Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,036 --> 00:00:04,004
[skateboard scraping]
2
00:00:17,569 --> 00:00:22,746
- [chuckles] So if he likes
your pic, he likes you?
3
00:00:22,850 --> 00:00:25,025
- Not necessarily, but
it's definitely a click
4
00:00:25,128 --> 00:00:26,957
in the right direction.
5
00:00:27,855 --> 00:00:29,201
- I would just say something.
6
00:00:29,305 --> 00:00:30,892
- Wait.
7
00:00:30,996 --> 00:00:33,930
Like, if you were me,
or you for me?
8
00:00:36,243 --> 00:00:38,693
- Umm. [laughs]
9
00:00:38,797 --> 00:00:40,799
Both, I guess?
10
00:00:40,902 --> 00:00:44,837
- Okay, no pressure,
but what would you say?
11
00:00:44,941 --> 00:00:47,702
[dog barking]
12
00:00:47,806 --> 00:00:51,913
- I... well... [clears throat]
13
00:00:53,260 --> 00:00:54,571
Dear--
14
00:00:54,675 --> 00:00:55,883
[trees rustling, dog howling]
15
00:00:55,986 --> 00:00:56,711
Brennan...
16
00:00:59,024 --> 00:00:59,887
Earthquake!
17
00:01:02,510 --> 00:01:05,272
["Someday" by LP]
18
00:01:16,869 --> 00:01:19,044
- They're supposed to stay
inside, we can't go in there!
19
00:01:19,148 --> 00:01:20,080
- The only safe place!
20
00:01:20,183 --> 00:01:21,391
- Sadie!
21
00:01:21,495 --> 00:01:22,220
Sadie!
22
00:01:23,255 --> 00:01:25,464
It's your turn to present.
23
00:01:28,812 --> 00:01:31,332
- And so, with science and
multiple religions agreeing,
24
00:01:31,436 --> 00:01:33,852
I think it's safe to say
the apocalypse prophecies
25
00:01:33,955 --> 00:01:36,406
should be taken seriously.
26
00:01:36,510 --> 00:01:39,237
- Sadie, once again, you've
misunderstood the assignment.
27
00:01:39,340 --> 00:01:41,929
It's supposed to be a study
on the effects of religious
28
00:01:42,032 --> 00:01:45,622
government on economy and
society.
29
00:01:45,726 --> 00:01:48,384
- Can there be any bigger
effect than the complete
30
00:01:48,487 --> 00:01:50,213
demolition of both?
31
00:01:50,317 --> 00:01:52,802
I started doing my research
and discovered what many other
32
00:01:52,905 --> 00:01:54,562
people already know.
33
00:01:54,666 --> 00:01:57,220
How can I not do my
part and educate others?
34
00:01:57,324 --> 00:01:59,464
I have produced some
literature to help you
35
00:01:59,567 --> 00:02:00,603
ready yourselves.
36
00:02:00,706 --> 00:02:03,709
If we prepare, we can make it!
37
00:02:03,813 --> 00:02:06,781
[bell rings]
38
00:02:06,885 --> 00:02:10,785
In 30 days, the world is
going to end as we know it!
39
00:02:24,868 --> 00:02:26,836
My name is Sadie Mitchell.
40
00:02:28,009 --> 00:02:30,391
I'm keeping this log
so if I don't make it,
41
00:02:30,495 --> 00:02:32,980
whomever inhabits this world
in the future will have a sense
42
00:02:33,083 --> 00:02:37,122
of who we were and learn
from our unpreparedness.
43
00:02:39,469 --> 00:02:41,609
Human beings are
creatures of great denial.
44
00:02:41,713 --> 00:02:43,611
[camera shutters]
45
00:02:43,715 --> 00:02:46,856
But we also have a vast sense of
fear.
46
00:02:47,684 --> 00:02:50,480
The powers that be know this,
so they pepper our brain
47
00:02:50,584 --> 00:02:53,621
waves with war-this and
economy-that.
48
00:02:54,829 --> 00:02:57,694
And a big thank you to Main
Street Media for providing us
49
00:02:57,798 --> 00:03:01,871
teenagers with a perpetual
sense of inadequacy.
50
00:03:04,874 --> 00:03:06,634
I'm the first to say that
all that fear-mongering
51
00:03:06,738 --> 00:03:09,568
is just to keep our senses
engaged.
52
00:03:11,881 --> 00:03:14,263
But this predates media.
53
00:03:14,366 --> 00:03:15,850
It's millennia old.
54
00:03:15,954 --> 00:03:18,957
["Someday" by LP]
55
00:03:19,060 --> 00:03:21,994
31 more days, disaster
will strike the world over
56
00:03:22,098 --> 00:03:25,584
and Prom Queen or geek,
everyone's fucked.
57
00:03:27,931 --> 00:03:30,831
But I'm going to survive.
58
00:03:30,934 --> 00:03:33,351
I know this because what
started as a school assignment
59
00:03:33,454 --> 00:03:35,870
has become a minor distraction.
60
00:03:37,493 --> 00:03:40,806
♪ Someday maybe they'll
change you, change you ♪
61
00:03:40,910 --> 00:03:45,052
♪ But don't let, don't let 'em
lead you, lead you astray ♪
62
00:03:46,743 --> 00:03:49,884
[door bells clang]
63
00:03:53,060 --> 00:03:54,751
- Afternoon, Sadie.
64
00:03:55,890 --> 00:03:57,306
Only one more month
till doomsday.
65
00:03:57,409 --> 00:04:01,758
- And seven hours, 42 minutes,
and 16 seconds.
66
00:04:01,862 --> 00:04:02,897
- Yeah, but like you've
already bought everything
67
00:04:04,071 --> 00:04:05,210
in the store, so if anybody's
gonna survive, it's you.
68
00:04:05,314 --> 00:04:07,868
I mean, other than me.
69
00:04:07,971 --> 00:04:09,870
Wait, have you thought of
something else?
70
00:04:09,973 --> 00:04:12,907
- Early Christmas presents,
since there won't be one.
71
00:04:13,011 --> 00:04:14,357
- You're caring.
72
00:04:15,565 --> 00:04:16,704
Sadie, I have a question
for you.
73
00:04:16,808 --> 00:04:18,327
If the Mayan calendar is right--
74
00:04:18,430 --> 00:04:20,846
- And the Egyptians,
the I Ching dynasty...
75
00:04:20,950 --> 00:04:23,884
- Yeah, to name a few,
but whose side are you on?
76
00:04:23,987 --> 00:04:27,508
- I think if I had to pick
an MVP, I'd go with science.
77
00:04:27,612 --> 00:04:29,786
It's winter solstice and the
Earth will fall in direct
78
00:04:29,890 --> 00:04:32,755
alignment with the Sun
and the Milky Way Galaxy.
79
00:04:32,858 --> 00:04:34,688
The Sun will lash out
huge solar flares,
80
00:04:34,791 --> 00:04:36,759
which will destroy our
protective magnetosphere
81
00:04:36,862 --> 00:04:39,762
that will trigger geomagnetic
storms that agitate
82
00:04:39,865 --> 00:04:42,730
the Earth's core, followed by
the obvious.
83
00:04:42,834 --> 00:04:45,285
- Super volcanoes
and earthquakes!
84
00:04:45,388 --> 00:04:47,390
- And subsequent tsunamis.
85
00:04:47,494 --> 00:04:48,598
- The clean-up crew.
86
00:04:48,702 --> 00:04:50,980
- I'm still on the fence
about the entire Earth's crust
87
00:04:51,083 --> 00:04:54,363
shifting around the core,
seems a bit far-fetched to me.
88
00:04:54,466 --> 00:04:57,366
- Yeah, but either way, the
whole thing goes "kablow".
89
00:04:57,469 --> 00:04:59,160
- Not us, though.
90
00:04:59,264 --> 00:05:01,646
We'll see each other
when the dust settles.
91
00:05:01,749 --> 00:05:02,923
- You know it.
92
00:05:05,788 --> 00:05:07,237
- Do you think if everyone
was this prepared,
93
00:05:07,341 --> 00:05:09,999
they could survive it too?
94
00:05:10,102 --> 00:05:13,243
- Yeah, more could than will,
though.
95
00:05:13,347 --> 00:05:14,762
Ten bucks.
96
00:05:14,866 --> 00:05:16,626
- Ring me up.
97
00:05:16,730 --> 00:05:20,458
[cash register bell]
98
00:05:20,561 --> 00:05:24,289
I've decided before there's
nothing and no one left,
99
00:05:24,393 --> 00:05:27,982
I need to make a list of a few
things I should accomplish.
100
00:05:28,086 --> 00:05:30,985
I have all my supplies,
I need to learn to knit,
101
00:05:31,089 --> 00:05:34,679
how to cook, you know, practical
stuff for when it's just me
102
00:05:34,782 --> 00:05:38,027
and the obliterated countryside.
103
00:05:38,130 --> 00:05:41,824
There's some personal stuff,
now please don't discredit me
104
00:05:41,927 --> 00:05:44,447
as a hormonal adolescent, but
there'll be no room for being
105
00:05:44,551 --> 00:05:47,347
a teenager in
post-apocalyptic suburbia.
106
00:05:47,450 --> 00:05:50,867
I should probably go
to a high school party.
107
00:05:50,971 --> 00:05:54,664
And [laughs] I'm barfing too.
108
00:05:57,840 --> 00:05:59,531
I wanna kiss a boy.
109
00:06:04,640 --> 00:06:08,782
But most importantly,
I need my comrade in arms.
110
00:06:08,885 --> 00:06:11,681
I don't wanna be
the sole survivor.
111
00:06:13,442 --> 00:06:16,134
I want my best friend back.
112
00:06:16,237 --> 00:06:17,411
And by my side.
113
00:06:20,725 --> 00:06:23,383
[birds chirping]
114
00:06:28,871 --> 00:06:32,668
[fast-paced electronic music]
115
00:06:42,919 --> 00:06:47,130
November 26th, today I begin
to prepare for the end.
116
00:06:52,481 --> 00:06:55,104
- Morning, sweetie, ready
for another big week?
117
00:06:55,207 --> 00:06:56,830
- One of the last!
118
00:06:56,933 --> 00:06:58,556
- I should never have let
you convert your bedroom
119
00:06:58,659 --> 00:07:00,730
into an impenetrable bunker.
120
00:07:00,834 --> 00:07:02,491
Your mother--
121
00:07:02,594 --> 00:07:03,906
- What about me?
122
00:07:04,009 --> 00:07:07,668
- Nothing, honey, just
commenting on your beauty.
123
00:07:07,772 --> 00:07:09,118
[chuckles]
124
00:07:09,221 --> 00:07:11,707
- Now, I don't hate my parents
like every other 16-year-old
125
00:07:11,810 --> 00:07:14,434
girl, I just don't respect them.
126
00:07:16,712 --> 00:07:20,612
Mom! Can you please make sure
Dad keeps his survival kit
127
00:07:20,716 --> 00:07:22,890
in the car at all times?
128
00:07:22,994 --> 00:07:24,892
- He's so big and strong!
129
00:07:24,996 --> 00:07:28,931
- Oh, if Vera was in
Pictionary, they'd draw me.
130
00:07:29,828 --> 00:07:32,210
- [Voiceover] He's such a sucker
for the marketing of youth,
131
00:07:32,313 --> 00:07:34,384
but is borderline a pensioner.
132
00:07:34,488 --> 00:07:35,938
I should call him Gramps.
133
00:07:36,041 --> 00:07:38,768
I mean, he acts like one,
gives me what I want before I
134
00:07:38,872 --> 00:07:41,909
can ask, takes zero
responsibility, and offers the
135
00:07:42,013 --> 00:07:45,568
occasional uninvited piece of
sage advice.
136
00:07:47,467 --> 00:07:51,401
- Honey, when I was a kid,
we didn't have anxiety.
137
00:07:51,505 --> 00:07:52,472
You know?
138
00:07:53,576 --> 00:07:54,715
So if you put a little
less emphasis on Facebook
139
00:07:54,819 --> 00:07:57,407
and Craigslist.com-ing,
you'd actually breathe
140
00:07:57,511 --> 00:07:58,823
in some fresh air.
141
00:07:58,926 --> 00:07:59,962
- Craigslist-ing?
142
00:08:00,065 --> 00:08:01,895
- Yeah, it exists!
143
00:08:01,998 --> 00:08:02,965
- [Voiceover] And my mom.
144
00:08:04,069 --> 00:08:06,071
Her Australian accent is
about as flaky as she is.
145
00:08:06,175 --> 00:08:08,660
She's never been overly
maternal, a failed search
146
00:08:08,764 --> 00:08:11,836
for a surrogate led to a
very successful c-section.
147
00:08:11,939 --> 00:08:12,975
Exhibit: me.
148
00:08:14,873 --> 00:08:17,635
- Honey, I'm so proud of
you for trying that diet
149
00:08:17,738 --> 00:08:19,775
I told you about!
150
00:08:19,878 --> 00:08:22,605
- Mom, I'm on a rationing
dry run.
151
00:08:23,848 --> 00:08:25,919
- Well, you could market that.
152
00:08:26,022 --> 00:08:29,957
You can "half" it all! [laughs]
153
00:08:31,890 --> 00:08:34,030
- Brennan might be coming over
after school, if that's okay.
154
00:08:34,134 --> 00:08:36,585
- She hasn't been over for ages,
that's wonderful.
155
00:08:36,688 --> 00:08:37,378
[watch beeps]
156
00:08:37,482 --> 00:08:38,656
- Gotta go!
157
00:08:38,759 --> 00:08:40,140
Merry Christmas!
158
00:08:43,488 --> 00:08:44,247
Love you!
159
00:08:46,353 --> 00:08:48,044
- I try to be at school
right on time.
160
00:08:48,148 --> 00:08:51,323
Not early, not late, just the
minimum amount of time I have
161
00:08:51,427 --> 00:08:54,534
to spend in that
precarious structure.
162
00:09:00,194 --> 00:09:01,230
Hiya, Teddy.
163
00:09:01,333 --> 00:09:02,818
- Wotcher, Sadie!
164
00:09:05,372 --> 00:09:07,063
You would not believe
my morning.
165
00:09:07,167 --> 00:09:08,375
[watch beeps]
166
00:09:08,478 --> 00:09:09,894
Wait, can't you smell it?
167
00:09:09,997 --> 00:09:11,620
Disaster's in the air.
168
00:09:11,723 --> 00:09:12,862
- Please don't.
169
00:09:12,966 --> 00:09:13,691
- What?
170
00:09:17,039 --> 00:09:18,247
One more month.
171
00:09:18,350 --> 00:09:19,628
- 26 days actually.
172
00:09:19,731 --> 00:09:24,425
- Hey, hey, hey, you can
see history class from here.
173
00:09:24,529 --> 00:09:26,738
[rumbling]
174
00:09:28,740 --> 00:09:31,847
- You know I can't walk
through the old part of school.
175
00:09:31,950 --> 00:09:33,055
- It's 40 feet.
176
00:09:33,158 --> 00:09:35,644
- And earthquakes happen
in an instant,
177
00:09:35,747 --> 00:09:37,369
I will see you there.
178
00:09:38,612 --> 00:09:41,788
- Sadie, I really liked
your presentation yesterday.
179
00:09:41,822 --> 00:09:43,962
I think this place is
due for a soft reset.
180
00:09:43,997 --> 00:09:47,310
- Right? Are you readying
yourself?
181
00:09:47,345 --> 00:09:52,315
- No, I'm too, like,
here, for preservation.
182
00:09:55,284 --> 00:09:56,492
- Hi, Brennan.
183
00:09:57,458 --> 00:09:58,598
- Sadie.
184
00:09:59,944 --> 00:10:01,808
- How you been?
185
00:10:01,842 --> 00:10:03,188
- Fine.
186
00:10:04,638 --> 00:10:06,744
- It's good, good, I'm glad.
187
00:10:08,573 --> 00:10:09,678
Oh!
188
00:10:11,196 --> 00:10:12,266
Here.
189
00:10:12,301 --> 00:10:13,509
- What's this?
190
00:10:14,786 --> 00:10:16,408
- Early Christmas presents
since there won't--
191
00:10:16,443 --> 00:10:17,686
- Be another one.
192
00:10:19,446 --> 00:10:20,447
- Yeah.
193
00:10:21,655 --> 00:10:22,622
- Thanks.
194
00:10:25,866 --> 00:10:26,833
- Oh!
195
00:10:28,317 --> 00:10:30,284
- What's up, Sadie?
196
00:10:30,319 --> 00:10:31,734
- I can't walk that way.
197
00:10:31,769 --> 00:10:33,563
- We both have classes that way.
198
00:10:33,598 --> 00:10:35,911
- Yeah, I go up and around.
199
00:10:35,945 --> 00:10:37,706
- We'll be late for class.
200
00:10:37,740 --> 00:10:38,707
- We could jog.
201
00:10:38,741 --> 00:10:40,743
- I don't want to jog.
202
00:10:43,470 --> 00:10:45,921
- You wanna hang out at
my house this afternoon?
203
00:10:45,955 --> 00:10:47,439
- What?
204
00:10:47,474 --> 00:10:49,096
Sadie, you evaporate.
205
00:10:52,893 --> 00:10:57,035
You can't just ask me to
hang like it never changed.
206
00:10:59,106 --> 00:11:01,074
- I'm just scared.
207
00:11:01,108 --> 00:11:03,455
- And I have a life to live.
208
00:11:04,733 --> 00:11:08,426
- Brennan, who cares
about finding cool music
209
00:11:08,460 --> 00:11:11,981
or cute boys anymore when
it's all going to be over?
210
00:11:12,016 --> 00:11:14,570
- I have fears, too.
211
00:11:14,604 --> 00:11:17,159
I'm sorry they don't
"matter" matter,
212
00:11:17,193 --> 00:11:18,816
but high school is my world.
213
00:11:18,850 --> 00:11:22,785
This is everyone's world
here, and one hallway whisper
214
00:11:22,820 --> 00:11:25,754
and it could all end
any day too.
