All language subtitles for Sadies.Last.Days.on.Earth.2016.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,036 --> 00:00:04,004 [skateboard scraping] 2 00:00:17,569 --> 00:00:22,746 - [chuckles] So if he likes your pic, he likes you? 3 00:00:22,850 --> 00:00:25,025 - Not necessarily, but it's definitely a click 4 00:00:25,128 --> 00:00:26,957 in the right direction. 5 00:00:27,855 --> 00:00:29,201 - I would just say something. 6 00:00:29,305 --> 00:00:30,892 - Wait. 7 00:00:30,996 --> 00:00:33,930 Like, if you were me, or you for me? 8 00:00:36,243 --> 00:00:38,693 - Umm. [laughs] 9 00:00:38,797 --> 00:00:40,799 Both, I guess? 10 00:00:40,902 --> 00:00:44,837 - Okay, no pressure, but what would you say? 11 00:00:44,941 --> 00:00:47,702 [dog barking] 12 00:00:47,806 --> 00:00:51,913 - I... well... [clears throat] 13 00:00:53,260 --> 00:00:54,571 Dear-- 14 00:00:54,675 --> 00:00:55,883 [trees rustling, dog howling] 15 00:00:55,986 --> 00:00:56,711 Brennan... 16 00:00:59,024 --> 00:00:59,887 Earthquake! 17 00:01:02,510 --> 00:01:05,272 ["Someday" by LP] 18 00:01:16,869 --> 00:01:19,044 - They're supposed to stay inside, we can't go in there! 19 00:01:19,148 --> 00:01:20,080 - The only safe place! 20 00:01:20,183 --> 00:01:21,391 - Sadie! 21 00:01:21,495 --> 00:01:22,220 Sadie! 22 00:01:23,255 --> 00:01:25,464 It's your turn to present. 23 00:01:28,812 --> 00:01:31,332 - And so, with science and multiple religions agreeing, 24 00:01:31,436 --> 00:01:33,852 I think it's safe to say the apocalypse prophecies 25 00:01:33,955 --> 00:01:36,406 should be taken seriously. 26 00:01:36,510 --> 00:01:39,237 - Sadie, once again, you've misunderstood the assignment. 27 00:01:39,340 --> 00:01:41,929 It's supposed to be a study on the effects of religious 28 00:01:42,032 --> 00:01:45,622 government on economy and society. 29 00:01:45,726 --> 00:01:48,384 - Can there be any bigger effect than the complete 30 00:01:48,487 --> 00:01:50,213 demolition of both? 31 00:01:50,317 --> 00:01:52,802 I started doing my research and discovered what many other 32 00:01:52,905 --> 00:01:54,562 people already know. 33 00:01:54,666 --> 00:01:57,220 How can I not do my part and educate others? 34 00:01:57,324 --> 00:01:59,464 I have produced some literature to help you 35 00:01:59,567 --> 00:02:00,603 ready yourselves. 36 00:02:00,706 --> 00:02:03,709 If we prepare, we can make it! 37 00:02:03,813 --> 00:02:06,781 [bell rings] 38 00:02:06,885 --> 00:02:10,785 In 30 days, the world is going to end as we know it! 39 00:02:24,868 --> 00:02:26,836 My name is Sadie Mitchell. 40 00:02:28,009 --> 00:02:30,391 I'm keeping this log so if I don't make it, 41 00:02:30,495 --> 00:02:32,980 whomever inhabits this world in the future will have a sense 42 00:02:33,083 --> 00:02:37,122 of who we were and learn from our unpreparedness. 43 00:02:39,469 --> 00:02:41,609 Human beings are creatures of great denial. 44 00:02:41,713 --> 00:02:43,611 [camera shutters] 45 00:02:43,715 --> 00:02:46,856 But we also have a vast sense of fear. 46 00:02:47,684 --> 00:02:50,480 The powers that be know this, so they pepper our brain 47 00:02:50,584 --> 00:02:53,621 waves with war-this and economy-that. 48 00:02:54,829 --> 00:02:57,694 And a big thank you to Main Street Media for providing us 49 00:02:57,798 --> 00:03:01,871 teenagers with a perpetual sense of inadequacy. 50 00:03:04,874 --> 00:03:06,634 I'm the first to say that all that fear-mongering 51 00:03:06,738 --> 00:03:09,568 is just to keep our senses engaged. 52 00:03:11,881 --> 00:03:14,263 But this predates media. 53 00:03:14,366 --> 00:03:15,850 It's millennia old. 54 00:03:15,954 --> 00:03:18,957 ["Someday" by LP] 55 00:03:19,060 --> 00:03:21,994 31 more days, disaster will strike the world over 56 00:03:22,098 --> 00:03:25,584 and Prom Queen or geek, everyone's fucked. 57 00:03:27,931 --> 00:03:30,831 But I'm going to survive. 58 00:03:30,934 --> 00:03:33,351 I know this because what started as a school assignment 59 00:03:33,454 --> 00:03:35,870 has become a minor distraction. 60 00:03:37,493 --> 00:03:40,806 ♪ Someday maybe they'll change you, change you ♪ 61 00:03:40,910 --> 00:03:45,052 ♪ But don't let, don't let 'em lead you, lead you astray ♪ 62 00:03:46,743 --> 00:03:49,884 [door bells clang] 63 00:03:53,060 --> 00:03:54,751 - Afternoon, Sadie. 64 00:03:55,890 --> 00:03:57,306 Only one more month till doomsday. 65 00:03:57,409 --> 00:04:01,758 - And seven hours, 42 minutes, and 16 seconds. 66 00:04:01,862 --> 00:04:02,897 - Yeah, but like you've already bought everything 67 00:04:04,071 --> 00:04:05,210 in the store, so if anybody's gonna survive, it's you. 68 00:04:05,314 --> 00:04:07,868 I mean, other than me. 69 00:04:07,971 --> 00:04:09,870 Wait, have you thought of something else? 70 00:04:09,973 --> 00:04:12,907 - Early Christmas presents, since there won't be one. 71 00:04:13,011 --> 00:04:14,357 - You're caring. 72 00:04:15,565 --> 00:04:16,704 Sadie, I have a question for you. 73 00:04:16,808 --> 00:04:18,327 If the Mayan calendar is right-- 74 00:04:18,430 --> 00:04:20,846 - And the Egyptians, the I Ching dynasty... 75 00:04:20,950 --> 00:04:23,884 - Yeah, to name a few, but whose side are you on? 76 00:04:23,987 --> 00:04:27,508 - I think if I had to pick an MVP, I'd go with science. 77 00:04:27,612 --> 00:04:29,786 It's winter solstice and the Earth will fall in direct 78 00:04:29,890 --> 00:04:32,755 alignment with the Sun and the Milky Way Galaxy. 79 00:04:32,858 --> 00:04:34,688 The Sun will lash out huge solar flares, 80 00:04:34,791 --> 00:04:36,759 which will destroy our protective magnetosphere 81 00:04:36,862 --> 00:04:39,762 that will trigger geomagnetic storms that agitate 82 00:04:39,865 --> 00:04:42,730 the Earth's core, followed by the obvious. 83 00:04:42,834 --> 00:04:45,285 - Super volcanoes and earthquakes! 84 00:04:45,388 --> 00:04:47,390 - And subsequent tsunamis. 85 00:04:47,494 --> 00:04:48,598 - The clean-up crew. 86 00:04:48,702 --> 00:04:50,980 - I'm still on the fence about the entire Earth's crust 87 00:04:51,083 --> 00:04:54,363 shifting around the core, seems a bit far-fetched to me. 88 00:04:54,466 --> 00:04:57,366 - Yeah, but either way, the whole thing goes "kablow". 89 00:04:57,469 --> 00:04:59,160 - Not us, though. 90 00:04:59,264 --> 00:05:01,646 We'll see each other when the dust settles. 91 00:05:01,749 --> 00:05:02,923 - You know it. 92 00:05:05,788 --> 00:05:07,237 - Do you think if everyone was this prepared, 93 00:05:07,341 --> 00:05:09,999 they could survive it too? 94 00:05:10,102 --> 00:05:13,243 - Yeah, more could than will, though. 95 00:05:13,347 --> 00:05:14,762 Ten bucks. 96 00:05:14,866 --> 00:05:16,626 - Ring me up. 97 00:05:16,730 --> 00:05:20,458 [cash register bell] 98 00:05:20,561 --> 00:05:24,289 I've decided before there's nothing and no one left, 99 00:05:24,393 --> 00:05:27,982 I need to make a list of a few things I should accomplish. 100 00:05:28,086 --> 00:05:30,985 I have all my supplies, I need to learn to knit, 101 00:05:31,089 --> 00:05:34,679 how to cook, you know, practical stuff for when it's just me 102 00:05:34,782 --> 00:05:38,027 and the obliterated countryside. 103 00:05:38,130 --> 00:05:41,824 There's some personal stuff, now please don't discredit me 104 00:05:41,927 --> 00:05:44,447 as a hormonal adolescent, but there'll be no room for being 105 00:05:44,551 --> 00:05:47,347 a teenager in post-apocalyptic suburbia. 106 00:05:47,450 --> 00:05:50,867 I should probably go to a high school party. 107 00:05:50,971 --> 00:05:54,664 And [laughs] I'm barfing too. 108 00:05:57,840 --> 00:05:59,531 I wanna kiss a boy. 109 00:06:04,640 --> 00:06:08,782 But most importantly, I need my comrade in arms. 110 00:06:08,885 --> 00:06:11,681 I don't wanna be the sole survivor. 111 00:06:13,442 --> 00:06:16,134 I want my best friend back. 112 00:06:16,237 --> 00:06:17,411 And by my side. 113 00:06:20,725 --> 00:06:23,383 [birds chirping] 114 00:06:28,871 --> 00:06:32,668 [fast-paced electronic music] 115 00:06:42,919 --> 00:06:47,130 November 26th, today I begin to prepare for the end. 116 00:06:52,481 --> 00:06:55,104 - Morning, sweetie, ready for another big week? 117 00:06:55,207 --> 00:06:56,830 - One of the last! 118 00:06:56,933 --> 00:06:58,556 - I should never have let you convert your bedroom 119 00:06:58,659 --> 00:07:00,730 into an impenetrable bunker. 120 00:07:00,834 --> 00:07:02,491 Your mother-- 121 00:07:02,594 --> 00:07:03,906 - What about me? 122 00:07:04,009 --> 00:07:07,668 - Nothing, honey, just commenting on your beauty. 123 00:07:07,772 --> 00:07:09,118 [chuckles] 124 00:07:09,221 --> 00:07:11,707 - Now, I don't hate my parents like every other 16-year-old 125 00:07:11,810 --> 00:07:14,434 girl, I just don't respect them. 126 00:07:16,712 --> 00:07:20,612 Mom! Can you please make sure Dad keeps his survival kit 127 00:07:20,716 --> 00:07:22,890 in the car at all times? 128 00:07:22,994 --> 00:07:24,892 - He's so big and strong! 129 00:07:24,996 --> 00:07:28,931 - Oh, if Vera was in Pictionary, they'd draw me. 130 00:07:29,828 --> 00:07:32,210 - [Voiceover] He's such a sucker for the marketing of youth, 131 00:07:32,313 --> 00:07:34,384 but is borderline a pensioner. 132 00:07:34,488 --> 00:07:35,938 I should call him Gramps. 133 00:07:36,041 --> 00:07:38,768 I mean, he acts like one, gives me what I want before I 134 00:07:38,872 --> 00:07:41,909 can ask, takes zero responsibility, and offers the 135 00:07:42,013 --> 00:07:45,568 occasional uninvited piece of sage advice. 136 00:07:47,467 --> 00:07:51,401 - Honey, when I was a kid, we didn't have anxiety. 137 00:07:51,505 --> 00:07:52,472 You know? 138 00:07:53,576 --> 00:07:54,715 So if you put a little less emphasis on Facebook 139 00:07:54,819 --> 00:07:57,407 and Craigslist.com-ing, you'd actually breathe 140 00:07:57,511 --> 00:07:58,823 in some fresh air. 141 00:07:58,926 --> 00:07:59,962 - Craigslist-ing? 142 00:08:00,065 --> 00:08:01,895 - Yeah, it exists! 143 00:08:01,998 --> 00:08:02,965 - [Voiceover] And my mom. 144 00:08:04,069 --> 00:08:06,071 Her Australian accent is about as flaky as she is. 145 00:08:06,175 --> 00:08:08,660 She's never been overly maternal, a failed search 146 00:08:08,764 --> 00:08:11,836 for a surrogate led to a very successful c-section. 147 00:08:11,939 --> 00:08:12,975 Exhibit: me. 148 00:08:14,873 --> 00:08:17,635 - Honey, I'm so proud of you for trying that diet 149 00:08:17,738 --> 00:08:19,775 I told you about! 150 00:08:19,878 --> 00:08:22,605 - Mom, I'm on a rationing dry run. 151 00:08:23,848 --> 00:08:25,919 - Well, you could market that. 152 00:08:26,022 --> 00:08:29,957 You can "half" it all! [laughs] 153 00:08:31,890 --> 00:08:34,030 - Brennan might be coming over after school, if that's okay. 154 00:08:34,134 --> 00:08:36,585 - She hasn't been over for ages, that's wonderful. 155 00:08:36,688 --> 00:08:37,378 [watch beeps] 156 00:08:37,482 --> 00:08:38,656 - Gotta go! 157 00:08:38,759 --> 00:08:40,140 Merry Christmas! 158 00:08:43,488 --> 00:08:44,247 Love you! 159 00:08:46,353 --> 00:08:48,044 - I try to be at school right on time. 160 00:08:48,148 --> 00:08:51,323 Not early, not late, just the minimum amount of time I have 161 00:08:51,427 --> 00:08:54,534 to spend in that precarious structure. 162 00:09:00,194 --> 00:09:01,230 Hiya, Teddy. 163 00:09:01,333 --> 00:09:02,818 - Wotcher, Sadie! 164 00:09:05,372 --> 00:09:07,063 You would not believe my morning. 165 00:09:07,167 --> 00:09:08,375 [watch beeps] 166 00:09:08,478 --> 00:09:09,894 Wait, can't you smell it? 167 00:09:09,997 --> 00:09:11,620 Disaster's in the air. 168 00:09:11,723 --> 00:09:12,862 - Please don't. 169 00:09:12,966 --> 00:09:13,691 - What? 170 00:09:17,039 --> 00:09:18,247 One more month. 171 00:09:18,350 --> 00:09:19,628 - 26 days actually. 172 00:09:19,731 --> 00:09:24,425 - Hey, hey, hey, you can see history class from here. 173 00:09:24,529 --> 00:09:26,738 [rumbling] 174 00:09:28,740 --> 00:09:31,847 - You know I can't walk through the old part of school. 175 00:09:31,950 --> 00:09:33,055 - It's 40 feet. 176 00:09:33,158 --> 00:09:35,644 - And earthquakes happen in an instant, 177 00:09:35,747 --> 00:09:37,369 I will see you there. 178 00:09:38,612 --> 00:09:41,788 - Sadie, I really liked your presentation yesterday. 179 00:09:41,822 --> 00:09:43,962 I think this place is due for a soft reset. 180 00:09:43,997 --> 00:09:47,310 - Right? Are you readying yourself? 181 00:09:47,345 --> 00:09:52,315 - No, I'm too, like, here, for preservation. 182 00:09:55,284 --> 00:09:56,492 - Hi, Brennan. 183 00:09:57,458 --> 00:09:58,598 - Sadie. 184 00:09:59,944 --> 00:10:01,808 - How you been? 185 00:10:01,842 --> 00:10:03,188 - Fine. 186 00:10:04,638 --> 00:10:06,744 - It's good, good, I'm glad. 187 00:10:08,573 --> 00:10:09,678 Oh! 188 00:10:11,196 --> 00:10:12,266 Here. 189 00:10:12,301 --> 00:10:13,509 - What's this? 190 00:10:14,786 --> 00:10:16,408 - Early Christmas presents since there won't-- 191 00:10:16,443 --> 00:10:17,686 - Be another one. 192 00:10:19,446 --> 00:10:20,447 - Yeah. 193 00:10:21,655 --> 00:10:22,622 - Thanks. 194 00:10:25,866 --> 00:10:26,833 - Oh! 195 00:10:28,317 --> 00:10:30,284 - What's up, Sadie? 196 00:10:30,319 --> 00:10:31,734 - I can't walk that way. 197 00:10:31,769 --> 00:10:33,563 - We both have classes that way. 198 00:10:33,598 --> 00:10:35,911 - Yeah, I go up and around. 199 00:10:35,945 --> 00:10:37,706 - We'll be late for class. 200 00:10:37,740 --> 00:10:38,707 - We could jog. 201 00:10:38,741 --> 00:10:40,743 - I don't want to jog. 202 00:10:43,470 --> 00:10:45,921 - You wanna hang out at my house this afternoon? 203 00:10:45,955 --> 00:10:47,439 - What? 204 00:10:47,474 --> 00:10:49,096 Sadie, you evaporate. 205 00:10:52,893 --> 00:10:57,035 You can't just ask me to hang like it never changed. 206 00:10:59,106 --> 00:11:01,074 - I'm just scared. 