All language subtitles for Shameless.US.S11E12.1080p.WEB.H264-GLHF-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,500 --> 00:00:02,794 We're not doing this, 2 00:00:02,835 --> 00:00:04,838 telling you what happened on Shameless last week anymore. 3 00:00:04,878 --> 00:00:06,548 -We're sick of it. -Yeah, we quit. 4 00:00:06,589 --> 00:00:08,257 -It's over. -Just not doin' it. 5 00:00:08,298 --> 00:00:11,553 -It insults your intelligence. -They don't pay us enough. 6 00:00:12,846 --> 00:00:14,930 What, they pay you guys for this? 7 00:00:14,973 --> 00:00:16,474 -Yeah. You don't get paid? -[Debbie] Are you kidding? 8 00:00:16,515 --> 00:00:18,727 -[Ian] Of course. -Well, fuck me! 9 00:00:18,768 --> 00:00:21,353 [all snickering] 10 00:00:28,445 --> 00:00:31,448 rock music 11 00:00:35,118 --> 00:00:38,204 Think of all the luck you got 12 00:00:38,246 --> 00:00:41,665 Know that it's not for naught 13 00:00:41,707 --> 00:00:44,710 You were beaming once before 14 00:00:44,753 --> 00:00:49,006 But it's not like that anymore 15 00:00:49,048 --> 00:00:52,634 What is this downside 16 00:00:52,676 --> 00:00:55,929 That you speak of? 17 00:00:55,972 --> 00:00:57,973 What is this feeling 18 00:00:58,015 --> 00:01:02,978 You're so sure of? 19 00:01:09,234 --> 00:01:13,031 Round up the friends you got 20 00:01:13,073 --> 00:01:15,950 Know that they're not for naught 21 00:01:15,992 --> 00:01:19,037 You were willing once before 22 00:01:19,079 --> 00:01:23,750 But it's not like that anymore 23 00:01:23,792 --> 00:01:26,878 What is this downside 24 00:01:26,920 --> 00:01:30,465 That you speak of? 25 00:01:30,507 --> 00:01:32,549 What is this feeling 26 00:01:32,591 --> 00:01:36,596 You're so sure of? 27 00:01:40,599 --> 00:01:41,850 [Lip] Is he dead? 28 00:01:41,893 --> 00:01:43,645 Faint pulse. 29 00:01:43,686 --> 00:01:45,563 -Hypoxic. -High what? 30 00:01:45,604 --> 00:01:47,981 -Barely breathing. -What's that smell? 31 00:01:48,024 --> 00:01:50,026 Grampy went tinkle in his pants. 32 00:01:50,067 --> 00:01:52,611 Ugh, damn it. Not on the new couch. 33 00:01:52,653 --> 00:01:54,489 Hey, what's goin' on? 34 00:01:54,531 --> 00:01:55,990 Frank OD'd again. 35 00:01:57,741 --> 00:01:59,743 [Ian] How much heroin did he do? 36 00:02:03,164 --> 00:02:04,415 -Wow. -[Ian] Oh. 37 00:02:04,456 --> 00:02:05,500 And he's not dead? 38 00:02:05,542 --> 00:02:06,918 [Lip] Yet another disadvantage 39 00:02:06,959 --> 00:02:09,169 to decades of copious narcotics use. 40 00:02:09,211 --> 00:02:10,838 Should we, like, call the paramedics or something? 41 00:02:10,879 --> 00:02:13,049 No, he's done this before a bunch of times. 42 00:02:13,091 --> 00:02:14,467 He may be trying to kill himself. 43 00:02:14,509 --> 00:02:15,884 He's been depressed. 44 00:02:15,926 --> 00:02:18,179 The dementia's getting bad. 45 00:02:19,055 --> 00:02:21,473 [Veronica] Hand me that syringe. 46 00:02:24,102 --> 00:02:25,019 -Ugh! -Sheesh. 47 00:02:25,061 --> 00:02:26,771 [Veronica] Unresponsive to pain. 48 00:02:26,812 --> 00:02:29,524 -[Ian] Stroke? -Or he's already brain-dead. 49 00:02:29,566 --> 00:02:31,234 That happens with overdoses. 50 00:02:31,276 --> 00:02:32,901 I guess it's up to us to finish him off. 51 00:02:32,944 --> 00:02:34,820 Quick shot to the head, dump his body in the lake. 52 00:02:34,862 --> 00:02:37,448 I don't think anybody's gonna miss him. 53 00:02:38,074 --> 00:02:40,993 What? We'd just be helpin' Mr. Fuckup finish the job. 54 00:02:41,034 --> 00:02:42,370 [Heidi] You could pillow him. 55 00:02:42,412 --> 00:02:44,497 That's what my dad did to my grandpa 56 00:02:44,538 --> 00:02:46,123 so we could sell his double-wide. 57 00:02:46,165 --> 00:02:48,668 Couldn't afford his oxygen refills anymore. 58 00:02:49,711 --> 00:02:51,962 -Who is that? -Debbie's got a new friend. 59 00:02:52,004 --> 00:02:53,298 [Heidi] Hey, you check his pockets, 60 00:02:53,338 --> 00:02:54,841 see if he got any money on him? 61 00:02:54,883 --> 00:02:56,634 Trust me, he doesn't. 62 00:03:00,180 --> 00:03:01,973 I gotta get to work. Is there any coffee? 63 00:03:02,014 --> 00:03:04,600 Yeah, I made a pot. 64 00:03:04,641 --> 00:03:06,019 [Carl] All right. 65 00:03:06,936 --> 00:03:09,897 So now what? 66 00:03:09,938 --> 00:03:11,524 We wait, I guess. 67 00:03:11,566 --> 00:03:13,818 For what? 68 00:03:13,860 --> 00:03:16,320 See if he dies or not. 69 00:03:19,032 --> 00:03:20,574 Said there's coffee? 70 00:03:20,616 --> 00:03:22,576 Yeah, kitchen. 71 00:03:22,618 --> 00:03:23,870 Let's go. 72 00:03:23,912 --> 00:03:27,372 Kev, we gotta get to The Alibi. The realtor's comin' at ten. 73 00:03:28,707 --> 00:03:31,669 mellow rock music 74 00:04:01,532 --> 00:04:03,408 Hey, when are you guys heading to Kentucky? 75 00:04:03,450 --> 00:04:05,370 Soon as we can sell The Alibi. You in your new place yet? 76 00:04:05,411 --> 00:04:08,122 Yeah, but we still need to get furniture and everything. 77 00:04:08,163 --> 00:04:09,539 We're havin' a yard sale over the weekend. 78 00:04:09,581 --> 00:04:11,501 You should come by first and get whatever you want. 79 00:04:11,542 --> 00:04:13,377 Yeah, thanks, that'd be great. 80 00:04:14,795 --> 00:04:16,505 [Mickey clears throat] 81 00:04:16,547 --> 00:04:18,925 Oh, yeah, everybody should come to The Alibi later. 82 00:04:18,966 --> 00:04:20,093 Drinks are gonna be half off. 83 00:04:20,134 --> 00:04:21,843 It's a special thank-you to our customers 84 00:04:21,886 --> 00:04:23,303 for their years of loyal alcoholism. 85 00:04:23,346 --> 00:04:25,848 Mm. That sounds really great, Kev. 86 00:04:25,889 --> 00:04:27,725 What time do you wanna do that? 87 00:04:28,350 --> 00:04:29,519 Seven? 88 00:04:30,060 --> 00:04:32,230 -Good. We'll be there. -[Veronica] Come on, Kevin. 89 00:04:32,271 --> 00:04:35,024 Let us know about Frank, okay? 90 00:04:35,066 --> 00:04:36,901 Franny, breakfast. 91 00:04:39,153 --> 00:04:41,906 So your big plans of sellin' the house fell through, huh? 92 00:04:41,947 --> 00:04:43,824 Yeah, try not to look so happy about it. 93 00:04:43,865 --> 00:04:45,492 It's hard not to. 94 00:04:45,534 --> 00:04:47,202 I don't think I've ever been so happy 95 00:04:47,245 --> 00:04:49,913 to see somebody fail before. 96 00:04:49,956 --> 00:04:51,790 All right, I'm out. Peace. 97 00:04:51,832 --> 00:04:54,584 You gonna repair all the damages you did? 98 00:04:57,129 --> 00:04:58,840 [scoffs] 99 00:05:04,512 --> 00:05:05,637 [scoffs] 100 00:05:07,557 --> 00:05:08,682 [Debbie sighs] 101 00:05:08,725 --> 00:05:10,810 What? 102 00:05:10,851 --> 00:05:12,019 Pretty harsh, Debs. 103 00:05:12,060 --> 00:05:13,646 What? He was gonna put Franny and me on the street. 104 00:05:13,687 --> 00:05:15,814 And pretty dramatic-- he was trying to give us all 105 00:05:15,856 --> 00:05:17,817 -a fresh start. -I don't want a fresh start. 106 00:05:17,858 --> 00:05:19,860 -I love this house. -You love this house? 107 00:05:19,901 --> 00:05:20,987 Yes! 108 00:05:21,028 --> 00:05:22,947 Easy to please, I guess. 109 00:05:24,531 --> 00:05:25,533 What are you doin'? 110 00:05:25,574 --> 00:05:27,451 I'm just gettin' shit for the new apartment. 111 00:05:27,492 --> 00:05:28,452 What? 112 00:05:28,494 --> 00:05:31,872 Yeah. Two, uh, plates, two bowls, two spoons. 113 00:05:31,913 --> 00:05:33,415 Whatever the fuck this thing is. 114 00:05:33,457 --> 00:05:34,625 -What is this thing? -That's my potato masher. 115 00:05:34,667 --> 00:05:36,377 -Put that back. -[Ian] All right, Mickey-- 116 00:05:36,418 --> 00:05:38,295 What? You must own at least some of this shit. 117 00:05:38,338 --> 00:05:39,422 Yeah, we can get our own spoons. 118 00:05:39,463 --> 00:05:41,298 With what money? Spent it all on first, last, 119 00:05:41,341 --> 00:05:42,466 and that bullshit security deposit. 120 00:05:42,507 --> 00:05:43,968 -Jesus Christ. -[Mickey] Get a load of this. 121 00:05:44,009 --> 00:05:45,177 They're makin' us pay more up front 122 00:05:45,218 --> 00:05:46,471 'cause we're from the South Side. 123 00:05:46,512 --> 00:05:47,971 I'd get it if we were, like, brown or Mexican or whatever, 124 00:05:48,014 --> 00:05:49,307 but we're as made in the USA as any of those 125 00:05:49,348 --> 00:05:50,516 West Side motherfuckers, you know what I mean? 126 00:05:50,557 --> 00:05:52,810 All right, come on, put it back, let's go. 127 00:05:52,851 --> 00:05:54,644 I thought we were coming here to get shit for the apartment. 128 00:05:54,687 --> 00:05:58,649 Yeah, clothes, my bed, sheets. Come on, let's get the bed. 129 00:06:00,192 --> 00:06:02,612 I'm comin' back for that fuckin' potato thing. 130 00:06:02,653 --> 00:06:03,821 [Ian] Mickey. 131 00:06:05,031 --> 00:06:06,824 You done? 132 00:06:09,076 --> 00:06:10,702 Which one are you again? 133 00:06:11,745 --> 00:06:12,747 Liam. 134 00:06:12,788 --> 00:06:13,747 [Heidi] Hmm. 135 00:06:13,790 --> 00:06:15,040 She your mom? 136 00:06:15,083 --> 00:06:16,500 Sister. 