All language subtitles for S.W.A.T.2017.S04E13.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:01,655 Previously on SWAT… 2 00:00:01,740 --> 00:00:03,655 Trouble's back in town. 3 00:00:03,699 --> 00:00:06,702 I'm sorry for all the calls. That's what family's for. 4 00:00:06,745 --> 00:00:08,486 Loss is a process. I'm dealing with it. 5 00:00:08,530 --> 00:00:10,053 One shot at a time? Bar fights? 6 00:00:10,097 --> 00:00:12,055 I start feeling bad about a month or so ago. 7 00:00:12,099 --> 00:00:13,100 What'd the doctor say? She said 8 00:00:13,143 --> 00:00:14,884 we need to run some tests. 9 00:00:14,927 --> 00:00:17,104 What about those test results? 10 00:00:17,147 --> 00:00:18,670 Maybe it's good news. 11 00:00:18,714 --> 00:00:20,324 And if it isn't? 12 00:00:20,368 --> 00:00:22,979 Then we will know what we're facing together. 13 00:00:24,676 --> 00:00:26,939 Darryl and me, we starting a business together. 14 00:00:26,983 --> 00:00:28,767 Little father and son thing. 15 00:00:28,811 --> 00:00:30,117 You giving us a loan? 16 00:00:30,160 --> 00:00:31,509 I was thinking I'd be more of a partner 17 00:00:31,553 --> 00:00:33,337 in the business. Our customers 18 00:00:33,381 --> 00:00:35,687 ain't necessarily too fond of the boys in blue. 19 00:00:35,731 --> 00:00:37,559 You want the money or not? Yes, we want the money. 20 00:00:37,602 --> 00:00:38,951 Right, Dad? 21 00:00:40,170 --> 00:00:42,520 Yeah. Yeah, son. 22 00:00:43,826 --> 00:00:45,654 Meet John Afton. Why? 23 00:00:45,697 --> 00:00:48,309 Ten years ago, he founded a hedge fund, 24 00:00:48,352 --> 00:00:49,919 Afton Assets, LLC. 25 00:00:49,962 --> 00:00:52,095 Manages $50 billion in assets. 26 00:00:52,139 --> 00:00:54,358 Billion? With a B? 27 00:00:54,402 --> 00:00:55,838 People will sign over their entire life savings 28 00:00:55,881 --> 00:00:58,754 if you guarantee them a 15% annual return. 29 00:00:58,797 --> 00:01:00,234 15% sounds way too good to be true. 30 00:01:00,277 --> 00:01:01,713 Proving you're not his kind of sucker. 31 00:01:01,757 --> 00:01:03,715 Couple years back, Agent Valdez 32 00:01:03,759 --> 00:01:05,369 and her team at the FBI got a tip 33 00:01:05,413 --> 00:01:06,892 that Afton was running a grift. 34 00:01:06,936 --> 00:01:08,285 Two days ago, we finally flipped 35 00:01:08,329 --> 00:01:10,113 a source in Afton's back office. 36 00:01:10,157 --> 00:01:12,942 Passed us documents showing Afton Assets is a Ponzi scheme 37 00:01:12,985 --> 00:01:14,726 about to hit the end of the track. Which means 38 00:01:14,770 --> 00:01:17,164 his clients are gonna lose their entire investment. 39 00:01:17,207 --> 00:01:18,382 The warrant's coming down tomorrow morning, 40 00:01:18,426 --> 00:01:19,514 and we'd like SWAT to handle the arrest. 41 00:01:19,557 --> 00:01:20,645 Seems like a lot of firepower 42 00:01:20,689 --> 00:01:22,473 for a paper tiger. 43 00:01:22,517 --> 00:01:24,562 Afton owns a mansion in the Los Feliz Hills. 44 00:01:24,606 --> 00:01:26,129 He's got a couple of armed guards 45 00:01:26,173 --> 00:01:28,000 that work security for him. 46 00:01:28,044 --> 00:01:29,132 Maybe he surrenders when he sees the LAPD 47 00:01:29,176 --> 00:01:30,960 and the FBI on his doorstep. 48 00:01:31,003 --> 00:01:32,440 But we're there in case his muscle gets a little zealous. 49 00:01:32,483 --> 00:01:34,485 Exactly. 50 00:01:34,529 --> 00:01:35,878 My team will set up surveillance overnight and we'll have eyes 51 00:01:35,921 --> 00:01:37,923 360 on his property before dawn. 52 00:01:37,967 --> 00:01:39,795 All right, I'll pull the blueprints for the house and brief my team. 53 00:02:01,817 --> 00:02:04,994 Hello? Anybody here? 54 00:02:33,414 --> 00:02:36,025 Street? Hey. 55 00:02:36,068 --> 00:02:37,548 Okay, um, 56 00:02:37,592 --> 00:02:38,593 this is a little embarrassing. 57 00:02:38,636 --> 00:02:40,160 What happened? 58 00:02:40,203 --> 00:02:41,639 Just don't judge me. 59 00:02:41,683 --> 00:02:44,207 I may mock, but I never judge. Promise. 60 00:02:44,251 --> 00:02:46,992 I'm at a motel in Hollywood and, um, 61 00:02:47,036 --> 00:02:51,214 I don't remember how I got here or, um, where my car is. 62 00:02:53,434 --> 00:02:55,000 You there? I'm on my way. 63 00:02:55,044 --> 00:02:56,393 Hey! 64 00:02:56,437 --> 00:02:57,438 Where you headed? 65 00:02:57,481 --> 00:02:59,091 Oh, I'll see you at HQ, man. 66 00:03:05,924 --> 00:03:07,926 Damn. Good morning, kid. 67 00:03:07,970 --> 00:03:09,754 Hey. Didn't hear you coming in last night. 68 00:03:09,798 --> 00:03:11,147 You was working late? Yeah. 69 00:03:11,191 --> 00:03:12,714 Planning to serve a big warrant today. 70 00:03:12,757 --> 00:03:14,281 Then I had to check in with Pops. 71 00:03:14,324 --> 00:03:15,673 Yeah, old man still can't believe 72 00:03:15,717 --> 00:03:16,979 he's officially cancer-free. 73 00:03:17,022 --> 00:03:18,763 Me, neither. 74 00:03:18,807 --> 00:03:21,157 Nobody gets ready for good news. 75 00:03:21,201 --> 00:03:22,376 You know what I'm saying? 76 00:03:22,419 --> 00:03:23,812 What you doing up so early? 77 00:03:23,855 --> 00:03:26,031 My dad, he has a lead on a garage for the auto shop. 78 00:03:26,075 --> 00:03:27,555 The landlord already has an offer, 79 00:03:27,598 --> 00:03:29,557 but if we give him a little extra, he says it's ours. 80 00:03:29,600 --> 00:03:31,080 So we're gonna go check it out real quick. 81 00:03:31,123 --> 00:03:32,734 So you're gonna spend the morning with Leroy? 82 00:03:32,777 --> 00:03:34,388 You gonna make it to school on time? 83 00:03:34,431 --> 00:03:36,259 Yeah, might be a little late to first period, 84 00:03:36,303 --> 00:03:37,217 but when was the last time a mechanic 85 00:03:37,260 --> 00:03:38,827 really needed chemistry, right? 86 00:03:38,870 --> 00:03:40,785 I don't know, I kind of liked chem. 87 00:03:40,829 --> 00:03:42,700 Yeah, that's 'cause you like to cook. Yes, I do. 88 00:03:42,744 --> 00:03:44,224 You know, speaking of that, 89 00:03:44,267 --> 00:03:46,182 how about some dinner at home tonight? 90 00:03:46,226 --> 00:03:47,966 It's been a minute since the two of us just kicked it. 91 00:03:48,010 --> 00:03:49,316 I'll grill up some quality burgers. 92 00:03:49,359 --> 00:03:50,752 There got to be fries on the plate, then. 93 00:03:50,795 --> 00:03:52,493 Done deal. All right. 94 00:04:03,025 --> 00:04:04,505 You look terrible. 95 00:04:04,548 --> 00:04:06,463 Mm. Not that I'm judging. 96 00:04:06,507 --> 00:04:08,204 I wouldn't have bothered you if I had a better choice. 97 00:04:08,248 --> 00:04:09,814 So what's the plan? 98 00:04:09,858 --> 00:04:11,294 Uh, we're gonna drive around the nearest bars, 99 00:04:11,338 --> 00:04:13,818 widen the perimeter until we find my car 100 00:04:13,862 --> 00:04:15,298 and then we just show up to work. 101 00:04:15,342 --> 00:04:17,300 You're not coming in today, Chris. 102 00:04:17,344 --> 00:04:18,388 You're not a hundred percent. 103 00:04:18,432 --> 00:04:20,085 Until I finish this cup. 104 00:04:20,129 --> 00:04:22,697 Thank you. You call in sick, 105 00:04:22,740 --> 00:04:24,612 it's not even a lie, I'll back you up with Hondo. 106 00:04:24,655 --> 00:04:26,178 Okay? 107 00:04:27,397 --> 00:04:29,094 What happened to you, anyway? 108 00:04:29,138 --> 00:04:30,313 I don't know. 109 00:04:30,357 --> 00:04:33,011 What's the last thing you remember? 