215
00:11:27,652 --> 00:11:29,896
You better run
if you wanna make class.
216
00:11:34,866 --> 00:11:35,971
- [Sadie, voiceover]
Brennan and I thought we'd be
217
00:11:36,005 --> 00:11:37,697
best friends forever.
218
00:11:40,734 --> 00:11:42,598
She's always been the bold one.
219
00:11:45,981 --> 00:11:46,982
Brennan!
220
00:11:47,016 --> 00:11:48,742
Why are we running?
221
00:11:50,399 --> 00:11:51,469
You stole all those?
222
00:11:51,503 --> 00:11:52,815
We have to take them back!
223
00:11:52,850 --> 00:11:55,611
- No, they used to be five
cents and now the same candies
224
00:11:55,645 --> 00:11:56,681
are ten cents.
225
00:11:56,716 --> 00:11:58,510
You bought them, I did the math.
226
00:11:58,545 --> 00:12:00,547
- But we're gonna be in so much
trouble!
227
00:12:00,581 --> 00:12:01,651
- Not if we don't get caught.
228
00:12:01,686 --> 00:12:02,480
Come on!
229
00:12:03,515 --> 00:12:05,172
[Voiceover]
I was always the anxious one.
230
00:12:05,207 --> 00:12:08,762
- Today, we start
the rest of our lives.
231
00:12:08,797 --> 00:12:10,833
If I don't get a locker
in the yellow hall,
232
00:12:10,868 --> 00:12:12,248
I will die.
233
00:12:13,767 --> 00:12:16,528
Don't worry, you look amazing.
234
00:12:16,563 --> 00:12:18,703
- [Voiceover] You see, the
thing about anxiety is it just
235
00:12:18,738 --> 00:12:22,500
makes you more anxious.
It's a vicious festering cycle.
236
00:12:22,534 --> 00:12:24,157
- We should probably just
get our schedules first.
237
00:12:24,191 --> 00:12:25,227
- Okay.
238
00:12:25,261 --> 00:12:26,366
- [Voiceover]
Your chest gets tighter,
239
00:12:26,400 --> 00:12:28,678
your stomach twistier,
your head smushier.
240
00:12:29,714 --> 00:12:31,785
- This is it, Sadie,
we're sophomores now,
241
00:12:31,820 --> 00:12:33,753
and you're coming with me
to this party this weekend.
242
00:12:33,787 --> 00:12:35,582
- I already have so much reading
to do.
243
00:12:35,616 --> 00:12:37,964
- Oh, I read, I get good grades,
but I also made out
244
00:12:37,998 --> 00:12:39,413
with Paul last weekend!
245
00:12:39,448 --> 00:12:42,658
Everyone saw. I got, like,
seven new followers on Sunday.
246
00:12:42,692 --> 00:12:43,555
Come on!
247
00:12:43,590 --> 00:12:44,591
Come have some fun!
248
00:12:44,625 --> 00:12:46,144
- I have fun!
249
00:12:46,179 --> 00:12:47,732
- Because we're not
minor niners anymore.
250
00:12:47,767 --> 00:12:49,699
We could be great.
251
00:12:49,734 --> 00:12:50,700
- We always have been great.
252
00:12:50,735 --> 00:12:51,736
- [Girl] B!
253
00:12:51,771 --> 00:12:53,565
- Roberta Banana!
254
00:12:53,600 --> 00:12:54,774
Come on.
255
00:12:56,361 --> 00:12:58,708
Well, I'm gonna be great.
256
00:13:03,610 --> 00:13:07,787
- [Sadie, voiceover]
You find new interests,
and disinterests.
257
00:13:09,443 --> 00:13:12,274
[cell phone rings]
258
00:13:13,723 --> 00:13:14,794
- Hey.
259
00:13:16,105 --> 00:13:16,830
Who?
260
00:13:17,900 --> 00:13:20,040
[laughs]
I think that's out of
my cool range.
261
00:13:20,075 --> 00:13:22,422
Plus, I'm kinda busy
with that bedroom reno.
262
00:13:24,389 --> 00:13:25,805
It's not a joke, Bren!
263
00:13:26,944 --> 00:13:29,325
Why don't you come over
tomorrow and check it out?
264
00:13:30,602 --> 00:13:32,812
Well, maybe's better than no.
265
00:13:33,674 --> 00:13:35,366
Yeah.
266
00:13:35,400 --> 00:13:36,643
'Kay, bye.
267
00:13:37,782 --> 00:13:39,715
[sighs]
268
00:13:41,751 --> 00:13:42,960
- [Voiceover] Eventually,
it's like you're speaking
269
00:13:42,994 --> 00:13:45,272
different languages, and the
words have been put through
270
00:13:45,307 --> 00:13:47,378
Google Translate so many
times that their meaning
271
00:13:47,412 --> 00:13:48,828
is completely lost.
272
00:13:53,833 --> 00:13:55,800
[sighs]
273
00:14:12,955 --> 00:14:14,301
So maybe right now,
Brennan doesn't want
274
00:14:14,336 --> 00:14:16,890
anything to do with me.
275
00:14:16,925 --> 00:14:20,100
But there's still
a lot to accomplish.
276
00:14:21,515 --> 00:14:22,862
Ms. Nickel,
my teacher I eat lunch
277
00:14:22,896 --> 00:14:25,795
at the park near school with,
is showing me how to knit.
278
00:14:25,830 --> 00:14:27,659
I'm supposed to call her Connie.
279
00:14:27,694 --> 00:14:29,661
- Surprised you came to
me to learn how to knit.
280
00:14:29,696 --> 00:14:32,906
Nothing says "Connie" like
boring, scratchy wool.
281
00:14:32,941 --> 00:14:34,597
- [Sadie, voiceover]
I like Connie,
282
00:14:34,632 --> 00:14:35,944
but she makes me think
that maybe it's better
283
00:14:35,978 --> 00:14:38,291
I don't grow up in this world.
284
00:14:38,325 --> 00:14:39,533
She's engaged.
285
00:14:39,568 --> 00:14:43,434
They both have good jobs,
but she seems lonely at school.
286
00:14:43,468 --> 00:14:46,299
And her lunches are more
depressing than mine.
287
00:14:48,888 --> 00:14:50,924
I've mastered everything
from Cornish game hens
288
00:14:50,959 --> 00:14:52,822
to creme brûlée.
289
00:14:53,720 --> 00:14:54,721
I figure being skilled
with a blowtorch
290
00:14:54,755 --> 00:14:56,930
is a double whammy.
291
00:14:56,965 --> 00:14:59,933
I also explored
survivalist cuisine.
292
00:15:02,177 --> 00:15:07,044
I even skipped a class,
by an accidental sleep-in.
293
00:15:07,078 --> 00:15:09,494
I hate this rickety bridge.
294
00:15:09,529 --> 00:15:12,532
I'm gonna be home a bit late.
I got detention.
295
00:15:12,566 --> 00:15:15,500
- Wow, that's great, so normal.
296
00:15:15,535 --> 00:15:17,192
- What's normal?
297
00:15:17,226 --> 00:15:18,400
- Sadie, sort of.
298
00:15:18,434 --> 00:15:21,161
Maybe she'll even use
our abandoned pool.
299
00:15:21,196 --> 00:15:23,646
- Yeah, so when
a 9.9 earthquake hits,
300
00:15:23,681 --> 00:15:25,683
I can instantly drown.
301
00:15:26,787 --> 00:15:29,583
- Chlorine's bad for your hair,
anyway, honey.
302
00:15:32,759 --> 00:15:34,554
- Thanks, Mom.
[watch beeps]
303
00:15:34,588 --> 00:15:37,177
Well, this was very rewarding
family time,
304
00:15:37,212 --> 00:15:39,697
but I gotta go.
See ya later.
305
00:15:41,906 --> 00:15:44,495
[Voiceover]
But on the Richter scale
of my list,
306
00:15:44,529 --> 00:15:46,842
I've barely felt a tremble.
307
00:15:48,948 --> 00:15:50,570
I haven't gone to a party.
308
00:15:50,604 --> 00:15:53,055
I don't venture anywhere
unnecessary.
309
00:15:53,090 --> 00:15:55,230
- Sadie, I'm spinning at
Mod Night this weekend,
310
00:15:55,264 --> 00:15:58,681
you've got to come,
you lonesome dove.
311
00:15:58,716 --> 00:16:00,200
- 11 days to the Armageddon,
it's my last weekend
312
00:16:00,235 --> 00:16:01,546
to get everything organized.
313
00:16:01,581 --> 00:16:03,307
- Oh, don't be such a potato!
314
00:16:03,341 --> 00:16:06,068
Say, do you cool cats
wanna twist your hips
315
00:16:06,103 --> 00:16:07,173
this weekend?
316
00:16:09,796 --> 00:16:13,489
- Is this gonna be, like,
weird music my dad listens to?
317
00:16:13,524 --> 00:16:14,559
- Possibly.
318
00:16:15,767 --> 00:16:19,392
- Okay, well, I'll, uh, make
sure to check my calendar.
319
00:16:25,812 --> 00:16:27,710
- Blimey, as if your
doomsday paraphernalia
320
00:16:27,745 --> 00:16:30,575
wasn't perfectly in check.
[sighs]
321
00:16:30,610 --> 00:16:33,475
Alright, well your name's
at the door as always.
322
00:16:34,890 --> 00:16:37,720
- [Sadie, voiceover]
Nope, definitely haven't
kissed a boy.
323
00:16:37,755 --> 00:16:39,032
- Toodle-pip.
324
00:16:39,067 --> 00:16:40,861
Say, have you heard...
325
00:16:43,899 --> 00:16:46,074
- [Voiceover] And I don't
have my best friend back.
326
00:16:46,108 --> 00:16:48,628
[bell rings]
327
00:16:49,870 --> 00:16:50,906
Hi.
328
00:16:50,940 --> 00:16:52,011
- Hey, Sadie.
329
00:16:59,639 --> 00:17:00,916
It's pickle juice.
330
00:17:00,950 --> 00:17:02,952
Not an obvious stain,
which is worse
because people stare
331
00:17:02,987 --> 00:17:05,817
trying to figure out if
it is, in fact, a stain.
332
00:17:05,852 --> 00:17:07,302
Lighting?
- Bummer.
333
00:17:07,336 --> 00:17:08,820
- But worse than the stain
is the smell.
334
00:17:08,855 --> 00:17:10,374
I smell like brine.
335
00:17:10,408 --> 00:17:11,547
- I can't smell it.
336
00:17:11,582 --> 00:17:13,998
- And on top of that,
or maybe that is on top of this,
337
00:17:14,033 --> 00:17:16,242
Calvin and I,
I think we're done.
338
00:17:16,276 --> 00:17:17,415
- You think?
339
00:17:17,450 --> 00:17:21,005
- Well, we broke up,
but it's not instantaneous.
340
00:17:21,040 --> 00:17:22,144
- It's not?
341
00:17:22,179 --> 00:17:25,837
- No, it's like, a wavering
Jenga tower, kind of.
342
00:17:25,872 --> 00:17:27,908
We don't carefully
dismantle what we built.
343
00:17:27,943 --> 00:17:31,774
We'll both just be left
with heaps of rubble.
344
00:17:31,809 --> 00:17:35,675
- Maybe you can try and
slide a piece or two back in.
345
00:17:35,709 --> 00:17:37,332
- We'll try.
346
00:17:37,366 --> 00:17:38,574
We always try.
347
00:17:39,989 --> 00:17:41,646
Update me on the list.
348
00:17:41,681 --> 00:17:43,959
- I've gotten nowhere on
the personal side of things.
349
00:17:43,993 --> 00:17:45,995
- Sadie, I told you that you
have to try--
350
00:17:46,030 --> 00:17:49,965
- I know, I know, but as much
as I'd like to have fun
351
00:17:49,999 --> 00:17:52,105
and participate
in my adolescence,
the mere thought
352
00:17:52,140 --> 00:17:53,934
of it makes me nauseous.
353
00:17:53,969 --> 00:17:56,040
Like I'll screw up,
or it'll screw me up.
354
00:17:56,075 --> 00:17:58,836
- Now, I am no certified
guidance counselor or anything,
355
00:17:58,870 --> 00:18:01,839
but I think that's
a normal feeling to have.
356
00:18:01,873 --> 00:18:03,841
- But for me, it's debilitating.
357
00:18:03,875 --> 00:18:06,499
I'm sure getting wasted
and blotto is a hoot, but--
358
00:18:06,533 --> 00:18:09,088
- No one's gonna get wasted
with you if you say "hoot".
359
00:18:10,986 --> 00:18:13,885
- But that loss of control
feels like it'll crush me.
360
00:18:13,920 --> 00:18:15,611
I think if I can just
get Brennan back,
361
00:18:15,646 --> 00:18:18,614
then I can at least get my
proverbial foot in the door.
362
00:18:18,649 --> 00:18:23,274
We were so close forever,
but then my usual anxiety
363
00:18:23,309 --> 00:18:29,280
morphed into this, and I
guess we drifted apart.
364
00:18:29,315 --> 00:18:32,421
- I think maybe
you drifted away.
365
00:18:37,495 --> 00:18:39,014
- Yeah.
366
00:18:39,048 --> 00:18:41,672
But she turned
into someone else, too.
367
00:18:41,706 --> 00:18:44,157
I just wish I could fix it.
368
00:18:44,192 --> 00:18:47,160
Or that we could start
a new game of Jenga
369
00:18:47,195 --> 00:18:49,231
and not remove a single piece.
370
00:18:50,267 --> 00:18:52,269
- Maybe it's
a different game now.
371
00:19:06,041 --> 00:19:08,388
- Jack, just barely made it.
372
00:19:20,055 --> 00:19:21,090
- Hi.
373
00:19:21,125 --> 00:19:24,922
- [Teacher] Please, make use
of your time here.
374
00:19:35,622 --> 00:19:37,417
- So, whatcha get busted for?
375
00:19:38,418 --> 00:19:39,730
- Skipped.
376
00:19:39,764 --> 00:19:41,801
- Oh, bad-ass.
377
00:19:42,388 --> 00:19:44,528
- Mm, no, I slept in.
378
00:19:44,562 --> 00:19:45,253
You?
379
00:19:46,461 --> 00:19:50,361
- Well, I painted the inside
of my locker hunter green.
380
00:19:50,396 --> 00:19:52,363
- Why would you do that?
381
00:19:52,398 --> 00:19:54,952
- Well, I wasn't gonna
paint it chartreuse.
382
00:19:59,301 --> 00:20:02,753
- I saw you with
Brennan Chartrin today, right?
383
00:20:02,787 --> 00:20:04,375
- Uh, yeah.
384
00:20:04,410 --> 00:20:07,620
- So, are you, like,
in that clique now?
385
00:20:07,654 --> 00:20:10,174
- In that clique now?
386
00:20:10,209 --> 00:20:11,934
This isn't a lunchroom
movie scene,
387
00:20:11,969 --> 00:20:14,074
that's not really a thing.
388
00:20:14,109 --> 00:20:16,836
Aren't you, or were,
best friends?
389
00:20:18,044 --> 00:20:21,254
- Yeah, but stuff happened.
390
00:20:22,462 --> 00:20:24,257
- Like what kind of stuff?
391
00:20:25,293 --> 00:20:27,812
I'm prying, go on.
392
00:20:27,847 --> 00:20:31,126
- I did this project
about natural disasters, and...
393
00:20:32,438 --> 00:20:34,440
...it consumed me.
394
00:20:34,474 --> 00:20:35,751
The end.
395
00:20:36,614 --> 00:20:38,789
So now I wear this vest
every day,
396
00:20:38,823 --> 00:20:43,863
I guess I was always,
air-quotes, prone to anxiety.
397
00:20:43,897 --> 00:20:45,865
- Well, I like the vest.
398
00:20:47,038 --> 00:20:48,833
It's very vintage-y.
399
00:20:51,422 --> 00:20:53,631
- Fashion.
400
00:20:53,666 --> 00:20:56,807
It's where I keep my
field supplies, you know?
401
00:20:56,841 --> 00:21:00,673
Flashlight, iodine tablets,
reflective blanket,
402
00:21:00,707 --> 00:21:02,261
whistle, the basics.
403
00:21:04,193 --> 00:21:05,988
- So, the 21st, huh?
404
00:21:08,128 --> 00:21:11,131
It's all gonna be over.
Why worry now?
405
00:21:11,166 --> 00:21:12,857
- Because it's happening now!
406
00:21:12,892 --> 00:21:15,515
Natural disasters went up
150 per year in the '80s
407
00:21:15,550 --> 00:21:17,862
and now it's up to 370.
It's like the planet's
408
00:21:17,897 --> 00:21:19,657
warming up to bat!
409
00:21:19,692 --> 00:21:21,452
I don't wanna get caught
off-guard before the big one.
410
00:21:21,487 --> 00:21:23,109
Then there's the aflockalypse,
the fish dying--
411
00:21:23,143 --> 00:21:24,421
- So, how does it work?
412
00:21:25,939 --> 00:21:28,356
- Well, the winter solstice
happens on December 21st,
like, once a--
413
00:21:28,390 --> 00:21:31,013
- No, no, I mean like, your
life, how does it work now?
414
00:21:32,877 --> 00:21:34,983
- I go to school.
415
00:21:35,017 --> 00:21:37,710
But I spend as little time
in the building as possible.
416
00:21:37,744 --> 00:21:39,194
I wait outside
until the last moment
417
00:21:39,228 --> 00:21:40,816
and enter as the bell rings.
418
00:21:40,851 --> 00:21:42,749
- Sounds good, less school.
419
00:21:42,784 --> 00:21:45,200
- Except I can't go in the
old part of the building.
420
00:21:45,234 --> 00:21:46,546
- Well, I mean,
it's too dangerous!
421
00:21:46,581 --> 00:21:47,927
- Exactly!
