:28:28,132 --> 00:28:31,401
I've been going through
Brainy's Intel on Phantoms.
530
00:28:35,073 --> 00:28:36,573
It's inevitable.
531
00:28:37,842 --> 00:28:39,543
M'gann's life-force, her...
532
00:28:40,478 --> 00:28:41,478
soul.
533
00:28:43,681 --> 00:28:45,448
Will be lost.
534
00:28:47,752 --> 00:28:49,286
You were so right.
535
00:28:50,988 --> 00:28:53,390
I was so afraid to feel, to...
536
00:28:54,625 --> 00:28:56,370
grieve, that I...
537
00:28:56,394 --> 00:28:59,229
just put my head down, and I marched.
538
00:29:00,998 --> 00:29:03,644
But I still made mistakes.
539
00:29:03,668 --> 00:29:08,015
I shielded my emotions
and I put M'gann...
540
00:29:08,039 --> 00:29:09,573
in danger.
541
00:29:10,942 --> 00:29:12,108
[EXHALES]
542
00:29:20,551 --> 00:29:24,187
I've already lost so many
people that I love.
543
00:29:34,632 --> 00:29:36,266
This morning,
544
00:29:38,369 --> 00:29:40,414
I couldn't get out of bed.
545
00:29:40,438 --> 00:29:43,751
Because I did not want to live
in a world without Kara.
546
00:29:43,775 --> 00:29:45,385
[CRYING]
547
00:29:45,409 --> 00:29:50,758
So, I know how much you wanna give up.
548
00:29:50,782 --> 00:29:53,026
But you have to fight.
549
00:29:53,050 --> 00:29:56,797
- [SNIFFLES]
- M'gann? She's still in there.
550
00:29:56,821 --> 00:29:59,311
And even if there's the smallest chance
551
00:29:59,335 --> 00:30:01,825
that we can save her, you have to try.
552
00:30:03,094 --> 00:30:05,228
For her. For her soul.
553
00:30:06,197 --> 00:30:08,242
You're right.
554
00:30:08,266 --> 00:30:11,178
Wait, you bonded with her soul
to stop Myriad.
555
00:30:11,202 --> 00:30:13,554
I'm not an expert, okay? But what
556
00:30:13,578 --> 00:30:16,216
if there is a way that we can harness
557
00:30:16,240 --> 00:30:20,410
your piece of M'gann's soul
to stop her from turning?
558
00:30:21,379 --> 00:30:22,890
But...
559
00:30:22,914 --> 00:30:25,325
If we try and it doesn't work
560
00:30:25,349 --> 00:30:27,628
I'll lose what little I have
left of her.
561
00:30:27,652 --> 00:30:31,398
Living with fragments of the
people we love, pales in comparison
562
00:30:31,422 --> 00:30:34,524
to the real thing. Trust me.
563
00:30:36,160 --> 00:30:38,228
All right.
564
00:30:39,130 --> 00:30:40,864
All right.
565
00:30:41,833 --> 00:30:43,700
I'm willing to give it a try.
566
00:30:44,702 --> 00:30:46,346
And I think...
567
00:30:46,370 --> 00:30:49,139
I think I might know
just the thing we need.
568
00:30:55,303 --> 00:30:58,373
Hey, thanks for coming.
We need all hands on deck for this.
569
00:30:58,398 --> 00:31:01,054
Of course. I brought the Obsidian
Neuro-Imager you asked for.
570
00:31:01,078 --> 00:31:02,401
Thank you, Kelly.
571
00:31:02,402 --> 00:31:05,124
Think of what we're about
to do as a soul transfusion.
572
00:31:05,156 --> 00:31:08,425
First, we'll need a Sacred U'ra'er'run.
573
00:31:09,419 --> 00:31:11,764
It's used for spiritual rituals in Mars.
574
00:31:11,788 --> 00:31:13,966
This one's been
in my family for centuries.
575
00:31:13,990 --> 00:31:15,039
How does it work?
576
00:31:15,040 --> 00:31:18,104
In theory, the U'ra'er'run
will act as a conductor.
577
00:31:18,128 --> 00:31:21,564
A modified Fal-Tor-Pan as it were.
578
00:31:23,800 --> 00:31:26,669
Star Trek III: The Search for Spock?
579
00:31:28,772 --> 00:31:31,884
It'll allow us to re-fuse J'onn's
piece of M'gann's soul to her body.
580
00:31:31,908 --> 00:31:33,736
And, Kelly, you'll neuro-image M'gann,
581
00:31:33,760 --> 00:31:35,588
make sure she's safe
during the transfer.