110 00:04:35,013 --> 00:04:36,754 Putting on my party shoes at home. 111 00:04:36,798 --> 00:04:39,104 So y-you don't know who was with you? 112 00:04:39,148 --> 00:04:40,932 I know it was a guy, I know 113 00:04:40,976 --> 00:04:43,108 we had sex, I know 114 00:04:43,152 --> 00:04:44,675 I used a credit card for the room, 115 00:04:44,719 --> 00:04:46,547 I know he left. 116 00:04:49,332 --> 00:04:50,551 There's nothing else I need to know, 117 00:04:50,594 --> 00:04:53,162 except where the hell did I park my car? 118 00:04:55,120 --> 00:04:57,079 I hate this. Hey, hey. 119 00:04:57,122 --> 00:04:58,994 We're gonna find your ride. Okay? 120 00:05:00,038 --> 00:05:02,084 Bars near me. 121 00:05:04,739 --> 00:05:06,610 Figuring he didn't drive that far. 122 00:05:06,654 --> 00:05:08,308 I mean, look at this place. It's not exactly a... 123 00:05:08,351 --> 00:05:09,874 a resort destination. 124 00:05:09,918 --> 00:05:11,528 I've been in worse. 125 00:05:11,572 --> 00:05:13,182 Ready? 126 00:05:15,010 --> 00:05:16,577 Thanks for coming to the rescue. 127 00:05:28,676 --> 00:05:30,504 Commander. 128 00:05:30,547 --> 00:05:32,288 Just a reminder, I'm out tomorrow morning. 129 00:05:32,332 --> 00:05:33,463 The class show-and-tell for Matthew, right? 130 00:05:33,507 --> 00:05:34,682 Actually, it's, uh, Career Day now. 131 00:05:34,725 --> 00:05:36,379 Oh, that's right. 132 00:05:36,423 --> 00:05:37,728 What are you showing off this year? 133 00:05:37,772 --> 00:05:39,817 Best toy we got: bomb disposal robot. 134 00:05:39,861 --> 00:05:42,124 Pulling out all the stops. I thought it was just Lila's 135 00:05:42,167 --> 00:05:44,344 private school that brought out your competitive side. 136 00:05:44,387 --> 00:05:46,389 Except now I'm trying to impress the kids, not the grown-ups. 137 00:05:46,433 --> 00:05:48,391 Same show, different audience. 138 00:05:48,435 --> 00:05:50,393 Go ahead and get your team suited up. 139 00:05:50,437 --> 00:05:51,699 Hondo's on standby for the warrant. 140 00:05:51,742 --> 00:05:53,396 You know, you're down one today. 141 00:05:53,440 --> 00:05:56,312 Who? Alonso. She called in sick. 142 00:06:02,100 --> 00:06:03,580 Warrant just came through, Commander. 143 00:06:03,624 --> 00:06:06,148 Earlier than expected. Any visual of Afton yet? 144 00:06:06,191 --> 00:06:07,932 My spotter just saw him through one of the windows 145 00:06:07,976 --> 00:06:09,369 in the camera feed having breakfast. 146 00:06:09,412 --> 00:06:11,022 Run the plan one last time, Sergeant. 147 00:06:11,066 --> 00:06:12,763 All right, we got two entrances. 148 00:06:12,807 --> 00:06:14,591 20-David will approach on the main drive 149 00:06:14,635 --> 00:06:16,419 on the one-side with the SWAT A.V. 150 00:06:16,463 --> 00:06:18,595 Tell Afton's security to open the gate 151 00:06:18,639 --> 00:06:19,683 and surrender their weapons. 152 00:06:19,727 --> 00:06:20,945 On the off chance that they don't, 153 00:06:20,989 --> 00:06:22,643 that's why we got Black Betty. 154 00:06:22,686 --> 00:06:24,949 Valdez, check the front gate feed. 155 00:06:24,993 --> 00:06:26,211 Looks like Afton has a visitor. 156 00:06:26,255 --> 00:06:27,561 Copy that, Grayson. 157 00:06:27,604 --> 00:06:29,040 Any idea who it is? 158 00:06:29,084 --> 00:06:30,694 Negative. Working on it. 159 00:06:32,000 --> 00:06:33,088 Here to deliver your speakers. 160 00:06:37,179 --> 00:06:39,486 Delivery guys. 161 00:06:39,529 --> 00:06:42,227 Sounds like Afton ordered a new speaker system. 162 00:06:42,271 --> 00:06:43,707 Too bad he won't get to enjoy it. 163 00:06:43,751 --> 00:06:44,708 7:30 a.m.? 164 00:06:44,752 --> 00:06:46,014 That's early for a delivery. 165 00:06:46,057 --> 00:06:48,538 Have Agent Grayson radio as soon as they're gone. 166 00:06:48,582 --> 00:06:51,411 Last thing we need is civilians on-site as potential hostages. 167 00:07:09,864 --> 00:07:10,952 Come on in. 168 00:07:14,521 --> 00:07:16,000 Patrol will lock off all traffic on the streets around 169 00:07:16,044 --> 00:07:17,741 Afton's mansion. Now, once we've cleared the property, 170 00:07:17,785 --> 00:07:18,655 FBI has the scene. 171 00:07:24,008 --> 00:07:25,053 Wait, hold up. 172 00:07:25,096 --> 00:07:26,663 It takes one guy 173 00:07:26,707 --> 00:07:28,404 to lift a box of speakers out of the truck 174 00:07:28,448 --> 00:07:30,928 but two guys to put an empty box back inside. 175 00:07:30,972 --> 00:07:32,452 That's because it ain't empty. 176 00:07:32,495 --> 00:07:34,366 Like they're moving evidence. Like they're moving him. 177 00:07:34,410 --> 00:07:35,803 What if Afton got tipped off? 178 00:07:35,846 --> 00:07:37,631 No way. Afton's a high-priority target. 179 00:07:37,674 --> 00:07:39,284 We did not have a leak. Understood, 180 00:07:39,328 --> 00:07:41,243 but something in that box might be useful to your case. 181 00:07:42,549 --> 00:07:44,725 Grayson, do not lose sight of that truck. 182 00:07:44,768 --> 00:07:46,727 You and Deacon catch up with Grayson. I'll have the team 183 00:07:46,770 --> 00:07:48,511 follow in Black Betty. If the truck's clear, 184 00:07:48,555 --> 00:07:49,686 reroute to the mansion 185 00:07:49,730 --> 00:07:51,035 and proceed with the arrest as planned. 186 00:07:51,079 --> 00:07:52,341 Roger. 187 00:08:13,754 --> 00:08:14,755 Vehicle just stopped at an underpass, 188 00:08:14,798 --> 00:08:16,539 headed south on Holly. 189 00:08:25,592 --> 00:08:28,116 Afton's in the back of the truck with two suspects. 190 00:08:28,159 --> 00:08:29,552 Gonna get a better look. 191 00:08:29,596 --> 00:08:31,336 Grayson, hang back. 192 00:08:31,380 --> 00:08:32,555 I'm being careful. 193 00:08:36,777 --> 00:08:38,430 Fellas, we got us a tail. 194 00:08:38,474 --> 00:08:40,258 My three o'clock. 195 00:08:40,302 --> 00:08:42,522 I spotted that van earlier. 196 00:08:44,872 --> 00:08:47,439 Command to 20-David, sending unis to Grayson's location. 197 00:08:47,483 --> 00:08:49,485 Roger that, Commander. 198 00:08:49,529 --> 00:08:52,836 Grayson, do not engage until backup has arrived on scene. 199 00:08:52,880 --> 00:08:53,968 There's a second vehicle. 200 00:08:54,011 --> 00:08:55,752 Can't make out the plates from here. 201 00:08:55,796 --> 00:08:57,798 Grayson, keep your distance! 202 00:09:04,892 --> 00:09:06,546 Grayson! 203 00:09:06,589 --> 00:09:08,939 Grayson! 204 00:09:13,291 --> 00:09:14,249 Grayson, you there? 205 00:09:14,292 --> 00:09:15,380 Respond! 206 00:09:16,381 --> 00:09:17,861 Respond! 207 00:09:53,854 --> 00:09:56,247 All right. Copy that, Deacon. I'll let him know. 208 00:09:56,291 --> 00:09:57,335 40-David Squad raided the mansion. 209 00:09:57,379 --> 00:09:59,642 Confirmed Afton's in the wind. 210 00:09:59,686 --> 00:10:00,991 Any news about Grayson? 211 00:10:01,035 --> 00:10:03,080 Deacon says it's touch and go. 212 00:10:03,124 --> 00:10:06,214 I mean, Hondo gave him first aid until the EMTs arrived but... 213 00:10:06,257 --> 00:10:08,825 the guy already lost a lot of blood. Deac's on his way back. 214 00:10:08,869 --> 00:10:11,175 Hondo's gonna stay at the hospital to wait for Valdez. 215 00:10:11,219 --> 00:10:13,264 It's never easy when one of your own gets injured. 216 00:10:13,308 --> 00:10:15,484 No, man, the whole team takes a blow. Yeah. 217 00:10:15,527 --> 00:10:17,225 Any clue how Afton knew about the warrant? 218 00:10:17,268 --> 00:10:18,356 FBI's investigating internally. 219 00:10:18,400 --> 00:10:20,707 We're taking over Afton's arrest. 220 00:10:20,750 --> 00:10:23,231 Metro's surveilling his personal jet at Burbank. 221 00:10:23,274 --> 00:10:24,536 Okay, what about family? 222 00:10:24,580 --> 00:10:25,625 Any family he might ask for help? 223 00:10:25,668 --> 00:10:27,235 Patrol's tracking them down. 224 00:10:27,278 --> 00:10:28,976 We got BOLOs for Afton 225 00:10:29,019 --> 00:10:30,630 at every major airport and marinas, 226 00:10:30,673 --> 00:10:32,806 but leaves a lot of public airstrips and docks 227 00:10:32,849 --> 00:10:34,155 he could use to slip our grip. 228 00:10:34,198 --> 00:10:35,460 Yeah, with his fat bank accounts, 229 00:10:35,504 --> 00:10:36,810 man, he'll find a way. 230 00:10:36,853 --> 00:10:39,464 Okay, what about the extraction team he hired? 