All language subtitles for Nicky.Ricky.Dicky.And.Dawn.S04E03_Engh

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,375 --> 00:00:09,785 - ♪ ♪ 2 00:00:09,834 --> 00:00:13,384 - Dawn, it's so cool you made it 3 00:00:09,834 --> 00:00:13,384 to the top of the rock wall 4 00:00:13,417 --> 00:00:15,077 in record time yesterday. 5 00:00:15,125 --> 00:00:17,375 How come you didn't post 6 00:00:15,125 --> 00:00:17,375 about it on FaceShack? 7 00:00:17,417 --> 00:00:20,127 - Oh, 8 00:00:17,417 --> 00:00:20,127 I don't like to brag online. 9 00:00:20,166 --> 00:00:22,166 I like to brag in person. 10 00:00:22,208 --> 00:00:25,828 So who has four thumbs 11 00:00:22,208 --> 00:00:25,828 and rocks the rock wall? 12 00:00:25,875 --> 00:00:26,875 This girl! 13 00:00:26,917 --> 00:00:28,707 - Ah! She has four thumbs! 14 00:00:28,750 --> 00:00:31,540 - Yeah, 15 00:00:28,750 --> 00:00:31,540 and two of them are Mae's. 16 00:00:31,583 --> 00:00:33,333 - You took Mae's thumbs? 17 00:00:31,583 --> 00:00:33,333 - Hello? 18 00:00:33,375 --> 00:00:34,745 - Ah! And her head? 19 00:00:34,792 --> 00:00:36,382 [laughter] 20 00:00:36,417 --> 00:00:38,327 - I don't think it had 21 00:00:36,417 --> 00:00:38,327 the impact we thought it would. 22 00:00:38,375 --> 00:00:40,495 - Well, I thought 23 00:00:38,375 --> 00:00:40,495 your thumbs were great. 24 00:00:40,542 --> 00:00:41,922 [laughter] 25 00:00:41,959 --> 00:00:44,669 - Ricky Harper! 26 00:00:41,959 --> 00:00:44,669 What's up? 27 00:00:44,709 --> 00:00:46,459 - Just you, Cash Money! 28 00:00:46,500 --> 00:00:48,210 - You know them? 29 00:00:48,250 --> 00:00:50,290 - More like they know me. 30 00:00:51,208 --> 00:00:53,918 - And they know you too? 31 00:00:53,959 --> 00:00:55,629 - We're wiggling fingers, 32 00:00:53,959 --> 00:00:55,629 aren't we? 33 00:00:55,667 --> 00:00:57,827 - Yo, Harps! 34 00:00:55,667 --> 00:00:57,827 - 'Zup, Zayn? 35 00:00:57,875 --> 00:00:59,455 - Will you come meet 36 00:00:57,875 --> 00:00:59,455 my girlfriend? 37 00:00:59,500 --> 00:01:02,790 - Sure thing, Zayniac. 38 00:01:02,834 --> 00:01:04,384 - Okay, what is happening? 39 00:01:04,417 --> 00:01:05,787 - This is very confusing. 40 00:01:05,834 --> 00:01:07,424 - I know what's going on here. 41 00:01:07,458 --> 00:01:09,628 See, Ricky added 42 00:01:07,458 --> 00:01:09,628 an "iac" to "Zayn" 43 00:01:09,667 --> 00:01:12,327 to make what's known 44 00:01:09,667 --> 00:01:12,327 as a "nickname." 45 00:01:12,375 --> 00:01:15,825 - Not that. We've only been 46 00:01:12,375 --> 00:01:15,825 at this school for a few weeks. 47 00:01:15,875 --> 00:01:18,955 How is Ricky getting 48 00:01:15,875 --> 00:01:18,955 so many points and wiggle waves? 49 00:01:19,000 --> 00:01:19,880 - Oh. 50 00:01:19,917 --> 00:01:21,377 Yeah, no idea. 51 00:01:23,667 --> 00:01:24,417 - Hey, guys. 52 00:01:25,125 --> 00:01:27,165 Dawn, did you get my text 53 00:01:25,125 --> 00:01:27,165 about Glee Club rehearsal? 54 00:01:27,208 --> 00:01:28,458 - Yeah, and check this out. 55 00:01:28,500 --> 00:01:30,460 When I got it, 56 00:01:28,500 --> 00:01:30,460 I was also texting Mae 57 00:01:30,500 --> 00:01:32,380 on a tablet with my other hand, 58 00:01:32,417 --> 00:01:33,747 so I said to my mom, I'm like, 59 00:01:33,792 --> 00:01:36,212 "Hey, look, I'm ambi-text-rous!" 60 00:01:38,625 --> 00:01:40,125 - Dawn, that happened to Ricky. 61 00:01:40,250 --> 00:01:42,040 - He's the one 62 00:01:40,250 --> 00:01:42,040 who said "ambi-text-rous." 63 00:01:42,083 --> 00:01:44,003 - What? Ricky didn't say that. 64 00:01:44,041 --> 00:01:46,041 He's barely "text-rous." 65 00:01:46,083 --> 00:01:47,713 - Pretty sure he did. 66 00:01:47,750 --> 00:01:49,920 He posted it 67 00:01:47,750 --> 00:01:49,920 on his FaceShack page. 68 00:01:49,959 --> 00:01:52,919 - He even hashtagged it 69 00:01:49,959 --> 00:01:52,919 "RickyLife." 70 00:01:52,959 --> 00:01:55,129 So it's definitely Ricky's life. 71 00:01:55,166 --> 00:01:57,416 "Ambi-text-rous"! 72 00:01:57,458 --> 00:01:58,958 [both laugh] 73 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 - How could he do this? 74 00:02:01,041 --> 00:02:04,251 He posted my story 75 00:02:01,041 --> 00:02:04,251 like it happened to him. 76 00:02:04,291 --> 00:02:06,081 Wait, did you guys 77 00:02:04,291 --> 00:02:06,081 know about this? 78 00:02:06,125 --> 00:02:08,245 - No, we're not 79 00:02:06,125 --> 00:02:08,245 FaceShack buddies with Ricky. 80 00:02:08,291 --> 00:02:09,461 - Yeah, we live with him. 81 00:02:09,500 --> 00:02:11,250 We don't want 82 00:02:09,500 --> 00:02:11,250 to relive it online. 83 00:02:11,291 --> 00:02:12,791 - Yeah, well, maybe you should, 84 00:02:12,834 --> 00:02:15,174 because I'm not the only one 85 00:02:12,834 --> 00:02:15,174 he stole from. 86 00:02:15,208 --> 00:02:16,918 Look. 87 00:02:16,959 --> 00:02:18,579 - He posted my cookies! 88 00:02:16,959 --> 00:02:18,579 [knocking] 89 00:02:18,625 --> 00:02:20,705 Ugh, and he called them 90 00:02:18,625 --> 00:02:20,705 "Rickerdoodles." 91 00:02:20,750 --> 00:02:23,130 Their rightful name 92 00:02:20,750 --> 00:02:23,130 are "Nickerdoodles"! 93 00:02:23,166 --> 00:02:24,536 - Forget your cookies. 