582
00:31:35,612 --> 00:31:38,624
- Okay.
- Brainy will man the U'ra'er'run,
583
00:31:38,648 --> 00:31:40,860
while I cleave M'gann's soul from mine.
584
00:31:40,884 --> 00:31:42,395
I'll then transfer it
585
00:31:42,419 --> 00:31:44,030
into here to complete the process.
586
00:31:44,054 --> 00:31:46,265
The transfusion has to happen
at the exact moment
587
00:31:46,289 --> 00:31:48,134
M'gann's soul leaves her body,
588
00:31:48,158 --> 00:31:49,802
but before she starts to turn.
589
00:31:49,826 --> 00:31:51,804
If we miss this window,
590
00:31:51,828 --> 00:31:53,272
she will be lost.
591
00:31:53,296 --> 00:31:54,463
[ALARM BLARING]
592
00:31:55,732 --> 00:31:57,877
The temperature inside
the tower just plummeted.
593
00:31:57,901 --> 00:31:59,812
It's the Phantoms. They must
have followed the others here.
594
00:31:59,836 --> 00:32:02,648
I've got M'gann. You take
care of those Phantoms.
595
00:32:02,687 --> 00:32:04,321
Brainy. Lena.
596
00:32:07,410 --> 00:32:08,410
[BUZZING]
597
00:32:12,448 --> 00:32:15,160
Okay, we need to contain them
before they get to J'onn and M'gann.
598
00:32:15,185 --> 00:32:16,696
The Kinetic Inhibitor isn't ready.
599
00:32:16,720 --> 00:32:18,164
We can't get close enough
to restrain them.
600
00:32:18,188 --> 00:32:19,899
- It's too risky.
- My portal watch...
601
00:32:19,923 --> 00:32:22,969
I can reroute the exit coordinates
to transport the Phantoms
602
00:32:22,993 --> 00:32:25,071
to a sub containment unit
from a safe distance.
603
00:32:25,095 --> 00:32:28,808
I just need something to draw
them all to the same point.
604
00:32:28,832 --> 00:32:30,443
Or someone.
605
00:32:30,467 --> 00:32:33,012
Brainy, will you be my wingman?
606
00:32:33,036 --> 00:32:34,814
It would be my utmost pleasure.
607
00:32:34,838 --> 00:32:38,551
Lena, you get to rerouting the
watch. We'll draw them in.
608
00:32:38,575 --> 00:32:41,176
They're coming through the
elevator. Let's gear up.
609
00:32:52,222 --> 00:32:53,422
[ALEX] Nice choice.
610
00:33:02,899 --> 00:33:05,367
Hey, I don't remember sending
you an invitation.
611
00:33:13,076 --> 00:33:14,910
Extraction complete.
612
00:33:16,947 --> 00:33:18,547
Ready for the next phase.
613
00:33:26,990 --> 00:33:28,324
Temperature dropping.
614
00:33:32,128 --> 00:33:33,295
[GRUNTS]
615
00:33:38,301 --> 00:33:39,579
Lena, how we looking?
616
00:33:39,603 --> 00:33:41,270
I've almost set the new coordinates.
617
00:34:08,498 --> 00:34:10,399
Stay away from her.
618
00:34:12,769 --> 00:34:13,769
[SCREAMS]
619
00:34:22,979 --> 00:34:25,358
- My blaster is over-heating.
- Brainy, I'm coming for you.
620
00:34:25,382 --> 00:34:26,859
Lena, the portal?
621
00:34:26,883 --> 00:34:28,017
There! Now!
622
00:34:42,966 --> 00:34:46,402
We got his progeny, but the Prime
Phantom seems to have portaled away.
623
00:34:47,337 --> 00:34:48,504
M'gann.
624
00:34:56,046 --> 00:34:57,479
M'gann!
625
00:34:58,348 --> 00:34:59,548
J'onn.
626
00:35:12,694 --> 00:35:15,940
You put children in danger
just to get back at me.
627
00:35:15,964 --> 00:35:16,964
[CHUCKLES SOFTLY]
628
00:35:18,733 --> 00:35:22,847
Lena. Are you gonna shoot me? Again?
629
00:35:22,871 --> 00:35:23,871
[SCOFFS]
630
00:35:25,707 --> 00:35:27,518
You know, I've thought about it
631
00:35:27,542 --> 00:35:30,254
very seriously,
632
00:35:30,278 --> 00:35:33,324
but the last time I did that,
it didn't change anything.