231 00:10:39,508 --> 00:10:42,032 Forensics pulled a clean print from the gate intercom. 232 00:10:42,076 --> 00:10:44,078 RHD's running it now. 233 00:10:44,121 --> 00:10:46,297 Maybe it gives us the bastards. 234 00:10:46,341 --> 00:10:48,082 Yeah, wasn't an amateur crew. 235 00:10:48,125 --> 00:10:50,650 These guys are pros. Well, bad luck for them. 236 00:10:50,693 --> 00:10:51,694 So are we. 237 00:10:55,742 --> 00:10:57,874 X-ray tech to room 208. 238 00:10:57,918 --> 00:11:00,485 X-ray tech to room 208. 239 00:11:03,750 --> 00:11:06,578 Ms. Grayson. I'm Sergeant Harrelson. 240 00:11:06,622 --> 00:11:08,450 I'm the officer who found your son. 241 00:11:09,973 --> 00:11:13,150 The doctor said that Bobby would've bled to death 242 00:11:13,194 --> 00:11:15,370 before the EMTs ever even reached him 243 00:11:15,413 --> 00:11:17,241 if it weren't for you. 244 00:11:18,547 --> 00:11:20,592 You gave him a chance. 245 00:11:20,636 --> 00:11:22,507 Thank you. 246 00:11:24,988 --> 00:11:27,251 I'm really sorry that you have to go through this. 247 00:11:29,776 --> 00:11:31,952 Do you have kids, Sergeant? 248 00:11:31,995 --> 00:11:35,346 I'm raising a teenage boy. 249 00:11:35,390 --> 00:11:36,783 So you know. 250 00:11:36,826 --> 00:11:39,350 You can't protect your kids once they're grown. 251 00:11:39,394 --> 00:11:41,396 They don't hear you anymore. 252 00:11:41,439 --> 00:11:43,485 Mind of their own. 253 00:11:45,705 --> 00:11:48,925 You got to let them make their own choices at some point. 254 00:11:48,969 --> 00:11:52,668 We just hope that they choose right. 255 00:11:52,712 --> 00:11:56,150 I never wanted Bobby to join the Bureau, 256 00:11:56,193 --> 00:11:59,022 but I couldn't tell him that. 257 00:11:59,066 --> 00:12:03,287 Every time I saw a call from an unknown number, 258 00:12:03,331 --> 00:12:06,508 I-I stop breathing. 259 00:12:08,205 --> 00:12:10,773 "Is this the call?" 260 00:12:10,817 --> 00:12:13,123 Today was the call. 261 00:12:14,821 --> 00:12:16,431 If you need anything from me 262 00:12:16,474 --> 00:12:18,128 or the LAPD, will you let me know? 263 00:12:18,172 --> 00:12:21,958 Nothing more to do now except wait. 264 00:12:34,754 --> 00:12:36,407 Durham. 265 00:12:36,451 --> 00:12:38,235 First day tomorrow, huh? 266 00:12:38,279 --> 00:12:39,933 Joining 60-Squad. Becker's team. 267 00:12:39,976 --> 00:12:42,370 Yes, sir. Well, they'll make you feel welcome. 268 00:12:42,413 --> 00:12:43,893 We all remember our first day, 269 00:12:43,937 --> 00:12:46,200 and, uh, well, I'm not gonna lie to you. 270 00:12:46,243 --> 00:12:48,506 It's always terrible. Still can't believe I'm on SWAT. 271 00:12:48,550 --> 00:12:51,335 Best of the best. I mean, my wife is crazy proud. Let me guess. 272 00:12:51,379 --> 00:12:52,815 Feels a little fake, huh? 273 00:12:52,859 --> 00:12:55,383 Yeah, something like that. My first day, 274 00:12:55,426 --> 00:12:58,081 I was so nervous, I backed Black Betty into a utility pole. 275 00:12:58,125 --> 00:12:59,561 At speed. 276 00:12:59,604 --> 00:13:01,345 Knocked power out of 1,500 homes. 277 00:13:01,389 --> 00:13:02,564 That a true story? 278 00:13:02,607 --> 00:13:04,609 Wish it weren't. 279 00:13:04,653 --> 00:13:06,307 So, how long you been married? 280 00:13:06,350 --> 00:13:08,918 A while now. After high school, we started dating, 281 00:13:08,962 --> 00:13:10,485 and when it's right, it's right, you know? 282 00:13:10,528 --> 00:13:12,052 You've got a little boy, if I remember. 283 00:13:12,095 --> 00:13:13,705 Yeah. Uh, yeah. 284 00:13:13,749 --> 00:13:15,969 He's, uh, two, going on two and a half. Oh. 285 00:13:16,012 --> 00:13:18,841 So...You're almost through the worst of it. 286 00:13:18,885 --> 00:13:21,148 Got four kids, including a toddler. 287 00:13:21,191 --> 00:13:23,280 The first of anything's always the hardest. 288 00:13:23,324 --> 00:13:25,717 But then you're a vet. 289 00:13:25,761 --> 00:13:27,067 You already know how to do the job. 290 00:13:27,110 --> 00:13:29,634 Tomorrow, just do the job. 291 00:13:29,678 --> 00:13:30,810 Thank you, Sergeant. 292 00:13:30,853 --> 00:13:32,376 Hey, I'm giving a demonstration 293 00:13:32,420 --> 00:13:33,638 at my son's school tomorrow, so I won't be here 294 00:13:33,682 --> 00:13:34,857 to watch you roll out. Oh. 295 00:13:34,901 --> 00:13:37,642 Let me be the first to say welcome to SWAT. 296 00:13:41,342 --> 00:13:43,039 Patrol send an update? 297 00:13:43,083 --> 00:13:44,780 Yep. They got officers 298 00:13:44,824 --> 00:13:47,000 staking out Afton's friends, his three ex-wives. 299 00:13:47,043 --> 00:13:49,132 Three? Not a Catholic, I take it. 300 00:13:49,176 --> 00:13:52,701 He had enough kids to qualify. No offense. 301 00:13:52,744 --> 00:13:53,702 Look, there's only one that they haven't found. 302 00:13:53,745 --> 00:13:55,660 It's his oldest, Jonah. 303 00:13:55,704 --> 00:13:57,271 He's a USC undergrad, 19 years old. 304 00:13:57,314 --> 00:14:00,056 Not at his apartment. His phone goes to voice mail. 305 00:14:00,100 --> 00:14:01,666 You think he's with his father? I doubt it. 306 00:14:01,710 --> 00:14:02,929 His mom, ex-wife number one, 307 00:14:02,972 --> 00:14:05,583 told Street that Afton hardly ever sees the kid. 308 00:14:05,627 --> 00:14:07,585 Well, this guy's an all-around prince. 309 00:14:07,629 --> 00:14:09,152 More I hear about him, the worse he sounds. 310 00:14:09,196 --> 00:14:11,459 Well, Street put out a BOLO for Jonah just in case. 311 00:14:11,502 --> 00:14:12,721 RHD got a hit on the print 312 00:14:12,764 --> 00:14:14,375 from the gate intercom. 313 00:14:14,418 --> 00:14:17,117 Otto Brady. Former Navy SEAL. Owns and operates 314 00:14:17,160 --> 00:14:18,901 a private security company called Capstone. 315 00:14:18,945 --> 00:14:21,599 Capstone? Yeah, you heard of them? 316 00:14:22,949 --> 00:14:24,298 These guys work internationally. 317 00:14:24,341 --> 00:14:25,386 Everything from running security 318 00:14:25,429 --> 00:14:27,127 for high-profile assets 319 00:14:27,170 --> 00:14:28,824 to protecting merchant vessels from pirates. 320 00:14:28,868 --> 00:14:30,217 A few of them even got caught delivering guns 321 00:14:30,260 --> 00:14:31,871 to Houthi rebels in Yemen. 322 00:14:31,914 --> 00:14:34,830 So mercenaries. I wonder how big of a payday Afton's promised 323 00:14:34,874 --> 00:14:36,919 for them to be willing to shoot an FBI agent. 324 00:14:36,963 --> 00:14:39,139 Enough to retire in luxury someplace without extradition. 325 00:14:39,182 --> 00:14:40,705 So, I got something. 326 00:14:40,749 --> 00:14:43,056 Last year, Owen hired one of his Army Ranger buddies 327 00:14:43,099 --> 00:14:45,232 to do security with us, guy named Don Harrow. 328 00:14:45,275 --> 00:14:46,755 He had just quit working for Capstone. 329 00:14:46,798 --> 00:14:48,017 Said it was a bad experience. 330 00:14:48,061 --> 00:14:50,977 He say why? Not at the time, but, uh, 331 00:14:51,020 --> 00:14:53,109 he's on his way in. Let's ask him. 332 00:14:53,153 --> 00:14:54,676 I met Brady just after he started Capstone. 333 00:14:54,719 --> 00:14:56,243 Dude was a straight arrow. 334 00:14:56,286 --> 00:14:57,940 Smart, focused. 335 00:14:57,984 --> 00:14:59,942 I left the Rangers six months prior. 336 00:14:59,986 --> 00:15:01,726 Felt a little lost. Figured why the hell not? 337 00:15:01,770 --> 00:15:03,772 What kind of jobs did you do? In the beginning? 