137 00:06:16,542 --> 00:06:18,877 No shit. 138 00:06:26,218 --> 00:06:28,221 [Tami] You gonna smoke that? 139 00:06:29,889 --> 00:06:33,016 Want to, but, uh...nope. 140 00:06:35,560 --> 00:06:37,562 You okay? 141 00:06:38,898 --> 00:06:40,566 Yeah, fuckin' Debbie, right? 142 00:06:43,944 --> 00:06:45,571 That's not what I meant. 143 00:06:48,949 --> 00:06:50,201 No. 144 00:06:50,242 --> 00:06:52,202 No, I stopped caring about Frank years ago. 145 00:06:52,245 --> 00:06:54,538 It's not like he ever cared about any of us. 146 00:06:57,834 --> 00:06:59,836 I, um... 147 00:06:59,877 --> 00:07:03,839 signed up to deliver for Zippy Zebra. 148 00:07:03,880 --> 00:07:06,341 Brad said he'd lend me his Honda 400. 149 00:07:06,384 --> 00:07:09,345 That's good. Yeah. 150 00:07:09,387 --> 00:07:11,889 You gonna move in with Fred and I? 151 00:07:11,930 --> 00:07:13,891 Join us at my dad's? 152 00:07:14,975 --> 00:07:16,435 [Lip laughs lightly] 153 00:07:19,439 --> 00:07:21,690 We can move back in here. 154 00:07:21,731 --> 00:07:23,567 Are you sure you're ready to share a bathroom 155 00:07:23,608 --> 00:07:26,112 with Debbie, Franny, Liam, and...[inhales] 156 00:07:26,153 --> 00:07:28,238 ...whatever feral sex buddy Debbie picks up 157 00:07:28,281 --> 00:07:29,906 on a freeway off-ramp? 158 00:07:30,908 --> 00:07:34,077 I'd survive. [chuckles] 159 00:07:40,543 --> 00:07:42,461 I think I might be pregnant again. 160 00:07:44,045 --> 00:07:45,923 What? How? 161 00:07:46,841 --> 00:07:47,841 How? 162 00:07:47,884 --> 00:07:49,427 I... 163 00:07:51,012 --> 00:07:52,762 I mean... 164 00:07:54,139 --> 00:07:55,600 ...you're sure? 165 00:07:55,641 --> 00:07:57,185 Uh...no. No. 166 00:07:57,225 --> 00:07:59,812 I'll pick up one of those tests on my way home from work, 167 00:07:59,853 --> 00:08:03,815 but...I'm late, um... 168 00:08:03,858 --> 00:08:07,110 and my tits are fuckin' sore like they were with Fred. 169 00:08:08,737 --> 00:08:10,113 Jesus. 170 00:08:12,283 --> 00:08:13,951 So no, then. 171 00:08:13,992 --> 00:08:15,911 No what? 172 00:08:15,952 --> 00:08:17,913 No, you... 173 00:08:17,954 --> 00:08:19,999 you don't think we should keep it. 174 00:08:21,750 --> 00:08:23,293 You think we should? 175 00:08:23,336 --> 00:08:26,004 I-I don't know. 176 00:08:26,047 --> 00:08:27,798 [sighs] 177 00:08:27,839 --> 00:08:28,757 God. 178 00:08:28,798 --> 00:08:30,927 It's hard enough keeping a roof over the head 179 00:08:30,968 --> 00:08:32,802 of the one we got. 180 00:08:34,054 --> 00:08:36,932 Whoa, hey, no, that's not on you. 181 00:08:36,974 --> 00:08:38,308 That's on us. 182 00:08:38,350 --> 00:08:40,852 This year, the virus. 183 00:08:40,894 --> 00:08:42,020 I know, I know. 184 00:08:42,062 --> 00:08:44,190 But we're still here. 185 00:08:44,231 --> 00:08:45,691 You know? We're surviving. 186 00:08:45,732 --> 00:08:47,735 -Right? -Yeah. 187 00:08:47,777 --> 00:08:49,903 Damn straight, we are. 188 00:08:50,779 --> 00:08:52,740 All right, listen, I gotta get to work. 189 00:08:52,782 --> 00:08:56,284 But will you call me if anything happens with Frank? 190 00:08:56,326 --> 00:08:58,745 -I will. -Okay. 191 00:08:58,788 --> 00:09:00,914 [Tami sighs] 192 00:09:00,956 --> 00:09:02,500 And listen. 193 00:09:02,542 --> 00:09:04,876 You decide where you want us to live. 194 00:09:04,918 --> 00:09:06,044 You know? 195 00:09:06,086 --> 00:09:07,629 I'm cool with wherever, 196 00:09:07,672 --> 00:09:10,423 as long as the three of us are together. 197 00:09:11,259 --> 00:09:12,677 All right. 198 00:09:24,437 --> 00:09:28,317 rock music 199 00:09:48,879 --> 00:09:50,590 [door clicks open] 200 00:09:53,634 --> 00:09:55,927 [huffs] Your mattress smells like ass. 201 00:09:55,970 --> 00:09:57,596 We can also buy a new mattress. 202 00:09:57,638 --> 00:10:01,017 Nah, too many good memories stained into this one. 203 00:10:01,057 --> 00:10:03,184 Hey, you know what the day is? 204 00:10:03,226 --> 00:10:04,894 Twentieth or 21st? 205 00:10:04,937 --> 00:10:06,938 Fuck should I know? 206 00:10:08,399 --> 00:10:10,275 [Ian] Thinkin' it's the 21st. 207 00:10:10,317 --> 00:10:12,278 Maybe a little less thinkin' and open those doors. 208 00:10:12,320 --> 00:10:13,613 This fucker's heavy. 209 00:10:17,991 --> 00:10:19,493 [both grunting] 210 00:10:19,534 --> 00:10:20,786 After we drop this shit off, 211 00:10:20,827 --> 00:10:23,288 we gotta hit that furniture rental on Ashland. 212 00:10:23,831 --> 00:10:26,833 They got a good deal on taupe living room sets. 213 00:10:26,875 --> 00:10:28,126 All right. That it? 214 00:10:28,168 --> 00:10:29,711 No, still gotta grab the dresser. 215 00:10:29,754 --> 00:10:32,505 What do we need a dresser for? We got floors, right? 216 00:10:34,759 --> 00:10:36,177 [Ian] Come on. 217 00:10:36,217 --> 00:10:37,677 Fuck's sake. 218 00:10:40,556 --> 00:10:42,932 Help me run an errand later? 219 00:10:42,975 --> 00:10:44,100 [Debbie] Sure. 220 00:10:44,143 --> 00:10:46,187 Franny, you like muscle cars? 221 00:10:46,227 --> 00:10:48,438 Oh, yeah, American only. Right, Fran? 222 00:10:48,480 --> 00:10:49,440 USA! 223 00:10:49,481 --> 00:10:52,150 You know, I had a '70 Barracuda 440 once. 224 00:10:52,192 --> 00:10:54,195 -[Franny] Ooh! -Mm-hmm. For a whole two hours. 225 00:10:54,235 --> 00:10:57,280 Smoked the cops who were on me after I boosted it. 226 00:10:59,700 --> 00:11:01,785 Hey, you're your own boss, right? 227 00:11:01,826 --> 00:11:03,578 Yeah. 228 00:11:03,620 --> 00:11:05,373 That means you don't have to go to work 229 00:11:05,413 --> 00:11:07,416 if you have something better to do. 230 00:11:07,457 --> 00:11:10,543 Mm...like what? 231 00:11:15,383 --> 00:11:17,342 Hey, Franny, why don't you go downstairs 232 00:11:17,384 --> 00:11:19,970 to check if your Grandpa Frank is dead, okay? 233 00:11:22,222 --> 00:11:23,890 Bye, Fran. 234 00:11:25,017 --> 00:11:28,144 Whoa-oh, whoa-oh 235 00:11:28,187 --> 00:11:30,563 mellow rock music 236 00:11:30,605 --> 00:11:33,984 Whoa-oh, whoa-oh 237 00:12:15,567 --> 00:12:17,695 Oh, fuck. 238 00:12:19,654 --> 00:12:22,658 mellow whistling 239 00:12:27,620 --> 00:12:30,081 It feels like sunshine 240 00:12:30,124 --> 00:12:33,168 bright music 241 00:12:53,938 --> 00:12:56,357 It feels like sunshine 242 00:12:56,399 --> 00:12:58,443 Feels like sunshine 243 00:12:58,485 --> 00:13:01,071 Feels like sunshine 244 00:13:01,113 --> 00:13:04,073 Feels like sunshine 245 00:13:04,866 --> 00:13:07,369 [mellow pop music playing over speakers] 246 00:13:09,078 --> 00:13:12,500 [gags] Jesus, this one's like drinking cotton candy. 247 00:13:12,541 --> 00:13:14,418 -Too sweet? -Well, that depends 248 00:13:14,460 --> 00:13:16,336 if you're a 13-year-old girl or not. 249 00:13:16,378 --> 00:13:17,712 Is there even any alcohol in it? 250 00:13:17,754 --> 00:13:19,380 Not everybody wants a drink 251 00:13:19,423 --> 00:13:21,174 that tears the skin off their tonsils, Tommy. 252 00:13:21,216 --> 00:13:22,676 I think you may need to serve these up 253 00:13:22,717 --> 00:13:25,221 -with a side of insulin. -I gotta learn this drink menu 254 00:13:25,261 --> 00:13:26,346 before I go down there. 255 00:13:26,388 --> 00:13:28,807 All right, next up, Sex in a Driveway. 256 00:13:28,849 --> 00:13:30,768 Jesus, peach schnapps and Sprite? 257 00:13:30,809 --> 00:13:33,520 [Veronica] The Alibi is a South Side landmark. 258 00:13:33,562 --> 00:13:35,815 It's been here since its original owner, 259 00:13:35,855 --> 00:13:37,566 Stan Kopchek, opened it 260 00:13:37,607 --> 00:13:41,361 after returning from serving his country in World War II. 261 00:13:41,403 --> 00:13:42,904 His Purple Heart 262 00:13:42,947 --> 00:13:44,490 and dishonorable discharge from the navy 263 00:13:44,532 --> 00:13:46,826 are still framed behind the bar. 264 00:13:47,618 --> 00:13:50,078 [Mansoor] Is there anything you wanna specify 265 00:13:50,120 --> 00:13:51,455 in the listing? 266 00:13:51,496 --> 00:13:52,873 Exclusions, disclosures, 267 00:13:52,914 --> 00:13:54,500 things a buyer would need to know? 268 00:13:54,542 --> 00:13:55,750 Not that I can think of. 269 00:13:55,793 --> 00:13:58,504 You can't change the taps. I promised Stan we never would. 270 00:13:58,546 --> 00:14:00,464 And no Cubs games--ever. 271 00:14:00,505 --> 00:14:01,923 White Sox and Bears only. 272 00:14:01,966 --> 00:14:04,759 -Are you writin' this down? -Kevin, we are selling. 273 00:14:04,802 --> 00:14:07,721 The new owners get to decide which taps to use 274 00:14:07,763 --> 00:14:09,932 and which games to put on the TV. 275 00:14:09,974 --> 00:14:11,642 Actually, I doubt very much that a new owner 276 00:14:11,683 --> 00:14:14,602 is going to want to use this space as a bar. 277 00:14:14,644 --> 00:14:16,897 I suspect we're looking at a coffee shop 278 00:14:16,938 --> 00:14:18,982 maybe an organic food market. 