94 00:02:24,583 --> 00:02:26,463 Yesterday, 95 00:02:24,583 --> 00:02:26,463 he posted a hair care tip 96 00:02:26,500 --> 00:02:27,330 I invented. Look. 97 00:02:27,375 --> 00:02:28,575 "Keep your brush in the freezer. 98 00:02:28,625 --> 00:02:30,875 It makes your hair smell 99 00:02:28,625 --> 00:02:30,875 like ice cream." 100 00:02:30,917 --> 00:02:31,787 I thought of that. Here. 101 00:02:31,834 --> 00:02:33,254 Go ahead, smell. 102 00:02:33,291 --> 00:02:35,131 - Pass. 103 00:02:33,291 --> 00:02:35,131 - Your loss. 104 00:02:35,166 --> 00:02:36,536 Mint chocolate chip. 105 00:02:39,458 --> 00:02:41,958 - Who does he think he is, 106 00:02:39,458 --> 00:02:41,958 stealing our stuff? 107 00:02:42,000 --> 00:02:43,380 That should be us 108 00:02:42,000 --> 00:02:43,380 taking happy selfies 109 00:02:43,417 --> 00:02:44,827 with tons of new friends. 110 00:02:44,875 --> 00:02:46,125 Not him! 111 00:02:46,166 --> 00:02:48,536 - What? 112 00:02:46,166 --> 00:02:48,536 Look what he just posted. 113 00:02:48,583 --> 00:02:50,583 "Guess who's got 12 thumbs 114 00:02:48,583 --> 00:02:50,583 and set a record 115 00:02:50,625 --> 00:02:52,415 "climbing the rock wall 116 00:02:50,625 --> 00:02:52,415 yesterday? 117 00:02:52,458 --> 00:02:55,328 This guy!" 118 00:02:55,375 --> 00:02:57,325 all: That guy. 119 00:02:58,750 --> 00:02:59,500 [upbeat music] 120 00:02:59,542 --> 00:03:02,832 - ♪ ♪ 121 00:03:02,875 --> 00:03:04,165 [whistling] 122 00:03:04,208 --> 00:03:08,128 ♪ ♪ 123 00:03:08,166 --> 00:03:10,536 ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 124 00:03:08,166 --> 00:03:10,536 - ♪ Hey! ♪ 125 00:03:10,583 --> 00:03:13,833 ♪ One, two ♪ 126 00:03:10,583 --> 00:03:13,833 - ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 127 00:03:10,583 --> 00:03:13,833 - ♪ One, two, three, four! ♪ 128 00:03:14,166 --> 00:03:17,126 [cheerful music] 129 00:03:17,166 --> 00:03:18,706 - Okay, we all know 130 00:03:17,166 --> 00:03:18,706 what we're gonna say 131 00:03:18,750 --> 00:03:20,880 to Mr. RickyLife, right? 132 00:03:20,917 --> 00:03:22,417 - Right. 133 00:03:20,917 --> 00:03:22,417 - Got it. 134 00:03:22,458 --> 00:03:24,168 - Hey, you might want to leave. 135 00:03:24,208 --> 00:03:25,748 I know you don't 136 00:03:24,208 --> 00:03:25,748 like confrontation. 137 00:03:25,792 --> 00:03:27,332 - [barks] 138 00:03:25,792 --> 00:03:27,332 - Okay. 139 00:03:27,375 --> 00:03:29,035 But don't say 140 00:03:27,375 --> 00:03:29,035 I didn't warn you. 141 00:03:29,083 --> 00:03:31,043 - Warn who about what? 142 00:03:31,083 --> 00:03:33,253 - Just talkin' about stuff 143 00:03:31,083 --> 00:03:33,253 people post on FaceShack. 144 00:03:33,291 --> 00:03:34,631 - Oh. Now, kids. 145 00:03:34,667 --> 00:03:36,127 You have to be very careful 146 00:03:36,166 --> 00:03:38,036 what you post on FaceShack. 147 00:03:38,083 --> 00:03:40,883 - Tom! What did you 148 00:03:38,083 --> 00:03:40,883 just post on FaceShack? 149 00:03:40,917 --> 00:03:43,207 - Excuse me one second. 150 00:03:43,250 --> 00:03:45,670 [laughter] 151 00:03:47,333 --> 00:03:50,883 Oh! It's a cute video 152 00:03:47,333 --> 00:03:50,883 of Squishy, huh? 153 00:03:50,917 --> 00:03:52,877 Phew, I thought 154 00:03:50,917 --> 00:03:52,877 I was in trouble. 155 00:03:52,917 --> 00:03:55,077 - Uh, you will be 156 00:03:52,917 --> 00:03:55,077 if you don't take it down. 157 00:03:55,125 --> 00:03:58,285 - What? Why? It's a great 158 00:03:55,125 --> 00:03:58,285 promotion for the store. Sales 159 00:03:55,125 --> 00:03:58,285 are up. 160 00:03:58,333 --> 00:03:59,753 - Listen to what I'm saying 161 00:03:59,792 --> 00:04:01,082 in the background. 162 00:04:01,125 --> 00:04:02,375 Ugh, Mom, I'm dreading it. 163 00:04:02,417 --> 00:04:03,667 Tom's mom is sending us 164 00:04:03,709 --> 00:04:05,329 her annual chocolate cake 165 00:04:05,375 --> 00:04:07,035 for our anniversary. 166 00:04:07,083 --> 00:04:08,543 No, no, no, sure, 167 00:04:07,083 --> 00:04:08,543 it's sweet that she made it, 168 00:04:08,583 --> 00:04:09,793 but she doesn't have to eat it! 169 00:04:09,834 --> 00:04:10,884 [knocking] 170 00:04:09,834 --> 00:04:10,884 It's horrible! 171 00:04:10,917 --> 00:04:11,957 Even a raccoon wouldn't eat it. 172 00:04:12,000 --> 00:04:13,250 No, no, seriously. 173 00:04:13,291 --> 00:04:14,631 I left it outside last year, 174 00:04:14,667 --> 00:04:16,247 and a raccoon would not eat it. 175 00:04:16,291 --> 00:04:17,711 Ugh! 176 00:04:17,750 --> 00:04:19,790 - Wait, you gave our cake 177 00:04:17,750 --> 00:04:19,790 to the raccoons? 178 00:04:19,834 --> 00:04:21,004 - Well, I tried to, 179 00:04:21,041 --> 00:04:22,421 but they just looked 180 00:04:21,041 --> 00:04:22,421 at me like-- 181 00:04:22,458 --> 00:04:23,958 [hisses] 182 00:04:24,000 --> 00:04:25,000 Take the video down. 183 00:04:25,041 --> 00:04:25,921 - My mom's not even 184 00:04:25,041 --> 00:04:25,921 on FaceShack. 185 00:04:25,959 --> 00:04:27,499 - Yes, but other relatives are. 186 00:04:27,542 --> 00:04:28,422 It's gonna get back to her. 187 00:04:28,458 --> 00:04:29,498 Please just take it down. 188 00:04:29,542 --> 00:04:31,382 - Oh, but people love 189 00:04:29,542 --> 00:04:31,382 the pooch, Anne. 190 00:04:31,417 --> 00:04:32,457 They just want to eat him up. 191 00:04:32,500 --> 00:04:34,670 - [hisses] 192 00:04:35,750 --> 00:04:39,130 - Well, well, well. 193 00:04:39,166 --> 00:04:41,666 - Wait, I thought we were each 194 00:04:39,166 --> 00:04:41,666 gonna do one of the wells. 