207 00:11:01,108 --> 00:11:03,455 - And I have a life to live. 208 00:11:04,733 --> 00:11:08,426 - Brennan, who cares about finding cool music 209 00:11:08,460 --> 00:11:11,981 or cute boys anymore when it's all going to be over? 210 00:11:12,016 --> 00:11:14,570 - I have fears, too. 211 00:11:14,604 --> 00:11:17,159 I'm sorry they don't "matter" matter, 212 00:11:17,193 --> 00:11:18,816 but high school is my world. 213 00:11:18,850 --> 00:11:22,785 This is everyone's world here, and one hallway whisper 214 00:11:22,820 --> 00:11:25,754 and it could all end any day too. 215 00:11:27,652 --> 00:11:29,896 You better run if you wanna make class. 216 00:11:34,866 --> 00:11:35,971 - [Sadie, voiceover] Brennan and I thought we'd be 217 00:11:36,005 --> 00:11:37,697 best friends forever. 218 00:11:40,734 --> 00:11:42,598 She's always been the bold one. 219 00:11:45,981 --> 00:11:46,982 Brennan! 220 00:11:47,016 --> 00:11:48,742 Why are we running? 221 00:11:50,399 --> 00:11:51,469 You stole all those? 222 00:11:51,503 --> 00:11:52,815 We have to take them back! 223 00:11:52,850 --> 00:11:55,611 - No, they used to be five cents and now the same candies 224 00:11:55,645 --> 00:11:56,681 are ten cents. 225 00:11:56,716 --> 00:11:58,510 You bought them, I did the math. 226 00:11:58,545 --> 00:12:00,547 - But we're gonna be in so much trouble! 227 00:12:00,581 --> 00:12:01,651 - Not if we don't get caught. 228 00:12:01,686 --> 00:12:02,480 Come on! 229 00:12:03,515 --> 00:12:05,172 [Voiceover] I was always the anxious one. 230 00:12:05,207 --> 00:12:08,762 - Today, we start the rest of our lives. 231 00:12:08,797 --> 00:12:10,833 If I don't get a locker in the yellow hall, 232 00:12:10,868 --> 00:12:12,248 I will die. 233 00:12:13,767 --> 00:12:16,528 Don't worry, you look amazing. 234 00:12:16,563 --> 00:12:18,703 - [Voiceover] You see, the thing about anxiety is it just 235 00:12:18,738 --> 00:12:22,500 makes you more anxious. It's a vicious festering cycle. 236 00:12:22,534 --> 00:12:24,157 - We should probably just get our schedules first. 237 00:12:24,191 --> 00:12:25,227 - Okay. 238 00:12:25,261 --> 00:12:26,366 - [Voiceover] Your chest gets tighter, 239 00:12:26,400 --> 00:12:28,678 your stomach twistier, your head smushier. 240 00:12:29,714 --> 00:12:31,785 - This is it, Sadie, we're sophomores now, 241 00:12:31,820 --> 00:12:33,753 and you're coming with me to this party this weekend. 242 00:12:33,787 --> 00:12:35,582 - I already have so much reading to do. 243 00:12:35,616 --> 00:12:37,964 - Oh, I read, I get good grades, but I also made out 244 00:12:37,998 --> 00:12:39,413 with Paul last weekend! 245 00:12:39,448 --> 00:12:42,658 Everyone saw. I got, like, seven new followers on Sunday. 246 00:12:42,692 --> 00:12:43,555 Come on! 247 00:12:43,590 --> 00:12:44,591 Come have some fun! 248 00:12:44,625 --> 00:12:46,144 - I have fun! 249 00:12:46,179 --> 00:12:47,732 - Because we're not minor niners anymore. 250 00:12:47,767 --> 00:12:49,699 We could be great. 251 00:12:49,734 --> 00:12:50,700 - We always have been great. 252 00:12:50,735 --> 00:12:51,736 - [Girl] B! 253 00:12:51,771 --> 00:12:53,565 - Roberta Banana! 254 00:12:53,600 --> 00:12:54,774 Come on. 255 00:12:56,361 --> 00:12:58,708 Well, I'm gonna be great. 256 00:13:03,610 --> 00:13:07,787 - [Sadie, voiceover] You find new interests, and disinterests. 257 00:13:09,443 --> 00:13:12,274 [cell phone rings] 258 00:13:13,723 --> 00:13:14,794 - Hey. 259 00:13:16,105 --> 00:13:16,830 Who? 260 00:13:17,900 --> 00:13:20,040 [laughs] I think that's out of my cool range. 261 00:13:20,075 --> 00:13:22,422 Plus, I'm kinda busy with that bedroom reno. 262 00:13:24,389 --> 00:13:25,805 It's not a joke, Bren! 263 00:13:26,944 --> 00:13:29,325 Why don't you come over tomorrow and check it out? 264 00:13:30,602 --> 00:13:32,812 Well, maybe's better than no. 265 00:13:33,674 --> 00:13:35,366 Yeah. 266 00:13:35,400 --> 00:13:36,643 'Kay, bye. 267 00:13:37,782 --> 00:13:39,715 [sighs] 268 00:13:41,751 --> 00:13:42,960 - [Voiceover] Eventually, it's like you're speaking 269 00:13:42,994 --> 00:13:45,272 different languages, and the words have been put through 270 00:13:45,307 --> 00:13:47,378 Google Translate so many times that their meaning 271 00:13:47,412 --> 00:13:48,828 is completely lost. 272 00:13:53,833 --> 00:13:55,800 [sighs] 273 00:14:12,955 --> 00:14:14,301 So maybe right now, Brennan doesn't want 274 00:14:14,336 --> 00:14:16,890 anything to do with me. 275 00:14:16,925 --> 00:14:20,100 But there's still a lot to accomplish. 276 00:14:21,515 --> 00:14:22,862 Ms. Nickel, my teacher I eat lunch 277 00:14:22,896 --> 00:14:25,795 at the park near school with, is showing me how to knit. 278 00:14:25,830 --> 00:14:27,659 I'm supposed to call her Connie. 279 00:14:27,694 --> 00:14:29,661 - Surprised you came to me to learn how to knit. 280 00:14:29,696 --> 00:14:32,906 Nothing says "Connie" like boring, scratchy wool. 281 00:14:32,941 --> 00:14:34,597 - [Sadie, voiceover] I like Connie, 282 00:14:34,632 --> 00:14:35,944 but she makes me think that maybe it's better 283 00:14:35,978 --> 00:14:38,291 I don't grow up in this world. 284 00:14:38,325 --> 00:14:39,533 She's engaged. 285 00:14:39,568 --> 00:14:43,434 They both have good jobs, but she seems lonely at school. 286 00:14:43,468 --> 00:14:46,299 And her lunches are more depressing than mine. 287 00:14:48,888 --> 00:14:50,924 I've mastered everything from Cornish game hens 288 00:14:50,959 --> 00:14:52,822 to creme brûlée. 289 00:14:53,720 --> 00:14:54,721 I figure being skilled with a blowtorch 290 00:14:54,755 --> 00:14:56,930 is a double whammy. 291 00:14:56,965 --> 00:14:59,933 I also explored survivalist cuisine. 292 00:15:02,177 --> 00:15:07,044 I even skipped a class, by an accidental sleep-in. 293 00:15:07,078 --> 00:15:09,494 I hate this rickety bridge. 294 00:15:09,529 --> 00:15:12,532 I'm gonna be home a bit late. I got detention. 295 00:15:12,566 --> 00:15:15,500 - Wow, that's great, so normal. 296 00:15:15,535 --> 00:15:17,192 - What's normal? 297 00:15:17,226 --> 00:15:18,400 - Sadie, sort of. 298 00:15:18,434 --> 00:15:21,161 Maybe she'll even use our abandoned pool. 299 00:15:21,196 --> 00:15:23,646 - Yeah, so when a 9.9 earthquake hits, 300 00:15:23,681 --> 00:15:25,683 I can instantly drown. 301 00:15:26,787 --> 00:15:29,583 - Chlorine's bad for your hair, anyway, honey. 302 00:15:32,759 --> 00:15:34,554 - Thanks, Mom. [watch beeps] 303 00:15:34,588 --> 00:15:37,177 Well, this was very rewarding family time, 304 00:15:37,212 --> 00:15:39,697 but I gotta go. See ya later. 305 00:15:41,906 --> 00:15:44,495 [Voiceover] But on the Richter scale of my list, 306 00:15:44,529 --> 00:15:46,842 I've barely felt a tremble. 307 00:15:48,948 --> 00:15:50,570 I haven't gone to a party. 308 00:15:50,604 --> 00:15:53,055 I don't venture anywhere unnecessary. 309 00:15:53,090 --> 00:15:55,230 - Sadie, I'm spinning at Mod Night this weekend, 310 00:15:55,264 --> 00:15:58,681 you've got to come, you lonesome dove. 311 00:15:58,716 --> 00:16:00,200 - 11 days to the Armageddon, it's my last weekend 312 00:16:00,235 --> 00:16:01,546 to get everything organized. 313 00:16:01,581 --> 00:16:03,307 - Oh, don't be such a potato! 314 00:16:03,341 --> 00:16:06,068 Say, do you cool cats wanna twist your hips 315 00:16:06,103 --> 00:16:07,173 this weekend? 316 00:16:09,796 --> 00:16:13,489 - Is this gonna be, like, weird music my dad listens to? 317 00:16:13,524 --> 00:16:14,559 - Possibly. 318 00:16:15,767 --> 00:16:19,392 - Okay, well, I'll, uh, make sure to check my calendar. 319 00:16:25,812 --> 00:16:27,710 - Blimey, as if your doomsday paraphernalia 320 00:16:27,745 --> 00:16:30,575 wasn't perfectly in check. [sighs] 321 00:16:30,610 --> 00:16:33,475 Alright, well your name's at the door as always. 322 00:16:34,890 --> 00:16:37,720 - [Sadie, voiceover] Nope, definitely haven't kissed a boy. 323 00:16:37,755 --> 00:16:39,032 - Toodle-pip. 324 00:16:39,067 --> 00:16:40,861 Say, have you heard... 325 00:16:43,899 --> 00:16:46,074 - [Voiceover] And I don't have my best friend back. 326 00:16:46,108 --> 00:16:48,628 [bell rings] 327 00:16:49,870 --> 00:16:50,906 Hi. 328 00:16:50,940 --> 00:16:52,011 - Hey, Sadie. 329 00:16:59,639 --> 00:17:00,916 It's pickle juice. 330 00:17:00,950 --> 00:17:02,952 Not an obvious stain, which is worse because people stare 331 00:17:02,987 --> 00:17:05,817 trying to figure out if it is, in fact, a stain. 332 00:17:05,852 --> 00:17:07,302 Lighting? - Bummer. 333 00:17:07,336 --> 00:17:08,820 - But worse than the stain is the smell. 334 00:17:08,855 --> 00:17:10,374 I smell like brine. 335 00:17:10,408 --> 00:17:11,547 - I can't smell it. 336 00:17:11,582 --> 00:17:13,998 - And on top of that, or maybe that is on top of this, 337 00:17:14,033 --> 00:17:16,242 Calvin and I, I think we're done. 338 00:17:16,276 --> 00:17:17,415 - You think? 339 00:17:17,450 --> 00:17:21,005 - Well, we broke up, but it's not instantaneous. 340 00:17:21,040 --> 00:17:22,144 - It's not? 341 00:17:22,179 --> 00:17:25,837 - No, it's like, a wavering Jenga tower, kind of. 342 00:17:25,872 --> 00:17:27,908 We don't carefully dismantle what we built. 343 00:17:27,943 --> 00:17:31,774 We'll both just be left with heaps of rubble. 344 00:17:31,809 --> 00:17:35,675 - Maybe you can try and slide a piece or two back in. 345 00:17:35,709 --> 00:17:37,332 - We'll try. 346 00:17:37,366 --> 00:17:38,574 We always try. 347 00:17:39,989 --> 00:17:41,646 Update me on the list. 348 00:17:41,681 --> 00:17:43,959 - I've gotten nowhere on the personal side of things. 349 00:17:43,993 --> 00:17:45,995 - Sadie, I told you that you have to try-- 350 00:17:46,030 --> 00:17:49,965 - I know, I know, but as much as I'd like to have fun 351 00:17:49,999 --> 00:17:52,105 and participate in my adolescence, the mere thought 352 00:17:52,140 --> 00:17:53,934 of it makes me nauseous. 353 00:17:53,969 --> 00:17:56,040 Like I'll screw up, or it'll screw me up. 354 00:17:56,075 --> 00:17:58,836 - Now, I am no certified guidance counselor or anything, 355 00:17:58,870 --> 00:18:01,839 but I think that's a normal feeling to have. 356 00:18:01,873 --> 00:18:03,841 - But for me, it's debilitating. 357 00:18:03,875 --> 00:18:06,499 I'm sure getting wasted and blotto is a hoot, but-- 358 00:18:06,533 --> 00:18:09,088 - No one's gonna get wasted with you if you say "hoot". 359 00:18:10,986 --> 00:18:13,885 - But that loss of control feels like it'll crush me. 360 00:18:13,920 --> 00:18:15,611 I think if I can just get Brennan back, 361 00:18:15,646 --> 00:18:18,614 then I can at least get my proverbial foot in the door. 362 00:18:18,649 --> 00:18:23,274 We were so close forever, but then my usual anxiety 363 00:18:23,309 --> 00:18:29,280 morphed into this, and I guess we drifted apart. 364 00:18:29,315 --> 00:18:32,421 - I think maybe you drifted away. 365 00:18:37,495 --> 00:18:39,014 - Yeah. 366 00:18:39,048 --> 00:18:41,672 But she turned into someone else, too. 367 00:18:41,706 --> 00:18:44,157 I just wish I could fix it. 368 00:18:44,192 --> 00:18:47,160 Or that we could start a new game of Jenga 369 00:18:47,195 --> 00:18:49,231 and not remove a single piece. 370 00:18:50,267 --> 00:18:52,269 - Maybe it's a different game now. 371 00:19:06,041 --> 00:19:08,388 - Jack, just barely made it. 372 00:19:20,055 --> 00:19:21,090 - Hi. 373 00:19:21,125 --> 00:19:24,922 - [Teacher] Please, make use of your time here. 374 00:19:35,622 --> 00:19:37,417 - So, whatcha get busted for? 375 00:19:38,418 --> 00:19:39,730 - Skipped. 376 00:19:39,764 --> 00:19:41,801 - Oh, bad-ass. 377 00:19:42,388 --> 00:19:44,528 - Mm, no, I slept in. 378 00:19:44,562 --> 00:19:45,253 You? 379 00:19:46,461 --> 00:19:50,361 - Well, I painted the inside of my locker hunter green. 380 00:19:50,396 --> 00:19:52,363 - Why would you do that? 381 00:19:52,398 --> 00:19:54,952 - Well, I wasn't gonna paint it chartreuse. 382 00:19:59,301 --> 00:20:02,753 - I saw you with Brennan Chartrin today, right? 383 00:20:02,787 --> 00:20:04,375 - Uh, yeah. 384 00:20:04,410 --> 00:20:07,620 - So, are you, like, in that clique now? 385 00:20:07,654 --> 00:20:10,174 - In that clique now? 386 00:20:10,209 --> 00:20:11,934 This isn't a lunchroom movie scene, 387 00:20:11,969 --> 00:20:14,074 that's not really a thing. 388 00:20:14,109 --> 00:20:16,836 Aren't you, or were, best friends? 389 00:20:18,044 --> 00:20:21,254 - Yeah, but stuff happened. 390 00:20:22,462 --> 00:20:24,257 - Like what kind of stuff? 391 00:20:25,293 --> 00:20:27,812 I'm prying, go on. 392 00:20:27,847 --> 00:20:31,126 - I did this project about natural disasters, and... 393 00:20:32,438 --> 00:20:34,440 ...it consumed me. 394 00:20:34,474 --> 00:20:35,751 The end. 395 00:20:36,614 --> 00:20:38,789 So now I wear this vest every day, 396 00:20:38,823 --> 00:20:43,863 I guess I was always, air-quotes, prone to anxiety. 397 00:20:43,897 --> 00:20:45,865 - Well, I like the vest. 398 00:20:47,038 --> 00:20:48,833 It's very vintage-y. 399 00:20:51,422 --> 00:20:53,631 - Fashion. 400 00:20:53,666 --> 00:20:56,807 It's where I keep my field supplies, you know? 401 00:20:56,841 --> 00:21:00,673 Flashlight, iodine tablets, reflective blanket, 402 00:21:00,707 --> 00:21:02,261 whistle, the basics. 403 00:21:04,193 --> 00:21:05,988 - So, the 21st, huh? 404 00:21:08,128 --> 00:21:11,131 It's all gonna be over. Why worry now? 405 00:21:11,166 --> 00:21:12,857 - Because it's happening now! 406 00:21:12,892 --> 00:21:15,515 Natural disasters went up 150 per year in the '80s 407 00:21:15,550 --> 00:21:17,862 and now it's up to 370. It's like the planet's 408 00:21:17,897 --> 00:21:19,657 warming up to bat! 409 00:21:19,692 --> 00:21:21,452 I don't wanna get caught off-guard before the big one. 410 00:21:21,487 --> 00:21:23,109 Then there's the aflockalypse, the fish dying-- 411 00:21:23,143 --> 00:21:24,421 - So, how does it work? 412 00:21:25,939 --> 00:21:28,356 - Well, the winter solstice happens on December 21st, like, once a-- 413 00:21:28,390 --> 00:21:31,013 - No, no, I mean like, your life, how does it work now? 414 00:21:32,877 --> 00:21:34,983 - I go to school. 