279 00:14:19,024 --> 00:14:20,817 The apartment upstairs could be an extra bonus 280 00:14:20,860 --> 00:14:22,443 -for an escape room operator. -[cell phone ringing] 281 00:14:22,485 --> 00:14:24,989 And I know of one who's been looking in the area. 282 00:14:25,029 --> 00:14:26,030 Hold on. 283 00:14:26,072 --> 00:14:30,201 I doubt I'll have any trouble unloading this place for you. 284 00:14:30,244 --> 00:14:31,745 Yes? 285 00:14:33,080 --> 00:14:35,415 What the fuck is an escape room? 286 00:14:41,337 --> 00:14:42,755 [Liam sighs] 287 00:14:42,798 --> 00:14:45,341 [items clattering, Lip muttering] 288 00:14:47,469 --> 00:14:48,636 [grunts] 289 00:14:48,678 --> 00:14:50,681 Hi. New shitter barely got used. 290 00:14:50,722 --> 00:14:52,349 Should be able to take it back to Home Depot 291 00:14:52,390 --> 00:14:53,600 after a good scrub. 292 00:14:53,642 --> 00:14:55,476 What's up? 293 00:14:55,519 --> 00:14:56,895 It's Frank. 294 00:15:00,106 --> 00:15:01,524 Shit. 295 00:15:04,736 --> 00:15:06,905 He's, uh--he's gone? 296 00:15:07,740 --> 00:15:09,365 Sort of. 297 00:15:09,408 --> 00:15:13,120 [train rumbling] 298 00:15:13,162 --> 00:15:16,164 mellow music 299 00:15:18,542 --> 00:15:21,086 [Vilma] Put on a mask, asshole! 300 00:15:34,892 --> 00:15:39,437 Didn't I see you fighting in the war 301 00:15:39,480 --> 00:15:43,317 Back in 1942 302 00:15:44,610 --> 00:15:46,946 [bus horn honks] 303 00:15:47,779 --> 00:15:51,700 Every time I shape-shift into form 304 00:15:51,741 --> 00:15:56,746 I'm standing there right next to you 305 00:15:56,788 --> 00:16:00,542 The best days of all my lives 306 00:16:00,583 --> 00:16:03,711 Were spent dreaming of the afterlife 307 00:16:03,754 --> 00:16:06,756 The best days of all my lives 308 00:16:06,798 --> 00:16:09,217 Were spent dreaming of the afterlife 309 00:16:09,259 --> 00:16:10,219 [pounding on door] 310 00:16:10,259 --> 00:16:12,846 The best days of all my lives 311 00:16:12,888 --> 00:16:16,557 Were spent dreaming of the afterlife 312 00:16:16,600 --> 00:16:18,268 Whoo 313 00:16:19,561 --> 00:16:22,605 spaghetti western music 314 00:16:33,408 --> 00:16:36,787 exciting music 315 00:16:47,880 --> 00:16:50,009 [woman] No, no, no, please. 316 00:16:50,049 --> 00:16:52,594 I just ran in for a second. I'm leaving right now. 317 00:16:52,635 --> 00:16:54,554 Are you handicapped, ma'am? 318 00:16:54,596 --> 00:16:56,889 I was keeping an eye on the street, 319 00:16:56,932 --> 00:16:57,932 and if anyone would have-- 320 00:16:57,975 --> 00:16:59,726 Do you have your handicap placard? 321 00:16:59,768 --> 00:17:02,437 Please. I promise I won't do it again. 322 00:17:02,479 --> 00:17:04,440 You know who uses these spots, ma'am? 323 00:17:04,480 --> 00:17:05,857 Veterans who lost their legs 324 00:17:05,898 --> 00:17:07,651 fighting for our freedom in Fallujah. 325 00:17:07,692 --> 00:17:09,778 Children born without spinal cords. 326 00:17:09,819 --> 00:17:12,698 Old ladies who are paralyzed by Tesla hipsters 327 00:17:12,740 --> 00:17:13,949 too busy watching TikToks 328 00:17:13,990 --> 00:17:17,161 to look up when they approach a crosswalk. 329 00:17:17,201 --> 00:17:19,203 Come on, please? 330 00:17:21,205 --> 00:17:23,709 I've learned my lesson, Officer. 331 00:17:23,750 --> 00:17:25,335 I won't do it again. 332 00:17:25,376 --> 00:17:29,298 playful rock music 333 00:17:29,338 --> 00:17:30,798 You have a good day, ma'am. 334 00:17:44,855 --> 00:17:47,566 [Brad] My number one earner's Cheesecake Factory. 335 00:17:47,607 --> 00:17:48,692 And the portions are huge, 336 00:17:48,733 --> 00:17:50,152 so customers figure you deserve a big tip 337 00:17:50,193 --> 00:17:53,447 for luggin' all those calories around. 338 00:17:53,489 --> 00:17:54,573 [Lip] Hey. 339 00:17:54,615 --> 00:17:55,740 Where you headed, bud? 340 00:17:55,782 --> 00:17:57,159 Goin' to look for Frank. 341 00:17:57,201 --> 00:17:58,618 You know, you really don't have to. 342 00:17:58,660 --> 00:17:59,869 Is Frank missing again? 343 00:17:59,912 --> 00:18:01,872 Yeah, he's comin' off a smack bender. 344 00:18:01,913 --> 00:18:04,583 Hey, if you find him, don't give him any money. 345 00:18:04,625 --> 00:18:06,375 Don't have any money. 346 00:18:07,920 --> 00:18:10,631 [Brad] And be sure to stay out if it rains. 347 00:18:11,839 --> 00:18:13,634 The wetter you get, the more pitiful you look, 348 00:18:13,674 --> 00:18:16,260 so customers throw you bigger tips. 349 00:18:17,261 --> 00:18:19,263 You okay? 350 00:18:20,766 --> 00:18:22,558 Yeah, I just, uh... 351 00:18:24,144 --> 00:18:25,729 ...never thought this is what I'd be doin' 352 00:18:25,770 --> 00:18:27,940 to put food on the table, you know? 353 00:18:27,980 --> 00:18:30,400 Hey, how's it been workin' for Bob? 354 00:18:30,442 --> 00:18:32,528 Selling plumbing supplies with my father-in-law? 355 00:18:32,568 --> 00:18:36,155 It's not ideal. It's payin' a few bills. 356 00:18:37,449 --> 00:18:40,701 He's got some space in his warehouse he said I can use. 357 00:18:40,743 --> 00:18:41,869 I was thinkin' about reaching out 358 00:18:41,912 --> 00:18:43,538 to some of our old customers, 359 00:18:43,579 --> 00:18:45,457 see if I can make a couple extra bucks 360 00:18:45,499 --> 00:18:46,959 after hours and weekends. 361 00:18:47,000 --> 00:18:48,292 You know, I could use the company 362 00:18:48,335 --> 00:18:51,255 if you're up for getting dirt under your fingernails again. 363 00:18:53,382 --> 00:18:54,924 Yeah. 364 00:18:54,967 --> 00:18:57,135 That'd be great. Thanks, man. 365 00:19:00,055 --> 00:19:03,099 And Frank's fine. Disappeared already. 366 00:19:03,142 --> 00:19:04,934 Yo, check this out! 367 00:19:04,977 --> 00:19:06,728 Perfect height for a blowie. 368 00:19:06,769 --> 00:19:09,064 Leatherette, too, easy to clean up afterwards. 369 00:19:09,105 --> 00:19:11,983 Hey, $29.99 a week for the whole set. 370 00:19:12,025 --> 00:19:13,402 I wonder if that's an everyday price 371 00:19:13,442 --> 00:19:15,945 -or because today's the 21st. -Oh, shit! 372 00:19:15,988 --> 00:19:17,405 Look at this thing, helps you stand 373 00:19:17,446 --> 00:19:18,699 when you're too fucked up! 374 00:19:18,740 --> 00:19:20,784 Aw, man, we gotta get one of these. 375 00:19:20,826 --> 00:19:22,201 [Dot] Can I help you? 376 00:19:22,994 --> 00:19:25,705 Yeah, my, uh... husband and I 377 00:19:25,747 --> 00:19:27,665 need some stuff for our new apartment. 378 00:19:27,708 --> 00:19:29,041 Hey, you-you got any mattresses 379 00:19:29,084 --> 00:19:30,711 that do that, like, lift-up thingy? 380 00:19:30,751 --> 00:19:32,336 I can get my ass in that position you like. 381 00:19:32,378 --> 00:19:35,590 Adjustable beds? Oh, unfortunately, no. 382 00:19:35,632 --> 00:19:37,925 Oh. Hey, someone stealin' something? 383 00:19:37,968 --> 00:19:39,302 Kind of hard to imagine anybody walkin' out the front door 384 00:19:39,344 --> 00:19:41,054 with one of these big-ass chairs under their coat. 385 00:19:41,096 --> 00:19:42,597 Stealing the election, Mick. 386 00:19:42,638 --> 00:19:44,057 Look, if we wanted to rent something, 387 00:19:44,098 --> 00:19:47,019 do we need to sign, like, a form or something? 388 00:19:47,059 --> 00:19:48,604 Are you interested in a living room 389 00:19:48,644 --> 00:19:50,146 or dining room set or both? 390 00:19:50,189 --> 00:19:52,398 The president won in a landslide. 391 00:19:52,441 --> 00:19:55,067 [Ian] I agree. Biden won in a landslide. 392 00:19:55,109 --> 00:19:56,361 Living room set. 393 00:19:56,403 --> 00:19:58,070 The election results were hacked 394 00:19:58,113 --> 00:20:00,156 by communists in Venezuela. 395 00:20:00,199 --> 00:20:01,825 -[Mickey] Shit. -[Ian] Venezuela? 396 00:20:01,866 --> 00:20:03,743 What the hell have you been smokin', lady? 397 00:20:03,785 --> 00:20:05,037 Where the fuck's Venezuela, anyway? 398 00:20:05,077 --> 00:20:06,788 [Dot] The liberal media called the election 399 00:20:06,829 --> 00:20:07,914 for Sleepy Joe and "Komola," 400 00:20:07,955 --> 00:20:10,500 even though we all know they lost. 401 00:20:10,541 --> 00:20:11,500 Her name is Kamala, 402 00:20:11,542 --> 00:20:13,545 and Sleepy Joe kicked your guys' comb-over ass. 403 00:20:13,586 --> 00:20:16,714 Fake news perpetuated by elite liberal pedophiles 404 00:20:16,757 --> 00:20:18,424 -and socialists. -Okay, and where the hell 405 00:20:18,467 --> 00:20:20,469 were you on January sixth, Eva Braun? 406 00:20:20,509 --> 00:20:23,055 Were you storming the Capitol with a fuckin' hockey stick? 407 00:20:23,096 --> 00:20:25,097 At home, watching brave patriots 408 00:20:25,140 --> 00:20:26,391 defend my Second Amendment rights! 409 00:20:26,432 --> 00:20:28,059 [Ian] All right, all right, we're getting outta here. 410 00:20:28,101 --> 00:20:30,895 [Dot] Hey, um, first month's free, 411 00:20:30,938 --> 00:20:33,022 and-and we have same-day delivery! 412 00:20:33,065 --> 00:20:34,232 No. Gotta go. We can't be late 413 00:20:34,273 --> 00:20:36,192 to the Zionist sex-trafficking cabal meeting 414 00:20:36,234 --> 00:20:37,903 at the fucking Pizza Hut! 415 00:20:37,944 --> 00:20:39,695 [Mickey] Oh, shit, we gettin' pizza? 416 00:20:39,738 --> 00:20:41,405 Yeah, I'm starvin'! 417 00:20:45,035 --> 00:20:47,203 Do you not remember where you parked or something? 