195 00:04:41,709 --> 00:04:44,169 - No, we decided 196 00:04:41,709 --> 00:04:44,169 Dawn should say all of them. 197 00:04:44,208 --> 00:04:46,328 - Well, wait, so what do I say? 198 00:04:46,375 --> 00:04:48,125 - You say, 199 00:04:46,375 --> 00:04:48,125 "Where have you been?" 200 00:04:48,166 --> 00:04:49,536 - Got it. 201 00:04:49,583 --> 00:04:51,253 Where have been you? 202 00:04:51,291 --> 00:04:52,671 Dang it! 203 00:04:52,709 --> 00:04:54,209 - Ricky, why have you been 204 00:04:52,709 --> 00:04:54,209 posting all of our things 205 00:04:54,250 --> 00:04:55,500 like they were yours? 206 00:04:55,542 --> 00:04:57,542 - Yeah, so here's the thing. 207 00:04:57,583 --> 00:04:59,633 I was posting stuff 208 00:04:57,583 --> 00:04:59,633 about my own life-- 209 00:04:59,667 --> 00:05:01,627 math grades, knitting, 210 00:05:01,667 --> 00:05:03,457 correcting people's grammar 211 00:05:01,667 --> 00:05:03,457 and such-- 212 00:05:03,500 --> 00:05:06,920 but for some reason, 213 00:05:03,500 --> 00:05:06,920 I wasn't getting a lot of knocks 214 00:05:06,959 --> 00:05:08,249 on my FaceShack door, 215 00:05:08,291 --> 00:05:10,751 so I stole some of your lives. 216 00:05:10,792 --> 00:05:13,752 - Ricky, you can't just steal 217 00:05:10,792 --> 00:05:13,752 other people's lives. 218 00:05:13,792 --> 00:05:15,882 - Well, you weren't 219 00:05:13,792 --> 00:05:15,882 posting about them, 220 00:05:15,917 --> 00:05:18,997 and if you didn't post about it, 221 00:05:15,917 --> 00:05:18,997 did it really happen? 222 00:05:19,041 --> 00:05:20,131 all: Yes! 223 00:05:20,166 --> 00:05:22,326 - Sorry, 224 00:05:20,166 --> 00:05:22,326 but you snooze, you lose. 225 00:05:22,375 --> 00:05:23,745 No posting, no boasting. 226 00:05:23,792 --> 00:05:25,542 No tagging, no bragging. 227 00:05:25,583 --> 00:05:26,463 No shares, who cares? 228 00:05:26,500 --> 00:05:27,580 - Stop it! 229 00:05:27,625 --> 00:05:28,875 Stop rhyming, stop lying, 230 00:05:28,917 --> 00:05:30,377 stop stealing, and stop posting! 231 00:05:30,417 --> 00:05:31,877 - Yeah, that's not gonna happen. 232 00:05:31,917 --> 00:05:32,787 - Why not? 233 00:05:32,834 --> 00:05:35,134 - [evilly] 234 00:05:32,834 --> 00:05:35,134 'Cause I like it. 235 00:05:35,166 --> 00:05:37,746 - Okay, that was weird. 236 00:05:37,792 --> 00:05:40,502 - Sorry, but I started getting 237 00:05:37,792 --> 00:05:40,502 all those knocks, 238 00:05:40,542 --> 00:05:42,332 and it feels so good. 239 00:05:42,375 --> 00:05:44,285 - Look, if you don't stop 240 00:05:42,375 --> 00:05:44,285 stealing our lives, 241 00:05:44,333 --> 00:05:46,333 we're gonna stop giving you 242 00:05:44,333 --> 00:05:46,333 lives to steal. 243 00:05:46,375 --> 00:05:48,245 So from now on, 244 00:05:46,375 --> 00:05:48,245 whenever we're around you, 245 00:05:48,291 --> 00:05:52,131 we're gonna be the most boring, 246 00:05:48,291 --> 00:05:52,131 uninteresting kids in the world. 247 00:05:52,166 --> 00:05:53,826 - How are you gonna do that? 248 00:05:53,875 --> 00:05:56,375 - [evilly] 249 00:05:53,875 --> 00:05:56,375 Just you wait. 250 00:05:56,417 --> 00:05:59,127 - Oh, that is weird. 251 00:06:01,875 --> 00:06:03,575 What are you doing? 252 00:06:03,625 --> 00:06:05,575 - I'm going to do math. 253 00:06:05,625 --> 00:06:07,205 - I am going to knit. 254 00:06:07,250 --> 00:06:09,420 - I'm going to make 255 00:06:07,250 --> 00:06:09,420 your grammar gooder. 256 00:06:09,458 --> 00:06:12,538 - I'm going to do this. 257 00:06:09,458 --> 00:06:12,538 [camera shutter clicks] 258 00:06:12,583 --> 00:06:14,293 - Go ahead. Post away. 259 00:06:14,333 --> 00:06:16,383 And see how many knocks 260 00:06:14,333 --> 00:06:16,383 you get now. 261 00:06:18,041 --> 00:06:20,541 - Look how many knocks 262 00:06:18,041 --> 00:06:20,541 he's getting now! 263 00:06:20,583 --> 00:06:23,083 - "The other Quads look up to me 264 00:06:20,583 --> 00:06:23,083 so much, 265 00:06:23,125 --> 00:06:25,415 "they've started 266 00:06:23,125 --> 00:06:25,415 to dress like me. 267 00:06:25,458 --> 00:06:28,128 Guess it's DressLikeRickyDay." 268 00:06:28,166 --> 00:06:30,706 - Yeah, like anybody 269 00:06:28,166 --> 00:06:30,706 would ever do that. 270 00:06:31,834 --> 00:06:35,174 [dramatic music] 271 00:06:37,709 --> 00:06:38,919 I've had this nightmare. 272 00:06:38,959 --> 00:06:40,379 They're gonna bore us to sleep, 273 00:06:40,417 --> 00:06:42,287 then knit us into cocoons. 274 00:06:42,333 --> 00:06:44,583 - Then we hatch into 275 00:06:42,333 --> 00:06:44,583 new Rickys with wings. 276 00:06:44,625 --> 00:06:46,165 - You've had the same nightmare? 277 00:06:46,208 --> 00:06:49,078 - Haven't we all? 278 00:06:49,125 --> 00:06:50,495 This stops right now. 279 00:06:51,792 --> 00:06:55,042 - Ooh, looks like 280 00:06:51,792 --> 00:06:55,042 your little plan backfired. 281 00:06:55,083 --> 00:06:56,633 - I can't believe 282 00:06:55,083 --> 00:06:56,633 you tricked the entire school 283 00:06:56,667 --> 00:06:58,537 into thinking that you're cool. 284 00:06:58,583 --> 00:06:59,753 - It's the power 285 00:06:58,583 --> 00:06:59,753 of the Internet. 