422
00:21:47,961 --> 00:21:50,239
Most important, when inside I
always know my exit strategies
423
00:21:50,274 --> 00:21:52,725
and have at least three
land routes home.
424
00:21:52,759 --> 00:21:54,796
- Okay, right now,
what would we do?
425
00:21:54,830 --> 00:21:56,936
- Well, main library door's
the closest,
426
00:21:56,970 --> 00:21:58,903
but the turnstiles
could get twisted
and present a problem.
427
00:21:58,938 --> 00:22:00,940
You'd think the back fire exit,
428
00:22:00,974 --> 00:22:03,356
I don't like
those top-heavy stacks.
429
00:22:03,391 --> 00:22:04,357
Nope.
430
00:22:04,392 --> 00:22:05,738
Through the office,
out the faculty exit,
431
00:22:05,772 --> 00:22:08,879
that's for me, then it's
a straight-shot to
the front doors.
432
00:22:08,913 --> 00:22:10,190
- Wow.
433
00:22:10,225 --> 00:22:11,951
And outside is better?
434
00:22:14,056 --> 00:22:17,577
- Of course, no falling beams,
shards of glass,
435
00:22:17,612 --> 00:22:18,716
you have to watch out
for the trees, though,
436
00:22:18,751 --> 00:22:19,786
I mean, unless you can get
to my house,
437
00:22:19,821 --> 00:22:21,374
then my bunker's
the safest place I know of.
438
00:22:21,409 --> 00:22:22,789
That's where I'll be.
439
00:22:22,824 --> 00:22:24,584
- Wait, your what now?
440
00:22:26,586 --> 00:22:29,900
- I converted my bedroom
into a bunker.
441
00:22:31,073 --> 00:22:34,767
- Well, you showed up
and I got Pilates, so...
442
00:22:45,847 --> 00:22:47,158
- To the bunker?
443
00:22:47,193 --> 00:22:48,919
- Huh?
444
00:22:48,953 --> 00:22:52,232
- Well, when the time comes
I'm not just gonna run blindly
into this oasis.
445
00:22:52,267 --> 00:22:53,958
I gotta make sure
it's up to scratch.
446
00:22:55,995 --> 00:22:57,306
- Okay.
447
00:23:07,593 --> 00:23:09,802
- [chuckles] Wow!
448
00:23:09,836 --> 00:23:11,804
This is kind of awesome!
449
00:23:14,979 --> 00:23:17,326
- Makes me feel secure.
450
00:23:17,361 --> 00:23:18,776
Gives me hope.
451
00:23:18,811 --> 00:23:20,295
- These air tanks?
452
00:23:20,329 --> 00:23:21,848
- If the water doesn't recede
after the tsunami,
453
00:23:21,883 --> 00:23:23,954
I'll need air to surface.
454
00:23:24,989 --> 00:23:26,197
Life raft.
455
00:23:26,991 --> 00:23:28,096
- Wow.
456
00:23:29,649 --> 00:23:34,482
Man, I wish I thought-- or,
knew, the world was gonna end.
457
00:23:36,000 --> 00:23:38,002
Look at this guy!
458
00:23:38,037 --> 00:23:40,798
- More people need to prepare.
459
00:23:40,833 --> 00:23:41,937
- Well, no.
460
00:23:42,973 --> 00:23:47,322
I mean, if it's all gonna end,
then, so what?
461
00:23:47,356 --> 00:23:50,705
Then I wouldn't have
to worry about everything.
462
00:23:50,739 --> 00:23:52,776
Wouldn't have to worry
about getting good grades,
463
00:23:52,810 --> 00:23:54,812
so I can get
into a good college,
464
00:23:54,847 --> 00:23:56,849
so I can get an SUV
instead of a minivan,
465
00:23:56,883 --> 00:23:59,023
so I can still feel like
I have some control
466
00:23:59,058 --> 00:24:00,542
in my life.
467
00:24:01,232 --> 00:24:02,475
I could travel.
468
00:24:03,683 --> 00:24:05,616
Or I could just sleep in
and not feel
469
00:24:05,651 --> 00:24:07,860
so guilty about it, you know?
470
00:24:08,826 --> 00:24:09,862
Just feel free.
471
00:24:11,104 --> 00:24:13,382
- Believe me,
doesn't make you feel free
472
00:24:13,417 --> 00:24:15,695
or I wouldn't have my list.
473
00:24:15,730 --> 00:24:17,283
- Your what, now?
474
00:24:18,215 --> 00:24:21,011
- It's okay, you can go.
475
00:24:21,045 --> 00:24:23,013
Don't waste your inner monologue
on me.
476
00:24:23,047 --> 00:24:26,154
"How did I end up in this
crazy girl's bunker?
477
00:24:26,188 --> 00:24:27,638
How can I get out?"
478
00:24:27,673 --> 00:24:31,746
- [laughs] Trust me, that's not
what my inner monologue
is saying.
479
00:24:31,780 --> 00:24:34,438
What's, what's this list?
480
00:24:35,474 --> 00:24:38,338
- Things to be completed
before the world ends.
481
00:24:38,373 --> 00:24:40,513
- Oh, well, I think we all
have one of those bouncing
482
00:24:40,548 --> 00:24:42,757
around in the back of our heads.
It's called a Bucket List.
483
00:24:42,791 --> 00:24:43,896
- Not a Bucket List.
484
00:24:43,930 --> 00:24:47,278
It's a list for before
everyone else dies.
485
00:24:47,313 --> 00:24:48,866
- Dark.
486
00:24:48,901 --> 00:24:50,040
Alright.
487
00:24:50,074 --> 00:24:51,490
Let's hear it.
488
00:25:01,154 --> 00:25:02,604
Time capsule?
489
00:25:11,406 --> 00:25:14,513
- I can cross detention
off the list.
490
00:25:18,447 --> 00:25:22,037
Go to a high school party,
sneak into a bar,
491
00:25:22,072 --> 00:25:23,970
get my best friend back--
492
00:25:24,005 --> 00:25:24,902
- Sadie, you know--
493
00:25:24,937 --> 00:25:27,491
[both laughing]
494
00:25:28,665 --> 00:25:30,943
Sadie, you know what would
make this list
495
00:25:30,977 --> 00:25:32,047
a lot easier?
496
00:25:32,979 --> 00:25:36,569
Is if you just, you know,
let loose. Okay?
497
00:25:37,639 --> 00:25:40,504
Let yourself feel free.
498
00:25:46,130 --> 00:25:47,787
You know,
I think we can do this.
499
00:25:49,789 --> 00:25:52,240
- We?
- Yeah, I wanna help.
500
00:25:56,209 --> 00:26:00,628
- I, I think I need to
revise the list anyway.
501
00:26:00,662 --> 00:26:02,284
Brennan looks at me like
I'm a bug-eyed hermit
502
00:26:02,319 --> 00:26:04,528
crawling out of the woods.
503
00:26:04,563 --> 00:26:06,185
She snubbed me.
That's not a friend.
504
00:26:06,219 --> 00:26:07,324
- What?
505
00:26:07,358 --> 00:26:08,981
Oh, come on.
506
00:26:09,015 --> 00:26:11,121
I mean, sure, Brennan might
have turned into a bit of
507
00:26:11,155 --> 00:26:14,642
a Tumblr-scrolling stereotype,
but I mean,
508
00:26:14,676 --> 00:26:16,782
you kinda just
faded into the small print
509
00:26:16,816 --> 00:26:18,611
without even saying goodbye.
510
00:26:19,819 --> 00:26:23,133
If you want this fixed,
it's kind of up to you, Sadie.
511
00:26:23,167 --> 00:26:25,860
Luckily, you have me.
512
00:26:25,894 --> 00:26:28,414
- You can't say anything to her.
513
00:26:28,448 --> 00:26:31,348
- Oh, I wasn't planning
on doing the talking.
514
00:26:31,382 --> 00:26:34,662
I was just gonna throw you
into the fire.
515
00:26:34,696 --> 00:26:36,215
- Terrifying.
516
00:26:41,807 --> 00:26:44,948
- Bunker girl, stop looking
so lonely.
517
00:26:44,982 --> 00:26:46,881
- Says the man with no friends.
518
00:26:46,915 --> 00:26:48,192
- You're right.
519
00:26:48,227 --> 00:26:51,333
I am a man and I choose
not to befriend
these philistines!
520
00:26:51,368 --> 00:26:54,302
They don't get me, nay,
and I don't get them.
521
00:26:54,336 --> 00:26:57,892
I've got mates,
they're just not at the school.
522
00:26:57,926 --> 00:26:59,997
- Debating whether or not Sting
was the right casting choice
523
00:27:00,032 --> 00:27:03,863
at Quadropheniain the record
store is not friendship.
524
00:27:03,898 --> 00:27:05,037
- Venomous.
525
00:27:05,071 --> 00:27:06,728
Are you out to destroy
all your relationships,
526
00:27:06,763 --> 00:27:08,799
or you taking a piss?
527
00:27:08,834 --> 00:27:10,042
I'm joshing.
528
00:27:10,076 --> 00:27:12,216
- I've got it.
- Chlamydia?
529
00:27:12,251 --> 00:27:13,252
- What? No.
530
00:27:13,286 --> 00:27:14,909
- I hear it's going around.
531
00:27:17,532 --> 00:27:19,707
- So, a bunch of people
including Brennan
532
00:27:19,741 --> 00:27:21,674
are headed to the beach
after school.
533
00:27:21,709 --> 00:27:24,194
It's like a group thing,
like dogs, right?
534
00:27:24,228 --> 00:27:26,265
Once you guys get used to
being around each other
535
00:27:26,299 --> 00:27:30,683
and intentions lighten,
we'll get you off your leash.
536
00:27:30,718 --> 00:27:32,202
- I can't go to the beach,
537
00:27:32,236 --> 00:27:33,893
nor am I a canine.
538
00:27:33,928 --> 00:27:34,929
- Why, why not?
539
00:27:34,963 --> 00:27:36,378
It's outside,
I thought outside was okay.
540
00:27:36,413 --> 00:27:39,002
- [clears throat]
If I may, proximity to water,
541
00:27:39,036 --> 00:27:41,211
unseen underwater earthquakes,
the water recedes
542
00:27:41,245 --> 00:27:44,041
at a rapid rate
and it's too late.
543
00:27:44,904 --> 00:27:47,735
- My mediator's succinct.
544
00:27:47,769 --> 00:27:49,081
Sorry.
545
00:27:49,115 --> 00:27:50,427
But thank you.
546
00:27:50,461 --> 00:27:52,912
- Challenge accepted, Sadie.
547
00:27:52,947 --> 00:27:55,225
Anyway, I gotta hand in
this paper before nine
548
00:27:55,259 --> 00:27:57,710
so I can apply
to some far-off institution
549
00:27:57,745 --> 00:27:59,850
that will define what I do
for the rest of my days,
550
00:27:59,885 --> 00:28:02,750
all before I can vote,
by the way.
551
00:28:02,784 --> 00:28:04,717
Or I'll get grounded.
552
00:28:05,684 --> 00:28:07,064
Brainstorm sesh after school?
553
00:28:07,099 --> 00:28:08,410
In the bunker?
554
00:28:08,445 --> 00:28:09,549
- Okay.
555
00:28:14,175 --> 00:28:17,212
- So, Jack Daniels just
pops over to the Batcave
556
00:28:17,247 --> 00:28:18,558
all of a sudden.
557
00:28:18,593 --> 00:28:20,733
- His last name is Diaz,
and he's helping me
558
00:28:20,768 --> 00:28:22,873
figure things out with Brennan.
559
00:28:22,908 --> 00:28:24,944
- Is that all?
- Yeah.
560
00:28:24,979 --> 00:28:26,463
[watch beeps]
561
00:28:26,497 --> 00:28:28,120
It's go time!
562
00:28:30,985 --> 00:28:32,262
Hi!
563
00:28:32,296 --> 00:28:34,160
- I'm gonna be alone
for the rest of my life.
564
00:28:34,195 --> 00:28:35,403
- What?
565
00:28:35,437 --> 00:28:37,267
- I got home last night and
Calvin's clothes were gone,
566
00:28:37,301 --> 00:28:38,958
like he caught me cheating,
which I didn't,
567
00:28:38,993 --> 00:28:40,270
and then there was
this note there saying,
568
00:28:40,304 --> 00:28:41,892
"Have fun on the Cabo trip!"
569
00:28:41,927 --> 00:28:43,583
Our Christmas Cabo trip!
570
00:28:43,618 --> 00:28:44,964
It's so dramatic! [laughs]
571
00:28:44,999 --> 00:28:46,828
Like, if we're growing apart,
it should be slow,
572
00:28:46,863 --> 00:28:50,694
depressing,
no grand malevolent gestures.
573
00:28:50,729 --> 00:28:51,937
Don't put all your eggs
in one basket
574
00:28:51,971 --> 00:28:53,524
so early in life like I did,
Sadie.
575
00:28:53,559 --> 00:28:55,181
Or they'll go bad,
you won't be able to procreate,
576
00:28:55,216 --> 00:28:57,597
and no one will want you.
577
00:28:57,632 --> 00:29:00,808
[laughs] I'm kidding.
Your eggs have decades,
578
00:29:00,842 --> 00:29:03,672
and young love is a
beautiful passionate thing.
579
00:29:05,813 --> 00:29:07,815
Have you ever had a boyfriend?
580
00:29:07,849 --> 00:29:09,299
- Not really.
581
00:29:09,333 --> 00:29:11,163
- What about
that Teddy pipsqueak?
582
00:29:11,197 --> 00:29:14,097
- Oh, no no no,
he's just a hall friend.
583
00:29:14,131 --> 00:29:17,272
But I do have a new boy friend!
584
00:29:17,307 --> 00:29:19,619
- Who?
- Jack Diaz.
585
00:29:19,654 --> 00:29:24,521
- Oh, yeah,
disarmingly charming,
funny, but not, "I'm funny."
586
00:29:24,555 --> 00:29:25,867
Teacher crush.
587
00:29:25,902 --> 00:29:27,973
Please, they have 'em
in elementary school.
588
00:29:28,007 --> 00:29:30,803
- He's helping me
get Brennan back.
589
00:29:30,838 --> 00:29:32,494
- Is that all?
590
00:29:32,529 --> 00:29:33,599
- Yeah.
591
00:29:40,019 --> 00:29:41,469
- Okay.
592
00:29:41,503 --> 00:29:43,678
So, the green are safe zones?
593
00:29:43,712 --> 00:29:44,817
- Yeah.
594
00:29:44,852 --> 00:29:46,405
- And the red are no fly zones.
595
00:29:46,439 --> 00:29:47,993
- Mm-hm.
596
00:29:48,027 --> 00:29:49,684
- Okay, well I'll just take
the old part of the school
597
00:29:49,718 --> 00:29:51,168
and the cafeteria,
and you just take
598
00:29:51,203 --> 00:29:52,998
the new part of the school.
599
00:29:53,032 --> 00:29:55,241
- So, we just follow her?
600
00:29:55,276 --> 00:29:57,002
It seems a bit creepy.
601
00:29:58,072 --> 00:30:00,971
- Do you use the Internet?
602
00:30:01,006 --> 00:30:05,596
Creeping is, like, like a
hallmark teenage pastime.
603
00:30:05,631 --> 00:30:07,564
It's reconnaissance.
604
00:30:07,598 --> 00:30:09,704
Now, if only
we had walkie-talkies.
605
00:30:09,738 --> 00:30:12,362
- You do realize
who you're dealing with?
606
00:30:13,294 --> 00:30:15,503
- Of course
you have walkie-talkies.
607
00:30:17,885 --> 00:30:21,336
- So are people actually going
to that kid Teddy's Mod party?
608
00:30:21,371 --> 00:30:24,581
- Honestly, I don't really care!
609
00:30:24,615 --> 00:30:25,927
- The marsupial's on the move.
610
00:30:25,962 --> 00:30:27,377
[walkie-talkie beep]
611
00:30:27,411 --> 00:30:29,793
- Marsupial?
[walkie-talkie beep]
612
00:30:29,828 --> 00:30:31,830
It's too many syllables.
[walkie-talkie beep]
613
00:30:33,141 --> 00:30:35,385
- The possum's on the move.
614
00:30:37,249 --> 00:30:39,872
- Perfect.
[walkie-talkie beep]
615
00:30:39,907 --> 00:30:42,771
- Still a marsupial.
[walkie-talkie beep]
616
00:30:42,806 --> 00:30:44,877
- I have a visual.
[walkie-talkie beep]
617
00:30:44,912 --> 00:30:45,913
- Is Mod a thing?
618
00:30:45,947 --> 00:30:47,604
Like, is it coming back?
619
00:30:47,638 --> 00:30:48,881
- When was it here?
620
00:30:48,916 --> 00:30:51,435
- Isn't it 21 and over?
621
00:30:51,470 --> 00:30:54,542
- That does give it a
Monday morning bad-ass cred.
622
00:30:54,576 --> 00:30:58,442
It's kind of crazy how he DJs
at a bar when he's only 17.
623
00:30:58,477 --> 00:31:00,755
- I don't think we have time
to go to the Bean today.
624
00:31:00,789 --> 00:31:02,999
Should we just grab a
drink in the cafeteria?
625
00:31:04,414 --> 00:31:07,313
- Well, let's make it quick.
I don't wanna be seen
in the caf!
626
00:31:07,348 --> 00:31:09,212
Bean, def tomorrow!
627
00:31:12,629 --> 00:31:14,493
- Think we found
our possum's tree.
628
00:31:14,527 --> 00:31:15,839
[walkie-talkie beep]
629
00:31:23,951 --> 00:31:26,746
[laughs]
Holy-- Where'd you get this?
630
00:31:26,781 --> 00:31:28,507
- It's my dad's.
631
00:31:28,541 --> 00:31:29,991
- What was he,
an action hero or something?
632
00:31:30,026 --> 00:31:31,268
- Nah, a mid-life crisis.
633
00:31:31,303 --> 00:31:33,753
Just gotta make sure
I don't Bueller this thing.