418 00:20:47,246 --> 00:20:49,455 Maybe one more floor up? 419 00:20:49,498 --> 00:20:51,750 Well, what kind of car we lookin' for? 420 00:20:51,791 --> 00:20:53,751 A Mercedes S-Class. 421 00:20:53,794 --> 00:20:55,586 -Color? -Blue. 422 00:20:55,628 --> 00:20:58,089 Green. Maybe black. 423 00:20:58,839 --> 00:21:00,549 Here we go. 424 00:21:00,592 --> 00:21:02,510 That's a BMW. 425 00:21:02,551 --> 00:21:05,221 Same difference. 426 00:21:13,814 --> 00:21:16,817 [car alarm blaring] 427 00:21:21,989 --> 00:21:23,699 [engine turning over] 428 00:21:23,740 --> 00:21:26,285 [engine revving, tires squealing] 429 00:21:29,704 --> 00:21:32,082 You like dogs, Franny? 430 00:21:32,124 --> 00:21:33,500 I got one in the back. 431 00:21:33,541 --> 00:21:34,960 Hey, if a cop tags me, 432 00:21:35,001 --> 00:21:38,297 I'll meet you back at your place and ditch, okay? 433 00:21:40,632 --> 00:21:42,425 I think I'm in love. 434 00:21:47,180 --> 00:21:48,265 [Mansoor] Eighteen hundred square feet 435 00:21:48,307 --> 00:21:49,473 on the ground floor. 436 00:21:49,516 --> 00:21:51,101 Another 700 upstairs. 437 00:21:51,143 --> 00:21:53,436 Fifty feet of storefront. Ample street parking. 438 00:21:53,478 --> 00:21:54,855 [Conklin] Any HPD restrictions? 439 00:21:54,895 --> 00:21:57,398 You're in an HPD, but you're free to knock it down. 440 00:21:57,441 --> 00:21:59,859 It is not architecturally significant. 441 00:22:01,987 --> 00:22:03,195 -[door squeaks open] -V. 442 00:22:03,238 --> 00:22:04,948 They're gonna knock it down. 443 00:22:04,990 --> 00:22:06,074 Who's knockin' what down? 444 00:22:06,115 --> 00:22:08,117 That realtor, he just said whoever buys us 445 00:22:08,160 --> 00:22:09,869 can tear The Alibi down. 446 00:22:09,911 --> 00:22:12,079 We promised Stan. 447 00:22:12,122 --> 00:22:13,289 Stan's dead. 448 00:22:13,332 --> 00:22:16,292 The worms finished that nasty old bastard off years ago. 449 00:22:16,335 --> 00:22:17,626 Maybe we should stay in Chicago. 450 00:22:17,669 --> 00:22:21,256 We already put the deposit down on the condo next to Mama. 451 00:22:21,298 --> 00:22:23,215 Okay, then we only sell to somebody 452 00:22:23,258 --> 00:22:25,009 who promises to keep The Alibi open. 453 00:22:25,051 --> 00:22:26,219 I'll drink to that. 454 00:22:26,260 --> 00:22:27,762 We barely made enough to keep the lights on this year 455 00:22:27,804 --> 00:22:31,516 with the city saying to close, then open, then close again. 456 00:22:31,557 --> 00:22:33,809 You said The Alibi was part of South Side history. 457 00:22:33,852 --> 00:22:35,979 I would've said Al Capone's lost loot 458 00:22:36,020 --> 00:22:37,521 was buried behind a wall in the basement 459 00:22:37,564 --> 00:22:40,358 if I thought that was gonna get us an extra $20. 460 00:22:42,152 --> 00:22:43,028 Oh, my God! 461 00:22:43,069 --> 00:22:45,238 -What? -What have you done? 462 00:22:45,279 --> 00:22:47,281 -Mama sent them. -No, no, no, no, no, no. 463 00:22:47,324 --> 00:22:49,701 Take 'em off. Take 'em off right now. 464 00:22:49,742 --> 00:22:51,118 -No! -Why? 465 00:22:51,161 --> 00:22:53,163 -Daddy. -What did you do? 466 00:22:53,204 --> 00:22:54,663 They love the jerseys. 467 00:22:54,705 --> 00:22:56,791 -[Kev] It's wrong, V! -Can't do it, Veronica. 468 00:22:56,833 --> 00:22:59,126 I feel kind of sick. I might throw up. 469 00:22:59,169 --> 00:23:00,753 The Bengals, the Reds? What are-- 470 00:23:00,796 --> 00:23:02,422 You-you can't just change teams. 471 00:23:02,463 --> 00:23:03,882 That's like-- that's like-like-- 472 00:23:03,923 --> 00:23:05,424 Switching from boxers to briefs. 473 00:23:05,467 --> 00:23:07,719 Changing from Fritos to fresh fruit. 474 00:23:07,760 --> 00:23:08,761 Becoming a Protestant. 475 00:23:08,804 --> 00:23:11,222 We're moving to Kentucky. The Bengals play in Ohio! 476 00:23:11,263 --> 00:23:13,432 Well, Louisville is closer to Cincinnati than it is Chicago. 477 00:23:13,474 --> 00:23:15,102 This has nothin' to do with geography. 478 00:23:15,143 --> 00:23:17,019 We're a Sox and Bears family forever. 479 00:23:17,061 --> 00:23:18,355 -End of discussion. -But if-- 480 00:23:18,396 --> 00:23:21,232 No, not one word, or we're talkin' divorce. 481 00:23:21,273 --> 00:23:23,777 [Conklin] Might strip it down to the brick 482 00:23:23,818 --> 00:23:25,028 instead of doing a full demo. 483 00:23:25,069 --> 00:23:26,946 A lot of our customers live in lofts. 484 00:23:26,988 --> 00:23:30,409 They love that old factory feel. 485 00:23:30,450 --> 00:23:32,993 I think we can get at least ten tanning beds in here 486 00:23:33,036 --> 00:23:34,496 and a couple of spray booths, 487 00:23:34,538 --> 00:23:37,540 maybe even a cryotherapy chamber. 488 00:23:42,753 --> 00:23:44,798 [groans] 489 00:23:44,839 --> 00:23:47,217 Ooh, ooh, ooh 490 00:23:47,259 --> 00:23:49,635 Frank! 491 00:23:49,677 --> 00:23:53,056 mellow music 492 00:23:54,266 --> 00:23:56,852 Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh 493 00:23:56,893 --> 00:23:58,185 It's funny... 494 00:23:58,228 --> 00:24:00,605 [Liam] Frank! 495 00:24:00,646 --> 00:24:02,231 Francis! 496 00:24:02,273 --> 00:24:03,900 Frank! 497 00:24:03,942 --> 00:24:06,193 I knock you down 498 00:24:06,236 --> 00:24:09,196 Brother, please... 499 00:24:09,239 --> 00:24:11,282 [Liam] Frank! 500 00:24:13,285 --> 00:24:15,787 Under the rock... 501 00:24:15,828 --> 00:24:18,914 Frank, I've been looking for you. 502 00:24:18,957 --> 00:24:20,291 Frank! 503 00:24:20,834 --> 00:24:21,917 Frank! 504 00:24:24,712 --> 00:24:26,381 Oh, sorry. 505 00:24:30,969 --> 00:24:32,179 Frank! 506 00:24:32,220 --> 00:24:34,306 [echoing] 507 00:24:57,871 --> 00:24:59,498 Wow. 508 00:25:00,080 --> 00:25:02,709 Lookin' purdy good up there. 509 00:25:05,336 --> 00:25:08,589 [bright music playing on organ] 510 00:25:12,009 --> 00:25:13,929 [laughs] 511 00:25:16,847 --> 00:25:19,643 Oh, shit! Uh, uh, I gotta go. 512 00:25:19,683 --> 00:25:21,310 I'm late. 513 00:25:21,353 --> 00:25:24,396 Father's gonna be mad. 514 00:25:27,651 --> 00:25:30,653 Oh, uh...I'm sorry. Who are you? 515 00:25:30,694 --> 00:25:31,779 I'm late. 516 00:25:31,820 --> 00:25:34,824 I have to get the candles lit before the procession. 517 00:25:34,865 --> 00:25:38,369 Uh...I'll go get Father. 518 00:25:38,411 --> 00:25:41,789 [organ music continues] 519 00:25:53,843 --> 00:25:55,135 Can I...help you? 520 00:25:55,177 --> 00:25:57,180 I'm sorry I'm late, Father. 521 00:25:57,221 --> 00:25:58,682 I can't find the matches! 522 00:25:58,722 --> 00:26:01,017 They were--they were-- they were always here. 523 00:26:01,058 --> 00:26:04,938 Oh, uh, w-we keep them here now. 524 00:26:11,486 --> 00:26:14,364 Light the altar candles first. 525 00:26:14,405 --> 00:26:15,865 Hmm? 526 00:26:17,200 --> 00:26:19,868 Thank you, Father. 527 00:26:24,415 --> 00:26:26,835 Should I call the police? 528 00:26:26,875 --> 00:26:28,377 No, no. 529 00:26:28,420 --> 00:26:31,047 Call an ambulance. 530 00:26:31,088 --> 00:26:35,175 energetic music 531 00:26:35,218 --> 00:26:37,470 Ba, ba-da, ba, da-da 532 00:26:37,511 --> 00:26:39,847 Da-da-da-da 533 00:26:39,888 --> 00:26:40,640 [buzzer blares] 534 00:26:40,682 --> 00:26:43,852 [muffled pop music playing] 535 00:26:45,854 --> 00:26:48,355 Hey, got your delivery. 536 00:26:48,397 --> 00:26:50,608 [man] Boba's here! 537 00:26:50,650 --> 00:26:51,984 Hang on. 538 00:26:53,028 --> 00:26:55,195 Betty, your lychee. 539 00:26:58,532 --> 00:27:00,868 Let me get you a tip. 540 00:27:13,423 --> 00:27:15,049 [buzzer blares] 541 00:27:17,760 --> 00:27:20,763 -[man] Thanks, man. -[Lip] Thanks. 542 00:27:48,583 --> 00:27:52,461 spaghetti western music 543 00:28:13,400 --> 00:28:15,734 -[siren chirps] -[Carl] Jeez. 544 00:28:15,777 --> 00:28:18,946 Hey. Got you a Jim's with extra onions. 545 00:28:18,988 --> 00:28:20,365 Thanks. 546 00:28:20,406 --> 00:28:21,990 How's it going soaking the rich? 547 00:28:22,032 --> 00:28:24,118 Great. I've given out six grand in tickets, 548 00:28:24,160 --> 00:28:25,369 and it's only two o'clock. 549 00:28:25,412 --> 00:28:28,414 Minding the handicap spot gold mine, I see--smart. 550 00:28:28,455 --> 00:28:30,709 Gallagher here is Robin Hood with the citation book, 551 00:28:30,750 --> 00:28:32,751 evening the income inequality scales 552 00:28:32,794 --> 00:28:34,796 one parking ticket at a time. 553 00:28:34,837 --> 00:28:38,090 Yeah, American meritocracy's bullshit. 554 00:28:38,133 --> 00:28:39,342 World distributes talent equally 555 00:28:39,384 --> 00:28:40,593 but not opportunity. 556 00:28:40,634 --> 00:28:42,470 Look at you, up on the ramparts. 557 00:28:42,511 --> 00:28:44,888 -Where'd you hear that? -Some lady left Obama's book 558 00:28:44,931 --> 00:28:47,392 at the bus stop. Guy's actually kind of smart. 559 00:28:47,433 --> 00:28:49,728 Carl is a cautionary tale. 560 00:28:49,769 --> 00:28:52,730 Never allow injustice to get in the way of your paycheck. 561 00:28:52,771 --> 00:28:54,231 Bosses won't leave you here long. 562 00:28:54,273 --> 00:28:56,692 Too many officers taking pandemic disability. 