338 00:15:03,815 --> 00:15:05,165 Celebrities heading to Darfur 339 00:15:05,208 --> 00:15:06,775 for a humanitarian mission, we'd protect them. 340 00:15:06,818 --> 00:15:09,082 Oil companies negotiating a deal in Libya, 341 00:15:09,125 --> 00:15:10,692 we'd coordinate transport on the ground. 342 00:15:10,735 --> 00:15:13,129 Got involved in international kidnappings a few times. 343 00:15:13,173 --> 00:15:15,479 Rescued some kids. Those were fun. 344 00:15:15,523 --> 00:15:17,307 So, why'd you quit? 345 00:15:17,351 --> 00:15:18,961 Brady started chasing the money. 346 00:15:19,005 --> 00:15:21,355 Didn't matter who or where it came from. 347 00:15:21,398 --> 00:15:22,834 My last assignment, we got hired 348 00:15:22,878 --> 00:15:24,749 to fly some French politician's squeeze 349 00:15:24,793 --> 00:15:26,664 to Majorca for the weekend. 350 00:15:26,708 --> 00:15:29,929 Easy paycheck till I saw the girl. 351 00:15:29,972 --> 00:15:31,321 She couldn't have been more than 13. 352 00:15:31,365 --> 00:15:34,150 So, I told Brady we need to report the slimeball. 353 00:15:34,194 --> 00:15:35,978 Brady gave me 20 seconds to get off the plane, 354 00:15:36,022 --> 00:15:37,980 or he was gonna put a bullet in my skull. 355 00:15:38,024 --> 00:15:40,678 I got off the plane, never saw him again. 356 00:15:40,722 --> 00:15:42,158 You know anyone still working for him? 357 00:15:42,202 --> 00:15:44,508 Guys would always rotate in and out, 358 00:15:44,552 --> 00:15:46,597 few ever staying longer than six months. 359 00:15:46,641 --> 00:15:48,599 No idea who Brady's working with now. 360 00:15:48,643 --> 00:15:50,601 What about any old contacts he might lean on 361 00:15:50,645 --> 00:15:52,386 to get out of the country? Plenty of those. 362 00:15:52,429 --> 00:15:54,083 I can think of a dozen just in California. 363 00:15:54,127 --> 00:15:55,780 Let's start there. 364 00:15:55,824 --> 00:15:57,434 Hey. Deac said you could use some help 365 00:15:57,478 --> 00:15:59,393 with Harrow's list of Capstone contacts? 366 00:15:59,436 --> 00:16:02,657 Yeah. Here you go. Start with the Js. 367 00:16:02,700 --> 00:16:05,703 Hey, you rolled out early this morning. Everything okay? 368 00:16:05,747 --> 00:16:07,879 Yeah, good enough. I made it to work on time. 369 00:16:07,923 --> 00:16:10,317 Look, I'm not trying to get all up in your business, 370 00:16:10,360 --> 00:16:12,319 but was that Chris who called this morning? Yeah. 371 00:16:12,362 --> 00:16:13,668 She wasn't feeling great. 372 00:16:13,711 --> 00:16:15,061 And needed you in person? Come on. 373 00:16:15,104 --> 00:16:16,236 Save your interrogation techniques 374 00:16:16,279 --> 00:16:17,759 for the suspects, okay? 375 00:16:17,802 --> 00:16:20,196 Only because I took a couple calls from her myself 376 00:16:20,240 --> 00:16:22,155 in Berlin after Erika died. 377 00:16:22,198 --> 00:16:23,678 Look, 378 00:16:23,721 --> 00:16:25,854 grief makes for bad decisions, you know? 379 00:16:25,897 --> 00:16:27,203 I'll stop by her place later. 380 00:16:29,553 --> 00:16:31,251 Oh, we just got a hit 381 00:16:31,294 --> 00:16:33,427 off the list. Omar Khaled. What? 382 00:16:33,470 --> 00:16:35,646 Charter pilot out of San Francisco. 383 00:16:35,690 --> 00:16:37,735 ATC log at Van Nuys Airport 384 00:16:37,779 --> 00:16:39,302 shows his Cessna landed there a half hour ago. 385 00:16:39,346 --> 00:16:40,912 Do you believe in coincidences? Almost never. 386 00:16:40,956 --> 00:16:43,045 Has to be Brady's exit plan with Afton. Go. 387 00:16:51,967 --> 00:16:54,056 LAPD. Show me your hands. 388 00:16:54,100 --> 00:16:55,971 Hands! Whoa, whoa, I'm unarmed! I'm just a pilot. 389 00:16:56,015 --> 00:16:57,190 On your feet. Slowly. 390 00:16:57,233 --> 00:16:59,279 26-David. Plane's empty. 391 00:16:59,322 --> 00:17:00,541 No sign of them around the hangar. 392 00:17:00,584 --> 00:17:02,978 Where's Brady? I don't know. 393 00:17:03,022 --> 00:17:04,632 He called me this morning, asked if I could 394 00:17:04,675 --> 00:17:06,547 fly a client to Beijing ASAP. 395 00:17:06,590 --> 00:17:07,678 He was supposed to meet me here 396 00:17:07,722 --> 00:17:09,854 for takeoff an hour ago. Call him. 397 00:17:09,898 --> 00:17:12,074 Get his ETA. No, man. I can't do that. 398 00:17:12,118 --> 00:17:14,076 Word gets out I helped the cops bust a client, 399 00:17:14,120 --> 00:17:15,817 my business goes under. Your client 400 00:17:15,860 --> 00:17:17,079 Brady shot an FBI agent this morning. 401 00:17:17,123 --> 00:17:18,211 You don't start talking, 402 00:17:18,254 --> 00:17:19,647 that's aiding and abetting a fugitive. 403 00:17:19,690 --> 00:17:20,822 You want anything else from me, 404 00:17:20,865 --> 00:17:22,084 you need to talk to my lawyer, sir. 405 00:17:22,128 --> 00:17:23,129 Tan, flex him. 406 00:17:23,172 --> 00:17:24,260 Turn around. 407 00:17:25,522 --> 00:17:27,263 20-David. We got the pilot in custody, 408 00:17:27,307 --> 00:17:28,438 but no Brady, no Afton. 409 00:17:28,482 --> 00:17:29,570 We'll stay put, be ready 410 00:17:29,613 --> 00:17:31,224 to take them down when they show up. 411 00:17:35,967 --> 00:17:37,621 What's wrong? 412 00:17:37,665 --> 00:17:39,841 Khaled should've called in ten minutes ago 413 00:17:39,884 --> 00:17:41,277 for his check-in. 414 00:17:41,321 --> 00:17:42,104 Maybe he lost track of time. 415 00:17:43,410 --> 00:17:44,411 There he is. 416 00:17:46,108 --> 00:17:47,631 That's my son. 417 00:17:52,027 --> 00:17:54,116 Jonah. 418 00:17:54,160 --> 00:17:55,248 I've been calling you for hours. 419 00:17:55,291 --> 00:17:56,249 My phone died. 420 00:17:56,292 --> 00:17:57,250 I spent the night at Mary's. 421 00:17:57,293 --> 00:17:58,425 What are you doing here? 422 00:17:58,468 --> 00:17:59,904 You need to come with me. You're not safe. 423 00:17:59,948 --> 00:18:02,255 Okay? Let's go. I'll explain on the way. Come on. 424 00:18:02,298 --> 00:18:04,170 Give him a second. 425 00:18:04,213 --> 00:18:05,345 He'll come. 426 00:18:05,388 --> 00:18:07,129 Hey, we got Afton's kid. 427 00:18:07,173 --> 00:18:08,522 Round up Dante and get over here. 428 00:18:08,565 --> 00:18:10,132 Khaled hasn't checked in yet, 429 00:18:10,176 --> 00:18:11,481 so we're going to the safe house. 430 00:18:14,180 --> 00:18:17,661 Uh, correction. Stay put. We'll come and get you. 431 00:18:17,705 --> 00:18:19,968 A cop just showed. I have visual 432 00:18:20,011 --> 00:18:22,144 on Jonah Afton with suspect John Afton from BOLOs. 433 00:18:26,757 --> 00:18:28,107 Shots fired! Shots fired! 434 00:18:28,150 --> 00:18:29,499 We got to go! Move, kid. 435 00:18:29,543 --> 00:18:31,197 Mary! 436 00:18:31,240 --> 00:18:34,287 Dad! What the hell? Next shot's the messy one. 437 00:18:34,330 --> 00:18:35,940 What is wrong with you?! 438 00:18:35,984 --> 00:18:37,725 Move. Go, go. Move, move, move. 439 00:18:37,768 --> 00:18:39,379 I'm going. I'm going. I'm going. Move. 440 00:18:56,439 --> 00:18:58,137 Help's on the way, ma'am. 441 00:18:58,180 --> 00:19:00,226 Suspects are in a black SUV heading southbound on Willow. 442 00:19:06,101 --> 00:19:08,190 Any update from Becker's squad? Still no sign 443 00:19:08,234 --> 00:19:09,452 of Brady or Afton at the airport. 444 00:19:09,496 --> 00:19:10,627 Their plan must've changed. 445 00:19:10,671 --> 00:19:12,063 What about RHD? 446 00:19:12,107 --> 00:19:13,326 Any leads on Jonah's whereabouts? 447 00:19:13,369 --> 00:19:14,979 Well, so far, only the description 448 00:19:15,023 --> 00:19:16,285 the girlfriend gave of the getaway car. 449 00:19:16,329 --> 00:19:18,722 We put out a BOLO, but nada. 450 00:19:18,766 --> 00:19:20,942 They also found Jonah's phone on a sidewalk 451 00:19:20,985 --> 00:19:22,073 a few blocks from the scene. 