633
00:35:33,348 --> 00:35:35,459
'Cause look at us. Here we are,
back in our same pattern,
634
00:35:35,483 --> 00:35:38,896
locked in this endless game of cat
and mouse that you love so much.
635
00:35:38,920 --> 00:35:40,130
You love it, too.
636
00:35:40,154 --> 00:35:41,755
You just hate losing.
637
00:35:43,289 --> 00:35:45,223
Well, you can't lose if you don't play.
638
00:35:46,259 --> 00:35:47,793
I'm leaving Luthor Corp.
639
00:35:48,795 --> 00:35:49,938
For good.
640
00:35:49,962 --> 00:35:51,340
You can't leave.
641
00:35:51,364 --> 00:35:53,008
Who'll "protect" this place
642
00:35:53,032 --> 00:35:55,072
- from the "monster" that is Lex Luthor?
- Honestly?
643
00:35:56,002 --> 00:35:57,780
Your own hubris.
644
00:35:57,804 --> 00:36:02,317
Left to your own devices, you'll
self-destruct. You always do.
645
00:36:02,341 --> 00:36:04,987
You're just upset about the
kids. You're not thinking straight.
646
00:36:05,011 --> 00:36:06,655
I've never been more clear.
647
00:36:06,679 --> 00:36:09,224
Fighting with you has
brought me nothing but misery.
648
00:36:09,248 --> 00:36:12,918
And washing your toxic behavior
out of my life, I'll be free.
649
00:36:14,220 --> 00:36:15,754
I can finally be happy.
650
00:36:16,823 --> 00:36:18,557
I don't believe you.
651
00:36:20,593 --> 00:36:22,204
This is just another move.
652
00:36:22,228 --> 00:36:23,728
I promise you, it's not.
653
00:36:24,363 --> 00:36:25,931
I'm done playing games.
654
00:36:27,700 --> 00:36:30,546
I called the DA and made a deal.
655
00:36:30,570 --> 00:36:33,382
I leave Luthor Corp and he'll
drop the investigation.
656
00:36:33,406 --> 00:36:37,419
You do realize you won't get a penny
from the company after you leave.
657
00:36:37,443 --> 00:36:39,611
Everything you've worked for
will be gone.
658
00:36:41,247 --> 00:36:42,681
Goodbye, Lex.
659
00:36:44,817 --> 00:36:46,685
You can't just walk away.
660
00:36:47,920 --> 00:36:49,588
You hate me too much.
661
00:36:51,157 --> 00:36:52,624
I do hate you.
662
00:36:53,760 --> 00:36:55,727
I just love me more.
663
00:37:06,239 --> 00:37:08,450
Hey.
664
00:37:08,474 --> 00:37:10,486
So, I almost lost you today,
665
00:37:10,510 --> 00:37:13,322
because I was too busy
soldiering on to open up
666
00:37:13,346 --> 00:37:16,024
and share my fears with you.
667
00:37:16,048 --> 00:37:17,916
I won't ever do that again.
668
00:37:19,952 --> 00:37:20,952
From now on...
669
00:37:22,188 --> 00:37:23,622
we're a team.
670
00:37:24,724 --> 00:37:26,668
We already were.
671
00:37:26,692 --> 00:37:32,141
I'm only here because a copy of
my soul resided within you.
672
00:37:32,165 --> 00:37:37,112
I had a hunch that you'd be a
good one to bind to, J'onn J'onzz.
673
00:37:37,136 --> 00:37:39,471
- I'm not bad.
- [BOTH CHUCKLE]
674
00:37:55,221 --> 00:37:57,389
- Hey.
- Hey.
675
00:38:03,563 --> 00:38:04,996
What are those for?
676
00:38:05,598 --> 00:38:08,610
For being my rock today.
677
00:38:08,634 --> 00:38:10,546
I don't know. I'll just...
678
00:38:10,570 --> 00:38:11,736
[CHUCKLES NERVOUSLY]
679
00:38:12,438 --> 00:38:13,805
I was your rock?
680
00:38:16,509 --> 00:38:19,254
I couldn't save anyone today.
681
00:38:19,278 --> 00:38:20,845
That's not true.
682
00:38:22,014 --> 00:38:23,826
You saved me.
683
00:38:23,850 --> 00:38:29,064
You reminded me that when I
want to disappear from the world,
684
00:38:29,088 --> 00:38:31,600
I need to just... get up
685
00:38:31,624 --> 00:38:34,403
and shake myself off
686
00:38:34,427 --> 00:38:36,661
and face the hard things.