563 00:28:56,734 --> 00:28:58,944 Hey, can you run somebody for me? 564 00:28:58,987 --> 00:29:01,865 -Yeah, you got a name? -Uh, Heidi somethin'. 565 00:29:01,905 --> 00:29:03,324 Uh... 566 00:29:03,365 --> 00:29:04,992 Heidi Cronch. 567 00:29:05,034 --> 00:29:07,537 C-R-O-N-C-H. 568 00:29:07,578 --> 00:29:08,496 New girlfriend? 569 00:29:08,538 --> 00:29:10,874 My sister's new girlfriend. 570 00:29:13,167 --> 00:29:15,711 -Holy shit. That her? -Yeah. 571 00:29:15,753 --> 00:29:17,130 Might wanna lock up the silver 572 00:29:17,172 --> 00:29:18,298 and hide the women in the woods. 573 00:29:18,338 --> 00:29:19,632 [dispatcher] All available units... 574 00:29:19,673 --> 00:29:20,924 Oh, gotta go. 575 00:29:20,967 --> 00:29:22,551 Hey, buy you a beer after work? 576 00:29:22,594 --> 00:29:24,636 I'm doing a family thing at a friend of mine's bar. 577 00:29:24,679 --> 00:29:26,346 -Half-price drinks. -I don't know. 578 00:29:26,388 --> 00:29:27,557 I been steering clear of the cocktails 579 00:29:27,598 --> 00:29:30,058 -with the old ticker. -Order something virgin. 580 00:29:30,101 --> 00:29:31,269 Maybe. 581 00:29:37,357 --> 00:29:39,903 [man] yelling in foreign language 582 00:29:39,943 --> 00:29:41,153 Huh? 583 00:29:49,037 --> 00:29:50,204 [Heidi] Let's go. 584 00:29:50,246 --> 00:29:52,164 -Who is that guy? -A friend. 585 00:29:52,207 --> 00:29:53,333 Uh, come on. 586 00:29:54,500 --> 00:29:55,960 He seems a little pissed. 587 00:29:56,001 --> 00:29:58,630 Well, he wanted a Mercedes, but he'll live. 588 00:29:59,923 --> 00:30:02,342 Okay, it's definitely time to go now. 589 00:30:02,383 --> 00:30:03,593 Let's go. Go, go, go! 590 00:30:03,634 --> 00:30:05,260 You're a loser, Anton! 591 00:30:05,303 --> 00:30:06,596 [gun cocks, fires] 592 00:30:06,637 --> 00:30:09,557 punchy music 593 00:30:09,598 --> 00:30:11,934 The last idea I had 594 00:30:11,976 --> 00:30:16,230 Got swallowed by a black hole 595 00:30:18,732 --> 00:30:20,777 I could cure cancer 596 00:30:20,818 --> 00:30:24,321 But they'd give the prize to some asshole 597 00:30:27,575 --> 00:30:31,663 Wastin' time, everybody's ending mine 598 00:30:31,703 --> 00:30:33,832 Yeah, you could've done it fast 599 00:30:33,873 --> 00:30:37,376 But the fit just wasn't right 600 00:30:37,417 --> 00:30:38,752 [doorbell rings] 601 00:30:38,795 --> 00:30:40,337 [Stephen] Keep saying that like it's supposed to do something. 602 00:30:40,380 --> 00:30:41,548 I don't know what you want me to do. 603 00:30:41,588 --> 00:30:43,340 I've tried all that. 604 00:30:43,383 --> 00:30:45,634 Yes, I did all of that. What? 605 00:30:45,676 --> 00:30:48,221 Voodoo Thai? 606 00:30:48,262 --> 00:30:49,847 Yes, I did! 607 00:30:51,098 --> 00:30:53,268 Yes, of course I fucking back-tested. 608 00:30:53,308 --> 00:30:54,727 I'm not stupid. 609 00:30:55,435 --> 00:30:57,020 I don't know, it's just-- it's-- 610 00:30:57,063 --> 00:30:58,897 it's just--it's fucking frozen. I don't know. 611 00:30:58,940 --> 00:31:02,734 I got four minutes to execute this trade, dude. 612 00:31:03,193 --> 00:31:05,445 I--you installed the algorithm. You tell me! 613 00:31:05,488 --> 00:31:06,823 Check the router? 614 00:31:06,865 --> 00:31:09,157 That's your fucking solution, check the router? 615 00:31:09,200 --> 00:31:11,326 Gotta be kidding me. 616 00:31:13,413 --> 00:31:14,663 This is ridiculous. 617 00:31:14,705 --> 00:31:16,665 This has happened to me I-- 618 00:31:16,708 --> 00:31:19,669 fucking ten times before in the past with you guys. 619 00:31:19,711 --> 00:31:21,045 I'm sick of it. 620 00:31:21,086 --> 00:31:22,588 Yeah, I'm standing at the router right now. 621 00:31:22,630 --> 00:31:26,342 Just-just calm down for five seconds. 622 00:31:26,968 --> 00:31:28,720 I don't know-- [scoffs] 623 00:31:28,760 --> 00:31:30,762 Dude, I don't know what you want me to do! 624 00:31:30,805 --> 00:31:32,472 The router looks fine. 625 00:31:32,515 --> 00:31:34,683 Hey, what the fuck are you doing, man? 626 00:31:34,726 --> 00:31:36,435 The hell away from there. 627 00:31:38,813 --> 00:31:40,355 Wait, what did you just do? 628 00:31:40,397 --> 00:31:42,317 Your Forex rate speed algorithm 629 00:31:42,357 --> 00:31:44,568 was set to LSF instead of LSE. 630 00:31:44,611 --> 00:31:48,072 You're trying to trade in pounds sterling, right? 631 00:31:48,114 --> 00:31:49,907 Yeah, i-it didn't know what exchange rate 632 00:31:49,949 --> 00:31:51,200 you were trying to use. 633 00:31:55,704 --> 00:31:57,915 Oh, my God, it went through. 634 00:31:58,958 --> 00:32:01,794 It wen--I just made four fucking grand. 635 00:32:03,086 --> 00:32:04,338 [laughs] 636 00:32:04,380 --> 00:32:06,298 I just made four fucking grand! 637 00:32:06,340 --> 00:32:08,384 [laughing] Holy shit! 638 00:32:08,425 --> 00:32:09,760 Here's your pad thai. 639 00:32:09,801 --> 00:32:11,679 That's--yeah, great. Right there. 640 00:32:11,721 --> 00:32:13,306 [camera shutter clicks] 641 00:32:13,347 --> 00:32:15,682 Oh, tip, um... 642 00:32:15,724 --> 00:32:18,102 what have we got, 20 bucks? 643 00:32:18,144 --> 00:32:21,271 [laughing] Shit, man. 644 00:32:23,441 --> 00:32:25,233 It's ten percent, right? 645 00:32:27,362 --> 00:32:29,071 [Stephen laughs] 646 00:32:30,530 --> 00:32:32,115 [camera shutter clicks] 647 00:32:40,916 --> 00:32:44,336 mellow rock music 648 00:32:44,378 --> 00:32:46,297 Yeah 649 00:32:54,096 --> 00:32:58,183 Maybe we can go to a quiet place 650 00:32:58,226 --> 00:33:02,230 Where the only sound I hear is just your voice 651 00:33:02,270 --> 00:33:06,567 Screaming my face, but I can understand 652 00:33:14,450 --> 00:33:16,326 [siren whoops] 653 00:33:28,673 --> 00:33:32,134 [Father] Francis, we're gonna be at the hospital 654 00:33:32,175 --> 00:33:34,177 very soon, okay? 655 00:33:35,971 --> 00:33:38,307 Offer's comin' in. 656 00:33:38,849 --> 00:33:40,226 How much? 657 00:33:40,268 --> 00:33:42,310 Earnest money, 5,000. 658 00:33:42,353 --> 00:33:45,397 That's good. Sixty-day escrow. 659 00:33:45,440 --> 00:33:46,816 What the hell is escrow? 660 00:33:46,857 --> 00:33:48,692 They hold the money to make sure the deal goes through. 661 00:33:48,734 --> 00:33:50,737 We don't need that. We can hold the money. 662 00:33:50,778 --> 00:33:51,903 I love holdin' money. 663 00:33:51,945 --> 00:33:54,323 -Is this the tanning bed guy? -I think so, yeah. 664 00:33:54,365 --> 00:33:56,241 Aw, damn. I don't tan well. 665 00:33:56,284 --> 00:33:58,076 -How much? -Hang on. 666 00:33:58,118 --> 00:33:59,619 How much? 667 00:33:59,662 --> 00:34:01,663 Two hundred and eighty-five. 668 00:34:01,705 --> 00:34:03,332 That's good, right? 669 00:34:03,374 --> 00:34:04,959 We owe the bank 250. 670 00:34:05,000 --> 00:34:06,251 That's bad, right? 671 00:34:06,294 --> 00:34:08,963 We'd clear 35,000, owe some money in taxes, 672 00:34:09,005 --> 00:34:11,507 -so maybe 30? -Is that good enough? 673 00:34:11,548 --> 00:34:12,800 I was hopin' for more. 674 00:34:12,842 --> 00:34:15,094 All right, fuck it. Let's not sell, then. 675 00:34:15,135 --> 00:34:17,221 It's 30 more than we have now. 676 00:34:17,262 --> 00:34:18,681 We could wait for another offer. 677 00:34:18,722 --> 00:34:20,641 -All right, let's do that. -[Veronica] But a better offer 678 00:34:20,682 --> 00:34:23,686 may not ever come or even another offer. 679 00:34:23,728 --> 00:34:25,688 -Rock, paper, scissors? -Oh, I hate that game. 680 00:34:25,730 --> 00:34:28,023 -I always lose. -You always pick scissors. 681 00:34:28,065 --> 00:34:29,733 -You always pick rock. -Exactly. 682 00:34:29,775 --> 00:34:31,610 -That's why you always lose. -What? 683 00:34:31,652 --> 00:34:32,862 So I should pick paper next time? 684 00:34:32,903 --> 00:34:34,989 Would you two shut the fuck up? I'm trying to think. 685 00:34:35,030 --> 00:34:36,157 [door clicks open] 686 00:34:36,199 --> 00:34:38,159 [sighs] Has Frank been here today? 687 00:34:38,201 --> 00:34:40,036 -Dead Frank? -Not-so-dead Frank. 688 00:34:40,077 --> 00:34:41,829 -He disappeared. -[Kev] No kidding? 689 00:34:41,871 --> 00:34:43,456 That's great news! I been racking my brain 690 00:34:43,498 --> 00:34:45,373 trying to come up with somethin' nice to say about him 691 00:34:45,416 --> 00:34:46,626 at the wake. 692 00:34:46,666 --> 00:34:48,043 Uh, he could always be counted on 693 00:34:48,085 --> 00:34:50,505 to drain your beer when you weren't payin' attention? 694 00:34:50,545 --> 00:34:52,090 [sighs] So no one's seen him. 695 00:34:52,130 --> 00:34:53,925 Sorry, Liam. But he's still breathin'. 696 00:34:53,965 --> 00:34:56,427 -That's good, huh? -Good for who? 697 00:34:59,806 --> 00:35:00,931 If he does show up, 698 00:35:00,972 --> 00:35:03,226 can you make sure he gets home safe, okay? 699 00:35:03,266 --> 00:35:04,768 Sure. Of course. 700 00:35:04,811 --> 00:35:08,396 [rock music playing over speakers] 701 00:35:13,152 --> 00:35:15,570 All right, are we sellin' or not? 702 00:35:17,489 --> 00:35:21,159 [indistinct chatter] 703 00:35:23,579 --> 00:35:24,996 BP 135 over 85, 704 00:35:25,039 --> 00:35:28,041 pulse ox is 94 on RA, so we kept him off O2. 