634
00:31:33,788 --> 00:31:35,272
- No, I don't wanna get ya
in trouble.
635
00:31:35,307 --> 00:31:37,067
- Ah, don't worry about it.
636
00:31:37,102 --> 00:31:38,793
When your dad places
all his unfulfilled dreams
637
00:31:38,827 --> 00:31:41,934
on your shoulders,
you're kind of always
in trouble.
638
00:31:41,969 --> 00:31:42,866
- I didn't realize that--
639
00:31:42,901 --> 00:31:44,972
- Alright, so,
have you thought about
640
00:31:45,006 --> 00:31:46,594
what you're gonna say?
641
00:31:46,628 --> 00:31:50,839
- Umm, I'm gonna talk
things through with her?
642
00:31:50,874 --> 00:31:53,981
- Long verbose declamation,
or short and earnest?
643
00:31:54,015 --> 00:31:55,361
- I didn't plan a speech.
644
00:31:55,396 --> 00:31:56,362
- Spontaneity!
645
00:31:56,397 --> 00:31:58,123
Straight from the heart.
I like it!
646
00:31:58,157 --> 00:32:00,228
[engine starts]
647
00:32:01,057 --> 00:32:02,230
Good luck.
648
00:32:05,233 --> 00:32:06,959
- So I checked the hashtag
everywhere,
649
00:32:06,994 --> 00:32:09,617
and Mod definitely has
a "nobody's doing it"
type of feel,
650
00:32:09,651 --> 00:32:11,688
but nobody's doing it.
651
00:32:14,035 --> 00:32:16,969
- Are, uh, you girls heading
to the Bean?
652
00:32:17,004 --> 00:32:18,557
- Yeah.
653
00:32:18,591 --> 00:32:20,973
- Uh, well, I only have room
for one.
654
00:32:21,008 --> 00:32:22,802
Brennan, you want to ride along?
655
00:32:22,837 --> 00:32:24,804
- Oh!
- Oh.
656
00:32:24,839 --> 00:32:26,392
- Uh, sure.
657
00:32:26,427 --> 00:32:28,808
["Cloud 69" by Lowell]
658
00:32:30,189 --> 00:32:31,432
[engine starts]
659
00:32:32,329 --> 00:32:35,229
- Oh, my God.
- Good for her.
660
00:32:35,263 --> 00:32:37,093
- No. Good for her, totally.
- Good for her.
661
00:32:37,127 --> 00:32:39,647
♪ Fuck all you bad boys
662
00:32:39,681 --> 00:32:40,993
♪ You bad, bad boys
663
00:32:41,028 --> 00:32:42,684
- Cool car.
664
00:32:42,719 --> 00:32:44,583
- Uh, yeah, yeah, thanks.
665
00:32:44,617 --> 00:32:48,000
♪ You bad boys,
you bad, bad boys ♪
666
00:32:48,035 --> 00:32:51,970
♪ Comin' on down cloud 69
667
00:32:53,040 --> 00:32:57,872
Oh, crap, um, there's
the thing, at the school,
668
00:32:57,906 --> 00:32:59,943
and, and it matters!
669
00:32:59,978 --> 00:33:01,600
I gotta go back.
670
00:33:01,634 --> 00:33:03,326
- But the Bean...
671
00:33:04,775 --> 00:33:07,468
- Right, um, sorry.
672
00:33:08,227 --> 00:33:10,057
Why don't I just drop you here?
673
00:33:10,091 --> 00:33:11,955
- Yeah, sure.
674
00:33:11,990 --> 00:33:13,301
- Sorry.
675
00:33:17,926 --> 00:33:20,446
♪ I'm like dynamite
676
00:33:20,481 --> 00:33:21,896
♪ It's a gentle pull
677
00:33:21,930 --> 00:33:24,761
♪ You can let 'em wait
but you never feel full ♪
678
00:33:24,795 --> 00:33:29,869
♪ I'm like, oh my God, you know
you need a girl girl girl ♪
679
00:33:29,904 --> 00:33:31,940
- Oh my God, girls.
Get here.
680
00:33:31,975 --> 00:33:35,185
Yeah, it was like the
coolest car ride ever!
681
00:33:35,220 --> 00:33:38,430
Mm-hm, yeah,
I'm already at the Bean.
682
00:33:38,464 --> 00:33:40,984
Um, 'cause it's like
a muscle car.
683
00:33:41,019 --> 00:33:42,572
They're the fastest!
684
00:33:43,124 --> 00:33:44,263
Yeah, see you, too.
685
00:33:44,298 --> 00:33:47,197
♪ Comin' on down cloud 69
686
00:33:53,307 --> 00:33:54,446
- Didn't go so well?
687
00:33:54,480 --> 00:33:57,000
- Didn't go beyond the tree.
688
00:33:57,035 --> 00:33:59,589
She was on the phone pretending
like she was already there,
689
00:33:59,623 --> 00:34:01,073
acting cool.
690
00:34:02,281 --> 00:34:04,318
- People wanna seem cool.
691
00:34:04,352 --> 00:34:05,974
- We never did.
692
00:34:06,009 --> 00:34:08,011
Not for each other.
693
00:34:08,046 --> 00:34:10,496
God, I'm such a wuss.
694
00:34:17,710 --> 00:34:20,472
Ugh, I suck!
- Me too.
695
00:34:20,506 --> 00:34:21,990
Let's just get it over with.
Off ourselves.
696
00:34:22,025 --> 00:34:23,095
Double-suey.
697
00:34:23,130 --> 00:34:25,442
Shit, not supposed
to suggest suicide to students.
698
00:34:25,477 --> 00:34:26,409
Especially not one
who's obsessed
699
00:34:26,443 --> 00:34:27,962
with the world's
population dying.
700
00:34:27,996 --> 00:34:28,894
- Don't worry.
701
00:34:28,928 --> 00:34:30,413
It's my obsession
with everyone dying
702
00:34:30,447 --> 00:34:33,450
that nurtures my extreme will
to survive.
703
00:34:33,485 --> 00:34:35,763
- Phew, that could've been
a lawsuit.
704
00:34:35,797 --> 00:34:37,109
- And you'd feel bad.
705
00:34:37,144 --> 00:34:38,593
- Sure, that too.
706
00:34:40,181 --> 00:34:41,148
So you were sucking?
707
00:34:41,182 --> 00:34:42,632
Oh my God,
I have to stop doing that.
708
00:34:44,392 --> 00:34:46,049
- I can't figure it out!
709
00:34:46,084 --> 00:34:48,879
It's like I don't know how to
have relationships anymore!
710
00:34:48,914 --> 00:34:50,467
As soon as I get a moment
to talk to Brennan,
711
00:34:50,502 --> 00:34:52,331
I just filled
with so much anxiety
712
00:34:52,366 --> 00:34:55,127
and shrank into nothingness!
713
00:34:55,162 --> 00:34:56,853
- On the flip side,
I called Calvin last night.
714
00:34:56,887 --> 00:35:01,064
Bared my soul,
blubbered, wailed,
and I think I even gag-heaved.
715
00:35:01,099 --> 00:35:03,860
There's no green side
on our lawn.
716
00:35:26,124 --> 00:35:28,988
- It's the Friday
before the final Friday,
717
00:35:29,023 --> 00:35:32,026
and I resigned myself
to myself.
718
00:35:32,060 --> 00:35:34,235
They don't need me
and I don't need them.
719
00:35:34,270 --> 00:35:36,341
There's a lot to be done.
720
00:35:39,723 --> 00:35:40,897
[Voiceover]
I know weeks from now
I'll be digging
721
00:35:40,931 --> 00:35:43,555
through rubble, hopelessly
searching for survivors.
722
00:35:47,869 --> 00:35:49,008
And I'll have to make peace
with the fact
723
00:35:49,043 --> 00:35:51,839
that I didn't sort
things out with Brennan.
724
00:35:51,873 --> 00:35:54,876
But I might as well get
ready for a life of solitude.
725
00:35:54,911 --> 00:35:55,946
At least I'll have a life.
726
00:35:55,981 --> 00:35:57,500
[watch beeps]
727
00:35:59,743 --> 00:36:00,986
- And that is Uranus.
728
00:36:01,020 --> 00:36:02,229
You got it?
729
00:36:02,263 --> 00:36:05,680
Neptune is the outermost planet
and the third most massive.
730
00:36:05,715 --> 00:36:07,889
It's similar to Uranus
but it's a darker blue color.
731
00:36:07,924 --> 00:36:08,994
[fire alarm blaring]
732
00:36:09,028 --> 00:36:10,202
Alright, fire alarm.
733
00:36:10,237 --> 00:36:11,548
Let's line up at the front
of the class for a headcount.
734
00:36:11,583 --> 00:36:13,205
- Excuse me!
- Sadie, let's wait
for the class.
735
00:36:13,240 --> 00:36:15,414
- My way's more efficient!
736
00:36:16,760 --> 00:36:19,936
[exciting rock music]
737
00:36:42,855 --> 00:36:44,409
- Sadie!
738
00:36:44,443 --> 00:36:45,375
Sadie, Sadie, it's okay!
739
00:36:45,410 --> 00:36:46,790
- [breathing heavy] No!
740
00:36:46,825 --> 00:36:50,587
It's not your responsibility.
You can't--
You don't have to--
741
00:36:50,622 --> 00:36:53,072
- Shhh, it's just a false alarm.
It's okay.
742
00:36:53,107 --> 00:36:54,488
- I'm sorry.
743
00:36:55,592 --> 00:36:57,215
- It's okay. I get it.
744
00:36:58,664 --> 00:37:04,118
- No, I got so wrapped up,
I didn't know I lost you.
745
00:37:04,152 --> 00:37:07,225
And then when I did,
it was too late.
746
00:37:10,158 --> 00:37:13,265
- You don't think I missed you
too?
747
00:37:13,300 --> 00:37:15,233
I couldn't wait forever.
748
00:37:21,411 --> 00:37:24,828
- You! You!
[laughs]
749
00:37:26,209 --> 00:37:29,661
- Slow down! [laughs]
750
00:37:29,695 --> 00:37:32,353
- I thought I was gonna die!
751
00:37:32,388 --> 00:37:34,666
- Wait, you orchestrated this?
752
00:37:34,700 --> 00:37:36,081
That's so sweet!
753
00:37:38,117 --> 00:37:39,187
I guess I can still hang
with someone
754
00:37:39,222 --> 00:37:41,949
who doesn't have
a yellow locker.
755
00:37:46,885 --> 00:37:49,094
- You pulled the fire alarm,
and I get
756
00:37:49,128 --> 00:37:51,407
a full lunch detention
on Wednesday.
757
00:37:51,441 --> 00:37:52,856
- You totally deserved it.
758
00:37:52,891 --> 00:37:54,789
- Hey, look, I risked my
baby-making bits
759
00:37:54,824 --> 00:37:57,033
pulling that one, alright?
760
00:37:58,897 --> 00:38:00,450
- Connie, come join us!
761
00:38:00,485 --> 00:38:02,418
- You're gonna get detention
for that one, Sade.
762
00:38:02,452 --> 00:38:03,936
- Later.
763
00:38:03,971 --> 00:38:07,423
- Um, you call Ms. Nickel
by her first name, Sade?
764
00:38:07,457 --> 00:38:08,907
- We eat lunch together.
765
00:38:08,941 --> 00:38:11,772
She's a bit quirky,
but I like her.
766
00:38:12,807 --> 00:38:14,913
- I can't believe
you guys did all that.
767
00:38:14,947 --> 00:38:17,950
And thanks, Jack, for
pushing her off the cliff.
768
00:38:17,985 --> 00:38:19,573
- Nah, she jumped.
769
00:38:21,644 --> 00:38:23,784
She's gonna do it.
770
00:38:23,818 --> 00:38:26,373
Oh my God, she's gonna do it!
771
00:38:26,407 --> 00:38:28,858
Yeah, crustaceous rose!
772
00:38:28,892 --> 00:38:31,792
That's the darkest shade yet!
[laughs]
773
00:38:31,826 --> 00:38:36,624
- [gasps for breath and laughs]
Been practicing.
774
00:38:37,832 --> 00:38:40,248
- 'Kay, so, it's Friday.
775
00:38:40,283 --> 00:38:41,974
What should we do tonight?
776
00:38:42,009 --> 00:38:44,943
- I say we each commit
three dollars and see
777
00:38:44,977 --> 00:38:48,049
who can find the weirdest,
slash funniest, buys
778
00:38:48,084 --> 00:38:49,568
at 99 cent store.
779
00:38:52,122 --> 00:38:54,815
- Or, we could stay
in the bunker!
780
00:38:54,849 --> 00:38:58,128
Hazard vest, huh?
[laughs]
781
00:38:58,163 --> 00:39:00,096
So funny, slash weird!
782
00:39:00,130 --> 00:39:02,236
- Sadie, outside is okay.
783
00:39:05,653 --> 00:39:08,069
- It's an unnecessary excursion.
784
00:39:08,104 --> 00:39:09,347
- But--
785
00:39:09,381 --> 00:39:12,798
- Sade, remember how we got so
bored lying around our rooms
786
00:39:12,833 --> 00:39:15,698
we'd take an hour and a
half to walk the four blocks
787
00:39:15,732 --> 00:39:17,424
and back to the dollar store?
788
00:39:17,458 --> 00:39:18,425
- Yeah.
789
00:39:18,459 --> 00:39:19,805
- Well, the longer we take
to get there,
790
00:39:19,840 --> 00:39:21,428
the closer we are to the bunker,
791
00:39:21,462 --> 00:39:22,739
and when we get there
we'll know the bunker
792
00:39:22,774 --> 00:39:24,672
is just a few blocks away.
793
00:39:27,157 --> 00:39:29,367
- And so here's the real kicker.
794
00:39:30,229 --> 00:39:32,853
My mom threw out
my lucky underwear!
795
00:39:32,887 --> 00:39:34,993
My lucky pair!
They're gone.
796
00:39:35,027 --> 00:39:37,202
- That actually is the most
embarrassing first ever date.
797
00:39:37,236 --> 00:39:38,997
- Well, aren't they all?
798
00:39:39,031 --> 00:39:40,654
Sadie, what's yours?
799
00:39:40,688 --> 00:39:45,383
- Oh, um, I actually
haven't been on a date.
800
00:39:46,867 --> 00:39:48,834
- Mine was pretty awful.
801
00:39:50,698 --> 00:39:53,736
- [laughs] Soda Sam?
802
00:39:53,770 --> 00:39:56,980
- Yeah, I had the hugest crush
on Sam.
803
00:39:57,015 --> 00:40:01,019
Like, school started and
he was a different person.
804
00:40:01,053 --> 00:40:03,159
So, a bunch of us were going
to the movies
805
00:40:03,193 --> 00:40:04,712
but Sam asked me to go with him.
806
00:40:04,747 --> 00:40:05,748
- Oh, what movie?
807
00:40:05,782 --> 00:40:07,405
- The one where the girl
takes off her glasses
808
00:40:07,439 --> 00:40:08,544
and she's hot.
809
00:40:08,578 --> 00:40:10,028
- Gotcha.
810
00:40:10,062 --> 00:40:13,687
- I'm excited and nervous
and have all the feels.
811
00:40:13,721 --> 00:40:16,724
So, Sam and I sit two rows
away from everyone else.
812
00:40:16,759 --> 00:40:17,829
- Wait, and you were there?
813
00:40:17,863 --> 00:40:20,452
- Yes, now let her
tell the story!
814
00:40:20,487 --> 00:40:22,834
- Okay, sorry, sorry,
I like a full picture!
815
00:40:22,868 --> 00:40:25,492
- So, the movie starts,
cool guys made a bet,
816
00:40:25,526 --> 00:40:27,701
but I'm barely paying
attention because I can't
817
00:40:27,735 --> 00:40:29,116
slow my heart rate.
818
00:40:29,150 --> 00:40:31,014
Guys, why am I telling you
this story?
819
00:40:31,049 --> 00:40:32,844
- Oh, no no no, c'mon,
it's cute.
820
00:40:32,878 --> 00:40:34,397
- Is it?
821
00:40:34,432 --> 00:40:36,434
- Yes, continue.
822
00:40:36,468 --> 00:40:37,711
- Ugh, okay!
823
00:40:37,745 --> 00:40:41,646
So, I notice his hand
moves past the kernels
824
00:40:41,680 --> 00:40:43,820
and I realize he's reaching
for my hand,
825
00:40:43,855 --> 00:40:45,753
so I reach out to meet
him halfway but it's like
826
00:40:45,788 --> 00:40:47,410
I've lost control of my limbs,
827
00:40:47,445 --> 00:40:51,552
and my hand flies towards him
and barrels
828
00:40:51,587 --> 00:40:54,555
into the giant Coke
and pours all over him!
829
00:40:54,590 --> 00:40:56,350
[laughter]
830
00:40:56,384 --> 00:40:58,041
Okay, no, I can't do it!
831
00:40:58,076 --> 00:40:59,180
- No, no no, you have to,
come on.
832
00:40:59,215 --> 00:41:01,044
- Sadie, just finish it!
833
00:41:01,976 --> 00:41:05,255
Sam leaps up,
his pants are all wet,
834
00:41:05,290 --> 00:41:08,673
and Brennan grabs some napkins
and starts
835
00:41:08,707 --> 00:41:11,710
mopping 'em up!
836
00:41:11,745 --> 00:41:16,612
And Sam gets
noticeably... excited...
837
00:41:16,646 --> 00:41:17,854
- No, no, he--!
838
00:41:17,889 --> 00:41:19,615
- Yes.
839
00:41:20,512 --> 00:41:22,721
- It was pretty awful.
840
00:41:22,756 --> 00:41:23,757
- Yeah.
841
00:41:23,791 --> 00:41:25,828
- Okay, and then what happened?
842
00:41:25,862 --> 00:41:28,451
- Actually, Sadie had a
severe allergic reaction
843
00:41:28,486 --> 00:41:30,729
to peanuts, so we had
to rush her out of there,
844
00:41:30,764 --> 00:41:32,041
and thankfully a near-death
experience
845
00:41:32,075 --> 00:41:34,802
outshines the awkwardness
at school on Mondays.