286 00:06:59,792 --> 00:07:01,332 I'm a social influencer. 287 00:07:01,375 --> 00:07:03,325 - Yeah, well, we're gonna 288 00:07:01,375 --> 00:07:03,325 tell everyone the truth. 289 00:07:03,375 --> 00:07:06,785 - Go ahead and try, but let me 290 00:07:03,375 --> 00:07:06,785 Rick-splain something to you. 291 00:07:06,834 --> 00:07:08,924 Once you build 292 00:07:06,834 --> 00:07:08,924 a strong personal brand online, 293 00:07:08,959 --> 00:07:10,499 people trust it. 294 00:07:10,542 --> 00:07:12,922 They'll believe anything I say. 295 00:07:12,959 --> 00:07:14,169 - Anything? 296 00:07:12,959 --> 00:07:14,169 - Yeah. 297 00:07:14,208 --> 00:07:16,378 I can make up 298 00:07:14,208 --> 00:07:16,378 any dumb catchphrase, 299 00:07:16,417 --> 00:07:17,577 and with one post, 300 00:07:17,625 --> 00:07:19,495 my followers will 301 00:07:17,625 --> 00:07:19,495 start saying it. 302 00:07:19,542 --> 00:07:21,212 Like, uh... 303 00:07:23,250 --> 00:07:25,960 "You ain't got the bread." 304 00:07:26,000 --> 00:07:27,670 - "You ain't got the bread"? 305 00:07:27,709 --> 00:07:29,169 That doesn't even mean anything. 306 00:07:29,208 --> 00:07:31,078 [phone chimes] 307 00:07:29,208 --> 00:07:31,078 - They don't know that. 308 00:07:31,125 --> 00:07:33,495 - Hey, 309 00:07:31,125 --> 00:07:33,495 where are your Ricky sweaters? 310 00:07:33,542 --> 00:07:35,582 - Oh, yeah, 311 00:07:33,542 --> 00:07:35,582 we're not doing that. 312 00:07:35,625 --> 00:07:38,325 - Psh. You ain't got the bread. 313 00:07:38,375 --> 00:07:40,495 - I think 314 00:07:38,375 --> 00:07:40,495 that Rick-speaks for itself. 315 00:07:40,542 --> 00:07:42,292 [knocking] 316 00:07:42,333 --> 00:07:46,133 Oh, and so do 317 00:07:42,333 --> 00:07:46,133 those sweet, sweet knocks. 318 00:07:46,166 --> 00:07:49,706 So many, 319 00:07:46,166 --> 00:07:49,706 it's almost ob-knock-sious. 320 00:07:49,750 --> 00:07:52,500 [laughing] 321 00:07:52,542 --> 00:07:54,252 - He is out of control. 322 00:07:54,291 --> 00:07:56,171 We have to do something. 323 00:07:56,208 --> 00:07:58,078 - Well, if they aren't 324 00:07:56,208 --> 00:07:58,078 going to listen to us, 325 00:07:58,125 --> 00:08:00,125 then maybe we need to create 326 00:07:58,125 --> 00:08:00,125 somebody more popular 327 00:08:00,166 --> 00:08:02,206 than Ricky online 328 00:08:00,166 --> 00:08:02,206 that they will listen to. 329 00:08:02,250 --> 00:08:04,290 - So we can steal 330 00:08:02,250 --> 00:08:04,290 all of his knocks 331 00:08:04,333 --> 00:08:06,083 and take him down a notch. 332 00:08:04,333 --> 00:08:06,083 - Exactly. 333 00:08:06,125 --> 00:08:07,785 - But it would need to be 334 00:08:06,125 --> 00:08:07,785 an untraceable account 335 00:08:07,834 --> 00:08:09,384 so Ricky won't know it's us. 336 00:08:09,417 --> 00:08:11,167 - We'd need some type 337 00:08:09,417 --> 00:08:11,167 of computer whiz. 338 00:08:11,208 --> 00:08:13,208 - But we don't have a whiz. 339 00:08:13,250 --> 00:08:16,000 - And we ain't got the bread 340 00:08:13,250 --> 00:08:16,000 either. 341 00:08:16,041 --> 00:08:19,131 - But we do have the pie. 342 00:08:19,166 --> 00:08:21,786 So, how's your pie, Mae? 343 00:08:19,166 --> 00:08:21,786 - What do you want? 344 00:08:21,834 --> 00:08:23,794 I know there's no such thing 345 00:08:21,834 --> 00:08:23,794 as free pie. 346 00:08:23,834 --> 00:08:26,584 - Okay, you know how 347 00:08:23,834 --> 00:08:26,584 you're like a computer whiz? 348 00:08:26,625 --> 00:08:28,575 - I'm not like one. 349 00:08:26,625 --> 00:08:28,575 I am one. 350 00:08:28,625 --> 00:08:30,035 - Well, 351 00:08:28,625 --> 00:08:30,035 we need you to help us create 352 00:08:30,083 --> 00:08:31,463 an untraceable 353 00:08:30,083 --> 00:08:31,463 FaceShack account. 354 00:08:31,500 --> 00:08:32,790 - To destroy Ricky. 355 00:08:32,834 --> 00:08:34,584 - So he ain't got the bread. 356 00:08:34,625 --> 00:08:36,125 - What does that mean? 357 00:08:34,625 --> 00:08:36,125 - Nothing! 358 00:08:36,166 --> 00:08:39,576 That's why 359 00:08:36,166 --> 00:08:39,576 we have to destroy him. 360 00:08:39,625 --> 00:08:41,665 - Look, Ricky has 361 00:08:39,625 --> 00:08:41,665 this FaceShack account, 362 00:08:41,709 --> 00:08:42,959 and he's stealing 363 00:08:41,709 --> 00:08:42,959 all of our stories, 364 00:08:43,000 --> 00:08:44,790 and he's completely 365 00:08:43,000 --> 00:08:44,790 out of control. 366 00:08:44,834 --> 00:08:47,384 - And you think 367 00:08:44,834 --> 00:08:47,384 me creating a fake profile 368 00:08:47,417 --> 00:08:49,917 that's more popular than his 369 00:08:47,417 --> 00:08:49,917 is gonna take him down? 370 00:08:49,959 --> 00:08:53,289 - Yeah! Mae, we have this whole 371 00:08:49,959 --> 00:08:53,289 online persona planned out. 372 00:08:53,333 --> 00:08:55,963 - We even have a cool name: 373 00:08:53,333 --> 00:08:55,963 "BoCo Yolo." 374 00:08:56,000 --> 00:08:58,750 - "BoCo"? 375 00:08:56,000 --> 00:08:58,750 - Yeah, as in Boulder, Colorado. 376 00:08:58,792 --> 00:09:01,422 - See, no one will ever know 377 00:08:58,792 --> 00:09:01,422 who BoCo is 378 00:09:01,458 --> 00:09:05,878 because Boco's face will always 379 00:09:01,458 --> 00:09:05,878 be... shrouded in mystery. 