705 00:35:28,083 --> 00:35:30,168 Altered and confused. He could be high. 706 00:35:30,210 --> 00:35:33,338 There's no ID on him, but we think his name is Francis. 707 00:35:33,380 --> 00:35:35,715 Hi, Francis. 708 00:35:35,757 --> 00:35:37,510 You know where you are? 709 00:35:37,552 --> 00:35:38,885 You're in the emergency room. 710 00:35:38,927 --> 00:35:41,722 We're gonna take care of you, okay? 711 00:35:41,764 --> 00:35:42,931 [Frank] I don't feel very good. 712 00:35:42,974 --> 00:35:45,601 Right. We're gonna check you out soon as we can. 713 00:35:54,443 --> 00:35:57,280 They keep a key under a rock in the yard? 714 00:35:57,320 --> 00:35:59,322 I'd have known that, I would've cleaned them out years ago. 715 00:35:59,364 --> 00:36:01,784 All right, V said everything in the living room 716 00:36:01,826 --> 00:36:03,786 and on the dining room table's up for grabs. 717 00:36:03,827 --> 00:36:05,246 A lot of good kitchen stuff we could use. 718 00:36:05,288 --> 00:36:08,916 We got a mixing bowl, some pots and pans, cutting board. 719 00:36:08,958 --> 00:36:10,333 What, you gonna start cookin' now? 720 00:36:10,376 --> 00:36:12,920 One of us has to. Takeout's too expensive. 721 00:36:12,961 --> 00:36:15,463 Hey, man, ramen, some water, and a minute in the microwave, 722 00:36:15,505 --> 00:36:16,798 I'm all set. 723 00:36:16,840 --> 00:36:17,925 Hoo! 724 00:36:17,967 --> 00:36:19,719 Look at this, leather chaps. 725 00:36:19,760 --> 00:36:21,469 What do you think, huh? Dress up in leather, 726 00:36:21,512 --> 00:36:24,181 go cruising for some flabby dentist dudes we can roll? 727 00:36:24,222 --> 00:36:27,018 -[snickers] -Hey. 728 00:36:27,059 --> 00:36:29,228 Take a look at this crib. 729 00:36:32,063 --> 00:36:33,231 It's in pretty good shape. 730 00:36:33,273 --> 00:36:34,983 What do you mean, "Come take a look at this crib"? 731 00:36:35,025 --> 00:36:37,320 Crib means baby. 732 00:36:37,360 --> 00:36:39,405 [Ian] Yeah. 733 00:36:39,447 --> 00:36:41,449 "Yeah," what? 734 00:36:41,489 --> 00:36:43,201 What, you wanna have a baby? 735 00:36:44,409 --> 00:36:45,577 You don't want a baby? 736 00:36:45,619 --> 00:36:47,329 W--h-hold on. You do? 737 00:36:47,371 --> 00:36:49,664 Hell yes. 738 00:36:50,291 --> 00:36:51,876 All right, man, well, I don't know if you've noticed, 739 00:36:51,918 --> 00:36:53,878 we don't exactly have the right equipment. 740 00:36:53,920 --> 00:36:55,295 Although the way you been talkin' about pans 741 00:36:55,338 --> 00:36:58,090 and fuckin' taupe furniture, you might be growin' a vagina. 742 00:36:58,132 --> 00:37:00,550 Help me move this thing. 743 00:37:01,052 --> 00:37:03,012 No. 744 00:37:03,054 --> 00:37:04,387 Why not? 745 00:37:04,429 --> 00:37:05,597 'Cause if we have a crib, 746 00:37:05,639 --> 00:37:07,516 we gotta fuckin' put somethin' in it. 747 00:37:07,557 --> 00:37:09,143 Just grab the other end. 748 00:37:09,184 --> 00:37:11,353 Where are we even gonna get a baby, huh? 749 00:37:11,394 --> 00:37:14,023 No one's gonna let two ex-cons adopt a kid. 750 00:37:14,065 --> 00:37:15,858 So we'll steal one. 751 00:37:15,900 --> 00:37:17,360 What? 752 00:37:17,400 --> 00:37:18,277 I'm joking. 753 00:37:18,318 --> 00:37:20,445 Look, there's gotta be a neglected Milkovich baby 754 00:37:20,487 --> 00:37:22,197 crawling around your family tree somewhere. 755 00:37:22,239 --> 00:37:24,115 You guys are like horny little rabbits. 756 00:37:24,157 --> 00:37:27,119 You pop out a Milkovich fucker at least once a month. 757 00:37:29,079 --> 00:37:30,539 What? 758 00:37:31,998 --> 00:37:34,376 I'd be a shitty dad, man. 759 00:37:35,168 --> 00:37:36,211 No, you wouldn't. 760 00:37:36,253 --> 00:37:39,130 Yeah, what if I, like... 761 00:37:39,172 --> 00:37:40,465 beat it or... 762 00:37:40,507 --> 00:37:41,925 You won't. 763 00:37:41,967 --> 00:37:44,135 [huffs] Spare the fireplace poker, 764 00:37:44,177 --> 00:37:45,221 spoil the child. 765 00:37:45,262 --> 00:37:47,556 That's the kind of shit my dad always said. 766 00:37:50,016 --> 00:37:51,143 Come here. 767 00:37:51,184 --> 00:37:53,019 -Fuck you. -Come on. 768 00:37:53,061 --> 00:37:54,896 Fuck off. No, I don't-- 769 00:37:54,938 --> 00:37:56,565 Fu-- 770 00:37:58,858 --> 00:38:00,527 [Mickey] I hate this. 771 00:38:00,568 --> 00:38:03,447 You're gonna be a great dad. 772 00:38:20,130 --> 00:38:21,047 Hey. 773 00:38:21,090 --> 00:38:23,259 Couldn't find him. 774 00:38:23,967 --> 00:38:26,052 I'm not surprised. 775 00:38:26,094 --> 00:38:29,514 -I never could either. -You used to look for Frank? 776 00:38:29,556 --> 00:38:31,599 Yeah. 777 00:38:31,641 --> 00:38:33,184 All the time. 778 00:38:34,978 --> 00:38:36,938 Did he always come back? 779 00:38:37,856 --> 00:38:39,525 Not right away. 780 00:38:39,567 --> 00:38:41,318 But yeah. 781 00:38:43,403 --> 00:38:46,324 Hey, why don't you go get dressed? 782 00:38:46,364 --> 00:38:48,451 Get ready for that thing at The Alibi, all right? 783 00:38:48,492 --> 00:38:49,784 Okay. 784 00:39:00,045 --> 00:39:01,297 Yo! 785 00:39:01,338 --> 00:39:04,175 Shelby. What's goin' on, man? 786 00:39:04,215 --> 00:39:05,300 Shit, man. 787 00:39:05,342 --> 00:39:08,054 Checkin' out this vacant lot. 788 00:39:08,094 --> 00:39:09,804 Oh, yeah? How come? 789 00:39:09,847 --> 00:39:11,639 Thinkin' of buyin' it. 790 00:39:11,681 --> 00:39:13,726 Oh, shit. What for? 791 00:39:13,768 --> 00:39:15,061 Neighborhood's comin' up, man. 792 00:39:15,101 --> 00:39:16,936 With that condo project goin' in next to you, 793 00:39:16,978 --> 00:39:18,773 I figured it'd be a good place 794 00:39:18,813 --> 00:39:21,150 to put my settlement money. 795 00:39:21,192 --> 00:39:22,318 You got a settlement? 796 00:39:22,360 --> 00:39:25,028 That gas leak that took my mom. 797 00:39:25,070 --> 00:39:26,489 That was, like, ten years ago. 798 00:39:26,530 --> 00:39:29,032 Yeah. Legal shit takes forever. 799 00:39:29,074 --> 00:39:31,786 I heard your house was a part of that condo deal. 800 00:39:31,827 --> 00:39:33,454 Surprised you didn't sell. 801 00:39:33,496 --> 00:39:35,748 Yeah, me too. Got screwed. 802 00:39:35,789 --> 00:39:37,875 You were gonna sell? 803 00:39:37,916 --> 00:39:39,335 Yeah. 804 00:39:39,376 --> 00:39:42,670 How much were you thinkin' of selling your house for? 805 00:39:44,672 --> 00:39:46,925 I don't know. I was thinkin', like, 200. 806 00:39:46,967 --> 00:39:48,927 [laughs] Oh, well, yeah. 807 00:39:48,969 --> 00:39:51,012 That's a bit outta my price range. 808 00:39:51,054 --> 00:39:55,684 I mean...we're prepared to go as low as 150. 809 00:39:56,393 --> 00:39:57,936 Good to see you, Lip. 810 00:39:57,978 --> 00:39:59,855 Take care. 811 00:40:02,023 --> 00:40:03,400 Hey, Shelby. 812 00:40:06,653 --> 00:40:08,530 How much you got, man? 813 00:40:09,824 --> 00:40:10,907 [Debbie moaning] 814 00:40:10,949 --> 00:40:12,909 - Don't touch me like that -[Debbie] Oh, my God. 815 00:40:12,952 --> 00:40:17,956 Get mad when I fall in love too fast, too bad... 816 00:40:17,998 --> 00:40:20,668 Oh, my God. 817 00:40:23,963 --> 00:40:25,630 Do you want me to for you? 818 00:40:25,672 --> 00:40:27,007 No, no, I'm good. 819 00:40:27,048 --> 00:40:29,552 Maybe we'll go a couple more rounds later. 820 00:40:31,010 --> 00:40:33,889 Hey, I'm thinking of splitting tomorrow. 821 00:40:34,764 --> 00:40:36,099 Why? 822 00:40:36,141 --> 00:40:38,351 El Paso--got a couple friends in a club down there 823 00:40:38,393 --> 00:40:41,355 running some shit that sounds promising. 824 00:40:41,396 --> 00:40:43,398 You're more than welcome to come. 825 00:40:43,440 --> 00:40:46,735 -To Texas? -Yeah, get outta Chicago 826 00:40:46,777 --> 00:40:47,987 before it gets cold. 827 00:40:48,027 --> 00:40:49,655 You got your tools, your truck, 828 00:40:49,697 --> 00:40:51,990 and you can fix pipes and whatever, 829 00:40:52,032 --> 00:40:54,201 and I'll do my thing. 830 00:40:54,242 --> 00:40:56,119 What about Franny? 831 00:40:56,161 --> 00:40:57,913 Oh, well, bring her. 832 00:40:57,954 --> 00:40:59,498 -Really? -Yeah. 833 00:40:59,539 --> 00:41:01,958 Why the hell not? We can have some laughs. 834 00:41:02,001 --> 00:41:03,293 Thelma and Louise it. 835 00:41:03,335 --> 00:41:06,338 You only live once, right? 836 00:41:11,885 --> 00:41:13,304 Hey, Franny, what you doin'? 837 00:41:13,344 --> 00:41:16,347 -Drawing. -Oh, yeah? 838 00:41:17,682 --> 00:41:19,476 Uh, it's lookin' good. 839 00:41:24,315 --> 00:41:27,275 mellow music 840 00:41:56,179 --> 00:41:59,516 [indistinct chatter] 841 00:42:01,893 --> 00:42:03,061 Fiona? 842 00:42:04,021 --> 00:42:05,146 Hi. 843 00:42:05,188 --> 00:42:07,023 Where have you been? 844 00:42:07,065 --> 00:42:08,442 I've been right here. 845 00:42:08,483 --> 00:42:11,027 -Yeah? -Course. 846 00:42:11,653 --> 00:42:13,905 How are you feeling, Francis? 847 00:42:13,947 --> 00:42:15,449 -Frank. -Sorry. 848 00:42:15,490 --> 00:42:17,367 How are you feeling, Frank? 