452 00:19:22,117 --> 00:19:23,901 Brady must've figured we'd track it. 453 00:19:23,945 --> 00:19:25,729 So, a whole lot of dead ends. Well, at least we blocked 454 00:19:25,773 --> 00:19:27,731 their plan A when we grabbed the pilot. 455 00:19:27,775 --> 00:19:29,516 They got to be scrambling for another way out. 456 00:19:29,559 --> 00:19:31,126 Afton could've been en route to Beijing 457 00:19:31,170 --> 00:19:32,301 with a glass of good champagne 458 00:19:32,345 --> 00:19:34,260 before we even knew his pilot's name. 459 00:19:34,303 --> 00:19:37,176 Now, why would he slow down to snatch a son he hardly sees? 460 00:19:37,219 --> 00:19:38,612 You don't think it was fatherly love? 461 00:19:38,655 --> 00:19:40,091 Excuse me, Commander? 462 00:19:40,135 --> 00:19:42,050 Just got body cam footage from the officer 463 00:19:42,093 --> 00:19:43,617 that spotted Afton and Jonah. 464 00:19:43,660 --> 00:19:44,879 You see right there? 465 00:19:44,922 --> 00:19:47,708 That's a Finder tag. It's a GPS tracker 466 00:19:47,751 --> 00:19:49,057 you can locate with an app on your phone. 467 00:19:49,100 --> 00:19:51,190 Street gave me one after we spent two hours 468 00:19:51,233 --> 00:19:52,582 looking for the keys to my truck. 469 00:19:52,626 --> 00:19:54,715 If we can access Jonah's phone, 470 00:19:54,758 --> 00:19:56,456 we can use the app to figure out where he is. 471 00:19:56,499 --> 00:19:57,848 Or at least where his backpack is. 472 00:19:57,892 --> 00:19:59,023 We'd need his password. 473 00:19:59,067 --> 00:20:00,242 You think his girlfriend might know it? 474 00:20:00,286 --> 00:20:01,417 Well, she's still in surgery. 475 00:20:01,461 --> 00:20:03,289 Gunfire ruptured her eardrum. 476 00:20:03,332 --> 00:20:05,247 Why don't you two head over there and talk to her 477 00:20:05,291 --> 00:20:06,901 as soon as they let you. 478 00:20:11,775 --> 00:20:13,342 Mystery solved. 479 00:20:13,386 --> 00:20:15,997 Oh. Not sure I want to know. 480 00:20:16,040 --> 00:20:18,391 Well, I'm gonna tell you anyway. 481 00:20:18,434 --> 00:20:21,307 Remember the bar where we found my car? 482 00:20:21,350 --> 00:20:23,047 It was the bartender. 483 00:20:23,091 --> 00:20:25,920 So I made a good, safe choice. 484 00:20:25,963 --> 00:20:27,748 No worries. Nothing's a choice 485 00:20:27,791 --> 00:20:29,402 if you can't remember it. 486 00:20:29,445 --> 00:20:30,794 Me and him, we're friends. 487 00:20:30,838 --> 00:20:32,970 Okay. When the bartender's 488 00:20:33,014 --> 00:20:34,233 your buddy, maybe you're spending 489 00:20:34,276 --> 00:20:35,799 a little too much time at the bar? 490 00:20:35,843 --> 00:20:37,497 You know what, I-I liked you better 491 00:20:37,540 --> 00:20:38,498 before you turned into such a prude. 492 00:20:38,541 --> 00:20:40,021 Why are you even here? 493 00:20:40,064 --> 00:20:41,979 Go save the rest of the world. 494 00:20:42,023 --> 00:20:44,417 I'm fine. You're not fine. 495 00:20:44,460 --> 00:20:47,333 You're torn up about Erika, just like the rest of us. 496 00:20:47,376 --> 00:20:49,335 But getting all self-destructive 497 00:20:49,378 --> 00:20:51,989 is a terrible way to handle grief. 498 00:20:52,033 --> 00:20:53,556 Thanks for your personal insight. 499 00:20:53,600 --> 00:20:55,384 You and me, 500 00:20:55,428 --> 00:20:56,690 we're the children of drunks. 501 00:20:56,733 --> 00:20:58,822 We know what it looks like. 502 00:20:58,866 --> 00:21:00,563 You've been drinking right now, haven't you? 503 00:21:00,607 --> 00:21:02,043 Little hair of the dog, yeah? 504 00:21:02,086 --> 00:21:03,479 For the hangover? 505 00:21:03,523 --> 00:21:05,307 It helps. 506 00:21:05,351 --> 00:21:06,917 You didn't plan on drinking 507 00:21:06,961 --> 00:21:08,702 until you blacked out last night. 508 00:21:08,745 --> 00:21:10,094 But you did. 509 00:21:10,138 --> 00:21:11,879 You didn't plan on... 510 00:21:11,922 --> 00:21:14,751 ending up in some fleabag motel, but you did. 511 00:21:14,795 --> 00:21:16,318 I should've never called you. 512 00:21:16,362 --> 00:21:19,756 Except Tan already helped me out once. 513 00:21:19,800 --> 00:21:22,063 I've leaned on Luca before. 514 00:21:22,106 --> 00:21:23,760 Deacon can't keep a secret from Hondo, 515 00:21:23,804 --> 00:21:25,980 and Hondo would have to tell Hicks. 516 00:21:26,023 --> 00:21:27,286 You were the only one left standing. 517 00:21:27,329 --> 00:21:29,331 So don't pat yourself on the back too hard. 518 00:21:30,637 --> 00:21:33,640 I'll check in with you later. Don't bother. 519 00:21:33,683 --> 00:21:35,772 You already made your point. I get it. 520 00:21:38,384 --> 00:21:39,907 It's no bother at all. 521 00:21:43,867 --> 00:21:45,565 Wait, hold-hold on, hold on. 522 00:21:45,608 --> 00:21:47,218 What does that even mean? 523 00:21:47,262 --> 00:21:49,177 I thought the teacher was in charge of the class, 524 00:21:49,220 --> 00:21:52,311 not some parent posse. 525 00:21:52,354 --> 00:21:54,487 I am proud of my badge. 526 00:21:54,530 --> 00:21:56,489 Let me ask you something-- does that make me too toxic 527 00:21:56,532 --> 00:21:58,491 to attend the science fair next month? 528 00:21:58,534 --> 00:22:00,144 Okay. Well, good. I'll see you then. 529 00:22:02,973 --> 00:22:04,540 Hey. 530 00:22:04,584 --> 00:22:06,063 Something happen? 531 00:22:06,107 --> 00:22:08,588 Yeah. That was, uh, that was Matthew's teacher. 532 00:22:08,631 --> 00:22:10,633 I just got fired from his career day tomorrow. 533 00:22:10,677 --> 00:22:13,419 Come on, now. What? Yeah. 534 00:22:13,462 --> 00:22:15,203 Apparently, 535 00:22:15,246 --> 00:22:17,771 some of the parents think that a cop is the wrong kind of guest 536 00:22:17,814 --> 00:22:19,250 to have in a class these days. 537 00:22:19,294 --> 00:22:20,817 Wow. 538 00:22:20,861 --> 00:22:22,384 Sorry, man. 539 00:22:22,428 --> 00:22:24,168 What am I supposed to tell Matthew? 540 00:22:24,212 --> 00:22:25,387 He's got no context. 541 00:22:25,431 --> 00:22:26,867 We don't let our kids watch the news. 542 00:22:28,869 --> 00:22:31,741 Some cops just don't look like heroes on cell phones. 543 00:22:31,785 --> 00:22:34,744 So now I'm some urban war criminal... 544 00:22:34,788 --> 00:22:36,529 to this smug young teacher 545 00:22:36,572 --> 00:22:38,835 who's-who's hiding behind these parents. 546 00:22:38,879 --> 00:22:41,011 They don't know you, Deacon. That's the thing. They do. 547 00:22:41,055 --> 00:22:44,188 I've known most of them since Matthew was in kindergarten. 548 00:22:45,842 --> 00:22:48,584 I can't believe it has gotten this bad. 549 00:22:48,628 --> 00:22:49,933 Deac, this ain't nothing new. 550 00:22:49,977 --> 00:22:51,195 It's just loud now. 551 00:22:51,239 --> 00:22:52,806 And public. 552 00:22:52,849 --> 00:22:55,330 You know, I think about 553 00:22:55,374 --> 00:22:57,767 officers like Grayson, Erika, 554 00:22:57,811 --> 00:23:00,988 shot in the line of duty. And you don't like 555 00:23:01,031 --> 00:23:02,990 being stereotyped as a thug. 556 00:23:03,033 --> 00:23:05,906 Well, you know what? Nobody does. 557 00:23:05,949 --> 00:23:09,257 You became a police officer for the same reason I did: 558 00:23:09,300 --> 00:23:10,911 to protect and to serve. Mm-hmm. 559 00:23:10,954 --> 00:23:13,696 We protect the city. We are not the problem. 560 00:23:14,958 --> 00:23:17,483 So who is the problem? 561 00:23:18,484 --> 00:23:20,921 People who break the law. 562 00:23:20,964 --> 00:23:22,575 And what about when cops break the law? 563 00:23:22,618 --> 00:23:24,794 Then they should be prosecuted. 