846
00:41:34,837 --> 00:41:36,459
- Eventful. [chuckles]
847
00:41:36,494 --> 00:41:40,083
So, um, so, Sadie, do you
have your epi-pen on you?
848
00:41:41,326 --> 00:41:42,534
- Hm?
849
00:41:42,569 --> 00:41:44,122
- You're eating
chocolate-covered peanuts.
850
00:41:44,156 --> 00:41:46,262
- Sadie! Spit it out,
spit 'em out!
851
00:41:46,296 --> 00:41:47,815
Are you okay?
852
00:41:48,436 --> 00:41:49,783
- She's not allergic.
853
00:41:49,817 --> 00:41:51,267
- Okay, Jack, this is serious!
854
00:41:51,301 --> 00:41:52,406
- He's right.
855
00:41:54,477 --> 00:41:55,547
- You faked it?
856
00:41:56,824 --> 00:42:00,621
- You were standing there,
your face was crustaceous rose.
857
00:42:00,656 --> 00:42:02,830
What was I supposed to do?
858
00:42:04,660 --> 00:42:06,351
- Alright, ladies.
859
00:42:06,385 --> 00:42:09,078
By the looks of the moon,
if I don't head home now,
860
00:42:09,112 --> 00:42:11,494
I will turn into a werewolf.
861
00:42:12,322 --> 00:42:14,462
- Goodnight.
- Night!
862
00:42:14,497 --> 00:42:16,326
- [Jack] Goodnight, ladies.
863
00:42:21,884 --> 00:42:23,541
- Thanks for saving me.
864
00:42:23,575 --> 00:42:24,990
- It was my pleasure.
865
00:42:25,025 --> 00:42:31,341
Oh, but hiding my nutty legumes
from you for years sucked.
866
00:42:31,376 --> 00:42:33,551
- So, tomorrow?
- Hm?
867
00:42:33,585 --> 00:42:35,553
- Let's do stuff.
868
00:42:35,587 --> 00:42:38,935
We'll do things, or nothing,
I don't know.
869
00:42:41,144 --> 00:42:42,698
- Sounds perfect.
870
00:42:45,942 --> 00:42:46,978
This is cool.
871
00:42:49,187 --> 00:42:50,568
Us like we were.
872
00:42:52,121 --> 00:42:54,433
- Yeah, we're getting there.
873
00:43:02,165 --> 00:43:03,822
- [Sadie, voiceover]
I think I'm in the best mood
I've been in
874
00:43:03,857 --> 00:43:07,308
since I learned about
the planet's expiry date.
875
00:43:07,343 --> 00:43:10,898
I leave you with one of my
favorite songs.
876
00:43:10,933 --> 00:43:12,900
[upbeat music]
877
00:43:14,108 --> 00:43:16,628
- If I were a dude, would I
be like a hot action hero,
878
00:43:16,663 --> 00:43:18,665
or an endearing cute nerd?
879
00:43:19,562 --> 00:43:22,600
- A suave international spy.
[laughs]
880
00:43:24,774 --> 00:43:27,432
- If I were a post-apocalyptic
heroine, which I will be,
881
00:43:27,466 --> 00:43:30,366
would I be more like
Tank Girl or Katniss Everdeen?
882
00:43:30,400 --> 00:43:32,817
- Linda Hamilton in Terminator.
883
00:43:32,851 --> 00:43:34,819
- Ooh.
- Yeah.
884
00:43:34,853 --> 00:43:38,650
- Guys, I think we have a plan.
885
00:43:38,685 --> 00:43:40,100
- I like planning.
886
00:43:40,134 --> 00:43:42,689
But yours make my stomach bark.
887
00:43:42,723 --> 00:43:45,761
- Teddy's Mod night is tonight.
888
00:43:45,795 --> 00:43:48,073
- [Sadie] Not happening.
889
00:43:48,108 --> 00:43:49,937
- It's 21 and over anyway.
890
00:43:49,972 --> 00:43:51,525
- Don't worry about it!
891
00:43:51,559 --> 00:43:52,733
- I'm not!
892
00:43:52,768 --> 00:43:55,322
I'm worried
about everything else.
893
00:43:55,356 --> 00:43:57,669
- Look, I've got it covered,
alright?
894
00:43:57,704 --> 00:43:59,671
I went to the club today,
and I told them
895
00:43:59,706 --> 00:44:01,466
that I drunkenly forgot
my credit card there
896
00:44:01,500 --> 00:44:04,089
the night before.
My dad does it all the time.
897
00:44:04,124 --> 00:44:07,679
They couldn't find it.
I must have been hammered.
898
00:44:07,714 --> 00:44:10,268
You want your exit routes?
899
00:44:10,302 --> 00:44:11,787
You got 'em.
900
00:44:11,821 --> 00:44:15,135
So, the club is located
in an alleyway,
with a main entrance
901
00:44:15,169 --> 00:44:17,206
in the front and then
a second in the back.
902
00:44:17,240 --> 00:44:20,796
Once we're in the club,
we have our bathroom
to the left,
903
00:44:20,830 --> 00:44:25,317
along with our coveted
emergency exit.
904
00:44:25,352 --> 00:44:26,629
- What was the structure like?
905
00:44:26,664 --> 00:44:28,182
- [Jack]
Converted factory space.
906
00:44:28,217 --> 00:44:31,116
- So, wide ceilings,
horizontal supports?
907
00:44:31,151 --> 00:44:32,497
Ain't happening.
908
00:44:32,531 --> 00:44:35,431
- No, no,
it was vertical supports
with great thick pillars.
909
00:44:40,539 --> 00:44:43,128
- I'd have to inspect it first.
910
00:44:43,163 --> 00:44:45,199
- So, what would we wear?
911
00:44:47,098 --> 00:44:48,582
- Mod clothes?
912
00:44:51,309 --> 00:44:55,313
["Heat Wave"
by Martha and the Vandellas]
913
00:44:55,347 --> 00:44:56,797
- Looks hygienic.
914
00:44:57,695 --> 00:44:58,661
- Looks fun.
915
00:44:59,800 --> 00:45:02,700
- Looks like it could cave in
without an earthquake.
916
00:45:04,046 --> 00:45:05,772
- Sorry, you can't get in.
917
00:45:09,845 --> 00:45:12,744
- Well, you only live once
and stuff.
918
00:45:12,779 --> 00:45:15,229
Let's do it.
- Really?
919
00:45:15,264 --> 00:45:17,853
- You'll go in?
- Totally!
920
00:45:17,887 --> 00:45:19,406
Act cool.
921
00:45:19,440 --> 00:45:22,271
♪ Whenever I'm with him
922
00:45:22,305 --> 00:45:25,170
♪ Something inside
923
00:45:25,205 --> 00:45:27,586
♪ Starts to burning
924
00:45:27,621 --> 00:45:28,760
- Oh. After you.
925
00:45:28,795 --> 00:45:32,419
♪ And I'm filled with desire
926
00:45:32,453 --> 00:45:34,904
♪ Could it be a devil in me
927
00:45:34,939 --> 00:45:37,044
- [Bouncer]
Welcome to the Critter Club.
928
00:45:37,079 --> 00:45:38,218
- Hi.
929
00:45:38,252 --> 00:45:39,771
We're on the list.
930
00:45:39,806 --> 00:45:41,911
Well, she is, she always is.
931
00:45:42,912 --> 00:45:44,465
- Sadie Mitchell.
932
00:45:48,642 --> 00:45:49,747
- Gotcha.
933
00:45:50,644 --> 00:45:52,439
Just need to see some IDs.
934
00:45:52,473 --> 00:45:55,891
- No, it's okay,
we're on the list.
935
00:45:57,271 --> 00:45:59,032
- Not tonight, kids.
936
00:45:59,895 --> 00:46:01,897
- Well, solid effort, guys!
937
00:46:05,832 --> 00:46:08,973
- It's like, when they say
you can't, you just want to.
938
00:46:09,007 --> 00:46:10,664
- I know, and now I'll
never get to scratch
939
00:46:10,698 --> 00:46:13,253
"sneak into a bar" off my list.
940
00:46:13,287 --> 00:46:14,668
- What list?
941
00:46:17,291 --> 00:46:19,880
- Of things to be
completed before the end.
942
00:46:20,847 --> 00:46:22,503
- Was I on that list?
943
00:46:26,922 --> 00:46:28,164
I'm honored.
944
00:46:29,856 --> 00:46:32,410
I'm sorry you won't be able
to scratch "bar" off it.
945
00:46:33,687 --> 00:46:37,173
- Yeah, what I'd do to get in
there...
946
00:46:37,208 --> 00:46:39,624
- Well, then I guess
it's a good thing that I
947
00:46:39,658 --> 00:46:44,594
used the bathroom today and I
taped the backdoor lock open.
948
00:46:44,629 --> 00:46:45,526
- What?
949
00:46:45,561 --> 00:46:47,528
Guys, no, no, no, no, no, no,
no, no!
950
00:46:47,563 --> 00:46:50,842
- Sadie, now, you,
you wouldn't lie to us,
would you?
951
00:46:50,877 --> 00:46:52,257
Nail file.
952
00:46:53,811 --> 00:46:56,296
- No, it is on the list,
I just, I just, I just,
953
00:46:56,330 --> 00:46:59,471
I think I exaggerated
my determination.
954
00:46:59,506 --> 00:47:00,645
[gasps]
955
00:47:00,679 --> 00:47:01,370
- Come on!
956
00:47:04,614 --> 00:47:09,378
[mod dance music]
957
00:47:34,921 --> 00:47:36,646
- Okay, Sadie, Sadie, look!
958
00:47:36,681 --> 00:47:39,235
Well-lit exit signs,
and easy exit routes
959
00:47:39,270 --> 00:47:42,238
around the crowd
there and there.
960
00:47:42,273 --> 00:47:43,964
- I'll get us drinks.
961
00:47:46,864 --> 00:47:48,693
- Sadie, look at me.
962
00:47:48,727 --> 00:47:49,970
I'm proud of you.
963
00:47:54,526 --> 00:47:55,907
- I can have fun!
964
00:47:59,290 --> 00:48:03,501
["Nowhere to Run" by
Martha and the Vandellas]
965
00:48:05,813 --> 00:48:09,058
♪ Nowhere to run to, baby
966
00:48:09,093 --> 00:48:12,751
♪ Nowhere to hide
967
00:48:12,786 --> 00:48:16,686
♪ Got nowhere to run to, baby
968
00:48:16,721 --> 00:48:19,827
♪ Nowhere to hide
969
00:48:19,862 --> 00:48:21,933
♪ It's not love
I'm running from ♪
970
00:48:21,968 --> 00:48:24,591
- I think I really love dancing!
971
00:48:25,419 --> 00:48:27,249
- Where'd you learn these moves?
972
00:48:27,283 --> 00:48:28,319
- Look around!
973
00:48:29,423 --> 00:48:32,185
- Look at you two love-birds
twisting in my club!
974
00:48:32,219 --> 00:48:33,738
Glad you made it.
975
00:48:33,772 --> 00:48:35,188
How'd you get in?
976
00:48:35,222 --> 00:48:36,879
- We snuck in.
977
00:48:36,914 --> 00:48:39,088
- What have you done
with this bird?
978
00:48:39,123 --> 00:48:40,918
Third bird!
979
00:48:40,952 --> 00:48:43,575
- Hi Teddy, cool party,
or night.
980
00:48:43,610 --> 00:48:44,956
- Yeah, yeah, thanks.
981
00:48:44,991 --> 00:48:46,578
Well, I've gotta go
while the needle's hot.
982
00:48:46,613 --> 00:48:48,580
Let me know if you geezers
wanna hear anything.
983
00:48:49,616 --> 00:48:53,275
♪ Got nowhere to run to, baby
984
00:48:53,309 --> 00:48:54,621
♪ Nowhere to hide
985
00:48:54,655 --> 00:48:55,933
- This one goes out to Sadie!
986
00:48:55,967 --> 00:48:58,763
For who the world is not enough.
987
00:49:00,868 --> 00:49:02,940
["You Keep Me Hangin' On"
by The Supremes]
988
00:49:02,974 --> 00:49:04,700
♪ Set me free,
why don't you, baby ♪
989
00:49:04,734 --> 00:49:08,566
♪ Get out my life,
why don't you, baby ♪
990
00:49:08,600 --> 00:49:11,327
♪ 'Cause you don't really
love me ♪
991
00:49:11,362 --> 00:49:16,298
♪ You just keep me hangin' on
992
00:49:16,332 --> 00:49:18,956
♪ You don't really need me
993
00:49:18,990 --> 00:49:23,926
♪ But you keep me hangin' on
994
00:49:23,961 --> 00:49:27,171
♪ Why do you
keep a-coming around ♪
995
00:49:27,205 --> 00:49:31,554
♪ Playing with my heart
996
00:49:31,589 --> 00:49:34,972
♪ Why don't you
get out of my life ♪
997
00:49:35,006 --> 00:49:39,010
♪ And let me make a new start
998
00:49:39,045 --> 00:49:42,082
♪ Let me get over you
999
00:49:42,117 --> 00:49:44,774
♪ The way you've gotten
over me ♪
1000
00:49:44,809 --> 00:49:47,432
- So you use that pocket
watch to time travel?
1001
00:49:47,467 --> 00:49:51,574
- Not just travel through time,
my dear, but space and time.
1002
00:49:51,609 --> 00:49:54,232
Have you ever read
"A Wrinkle in Time"?
1003
00:49:54,267 --> 00:49:55,785
- Yeah.
1004
00:49:55,820 --> 00:49:56,994
- Some people think
it's a kid's book,
1005
00:49:57,028 --> 00:49:59,824
but it's actually a how-to
guide on time travel.
1006
00:49:59,858 --> 00:50:01,136
- How so?
1007
00:50:01,170 --> 00:50:02,896
- The tesseract.
1008
00:50:02,930 --> 00:50:05,519
The phenom
of the fifth dimension.
1009
00:50:05,554 --> 00:50:11,180
It is like folding the fabric
of space and time,
1010
00:50:11,215 --> 00:50:14,045
barreling through the universe,
1011
00:50:14,080 --> 00:50:17,669
transporting you
to someplace totally new.
1012
00:50:24,331 --> 00:50:25,677
Oh!
1013
00:50:25,712 --> 00:50:28,680
- I'm gonna go request a song.
1014
00:50:28,715 --> 00:50:30,475
- Have you seen the future?
1015
00:50:30,510 --> 00:50:31,718
- Future?
1016
00:50:31,752 --> 00:50:34,376
When I go to other planets,
who knows what year it is?
1017
00:50:34,410 --> 00:50:35,929
But here on Earth, no, never.
1018
00:50:35,963 --> 00:50:39,070
- That's because
it's gonna end in six days.
1019
00:50:39,105 --> 00:50:40,244
At least, as we know it.
1020
00:50:40,278 --> 00:50:41,486
- The 21st.
1021
00:50:41,521 --> 00:50:44,696
Could be, if the It wins.
1022
00:50:44,731 --> 00:50:45,904
- The It?
1023
00:50:45,939 --> 00:50:48,528
- You know, the darkness,
the mind control.
1024
00:50:48,562 --> 00:50:51,634
It's trying to win,
but the artists,
the philosophers,
1025
00:50:51,669 --> 00:50:56,915
the groovy cats like these,
they're trying to fight it.
1026
00:50:56,950 --> 00:51:00,091
Everywhere you look, the It
is trying to control your mind,
1027
00:51:00,126 --> 00:51:02,783
it's trying to distract
you from what is real,
1028
00:51:02,818 --> 00:51:05,338
it's trying to make you
fear the inane.
1029
00:51:05,372 --> 00:51:07,271
- Yeah.
- It's everywhere.
1030
00:51:07,305 --> 00:51:09,100
You can't sit on the john
without seeing those,
1031
00:51:09,135 --> 00:51:12,448
those toilet seat covers
provided for your protection,
1032
00:51:12,483 --> 00:51:14,174
by management.
1033
00:51:14,209 --> 00:51:15,589
Safety guard.
1034
00:51:15,624 --> 00:51:18,868
All I know is I plan
to tesser out with this
1035
00:51:18,903 --> 00:51:20,422
for a little bit come Friday.
1036
00:51:20,456 --> 00:51:22,251
- Lucky you.
- Mmm.
1037
00:51:22,286 --> 00:51:24,736
In the words of Madame L'Engle,
1038
00:51:24,771 --> 00:51:29,120
"Love, that is what she had
that the It did not have."
1039
00:51:29,155 --> 00:51:30,949
- How did you two get in here?
1040
00:51:30,984 --> 00:51:32,468
- Oh! Bye, Burt!
1041
00:51:33,504 --> 00:51:35,402
- A straight line is not
the shortest distance
1042
00:51:35,437 --> 00:51:37,853
between two points.
1043
00:51:40,407 --> 00:51:43,514
[groovy dance music]
1044
00:51:45,481 --> 00:51:46,862
- You joshing?
1045
00:51:46,896 --> 00:51:50,037
Destiny's Child is not
the kind of R&B I play here!
1046
00:51:52,143 --> 00:51:55,940
- Getting arrested
was not on my list, Jack!
1047
00:52:01,946 --> 00:52:03,120
Brennan!
1048
00:52:07,054 --> 00:52:08,504
We shouldn't have
left her there.
1049
00:52:08,539 --> 00:52:10,679
- We didn't really
have a choice.
1050
00:52:10,713 --> 00:52:12,681
I mean, maybe her and Teddy
hit it off.
1051
00:52:12,715 --> 00:52:14,510
I'm sure he'll help her out.
1052
00:52:14,545 --> 00:52:17,134
- Teddy is oblivious
to other people,
1053
00:52:17,168 --> 00:52:18,790
especially when he's listening
to music!
1054
00:52:18,825 --> 00:52:22,622
- Okay, then we'll see
her when she gets out.