380 00:09:05,917 --> 00:09:08,167 - And a hoodie. 381 00:09:08,208 --> 00:09:10,668 - All this sounds great, but... 382 00:09:10,709 --> 00:09:11,919 I'm out. 383 00:09:11,959 --> 00:09:13,419 Now, back to my pie. 384 00:09:13,458 --> 00:09:14,828 - No more pie. 385 00:09:14,875 --> 00:09:16,455 - Sorry, 386 00:09:16,500 --> 00:09:18,130 but creating an account 387 00:09:16,500 --> 00:09:18,130 just to chase knocks 388 00:09:18,166 --> 00:09:19,746 is dangerous. 389 00:09:19,792 --> 00:09:21,132 Before you know it, 390 00:09:19,792 --> 00:09:21,132 all you care about hearing 391 00:09:21,166 --> 00:09:22,746 is the next knock. 392 00:09:22,792 --> 00:09:24,582 Then the next one. 393 00:09:22,792 --> 00:09:24,582 And the next one. 394 00:09:24,625 --> 00:09:25,915 Where's my next knock? 395 00:09:25,959 --> 00:09:27,169 [yelling] 396 00:09:25,959 --> 00:09:27,169 Where? 397 00:09:27,208 --> 00:09:28,918 - Give her the pie back. 398 00:09:27,208 --> 00:09:28,918 - Okay. 399 00:09:28,959 --> 00:09:31,749 Are you talking 400 00:09:28,959 --> 00:09:31,749 from experience, Mae? 401 00:09:31,792 --> 00:09:34,042 - No, I just wanted my pie back. 402 00:09:34,083 --> 00:09:36,793 But trust me, 403 00:09:34,083 --> 00:09:36,793 from everything I've read, 404 00:09:36,834 --> 00:09:38,084 you don't want to go 405 00:09:36,834 --> 00:09:38,084 down that road. 406 00:09:38,125 --> 00:09:40,165 - But Ricky is headed 407 00:09:38,125 --> 00:09:40,165 down that road, 408 00:09:40,208 --> 00:09:41,288 and he needs our help. 409 00:09:41,333 --> 00:09:42,293 Come on, Mae. 410 00:09:42,333 --> 00:09:43,583 Help us help him. 411 00:09:43,625 --> 00:09:44,825 - I'm sorry. 412 00:09:44,875 --> 00:09:46,325 There's no way I can do this. 413 00:09:46,375 --> 00:09:48,165 Now can I finish my pie, please? 414 00:09:48,208 --> 00:09:50,078 - Sure, Mae. 415 00:09:50,125 --> 00:09:52,415 You finish your pie. 416 00:09:52,458 --> 00:09:53,828 - Thank you. 417 00:09:56,125 --> 00:09:57,285 What's this? 418 00:09:57,333 --> 00:10:00,083 Why is Ricky holding my cat? 419 00:10:00,125 --> 00:10:03,495 - Oh, he posted that yesterday. 420 00:10:03,542 --> 00:10:07,962 And he hashtagged it 421 00:10:03,542 --> 00:10:07,962 "the purrr-fect couple." 422 00:10:08,000 --> 00:10:11,330 - But Debbie and I 423 00:10:08,000 --> 00:10:11,330 are the purrr-fect couple! 424 00:10:11,375 --> 00:10:12,995 He may have the bread now, 425 00:10:13,041 --> 00:10:14,541 but when I'm through with him, 426 00:10:14,583 --> 00:10:16,133 he's gonna be toast! 427 00:10:21,083 --> 00:10:22,463 - ♪ ♪ 428 00:10:22,500 --> 00:10:24,210 - Hey, everyone! 429 00:10:24,250 --> 00:10:26,460 'Zup, Zayn? 430 00:10:28,208 --> 00:10:30,918 Classic Zayniac, am I right? 431 00:10:30,959 --> 00:10:32,749 Good morning, ladies. 432 00:10:34,208 --> 00:10:36,208 Classic ladies! 433 00:10:34,208 --> 00:10:36,208 [laughs nervously] 434 00:10:36,250 --> 00:10:37,750 [laughter] 435 00:10:37,792 --> 00:10:40,882 So, looking at FaceShack, huh? 436 00:10:40,917 --> 00:10:43,497 - Yeah. This BoCo Yolo kid 437 00:10:40,917 --> 00:10:43,497 is blowin' up. 438 00:10:43,542 --> 00:10:44,832 - BoCo who, now? 439 00:10:44,875 --> 00:10:46,455 - BoCo Yolo! 440 00:10:46,500 --> 00:10:48,210 He's trending like crazy. 441 00:10:48,250 --> 00:10:50,290 - Probably because 442 00:10:48,250 --> 00:10:50,290 he posts cool stuff like this. 443 00:10:50,333 --> 00:10:52,293 [knocking] 444 00:10:52,333 --> 00:10:54,833 - I mean, that's okay, 445 00:10:54,875 --> 00:10:56,745 but did you see 446 00:10:56,792 --> 00:10:58,882 what the Rickinator posted 447 00:10:56,792 --> 00:10:58,882 this morning? 448 00:10:58,917 --> 00:11:01,627 - It was 449 00:10:58,917 --> 00:11:01,627 just a FaceShack Memory. 450 00:11:01,667 --> 00:11:03,167 From two days ago. 451 00:11:03,208 --> 00:11:06,418 - Yeah, we get it. 452 00:11:03,208 --> 00:11:06,418 You're friends with a cat. 453 00:11:06,458 --> 00:11:07,998 - BoCo's so cool. 454 00:11:08,041 --> 00:11:10,421 But that hoodie 455 00:11:08,041 --> 00:11:10,421 always hides his face. 456 00:11:10,458 --> 00:11:12,708 I wonder what he looks like. 457 00:11:12,750 --> 00:11:15,500 - Rumor has it 458 00:11:12,750 --> 00:11:15,500 he goes to this school. 459 00:11:15,542 --> 00:11:17,422 - I go to this school... 460 00:11:17,458 --> 00:11:19,168 - It's working. 461 00:11:19,208 --> 00:11:20,418 Everybody loves BoCo. 462 00:11:20,458 --> 00:11:22,168 - And they're tired of Ricky. 463 00:11:22,208 --> 00:11:24,328 - Looks like 464 00:11:22,208 --> 00:11:24,328 BoCo's got the bread now. 465 00:11:24,375 --> 00:11:27,415 [all laugh evilly] 466 00:11:29,166 --> 00:11:30,916 [laughter] 467 00:11:30,959 --> 00:11:33,419 ♪ ♪ 468 00:11:33,458 --> 00:11:35,628 - Tom, you didn't take down 469 00:11:33,458 --> 00:11:35,628 the cake video. 470 00:11:35,667 --> 00:11:37,037 - Oh, I wanted to, Anne, 471 00:11:37,083 --> 00:11:38,253 but then all these customers 472 00:11:37,083 --> 00:11:38,253 started coming in, 473 00:11:38,291 --> 00:11:39,791 and did you see 474 00:11:38,291 --> 00:11:39,791 how many knocks it got? 475 00:11:39,834 --> 00:11:42,254 - Oh, yeah, I did, I did and 476 00:11:39,834 --> 00:11:42,254 one of them is from your mother! 