687
00:38:37,363 --> 00:38:40,075
Because people that we love
688
00:38:40,099 --> 00:38:41,910
are worth it.
689
00:38:41,934 --> 00:38:44,680
Life is worth it.
690
00:38:44,704 --> 00:38:47,583
When I saw J'onn start to lose
hope today,
691
00:38:47,607 --> 00:38:51,609
it was like looking in a mirror...
692
00:38:53,512 --> 00:38:56,124
And then I heard your voice.
693
00:38:56,148 --> 00:38:58,160
You were telling me that even in
694
00:38:58,184 --> 00:38:59,895
the darkest times
695
00:38:59,919 --> 00:39:02,587
we can always find a glimmer of hope.
696
00:39:04,156 --> 00:39:06,768
J'onn wanted to give up today,
697
00:39:06,792 --> 00:39:10,161
but he didn't. None of us did.
698
00:39:11,631 --> 00:39:13,498
And we did the impossible.
699
00:39:16,202 --> 00:39:18,914
Move in with me.
700
00:39:18,938 --> 00:39:22,851
I wanna wake up every morning
and tell you how much I love you.
701
00:39:22,875 --> 00:39:26,088
Because life is crazy
and it's unpredictable
702
00:39:26,112 --> 00:39:28,457
and all the really matters is
that we share the little things
703
00:39:28,481 --> 00:39:31,583
with the people that we love, so...
704
00:39:33,853 --> 00:39:34,853
what do you say?
705
00:39:36,289 --> 00:39:38,400
Yes.
706
00:39:38,424 --> 00:39:42,560
- Alex Danvers, yes.
- Okay.
707
00:39:46,899 --> 00:39:47,899
[LAUGHS]
708
00:39:57,009 --> 00:39:59,944
I see you won your war with Ms. Luthor.
709
00:40:05,184 --> 00:40:08,720
So, what's next for
the Man Who Has Everything?
710
00:40:10,323 --> 00:40:12,090
I go get more.
711
00:40:27,807 --> 00:40:29,518
Hi, boys.
712
00:40:29,542 --> 00:40:31,687
You know, you really shouldn't
sharpen your knives quite so loudly.
713
00:40:31,711 --> 00:40:34,112
It makes it super easy to find you.
714
00:40:37,383 --> 00:40:40,018
- Kara!
- I'm getting you out.
715
00:40:45,891 --> 00:40:47,192
Kara. Thank you.
716
00:40:47,760 --> 00:40:49,805
How did you do that?
717
00:40:49,829 --> 00:40:52,207
- Who are you?
- Zor-El, this is Nyxly.
718
00:40:52,231 --> 00:40:54,632
She's who helped me rescue you.
719
00:40:56,202 --> 00:40:57,936
Thank you for your help.
720
00:40:58,604 --> 00:41:00,582
Oh, don't sweat it.
721
00:41:00,606 --> 00:41:04,586
Right, I guess you'll be getting
back to where you came from now.
722
00:41:04,610 --> 00:41:06,621
Yes, you'll be safer there.
723
00:41:06,645 --> 00:41:09,825
Actually, um, I don't think we
should retreat.
724
00:41:09,849 --> 00:41:11,159
I think we should keep looking
725
00:41:11,183 --> 00:41:13,628
- for a way out.
- Of the Phantom Zone?
726
00:41:13,652 --> 00:41:16,431
There isn't one. Believe me,
I've looked.
727
00:41:16,455 --> 00:41:18,166
You didn't know where to look.
728
00:41:18,190 --> 00:41:21,970
My mother built this place.
There is a way out.
729
00:41:21,994 --> 00:41:23,638
It's tied to an anchor
that tethers this place
730
00:41:23,662 --> 00:41:25,140
to the rest of the universe.
731
00:41:25,164 --> 00:41:26,908
But it's in a different part
of the Phantom Zone.
732
00:41:26,932 --> 00:41:30,045
Maybe there's a safer way
to travel through portals
733
00:41:30,069 --> 00:41:33,605
without catching a ride with a Phantom.
734
00:41:34,373 --> 00:41:36,674
You mean my magic?
735
00:41:38,444 --> 00:41:39,744
You think I could do it?
736
00:41:40,646 --> 00:41:43,892
And then I could come with you
737
00:41:43,916 --> 00:41:45,794
and I could get out of here.
738
00:41:45,818 --> 00:41:48,086
There's only one way to find out.
739
00:41:52,849 --> 00:41:58,849
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
740
00:41:59,189 --> 00:42:01,524
[THEME MUSIC PLAYING]
55411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.