564 00:23:26,883 --> 00:23:28,537 It doesn't make the rest of us criminals. 565 00:23:32,149 --> 00:23:34,717 Same's true on both sides of the line. 566 00:23:44,074 --> 00:23:45,336 Not so much 567 00:23:45,380 --> 00:23:46,512 as a dead squirrel inside. 568 00:23:46,555 --> 00:23:47,774 We're good. 569 00:23:49,123 --> 00:23:51,734 Put my son in a safe place. 570 00:23:51,778 --> 00:23:53,867 Make sure he can't run off. 571 00:24:13,626 --> 00:24:15,410 Don't worry, Mr. Afton. 572 00:24:15,454 --> 00:24:16,933 We're off the grid. 573 00:24:16,977 --> 00:24:18,282 No neighbors. 574 00:24:18,326 --> 00:24:19,588 Perfect safe house. 575 00:24:19,632 --> 00:24:21,808 Yeah, well, we shouldn't need a safe house. 576 00:24:21,851 --> 00:24:24,288 Whole thing's been a disaster from start to finish. 577 00:24:24,332 --> 00:24:26,247 And that FBI agent this morning, 578 00:24:26,290 --> 00:24:29,903 you didn't have to shoot him. Well, he was radioing for backup. 579 00:24:29,946 --> 00:24:31,861 He was a threat to both of us. 580 00:24:31,905 --> 00:24:33,907 And my son's girlfriend? 581 00:24:33,950 --> 00:24:35,561 She wasn't a threat. 582 00:24:35,604 --> 00:24:38,085 You made her a victim and a witness. 583 00:24:38,128 --> 00:24:40,130 Due respect, 584 00:24:40,174 --> 00:24:41,871 we'd have made international airspace two hours ago 585 00:24:41,915 --> 00:24:44,221 if you hadn't slowed us down 586 00:24:44,265 --> 00:24:45,484 with this side trip to grab your boy-- 587 00:24:45,527 --> 00:24:48,138 which wasn't on the agenda. 588 00:24:48,182 --> 00:24:49,923 As if I'd take two for the price of one? 589 00:24:49,966 --> 00:24:52,316 You want the rest of your payment? 590 00:24:52,360 --> 00:24:54,971 Take care of business and get us out of here, 591 00:24:55,015 --> 00:24:57,887 without adding to the body count. 592 00:24:57,931 --> 00:25:00,020 I'll add a bonus for Jonah. 593 00:25:01,282 --> 00:25:03,240 Come find me when you have an exit strategy 594 00:25:03,284 --> 00:25:04,851 that'll actually work. 595 00:25:08,115 --> 00:25:10,378 Guys, go make sure 596 00:25:10,421 --> 00:25:12,075 he doesn't set off one of the booby traps 597 00:25:12,119 --> 00:25:13,686 and kill himself before we can collect. 598 00:25:42,453 --> 00:25:44,238 I found a way out, boss. 599 00:25:45,544 --> 00:25:48,590 Want me to round up the crew? 600 00:25:48,634 --> 00:25:51,071 Um... 601 00:25:51,114 --> 00:25:52,812 One bay, and the front office looks 602 00:25:52,855 --> 00:25:54,422 like the size of my bathroom. 603 00:25:54,465 --> 00:25:56,163 It's such a rip-off. I'm sorry 604 00:25:56,206 --> 00:25:58,252 it didn't work out, kid. But we found another garage 605 00:25:58,295 --> 00:25:59,949 down the block with a "For rent" sign. 606 00:25:59,993 --> 00:26:01,429 We're about to go peep the inside. 607 00:26:01,472 --> 00:26:03,823 You sounded like Leroy just now. 608 00:26:03,866 --> 00:26:05,172 He said I sound like you. 609 00:26:05,215 --> 00:26:06,695 We're still on for burgers tonight, right? 610 00:26:06,739 --> 00:26:08,001 One second. 611 00:26:09,002 --> 00:26:10,220 Uh, it's my dad. 612 00:26:10,264 --> 00:26:11,613 He's probably trying to find me. Later. 613 00:26:18,489 --> 00:26:20,579 It locked me out for one minute. 614 00:26:20,622 --> 00:26:22,015 Too many attempts. 615 00:26:22,058 --> 00:26:23,886 What have you tried so far? 616 00:26:23,930 --> 00:26:26,236 His birthday. His mom's. His dog's. 617 00:26:26,280 --> 00:26:30,501 Even mine. And then I tried zero-zero-zero-zero. 618 00:26:30,545 --> 00:26:32,025 Okay, uh, it's time to get creative. 619 00:26:32,068 --> 00:26:33,853 Luca, what's your password? 620 00:26:33,896 --> 00:26:35,637 Zero-zero-zero-zero. 621 00:26:35,681 --> 00:26:37,073 Well, what's yours? 622 00:26:37,117 --> 00:26:39,423 My anniversary with Bonnie, so I don't forget. 623 00:26:39,467 --> 00:26:41,251 Did you and Jonah have an anniversary, Mary? 624 00:26:41,295 --> 00:26:42,905 We haven't been together a whole year yet, 625 00:26:42,949 --> 00:26:45,125 but our first date was in September. 626 00:26:45,168 --> 00:26:46,779 Not that he'd remember. 627 00:26:46,822 --> 00:26:47,997 He's kind of bad with dates. 628 00:26:48,041 --> 00:26:49,042 It's worth a try. 629 00:26:49,085 --> 00:26:50,957 The whole thing was so... 630 00:26:51,000 --> 00:26:52,349 surreal. I... 631 00:26:52,393 --> 00:26:53,786 I'd never even seen a real gun before today. 632 00:26:53,829 --> 00:26:55,483 You're safe now, Mary. 633 00:26:55,526 --> 00:26:56,789 Jonah isn't. 634 00:26:56,832 --> 00:26:58,704 It makes no sense. He and his dad 635 00:26:58,747 --> 00:27:00,488 barely talk. 636 00:27:00,531 --> 00:27:02,055 The man only cares about himself. 637 00:27:02,098 --> 00:27:04,753 I keep telling him to cut his losses, but... 638 00:27:04,797 --> 00:27:06,537 my guy's an optimist. 639 00:27:06,581 --> 00:27:08,365 I love that about him. 640 00:27:09,889 --> 00:27:11,281 Oh, wow. 641 00:27:11,325 --> 00:27:13,153 It is our anniversary. 642 00:27:14,633 --> 00:27:16,852 Just please let me know as soon as you've found him. 643 00:27:16,896 --> 00:27:17,984 We will. 644 00:27:18,027 --> 00:27:19,507 Here we go. 645 00:27:19,550 --> 00:27:23,250 His backpack is way up by Angeles National Forest. 646 00:27:23,293 --> 00:27:24,599 If he has his pack with him, 647 00:27:24,643 --> 00:27:25,513 we got him. 648 00:27:25,556 --> 00:27:26,819 Okay? 649 00:27:36,698 --> 00:27:38,091 Car's gone. 650 00:27:41,616 --> 00:27:42,878 Where's Brady? 651 00:27:42,922 --> 00:27:44,663 Where's Collins? Probably out 652 00:27:44,706 --> 00:27:45,925 grabbing fresh wheels. 653 00:27:47,883 --> 00:27:49,929 Jonah? 654 00:27:49,972 --> 00:27:52,540 This will all make sense soon enough. 655 00:27:54,368 --> 00:27:56,979 I'm very sorry for what I've put you through. 656 00:27:57,023 --> 00:27:59,547 I'm sorry for a lot of the things I've done. 657 00:27:59,590 --> 00:28:01,114 But we're family. 658 00:28:01,157 --> 00:28:03,029 I love you. 659 00:28:05,248 --> 00:28:07,033 Please talk to me. 660 00:28:09,339 --> 00:28:10,950 Jonah? 661 00:28:10,993 --> 00:28:12,952 Are you okay? 662 00:28:12,995 --> 00:28:14,823 Help me move this. 663 00:28:22,918 --> 00:28:24,572 Where the hell is my son? 664 00:28:24,615 --> 00:28:26,966 Call Brady! 665 00:28:30,360 --> 00:28:31,361 Straight to voice mail. 666 00:28:31,405 --> 00:28:32,580 I'll take a look around. 667 00:28:32,623 --> 00:28:33,929 Keep him here. 668 00:28:38,978 --> 00:28:40,414 30-David. 669 00:28:40,457 --> 00:28:41,632 One suspect leaving the house. 670 00:28:41,676 --> 00:28:43,112 He's armed. We'll handle him. 671 00:28:43,156 --> 00:28:45,201 You and Stevens cover the one-side. Roger that. 672 00:28:45,245 --> 00:28:47,116 Street, cover the perimeter with 50-David. Roger. 673 00:28:47,160 --> 00:28:49,162 Tan, let's move. 674 00:28:56,952 --> 00:28:59,215 Two suspects inside. 675 00:29:10,749 --> 00:29:13,403 It's... not here! 676 00:29:16,755 --> 00:29:17,973 Dante? 677 00:29:18,017 --> 00:29:19,018 Brady? 678 00:29:19,061 --> 00:29:20,584 Call out! 679 00:29:22,673 --> 00:29:25,546 Whoever's there, you're on private property. 680 00:29:25,589 --> 00:29:27,330 I have the right to use deadly force against you. 681 00:29:30,159 --> 00:29:31,900 Aah! 682 00:29:31,944 --> 00:29:34,250 LAPD! Stop right there! 683 00:29:34,294 --> 00:29:36,209 LAPD! 684 00:29:36,252 --> 00:29:37,384 Tan! Cover! 685 00:29:56,795 --> 00:29:57,926 Tan! Get down! 686 00:29:59,101 --> 00:30:00,624 Tan! 687 00:30:05,847 --> 00:30:07,240 Tan. 688 00:30:07,283 --> 00:30:09,285 Tan! Are you all right? 