477 00:11:42,291 --> 00:11:44,791 - Huh. 478 00:11:42,291 --> 00:11:44,791 I guess she is on FaceShack. 479 00:11:44,834 --> 00:11:45,884 - Okay. 480 00:11:45,917 --> 00:11:47,127 - Look, 481 00:11:45,917 --> 00:11:47,127 if she gave the video a knock, 482 00:11:47,166 --> 00:11:48,076 she must like it. 483 00:11:48,125 --> 00:11:49,165 - No, not necessarily. 484 00:11:49,208 --> 00:11:50,628 A knock could mean anything. 485 00:11:50,667 --> 00:11:52,247 It could be a sarcastic knock. 486 00:11:52,291 --> 00:11:54,001 - There's no such thing 487 00:11:52,291 --> 00:11:54,001 as a sarcastic knock. 488 00:11:54,041 --> 00:11:56,501 - That profile pic 489 00:11:54,041 --> 00:11:56,501 of you in a sombrero. 490 00:11:56,542 --> 00:11:59,712 Knock, knock. 491 00:11:56,542 --> 00:11:59,712 - [gasps] Anne! 492 00:11:59,750 --> 00:12:01,580 You commented I was your amigo! 493 00:12:01,625 --> 00:12:05,125 - That was an autocorrect 494 00:12:01,625 --> 00:12:05,125 from "OMG!" 495 00:12:06,125 --> 00:12:08,285 - Oh! Here comes Ricky. 496 00:12:08,333 --> 00:12:09,713 - He's probably 497 00:12:08,333 --> 00:12:09,713 feeling the burn. 498 00:12:09,750 --> 00:12:11,500 - Yeah, 499 00:12:09,750 --> 00:12:11,500 we helped him pretty hard. 500 00:12:11,542 --> 00:12:13,582 - Hey, guys! 501 00:12:13,625 --> 00:12:15,325 all: Hey... 502 00:12:15,375 --> 00:12:17,625 - Okay, why is he so happy? 503 00:12:17,667 --> 00:12:19,127 - We have a problem. 504 00:12:19,166 --> 00:12:20,456 He's posting again. 505 00:12:20,500 --> 00:12:21,920 [knocking] 506 00:12:21,959 --> 00:12:23,579 - What? 507 00:12:23,625 --> 00:12:25,575 He never crowd-surfed 508 00:12:23,625 --> 00:12:25,575 at Chellapalooza! 509 00:12:25,625 --> 00:12:27,125 - The Internet 510 00:12:25,625 --> 00:12:27,125 doesn't know that, 511 00:12:27,166 --> 00:12:29,206 and look how many knocks 512 00:12:27,166 --> 00:12:29,206 he's getting. 513 00:12:29,250 --> 00:12:30,420 - Now he's just making stuff up! 514 00:12:31,166 --> 00:12:32,326 - Isn't that what we're doing? 515 00:12:32,375 --> 00:12:34,915 - Yes, 516 00:12:32,375 --> 00:12:34,915 but we're doing it to help him. 517 00:12:34,959 --> 00:12:37,539 - Okay, but we need to start 518 00:12:34,959 --> 00:12:37,539 making up some better stuff 519 00:12:37,583 --> 00:12:41,003 so we can take that little 520 00:12:37,583 --> 00:12:41,003 fake FaceShacker down. 521 00:12:41,041 --> 00:12:43,831 - He got more knocks 522 00:12:41,041 --> 00:12:43,831 than BoCo's last post, Mae! 523 00:12:43,875 --> 00:12:45,665 - Oh, no, no, no. 524 00:12:45,709 --> 00:12:47,749 No one gets more knocks 525 00:12:45,709 --> 00:12:47,749 than BoCo. 526 00:12:47,792 --> 00:12:50,252 This fake posting's 527 00:12:47,792 --> 00:12:50,252 about to get real. 528 00:12:52,458 --> 00:12:56,038 "Cute human flag, 529 00:12:52,458 --> 00:12:56,038 but check this one out." 530 00:12:56,083 --> 00:12:58,833 [knocking] 531 00:12:56,083 --> 00:12:58,833 - No time for petting zoo pics. 532 00:12:58,875 --> 00:13:02,575 I'm too busy getting 533 00:12:58,875 --> 00:13:02,575 my double black belt. 534 00:13:02,625 --> 00:13:04,955 [knocking] 535 00:13:02,625 --> 00:13:04,955 - "Only a double? 536 00:13:05,000 --> 00:13:08,380 I just got my triple... 537 00:13:05,000 --> 00:13:08,380 from a ninja." 538 00:13:08,417 --> 00:13:09,577 [knocking] 539 00:13:08,417 --> 00:13:09,577 - Whatever. 540 00:13:09,625 --> 00:13:11,955 Karate is so last week. 541 00:13:12,000 --> 00:13:14,580 Now I get my kicks 542 00:13:12,000 --> 00:13:14,580 eating a hot dog... 543 00:13:14,625 --> 00:13:17,575 while walking on a high wire. 544 00:13:17,625 --> 00:13:19,375 [knocking] 545 00:13:17,625 --> 00:13:19,375 - "Adorable. 546 00:13:19,417 --> 00:13:22,167 "But check me out 547 00:13:19,417 --> 00:13:22,167 carrying a real dog... 548 00:13:22,208 --> 00:13:24,748 while walking on hot coals." 549 00:13:24,792 --> 00:13:26,382 [knocking] 550 00:13:26,417 --> 00:13:28,627 - BoCo Yolo is hurting 551 00:13:26,417 --> 00:13:28,627 the Rickinator. 552 00:13:28,667 --> 00:13:29,627 [gasps] 553 00:13:29,667 --> 00:13:30,827 - Sorry, Ricky. 554 00:13:30,875 --> 00:13:32,415 This BoCo kid is obviously good. 555 00:13:32,458 --> 00:13:33,668 You can't compete with that. 556 00:13:33,709 --> 00:13:35,749 Our advice is just let it go. 557 00:13:35,792 --> 00:13:37,792 - Yeah, there's no shame. 558 00:13:35,792 --> 00:13:37,792 - Can't win 'em all, buddy. 559 00:13:37,834 --> 00:13:39,424 - Yeah, 560 00:13:37,834 --> 00:13:39,424 we're just trying to help. 561 00:13:39,458 --> 00:13:42,418 - Help? 562 00:13:39,458 --> 00:13:42,418 Even after I stole your lives? 563 00:13:42,458 --> 00:13:45,418 - Hey, we just don't like to see 564 00:13:42,458 --> 00:13:45,418 the Rickinator hurting. 565 00:13:45,458 --> 00:13:47,498 - Yeah, forgive and forget. 566 00:13:49,542 --> 00:13:51,632 - Forgive and forget? 567 00:13:51,667 --> 00:13:53,997 They never forgive or forget. 568 00:13:54,041 --> 00:13:58,631 ♪ ♪ 569 00:13:58,667 --> 00:13:59,957 - Oh, hey. 570 00:14:00,000 --> 00:14:01,500 Is your mom's cake here yet? 571 00:14:01,542 --> 00:14:03,422 I bought some milk 572 00:14:01,542 --> 00:14:03,422 to get it down. 573 00:14:03,458 --> 00:14:05,208 - [laughs] 574 00:14:03,458 --> 00:14:05,208 Not yet. 575 00:14:05,250 --> 00:14:06,380 - Good. 576 00:14:06,417 --> 00:14:08,707 It's usually here by now. 577 00:14:08,750 --> 00:14:10,330 Wait a minute. 