849 00:42:17,409 --> 00:42:20,079 You're so beautiful. 850 00:42:20,119 --> 00:42:21,914 Thank you. 851 00:42:25,083 --> 00:42:27,920 [thermometer beeping] 852 00:42:27,961 --> 00:42:29,880 -Nancy? -[Nancy] Yep. 853 00:42:29,922 --> 00:42:31,257 [Sophia] Did rapid come back yet? 854 00:42:31,297 --> 00:42:34,260 [Nancy] Uh, yes... and it is negative. 855 00:42:34,300 --> 00:42:36,262 [Sophia] Temp's spiking, 103.4 856 00:42:36,302 --> 00:42:37,596 And his pulse ox is 88. 857 00:42:37,637 --> 00:42:39,306 Lung sounds diminished bilaterally. 858 00:42:39,347 --> 00:42:40,766 I think we should run a PCR. 859 00:42:40,807 --> 00:42:42,851 [Nancy] Okay. Uh, draw a CBC with diff. 860 00:42:42,893 --> 00:42:45,271 Start him on ten of O2 with a non-rebreather 861 00:42:45,311 --> 00:42:47,565 and get him into a gown, please. 862 00:42:51,318 --> 00:42:55,697 Fiona, you cried a lot as a baby. 863 00:42:57,824 --> 00:42:59,367 Mad all the time. 864 00:42:59,409 --> 00:43:03,038 Okay. Just take deep breaths. Try not to talk. 865 00:43:03,871 --> 00:43:06,750 But so beautiful. 866 00:43:06,791 --> 00:43:08,043 [chuckles] 867 00:43:43,661 --> 00:43:45,748 [Kev] Oh, shit! It's Officer Carl. 868 00:43:45,789 --> 00:43:48,375 Hide your drugs and illegal firearms. 869 00:43:48,416 --> 00:43:49,501 I'm off duty, Kev. 870 00:43:49,543 --> 00:43:51,253 And this is my comrade in blue, Arthur Tipping. 871 00:43:51,295 --> 00:43:53,380 He's helping me chase the gentrifiers 872 00:43:53,422 --> 00:43:55,173 and scumbag developers off the streets 873 00:43:55,215 --> 00:43:56,592 of our beloved South Side. 874 00:43:56,634 --> 00:43:58,427 Pleasure. Making sure no one shoots this idiot? 875 00:43:58,469 --> 00:44:00,596 Doing what I can. But he's an animal out there. 876 00:44:00,637 --> 00:44:02,181 -I know. -[Veronica] The dancers 877 00:44:02,222 --> 00:44:03,806 are gonna put their costumes on upstairs. 878 00:44:03,849 --> 00:44:06,268 What can I get you two underpaid public servants? 879 00:44:06,309 --> 00:44:07,311 I will be having a beer, 880 00:44:07,353 --> 00:44:09,355 and Arthur here will order something virgin. 881 00:44:09,396 --> 00:44:10,731 Well, you came to the right place. 882 00:44:10,773 --> 00:44:12,733 -You like your drinks pink? -Or bright blue? 883 00:44:12,775 --> 00:44:14,318 How 'bout a Coke? 884 00:44:14,360 --> 00:44:16,277 Well, this place is great. 885 00:44:16,320 --> 00:44:17,570 Enjoy it while it lasts. 886 00:44:17,612 --> 00:44:19,239 It's gonna be a tanning salon in a couple weeks. 887 00:44:19,280 --> 00:44:20,532 Wait, you guys already sell? 888 00:44:20,574 --> 00:44:23,077 We got an offer. Came in kind of low. 889 00:44:23,117 --> 00:44:24,536 We have a couple of days to decide 890 00:44:24,577 --> 00:44:26,371 -if we're gonna accept it. -Shame. 891 00:44:26,413 --> 00:44:28,373 There aren't a lot of places like this around anymore. 892 00:44:28,414 --> 00:44:30,583 You mean money-losing businesses? 893 00:44:30,626 --> 00:44:33,545 Great dive bars where your shoes stick to the floor 894 00:44:33,586 --> 00:44:35,172 and you're not elbowed away from the bar 895 00:44:35,213 --> 00:44:36,798 by dudes with man buns. 896 00:44:36,840 --> 00:44:38,050 Amen. 897 00:44:38,092 --> 00:44:40,344 Hey. They here yet? 898 00:44:40,385 --> 00:44:41,719 No, not yet. You got the sign? 899 00:44:41,762 --> 00:44:42,971 Yeah. Should I put it in the back? 900 00:44:43,012 --> 00:44:44,556 -Yeah. -Cool. 901 00:44:46,057 --> 00:44:47,351 Jesus, there she is. 902 00:44:47,393 --> 00:44:49,311 -The other one your sister? -[Carl] Yeah. 903 00:44:49,353 --> 00:44:51,271 -You gonna tell her? -Eh. I don't know. 904 00:44:51,313 --> 00:44:53,148 [Arthur] I'd wait till that Heidi's not around. 905 00:44:53,190 --> 00:44:55,317 She's likely to cut you. 906 00:44:55,358 --> 00:44:57,360 [Lip] Hey, I've got the sausages and the buns. 907 00:44:57,402 --> 00:44:58,903 -Where you want 'em? -Uh, put 'em in the back. 908 00:44:58,945 --> 00:45:00,030 [Lip] All right. 909 00:45:05,786 --> 00:45:07,579 No Frank? 910 00:45:08,831 --> 00:45:12,126 [rock music playing over speakers] 911 00:45:20,467 --> 00:45:24,221 [Nancy] PCR came back positive. 912 00:45:24,262 --> 00:45:26,097 Pulse ox is down to 84. 913 00:45:26,139 --> 00:45:28,474 Respiration's 30. Get his bed up. 914 00:45:28,516 --> 00:45:31,519 Uh, we need respiratory back down here. 915 00:45:31,561 --> 00:45:33,521 Nancy? 916 00:45:33,563 --> 00:45:34,898 [Nancy] Yep. 917 00:45:36,567 --> 00:45:38,235 [Nancy] Wow. 918 00:45:38,277 --> 00:45:40,320 [Sophia] Is that legally binding? 919 00:45:40,362 --> 00:45:41,947 Claire? 920 00:45:44,615 --> 00:45:46,367 [Claire] Huh. That's new. 921 00:45:46,409 --> 00:45:47,619 -COVID? -Yeah. 922 00:45:47,661 --> 00:45:49,204 Start him on comfort care, 923 00:45:49,246 --> 00:45:51,331 0.6 milligrams hydromorphone IV. 924 00:45:51,373 --> 00:45:52,623 I'll call legal. 925 00:45:52,666 --> 00:45:54,543 Is that Frank? 926 00:45:54,585 --> 00:45:55,626 [Sophia] Yeah, he said that was his name, 927 00:45:55,668 --> 00:45:57,211 but he came in without any ID. 928 00:45:57,253 --> 00:45:59,255 Gallagher. Frank Gallagher. 929 00:45:59,297 --> 00:46:00,507 [Sophia] You know him? 930 00:46:00,548 --> 00:46:02,050 [Nancy] He's a frequent-flier legend. 931 00:46:02,092 --> 00:46:03,802 [Claire] I think he may still be number one 932 00:46:03,844 --> 00:46:06,054 on our drug-seeking no-fly list. 933 00:46:06,096 --> 00:46:06,929 Call for his chart. 934 00:46:06,972 --> 00:46:08,766 There'll be some contact information on there. 935 00:46:08,806 --> 00:46:10,726 [Nancy] Mm-hmm. 936 00:46:14,396 --> 00:46:17,190 soft ethereal music 937 00:46:20,443 --> 00:46:24,364 [no audible dialogue] 938 00:46:38,628 --> 00:46:40,255 Hey, I don't wanna stay too long, all right? 939 00:46:40,297 --> 00:46:41,380 I wanna get back to the apartment 940 00:46:41,422 --> 00:46:42,590 so I can unpack my clothes. 941 00:46:42,632 --> 00:46:44,300 Yeah, four or five beers, and we'll go. 942 00:46:44,342 --> 00:46:46,010 One beer, and we'll go. 943 00:46:46,052 --> 00:46:47,554 [laughing] Fine. 944 00:46:47,596 --> 00:46:49,889 Do you seriously not know what today is? 945 00:46:49,931 --> 00:46:53,393 Jesus Chr-- I don't know. Thursday? 946 00:46:53,434 --> 00:46:55,771 Twenty-first. 947 00:46:55,813 --> 00:46:57,898 Doesn't ring any bells with you? 948 00:46:57,940 --> 00:46:59,273 No. Should it? 949 00:46:59,315 --> 00:47:01,818 It's our wedding anniversary. 950 00:47:01,860 --> 00:47:03,987 Oh! 951 00:47:04,987 --> 00:47:06,197 Oh, shit. 952 00:47:06,239 --> 00:47:08,951 One year ago today. 953 00:47:08,992 --> 00:47:11,077 Hey, man. 954 00:47:11,119 --> 00:47:13,204 That's great. 955 00:47:16,708 --> 00:47:18,835 Come on. I'm thirsty. 956 00:47:24,132 --> 00:47:26,717 -Surprise! -Surprise! 957 00:47:26,760 --> 00:47:29,346 [people] Happy anniversary! 958 00:47:29,387 --> 00:47:31,139 [shouting] 959 00:47:31,181 --> 00:47:35,434 [cheers and applause] 960 00:47:35,476 --> 00:47:36,603 [Lip] Speech! 961 00:47:36,644 --> 00:47:39,146 [all] Speech! 962 00:47:40,690 --> 00:47:42,358 Um... 963 00:47:46,153 --> 00:47:47,489 I love this man. 964 00:47:47,530 --> 00:47:49,490 [cheers and applause] 965 00:47:49,532 --> 00:47:52,577 [romantic accordion music playing] 966 00:48:04,463 --> 00:48:07,425 [indistinct chatter] 967 00:48:07,467 --> 00:48:08,635 [man 1] Who wants to dance? 968 00:48:08,677 --> 00:48:10,887 [man 2] We'll see. 969 00:48:16,476 --> 00:48:18,519 How you doing in there, Frank? 970 00:48:18,561 --> 00:48:20,021 [Frank moans, mutters] 971 00:48:20,063 --> 00:48:22,356 What's that? 972 00:48:22,398 --> 00:48:25,193 [sighs] Frank Gallagher's files. 973 00:48:25,235 --> 00:48:26,235 Come on. 974 00:48:26,277 --> 00:48:30,197 Help me find an emergency contact number in this mess. 975 00:48:40,208 --> 00:48:43,711 [soft whooshing] 976 00:48:43,753 --> 00:48:47,423 [Frank breathing deeply] 977 00:49:12,449 --> 00:49:15,452 [no audible dialogue] 978 00:49:19,789 --> 00:49:23,626 [dance music playing] 979 00:49:23,668 --> 00:49:26,505 You can't let them sell this place. 980 00:49:26,545 --> 00:49:27,965 I know. I'm gonna miss it. 981 00:49:28,005 --> 00:49:31,510 -It'd make a great cop bar. -You know what? It would. 982 00:49:31,550 --> 00:49:33,219 I got my 20 in, some money stashed away. 983 00:49:33,260 --> 00:49:35,889 We could partner up. You'd look good behind the bar. 984 00:49:35,931 --> 00:49:37,974 -No money. -How much they selling for? 985 00:49:38,016 --> 00:49:42,436 I don't know. Hey, Kev. Come here. 986 00:49:44,563 --> 00:49:46,233 -You made it. -Yeah. 987 00:49:46,273 --> 00:49:47,400 [Lip] One year. 988 00:49:47,442 --> 00:49:49,068 You had doubts? 989 00:49:49,110 --> 00:49:52,114 Yeah, you didn't? 990 00:49:55,574 --> 00:49:58,161 [Lip] Tami may be pregnant again. 991 00:49:59,413 --> 00:50:01,373 Congratulations. 992 00:50:02,541 --> 00:50:04,501 It's not good news. 993 00:50:05,418 --> 00:50:07,211 It's been a tough year. 994 00:50:07,253 --> 00:50:09,630 Ah, so what? 995 00:50:09,672 --> 00:50:11,550 Do it anyway. 