689 00:30:12,811 --> 00:30:14,073 Vest saved your life, man. 690 00:30:14,116 --> 00:30:15,030 We got to move. 691 00:30:15,074 --> 00:30:16,553 20-David. We need backup. 692 00:30:16,597 --> 00:30:17,685 Let me get you out of here. 693 00:30:19,078 --> 00:30:20,340 Behind you! 694 00:30:42,275 --> 00:30:43,885 On your stomach! 695 00:30:43,929 --> 00:30:45,017 Stay down! 696 00:30:45,060 --> 00:30:47,149 Don't even think about it. 697 00:30:47,193 --> 00:30:48,498 Don't die for a paycheck, man. 698 00:30:48,542 --> 00:30:50,892 It's not your war anymore. 699 00:30:50,936 --> 00:30:53,373 Well, at least you're vertical. You all right? 700 00:30:53,416 --> 00:30:56,593 Second hit this year. Let's make it your last, man. 701 00:30:56,637 --> 00:30:58,552 How'd you spot the trap? I saw the metal in the bushes. 702 00:30:58,595 --> 00:31:01,250 Motion-activated remote trigger, right? 703 00:31:01,294 --> 00:31:03,209 I have the right to remain silent. 704 00:31:03,252 --> 00:31:05,776 Yes, you do. This is 20-David. 705 00:31:05,820 --> 00:31:07,909 Suspect in custody. Any sign of Jonah 706 00:31:07,953 --> 00:31:09,911 or Brady? Negative. 707 00:31:09,955 --> 00:31:11,652 Just his backpack. 708 00:31:11,695 --> 00:31:13,959 Roger that. 709 00:31:14,002 --> 00:31:15,917 All right, thanks for letting me know. 710 00:31:15,961 --> 00:31:18,789 But please tell his mom how sorry I am. 711 00:31:21,531 --> 00:31:23,272 That was Valdez. 712 00:31:23,316 --> 00:31:26,449 Agent Grayson died during surgery. 713 00:31:26,493 --> 00:31:28,974 How's Valdez holding up? 714 00:31:31,977 --> 00:31:34,936 Hardest day of my whole career was losing Erika, 715 00:31:34,980 --> 00:31:37,025 and having to notify her sister. 716 00:31:37,069 --> 00:31:41,116 SWAT trains you for a lot, but... never that. 717 00:31:41,160 --> 00:31:42,901 Yeah. 718 00:31:44,641 --> 00:31:46,556 Already one mother's lost her son today. 719 00:31:46,600 --> 00:31:48,907 Let's make sure Jonah's mother has a different ending. 720 00:31:50,256 --> 00:31:52,127 Yes, sir. 721 00:31:56,523 --> 00:31:57,741 The FBI agent 722 00:31:57,785 --> 00:31:59,439 shot this morning? 723 00:31:59,482 --> 00:32:01,876 He just died. 724 00:32:01,920 --> 00:32:04,966 Which means your son is being held by a murderer. 725 00:32:05,010 --> 00:32:08,013 Do you have any idea where Brady could be taking your boy? 726 00:32:08,056 --> 00:32:09,971 Anything he said, anything you saw? 727 00:32:10,015 --> 00:32:12,104 No. We were all at the cabin together. 728 00:32:12,147 --> 00:32:13,496 I needed some air. 729 00:32:13,540 --> 00:32:15,194 When I came back in, they were both gone. 730 00:32:15,237 --> 00:32:16,891 They were just... gone. 731 00:32:18,545 --> 00:32:20,939 I would tell you if I knew. 732 00:32:20,982 --> 00:32:24,377 I may be a terrible father, but I would never intentionally... 733 00:32:24,420 --> 00:32:26,161 It doesn't mean you don't love your son. 734 00:32:26,205 --> 00:32:27,684 You could be partway to China 735 00:32:27,728 --> 00:32:29,208 if you had just left Jonah out of it. 736 00:32:29,251 --> 00:32:30,470 Why did you grab him? 737 00:32:30,513 --> 00:32:33,212 He was my exit plan. 738 00:32:33,255 --> 00:32:34,996 Help me out here. 739 00:32:35,040 --> 00:32:36,998 Hoffenberg, Madoff-- 740 00:32:37,042 --> 00:32:38,826 I'm smarter than they were. 741 00:32:38,869 --> 00:32:42,003 When I started my account, I knew I could crash and burn, 742 00:32:42,047 --> 00:32:43,787 and so I planned in advance. 743 00:32:43,831 --> 00:32:45,441 I opened up a Swiss bank account 744 00:32:45,485 --> 00:32:47,095 in Jonah's name when he turned 12, 745 00:32:47,139 --> 00:32:52,971 and loaded it up year after year-- $130 million. 746 00:32:53,014 --> 00:32:54,276 An escape hatch. 747 00:32:55,321 --> 00:32:56,800 Jonah never knew about it? 748 00:32:56,844 --> 00:32:58,977 I couldn't count on cooperation. 749 00:32:59,020 --> 00:33:01,457 I had full control over the account until he was 18. 750 00:33:01,501 --> 00:33:04,547 I was going to transfer the funds into a new account. 751 00:33:04,591 --> 00:33:06,071 Then the Feds started poking around. 752 00:33:06,114 --> 00:33:07,594 You couldn't move the money 753 00:33:07,637 --> 00:33:08,769 without raising any red flags, right? 754 00:33:08,812 --> 00:33:10,118 Jonah turned 18, 755 00:33:10,162 --> 00:33:11,902 I needed him to access the funds. 756 00:33:11,946 --> 00:33:15,167 That's... that's why I couldn't leave him behind. 757 00:33:15,210 --> 00:33:17,908 Did you tell Brady about this? No, of course not. 758 00:33:17,952 --> 00:33:20,563 But I had the statements for the account inside my bag, 759 00:33:20,607 --> 00:33:22,826 along with all of the other information 760 00:33:22,870 --> 00:33:26,178 for Jonah to zero out his own account, and, uh, 761 00:33:26,221 --> 00:33:27,657 I saw the statements were missing 762 00:33:27,701 --> 00:33:29,398 just before you broke down the door. 763 00:33:29,442 --> 00:33:31,400 So Brady figured out that Jonah was a bigger asset 764 00:33:31,444 --> 00:33:33,098 than you were, and easier to handle. 765 00:33:33,141 --> 00:33:35,361 I should have never put Jonah into this. 766 00:33:35,404 --> 00:33:37,580 Do you really think you could save my son? 767 00:33:39,626 --> 00:33:41,715 We're gonna try. 768 00:33:41,758 --> 00:33:43,891 How you feeling? 769 00:33:43,934 --> 00:33:45,327 Lucky. 770 00:33:45,371 --> 00:33:46,937 I'm very glad for that. 771 00:33:46,981 --> 00:33:48,548 Were you able to squeeze any info 772 00:33:48,591 --> 00:33:50,158 out of the two mercs from the cabin? 773 00:33:50,202 --> 00:33:51,768 Roger Irving, ex-Delta Force. 774 00:33:51,812 --> 00:33:54,336 And Jeffrey Dante, ex-Green Beret. 775 00:33:54,380 --> 00:33:56,208 Both of them very willing to cooperate now. 776 00:33:56,251 --> 00:33:58,079 Zero honor among thieves. 777 00:33:58,123 --> 00:34:00,038 Either of them know where Brady took Jonah? No. 778 00:34:00,081 --> 00:34:01,474 But they gave up the fourth man on Brady's team-- 779 00:34:01,517 --> 00:34:03,563 Michael Collins, ex-Marine Raider. 780 00:34:03,606 --> 00:34:04,825 Special Ops has 781 00:34:04,868 --> 00:34:06,783 a lot to answer for with these guys. 782 00:34:06,827 --> 00:34:08,655 We checked his contacts in the L.A. area. 783 00:34:08,698 --> 00:34:10,091 Well, it turns out Collins has a cousin, 784 00:34:10,135 --> 00:34:12,050 Scott Young, operates an offshore 785 00:34:12,093 --> 00:34:13,616 supply ship that docked at the Port of L.A. 786 00:34:13,660 --> 00:34:15,488 two days ago to refuel and reload. 787 00:34:15,531 --> 00:34:17,707 Mm-hmm. It's scheduled to depart tomorrow. 788 00:34:17,751 --> 00:34:20,188 Interesting. 789 00:34:20,232 --> 00:34:22,103 It's an update from Vessel Traffic Control. 790 00:34:22,147 --> 00:34:23,757 Young moved up his departure. 791 00:34:23,800 --> 00:34:25,411 Scheduled to leave in 20 minutes. 792 00:34:25,454 --> 00:34:27,630 Smart money says Jonah's on that boat. 793 00:34:27,674 --> 00:34:29,284 20 minutes to get to San Pedro? I'll tell Air Support 794 00:34:29,328 --> 00:34:31,504 to prep the bird. Go. 795 00:34:55,397 --> 00:34:59,271 We are casting off in two minutes. 796 00:34:59,314 --> 00:35:01,360 So, we'll, uh... 797 00:35:01,403 --> 00:35:03,101 Are you hungry? 798 00:35:03,144 --> 00:35:04,580 Yeah, he's... 799 00:35:04,624 --> 00:35:07,366 I got to keep my... my golden goose fed. 800 00:35:09,629 --> 00:35:13,589 Oh, uh, not even a squeak, 801 00:35:13,633 --> 00:35:15,809 or else I call my guys 802 00:35:15,852 --> 00:35:18,159 and have 'em cut your daddy's throat. 803 00:35:18,203 --> 00:35:20,118 Understood? 