578 00:14:10,375 --> 00:14:11,705 It's usually here by now! 579 00:14:11,750 --> 00:14:14,040 Oh... 580 00:14:14,083 --> 00:14:15,333 I knew it. I knew it. 581 00:14:15,375 --> 00:14:16,495 She heard me in the video, Tom. 582 00:14:16,542 --> 00:14:17,752 She definitely heard me, 583 00:14:17,792 --> 00:14:19,212 and now she's not sending it! 584 00:14:20,917 --> 00:14:23,037 I mean, I didn't like the cake, 585 00:14:23,083 --> 00:14:24,583 but I liked getting the cake, 586 00:14:24,625 --> 00:14:27,415 and now we're not 587 00:14:24,625 --> 00:14:27,415 getting the cake! 588 00:14:27,458 --> 00:14:29,078 - So now you want 589 00:14:27,458 --> 00:14:29,078 to get the cake? 590 00:14:29,125 --> 00:14:31,915 [laughter] 591 00:14:31,959 --> 00:14:34,079 - Oh... 592 00:14:34,125 --> 00:14:37,035 No, of course 593 00:14:34,125 --> 00:14:37,035 I don't want the cake. 594 00:14:37,083 --> 00:14:38,503 But I don't not want it 595 00:14:37,083 --> 00:14:38,503 like this! 596 00:14:38,542 --> 00:14:40,252 Don't you understand? 597 00:14:40,291 --> 00:14:44,131 - I don't not not understand. 598 00:14:44,166 --> 00:14:45,326 - Okay. 599 00:14:45,375 --> 00:14:47,745 That cake was an expression 600 00:14:47,792 --> 00:14:50,332 of her love for us. 601 00:14:50,375 --> 00:14:52,325 For me! 602 00:14:55,208 --> 00:14:58,578 And now the love is gone, Tom. 603 00:14:58,625 --> 00:15:00,165 [knock on door] 604 00:15:05,041 --> 00:15:06,751 - Someone got 605 00:15:05,041 --> 00:15:06,751 an anniversary cake! 606 00:15:06,792 --> 00:15:07,882 - [groans excitedly] 607 00:15:06,792 --> 00:15:07,882 - Thank you. 608 00:15:07,917 --> 00:15:09,997 Hey, look what my mom got you! 609 00:15:10,041 --> 00:15:13,081 - [giggling] 610 00:15:10,041 --> 00:15:13,081 Yes! She loves me, Tom. 611 00:15:13,125 --> 00:15:16,325 She loves me! 612 00:15:16,375 --> 00:15:18,455 Oh, yes! 613 00:15:19,917 --> 00:15:22,167 [groaning] 614 00:15:19,917 --> 00:15:22,167 She loves me, Tom. 615 00:15:22,208 --> 00:15:25,288 Ugh... she loves me! 616 00:15:28,083 --> 00:15:29,463 Milk! 617 00:15:30,750 --> 00:15:33,170 Ah! Ah! 618 00:15:30,750 --> 00:15:33,170 Milk! Milk! 619 00:15:33,208 --> 00:15:34,168 - I'll go to the store. 620 00:15:34,208 --> 00:15:35,248 - Hurry! 621 00:15:35,291 --> 00:15:39,041 ♪ ♪ 622 00:15:39,083 --> 00:15:40,083 - Hey, guys. 623 00:15:40,125 --> 00:15:41,245 So I've been thinking 624 00:15:41,291 --> 00:15:42,921 a lot about what you said, 625 00:15:42,959 --> 00:15:45,709 and maybe I did get 626 00:15:42,959 --> 00:15:45,709 a little carried away. 627 00:15:45,750 --> 00:15:47,710 So I'm quitting FaceShack. 628 00:15:47,750 --> 00:15:48,960 - Really? 629 00:15:49,000 --> 00:15:50,040 - Yeah. 630 00:15:50,083 --> 00:15:51,503 No more posting lies. 631 00:15:51,542 --> 00:15:53,042 No more chasing knocks. 632 00:15:53,083 --> 00:15:56,003 From now on, 633 00:15:53,083 --> 00:15:56,003 I'm just giving them. 634 00:15:56,041 --> 00:15:59,291 And this one's for you, 635 00:15:56,041 --> 00:15:59,291 Boco Yolo. 636 00:15:59,333 --> 00:16:01,383 [simultaneous knocking] 637 00:15:59,333 --> 00:16:01,383 Aha! 638 00:16:01,417 --> 00:16:04,167 I knew you guys were BoCo Yolo! 639 00:16:04,208 --> 00:16:05,828 Forgive and forget, huh? 640 00:16:05,875 --> 00:16:09,575 Oh, I'm gonna forget... 641 00:16:05,875 --> 00:16:09,575 to forgive! 642 00:16:09,625 --> 00:16:12,455 - Ricky, we were just 643 00:16:09,625 --> 00:16:12,455 trying to help you. 644 00:16:12,500 --> 00:16:14,540 - Were you? 645 00:16:12,500 --> 00:16:14,540 Were you really? 646 00:16:14,583 --> 00:16:18,043 Or were you just trying to get 647 00:16:14,583 --> 00:16:18,043 a taste of those sweet knocks? 648 00:16:18,083 --> 00:16:20,333 - No. 649 00:16:18,083 --> 00:16:20,333 - Who cares about knocks? 650 00:16:20,375 --> 00:16:22,165 - Yeah, we can stop posting 651 00:16:20,375 --> 00:16:22,165 whenever we want. 652 00:16:22,208 --> 00:16:23,998 - Then you won't mind 653 00:16:22,208 --> 00:16:23,998 when your FaceShack door 654 00:16:24,041 --> 00:16:25,251 closes forever 655 00:16:25,291 --> 00:16:26,791 after I tell the whole school 656 00:16:26,834 --> 00:16:29,544 that BoCo Yolo is a fraud. 657 00:16:29,583 --> 00:16:31,633 - Go ahead and try. 658 00:16:31,667 --> 00:16:34,167 But let me BoCo-splain 659 00:16:31,667 --> 00:16:34,167 something to you. 660 00:16:34,208 --> 00:16:37,208 We've got the strong, 661 00:16:34,208 --> 00:16:37,208 personal brand now. 662 00:16:37,250 --> 00:16:39,630 So who do you think 663 00:16:37,250 --> 00:16:39,630 the people are gonna believe? 664 00:16:39,667 --> 00:16:43,167 You? Or the BoCo? 665 00:16:43,208 --> 00:16:44,788 - Touché. 666 00:16:44,834 --> 00:16:47,584 You know, it's too bad. 667 00:16:47,625 --> 00:16:49,415 Everybody loves BoCo, 668 00:16:49,458 --> 00:16:51,078 but since they don't know 669 00:16:49,458 --> 00:16:51,078 it's you, 670 00:16:51,125 --> 00:16:53,875 you can never get 671 00:16:51,125 --> 00:16:53,875 any of that love. 672 00:16:53,917 --> 00:16:55,037 You'll never know 673 00:16:53,917 --> 00:16:55,037 what it feels like 674 00:16:55,083 --> 00:16:56,253 to get the points... 