1055
00:52:22,656 --> 00:52:23,830
Okay, we'll wait here.
1056
00:52:23,864 --> 00:52:25,487
Sadie, that was a rush!
1057
00:52:25,521 --> 00:52:27,178
Didn't that make you feel free?
1058
00:52:27,213 --> 00:52:28,766
- Fearing I may spend
the night in the slammer
1059
00:52:28,800 --> 00:52:30,595
does not make me feel very free.
1060
00:52:30,630 --> 00:52:35,324
- So, should
I call your parents,
or maybe the cops?
1061
00:52:35,359 --> 00:52:36,739
They decide.
1062
00:52:38,638 --> 00:52:41,296
- I wish I could tesser
through time.
1063
00:52:41,330 --> 00:52:45,714
I'd happily take time on
Uriel with the archangels.
1064
00:52:45,748 --> 00:52:48,958
- Yeah, that Burt guy
was a trip.
1065
00:52:48,993 --> 00:52:51,685
Do you think he was
on something?
1066
00:52:52,721 --> 00:52:54,688
- I thought he was interesting.
1067
00:52:54,723 --> 00:52:59,314
[mod rock music]
1068
00:52:59,348 --> 00:53:00,867
- Hey, hey, security!
1069
00:53:00,901 --> 00:53:02,869
We've got some rockers
ready to brawl at the front!
1070
00:53:02,903 --> 00:53:04,526
It's Kobe Bryant all over again!
1071
00:53:05,527 --> 00:53:07,667
Please, thank you!
1072
00:53:07,701 --> 00:53:09,220
♪ We are the Mods,
we are the Mods ♪
1073
00:53:09,255 --> 00:53:10,877
♪ We are, we are,
we are the Mods ♪
1074
00:53:10,911 --> 00:53:12,810
♪ We are the Mods,
we are the Mods ♪
1075
00:53:12,844 --> 00:53:15,192
♪ We are, we are,
we are the Mods ♪
1076
00:53:19,782 --> 00:53:20,990
- What do you think he meant
when he said,
1077
00:53:21,025 --> 00:53:22,820
"A straight line is not
the shortest distance
1078
00:53:22,854 --> 00:53:24,373
between two points"?
1079
00:53:27,790 --> 00:53:34,314
- Maybe when something happens,
or you do something...
1080
00:53:37,283 --> 00:53:40,044
...it doesn't always
make total sense.
1081
00:53:42,771 --> 00:53:44,428
But if it's right...
1082
00:53:44,462 --> 00:53:48,466
["Where Did Our Love Go"
by The Supremes]
1083
00:53:48,501 --> 00:53:51,573
♪ So tenderly
1084
00:53:51,607 --> 00:53:55,162
♪ With our burning love,
baby baby ♪
1085
00:53:55,197 --> 00:53:58,890
♪ That stings like a bee,
baby baby ♪
1086
00:53:58,925 --> 00:54:02,618
♪ Now that I surrender,
baby baby ♪
1087
00:54:02,653 --> 00:54:04,586
♪ So helplessly
1088
00:54:04,620 --> 00:54:06,139
- Brennan!
1089
00:54:06,173 --> 00:54:08,797
♪ You now want to leave,
baby baby ♪
1090
00:54:08,831 --> 00:54:12,352
♪ Ooh, you wanna leave me,
baby baby ♪
1091
00:54:12,387 --> 00:54:19,256
♪ Ooh baby baby,
where did our love go ♪
1092
00:54:19,670 --> 00:54:23,363
♪ Ooh, don't you want me
1093
00:54:23,398 --> 00:54:26,470
♪ Don't you want me no more,
baby baby ♪
1094
00:54:26,504 --> 00:54:28,610
♪ Ooh, baby
1095
00:54:41,657 --> 00:54:44,315
[house creaking]
1096
00:54:47,629 --> 00:54:49,320
- No!
1097
00:54:51,598 --> 00:54:53,255
Where are you?
1098
00:54:57,190 --> 00:55:00,020
[hyperventilating]
1099
00:55:03,990 --> 00:55:06,751
[water sloshing]
1100
00:55:06,786 --> 00:55:08,995
[crying out]
1101
00:55:12,205 --> 00:55:14,932
[house creaking]
1102
00:55:17,969 --> 00:55:20,317
[grunts, screams]
1103
00:55:31,638 --> 00:55:33,537
[metal creaks, cracks]
1104
00:55:33,571 --> 00:55:35,539
[crying out]
1105
00:55:39,301 --> 00:55:41,268
No! No!
1106
00:55:45,583 --> 00:55:47,516
[screams]
1107
00:55:47,551 --> 00:55:49,518
[panting]
1108
00:55:51,486 --> 00:55:54,385
- [Voiceover] This is why
I should've just let it be.
1109
00:55:54,420 --> 00:55:56,698
Feeling like I had lost
Brennan was good prep
1110
00:55:56,732 --> 00:55:58,838
for the great loss to come.
1111
00:55:59,839 --> 00:56:03,325
Before, I was just
a bad friend who drifted.
1112
00:56:03,360 --> 00:56:05,500
Now, I've really hurt her.
1113
00:56:06,846 --> 00:56:08,710
The shortest distance
between two points
1114
00:56:08,744 --> 00:56:10,884
is not always a straight line.
1115
00:56:10,919 --> 00:56:13,749
I had no idea she liked Jack.
1116
00:56:13,784 --> 00:56:16,545
I had no idea he liked me.
1117
00:56:16,580 --> 00:56:19,203
And until he almost kissed me...
1118
00:56:19,237 --> 00:56:21,378
I had no idea I liked him.
1119
00:56:22,413 --> 00:56:23,932
But now I don't.
1120
00:56:23,966 --> 00:56:25,830
And I hope he doesn't.
[knocks on door]
1121
00:56:25,865 --> 00:56:28,419
- [Sadie's mom] Honey,
there's a Jack here to see you.
1122
00:56:40,811 --> 00:56:42,191
- Hey.
1123
00:56:42,226 --> 00:56:43,400
- Hi.
1124
00:56:47,749 --> 00:56:48,888
- I'm trying to follow
your lead here
1125
00:56:48,922 --> 00:56:52,098
of not preparing speeches,
winging it.
1126
00:56:54,411 --> 00:56:55,895
Your way sucks.
1127
00:56:55,929 --> 00:56:57,448
- Yeah, 'member?
1128
00:56:57,483 --> 00:57:00,209
Didn't work so well
for me either.
1129
00:57:03,143 --> 00:57:06,837
- Or, grand romantic gesture,
yes!
1130
00:57:06,871 --> 00:57:09,184
Um, mental rewind.
1131
00:57:27,685 --> 00:57:33,173
- Oh sweet angel, a cherub
who will deliver us all
1132
00:57:33,208 --> 00:57:36,280
at the hour of the great demise!
1133
00:57:36,314 --> 00:57:39,732
And continue on the fight
after the rapture!
1134
00:57:39,766 --> 00:57:44,150
Oh, angel of death,
send me high!
1135
00:57:44,184 --> 00:57:45,772
- Angel of death?!
1136
00:57:47,947 --> 00:57:51,571
- No, no, it's a good thing.
Like Sunday school?
1137
00:57:51,606 --> 00:57:52,814
Saint Michael brought
a whole bunch of people
1138
00:57:52,848 --> 00:57:55,264
up to Heaven after the rapture.
1139
00:57:56,473 --> 00:58:00,200
- So, I'm gonna kill everyone
and I'm a dude?
1140
00:58:00,235 --> 00:58:03,480
- How did religious metaphor
work so well for Romeo?
1141
00:58:03,514 --> 00:58:07,173
- He did have Shakespeare
workin' for him.
1142
00:58:07,207 --> 00:58:11,384
- Well, I mean, I didn't have
a lot of time to prepare.
1143
00:58:20,013 --> 00:58:23,223
Neither of us knew, Sadie.
1144
00:58:26,537 --> 00:58:27,952
It's not our fault.
1145
00:58:28,677 --> 00:58:31,059
- There's no more time.
1146
00:58:31,093 --> 00:58:34,234
Brennan made me realize
this makes no sense.
1147
00:58:34,269 --> 00:58:36,823
I can't open up to somebody
who I'm just gonna lose
1148
00:58:36,858 --> 00:58:38,411
in a few days.
1149
00:58:40,758 --> 00:58:42,346
I'm no good for you.
1150
00:58:48,904 --> 00:58:50,734
- But I climbed a tree!
1151
00:58:55,393 --> 00:58:58,569
[melancholy pop music]
1152
00:58:58,604 --> 00:59:02,193
- [Sadie, voiceover]
So this is what
teenage angst feels like.
1153
00:59:11,064 --> 00:59:12,376
- Brennan!
1154
00:59:13,584 --> 00:59:15,241
I'm sorry, I didn't know.
1155
00:59:15,275 --> 00:59:16,518
- Of course you didn't.
1156
00:59:16,553 --> 00:59:17,864
You don't blab to everyone
around school
1157
00:59:17,899 --> 00:59:19,935
about the boy you like
because you look pretty stupid
1158
00:59:19,970 --> 00:59:22,938
if he finds out and he
doesn't like you back.
1159
00:59:25,907 --> 00:59:28,426
- Well, why didn't you tell me?
1160
00:59:35,261 --> 00:59:36,918
- Sadie, fourth grade,
Miss Grange's class,
1161
00:59:36,952 --> 00:59:37,884
who was my crush?
1162
00:59:37,919 --> 00:59:39,127
- Matt Dylan, no relation?
1163
00:59:39,161 --> 00:59:41,370
- Our first summer
at Camp Wonagan,
who did we stalk?
1164
00:59:41,405 --> 00:59:43,303
- Christopher Creepy-hands,
which I never understood, but--
1165
00:59:43,338 --> 00:59:46,306
- You knew those things because
you were my best friend.
1166
00:59:46,341 --> 00:59:48,688
You lost those privileges.
1167
00:59:48,723 --> 00:59:49,965
See ya.
1168
00:59:55,350 --> 00:59:57,870
[bell rings]
1169
00:59:59,630 --> 01:00:01,908
[rumbling]
1170
01:00:09,744 --> 01:00:13,644
- No, look, I am here in
the old part of school
1171
01:00:13,679 --> 01:00:15,301
for you!
1172
01:00:16,509 --> 01:00:20,168
- No, Sadie, it's about you.
1173
01:00:20,202 --> 01:00:23,689
This is about jumping
into your delusional void.
1174
01:00:23,723 --> 01:00:26,830
You need to figure out
you before there's an us.
1175
01:00:26,864 --> 01:00:28,072
None of this is about me.
1176
01:00:28,107 --> 01:00:30,385
- Yes, it is.
1177
01:00:30,419 --> 01:00:33,319
Brennan, I am trying!
1178
01:00:33,353 --> 01:00:35,148
I just wanna make things right
before th--
1179
01:00:35,183 --> 01:00:36,771
- Ugh, before!
1180
01:00:36,805 --> 01:00:38,876
I don't wanna hear "before"
or "when"!
1181
01:00:38,911 --> 01:00:41,741
The world isn't gonna end,
Sadie!
1182
01:00:41,776 --> 01:00:43,778
You need to free yourself
because break
1183
01:00:43,812 --> 01:00:47,436
will come and go and we'll
all be back at school.
1184
01:00:47,471 --> 01:00:50,474
This hallway
you're so afraid of,
1185
01:00:50,508 --> 01:00:52,614
it's just a bunch of walls
you built
1186
01:00:52,649 --> 01:00:54,754
because you're too
afraid to live your life.
1187
01:00:54,789 --> 01:00:56,791
- You're wrong.
1188
01:00:56,825 --> 01:00:58,171
- Fine.
1189
01:00:58,206 --> 01:00:59,932
The world is gonna end.
1190
01:00:59,966 --> 01:01:01,830
Super volcanoes fill
the atmosphere with ash
1191
01:01:01,865 --> 01:01:04,557
while tsunamis cover the Earth
in water.
1192
01:01:04,591 --> 01:01:06,145
You're gonna make it
through that?
1193
01:01:06,179 --> 01:01:08,699
You and your little bunker box?
1194
01:01:08,734 --> 01:01:11,184
- I am prepared.
1195
01:01:11,219 --> 01:01:13,290
- But why, Sadie?
1196
01:01:13,324 --> 01:01:15,879
Why won't you live your
life while you have one?
1197
01:01:15,913 --> 01:01:18,778
What would be left that's
worth being there for?
1198
01:01:18,813 --> 01:01:22,748
[somber music]
1199
01:01:30,756 --> 01:01:33,068
- Please work or read quietly.
1200
01:01:44,770 --> 01:01:46,806
- You don't have detention.
1201
01:01:48,221 --> 01:01:49,567
- Chartreuse.
1202
01:01:52,950 --> 01:01:54,711
Principal said
if I painted my locker
1203
01:01:54,745 --> 01:01:57,575
one more shade of green,
he'd suspend me.
1204
01:02:00,786 --> 01:02:02,684
C'mon, Sadie.
1205
01:02:04,790 --> 01:02:06,101
Talk to me.
1206
01:02:08,621 --> 01:02:09,829
I like you...
1207
01:02:11,658 --> 01:02:14,869
...and I'm pretty sure
that you like me.
1208
01:02:14,903 --> 01:02:19,908
And look, I get it,
chicks before dicks,
1209
01:02:19,943 --> 01:02:21,772
and I feel bad
about Brennan too,
1210
01:02:21,807 --> 01:02:26,121
but she'll get over this
before you know it, okay?
1211
01:02:26,156 --> 01:02:28,745
That's, that's how
these things work.
1212
01:02:29,987 --> 01:02:31,851
She's gonna walk down
the hall and see someone
1213
01:02:31,886 --> 01:02:34,129
she's seen a million times.
1214
01:02:35,165 --> 01:02:38,893
And one day, she'll just
see them differently.
1215
01:02:38,927 --> 01:02:40,895
Know they're a match.
1216
01:02:42,586 --> 01:02:43,794
Like I did.
1217
01:02:47,971 --> 01:02:52,907
- Even if there was time,
I couldn't do that to her.
1218
01:02:52,941 --> 01:02:57,256
- Sadie, but that is what's
so great about being with you!
1219
01:02:57,290 --> 01:02:59,499
There is no time!
1220
01:02:59,534 --> 01:03:04,297
I get to live my life like
the world is gonna end.
1221
01:03:04,332 --> 01:03:05,574
I'm not worried
about this detention
1222
01:03:05,609 --> 01:03:07,507
being on my transcript.
1223
01:03:08,854 --> 01:03:11,822
Do you know that last
week was the first time
1224
01:03:11,857 --> 01:03:14,342
that I didn't lie awake in bed
thinking of all the ways
1225
01:03:14,376 --> 01:03:17,483
I could have hurt
my college chances?
1226
01:03:19,657 --> 01:03:22,971
Instead, I drifted off
thinking about you.
1227
01:03:25,284 --> 01:03:29,944
Look, Sadie, maybe it has
nothing to do
1228
01:03:29,978 --> 01:03:32,153
with the end of the world.
1229
01:03:35,328 --> 01:03:38,193
Maybe you can't open up
to someone...
1230
01:03:40,471 --> 01:03:43,820
...well, because you can't
open up to yourself.
1231
01:03:43,854 --> 01:03:46,477
- I'm, I'm sorry. I'm sorry.
1232
01:03:48,341 --> 01:03:50,481
- Where do you think
you're going?
1233
01:03:50,516 --> 01:03:52,483
[stammering]
1234
01:03:52,518 --> 01:03:53,622
Go.
1235
01:04:01,492 --> 01:04:03,218
- Sadie, Sadie!
1236
01:04:12,641 --> 01:04:15,368
[forlorn music]
1237
01:04:15,403 --> 01:04:16,680
- [Sadie, voiceover] Love.
1238
01:04:18,716 --> 01:04:22,030
That was what she had
that It did not have.
1239
01:04:24,550 --> 01:04:25,827
No thanks.
1240
01:04:26,863 --> 01:04:28,899
It's better if I just stay away.
1241
01:04:28,934 --> 01:04:30,418
I'm only causing pain.
1242
01:04:33,214 --> 01:04:35,630
If this is it for them,
they should enjoy
their last moments
1243
01:04:35,664 --> 01:04:38,046
without me screwing things up.
1244
01:05:00,689 --> 01:05:02,726
- Fg is a force of attraction,
1245
01:05:02,760 --> 01:05:05,936
and g is the constant
gravitational pull.
1246
01:05:13,116 --> 01:05:15,877
The acceleration
between two objects
1247
01:05:15,912 --> 01:05:18,811
is shown by a1 and a2.
1248
01:05:18,845 --> 01:05:20,813
[slight rumble]
1249
01:05:21,952 --> 01:05:23,402
[whistles]
1250
01:05:23,436 --> 01:05:26,577
- Everyone under your desks!
1251
01:05:26,612 --> 01:05:29,891
[scattered laughter]
1252
01:05:29,926 --> 01:05:31,410
[deep rumbling]
1253
01:05:31,444 --> 01:05:34,723
[gasps, screams]
1254
01:05:34,758 --> 01:05:36,933
[gasping]
1255
01:05:41,351 --> 01:05:43,318
[crying out, gasping]
1256
01:05:51,706 --> 01:05:53,639
[rumbling stops]
1257
01:05:53,673 --> 01:05:56,676
[distant car alarms]
1258
01:06:02,406 --> 01:06:03,925
- Is everyone okay?
1259
01:06:10,207 --> 01:06:12,106
- The big one's coming!
1260
01:06:23,462 --> 01:06:26,085
- [Sadie, voiceover] This is it.
1261
01:06:27,742 --> 01:06:29,088
A preview.
1262
01:06:30,400 --> 01:06:33,472
A precursor to something
much bigger.
1263
01:06:34,542 --> 01:06:37,165
Time to double-check
the inventory.
1264
01:06:37,200 --> 01:06:40,099
[door bells clang]
1265
01:06:50,696 --> 01:06:52,353
- You're out of
water-purifying tablets?!