415 00:21:35,017 --> 00:21:37,710 But I spend as little time in the building as possible. 416 00:21:37,744 --> 00:21:39,194 I wait outside until the last moment 417 00:21:39,228 --> 00:21:40,816 and enter as the bell rings. 418 00:21:40,851 --> 00:21:42,749 - Sounds good, less school. 419 00:21:42,784 --> 00:21:45,200 - Except I can't go in the old part of the building. 420 00:21:45,234 --> 00:21:46,546 - Well, I mean, it's too dangerous! 421 00:21:46,581 --> 00:21:47,927 - Exactly! 422 00:21:47,961 --> 00:21:50,239 Most important, when inside I always know my exit strategies 423 00:21:50,274 --> 00:21:52,725 and have at least three land routes home. 424 00:21:52,759 --> 00:21:54,796 - Okay, right now, what would we do? 425 00:21:54,830 --> 00:21:56,936 - Well, main library door's the closest, 426 00:21:56,970 --> 00:21:58,903 but the turnstiles could get twisted and present a problem. 427 00:21:58,938 --> 00:22:00,940 You'd think the back fire exit, 428 00:22:00,974 --> 00:22:03,356 I don't like those top-heavy stacks. 429 00:22:03,391 --> 00:22:04,357 Nope. 430 00:22:04,392 --> 00:22:05,738 Through the office, out the faculty exit, 431 00:22:05,772 --> 00:22:08,879 that's for me, then it's a straight-shot to the front doors. 432 00:22:08,913 --> 00:22:10,190 - Wow. 433 00:22:10,225 --> 00:22:11,951 And outside is better? 434 00:22:14,056 --> 00:22:17,577 - Of course, no falling beams, shards of glass, 435 00:22:17,612 --> 00:22:18,716 you have to watch out for the trees, though, 436 00:22:18,751 --> 00:22:19,786 I mean, unless you can get to my house, 437 00:22:19,821 --> 00:22:21,374 then my bunker's the safest place I know of. 438 00:22:21,409 --> 00:22:22,789 That's where I'll be. 439 00:22:22,824 --> 00:22:24,584 - Wait, your what now? 440 00:22:26,586 --> 00:22:29,900 - I converted my bedroom into a bunker. 441 00:22:31,073 --> 00:22:34,767 - Well, you showed up and I got Pilates, so... 442 00:22:45,847 --> 00:22:47,158 - To the bunker? 443 00:22:47,193 --> 00:22:48,919 - Huh? 444 00:22:48,953 --> 00:22:52,232 - Well, when the time comes I'm not just gonna run blindly into this oasis. 445 00:22:52,267 --> 00:22:53,958 I gotta make sure it's up to scratch. 446 00:22:55,995 --> 00:22:57,306 - Okay. 447 00:23:07,593 --> 00:23:09,802 - [chuckles] Wow! 448 00:23:09,836 --> 00:23:11,804 This is kind of awesome! 449 00:23:14,979 --> 00:23:17,326 - Makes me feel secure. 450 00:23:17,361 --> 00:23:18,776 Gives me hope. 451 00:23:18,811 --> 00:23:20,295 - These air tanks? 452 00:23:20,329 --> 00:23:21,848 - If the water doesn't recede after the tsunami, 453 00:23:21,883 --> 00:23:23,954 I'll need air to surface. 454 00:23:24,989 --> 00:23:26,197 Life raft. 455 00:23:26,991 --> 00:23:28,096 - Wow. 456 00:23:29,649 --> 00:23:34,482 Man, I wish I thought-- or, knew, the world was gonna end. 457 00:23:36,000 --> 00:23:38,002 Look at this guy! 458 00:23:38,037 --> 00:23:40,798 - More people need to prepare. 459 00:23:40,833 --> 00:23:41,937 - Well, no. 460 00:23:42,973 --> 00:23:47,322 I mean, if it's all gonna end, then, so what? 461 00:23:47,356 --> 00:23:50,705 Then I wouldn't have to worry about everything. 462 00:23:50,739 --> 00:23:52,776 Wouldn't have to worry about getting good grades, 463 00:23:52,810 --> 00:23:54,812 so I can get into a good college, 464 00:23:54,847 --> 00:23:56,849 so I can get an SUV instead of a minivan, 465 00:23:56,883 --> 00:23:59,023 so I can still feel like I have some control 466 00:23:59,058 --> 00:24:00,542 in my life. 467 00:24:01,232 --> 00:24:02,475 I could travel. 468 00:24:03,683 --> 00:24:05,616 Or I could just sleep in and not feel 469 00:24:05,651 --> 00:24:07,860 so guilty about it, you know? 470 00:24:08,826 --> 00:24:09,862 Just feel free. 471 00:24:11,104 --> 00:24:13,382 - Believe me, doesn't make you feel free 472 00:24:13,417 --> 00:24:15,695 or I wouldn't have my list. 473 00:24:15,730 --> 00:24:17,283 - Your what, now? 474 00:24:18,215 --> 00:24:21,011 - It's okay, you can go. 475 00:24:21,045 --> 00:24:23,013 Don't waste your inner monologue on me. 476 00:24:23,047 --> 00:24:26,154 "How did I end up in this crazy girl's bunker? 477 00:24:26,188 --> 00:24:27,638 How can I get out?" 478 00:24:27,673 --> 00:24:31,746 - [laughs] Trust me, that's not what my inner monologue is saying. 479 00:24:31,780 --> 00:24:34,438 What's, what's this list? 480 00:24:35,474 --> 00:24:38,338 - Things to be completed before the world ends. 481 00:24:38,373 --> 00:24:40,513 - Oh, well, I think we all have one of those bouncing 482 00:24:40,548 --> 00:24:42,757 around in the back of our heads. It's called a Bucket List. 483 00:24:42,791 --> 00:24:43,896 - Not a Bucket List. 484 00:24:43,930 --> 00:24:47,278 It's a list for before everyone else dies. 485 00:24:47,313 --> 00:24:48,866 - Dark. 486 00:24:48,901 --> 00:24:50,040 Alright. 487 00:24:50,074 --> 00:24:51,490 Let's hear it. 488 00:25:01,154 --> 00:25:02,604 Time capsule? 489 00:25:11,406 --> 00:25:14,513 - I can cross detention off the list. 490 00:25:18,447 --> 00:25:22,037 Go to a high school party, sneak into a bar, 491 00:25:22,072 --> 00:25:23,970 get my best friend back-- 492 00:25:24,005 --> 00:25:24,902 - Sadie, you know-- 493 00:25:24,937 --> 00:25:27,491 [both laughing] 494 00:25:28,665 --> 00:25:30,943 Sadie, you know what would make this list 495 00:25:30,977 --> 00:25:32,047 a lot easier? 496 00:25:32,979 --> 00:25:36,569 Is if you just, you know, let loose. Okay? 497 00:25:37,639 --> 00:25:40,504 Let yourself feel free. 498 00:25:46,130 --> 00:25:47,787 You know, I think we can do this. 499 00:25:49,789 --> 00:25:52,240 - We? - Yeah, I wanna help. 500 00:25:56,209 --> 00:26:00,628 - I, I think I need to revise the list anyway. 501 00:26:00,662 --> 00:26:02,284 Brennan looks at me like I'm a bug-eyed hermit 502 00:26:02,319 --> 00:26:04,528 crawling out of the woods. 503 00:26:04,563 --> 00:26:06,185 She snubbed me. That's not a friend. 504 00:26:06,219 --> 00:26:07,324 - What? 505 00:26:07,358 --> 00:26:08,981 Oh, come on. 506 00:26:09,015 --> 00:26:11,121 I mean, sure, Brennan might have turned into a bit of 507 00:26:11,155 --> 00:26:14,642 a Tumblr-scrolling stereotype, but I mean, 508 00:26:14,676 --> 00:26:16,782 you kinda just faded into the small print 509 00:26:16,816 --> 00:26:18,611 without even saying goodbye. 510 00:26:19,819 --> 00:26:23,133 If you want this fixed, it's kind of up to you, Sadie. 511 00:26:23,167 --> 00:26:25,860 Luckily, you have me. 512 00:26:25,894 --> 00:26:28,414 - You can't say anything to her. 513 00:26:28,448 --> 00:26:31,348 - Oh, I wasn't planning on doing the talking. 514 00:26:31,382 --> 00:26:34,662 I was just gonna throw you into the fire. 515 00:26:34,696 --> 00:26:36,215 - Terrifying. 516 00:26:41,807 --> 00:26:44,948 - Bunker girl, stop looking so lonely. 517 00:26:44,982 --> 00:26:46,881 - Says the man with no friends. 518 00:26:46,915 --> 00:26:48,192 - You're right. 519 00:26:48,227 --> 00:26:51,333 I am a man and I choose not to befriend these philistines! 520 00:26:51,368 --> 00:26:54,302 They don't get me, nay, and I don't get them. 521 00:26:54,336 --> 00:26:57,892 I've got mates, they're just not at the school. 522 00:26:57,926 --> 00:26:59,997 - Debating whether or not Sting was the right casting choice 523 00:27:00,032 --> 00:27:03,863 at Quadropheniain the record store is not friendship. 524 00:27:03,898 --> 00:27:05,037 - Venomous. 525 00:27:05,071 --> 00:27:06,728 Are you out to destroy all your relationships, 526 00:27:06,763 --> 00:27:08,799 or you taking a piss? 527 00:27:08,834 --> 00:27:10,042 I'm joshing. 528 00:27:10,076 --> 00:27:12,216 - I've got it. - Chlamydia? 529 00:27:12,251 --> 00:27:13,252 - What? No. 530 00:27:13,286 --> 00:27:14,909 - I hear it's going around. 531 00:27:17,532 --> 00:27:19,707 - So, a bunch of people including Brennan 532 00:27:19,741 --> 00:27:21,674 are headed to the beach after school. 533 00:27:21,709 --> 00:27:24,194 It's like a group thing, like dogs, right? 534 00:27:24,228 --> 00:27:26,265 Once you guys get used to being around each other 535 00:27:26,299 --> 00:27:30,683 and intentions lighten, we'll get you off your leash. 536 00:27:30,718 --> 00:27:32,202 - I can't go to the beach, 537 00:27:32,236 --> 00:27:33,893 nor am I a canine. 538 00:27:33,928 --> 00:27:34,929 - Why, why not? 539 00:27:34,963 --> 00:27:36,378 It's outside, I thought outside was okay. 540 00:27:36,413 --> 00:27:39,002 - [clears throat] If I may, proximity to water, 541 00:27:39,036 --> 00:27:41,211 unseen underwater earthquakes, the water recedes 542 00:27:41,245 --> 00:27:44,041 at a rapid rate and it's too late. 543 00:27:44,904 --> 00:27:47,735 - My mediator's succinct. 544 00:27:47,769 --> 00:27:49,081 Sorry. 545 00:27:49,115 --> 00:27:50,427 But thank you. 546 00:27:50,461 --> 00:27:52,912 - Challenge accepted, Sadie. 547 00:27:52,947 --> 00:27:55,225 Anyway, I gotta hand in this paper before nine 548 00:27:55,259 --> 00:27:57,710 so I can apply to some far-off institution 549 00:27:57,745 --> 00:27:59,850 that will define what I do for the rest of my days, 550 00:27:59,885 --> 00:28:02,750 all before I can vote, by the way. 551 00:28:02,784 --> 00:28:04,717 Or I'll get grounded. 552 00:28:05,684 --> 00:28:07,064 Brainstorm sesh after school? 553 00:28:07,099 --> 00:28:08,410 In the bunker? 554 00:28:08,445 --> 00:28:09,549 - Okay. 555 00:28:14,175 --> 00:28:17,212 - So, Jack Daniels just pops over to the Batcave 556 00:28:17,247 --> 00:28:18,558 all of a sudden. 557 00:28:18,593 --> 00:28:20,733 - His last name is Diaz, and he's helping me 558 00:28:20,768 --> 00:28:22,873 figure things out with Brennan. 559 00:28:22,908 --> 00:28:24,944 - Is that all? - Yeah. 560 00:28:24,979 --> 00:28:26,463 [watch beeps] 561 00:28:26,497 --> 00:28:28,120 It's go time! 562 00:28:30,985 --> 00:28:32,262 Hi! 563 00:28:32,296 --> 00:28:34,160 - I'm gonna be alone for the rest of my life. 564 00:28:34,195 --> 00:28:35,403 - What? 565 00:28:35,437 --> 00:28:37,267 - I got home last night and Calvin's clothes were gone, 566 00:28:37,301 --> 00:28:38,958 like he caught me cheating, which I didn't, 567 00:28:38,993 --> 00:28:40,270 and then there was this note there saying, 568 00:28:40,304 --> 00:28:41,892 "Have fun on the Cabo trip!" 569 00:28:41,927 --> 00:28:43,583 Our Christmas Cabo trip! 570 00:28:43,618 --> 00:28:44,964 It's so dramatic! [laughs] 571 00:28:44,999 --> 00:28:46,828 Like, if we're growing apart, it should be slow, 572 00:28:46,863 --> 00:28:50,694 depressing, no grand malevolent gestures. 573 00:28:50,729 --> 00:28:51,937 Don't put all your eggs in one basket 574 00:28:51,971 --> 00:28:53,524 so early in life like I did, Sadie. 575 00:28:53,559 --> 00:28:55,181 Or they'll go bad, you won't be able to procreate, 576 00:28:55,216 --> 00:28:57,597 and no one will want you. 577 00:28:57,632 --> 00:29:00,808 [laughs] I'm kidding. Your eggs have decades, 578 00:29:00,842 --> 00:29:03,672 and young love is a beautiful passionate thing. 579 00:29:05,813 --> 00:29:07,815 Have you ever had a boyfriend? 580 00:29:07,849 --> 00:29:09,299 - Not really. 581 00:29:09,333 --> 00:29:11,163 - What about that Teddy pipsqueak? 582 00:29:11,197 --> 00:29:14,097 - Oh, no no no, he's just a hall friend. 583 00:29:14,131 --> 00:29:17,272 But I do have a new boy friend! 584 00:29:17,307 --> 00:29:19,619 - Who? - Jack Diaz. 585 00:29:19,654 --> 00:29:24,521 - Oh, yeah, disarmingly charming, funny, but not, "I'm funny." 586 00:29:24,555 --> 00:29:25,867 Teacher crush. 587 00:29:25,902 --> 00:29:27,973 Please, they have 'em in elementary school. 588 00:29:28,007 --> 00:29:30,803 - He's helping me get Brennan back. 589 00:29:30,838 --> 00:29:32,494 - Is that all? 590 00:29:32,529 --> 00:29:33,599 - Yeah. 591 00:29:40,019 --> 00:29:41,469 - Okay. 592 00:29:41,503 --> 00:29:43,678 So, the green are safe zones? 593 00:29:43,712 --> 00:29:44,817 - Yeah. 594 00:29:44,852 --> 00:29:46,405 - And the red are no fly zones. 595 00:29:46,439 --> 00:29:47,993 - Mm-hm. 596 00:29:48,027 --> 00:29:49,684 - Okay, well I'll just take the old part of the school 597 00:29:49,718 --> 00:29:51,168 and the cafeteria, and you just take 598 00:29:51,203 --> 00:29:52,998 the new part of the school. 599 00:29:53,032 --> 00:29:55,241 - So, we just follow her? 600 00:29:55,276 --> 00:29:57,002 It seems a bit creepy. 601 00:29:58,072 --> 00:30:00,971 - Do you use the Internet? 602 00:30:01,006 --> 00:30:05,596 Creeping is, like, like a hallmark teenage pastime. 603 00:30:05,631 --> 00:30:07,564 It's reconnaissance. 604 00:30:07,598 --> 00:30:09,704 Now, if only we had walkie-talkies. 605 00:30:09,738 --> 00:30:12,362 - You do realize who you're dealing with? 606 00:30:13,294 --> 00:30:15,503 - Of course you have walkie-talkies. 607 00:30:17,885 --> 00:30:21,336 - So are people actually going to that kid Teddy's Mod party? 608 00:30:21,371 --> 00:30:24,581 - Honestly, I don't really care! 609 00:30:24,615 --> 00:30:25,927 - The marsupial's on the move. 610 00:30:25,962 --> 00:30:27,377 [walkie-talkie beep] 611 00:30:27,411 --> 00:30:29,793 - Marsupial? [walkie-talkie beep] 612 00:30:29,828 --> 00:30:31,830 It's too many syllables. [walkie-talkie beep] 613 00:30:33,141 --> 00:30:35,385 - The possum's on the move. 614 00:30:37,249 --> 00:30:39,872 - Perfect. [walkie-talkie beep] 615 00:30:39,907 --> 00:30:42,771 - Still a marsupial. [walkie-talkie beep] 616 00:30:42,806 --> 00:30:44,877 - I have a visual. [walkie-talkie beep] 617 00:30:44,912 --> 00:30:45,913 - Is Mod a thing? 618 00:30:45,947 --> 00:30:47,604 Like, is it coming back? 619 00:30:47,638 --> 00:30:48,881 - When was it here? 620 00:30:48,916 --> 00:30:51,435 - Isn't it 21 and over? 621 00:30:51,470 --> 00:30:54,542 - That does give it a Monday morning bad-ass cred. 622 00:30:54,576 --> 00:30:58,442 It's kind of crazy how he DJs at a bar when he's only 17. 