996 00:50:11,590 --> 00:50:12,634 Hey, you don't want it, 997 00:50:12,675 --> 00:50:14,635 Mickey and I can take it off your hands. 998 00:50:14,677 --> 00:50:16,137 Yeah, you want kids? 999 00:50:16,179 --> 00:50:20,057 I do. Mickey, um...not so much. 1000 00:50:21,851 --> 00:50:24,730 Hey, I think I found somebody who might wanna buy the house. 1001 00:50:24,771 --> 00:50:27,440 -No shit? -Mm-hmm. Shelby. 1002 00:50:27,481 --> 00:50:29,525 The barbecue guy? 1003 00:50:29,568 --> 00:50:32,403 -Mm-hmm. -How much? 1004 00:50:32,445 --> 00:50:34,530 He's only got 75 grand. 1005 00:50:34,572 --> 00:50:36,157 Ouch. 1006 00:50:36,199 --> 00:50:38,076 Kev and V got 175? 1007 00:50:38,117 --> 00:50:40,369 Yeah. 1008 00:50:40,411 --> 00:50:42,706 So that means we get, uh, 1009 00:50:42,748 --> 00:50:45,000 15 each? 1010 00:50:45,041 --> 00:50:46,668 Oh, it's not much, but... 1011 00:50:46,710 --> 00:50:48,503 it's something. 1012 00:50:50,713 --> 00:50:52,173 You take my 15. 1013 00:50:52,215 --> 00:50:54,675 We don't need it. We're doin' fine. 1014 00:50:57,304 --> 00:50:59,014 Thank you. 1015 00:50:59,722 --> 00:51:01,349 But no, thanks. 1016 00:51:03,976 --> 00:51:07,105 So...should we sell? 1017 00:51:08,356 --> 00:51:10,150 You decide. 1018 00:51:10,192 --> 00:51:12,277 I'm good with whatever you wanna do. 1019 00:51:12,318 --> 00:51:16,447 Everybody's leaving me with the decisions today. 1020 00:51:17,239 --> 00:51:19,159 That's 'cause you're the closest thing to a dad 1021 00:51:19,201 --> 00:51:20,452 we ever had. 1022 00:51:24,164 --> 00:51:25,539 Yeah? 1023 00:51:33,380 --> 00:51:34,423 [Lip] Better go get Mickey 1024 00:51:34,465 --> 00:51:36,842 before he runs off with one of those dancers. 1025 00:51:41,806 --> 00:51:44,059 Love you, big brother. 1026 00:51:45,768 --> 00:51:47,603 Yeah, I love you too, asshole. 1027 00:52:17,842 --> 00:52:21,304 [muffled chatter and music playing] 1028 00:53:21,114 --> 00:53:24,242 [Josh] Hey, there's a car on fire out here! 1029 00:53:24,284 --> 00:53:25,994 -Come on, check it out! -Hey, grab your drink. 1030 00:53:26,036 --> 00:53:28,079 -Oh, this, I gotta see. -Come on. Hey, let's go. 1031 00:53:28,121 --> 00:53:29,623 [Veronica] All right, make sure you pay our tabs 1032 00:53:29,664 --> 00:53:31,541 before you walk out the door. 1033 00:53:31,583 --> 00:53:33,001 I will find y'all. 1034 00:53:33,043 --> 00:53:36,838 [indistinct chatter] 1035 00:53:54,940 --> 00:53:57,733 [man] I've been on the phone for 20 minutes! 1036 00:53:57,775 --> 00:53:59,860 My car is burn-- it's a white Tesla. 1037 00:53:59,902 --> 00:54:02,530 It's in the middle of the street--it's on fire! 1038 00:54:02,572 --> 00:54:03,989 Hey, how you like 1039 00:54:04,032 --> 00:54:07,786 that $80,000 Roman candle now, bitch? 1040 00:54:07,827 --> 00:54:10,579 [laughter] 1041 00:54:11,039 --> 00:54:13,541 We get high in backseats of cars 1042 00:54:13,583 --> 00:54:17,045 We break into mobile homes 1043 00:54:17,086 --> 00:54:20,715 We go to sleep to Shake Appeal 1044 00:54:20,757 --> 00:54:23,717 Never wake up on our own 1045 00:54:23,760 --> 00:54:25,844 That's the way we get by 1046 00:54:25,887 --> 00:54:27,972 To the way we get by 1047 00:54:28,014 --> 00:54:30,641 Oh, that's the way we get by 1048 00:54:30,684 --> 00:54:32,476 To the way we get by 1049 00:54:32,518 --> 00:54:35,021 [muffled] Oh, that's the way 1050 00:54:35,063 --> 00:54:38,233 We get by, to the way we get by 1051 00:54:38,275 --> 00:54:40,485 That's the way we get by 1052 00:54:40,527 --> 00:54:43,862 The way we get by, the way we get by 1053 00:54:43,905 --> 00:54:46,740 [singing fades] 1054 00:55:26,780 --> 00:55:29,034 To the way we get by 1055 00:55:29,074 --> 00:55:31,369 Oh, that's the way we get by 1056 00:55:31,411 --> 00:55:34,246 To the way we get by 1057 00:55:34,289 --> 00:55:36,708 That's the way we get by 1058 00:55:36,750 --> 00:55:38,543 To the way we get by 1059 00:55:38,585 --> 00:55:42,338 [singing fades] That's the way we get by 1060 00:55:43,255 --> 00:55:45,007 [Frank] I'm not gonna ask your forgiveness, 1061 00:55:45,050 --> 00:55:47,135 because you bunch didn't do shit for me. 1062 00:55:47,177 --> 00:55:49,346 So let's just call it a draw. 1063 00:55:49,387 --> 00:55:53,016 I know some of you think you hate my guts, 1064 00:55:53,057 --> 00:55:54,434 and truth be told, 1065 00:55:54,476 --> 00:55:56,894 I never liked any of you much either. 1066 00:55:56,936 --> 00:55:59,813 But we're all Gallaghers. 1067 00:55:59,856 --> 00:56:01,440 My only advice 1068 00:56:01,483 --> 00:56:05,110 is to stop worrying so damn much. 1069 00:56:05,152 --> 00:56:08,114 You're supposed to ask people on their deathbed 1070 00:56:08,155 --> 00:56:10,240 if they wish they'd worked more 1071 00:56:10,282 --> 00:56:12,994 or spent more time with their family. 1072 00:56:13,036 --> 00:56:14,788 [chuckles] Me? 1073 00:56:14,829 --> 00:56:17,206 Hell, I wish I'd partied more. 1074 00:56:17,248 --> 00:56:19,083 Nobody ever said our neighborhood 1075 00:56:19,125 --> 00:56:20,376 was the Garden of Eden, 1076 00:56:20,418 --> 00:56:22,711 but it's been a good home to us, 1077 00:56:22,753 --> 00:56:24,380 to me and you kids. 1078 00:56:24,422 --> 00:56:26,507 I'm proud of all of you, 1079 00:56:26,548 --> 00:56:28,050 because every single one of you 1080 00:56:28,092 --> 00:56:30,804 reminds me a little bit of me. 1081 00:56:30,844 --> 00:56:32,347 Lip, you're smart as a whip. 1082 00:56:32,389 --> 00:56:35,974 You just can't seem to get outta your own way. 1083 00:56:36,016 --> 00:56:38,978 Eh, you'll figure it out. 1084 00:56:39,019 --> 00:56:43,315 Ian--industrious, incredible work ethic. 1085 00:56:43,358 --> 00:56:47,237 Not a clue where you got that from. 1086 00:56:47,277 --> 00:56:49,364 Touch of mental illness from your mother. 1087 00:56:49,405 --> 00:56:50,864 Only way I can understand 1088 00:56:50,907 --> 00:56:53,784 how you ended up marrying a Milkovich. 1089 00:56:53,827 --> 00:56:55,202 Carl...ha. 1090 00:56:55,244 --> 00:56:58,414 I never could figure you out. 1091 00:56:58,456 --> 00:57:02,376 Can't believe you betrayed the family and became a cop. 1092 00:57:02,418 --> 00:57:06,380 I'm hoping you're already on the take. 1093 00:57:06,422 --> 00:57:09,592 Debbie, you remind me of your mother, 1094 00:57:09,634 --> 00:57:11,094 not in a good way. 1095 00:57:11,135 --> 00:57:14,347 Good luck in life. You're gonna need it. 1096 00:57:14,389 --> 00:57:17,182 Liam, you're the apple of my eye. 1097 00:57:17,224 --> 00:57:19,101 You handsome devil. 1098 00:57:19,143 --> 00:57:23,063 Everybody says you look just like me. 1099 00:57:23,106 --> 00:57:25,733 Oh, Kev, Veronica, 1100 00:57:25,775 --> 00:57:27,193 you're overrated as friends. 1101 00:57:27,235 --> 00:57:29,862 Always sticking your noses in my family's business 1102 00:57:29,903 --> 00:57:31,239 where they don't belong. 1103 00:57:31,280 --> 00:57:33,740 You're moving. I say good riddance. 1104 00:57:36,536 --> 00:57:39,121 And me, Frank Gallagher-- 1105 00:57:39,164 --> 00:57:42,208 father, teacher, mentor. 1106 00:57:42,250 --> 00:57:44,835 Captain of our little ship. 1107 00:57:44,878 --> 00:57:48,255 People say you can't drink your troubles away. 1108 00:57:48,297 --> 00:57:52,969 I say you're just not drinkin' enough. 1109 00:57:53,010 --> 00:57:56,264 Ah...I guess that's it. 1110 00:57:56,306 --> 00:58:00,059 Not much left to say, really. 1111 00:58:00,101 --> 00:58:03,480 Except...time's precious. 1112 00:58:03,521 --> 00:58:05,648 Don't fuckin' waste it. 1113 00:58:05,690 --> 00:58:09,527 Have a good time. I sure as hell did. 1114 00:58:09,568 --> 00:58:11,403 That's the way we get by 1115 00:58:11,445 --> 00:58:14,157 To way we get by, to way 1116 00:58:14,199 --> 00:58:17,284 That's the way we get by 1117 00:58:17,327 --> 00:58:20,038 That's the way we get by 1118 00:58:21,831 --> 00:58:25,043 [Georgio] Damn! What is this guy, like, 80 proof? 1119 00:58:25,083 --> 00:58:26,628 [Marco] At least. This guy definitely liked 1120 00:58:26,668 --> 00:58:29,255 -to knock back a couple. -[Georgio] Couple of cases 1121 00:58:29,297 --> 00:58:31,215 and two bottles of JB's more like it. 1122 00:58:31,257 --> 00:58:33,800 [both chuckle] 1123 00:58:43,061 --> 00:58:45,396 [metal creaking, moaning] 1124 00:58:48,525 --> 00:58:51,985 [both moaning, coughing] 1125 00:58:53,947 --> 00:58:57,367 [item clattering] 1126 00:59:06,083 --> 00:59:07,293 Oh 1127 00:59:07,335 --> 00:59:10,338 rock music 1128 00:59:14,925 --> 00:59:17,135 Ah, trouble come runnin' 1129 00:59:17,177 --> 00:59:19,347 Here it come runnin' again 1130 00:59:21,306 --> 00:59:24,101 Well, all right 1131 00:59:24,143 --> 00:59:27,521 I got taken away 1132 00:59:27,563 --> 00:59:31,108 By a heavenly host 1133 00:59:31,150 --> 00:59:33,860 To a heavenly place 1134 00:59:33,902 --> 00:59:44,666 Ah, running again 78329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.