804 00:36:15,347 --> 00:36:16,391 Drop your weapon! 805 00:36:16,435 --> 00:36:17,523 Drop it! 806 00:36:19,177 --> 00:36:20,308 Hands on your head! Don't move! 807 00:36:20,352 --> 00:36:21,483 30-David. One suspect down, 808 00:36:21,527 --> 00:36:22,702 one in custody. 809 00:36:22,745 --> 00:36:23,529 No sign of Jonah or Brady. 810 00:36:23,572 --> 00:36:24,965 Copy that. 811 00:36:32,190 --> 00:36:33,495 LAPD! 812 00:36:35,497 --> 00:36:36,803 Hondo, on your six. 813 00:36:40,850 --> 00:36:43,026 There's an open hatch maybe 15 feet behind him. Keep him busy. 814 00:36:45,464 --> 00:36:47,030 Stay right there! 815 00:36:47,074 --> 00:36:48,858 Not another step! Mr. Brady, 816 00:36:48,902 --> 00:36:50,730 we just want to end this peacefully. So do you. 817 00:36:50,773 --> 00:36:52,558 Nobody needs to get hurt. Come any closer, 818 00:36:52,601 --> 00:36:54,255 Jonah here gets a bullet. 819 00:36:54,299 --> 00:36:55,256 Which would be sad 820 00:36:55,300 --> 00:36:56,779 for the kid, 821 00:36:56,823 --> 00:36:58,607 but he's gonna die before I do. 822 00:36:59,608 --> 00:37:01,349 You hearing me?! 823 00:37:01,393 --> 00:37:02,524 Yeah. Let's figure out a better plan. 824 00:37:02,568 --> 00:37:04,439 How about a chopper, fully fueled? 825 00:37:04,483 --> 00:37:07,486 You can be in Tijuana by happy hour. Just give us Jonah. 826 00:37:07,529 --> 00:37:10,967 I want you to back away in five seconds, or I empty 827 00:37:11,011 --> 00:37:12,012 half my mag into the kid. 828 00:37:12,055 --> 00:37:14,841 Five, four. 829 00:37:14,884 --> 00:37:15,885 Come on, Hondo. Three! 830 00:37:20,412 --> 00:37:21,369 Stay down! 831 00:37:21,413 --> 00:37:23,415 You got him, Tan? Yeah. 832 00:37:23,458 --> 00:37:24,851 Hands behind your back now! 833 00:37:26,156 --> 00:37:27,723 Jonah, you're okay. We got you. 834 00:37:27,767 --> 00:37:30,509 Mary's okay. She's in the hospital. 835 00:37:30,552 --> 00:37:32,075 What about my dad? 836 00:37:32,119 --> 00:37:33,860 Is he okay? 837 00:37:35,122 --> 00:37:37,777 He's been arrested, but he's safe. 838 00:37:39,387 --> 00:37:41,346 This is 20-David, we're Code 4. 839 00:37:41,389 --> 00:37:44,305 Hostage unharmed. Suspects in custody. 840 00:37:57,536 --> 00:38:00,539 After-action's done. Just missing your signature. 841 00:38:00,582 --> 00:38:03,455 I'll get to it in a bit. How's Jonah? 842 00:38:03,498 --> 00:38:08,111 First question he asked-- was his dad okay. 843 00:38:08,155 --> 00:38:09,635 After everything his father did to him. 844 00:38:09,678 --> 00:38:12,507 My son and I put each other through hell, 845 00:38:12,551 --> 00:38:16,555 but when it's all said and done, we're still father and son. 846 00:38:16,598 --> 00:38:18,383 That's a tough bond to break. 847 00:38:20,385 --> 00:38:21,908 Or to fake. 848 00:38:25,651 --> 00:38:27,217 How's Darryl? 849 00:38:28,654 --> 00:38:30,960 Still staying out of trouble? 850 00:38:31,004 --> 00:38:34,573 Yeah... for now. 851 00:38:34,616 --> 00:38:36,662 See you tomorrow, Commander. 852 00:38:42,885 --> 00:38:45,061 Hey, good night, Sergeant. Hope the kids enjoy your demo. 853 00:38:46,628 --> 00:38:48,456 Turns out I won't be doing the demo. 854 00:38:48,500 --> 00:38:51,372 Some other parents don't want a cop in the classroom. 855 00:38:51,416 --> 00:38:53,635 We used to be the good guys. 856 00:38:53,679 --> 00:38:55,724 Yeah, before cancel culture took over. 857 00:38:55,768 --> 00:38:58,466 How do you cancel the police? 858 00:38:58,510 --> 00:39:00,860 I know these parents. Shadow in the driveway, 859 00:39:00,903 --> 00:39:02,644 they are speed-dialing 911 for help. 860 00:39:05,386 --> 00:39:06,605 Why are you here so late? 861 00:39:08,389 --> 00:39:10,304 I was hoping our kid'll be asleep by the time I got there. 862 00:39:10,348 --> 00:39:13,176 Well, that's honest. 863 00:39:13,220 --> 00:39:14,656 I had no idea how hard this was gonna be. 864 00:39:14,700 --> 00:39:16,397 Annie's kind of an expert on toddlers. 865 00:39:16,441 --> 00:39:18,181 Why don't you and the family come over 866 00:39:18,225 --> 00:39:19,879 for dinner Friday night? 867 00:39:19,922 --> 00:39:22,185 She can share some of her sleep management tips, 868 00:39:22,229 --> 00:39:23,926 and, uh, we can celebrate your first week on SWAT. 869 00:39:23,970 --> 00:39:25,798 Check with your wife, let me know. 870 00:39:25,841 --> 00:39:27,452 Uh, I'm saying "yes" for both of us right now. 871 00:39:27,495 --> 00:39:29,105 Jenna would just be happy to talk to survivors. 872 00:39:34,415 --> 00:39:35,503 What's up? 873 00:39:37,462 --> 00:39:40,900 So, um, I did some thinking after you left. 874 00:39:40,943 --> 00:39:43,685 Like, real thinking. 875 00:39:43,729 --> 00:39:46,601 How I'm always the tough chick who helps other people. 876 00:39:46,645 --> 00:39:49,430 Helped, uh, Erika get dead. 877 00:39:49,474 --> 00:39:52,041 Chris, you got to stop this. What does Dr. Wendy call it? 878 00:39:52,085 --> 00:39:53,260 Negative rumination? I know. 879 00:39:53,303 --> 00:39:55,828 I'm a mess. 880 00:39:55,871 --> 00:39:59,875 Vodka wears off, and Erika's still dead, and I feel worse. 881 00:39:59,919 --> 00:40:02,443 But I, um... I checked around. 882 00:40:02,487 --> 00:40:04,402 And there's a community center near here 883 00:40:04,445 --> 00:40:06,969 that has a grief group this evening. 884 00:40:08,493 --> 00:40:10,886 Could you maybe come with me? 885 00:40:10,930 --> 00:40:13,236 Your wheels or mine? 886 00:40:13,280 --> 00:40:15,500 Yours. 887 00:40:15,543 --> 00:40:17,719 I'll go slow. 888 00:40:17,763 --> 00:40:19,242 Is that a threat or a promise? 889 00:40:40,046 --> 00:40:43,179 Hey, D, it's Hondo. What's your ETA? 890 00:40:43,223 --> 00:40:45,834 I'm heating up that grill pan, and I got your favorite fries. 891 00:40:48,533 --> 00:40:50,883 Hey, kid. 892 00:40:50,926 --> 00:40:53,842 That's me on your voice mail. 893 00:40:53,886 --> 00:40:55,496 Hope you're hungry. Oh, nah, man. 894 00:40:55,540 --> 00:40:57,803 I just ate Mexican with my dad. 895 00:40:57,846 --> 00:41:01,459 Oh, I completely forgot. 896 00:41:01,502 --> 00:41:03,417 Um, c-can we do it tomorrow? 897 00:41:04,897 --> 00:41:06,942 Sure. 898 00:41:06,986 --> 00:41:09,379 What are you gonna eat? 899 00:41:09,423 --> 00:41:10,598 I got a whole enchilada in here I haven't touched. 900 00:41:10,642 --> 00:41:11,947 No, it's all good. 901 00:41:11,991 --> 00:41:14,210 There's room in the fridge. Give me that. 902 00:41:16,212 --> 00:41:18,519 So, how'd the second garage go? 903 00:41:18,563 --> 00:41:20,782 It was right. 904 00:41:20,826 --> 00:41:22,567 We're gonna take it. 905 00:41:22,610 --> 00:41:24,133 Oh, yeah? Nice. 906 00:41:24,177 --> 00:41:25,613 Can't wait to see it. 907 00:41:27,572 --> 00:41:29,922 So I'm sure you got some homework to do, right? 908 00:41:29,965 --> 00:41:31,663 Oh, yeah. I'm-a sit with you. 909 00:41:31,706 --> 00:41:33,186 Nah, nah, no need. 910 00:41:33,229 --> 00:41:35,231 You go handle your business. 911 00:41:35,275 --> 00:41:36,494 You're not gonna slack on my account. 912 00:41:36,537 --> 00:41:38,539 Keep hustling, 913 00:41:38,583 --> 00:41:41,020 keep grinding, putting in the work. 914 00:41:41,063 --> 00:41:41,934 My pops tell you that? 915 00:41:41,977 --> 00:41:43,805 Nah, my dad always says it. 916 00:41:43,849 --> 00:41:45,764 Kept him alive in prison. 917 00:41:45,807 --> 00:41:47,156 Solid words, right? 918 00:41:47,200 --> 00:41:49,376 No doubt. 919 00:41:49,419 --> 00:41:51,000 Peace. 920 00:41:58,000 --> 00:42:00,000 Corrected by == Flatto (subscene.com) == 66318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.