623 00:30:58,477 --> 00:31:00,755 - I don't think we have time to go to the Bean today. 624 00:31:00,789 --> 00:31:02,999 Should we just grab a drink in the cafeteria? 625 00:31:04,414 --> 00:31:07,313 - Well, let's make it quick. I don't wanna be seen in the caf! 626 00:31:07,348 --> 00:31:09,212 Bean, def tomorrow! 627 00:31:12,629 --> 00:31:14,493 - Think we found our possum's tree. 628 00:31:14,527 --> 00:31:15,839 [walkie-talkie beep] 629 00:31:23,951 --> 00:31:26,746 [laughs] Holy-- Where'd you get this? 630 00:31:26,781 --> 00:31:28,507 - It's my dad's. 631 00:31:28,541 --> 00:31:29,991 - What was he, an action hero or something? 632 00:31:30,026 --> 00:31:31,268 - Nah, a mid-life crisis. 633 00:31:31,303 --> 00:31:33,753 Just gotta make sure I don't Bueller this thing. 634 00:31:33,788 --> 00:31:35,272 - No, I don't wanna get ya in trouble. 635 00:31:35,307 --> 00:31:37,067 - Ah, don't worry about it. 636 00:31:37,102 --> 00:31:38,793 When your dad places all his unfulfilled dreams 637 00:31:38,827 --> 00:31:41,934 on your shoulders, you're kind of always in trouble. 638 00:31:41,969 --> 00:31:42,866 - I didn't realize that-- 639 00:31:42,901 --> 00:31:44,972 - Alright, so, have you thought about 640 00:31:45,006 --> 00:31:46,594 what you're gonna say? 641 00:31:46,628 --> 00:31:50,839 - Umm, I'm gonna talk things through with her? 642 00:31:50,874 --> 00:31:53,981 - Long verbose declamation, or short and earnest? 643 00:31:54,015 --> 00:31:55,361 - I didn't plan a speech. 644 00:31:55,396 --> 00:31:56,362 - Spontaneity! 645 00:31:56,397 --> 00:31:58,123 Straight from the heart. I like it! 646 00:31:58,157 --> 00:32:00,228 [engine starts] 647 00:32:01,057 --> 00:32:02,230 Good luck. 648 00:32:05,233 --> 00:32:06,959 - So I checked the hashtag everywhere, 649 00:32:06,994 --> 00:32:09,617 and Mod definitely has a "nobody's doing it" type of feel, 650 00:32:09,651 --> 00:32:11,688 but nobody's doing it. 651 00:32:14,035 --> 00:32:16,969 - Are, uh, you girls heading to the Bean? 652 00:32:17,004 --> 00:32:18,557 - Yeah. 653 00:32:18,591 --> 00:32:20,973 - Uh, well, I only have room for one. 654 00:32:21,008 --> 00:32:22,802 Brennan, you want to ride along? 655 00:32:22,837 --> 00:32:24,804 - Oh! - Oh. 656 00:32:24,839 --> 00:32:26,392 - Uh, sure. 657 00:32:26,427 --> 00:32:28,808 ["Cloud 69" by Lowell] 658 00:32:30,189 --> 00:32:31,432 [engine starts] 659 00:32:32,329 --> 00:32:35,229 - Oh, my God. - Good for her. 660 00:32:35,263 --> 00:32:37,093 - No. Good for her, totally. - Good for her. 661 00:32:37,127 --> 00:32:39,647 ♪ Fuck all you bad boys 662 00:32:39,681 --> 00:32:40,993 ♪ You bad, bad boys 663 00:32:41,028 --> 00:32:42,684 - Cool car. 664 00:32:42,719 --> 00:32:44,583 - Uh, yeah, yeah, thanks. 665 00:32:44,617 --> 00:32:48,000 ♪ You bad boys, you bad, bad boys ♪ 666 00:32:48,035 --> 00:32:51,970 ♪ Comin' on down cloud 69 667 00:32:53,040 --> 00:32:57,872 Oh, crap, um, there's the thing, at the school, 668 00:32:57,906 --> 00:32:59,943 and, and it matters! 669 00:32:59,978 --> 00:33:01,600 I gotta go back. 670 00:33:01,634 --> 00:33:03,326 - But the Bean... 671 00:33:04,775 --> 00:33:07,468 - Right, um, sorry. 672 00:33:08,227 --> 00:33:10,057 Why don't I just drop you here? 673 00:33:10,091 --> 00:33:11,955 - Yeah, sure. 674 00:33:11,990 --> 00:33:13,301 - Sorry. 675 00:33:17,926 --> 00:33:20,446 ♪ I'm like dynamite 676 00:33:20,481 --> 00:33:21,896 ♪ It's a gentle pull 677 00:33:21,930 --> 00:33:24,761 ♪ You can let 'em wait but you never feel full ♪ 678 00:33:24,795 --> 00:33:29,869 ♪ I'm like, oh my God, you know you need a girl girl girl ♪ 679 00:33:29,904 --> 00:33:31,940 - Oh my God, girls. Get here. 680 00:33:31,975 --> 00:33:35,185 Yeah, it was like the coolest car ride ever! 681 00:33:35,220 --> 00:33:38,430 Mm-hm, yeah, I'm already at the Bean. 682 00:33:38,464 --> 00:33:40,984 Um, 'cause it's like a muscle car. 683 00:33:41,019 --> 00:33:42,572 They're the fastest! 684 00:33:43,124 --> 00:33:44,263 Yeah, see you, too. 685 00:33:44,298 --> 00:33:47,197 ♪ Comin' on down cloud 69 686 00:33:53,307 --> 00:33:54,446 - Didn't go so well? 687 00:33:54,480 --> 00:33:57,000 - Didn't go beyond the tree. 688 00:33:57,035 --> 00:33:59,589 She was on the phone pretending like she was already there, 689 00:33:59,623 --> 00:34:01,073 acting cool. 690 00:34:02,281 --> 00:34:04,318 - People wanna seem cool. 691 00:34:04,352 --> 00:34:05,974 - We never did. 692 00:34:06,009 --> 00:34:08,011 Not for each other. 693 00:34:08,046 --> 00:34:10,496 God, I'm such a wuss. 694 00:34:17,710 --> 00:34:20,472 Ugh, I suck! - Me too. 695 00:34:20,506 --> 00:34:21,990 Let's just get it over with. Off ourselves. 696 00:34:22,025 --> 00:34:23,095 Double-suey. 697 00:34:23,130 --> 00:34:25,442 Shit, not supposed to suggest suicide to students. 698 00:34:25,477 --> 00:34:26,409 Especially not one who's obsessed 699 00:34:26,443 --> 00:34:27,962 with the world's population dying. 700 00:34:27,996 --> 00:34:28,894 - Don't worry. 701 00:34:28,928 --> 00:34:30,413 It's my obsession with everyone dying 702 00:34:30,447 --> 00:34:33,450 that nurtures my extreme will to survive. 703 00:34:33,485 --> 00:34:35,763 - Phew, that could've been a lawsuit. 704 00:34:35,797 --> 00:34:37,109 - And you'd feel bad. 705 00:34:37,144 --> 00:34:38,593 - Sure, that too. 706 00:34:40,181 --> 00:34:41,148 So you were sucking? 707 00:34:41,182 --> 00:34:42,632 Oh my God, I have to stop doing that. 708 00:34:44,392 --> 00:34:46,049 - I can't figure it out! 709 00:34:46,084 --> 00:34:48,879 It's like I don't know how to have relationships anymore! 710 00:34:48,914 --> 00:34:50,467 As soon as I get a moment to talk to Brennan, 711 00:34:50,502 --> 00:34:52,331 I just filled with so much anxiety 712 00:34:52,366 --> 00:34:55,127 and shrank into nothingness! 713 00:34:55,162 --> 00:34:56,853 - On the flip side, I called Calvin last night. 714 00:34:56,887 --> 00:35:01,064 Bared my soul, blubbered, wailed, and I think I even gag-heaved. 715 00:35:01,099 --> 00:35:03,860 There's no green side on our lawn. 716 00:35:26,124 --> 00:35:28,988 - It's the Friday before the final Friday, 717 00:35:29,023 --> 00:35:32,026 and I resigned myself to myself. 718 00:35:32,060 --> 00:35:34,235 They don't need me and I don't need them. 719 00:35:34,270 --> 00:35:36,341 There's a lot to be done. 720 00:35:39,723 --> 00:35:40,897 [Voiceover] I know weeks from now I'll be digging 721 00:35:40,931 --> 00:35:43,555 through rubble, hopelessly searching for survivors. 722 00:35:47,869 --> 00:35:49,008 And I'll have to make peace with the fact 723 00:35:49,043 --> 00:35:51,839 that I didn't sort things out with Brennan. 724 00:35:51,873 --> 00:35:54,876 But I might as well get ready for a life of solitude. 725 00:35:54,911 --> 00:35:55,946 At least I'll have a life. 726 00:35:55,981 --> 00:35:57,500 [watch beeps] 727 00:35:59,743 --> 00:36:00,986 - And that is Uranus. 728 00:36:01,020 --> 00:36:02,229 You got it? 729 00:36:02,263 --> 00:36:05,680 Neptune is the outermost planet and the third most massive. 730 00:36:05,715 --> 00:36:07,889 It's similar to Uranus but it's a darker blue color. 731 00:36:07,924 --> 00:36:08,994 [fire alarm blaring] 732 00:36:09,028 --> 00:36:10,202 Alright, fire alarm. 733 00:36:10,237 --> 00:36:11,548 Let's line up at the front of the class for a headcount. 734 00:36:11,583 --> 00:36:13,205 - Excuse me! - Sadie, let's wait for the class. 735 00:36:13,240 --> 00:36:15,414 - My way's more efficient! 736 00:36:16,760 --> 00:36:19,936 [exciting rock music] 737 00:36:42,855 --> 00:36:44,409 - Sadie! 738 00:36:44,443 --> 00:36:45,375 Sadie, Sadie, it's okay! 739 00:36:45,410 --> 00:36:46,790 - [breathing heavy] No! 740 00:36:46,825 --> 00:36:50,587 It's not your responsibility. You can't-- You don't have to-- 741 00:36:50,622 --> 00:36:53,072 - Shhh, it's just a false alarm. It's okay. 742 00:36:53,107 --> 00:36:54,488 - I'm sorry. 743 00:36:55,592 --> 00:36:57,215 - It's okay. I get it. 744 00:36:58,664 --> 00:37:04,118 - No, I got so wrapped up, I didn't know I lost you. 745 00:37:04,152 --> 00:37:07,225 And then when I did, it was too late. 746 00:37:10,158 --> 00:37:13,265 - You don't think I missed you too? 747 00:37:13,300 --> 00:37:15,233 I couldn't wait forever. 748 00:37:21,411 --> 00:37:24,828 - You! You! [laughs] 749 00:37:26,209 --> 00:37:29,661 - Slow down! [laughs] 750 00:37:29,695 --> 00:37:32,353 - I thought I was gonna die! 751 00:37:32,388 --> 00:37:34,666 - Wait, you orchestrated this? 752 00:37:34,700 --> 00:37:36,081 That's so sweet! 753 00:37:38,117 --> 00:37:39,187 I guess I can still hang with someone 754 00:37:39,222 --> 00:37:41,949 who doesn't have a yellow locker. 755 00:37:46,885 --> 00:37:49,094 - You pulled the fire alarm, and I get 756 00:37:49,128 --> 00:37:51,407 a full lunch detention on Wednesday. 757 00:37:51,441 --> 00:37:52,856 - You totally deserved it. 758 00:37:52,891 --> 00:37:54,789 - Hey, look, I risked my baby-making bits 759 00:37:54,824 --> 00:37:57,033 pulling that one, alright? 760 00:37:58,897 --> 00:38:00,450 - Connie, come join us! 761 00:38:00,485 --> 00:38:02,418 - You're gonna get detention for that one, Sade. 762 00:38:02,452 --> 00:38:03,936 - Later. 763 00:38:03,971 --> 00:38:07,423 - Um, you call Ms. Nickel by her first name, Sade? 764 00:38:07,457 --> 00:38:08,907 - We eat lunch together. 765 00:38:08,941 --> 00:38:11,772 She's a bit quirky, but I like her. 766 00:38:12,807 --> 00:38:14,913 - I can't believe you guys did all that. 767 00:38:14,947 --> 00:38:17,950 And thanks, Jack, for pushing her off the cliff. 768 00:38:17,985 --> 00:38:19,573 - Nah, she jumped. 769 00:38:21,644 --> 00:38:23,784 She's gonna do it. 770 00:38:23,818 --> 00:38:26,373 Oh my God, she's gonna do it! 771 00:38:26,407 --> 00:38:28,858 Yeah, crustaceous rose! 772 00:38:28,892 --> 00:38:31,792 That's the darkest shade yet! [laughs] 773 00:38:31,826 --> 00:38:36,624 - [gasps for breath and laughs] Been practicing. 774 00:38:37,832 --> 00:38:40,248 - 'Kay, so, it's Friday. 775 00:38:40,283 --> 00:38:41,974 What should we do tonight? 776 00:38:42,009 --> 00:38:44,943 - I say we each commit three dollars and see 777 00:38:44,977 --> 00:38:48,049 who can find the weirdest, slash funniest, buys 778 00:38:48,084 --> 00:38:49,568 at 99 cent store. 779 00:38:52,122 --> 00:38:54,815 - Or, we could stay in the bunker! 780 00:38:54,849 --> 00:38:58,128 Hazard vest, huh? [laughs] 781 00:38:58,163 --> 00:39:00,096 So funny, slash weird! 782 00:39:00,130 --> 00:39:02,236 - Sadie, outside is okay. 783 00:39:05,653 --> 00:39:08,069 - It's an unnecessary excursion. 784 00:39:08,104 --> 00:39:09,347 - But-- 785 00:39:09,381 --> 00:39:12,798 - Sade, remember how we got so bored lying around our rooms 786 00:39:12,833 --> 00:39:15,698 we'd take an hour and a half to walk the four blocks 787 00:39:15,732 --> 00:39:17,424 and back to the dollar store? 788 00:39:17,458 --> 00:39:18,425 - Yeah. 789 00:39:18,459 --> 00:39:19,805 - Well, the longer we take to get there, 790 00:39:19,840 --> 00:39:21,428 the closer we are to the bunker, 791 00:39:21,462 --> 00:39:22,739 and when we get there we'll know the bunker 792 00:39:22,774 --> 00:39:24,672 is just a few blocks away. 793 00:39:27,157 --> 00:39:29,367 - And so here's the real kicker. 794 00:39:30,229 --> 00:39:32,853 My mom threw out my lucky underwear! 795 00:39:32,887 --> 00:39:34,993 My lucky pair! They're gone. 796 00:39:35,027 --> 00:39:37,202 - That actually is the most embarrassing first ever date. 797 00:39:37,236 --> 00:39:38,997 - Well, aren't they all? 798 00:39:39,031 --> 00:39:40,654 Sadie, what's yours? 799 00:39:40,688 --> 00:39:45,383 - Oh, um, I actually haven't been on a date. 800 00:39:46,867 --> 00:39:48,834 - Mine was pretty awful. 801 00:39:50,698 --> 00:39:53,736 - [laughs] Soda Sam? 802 00:39:53,770 --> 00:39:56,980 - Yeah, I had the hugest crush on Sam. 803 00:39:57,015 --> 00:40:01,019 Like, school started and he was a different person. 804 00:40:01,053 --> 00:40:03,159 So, a bunch of us were going to the movies 805 00:40:03,193 --> 00:40:04,712 but Sam asked me to go with him. 806 00:40:04,747 --> 00:40:05,748 - Oh, what movie? 807 00:40:05,782 --> 00:40:07,405 - The one where the girl takes off her glasses 808 00:40:07,439 --> 00:40:08,544 and she's hot. 809 00:40:08,578 --> 00:40:10,028 - Gotcha. 810 00:40:10,062 --> 00:40:13,687 - I'm excited and nervous and have all the feels. 811 00:40:13,721 --> 00:40:16,724 So, Sam and I sit two rows away from everyone else. 812 00:40:16,759 --> 00:40:17,829 - Wait, and you were there? 813 00:40:17,863 --> 00:40:20,452 - Yes, now let her tell the story! 814 00:40:20,487 --> 00:40:22,834 - Okay, sorry, sorry, I like a full picture! 815 00:40:22,868 --> 00:40:25,492 - So, the movie starts, cool guys made a bet, 816 00:40:25,526 --> 00:40:27,701 but I'm barely paying attention because I can't 817 00:40:27,735 --> 00:40:29,116 slow my heart rate. 818 00:40:29,150 --> 00:40:31,014 Guys, why am I telling you this story? 819 00:40:31,049 --> 00:40:32,844 - Oh, no no no, c'mon, it's cute. 820 00:40:32,878 --> 00:40:34,397 - Is it? 821 00:40:34,432 --> 00:40:36,434 - Yes, continue. 822 00:40:36,468 --> 00:40:37,711 - Ugh, okay! 823 00:40:37,745 --> 00:40:41,646 So, I notice his hand moves past the kernels 824 00:40:41,680 --> 00:40:43,820 and I realize he's reaching for my hand, 825 00:40:43,855 --> 00:40:45,753 so I reach out to meet him halfway but it's like 826 00:40:45,788 --> 00:40:47,410 I've lost control of my limbs, 827 00:40:47,445 --> 00:40:51,552 and my hand flies towards him and barrels 828 00:40:51,587 --> 00:40:54,555 into the giant Coke and pours all over him! 829 00:40:54,590 --> 00:40:56,350 [laughter] 830 00:40:56,384 --> 00:40:58,041 Okay, no, I can't do it! 831 00:40:58,076 --> 00:40:59,180 - No, no no, you have to, come on. 832 00:40:59,215 --> 00:41:01,044 - Sadie, just finish it! 833 00:41:01,976 --> 00:41:05,255 Sam leaps up, his pants are all wet, 834 00:41:05,290 --> 00:41:08,673 and Brennan grabs some napkins and starts 835 00:41:08,707 --> 00:41:11,710 mopping 'em up! 836 00:41:11,745 --> 00:41:16,612 And Sam gets noticeably... excited... 