1266
01:06:52,387 --> 01:06:53,906
- Yeah, look, we're out
of a lot of things, all right?
1267
01:06:53,940 --> 01:06:55,563
- But I need some!
1268
01:06:55,597 --> 01:06:58,290
- Sadie, you keep a
larger stock than I do.
1269
01:06:58,324 --> 01:06:59,808
You'll be fine.
1270
01:06:59,843 --> 01:07:01,189
- You have iodine pills?
1271
01:07:01,224 --> 01:07:03,674
I'll give you 50 for a bottle.
1272
01:07:03,709 --> 01:07:05,366
A hundred!
1273
01:07:07,954 --> 01:07:09,646
- 80 bucks.
1274
01:07:09,680 --> 01:07:10,819
- [Woman] What?!
1275
01:07:10,854 --> 01:07:12,856
- 80 bucks.
1276
01:07:12,890 --> 01:07:16,446
[forlorn song continues]
1277
01:07:27,215 --> 01:07:29,079
- [Sadie, voiceover]
Forget the list.
1278
01:07:29,114 --> 01:07:31,081
Time to say my goodbyes.
1279
01:07:35,120 --> 01:07:37,950
[alarm beeping]
1280
01:07:44,474 --> 01:07:45,751
- [Man on radio]
Only minor injuries
1281
01:07:45,785 --> 01:07:49,203
were sustained during
yesterday's 7.6,
1282
01:07:49,237 --> 01:07:51,929
but some experts worry
this quake may just be
1283
01:07:51,964 --> 01:07:55,830
a foreshock of something
much bigger to come.
1284
01:07:55,864 --> 01:07:58,108
There is still an Amber alert
on the red Toyota pick-up...
1285
01:07:58,143 --> 01:07:59,385
- Morning, sweetie.
1286
01:07:59,420 --> 01:08:01,077
- [Radio]
Last seen at Crimson...
1287
01:08:01,111 --> 01:08:02,561
- Have a good day, honey.
1288
01:08:02,595 --> 01:08:04,114
- Wait.
1289
01:08:04,149 --> 01:08:09,326
You guys can-- should stay
in the bunker tonight.
1290
01:08:09,361 --> 01:08:11,811
- Why would we do that?
1291
01:08:11,846 --> 01:08:15,263
- Aw, my, my. Come on, honey.
1292
01:08:16,230 --> 01:08:17,817
Come on,
I thought this was done with.
1293
01:08:17,852 --> 01:08:20,130
You've come so far!
1294
01:08:20,165 --> 01:08:21,856
This will be all over tomorrow.
1295
01:08:21,890 --> 01:08:23,202
- Roger.
1296
01:08:23,237 --> 01:08:24,169
- What?
1297
01:08:24,203 --> 01:08:26,378
- There was a massive earthquake
yesterday.
1298
01:08:28,759 --> 01:08:30,071
But I'm sure
we'll be fine sleeping
1299
01:08:30,106 --> 01:08:31,314
in our own beds tonight,
sweetheart--
1300
01:08:31,348 --> 01:08:32,556
- But you--
1301
01:08:32,591 --> 01:08:36,388
- But if anything should happen
when the clock strikes 12,
1302
01:08:36,422 --> 01:08:40,219
we will be in that bunker
faster than you can say...
1303
01:08:40,254 --> 01:08:41,979
- Apocalypse.
1304
01:08:44,637 --> 01:08:45,949
- Come here.
1305
01:08:45,983 --> 01:08:48,538
- No one can say
you're not committed.
1306
01:08:52,473 --> 01:08:53,922
- I love you.
1307
01:08:53,957 --> 01:08:55,614
- We love you, too.
1308
01:09:14,667 --> 01:09:16,704
- I just wanted to say thank you
1309
01:09:16,738 --> 01:09:20,328
for... distracting me.
1310
01:09:21,536 --> 01:09:24,263
- It is one of
my finer qualities.
1311
01:09:25,333 --> 01:09:28,025
Sadie, tomorrow's
forecast of doom
1312
01:09:28,060 --> 01:09:30,200
has me noodle stewing.
1313
01:09:30,235 --> 01:09:31,960
Maybe you're right.
1314
01:09:31,995 --> 01:09:33,859
- I have been telling you--
1315
01:09:33,893 --> 01:09:34,825
- No!
1316
01:09:34,860 --> 01:09:36,724
About how records aren't mates.
1317
01:09:36,758 --> 01:09:38,519
I mean, they are, but they
shouldn't be
1318
01:09:38,553 --> 01:09:40,279
my only friends.
1319
01:09:40,314 --> 01:09:41,729
I think I started running
in the hallways
1320
01:09:41,763 --> 01:09:43,524
with you 'cause I thought
this old fish
1321
01:09:43,558 --> 01:09:45,871
would swim backwards upstream.
1322
01:09:45,905 --> 01:09:47,148
No offense.
1323
01:09:47,183 --> 01:09:48,529
- Eh.
1324
01:09:50,255 --> 01:09:51,877
- I figured with all
your nutter ideas,
1325
01:09:51,911 --> 01:09:53,396
you couldn't possibly
cast me off
1326
01:09:53,430 --> 01:09:54,811
as a radio rental.
1327
01:09:56,502 --> 01:09:57,676
Mental.
1328
01:09:59,919 --> 01:10:02,508
But I learned you're smashing.
1329
01:10:04,476 --> 01:10:07,099
Anyway, maybe I've got
this front
1330
01:10:07,133 --> 01:10:09,929
because I'm afraid people
won't accept me.
1331
01:10:10,930 --> 01:10:13,899
- Hm, that's very mature...
1332
01:10:15,383 --> 01:10:18,490
...or wise of you,
I think, Teddy.
1333
01:10:18,524 --> 01:10:19,732
But you're you.
1334
01:10:19,767 --> 01:10:21,976
A really great you.
1335
01:10:22,942 --> 01:10:24,737
And that's no front.
1336
01:10:26,360 --> 01:10:30,398
- I'm not British.
1337
01:10:32,158 --> 01:10:33,332
- Sorry, what?
1338
01:10:34,506 --> 01:10:36,439
- Well, I figured I could be
someone new in high school,
1339
01:10:36,473 --> 01:10:40,684
and if people
can pick their clothes,
why not their accents?
1340
01:10:42,721 --> 01:10:45,344
- That's... fair, I guess.
1341
01:10:46,656 --> 01:10:47,588
- You know, if I didn't
say that out loud,
1342
01:10:47,622 --> 01:10:48,899
I would've just buried it
back down
1343
01:10:48,934 --> 01:10:51,350
once tomorrow comes and goes.
1344
01:10:51,385 --> 01:10:53,145
Whichever way it goes.
1345
01:10:55,285 --> 01:10:56,942
Thanks.
1346
01:10:56,976 --> 01:10:58,461
- I'm glad I could help, Teddy.
1347
01:10:58,495 --> 01:11:00,083
- I'm throwing a party tonight,
and it's for people
1348
01:11:00,117 --> 01:11:01,912
I actually go to school with.
1349
01:11:03,086 --> 01:11:06,745
- "One last bash
before the big smash."
1350
01:11:06,779 --> 01:11:08,298
[watch beeps]
1351
01:11:08,333 --> 01:11:10,956
Better hurry,
or we're gonna be late.
1352
01:11:10,990 --> 01:11:13,199
- One last history class, huh?
1353
01:11:14,166 --> 01:11:15,995
I can groove with that.
1354
01:11:21,415 --> 01:11:23,002
Did somebody die?
1355
01:11:23,037 --> 01:11:25,522
- No, no one died.
1356
01:11:26,696 --> 01:11:28,076
"The end is near."
1357
01:11:29,768 --> 01:11:31,563
So now they believe.
1358
01:11:33,772 --> 01:11:34,945
[watch beeps]
1359
01:11:34,980 --> 01:11:36,740
Crap, bye Teddy!
1360
01:11:36,775 --> 01:11:40,537
[slow, sad pop song]
1361
01:12:15,883 --> 01:12:18,023
[no audible dialogue]
1362
01:12:43,082 --> 01:12:44,394
Hi.
1363
01:12:48,260 --> 01:12:50,435
I know you don't wanna
talk to me, but I--
1364
01:12:52,540 --> 01:12:55,681
- There was an earthquake
yesterday.
1365
01:12:55,716 --> 01:12:56,993
I know.
1366
01:12:57,787 --> 01:12:59,720
You told me so.
1367
01:12:59,754 --> 01:13:04,345
- No, I just...
I wanted to say goodbye.
1368
01:13:07,244 --> 01:13:08,556
- Bye.
1369
01:13:14,459 --> 01:13:16,081
- Bye.
1370
01:13:19,464 --> 01:13:21,914
[bell rings]
1371
01:13:23,744 --> 01:13:25,746
- [Boy] There she is.
1372
01:13:25,780 --> 01:13:27,610
- You know what to do, right?
1373
01:13:27,644 --> 01:13:28,852
- What are you guys
talking about?
1374
01:13:28,887 --> 01:13:30,440
- [Boy] Can we stop it?
1375
01:13:30,475 --> 01:13:31,545
- The apocalypse.
1376
01:13:31,579 --> 01:13:33,063
Aren't you the expert?
1377
01:13:33,961 --> 01:13:37,447
- Umm, I dunno, I mean,
I know some.
1378
01:13:37,482 --> 01:13:39,035
- So what can we do?
1379
01:13:40,830 --> 01:13:42,659
- Nothing now!
1380
01:13:45,800 --> 01:13:47,871
You might just wanna
say your goodbyes.
1381
01:13:47,906 --> 01:13:50,426
- What?
- Goodbyes?
1382
01:13:50,460 --> 01:13:51,634
- Look, you have supplies.
1383
01:13:51,668 --> 01:13:53,567
Can, can we have some?
1384
01:13:53,601 --> 01:13:55,845
- I only have enough
for myself and--
1385
01:13:57,812 --> 01:13:59,262
I have to go.
1386
01:14:00,815 --> 01:14:03,231
Sorry I couldn't do more
to help.
1387
01:14:04,267 --> 01:14:07,650
Hide under a strong table
or door frame.
1388
01:14:07,684 --> 01:14:10,031
Fill all your jugs with water.
1389
01:14:12,655 --> 01:14:13,932
Goodbye!
1390
01:14:24,390 --> 01:14:25,599
- Goodbye.
1391
01:14:28,084 --> 01:14:29,188
- Goodbye.
1392
01:14:45,791 --> 01:14:46,896
- [Connie, voiceover] Sadie,
1393
01:14:46,930 --> 01:14:49,692
I can't tell you how much
you meant to me.
1394
01:14:49,726 --> 01:14:51,521
I built my whole life
around Calvin,
1395
01:14:51,556 --> 01:14:55,007
and I forgot to keep any
friends in the process.
1396
01:14:55,042 --> 01:14:59,702
But then I met you
on the bleachers,
and I made a new one.
1397
01:14:59,736 --> 01:15:02,636
You're smart, funny,
and so damn strong
1398
01:15:02,670 --> 01:15:04,534
I wanna punch your xiphoid.
1399
01:15:04,569 --> 01:15:06,502
There's your last
anatomy lesson.
1400
01:15:07,468 --> 01:15:08,987
I want you to use
that foresight of yours
1401
01:15:09,021 --> 01:15:11,472
and not make the same mistakes
I did.
1402
01:15:12,508 --> 01:15:15,303
Your fight for survival
has made me realize
1403
01:15:15,338 --> 01:15:18,617
maybe I don't have to fear
being alone at the end.
1404
01:15:18,652 --> 01:15:20,792
It's time to enter the void.
1405
01:15:22,207 --> 01:15:23,691
I don't know
what will happen tomorrow,
1406
01:15:23,726 --> 01:15:26,452
but at least I won't be here.
1407
01:15:27,419 --> 01:15:29,145
Goodbye, Sadie.
1408
01:15:29,179 --> 01:15:30,664
Always,
1409
01:15:30,698 --> 01:15:32,113
Connie.
1410
01:15:34,564 --> 01:15:36,048
- Dad, I need you to drive me!
1411
01:15:36,083 --> 01:15:37,498
Dad, go faster!
1412
01:15:37,533 --> 01:15:38,948
[shouting indistinctly]
1413
01:15:38,982 --> 01:15:41,226
The white one!
The grey-- white--
Right, right, right!
1414
01:15:41,260 --> 01:15:43,193
[tires squeal]
1415
01:15:53,341 --> 01:15:54,757
[doorbell rings]
1416
01:15:59,900 --> 01:16:00,970
[glass shatters]
1417
01:16:01,004 --> 01:16:02,005
- Sadie!
1418
01:16:05,422 --> 01:16:07,148
[song fades out]
1419
01:16:07,183 --> 01:16:08,702
[both scream]
1420
01:16:08,736 --> 01:16:11,049
- Sadie! What the fuck?!
1421
01:16:11,083 --> 01:16:12,498
- You can't kill yourself!
1422
01:16:12,533 --> 01:16:13,603
- What?
1423
01:16:13,638 --> 01:16:16,226
- You'll meet other guys,
you can't just hide away
1424
01:16:16,261 --> 01:16:19,195
and plan your own pity party,
Connie!
1425
01:16:19,229 --> 01:16:24,096
You are hilarious and brassy
in the best of ways!
1426
01:16:24,131 --> 01:16:26,858
It's not your choice
to leave the world behind,
1427
01:16:26,892 --> 01:16:29,792
and removing yourself
from it like that is, is
1428
01:16:29,826 --> 01:16:32,864
the most selfish thing you could
do!
1429
01:16:32,898 --> 01:16:35,383
- Sadie, what are you
talking about?
1430
01:16:35,418 --> 01:16:37,800
- You left me a suicide letter!
1431
01:16:37,834 --> 01:16:39,664
If I hadn't gotten here
on time and you did it,
1432
01:16:39,698 --> 01:16:44,013
just think of the long-term
damage I could've sustained!
1433
01:16:44,047 --> 01:16:46,084
Wait, have you already done it?
1434
01:16:46,118 --> 01:16:47,741
Connie, spit them out!
1435
01:16:47,775 --> 01:16:49,674
- Sadie, Sadie.
1436
01:16:50,467 --> 01:16:51,641
Okay.
1437
01:16:52,815 --> 01:16:55,576
I left you that letter
because I didn't
1438
01:16:55,611 --> 01:16:57,578
see you at school today.
1439
01:16:59,649 --> 01:17:02,721
- But you said, "I won't be
here."
1440
01:17:03,998 --> 01:17:05,862
- I won't be here!
1441
01:17:05,897 --> 01:17:07,692
Yesterday's quake
got me thinking.
1442
01:17:07,726 --> 01:17:08,658
If it is the end tomorrow,
1443
01:17:08,693 --> 01:17:11,040
I don't wanna be
lying in bed wallowing.
1444
01:17:11,074 --> 01:17:12,593
I'm gonna be sitting on a beach
in Cabo,
1445
01:17:12,628 --> 01:17:14,871
enjoying my vacation
without Calvin.
1446
01:17:15,907 --> 01:17:18,737
That letter was a
"just in case" goodbye.
1447
01:17:18,772 --> 01:17:20,118
- Oh.
1448
01:17:20,152 --> 01:17:21,878
Wait, the pills!
1449
01:17:21,913 --> 01:17:24,191
- Have you ever tried to
find Motrin PMS in Mexico?
1450
01:17:25,986 --> 01:17:29,679
Sadie, did you hear anything
you just said to me?
1451
01:17:29,714 --> 01:17:31,543
- [Sadie] Excuse me?
1452
01:17:31,577 --> 01:17:33,441
- I meant what I wrote.
1453
01:17:33,476 --> 01:17:35,271
You are so strong.
1454
01:17:35,858 --> 01:17:37,825
But don't be stubborn.
1455
01:17:37,860 --> 01:17:40,828
There is a big what-if
hanging in the air,
1456
01:17:40,863 --> 01:17:42,899
and if it is your last night,
then,
1457
01:17:42,934 --> 01:17:45,177
then go out there and have fun.
1458
01:17:46,316 --> 01:17:47,697
- I can't.
1459
01:17:50,527 --> 01:17:51,770
- Yes, you can.
1460
01:17:52,806 --> 01:17:54,497
Life can always end.
1461
01:17:54,531 --> 01:17:56,844
That's the point of living.
1462
01:17:56,879 --> 01:17:58,984
So take the risk
and live your life.
1463
01:18:00,330 --> 01:18:02,919
High school's gonna throw
so much crap at you.
1464
01:18:02,954 --> 01:18:05,508
It's gonna get better and
worse in different ways.
1465
01:18:05,542 --> 01:18:07,717
Meet it head-on.
1466
01:18:07,752 --> 01:18:09,201
- But I'm crummy!
1467
01:18:09,236 --> 01:18:11,721
- Are you kidding me?
1468
01:18:11,756 --> 01:18:13,689
You have a boy who's
head-over-heels for you.
1469
01:18:13,723 --> 01:18:15,414
You show Brennan
that there's more to life
1470
01:18:15,449 --> 01:18:17,693
than the reachover
social media brand.
1471
01:18:17,727 --> 01:18:20,557
Then the Teddy kid, he's there.
1472
01:18:21,904 --> 01:18:23,215
You affect people.
1473
01:18:25,839 --> 01:18:27,357
- I guess I do.
1474
01:18:27,392 --> 01:18:29,463
- So let them affect you.
1475
01:18:30,222 --> 01:18:32,328
The world can wait a few hours.
1476
01:18:33,501 --> 01:18:34,710
- You're right.
1477
01:18:35,814 --> 01:18:37,471
- Now, quick.
1478
01:18:37,505 --> 01:18:39,197
Demure blue or trampy red?
1479
01:18:39,231 --> 01:18:41,855
What's the saying?
Sluts have more fun?
1480
01:18:41,889 --> 01:18:44,720
- Mm, not sure
I've heard that one.
1481
01:18:48,862 --> 01:18:50,691
Have a great trip, Connie.