837 00:41:16,646 --> 00:41:17,854 - No, no, he--! 838 00:41:17,889 --> 00:41:19,615 - Yes. 839 00:41:20,512 --> 00:41:22,721 - It was pretty awful. 840 00:41:22,756 --> 00:41:23,757 - Yeah. 841 00:41:23,791 --> 00:41:25,828 - Okay, and then what happened? 842 00:41:25,862 --> 00:41:28,451 - Actually, Sadie had a severe allergic reaction 843 00:41:28,486 --> 00:41:30,729 to peanuts, so we had to rush her out of there, 844 00:41:30,764 --> 00:41:32,041 and thankfully a near-death experience 845 00:41:32,075 --> 00:41:34,802 outshines the awkwardness at school on Mondays. 846 00:41:34,837 --> 00:41:36,459 - Eventful. [chuckles] 847 00:41:36,494 --> 00:41:40,083 So, um, so, Sadie, do you have your epi-pen on you? 848 00:41:41,326 --> 00:41:42,534 - Hm? 849 00:41:42,569 --> 00:41:44,122 - You're eating chocolate-covered peanuts. 850 00:41:44,156 --> 00:41:46,262 - Sadie! Spit it out, spit 'em out! 851 00:41:46,296 --> 00:41:47,815 Are you okay? 852 00:41:48,436 --> 00:41:49,783 - She's not allergic. 853 00:41:49,817 --> 00:41:51,267 - Okay, Jack, this is serious! 854 00:41:51,301 --> 00:41:52,406 - He's right. 855 00:41:54,477 --> 00:41:55,547 - You faked it? 856 00:41:56,824 --> 00:42:00,621 - You were standing there, your face was crustaceous rose. 857 00:42:00,656 --> 00:42:02,830 What was I supposed to do? 858 00:42:04,660 --> 00:42:06,351 - Alright, ladies. 859 00:42:06,385 --> 00:42:09,078 By the looks of the moon, if I don't head home now, 860 00:42:09,112 --> 00:42:11,494 I will turn into a werewolf. 861 00:42:12,322 --> 00:42:14,462 - Goodnight. - Night! 862 00:42:14,497 --> 00:42:16,326 - [Jack] Goodnight, ladies. 863 00:42:21,884 --> 00:42:23,541 - Thanks for saving me. 864 00:42:23,575 --> 00:42:24,990 - It was my pleasure. 865 00:42:25,025 --> 00:42:31,341 Oh, but hiding my nutty legumes from you for years sucked. 866 00:42:31,376 --> 00:42:33,551 - So, tomorrow? - Hm? 867 00:42:33,585 --> 00:42:35,553 - Let's do stuff. 868 00:42:35,587 --> 00:42:38,935 We'll do things, or nothing, I don't know. 869 00:42:41,144 --> 00:42:42,698 - Sounds perfect. 870 00:42:45,942 --> 00:42:46,978 This is cool. 871 00:42:49,187 --> 00:42:50,568 Us like we were. 872 00:42:52,121 --> 00:42:54,433 - Yeah, we're getting there. 873 00:43:02,165 --> 00:43:03,822 - [Sadie, voiceover] I think I'm in the best mood I've been in 874 00:43:03,857 --> 00:43:07,308 since I learned about the planet's expiry date. 875 00:43:07,343 --> 00:43:10,898 I leave you with one of my favorite songs. 876 00:43:10,933 --> 00:43:12,900 [upbeat music] 877 00:43:14,108 --> 00:43:16,628 - If I were a dude, would I be like a hot action hero, 878 00:43:16,663 --> 00:43:18,665 or an endearing cute nerd? 879 00:43:19,562 --> 00:43:22,600 - A suave international spy. [laughs] 880 00:43:24,774 --> 00:43:27,432 - If I were a post-apocalyptic heroine, which I will be, 881 00:43:27,466 --> 00:43:30,366 would I be more like Tank Girl or Katniss Everdeen? 882 00:43:30,400 --> 00:43:32,817 - Linda Hamilton in Terminator. 883 00:43:32,851 --> 00:43:34,819 - Ooh. - Yeah. 884 00:43:34,853 --> 00:43:38,650 - Guys, I think we have a plan. 885 00:43:38,685 --> 00:43:40,100 - I like planning. 886 00:43:40,134 --> 00:43:42,689 But yours make my stomach bark. 887 00:43:42,723 --> 00:43:45,761 - Teddy's Mod night is tonight. 888 00:43:45,795 --> 00:43:48,073 - [Sadie] Not happening. 889 00:43:48,108 --> 00:43:49,937 - It's 21 and over anyway. 890 00:43:49,972 --> 00:43:51,525 - Don't worry about it! 891 00:43:51,559 --> 00:43:52,733 - I'm not! 892 00:43:52,768 --> 00:43:55,322 I'm worried about everything else. 893 00:43:55,356 --> 00:43:57,669 - Look, I've got it covered, alright? 894 00:43:57,704 --> 00:43:59,671 I went to the club today, and I told them 895 00:43:59,706 --> 00:44:01,466 that I drunkenly forgot my credit card there 896 00:44:01,500 --> 00:44:04,089 the night before. My dad does it all the time. 897 00:44:04,124 --> 00:44:07,679 They couldn't find it. I must have been hammered. 898 00:44:07,714 --> 00:44:10,268 You want your exit routes? 899 00:44:10,302 --> 00:44:11,787 You got 'em. 900 00:44:11,821 --> 00:44:15,135 So, the club is located in an alleyway, with a main entrance 901 00:44:15,169 --> 00:44:17,206 in the front and then a second in the back. 902 00:44:17,240 --> 00:44:20,796 Once we're in the club, we have our bathroom to the left, 903 00:44:20,830 --> 00:44:25,317 along with our coveted emergency exit. 904 00:44:25,352 --> 00:44:26,629 - What was the structure like? 905 00:44:26,664 --> 00:44:28,182 - [Jack] Converted factory space. 906 00:44:28,217 --> 00:44:31,116 - So, wide ceilings, horizontal supports? 907 00:44:31,151 --> 00:44:32,497 Ain't happening. 908 00:44:32,531 --> 00:44:35,431 - No, no, it was vertical supports with great thick pillars. 909 00:44:40,539 --> 00:44:43,128 - I'd have to inspect it first. 910 00:44:43,163 --> 00:44:45,199 - So, what would we wear? 911 00:44:47,098 --> 00:44:48,582 - Mod clothes? 912 00:44:51,309 --> 00:44:55,313 ["Heat Wave" by Martha and the Vandellas] 913 00:44:55,347 --> 00:44:56,797 - Looks hygienic. 914 00:44:57,695 --> 00:44:58,661 - Looks fun. 915 00:44:59,800 --> 00:45:02,700 - Looks like it could cave in without an earthquake. 916 00:45:04,046 --> 00:45:05,772 - Sorry, you can't get in. 917 00:45:09,845 --> 00:45:12,744 - Well, you only live once and stuff. 918 00:45:12,779 --> 00:45:15,229 Let's do it. - Really? 919 00:45:15,264 --> 00:45:17,853 - You'll go in? - Totally! 920 00:45:17,887 --> 00:45:19,406 Act cool. 921 00:45:19,440 --> 00:45:22,271 ♪ Whenever I'm with him 922 00:45:22,305 --> 00:45:25,170 ♪ Something inside 923 00:45:25,205 --> 00:45:27,586 ♪ Starts to burning 924 00:45:27,621 --> 00:45:28,760 - Oh. After you. 925 00:45:28,795 --> 00:45:32,419 ♪ And I'm filled with desire 926 00:45:32,453 --> 00:45:34,904 ♪ Could it be a devil in me 927 00:45:34,939 --> 00:45:37,044 - [Bouncer] Welcome to the Critter Club. 928 00:45:37,079 --> 00:45:38,218 - Hi. 929 00:45:38,252 --> 00:45:39,771 We're on the list. 930 00:45:39,806 --> 00:45:41,911 Well, she is, she always is. 931 00:45:42,912 --> 00:45:44,465 - Sadie Mitchell. 932 00:45:48,642 --> 00:45:49,747 - Gotcha. 933 00:45:50,644 --> 00:45:52,439 Just need to see some IDs. 934 00:45:52,473 --> 00:45:55,891 - No, it's okay, we're on the list. 935 00:45:57,271 --> 00:45:59,032 - Not tonight, kids. 936 00:45:59,895 --> 00:46:01,897 - Well, solid effort, guys! 937 00:46:05,832 --> 00:46:08,973 - It's like, when they say you can't, you just want to. 938 00:46:09,007 --> 00:46:10,664 - I know, and now I'll never get to scratch 939 00:46:10,698 --> 00:46:13,253 "sneak into a bar" off my list. 940 00:46:13,287 --> 00:46:14,668 - What list? 941 00:46:17,291 --> 00:46:19,880 - Of things to be completed before the end. 942 00:46:20,847 --> 00:46:22,503 - Was I on that list? 943 00:46:26,922 --> 00:46:28,164 I'm honored. 944 00:46:29,856 --> 00:46:32,410 I'm sorry you won't be able to scratch "bar" off it. 945 00:46:33,687 --> 00:46:37,173 - Yeah, what I'd do to get in there... 946 00:46:37,208 --> 00:46:39,624 - Well, then I guess it's a good thing that I 947 00:46:39,658 --> 00:46:44,594 used the bathroom today and I taped the backdoor lock open. 948 00:46:44,629 --> 00:46:45,526 - What? 949 00:46:45,561 --> 00:46:47,528 Guys, no, no, no, no, no, no, no, no! 950 00:46:47,563 --> 00:46:50,842 - Sadie, now, you, you wouldn't lie to us, would you? 951 00:46:50,877 --> 00:46:52,257 Nail file. 952 00:46:53,811 --> 00:46:56,296 - No, it is on the list, I just, I just, I just, 953 00:46:56,330 --> 00:46:59,471 I think I exaggerated my determination. 954 00:46:59,506 --> 00:47:00,645 [gasps] 955 00:47:00,679 --> 00:47:01,370 - Come on! 956 00:47:04,614 --> 00:47:09,378 [mod dance music] 957 00:47:34,921 --> 00:47:36,646 - Okay, Sadie, Sadie, look! 958 00:47:36,681 --> 00:47:39,235 Well-lit exit signs, and easy exit routes 959 00:47:39,270 --> 00:47:42,238 around the crowd there and there. 960 00:47:42,273 --> 00:47:43,964 - I'll get us drinks. 961 00:47:46,864 --> 00:47:48,693 - Sadie, look at me. 962 00:47:48,727 --> 00:47:49,970 I'm proud of you. 963 00:47:54,526 --> 00:47:55,907 - I can have fun! 964 00:47:59,290 --> 00:48:03,501 ["Nowhere to Run" by Martha and the Vandellas] 965 00:48:05,813 --> 00:48:09,058 ♪ Nowhere to run to, baby 966 00:48:09,093 --> 00:48:12,751 ♪ Nowhere to hide 967 00:48:12,786 --> 00:48:16,686 ♪ Got nowhere to run to, baby 968 00:48:16,721 --> 00:48:19,827 ♪ Nowhere to hide 969 00:48:19,862 --> 00:48:21,933 ♪ It's not love I'm running from ♪ 970 00:48:21,968 --> 00:48:24,591 - I think I really love dancing! 971 00:48:25,419 --> 00:48:27,249 - Where'd you learn these moves? 972 00:48:27,283 --> 00:48:28,319 - Look around! 973 00:48:29,423 --> 00:48:32,185 - Look at you two love-birds twisting in my club! 974 00:48:32,219 --> 00:48:33,738 Glad you made it. 975 00:48:33,772 --> 00:48:35,188 How'd you get in? 976 00:48:35,222 --> 00:48:36,879 - We snuck in. 977 00:48:36,914 --> 00:48:39,088 - What have you done with this bird? 978 00:48:39,123 --> 00:48:40,918 Third bird! 979 00:48:40,952 --> 00:48:43,575 - Hi Teddy, cool party, or night. 980 00:48:43,610 --> 00:48:44,956 - Yeah, yeah, thanks. 981 00:48:44,991 --> 00:48:46,578 Well, I've gotta go while the needle's hot. 982 00:48:46,613 --> 00:48:48,580 Let me know if you geezers wanna hear anything. 983 00:48:49,616 --> 00:48:53,275 ♪ Got nowhere to run to, baby 984 00:48:53,309 --> 00:48:54,621 ♪ Nowhere to hide 985 00:48:54,655 --> 00:48:55,933 - This one goes out to Sadie! 986 00:48:55,967 --> 00:48:58,763 For who the world is not enough. 987 00:49:00,868 --> 00:49:02,940 ["You Keep Me Hangin' On" by The Supremes] 988 00:49:02,974 --> 00:49:04,700 ♪ Set me free, why don't you, baby ♪ 989 00:49:04,734 --> 00:49:08,566 ♪ Get out my life, why don't you, baby ♪ 990 00:49:08,600 --> 00:49:11,327 ♪ 'Cause you don't really love me ♪ 991 00:49:11,362 --> 00:49:16,298 ♪ You just keep me hangin' on 992 00:49:16,332 --> 00:49:18,956 ♪ You don't really need me 993 00:49:18,990 --> 00:49:23,926 ♪ But you keep me hangin' on 994 00:49:23,961 --> 00:49:27,171 ♪ Why do you keep a-coming around ♪ 995 00:49:27,205 --> 00:49:31,554 ♪ Playing with my heart 996 00:49:31,589 --> 00:49:34,972 ♪ Why don't you get out of my life ♪ 997 00:49:35,006 --> 00:49:39,010 ♪ And let me make a new start 998 00:49:39,045 --> 00:49:42,082 ♪ Let me get over you 999 00:49:42,117 --> 00:49:44,774 ♪ The way you've gotten over me ♪ 1000 00:49:44,809 --> 00:49:47,432 - So you use that pocket watch to time travel? 1001 00:49:47,467 --> 00:49:51,574 - Not just travel through time, my dear, but space and time. 1002 00:49:51,609 --> 00:49:54,232 Have you ever read "A Wrinkle in Time"? 1003 00:49:54,267 --> 00:49:55,785 - Yeah. 1004 00:49:55,820 --> 00:49:56,994 - Some people think it's a kid's book, 1005 00:49:57,028 --> 00:49:59,824 but it's actually a how-to guide on time travel. 1006 00:49:59,858 --> 00:50:01,136 - How so? 1007 00:50:01,170 --> 00:50:02,896 - The tesseract. 1008 00:50:02,930 --> 00:50:05,519 The phenom of the fifth dimension. 1009 00:50:05,554 --> 00:50:11,180 It is like folding the fabric of space and time, 1010 00:50:11,215 --> 00:50:14,045 barreling through the universe, 1011 00:50:14,080 --> 00:50:17,669 transporting you to someplace totally new. 1012 00:50:24,331 --> 00:50:25,677 Oh! 1013 00:50:25,712 --> 00:50:28,680 - I'm gonna go request a song. 1014 00:50:28,715 --> 00:50:30,475 - Have you seen the future? 1015 00:50:30,510 --> 00:50:31,718 - Future? 1016 00:50:31,752 --> 00:50:34,376 When I go to other planets, who knows what year it is? 1017 00:50:34,410 --> 00:50:35,929 But here on Earth, no, never. 1018 00:50:35,963 --> 00:50:39,070 - That's because it's gonna end in six days. 1019 00:50:39,105 --> 00:50:40,244 At least, as we know it. 1020 00:50:40,278 --> 00:50:41,486 - The 21st. 1021 00:50:41,521 --> 00:50:44,696 Could be, if the It wins. 1022 00:50:44,731 --> 00:50:45,904 - The It? 1023 00:50:45,939 --> 00:50:48,528 - You know, the darkness, the mind control. 1024 00:50:48,562 --> 00:50:51,634 It's trying to win, but the artists, the philosophers, 1025 00:50:51,669 --> 00:50:56,915 the groovy cats like these, they're trying to fight it. 1026 00:50:56,950 --> 00:51:00,091 Everywhere you look, the It is trying to control your mind, 1027 00:51:00,126 --> 00:51:02,783 it's trying to distract you from what is real, 1028 00:51:02,818 --> 00:51:05,338 it's trying to make you fear the inane. 1029 00:51:05,372 --> 00:51:07,271 - Yeah. - It's everywhere. 1030 00:51:07,305 --> 00:51:09,100 You can't sit on the john without seeing those, 1031 00:51:09,135 --> 00:51:12,448 those toilet seat covers provided for your protection, 1032 00:51:12,483 --> 00:51:14,174 by management. 1033 00:51:14,209 --> 00:51:15,589 Safety guard. 1034 00:51:15,624 --> 00:51:18,868 All I know is I plan to tesser out with this 1035 00:51:18,903 --> 00:51:20,422 for a little bit come Friday. 1036 00:51:20,456 --> 00:51:22,251 - Lucky you. - Mmm. 1037 00:51:22,286 --> 00:51:24,736 In the words of Madame L'Engle, 1038 00:51:24,771 --> 00:51:29,120 "Love, that is what she had that the It did not have." 1039 00:51:29,155 --> 00:51:30,949 - How did you two get in here? 1040 00:51:30,984 --> 00:51:32,468 - Oh! Bye, Burt! 1041 00:51:33,504 --> 00:51:35,402 - A straight line is not the shortest distance 1042 00:51:35,437 --> 00:51:37,853 between two points. 1043 00:51:40,407 --> 00:51:43,514 [groovy dance music] 1044 00:51:45,481 --> 00:51:46,862 - You joshing? 1045 00:51:46,896 --> 00:51:50,037 Destiny's Child is not the kind of R&B I play here! 1046 00:51:52,143 --> 00:51:55,940 - Getting arrested was not on my list, Jack! 1047 00:52:01,946 --> 00:52:03,120 Brennan! 1048 00:52:07,054 --> 00:52:08,504 We shouldn't have left her there. 1049 00:52:08,539 --> 00:52:10,679 - We didn't really have a choice. 1050 00:52:10,713 --> 00:52:12,681 I mean, maybe her and Teddy hit it off. 1051 00:52:12,715 --> 00:52:14,510 I'm sure he'll help her out. 1052 00:52:14,545 --> 00:52:17,134 - Teddy is oblivious to other people, 1053 00:52:17,168 --> 00:52:18,790 especially when he's listening to music! 1054 00:52:18,825 --> 00:52:22,622 - Okay, then we'll see her when she gets out. 1055 00:52:22,656 --> 00:52:23,830 Okay, we'll wait here. 1056 00:52:23,864 --> 00:52:25,487 Sadie, that was a rush! 1057 00:52:25,521 --> 00:52:27,178 Didn't that make you feel free? 1058 00:52:27,213 --> 00:52:28,766 - Fearing I may spend the night in the slammer 1059 00:52:28,800 --> 00:52:30,595 does not make me feel very free. 1060 00:52:30,630 --> 00:52:35,324 - So, should I call your parents, or maybe the cops? 1061 00:52:35,359 --> 00:52:36,739 They decide. 1062 00:52:38,638 --> 00:52:41,296 - I wish I could tesser through time. 1063 00:52:41,330 --> 00:52:45,714 I'd happily take time on Uriel with the archangels. 1064 00:52:45,748 --> 00:52:48,958 - Yeah, that Burt guy was a trip. 1065 00:52:48,993 --> 00:52:51,685 Do you think he was on something? 1066 00:52:52,721 --> 00:52:54,688 - I thought he was interesting. 1067 00:52:54,723 --> 00:52:59,314 [mod rock music] 1068 00:52:59,348 --> 00:53:00,867 - Hey, hey, security! 1069 00:53:00,901 --> 00:53:02,869 We've got some rockers ready to brawl at the front! 1070 00:53:02,903 --> 00:53:04,526 It's Kobe Bryant all over again! 1071 00:53:05,527 --> 00:53:07,667 Please, thank you! 1072 00:53:07,701 --> 00:53:09,220 ♪ We are the Mods, we are the Mods ♪ 1073 00:53:09,255 --> 00:53:10,877 ♪ We are, we are, we are the Mods ♪ 1074 00:53:10,911 --> 00:53:12,810 ♪ We are the Mods, we are the Mods ♪ 1075 00:53:12,844 --> 00:53:15,192 ♪ We are, we are, we are the Mods ♪ 1076 00:53:19,782 --> 00:53:20,990 - What do you think he meant when he said, 1077 00:53:21,025 --> 00:53:22,820 "A straight line is not the shortest distance 1078 00:53:22,854 --> 00:53:24,373 between two points"? 1079 00:53:27,790 --> 00:53:34,314 - Maybe when something happens, or you do something... 1080 00:53:37,283 --> 00:53:40,044 ...it doesn't always make total sense. 1081 00:53:42,771 --> 00:53:44,428 But if it's right... 1082 00:53:44,462 --> 00:53:48,466 ["Where Did Our Love Go" by The Supremes] 1083 00:53:48,501 --> 00:53:51,573 ♪ So tenderly 1084 00:53:51,607 --> 00:53:55,162 ♪ With our burning love, baby baby ♪ 1085 00:53:55,197 --> 00:53:58,890 ♪ That stings like a bee, baby baby ♪ 1086 00:53:58,925 --> 00:54:02,618 ♪ Now that I surrender, baby baby ♪ 1087 00:54:02,653 --> 00:54:04,586 ♪ So helplessly 1088 00:54:04,620 --> 00:54:06,139 - Brennan! 1089 00:54:06,173 --> 00:54:08,797 ♪ You now want to leave, baby baby ♪ 1090 00:54:08,831 --> 00:54:12,352 ♪ Ooh, you wanna leave me, baby baby ♪ 1091 00:54:12,387 --> 00:54:19,256 ♪ Ooh baby baby, where did our love go ♪ 1092 00:54:19,670 --> 00:54:23,363 ♪ Ooh, don't you want me 1093 00:54:23,398 --> 00:54:26,470 ♪ Don't you want me no more, baby baby ♪ 1094 00:54:26,504 --> 00:54:28,610 ♪ Ooh, baby 1095 00:54:41,657 --> 00:54:44,315 [house creaking] 1096 00:54:47,629 --> 00:54:49,320 - No! 1097 00:54:51,598 --> 00:54:53,255 Where are you? 1098 00:54:57,190 --> 00:55:00,020 [hyperventilating] 1099 00:55:03,990 --> 00:55:06,751 [water sloshing] 1100 00:55:06,786 --> 00:55:08,995 [crying out] 1101 00:55:12,205 --> 00:55:14,932 [house creaking] 1102 00:55:17,969 --> 00:55:20,317 [grunts, screams] 1103 00:55:31,638 --> 00:55:33,537 [metal creaks, cracks] 1104 00:55:33,571 --> 00:55:35,539 [crying out] 1105 00:55:39,301 --> 00:55:41,268 No! No! 1106 00:55:45,583 --> 00:55:47,516 [screams] 1107 00:55:47,551 --> 00:55:49,518 [panting] 1108 00:55:51,486 --> 00:55:54,385 - [Voiceover] This is why I should've just let it be. 1109 00:55:54,420 --> 00:55:56,698 Feeling like I had lost Brennan was good prep 1110 00:55:56,732 --> 00:55:58,838 for the great loss to come. 1111 00:55:59,839 --> 00:56:03,325 Before, I was just a bad friend who drifted. 1112 00:56:03,360 --> 00:56:05,500 Now, I've really hurt her. 1113 00:56:06,846 --> 00:56:08,710 The shortest distance between two points 1114 00:56:08,744 --> 00:56:10,884 is not always a straight line. 1115 00:56:10,919 --> 00:56:13,749 I had no idea she liked Jack. 1116 00:56:13,784 --> 00:56:16,545 I had no idea he liked me. 1117 00:56:16,580 --> 00:56:19,203 And until he almost kissed me... 1118 00:56:19,237 --> 00:56:21,378 I had no idea I liked him. 1119 00:56:22,413 --> 00:56:23,932 But now I don't. 1120 00:56:23,966 --> 00:56:25,830 And I hope he doesn't. [knocks on door] 1121 00:56:25,865 --> 00:56:28,419 - [Sadie's mom] Honey, there's a Jack here to see you. 1122 00:56:40,811 --> 00:56:42,191 - Hey. 1123 00:56:42,226 --> 00:56:43,400 - Hi. 1124 00:56:47,749 --> 00:56:48,888 - I'm trying to follow your lead here 1125 00:56:48,922 --> 00:56:52,098 of not preparing speeches, winging it. 1126 00:56:54,411 --> 00:56:55,895 Your way sucks. 1127 00:56:55,929 --> 00:56:57,448 - Yeah, 'member? 1128 00:56:57,483 --> 00:57:00,209 Didn't work so well for me either. 1129 00:57:03,143 --> 00:57:06,837 - Or, grand romantic gesture, yes! 1130 00:57:06,871 --> 00:57:09,184 Um, mental rewind. 1131 00:57:27,685 --> 00:57:33,173 - Oh sweet angel, a cherub who will deliver us all 1132 00:57:33,208 --> 00:57:36,280 at the hour of the great demise! 1133 00:57:36,314 --> 00:57:39,732 And continue on the fight after the rapture! 1134 00:57:39,766 --> 00:57:44,150 Oh, angel of death, send me high! 1135 00:57:44,184 --> 00:57:45,772 - Angel of death?! 1136 00:57:47,947 --> 00:57:51,571 - No, no, it's a good thing. Like Sunday school? 1137 00:57:51,606 --> 00:57:52,814 Saint Michael brought a whole bunch of people 1138 00:57:52,848 --> 00:57:55,264 up to Heaven after the rapture. 1139 00:57:56,473 --> 00:58:00,200 - So, I'm gonna kill everyone and I'm a dude? 1140 00:58:00,235 --> 00:58:03,480 - How did religious metaphor work so well for Romeo? 1141 00:58:03,514 --> 00:58:07,173 - He did have Shakespeare workin' for him. 1142 00:58:07,207 --> 00:58:11,384 - Well, I mean, I didn't have a lot of time to prepare. 1143 00:58:20,013 --> 00:58:23,223 Neither of us knew, Sadie. 1144 00:58:26,537 --> 00:58:27,952 It's not our fault. 1145 00:58:28,677 --> 00:58:31,059 - There's no more time. 1146 00:58:31,093 --> 00:58:34,234 Brennan made me realize this makes no sense. 1147 00:58:34,269 --> 00:58:36,823 I can't open up to somebody who I'm just gonna lose 1148 00:58:36,858 --> 00:58:38,411 in a few days. 1149 00:58:40,758 --> 00:58:42,346 I'm no good for you. 1150 00:58:48,904 --> 00:58:50,734 - But I climbed a tree! 1151 00:58:55,393 --> 00:58:58,569 [melancholy pop music] 1152 00:58:58,604 --> 00:59:02,193 - [Sadie, voiceover] So this is what teenage angst feels like. 1153 00:59:11,064 --> 00:59:12,376 - Brennan! 1154 00:59:13,584 --> 00:59:15,241 I'm sorry, I didn't know. 1155 00:59:15,275 --> 00:59:16,518 - Of course you didn't. 1156 00:59:16,553 --> 00:59:17,864 You don't blab to everyone around school 1157 00:59:17,899 --> 00:59:19,935 about the boy you like because you look pretty stupid 1158 00:59:19,970 --> 00:59:22,938 if he finds out and he doesn't like you back. 1159 00:59:25,907 --> 00:59:28,426 - Well, why didn't you tell me? 1160 00:59:35,261 --> 00:59:36,918 - Sadie, fourth grade, Miss Grange's class, 1161 00:59:36,952 --> 00:59:37,884 who was my crush? 1162 00:59:37,919 --> 00:59:39,127 - Matt Dylan, no relation? 1163 00:59:39,161 --> 00:59:41,370 - Our first summer at Camp Wonagan, who did we stalk? 1164 00:59:41,405 --> 00:59:43,303 - Christopher Creepy-hands, which I never understood, but-- 1165 00:59:43,338 --> 00:59:46,306 - You knew those things because you were my best friend. 1166 00:59:46,341 --> 00:59:48,688 You lost those privileges. 1167 00:59:48,723 --> 00:59:49,965 See ya. 1168 00:59:55,350 --> 00:59:57,870 [bell rings] 1169 00:59:59,630 --> 01:00:01,908 [rumbling] 1170 01:00:09,744 --> 01:00:13,644 - No, look, I am here in the old part of school 1171 01:00:13,679 --> 01:00:15,301 for you! 1172 01:00:16,509 --> 01:00:20,168 - No, Sadie, it's about you. 1173 01:00:20,202 --> 01:00:23,689 This is about jumping into your delusional void. 1174 01:00:23,723 --> 01:00:26,830 You need to figure out you before there's an us. 1175 01:00:26,864 --> 01:00:28,072 None of this is about me. 1176 01:00:28,107 --> 01:00:30,385 - Yes, it is. 1177 01:00:30,419 --> 01:00:33,319 Brennan, I am trying! 1178 01:00:33,353 --> 01:00:35,148 I just wanna make things right before th-- 1179 01:00:35,183 --> 01:00:36,771 - Ugh, before! 1180 01:00:36,805 --> 01:00:38,876 I don't wanna hear "before" or "when"! 1181 01:00:38,911 --> 01:00:41,741 The world isn't gonna end, Sadie! 1182 01:00:41,776 --> 01:00:43,778 You need to free yourself because break 1183 01:00:43,812 --> 01:00:47,436 will come and go and we'll all be back at school. 1184 01:00:47,471 --> 01:00:50,474 This hallway you're so afraid of, 1185 01:00:50,508 --> 01:00:52,614 it's just a bunch of walls you built 1186 01:00:52,649 --> 01:00:54,754 because you're too afraid to live your life. 1187 01:00:54,789 --> 01:00:56,791 - You're wrong. 1188 01:00:56,825 --> 01:00:58,171 - Fine. 1189 01:00:58,206 --> 01:00:59,932 The world is gonna end. 1190 01:00:59,966 --> 01:01:01,830 Super volcanoes fill the atmosphere with ash 1191 01:01:01,865 --> 01:01:04,557 while tsunamis cover the Earth in water. 1192 01:01:04,591 --> 01:01:06,145 You're gonna make it through that? 1193 01:01:06,179 --> 01:01:08,699 You and your little bunker box? 1194 01:01:08,734 --> 01:01:11,184 - I am prepared. 1195 01:01:11,219 --> 01:01:13,290 - But why, Sadie? 1196 01:01:13,324 --> 01:01:15,879 Why won't you live your life while you have one? 1197 01:01:15,913 --> 01:01:18,778 What would be left that's worth being there for? 1198 01:01:18,813 --> 01:01:22,748 [somber music] 1199 01:01:30,756 --> 01:01:33,068 - Please work or read quietly. 1200 01:01:44,770 --> 01:01:46,806 - You don't have detention. 1201 01:01:48,221 --> 01:01:49,567 - Chartreuse. 1202 01:01:52,950 --> 01:01:54,711 Principal said if I painted my locker 1203 01:01:54,745 --> 01:01:57,575 one more shade of green, he'd suspend me. 1204 01:02:00,786 --> 01:02:02,684 C'mon, Sadie. 1205 01:02:04,790 --> 01:02:06,101 Talk to me. 1206 01:02:08,621 --> 01:02:09,829 I like you... 1207 01:02:11,658 --> 01:02:14,869 ...and I'm pretty sure that you like me. 1208 01:02:14,903 --> 01:02:19,908 And look, I get it, chicks before dicks, 1209 01:02:19,943 --> 01:02:21,772 and I feel bad about Brennan too, 1210 01:02:21,807 --> 01:02:26,121 but she'll get over this before you know it, okay? 1211 01:02:26,156 --> 01:02:28,745 That's, that's how these things work. 1212 01:02:29,987 --> 01:02:31,851 She's gonna walk down the hall and see someone 1213 01:02:31,886 --> 01:02:34,129 she's seen a million times. 1214 01:02:35,165 --> 01:02:38,893 And one day, she'll just see them differently. 1215 01:02:38,927 --> 01:02:40,895 Know they're a match. 1216 01:02:42,586 --> 01:02:43,794 Like I did. 1217 01:02:47,971 --> 01:02:52,907 - Even if there was time, I couldn't do that to her. 1218 01:02:52,941 --> 01:02:57,256 - Sadie, but that is what's so great about being with you! 1219 01:02:57,290 --> 01:02:59,499 There is no time! 1220 01:02:59,534 --> 01:03:04,297 I get to live my life like the world is gonna end. 1221 01:03:04,332 --> 01:03:05,574 I'm not worried about this detention 1222 01:03:05,609 --> 01:03:07,507 being on my transcript. 1223 01:03:08,854 --> 01:03:11,822 Do you know that last week was the first time 1224 01:03:11,857 --> 01:03:14,342 that I didn't lie awake in bed thinking of all the ways 1225 01:03:14,376 --> 01:03:17,483 I could have hurt my college chances? 1226 01:03:19,657 --> 01:03:22,971 Instead, I drifted off thinking about you. 1227 01:03:25,284 --> 01:03:29,944 Look, Sadie, maybe it has nothing to do 1228 01:03:29,978 --> 01:03:32,153 with the end of the world. 1229 01:03:35,328 --> 01:03:38,193 Maybe you can't open up to someone... 1230 01:03:40,471 --> 01:03:43,820 ...well, because you can't open up to yourself. 1231 01:03:43,854 --> 01:03:46,477 - I'm, I'm sorry. I'm sorry. 1232 01:03:48,341 --> 01:03:50,481 - Where do you think you're going? 1233 01:03:50,516 --> 01:03:52,483 [stammering] 1234 01:03:52,518 --> 01:03:53,622 Go. 1235 01:04:01,492 --> 01:04:03,218 - Sadie, Sadie! 1236 01:04:12,641 --> 01:04:15,368 [forlorn music] 1237 01:04:15,403 --> 01:04:16,680 - [Sadie, voiceover] Love. 1238 01:04:18,716 --> 01:04:22,030 That was what she had that It did not have. 1239 01:04:24,550 --> 01:04:25,827 No thanks. 1240 01:04:26,863 --> 01:04:28,899 It's better if I just stay away. 1241 01:04:28,934 --> 01:04:30,418 I'm only causing pain. 1242 01:04:33,214 --> 01:04:35,630 If this is it for them, they should enjoy their last moments 1243 01:04:35,664 --> 01:04:38,046 without me screwing things up. 1244 01:05:00,689 --> 01:05:02,726 - Fg is a force of attraction, 1245 01:05:02,760 --> 01:05:05,936 and g is the constant gravitational pull. 1246 01:05:13,116 --> 01:05:15,877 The acceleration between two objects 1247 01:05:15,912 --> 01:05:18,811 is shown by a1 and a2. 1248 01:05:18,845 --> 01:05:20,813 [slight rumble] 1249 01:05:21,952 --> 01:05:23,402 [whistles] 1250 01:05:23,436 --> 01:05:26,577 - Everyone under your desks! 