1482
01:18:52,003 --> 01:18:56,283
But when that wave comes,
it's easier if you
don't fight it.
1483
01:18:56,317 --> 01:18:58,975
- Morbid, Sadie, morbid.
1484
01:18:59,010 --> 01:19:00,218
Come here.
1485
01:19:18,305 --> 01:19:19,547
- Oh, also!
1486
01:19:20,203 --> 01:19:21,515
I broke a window!
[laughs]
1487
01:19:21,549 --> 01:19:23,068
Sorry, bye!
1488
01:19:23,103 --> 01:19:25,105
- So charming, okay.
1489
01:19:27,832 --> 01:19:29,109
Alright.
1490
01:19:32,457 --> 01:19:33,630
- Sadie.
1491
01:19:34,217 --> 01:19:36,530
- Right, you're here.
1492
01:19:36,564 --> 01:19:38,014
- Everything okay?
1493
01:19:39,705 --> 01:19:40,810
- Yeah.
1494
01:19:40,845 --> 01:19:43,640
Actually, things are
pretty great, Dad.
1495
01:19:45,608 --> 01:19:47,575
- So, you want a ride home?
1496
01:19:48,231 --> 01:19:53,202
- Mm... sure.
1497
01:20:00,036 --> 01:20:04,040
["Night Like This" by LP]
1498
01:20:04,075 --> 01:20:05,766
Love you dad, thanks!
1499
01:20:19,987 --> 01:20:21,713
♪ You are the one
1500
01:20:21,747 --> 01:20:23,991
♪ You are the only one
1501
01:20:24,026 --> 01:20:27,995
♪ I was born to know
1502
01:20:28,030 --> 01:20:32,172
♪ Beyond the crush
of any summer lust ♪
1503
01:20:32,206 --> 01:20:36,210
♪ And we dared to go
1504
01:20:36,245 --> 01:20:38,109
♪ To chain our hearts
1505
01:20:38,143 --> 01:20:43,424
♪ And tear apart
and come together again ♪
1506
01:20:44,460 --> 01:20:46,462
♪ A lover's bane
1507
01:20:46,496 --> 01:20:52,192
♪ Forever will remain
and I remember when ♪
1508
01:20:52,226 --> 01:20:59,233
♪ A-hoo, stars are falling,
are we falling too ♪
1509
01:21:00,165 --> 01:21:07,172
♪ A-hoo, dawn is coming,
what's this coming to ♪
1510
01:21:08,311 --> 01:21:12,212
♪ On a night like this
1511
01:21:12,246 --> 01:21:15,940
♪ On a night like this
1512
01:21:17,044 --> 01:21:20,254
- This is seriously the
party to end all parties.
1513
01:21:25,535 --> 01:21:30,264
[alternative rock music]
[indistinct chatter]
1514
01:21:35,097 --> 01:21:37,651
- Kay, so this is definitely
post-apocalyptic.
1515
01:21:37,685 --> 01:21:40,516
The hat trend
will totally be dead.
1516
01:21:45,901 --> 01:21:47,109
- Bunker girl!
1517
01:21:47,143 --> 01:21:48,248
Oh!
1518
01:21:48,282 --> 01:21:50,664
I cannot believe you
came before the big kip!
1519
01:21:50,698 --> 01:21:53,563
- You know me,
never miss a party.
1520
01:21:53,598 --> 01:21:54,806
- And what a knees-up it is!
1521
01:21:54,840 --> 01:21:55,945
It's a stonker!
1522
01:21:55,980 --> 01:21:57,602
Gecko the lava cakes,
1523
01:21:57,636 --> 01:21:59,845
and there's meteor margaritas
as well.
1524
01:22:02,952 --> 01:22:04,954
And for additional
entertainment,
1525
01:22:04,989 --> 01:22:07,923
we have Pin the Tail
on the Mayan Calendar!
1526
01:22:07,957 --> 01:22:09,200
- [Sadie] How does it work?
1527
01:22:09,234 --> 01:22:11,927
- You pin the tail
on December 21st.
1528
01:22:11,961 --> 01:22:14,688
- Shouldn't people
be blindfolded?
1529
01:22:14,722 --> 01:22:16,793
- No one actually knows
how to read it, so...
1530
01:22:16,828 --> 01:22:18,002
Everyone drinks!
1531
01:22:18,036 --> 01:22:19,106
[cheering]
1532
01:22:19,141 --> 01:22:22,868
- Yay! [laughs]
1533
01:22:22,903 --> 01:22:25,354
You've really outdone yourself.
1534
01:22:26,665 --> 01:22:28,046
Is there a back door?
1535
01:22:28,081 --> 01:22:30,807
- Exit strategies,
right, of course!
1536
01:22:30,842 --> 01:22:32,809
Right through there.
1537
01:22:32,844 --> 01:22:36,365
And, Sadie,
you look totally dishy.
1538
01:22:38,746 --> 01:22:39,955
Hot!
1539
01:22:47,031 --> 01:22:50,586
Now, who's ready for the end
of the world?
1540
01:22:50,620 --> 01:22:52,036
[cheering]
1541
01:22:52,070 --> 01:22:53,658
Don't touch that.
1542
01:22:55,971 --> 01:22:57,903
[sighs]
1543
01:23:03,599 --> 01:23:05,532
[foreboding music]
1544
01:23:05,566 --> 01:23:07,534
[panicked breathing]
1545
01:23:09,053 --> 01:23:11,883
[deep rumbling]
1546
01:23:11,917 --> 01:23:13,885
[shattering]
1547
01:23:19,546 --> 01:23:21,134
- No, not yet!
1548
01:23:23,860 --> 01:23:26,518
[glass clattering]
1549
01:23:29,901 --> 01:23:33,318
- [Girl] Emoticons were,
like, analog emojis.
1550
01:23:33,353 --> 01:23:35,838
Also, I'm, like,
really intimidated by--
1551
01:23:35,872 --> 01:23:37,150
- [Brennan] Sadie.
1552
01:23:40,705 --> 01:23:43,570
Why are you on the ground?
1553
01:23:43,604 --> 01:23:44,985
- I took a dive.
1554
01:23:52,579 --> 01:23:54,201
- [Brennan] I'm so sorry
I stepped on your foot.
1555
01:23:54,236 --> 01:23:55,823
- Please.
1556
01:23:55,858 --> 01:23:57,032
- [Brennan] I am.
1557
01:23:57,066 --> 01:24:00,311
- No, I mean you have
nothing to be sorry about.
1558
01:24:00,345 --> 01:24:02,727
- [Brennan] Oh, big picture.
1559
01:24:04,970 --> 01:24:08,043
- Brennan, I didn't intend
on becoming this way.
1560
01:24:08,077 --> 01:24:09,837
It just sorta happened
gradually over the course
1561
01:24:09,872 --> 01:24:12,357
of that natural disaster
project.
1562
01:24:13,255 --> 01:24:15,567
You have always been
so adventurous,
1563
01:24:15,602 --> 01:24:19,157
and you were so patient
as I tested the waters.
1564
01:24:19,192 --> 01:24:22,126
- Felt like I was rising
to the occasion.
1565
01:24:23,920 --> 01:24:26,647
- But one day, I looked up
and I couldn't hang out
1566
01:24:26,682 --> 01:24:30,686
at the mall under
a glass ceiling anymore, and...
1567
01:24:30,720 --> 01:24:32,722
...I felt like you ditched me.
1568
01:24:34,379 --> 01:24:37,244
And now I realize
that I ran away from you.
1569
01:24:38,866 --> 01:24:42,146
You know I would never
intentionally hurt you.
1570
01:24:48,393 --> 01:24:49,670
- Sade.
1571
01:24:50,740 --> 01:24:52,432
I love who you are.
1572
01:24:54,192 --> 01:24:58,300
I was never angry that
you became this way.
1573
01:24:59,991 --> 01:25:03,753
I was angry that you
didn't let me in.
1574
01:25:05,928 --> 01:25:07,205
- I'm sorry.
1575
01:25:08,482 --> 01:25:12,279
- We're all afraid.
I'm scared my tits are falling
1576
01:25:12,314 --> 01:25:14,626
and you're worried the sky is.
1577
01:25:14,661 --> 01:25:16,041
Tomatoes, to-mah-toes.
1578
01:25:16,076 --> 01:25:18,354
[chuckles]
1579
01:25:24,774 --> 01:25:27,122
And I'm over Jack.
1580
01:25:27,812 --> 01:25:29,469
I met a new guy.
1581
01:25:29,503 --> 01:25:31,712
And I already kissed him.
1582
01:25:31,747 --> 01:25:33,369
I think you know him?
1583
01:25:33,404 --> 01:25:34,819
- Who?!
1584
01:25:34,853 --> 01:25:37,718
- Teddy! [laughs]
1585
01:25:37,753 --> 01:25:39,789
- No way!
1586
01:25:39,824 --> 01:25:41,895
That's amazing!
1587
01:25:42,999 --> 01:25:44,415
And weird.
1588
01:25:44,449 --> 01:25:45,657
- I know.
1589
01:25:46,589 --> 01:25:48,419
Did you know
he's not actually British?
1590
01:25:49,592 --> 01:25:51,732
He's so culturally fluid.
1591
01:25:53,527 --> 01:25:55,736
I was hoping you'd come tonight.
1592
01:25:55,771 --> 01:25:59,015
I really wanted
to tell my best friend.
1593
01:26:05,056 --> 01:26:07,748
- So, do you wanna sleep
over at my place tonight?
1594
01:26:07,783 --> 01:26:09,474
I got a cot with
your name on it.
1595
01:26:09,509 --> 01:26:10,786
- Then I'm in, Cap'n.
1596
01:26:10,820 --> 01:26:13,029
We'll brave a new world
together.
1597
01:26:15,135 --> 01:26:16,757
But seriously, Jack.
1598
01:26:18,414 --> 01:26:19,760
Go get him.
1599
01:26:22,625 --> 01:26:24,800
- You don't think
I blew it already?
1600
01:26:24,834 --> 01:26:27,596
- I think he'd wait outside
your house in an earthquake.
1601
01:26:27,630 --> 01:26:29,080
Go!
1602
01:26:32,187 --> 01:26:33,602
- 11:54.
1603
01:26:36,260 --> 01:26:37,813
- Wotcher, Sadie!
- Hey.
1604
01:26:40,229 --> 01:26:41,920
Have you guys seen Jack Diaz?
1605
01:26:41,955 --> 01:26:44,854
- No, but you wanna try
the beer-cano?
1606
01:26:44,889 --> 01:26:46,339
- Not really.
1607
01:26:46,373 --> 01:26:49,790
["Night Like This" by LP]
1608
01:26:54,278 --> 01:26:55,900
Jack Diaz, you seen him?
1609
01:26:55,934 --> 01:26:57,833
- Uh, I think he's
in the sun room.
1610
01:26:57,867 --> 01:26:59,041
- Thanks.
1611
01:27:00,732 --> 01:27:01,940
Oh, God.
1612
01:27:03,459 --> 01:27:04,978
11:55.
1613
01:27:07,498 --> 01:27:09,465
[Boy and Girl giggling]
1614
01:27:12,157 --> 01:27:14,125
[deep breath]
1615
01:27:17,853 --> 01:27:19,199
You're not Jack. Oh!
1616
01:27:19,234 --> 01:27:21,719
- [Guy] Check the pool!
1617
01:27:21,753 --> 01:27:23,548
- [Sadie] Thank you, thank you,
thank you!
1618
01:27:24,929 --> 01:27:28,484
♪ And come together again
1619
01:27:28,519 --> 01:27:30,693
♪ A lover's bane
1620
01:27:30,728 --> 01:27:36,354
♪ Forever will remain,
and I remember when ♪
1621
01:27:36,389 --> 01:27:39,840
♪ A-hoo, stars are falling...
1622
01:27:39,875 --> 01:27:41,256
Jack!
1623
01:27:44,362 --> 01:27:51,369
♪ A-hoo, dawn is coming,
what's this coming to ♪
1624
01:27:52,612 --> 01:27:56,374
♪ On a night like this
1625
01:27:56,409 --> 01:27:58,376
[song fades]
1626
01:27:59,757 --> 01:28:01,034
- Hey.
1627
01:28:02,346 --> 01:28:04,451
- I was looking for you.
1628
01:28:04,486 --> 01:28:05,866
I was upstairs
and I stupidly thought
1629
01:28:05,901 --> 01:28:09,801
you were with someone else,
but of course you're not.
1630
01:28:11,147 --> 01:28:13,598
I wanna survive with you, Jack.
1631
01:28:19,328 --> 01:28:20,916
- What time is it?
1632
01:28:30,270 --> 01:28:31,582
What is it?
1633
01:28:32,824 --> 01:28:34,792
- I can't look.
1634
01:28:34,826 --> 01:28:36,034
- Why?
1635
01:28:38,002 --> 01:28:39,797
- Because then the clock
will strike 12
1636
01:28:39,831 --> 01:28:42,903
and the world would turn
into a smashed-up pumpkin.
1637
01:28:42,938 --> 01:28:46,182
And there might not be anyone
to bring me my glass slipper.
1638
01:28:48,219 --> 01:28:50,670
- Are you comparing me
to Prince Charming?
1639
01:28:50,704 --> 01:28:54,501
- Oh my God, did I just
compare myself to Cinderella?
1640
01:28:54,536 --> 01:28:57,642
- Wow, I, she is the fairest
of them all.
1641
01:28:57,677 --> 01:28:59,748
- That's Snow White.
1642
01:28:59,782 --> 01:29:01,336
- Just go with it.
1643
01:29:02,716 --> 01:29:06,893
♪ On a night like this
1644
01:29:06,927 --> 01:29:11,138
♪ On a night like this
1645
01:29:11,173 --> 01:29:18,180
♪ A-hoo, stars are falling,
are we falling too ♪
1646
01:29:18,663 --> 01:29:20,838
I might have snuck a peek
at your list.
1647
01:29:20,872 --> 01:29:22,943
[laughs]
1648
01:29:30,330 --> 01:29:31,849
- Yay!
1649
01:29:31,883 --> 01:29:34,679
You guys and us guys!
1650
01:29:34,714 --> 01:29:36,992
- Blimey, this is personal
and share-y.
1651
01:29:42,377 --> 01:29:45,380
- You know,
I say we all go swimming.
1652
01:29:45,414 --> 01:29:47,174
- I don't go in pools.
1653
01:29:48,037 --> 01:29:50,799
- Sadie, what's left
on your list?
1654
01:29:53,284 --> 01:29:56,874
- Well, I guess the apocalypse
won't start before 12.
1655
01:29:56,908 --> 01:29:58,634
[Voiceover] Love.
1656
01:29:58,669 --> 01:30:01,672
That was what she had
that It did not have.
1657
01:30:01,706 --> 01:30:02,707
- One.
1658
01:30:03,743 --> 01:30:05,158
- [Sadie, voiceover]
Everything in high school
1659
01:30:05,192 --> 01:30:06,849
is the end of the world.
1660
01:30:08,955 --> 01:30:10,128
- Two.
1661
01:30:17,860 --> 01:30:20,553
- [Sadie, voiceover]
And I know I'm ready for it.
1662
01:30:22,382 --> 01:30:23,728
- Three!
1663
01:30:23,763 --> 01:30:27,870
["Just Yet" by For Esme]
1664
01:30:38,260 --> 01:30:42,367
♪ I felt nothing
as it drained away ♪
1665
01:30:44,887 --> 01:30:48,132
♪ Later I felt absence
1666
01:30:48,166 --> 01:30:52,274
♪ I felt the empty space
1667
01:30:57,762 --> 01:31:04,769
♪ Self deception, such a
dangerous weapon for me ♪
1668
01:31:06,012 --> 01:31:07,151
♪ It's not pretty
1669
01:31:07,185 --> 01:31:08,704
♪ A damsel in distress
1670
01:31:08,739 --> 01:31:12,639
♪ Don't let me
romanticize the mess ♪
1671
01:31:12,674 --> 01:31:14,745
♪ Pity's not a party
1672
01:31:14,779 --> 01:31:18,818
♪ Pity's no place
to place your bets ♪
1673
01:31:21,510 --> 01:31:24,651
♪ I finally found a way
1674
01:31:24,686 --> 01:31:28,275
♪ To give my doubt away
1675
01:31:28,310 --> 01:31:31,278
♪ I finally found a way
1676
01:31:34,696 --> 01:31:36,663
♪ Now nothing's in the way
1677
01:31:36,698 --> 01:31:40,909
♪ Now I don't feel the weight
1678
01:31:45,569 --> 01:31:49,849
♪ I finally found a way
1679
01:31:59,652 --> 01:32:03,759
♪ I finally found a way
1680
01:32:15,426 --> 01:32:19,534
♪ I felt nothing
as it drained away ♪
1681
01:32:22,191 --> 01:32:25,540
♪ Later I felt absence
1682
01:32:25,574 --> 01:32:29,820
♪ I felt the empty space
1683
01:32:35,101 --> 01:32:39,243
♪ Self perfection, such a
dangerous obsession for me ♪
1684
01:32:43,661 --> 01:32:44,662
♪ It's not pretty
1685
01:32:44,697 --> 01:32:46,043
♪ So many things repressed
1686
01:32:46,077 --> 01:32:49,805
♪ Don't let these thoughts
die in your chest ♪
1687
01:32:49,840 --> 01:32:52,083
♪ Silence isn't sacred
1688
01:32:52,118 --> 01:32:57,261
♪ Silent's no place
to place your bets ♪
1689
01:32:57,295 --> 01:32:58,573
♪ It's not pretty
1690
01:32:58,607 --> 01:33:00,057
♪ A damsel in distress
1691
01:33:00,091 --> 01:33:03,716
♪ Don't let me
romanticize the mess ♪
1692
01:33:03,750 --> 01:33:06,028
♪ Pity's not a party
1693
01:33:06,063 --> 01:33:12,103
♪ Pity's no place, to place,
to place your bets ♪
114279
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.