1251 01:05:26,612 --> 01:05:29,891 [scattered laughter] 1252 01:05:29,926 --> 01:05:31,410 [deep rumbling] 1253 01:05:31,444 --> 01:05:34,723 [gasps, screams] 1254 01:05:34,758 --> 01:05:36,933 [gasping] 1255 01:05:41,351 --> 01:05:43,318 [crying out, gasping] 1256 01:05:51,706 --> 01:05:53,639 [rumbling stops] 1257 01:05:53,673 --> 01:05:56,676 [distant car alarms] 1258 01:06:02,406 --> 01:06:03,925 - Is everyone okay? 1259 01:06:10,207 --> 01:06:12,106 - The big one's coming! 1260 01:06:23,462 --> 01:06:26,085 - [Sadie, voiceover] This is it. 1261 01:06:27,742 --> 01:06:29,088 A preview. 1262 01:06:30,400 --> 01:06:33,472 A precursor to something much bigger. 1263 01:06:34,542 --> 01:06:37,165 Time to double-check the inventory. 1264 01:06:37,200 --> 01:06:40,099 [door bells clang] 1265 01:06:50,696 --> 01:06:52,353 - You're out of water-purifying tablets?! 1266 01:06:52,387 --> 01:06:53,906 - Yeah, look, we're out of a lot of things, all right? 1267 01:06:53,940 --> 01:06:55,563 - But I need some! 1268 01:06:55,597 --> 01:06:58,290 - Sadie, you keep a larger stock than I do. 1269 01:06:58,324 --> 01:06:59,808 You'll be fine. 1270 01:06:59,843 --> 01:07:01,189 - You have iodine pills? 1271 01:07:01,224 --> 01:07:03,674 I'll give you 50 for a bottle. 1272 01:07:03,709 --> 01:07:05,366 A hundred! 1273 01:07:07,954 --> 01:07:09,646 - 80 bucks. 1274 01:07:09,680 --> 01:07:10,819 - [Woman] What?! 1275 01:07:10,854 --> 01:07:12,856 - 80 bucks. 1276 01:07:12,890 --> 01:07:16,446 [forlorn song continues] 1277 01:07:27,215 --> 01:07:29,079 - [Sadie, voiceover] Forget the list. 1278 01:07:29,114 --> 01:07:31,081 Time to say my goodbyes. 1279 01:07:35,120 --> 01:07:37,950 [alarm beeping] 1280 01:07:44,474 --> 01:07:45,751 - [Man on radio] Only minor injuries 1281 01:07:45,785 --> 01:07:49,203 were sustained during yesterday's 7.6, 1282 01:07:49,237 --> 01:07:51,929 but some experts worry this quake may just be 1283 01:07:51,964 --> 01:07:55,830 a foreshock of something much bigger to come. 1284 01:07:55,864 --> 01:07:58,108 There is still an Amber alert on the red Toyota pick-up... 1285 01:07:58,143 --> 01:07:59,385 - Morning, sweetie. 1286 01:07:59,420 --> 01:08:01,077 - [Radio] Last seen at Crimson... 1287 01:08:01,111 --> 01:08:02,561 - Have a good day, honey. 1288 01:08:02,595 --> 01:08:04,114 - Wait. 1289 01:08:04,149 --> 01:08:09,326 You guys can-- should stay in the bunker tonight. 1290 01:08:09,361 --> 01:08:11,811 - Why would we do that? 1291 01:08:11,846 --> 01:08:15,263 - Aw, my, my. Come on, honey. 1292 01:08:16,230 --> 01:08:17,817 Come on, I thought this was done with. 1293 01:08:17,852 --> 01:08:20,130 You've come so far! 1294 01:08:20,165 --> 01:08:21,856 This will be all over tomorrow. 1295 01:08:21,890 --> 01:08:23,202 - Roger. 1296 01:08:23,237 --> 01:08:24,169 - What? 1297 01:08:24,203 --> 01:08:26,378 - There was a massive earthquake yesterday. 1298 01:08:28,759 --> 01:08:30,071 But I'm sure we'll be fine sleeping 1299 01:08:30,106 --> 01:08:31,314 in our own beds tonight, sweetheart-- 1300 01:08:31,348 --> 01:08:32,556 - But you-- 1301 01:08:32,591 --> 01:08:36,388 - But if anything should happen when the clock strikes 12, 1302 01:08:36,422 --> 01:08:40,219 we will be in that bunker faster than you can say... 1303 01:08:40,254 --> 01:08:41,979 - Apocalypse. 1304 01:08:44,637 --> 01:08:45,949 - Come here. 1305 01:08:45,983 --> 01:08:48,538 - No one can say you're not committed. 1306 01:08:52,473 --> 01:08:53,922 - I love you. 1307 01:08:53,957 --> 01:08:55,614 - We love you, too. 1308 01:09:14,667 --> 01:09:16,704 - I just wanted to say thank you 1309 01:09:16,738 --> 01:09:20,328 for... distracting me. 1310 01:09:21,536 --> 01:09:24,263 - It is one of my finer qualities. 1311 01:09:25,333 --> 01:09:28,025 Sadie, tomorrow's forecast of doom 1312 01:09:28,060 --> 01:09:30,200 has me noodle stewing. 1313 01:09:30,235 --> 01:09:31,960 Maybe you're right. 1314 01:09:31,995 --> 01:09:33,859 - I have been telling you-- 1315 01:09:33,893 --> 01:09:34,825 - No! 1316 01:09:34,860 --> 01:09:36,724 About how records aren't mates. 1317 01:09:36,758 --> 01:09:38,519 I mean, they are, but they shouldn't be 1318 01:09:38,553 --> 01:09:40,279 my only friends. 1319 01:09:40,314 --> 01:09:41,729 I think I started running in the hallways 1320 01:09:41,763 --> 01:09:43,524 with you 'cause I thought this old fish 1321 01:09:43,558 --> 01:09:45,871 would swim backwards upstream. 1322 01:09:45,905 --> 01:09:47,148 No offense. 1323 01:09:47,183 --> 01:09:48,529 - Eh. 1324 01:09:50,255 --> 01:09:51,877 - I figured with all your nutter ideas, 1325 01:09:51,911 --> 01:09:53,396 you couldn't possibly cast me off 1326 01:09:53,430 --> 01:09:54,811 as a radio rental. 1327 01:09:56,502 --> 01:09:57,676 Mental. 1328 01:09:59,919 --> 01:10:02,508 But I learned you're smashing. 1329 01:10:04,476 --> 01:10:07,099 Anyway, maybe I've got this front 1330 01:10:07,133 --> 01:10:09,929 because I'm afraid people won't accept me. 1331 01:10:10,930 --> 01:10:13,899 - Hm, that's very mature... 1332 01:10:15,383 --> 01:10:18,490 ...or wise of you, I think, Teddy. 1333 01:10:18,524 --> 01:10:19,732 But you're you. 1334 01:10:19,767 --> 01:10:21,976 A really great you. 1335 01:10:22,942 --> 01:10:24,737 And that's no front. 1336 01:10:26,360 --> 01:10:30,398 - I'm not British. 1337 01:10:32,158 --> 01:10:33,332 - Sorry, what? 1338 01:10:34,506 --> 01:10:36,439 - Well, I figured I could be someone new in high school, 1339 01:10:36,473 --> 01:10:40,684 and if people can pick their clothes, why not their accents? 1340 01:10:42,721 --> 01:10:45,344 - That's... fair, I guess. 1341 01:10:46,656 --> 01:10:47,588 - You know, if I didn't say that out loud, 1342 01:10:47,622 --> 01:10:48,899 I would've just buried it back down 1343 01:10:48,934 --> 01:10:51,350 once tomorrow comes and goes. 1344 01:10:51,385 --> 01:10:53,145 Whichever way it goes. 1345 01:10:55,285 --> 01:10:56,942 Thanks. 1346 01:10:56,976 --> 01:10:58,461 - I'm glad I could help, Teddy. 1347 01:10:58,495 --> 01:11:00,083 - I'm throwing a party tonight, and it's for people 1348 01:11:00,117 --> 01:11:01,912 I actually go to school with. 1349 01:11:03,086 --> 01:11:06,745 - "One last bash before the big smash." 1350 01:11:06,779 --> 01:11:08,298 [watch beeps] 1351 01:11:08,333 --> 01:11:10,956 Better hurry, or we're gonna be late. 1352 01:11:10,990 --> 01:11:13,199 - One last history class, huh? 1353 01:11:14,166 --> 01:11:15,995 I can groove with that. 1354 01:11:21,415 --> 01:11:23,002 Did somebody die? 1355 01:11:23,037 --> 01:11:25,522 - No, no one died. 1356 01:11:26,696 --> 01:11:28,076 "The end is near." 1357 01:11:29,768 --> 01:11:31,563 So now they believe. 1358 01:11:33,772 --> 01:11:34,945 [watch beeps] 1359 01:11:34,980 --> 01:11:36,740 Crap, bye Teddy! 1360 01:11:36,775 --> 01:11:40,537 [slow, sad pop song] 1361 01:12:15,883 --> 01:12:18,023 [no audible dialogue] 1362 01:12:43,082 --> 01:12:44,394 Hi. 1363 01:12:48,260 --> 01:12:50,435 I know you don't wanna talk to me, but I-- 1364 01:12:52,540 --> 01:12:55,681 - There was an earthquake yesterday. 1365 01:12:55,716 --> 01:12:56,993 I know. 1366 01:12:57,787 --> 01:12:59,720 You told me so. 1367 01:12:59,754 --> 01:13:04,345 - No, I just... I wanted to say goodbye. 1368 01:13:07,244 --> 01:13:08,556 - Bye. 1369 01:13:14,459 --> 01:13:16,081 - Bye. 1370 01:13:19,464 --> 01:13:21,914 [bell rings] 1371 01:13:23,744 --> 01:13:25,746 - [Boy] There she is. 1372 01:13:25,780 --> 01:13:27,610 - You know what to do, right? 1373 01:13:27,644 --> 01:13:28,852 - What are you guys talking about? 1374 01:13:28,887 --> 01:13:30,440 - [Boy] Can we stop it? 1375 01:13:30,475 --> 01:13:31,545 - The apocalypse. 1376 01:13:31,579 --> 01:13:33,063 Aren't you the expert? 1377 01:13:33,961 --> 01:13:37,447 - Umm, I dunno, I mean, I know some. 1378 01:13:37,482 --> 01:13:39,035 - So what can we do? 1379 01:13:40,830 --> 01:13:42,659 - Nothing now! 1380 01:13:45,800 --> 01:13:47,871 You might just wanna say your goodbyes. 1381 01:13:47,906 --> 01:13:50,426 - What? - Goodbyes? 1382 01:13:50,460 --> 01:13:51,634 - Look, you have supplies. 1383 01:13:51,668 --> 01:13:53,567 Can, can we have some? 1384 01:13:53,601 --> 01:13:55,845 - I only have enough for myself and-- 1385 01:13:57,812 --> 01:13:59,262 I have to go. 1386 01:14:00,815 --> 01:14:03,231 Sorry I couldn't do more to help. 1387 01:14:04,267 --> 01:14:07,650 Hide under a strong table or door frame. 1388 01:14:07,684 --> 01:14:10,031 Fill all your jugs with water. 1389 01:14:12,655 --> 01:14:13,932 Goodbye! 1390 01:14:24,390 --> 01:14:25,599 - Goodbye. 1391 01:14:28,084 --> 01:14:29,188 - Goodbye. 1392 01:14:45,791 --> 01:14:46,896 - [Connie, voiceover] Sadie, 1393 01:14:46,930 --> 01:14:49,692 I can't tell you how much you meant to me. 1394 01:14:49,726 --> 01:14:51,521 I built my whole life around Calvin, 1395 01:14:51,556 --> 01:14:55,007 and I forgot to keep any friends in the process. 1396 01:14:55,042 --> 01:14:59,702 But then I met you on the bleachers, and I made a new one. 1397 01:14:59,736 --> 01:15:02,636 You're smart, funny, and so damn strong 1398 01:15:02,670 --> 01:15:04,534 I wanna punch your xiphoid. 1399 01:15:04,569 --> 01:15:06,502 There's your last anatomy lesson. 1400 01:15:07,468 --> 01:15:08,987 I want you to use that foresight of yours 1401 01:15:09,021 --> 01:15:11,472 and not make the same mistakes I did. 1402 01:15:12,508 --> 01:15:15,303 Your fight for survival has made me realize 1403 01:15:15,338 --> 01:15:18,617 maybe I don't have to fear being alone at the end. 1404 01:15:18,652 --> 01:15:20,792 It's time to enter the void. 1405 01:15:22,207 --> 01:15:23,691 I don't know what will happen tomorrow, 1406 01:15:23,726 --> 01:15:26,452 but at least I won't be here. 1407 01:15:27,419 --> 01:15:29,145 Goodbye, Sadie. 1408 01:15:29,179 --> 01:15:30,664 Always, 1409 01:15:30,698 --> 01:15:32,113 Connie. 1410 01:15:34,564 --> 01:15:36,048 - Dad, I need you to drive me! 1411 01:15:36,083 --> 01:15:37,498 Dad, go faster! 1412 01:15:37,533 --> 01:15:38,948 [shouting indistinctly] 1413 01:15:38,982 --> 01:15:41,226 The white one! The grey-- white-- Right, right, right! 1414 01:15:41,260 --> 01:15:43,193 [tires squeal] 1415 01:15:53,341 --> 01:15:54,757 [doorbell rings] 1416 01:15:59,900 --> 01:16:00,970 [glass shatters] 1417 01:16:01,004 --> 01:16:02,005 - Sadie! 1418 01:16:05,422 --> 01:16:07,148 [song fades out] 1419 01:16:07,183 --> 01:16:08,702 [both scream] 1420 01:16:08,736 --> 01:16:11,049 - Sadie! What the fuck?! 1421 01:16:11,083 --> 01:16:12,498 - You can't kill yourself! 1422 01:16:12,533 --> 01:16:13,603 - What? 1423 01:16:13,638 --> 01:16:16,226 - You'll meet other guys, you can't just hide away 1424 01:16:16,261 --> 01:16:19,195 and plan your own pity party, Connie! 1425 01:16:19,229 --> 01:16:24,096 You are hilarious and brassy in the best of ways! 1426 01:16:24,131 --> 01:16:26,858 It's not your choice to leave the world behind, 1427 01:16:26,892 --> 01:16:29,792 and removing yourself from it like that is, is 1428 01:16:29,826 --> 01:16:32,864 the most selfish thing you could do! 1429 01:16:32,898 --> 01:16:35,383 - Sadie, what are you talking about? 1430 01:16:35,418 --> 01:16:37,800 - You left me a suicide letter! 1431 01:16:37,834 --> 01:16:39,664 If I hadn't gotten here on time and you did it, 1432 01:16:39,698 --> 01:16:44,013 just think of the long-term damage I could've sustained! 1433 01:16:44,047 --> 01:16:46,084 Wait, have you already done it? 1434 01:16:46,118 --> 01:16:47,741 Connie, spit them out! 1435 01:16:47,775 --> 01:16:49,674 - Sadie, Sadie. 1436 01:16:50,467 --> 01:16:51,641 Okay. 1437 01:16:52,815 --> 01:16:55,576 I left you that letter because I didn't 1438 01:16:55,611 --> 01:16:57,578 see you at school today. 1439 01:16:59,649 --> 01:17:02,721 - But you said, "I won't be here." 1440 01:17:03,998 --> 01:17:05,862 - I won't be here! 1441 01:17:05,897 --> 01:17:07,692 Yesterday's quake got me thinking. 1442 01:17:07,726 --> 01:17:08,658 If it is the end tomorrow, 1443 01:17:08,693 --> 01:17:11,040 I don't wanna be lying in bed wallowing. 1444 01:17:11,074 --> 01:17:12,593 I'm gonna be sitting on a beach in Cabo, 1445 01:17:12,628 --> 01:17:14,871 enjoying my vacation without Calvin. 1446 01:17:15,907 --> 01:17:18,737 That letter was a "just in case" goodbye. 1447 01:17:18,772 --> 01:17:20,118 - Oh. 1448 01:17:20,152 --> 01:17:21,878 Wait, the pills! 1449 01:17:21,913 --> 01:17:24,191 - Have you ever tried to find Motrin PMS in Mexico? 1450 01:17:25,986 --> 01:17:29,679 Sadie, did you hear anything you just said to me? 1451 01:17:29,714 --> 01:17:31,543 - [Sadie] Excuse me? 1452 01:17:31,577 --> 01:17:33,441 - I meant what I wrote. 1453 01:17:33,476 --> 01:17:35,271 You are so strong. 1454 01:17:35,858 --> 01:17:37,825 But don't be stubborn. 1455 01:17:37,860 --> 01:17:40,828 There is a big what-if hanging in the air, 1456 01:17:40,863 --> 01:17:42,899 and if it is your last night, then, 1457 01:17:42,934 --> 01:17:45,177 then go out there and have fun. 1458 01:17:46,316 --> 01:17:47,697 - I can't. 1459 01:17:50,527 --> 01:17:51,770 - Yes, you can. 1460 01:17:52,806 --> 01:17:54,497 Life can always end. 1461 01:17:54,531 --> 01:17:56,844 That's the point of living. 1462 01:17:56,879 --> 01:17:58,984 So take the risk and live your life. 1463 01:18:00,330 --> 01:18:02,919 High school's gonna throw so much crap at you. 1464 01:18:02,954 --> 01:18:05,508 It's gonna get better and worse in different ways. 1465 01:18:05,542 --> 01:18:07,717 Meet it head-on. 1466 01:18:07,752 --> 01:18:09,201 - But I'm crummy! 1467 01:18:09,236 --> 01:18:11,721 - Are you kidding me? 1468 01:18:11,756 --> 01:18:13,689 You have a boy who's head-over-heels for you. 1469 01:18:13,723 --> 01:18:15,414 You show Brennan that there's more to life 1470 01:18:15,449 --> 01:18:17,693 than the reachover social media brand. 1471 01:18:17,727 --> 01:18:20,557 Then the Teddy kid, he's there. 1472 01:18:21,904 --> 01:18:23,215 You affect people. 1473 01:18:25,839 --> 01:18:27,357 - I guess I do. 1474 01:18:27,392 --> 01:18:29,463 - So let them affect you. 1475 01:18:30,222 --> 01:18:32,328 The world can wait a few hours. 1476 01:18:33,501 --> 01:18:34,710 - You're right. 1477 01:18:35,814 --> 01:18:37,471 - Now, quick. 1478 01:18:37,505 --> 01:18:39,197 Demure blue or trampy red? 1479 01:18:39,231 --> 01:18:41,855 What's the saying? Sluts have more fun? 1480 01:18:41,889 --> 01:18:44,720 - Mm, not sure I've heard that one. 1481 01:18:48,862 --> 01:18:50,691 Have a great trip, Connie. 1482 01:18:52,003 --> 01:18:56,283 But when that wave comes, it's easier if you don't fight it. 1483 01:18:56,317 --> 01:18:58,975 - Morbid, Sadie, morbid. 1484 01:18:59,010 --> 01:19:00,218 Come here. 1485 01:19:18,305 --> 01:19:19,547 - Oh, also! 1486 01:19:20,203 --> 01:19:21,515 I broke a window! [laughs] 1487 01:19:21,549 --> 01:19:23,068 Sorry, bye! 1488 01:19:23,103 --> 01:19:25,105 - So charming, okay. 1489 01:19:27,832 --> 01:19:29,109 Alright. 1490 01:19:32,457 --> 01:19:33,630 - Sadie. 1491 01:19:34,217 --> 01:19:36,530 - Right, you're here. 1492 01:19:36,564 --> 01:19:38,014 - Everything okay? 1493 01:19:39,705 --> 01:19:40,810 - Yeah. 1494 01:19:40,845 --> 01:19:43,640 Actually, things are pretty great, Dad. 1495 01:19:45,608 --> 01:19:47,575 - So, you want a ride home? 1496 01:19:48,231 --> 01:19:53,202 - Mm... sure. 1497 01:20:00,036 --> 01:20:04,040 ["Night Like This" by LP] 1498 01:20:04,075 --> 01:20:05,766 Love you dad, thanks! 1499 01:20:19,987 --> 01:20:21,713 ♪ You are the one 1500 01:20:21,747 --> 01:20:23,991 ♪ You are the only one 1501 01:20:24,026 --> 01:20:27,995 ♪ I was born to know 1502 01:20:28,030 --> 01:20:32,172 ♪ Beyond the crush of any summer lust ♪ 1503 01:20:32,206 --> 01:20:36,210 ♪ And we dared to go 1504 01:20:36,245 --> 01:20:38,109 ♪ To chain our hearts 1505 01:20:38,143 --> 01:20:43,424 ♪ And tear apart and come together again ♪ 1506 01:20:44,460 --> 01:20:46,462 ♪ A lover's bane 1507 01:20:46,496 --> 01:20:52,192 ♪ Forever will remain and I remember when ♪ 1508 01:20:52,226 --> 01:20:59,233 ♪ A-hoo, stars are falling, are we falling too ♪ 1509 01:21:00,165 --> 01:21:07,172 ♪ A-hoo, dawn is coming, what's this coming to ♪ 1510 01:21:08,311 --> 01:21:12,212 ♪ On a night like this 1511 01:21:12,246 --> 01:21:15,940 ♪ On a night like this 1512 01:21:17,044 --> 01:21:20,254 - This is seriously the party to end all parties. 1513 01:21:25,535 --> 01:21:30,264 [alternative rock music] [indistinct chatter] 1514 01:21:35,097 --> 01:21:37,651 - Kay, so this is definitely post-apocalyptic. 1515 01:21:37,685 --> 01:21:40,516 The hat trend will totally be dead. 1516 01:21:45,901 --> 01:21:47,109 - Bunker girl! 1517 01:21:47,143 --> 01:21:48,248 Oh! 1518 01:21:48,282 --> 01:21:50,664 I cannot believe you came before the big kip! 1519 01:21:50,698 --> 01:21:53,563 - You know me, never miss a party. 1520 01:21:53,598 --> 01:21:54,806 - And what a knees-up it is! 1521 01:21:54,840 --> 01:21:55,945 It's a stonker! 1522 01:21:55,980 --> 01:21:57,602 Gecko the lava cakes, 1523 01:21:57,636 --> 01:21:59,845 and there's meteor margaritas as well. 1524 01:22:02,952 --> 01:22:04,954 And for additional entertainment, 1525 01:22:04,989 --> 01:22:07,923 we have Pin the Tail on the Mayan Calendar! 1526 01:22:07,957 --> 01:22:09,200 - [Sadie] How does it work? 1527 01:22:09,234 --> 01:22:11,927 - You pin the tail on December 21st. 1528 01:22:11,961 --> 01:22:14,688 - Shouldn't people be blindfolded? 1529 01:22:14,722 --> 01:22:16,793 - No one actually knows how to read it, so... 1530 01:22:16,828 --> 01:22:18,002 Everyone drinks! 1531 01:22:18,036 --> 01:22:19,106 [cheering] 1532 01:22:19,141 --> 01:22:22,868 - Yay! [laughs] 1533 01:22:22,903 --> 01:22:25,354 You've really outdone yourself. 1534 01:22:26,665 --> 01:22:28,046 Is there a back door? 1535 01:22:28,081 --> 01:22:30,807 - Exit strategies, right, of course! 1536 01:22:30,842 --> 01:22:32,809 Right through there. 1537 01:22:32,844 --> 01:22:36,365 And, Sadie, you look totally dishy. 1538 01:22:38,746 --> 01:22:39,955 Hot! 1539 01:22:47,031 --> 01:22:50,586 Now, who's ready for the end of the world? 1540 01:22:50,620 --> 01:22:52,036 [cheering] 1541 01:22:52,070 --> 01:22:53,658 Don't touch that. 1542 01:22:55,971 --> 01:22:57,903 [sighs] 1543 01:23:03,599 --> 01:23:05,532 [foreboding music] 1544 01:23:05,566 --> 01:23:07,534 [panicked breathing] 1545 01:23:09,053 --> 01:23:11,883 [deep rumbling] 1546 01:23:11,917 --> 01:23:13,885 [shattering] 1547 01:23:19,546 --> 01:23:21,134 - No, not yet! 1548 01:23:23,860 --> 01:23:26,518 [glass clattering] 1549 01:23:29,901 --> 01:23:33,318 - [Girl] Emoticons were, like, analog emojis. 1550 01:23:33,353 --> 01:23:35,838 Also, I'm, like, really intimidated by-- 1551 01:23:35,872 --> 01:23:37,150 - [Brennan] Sadie. 1552 01:23:40,705 --> 01:23:43,570 Why are you on the ground? 1553 01:23:43,604 --> 01:23:44,985 - I took a dive. 1554 01:23:52,579 --> 01:23:54,201 - [Brennan] I'm so sorry I stepped on your foot. 1555 01:23:54,236 --> 01:23:55,823 - Please. 1556 01:23:55,858 --> 01:23:57,032 - [Brennan] I am. 1557 01:23:57,066 --> 01:24:00,311 - No, I mean you have nothing to be sorry about. 1558 01:24:00,345 --> 01:24:02,727 - [Brennan] Oh, big picture. 1559 01:24:04,970 --> 01:24:08,043 - Brennan, I didn't intend on becoming this way. 1560 01:24:08,077 --> 01:24:09,837 It just sorta happened gradually over the course 1561 01:24:09,872 --> 01:24:12,357 of that natural disaster project. 1562 01:24:13,255 --> 01:24:15,567 You have always been so adventurous, 1563 01:24:15,602 --> 01:24:19,157 and you were so patient as I tested the waters. 1564 01:24:19,192 --> 01:24:22,126 - Felt like I was rising to the occasion. 1565 01:24:23,920 --> 01:24:26,647 - But one day, I looked up and I couldn't hang out 1566 01:24:26,682 --> 01:24:30,686 at the mall under a glass ceiling anymore, and... 1567 01:24:30,720 --> 01:24:32,722 ...I felt like you ditched me. 1568 01:24:34,379 --> 01:24:37,244 And now I realize that I ran away from you. 1569 01:24:38,866 --> 01:24:42,146 You know I would never intentionally hurt you. 1570 01:24:48,393 --> 01:24:49,670 - Sade. 1571 01:24:50,740 --> 01:24:52,432 I love who you are. 1572 01:24:54,192 --> 01:24:58,300 I was never angry that you became this way. 1573 01:24:59,991 --> 01:25:03,753 I was angry that you didn't let me in. 1574 01:25:05,928 --> 01:25:07,205 - I'm sorry. 1575 01:25:08,482 --> 01:25:12,279 - We're all afraid. I'm scared my tits are falling 1576 01:25:12,314 --> 01:25:14,626 and you're worried the sky is. 1577 01:25:14,661 --> 01:25:16,041 Tomatoes, to-mah-toes. 1578 01:25:16,076 --> 01:25:18,354 [chuckles] 1579 01:25:24,774 --> 01:25:27,122 And I'm over Jack. 1580 01:25:27,812 --> 01:25:29,469 I met a new guy. 1581 01:25:29,503 --> 01:25:31,712 And I already kissed him. 1582 01:25:31,747 --> 01:25:33,369 I think you know him? 1583 01:25:33,404 --> 01:25:34,819 - Who?! 1584 01:25:34,853 --> 01:25:37,718 - Teddy! [laughs] 1585 01:25:37,753 --> 01:25:39,789 - No way! 1586 01:25:39,824 --> 01:25:41,895 That's amazing! 1587 01:25:42,999 --> 01:25:44,415 And weird. 1588 01:25:44,449 --> 01:25:45,657 - I know. 1589 01:25:46,589 --> 01:25:48,419 Did you know he's not actually British? 1590 01:25:49,592 --> 01:25:51,732 He's so culturally fluid. 1591 01:25:53,527 --> 01:25:55,736 I was hoping you'd come tonight. 1592 01:25:55,771 --> 01:25:59,015 I really wanted to tell my best friend. 1593 01:26:05,056 --> 01:26:07,748 - So, do you wanna sleep over at my place tonight? 1594 01:26:07,783 --> 01:26:09,474 I got a cot with your name on it. 1595 01:26:09,509 --> 01:26:10,786 - Then I'm in, Cap'n. 1596 01:26:10,820 --> 01:26:13,029 We'll brave a new world together. 1597 01:26:15,135 --> 01:26:16,757 But seriously, Jack. 1598 01:26:18,414 --> 01:26:19,760 Go get him. 1599 01:26:22,625 --> 01:26:24,800 - You don't think I blew it already? 1600 01:26:24,834 --> 01:26:27,596 - I think he'd wait outside your house in an earthquake. 1601 01:26:27,630 --> 01:26:29,080 Go! 1602 01:26:32,187 --> 01:26:33,602 - 11:54. 1603 01:26:36,260 --> 01:26:37,813 - Wotcher, Sadie! - Hey. 1604 01:26:40,229 --> 01:26:41,920 Have you guys seen Jack Diaz? 1605 01:26:41,955 --> 01:26:44,854 - No, but you wanna try the beer-cano? 1606 01:26:44,889 --> 01:26:46,339 - Not really. 1607 01:26:46,373 --> 01:26:49,790 ["Night Like This" by LP] 1608 01:26:54,278 --> 01:26:55,900 Jack Diaz, you seen him? 1609 01:26:55,934 --> 01:26:57,833 - Uh, I think he's in the sun room. 1610 01:26:57,867 --> 01:26:59,041 - Thanks. 1611 01:27:00,732 --> 01:27:01,940 Oh, God. 1612 01:27:03,459 --> 01:27:04,978 11:55. 1613 01:27:07,498 --> 01:27:09,465 [Boy and Girl giggling] 1614 01:27:12,157 --> 01:27:14,125 [deep breath] 1615 01:27:17,853 --> 01:27:19,199 You're not Jack. Oh! 1616 01:27:19,234 --> 01:27:21,719 - [Guy] Check the pool! 1617 01:27:21,753 --> 01:27:23,548 - [Sadie] Thank you, thank you, thank you! 1618 01:27:24,929 --> 01:27:28,484 ♪ And come together again 1619 01:27:28,519 --> 01:27:30,693 ♪ A lover's bane 1620 01:27:30,728 --> 01:27:36,354 ♪ Forever will remain, and I remember when ♪ 1621 01:27:36,389 --> 01:27:39,840 ♪ A-hoo, stars are falling... 1622 01:27:39,875 --> 01:27:41,256 Jack! 1623 01:27:44,362 --> 01:27:51,369 ♪ A-hoo, dawn is coming, what's this coming to ♪ 1624 01:27:52,612 --> 01:27:56,374 ♪ On a night like this 1625 01:27:56,409 --> 01:27:58,376 [song fades] 1626 01:27:59,757 --> 01:28:01,034 - Hey. 1627 01:28:02,346 --> 01:28:04,451 - I was looking for you. 1628 01:28:04,486 --> 01:28:05,866 I was upstairs and I stupidly thought 1629 01:28:05,901 --> 01:28:09,801 you were with someone else, but of course you're not. 1630 01:28:11,147 --> 01:28:13,598 I wanna survive with you, Jack. 1631 01:28:19,328 --> 01:28:20,916 - What time is it? 1632 01:28:30,270 --> 01:28:31,582 What is it? 1633 01:28:32,824 --> 01:28:34,792 - I can't look. 1634 01:28:34,826 --> 01:28:36,034 - Why? 1635 01:28:38,002 --> 01:28:39,797 - Because then the clock will strike 12 1636 01:28:39,831 --> 01:28:42,903 and the world would turn into a smashed-up pumpkin. 1637 01:28:42,938 --> 01:28:46,182 And there might not be anyone to bring me my glass slipper. 1638 01:28:48,219 --> 01:28:50,670 - Are you comparing me to Prince Charming? 1639 01:28:50,704 --> 01:28:54,501 - Oh my God, did I just compare myself to Cinderella? 1640 01:28:54,536 --> 01:28:57,642 - Wow, I, she is the fairest of them all. 1641 01:28:57,677 --> 01:28:59,748 - That's Snow White. 1642 01:28:59,782 --> 01:29:01,336 - Just go with it. 1643 01:29:02,716 --> 01:29:06,893 ♪ On a night like this 1644 01:29:06,927 --> 01:29:11,138 ♪ On a night like this 1645 01:29:11,173 --> 01:29:18,180 ♪ A-hoo, stars are falling, are we falling too ♪ 1646 01:29:18,663 --> 01:29:20,838 I might have snuck a peek at your list. 1647 01:29:20,872 --> 01:29:22,943 [laughs] 1648 01:29:30,330 --> 01:29:31,849 - Yay! 1649 01:29:31,883 --> 01:29:34,679 You guys and us guys! 1650 01:29:34,714 --> 01:29:36,992 - Blimey, this is personal and share-y. 1651 01:29:42,377 --> 01:29:45,380 - You know, I say we all go swimming. 1652 01:29:45,414 --> 01:29:47,174 - I don't go in pools. 1653 01:29:48,037 --> 01:29:50,799 - Sadie, what's left on your list? 1654 01:29:53,284 --> 01:29:56,874 - Well, I guess the apocalypse won't start before 12. 1655 01:29:56,908 --> 01:29:58,634 [Voiceover] Love. 1656 01:29:58,669 --> 01:30:01,672 That was what she had that It did not have. 1657 01:30:01,706 --> 01:30:02,707 - One. 1658 01:30:03,743 --> 01:30:05,158 - [Sadie, voiceover] Everything in high school 1659 01:30:05,192 --> 01:30:06,849 is the end of the world. 1660 01:30:08,955 --> 01:30:10,128 - Two. 1661 01:30:17,860 --> 01:30:20,553 - [Sadie, voiceover] And I know I'm ready for it. 1662 01:30:22,382 --> 01:30:23,728 - Three! 1663 01:30:23,763 --> 01:30:27,870 ["Just Yet" by For Esme] 1664 01:30:38,260 --> 01:30:42,367 ♪ I felt nothing as it drained away ♪ 1665 01:30:44,887 --> 01:30:48,132 ♪ Later I felt absence 1666 01:30:48,166 --> 01:30:52,274 ♪ I felt the empty space 1667 01:30:57,762 --> 01:31:04,769 ♪ Self deception, such a dangerous weapon for me ♪ 1668 01:31:06,012 --> 01:31:07,151 ♪ It's not pretty 1669 01:31:07,185 --> 01:31:08,704 ♪ A damsel in distress 1670 01:31:08,739 --> 01:31:12,639 ♪ Don't let me romanticize the mess ♪ 1671 01:31:12,674 --> 01:31:14,745 ♪ Pity's not a party 1672 01:31:14,779 --> 01:31:18,818 ♪ Pity's no place to place your bets ♪ 1673 01:31:21,510 --> 01:31:24,651 ♪ I finally found a way 1674 01:31:24,686 --> 01:31:28,275 ♪ To give my doubt away 1675 01:31:28,310 --> 01:31:31,278 ♪ I finally found a way 1676 01:31:34,696 --> 01:31:36,663 ♪ Now nothing's in the way 1677 01:31:36,698 --> 01:31:40,909 ♪ Now I don't feel the weight 1678 01:31:45,569 --> 01:31:49,849 ♪ I finally found a way 1679 01:31:59,652 --> 01:32:03,759 ♪ I finally found a way 1680 01:32:15,426 --> 01:32:19,534 ♪ I felt nothing as it drained away ♪ 1681 01:32:22,191 --> 01:32:25,540 ♪ Later I felt absence 1682 01:32:25,574 --> 01:32:29,820 ♪ I felt the empty space 1683 01:32:35,101 --> 01:32:39,243 ♪ Self perfection, such a dangerous obsession for me ♪ 1684 01:32:43,661 --> 01:32:44,662 ♪ It's not pretty 1685 01:32:44,697 --> 01:32:46,043 ♪ So many things repressed 1686 01:32:46,077 --> 01:32:49,805 ♪ Don't let these thoughts die in your chest ♪ 1687 01:32:49,840 --> 01:32:52,083 ♪ Silence isn't sacred 1688 01:32:52,118 --> 01:32:57,261 ♪ Silent's no place to place your bets ♪ 1689 01:32:57,295 --> 01:32:58,573 ♪ It's not pretty 1690 01:32:58,607 --> 01:33:00,057 ♪ A damsel in distress 1691 01:33:00,091 --> 01:33:03,716 ♪ Don't let me romanticize the mess ♪ 1692 01:33:03,750 --> 01:33:06,028 ♪ Pity's not a party 1693 01:33:06,063 --> 01:33:12,103 ♪ Pity's no place, to place, to place your bets ♪ 114279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.