675 00:16:56,291 --> 00:16:57,581 and the wiggle waves... 676 00:16:57,625 --> 00:16:59,375 like I did. 677 00:17:01,041 --> 00:17:03,921 Just in case I wasn't clear, 678 00:17:01,041 --> 00:17:03,921 it feels good. 679 00:17:03,959 --> 00:17:05,749 [laughter] 680 00:17:05,792 --> 00:17:07,752 Real good. 681 00:17:08,834 --> 00:17:11,084 It feels so-- 682 00:17:08,834 --> 00:17:11,084 all: We get it! 683 00:17:12,583 --> 00:17:14,463 - I want the points. 684 00:17:14,500 --> 00:17:15,750 - I want the wiggle waves. 685 00:17:15,792 --> 00:17:17,882 - I want it all. 686 00:17:17,917 --> 00:17:20,577 - Wait, but I thought we were 687 00:17:17,917 --> 00:17:20,577 just doing this to help Ricky. 688 00:17:20,625 --> 00:17:21,915 - Well, I mean, 689 00:17:20,625 --> 00:17:21,915 it started that way, 690 00:17:21,959 --> 00:17:23,669 but it doesn't matter. 691 00:17:23,709 --> 00:17:25,999 We can never get any of it 692 00:17:23,709 --> 00:17:25,999 because BoCo's not real, 693 00:17:26,041 --> 00:17:28,421 so the world's never 694 00:17:26,041 --> 00:17:28,421 gonna get to see him. 695 00:17:28,458 --> 00:17:30,328 - Hey, everybody! 696 00:17:30,375 --> 00:17:32,575 BoCo just posted that he's 697 00:17:30,375 --> 00:17:32,575 gonna be revealing himself 698 00:17:32,625 --> 00:17:35,075 in the common area right now! 699 00:17:37,250 --> 00:17:39,000 - Okay, 700 00:17:37,250 --> 00:17:39,000 we have got to stop saying 701 00:17:39,041 --> 00:17:41,381 things are never gonna happen! 702 00:17:41,417 --> 00:17:44,207 all: [chanting] 703 00:17:41,417 --> 00:17:44,207 BoCo! Yolo! 704 00:17:46,917 --> 00:17:47,957 [chanting stops] 705 00:17:51,250 --> 00:17:52,540 Mae? 706 00:17:52,583 --> 00:17:53,793 all: Mae? 707 00:17:53,834 --> 00:17:55,004 - Not anymore. 708 00:17:55,041 --> 00:17:57,831 It's BoCo Yolo now! 709 00:17:57,875 --> 00:18:00,375 all: [chanting] 710 00:17:57,875 --> 00:18:00,375 BoCo! Yolo! 711 00:18:00,417 --> 00:18:01,787 ♪ ♪ 712 00:18:06,750 --> 00:18:09,500 all: [chanting] 713 00:18:06,750 --> 00:18:09,500 BoCo! Yolo! 714 00:18:09,542 --> 00:18:11,962 - Mae, what do you think 715 00:18:09,542 --> 00:18:11,962 you're doing? 716 00:18:12,000 --> 00:18:14,630 - Hey, I gave you people 717 00:18:12,000 --> 00:18:14,630 what you wanted. 718 00:18:14,667 --> 00:18:17,627 Now I'm just giving 719 00:18:14,667 --> 00:18:17,627 these people what they want. 720 00:18:17,667 --> 00:18:19,957 - Mae, you were 721 00:18:17,667 --> 00:18:19,957 the one who warned us 722 00:18:20,000 --> 00:18:21,380 about the dangerous road. 723 00:18:21,667 --> 00:18:24,127 - But the knocks... 724 00:18:21,667 --> 00:18:24,127 and the points... 725 00:18:24,166 --> 00:18:26,206 and the wiggles... feel good. 726 00:18:27,125 --> 00:18:29,375 Real good. 727 00:18:29,417 --> 00:18:30,827 all: [chanting] 728 00:18:29,417 --> 00:18:30,827 BoCo! Yolo! 729 00:18:30,875 --> 00:18:33,915 - Mae, what I'm about to do 730 00:18:30,875 --> 00:18:33,915 is for your own good. 731 00:18:36,125 --> 00:18:39,785 Everybody! 732 00:18:36,125 --> 00:18:39,785 I have an announcement! 733 00:18:39,834 --> 00:18:42,544 Mae is not BoCo Yolo! 734 00:18:42,583 --> 00:18:43,923 [all gasp] 735 00:18:43,959 --> 00:18:46,039 She couldn't be BoCo Yolo 736 00:18:46,083 --> 00:18:47,793 because the truth is... 737 00:18:47,834 --> 00:18:49,964 I'm BoCo Yolo! 738 00:18:50,000 --> 00:18:51,960 [all gasp] 739 00:18:52,000 --> 00:18:53,130 - What are you doing? 740 00:18:53,166 --> 00:18:54,626 - Yeah, what are you doing? 741 00:18:54,667 --> 00:18:56,077 - Going solo Yolo. 742 00:18:56,125 --> 00:18:58,535 - Yeah? Well, two can go solo. 743 00:18:58,583 --> 00:19:00,583 She's not BoCo Yolo! 744 00:19:00,625 --> 00:19:02,075 I'm BoCo Yolo! 745 00:19:02,125 --> 00:19:03,325 [all gasp] 746 00:19:03,375 --> 00:19:06,165 - No... I'm BoCo Yolo! 747 00:19:06,208 --> 00:19:08,998 And they're called 748 00:19:06,208 --> 00:19:08,998 "Nickerdoodles"! 749 00:19:09,041 --> 00:19:11,831 - How do we know that any of you 750 00:19:09,041 --> 00:19:11,831 is the real BoCo Yolo? 751 00:19:11,875 --> 00:19:14,245 - And that you actually did 752 00:19:11,875 --> 00:19:14,245 any of that crazy stuff 753 00:19:14,291 --> 00:19:16,291 you posted online? 754 00:19:16,333 --> 00:19:18,333 - Maybe they should do 755 00:19:16,333 --> 00:19:18,333 something crazy to prove it! 756 00:19:18,375 --> 00:19:20,705 I don't know who said that, 757 00:19:18,375 --> 00:19:20,705 but it's a great idea. 758 00:19:20,750 --> 00:19:22,040 all: Yeah! 759 00:19:22,083 --> 00:19:23,753 - Yeah! Say something. 760 00:19:23,792 --> 00:19:25,332 Anything. I'll do it. 761 00:19:25,375 --> 00:19:26,875 That'll prove 762 00:19:25,375 --> 00:19:26,875 that I'm the real BoCo Yolo. 763 00:19:26,917 --> 00:19:28,247 - No, I'll do it. 764 00:19:26,917 --> 00:19:28,247 - No, I will. 765 00:19:28,291 --> 00:19:30,041 - No, I will. 766 00:19:28,291 --> 00:19:30,041 Name anything. 767 00:19:30,083 --> 00:19:31,083 - Skydiving! 768 00:19:31,125 --> 00:19:33,915 all: Anything else! 769 00:19:33,959 --> 00:19:35,789 - No, we're good with skydiving. 770 00:19:35,834 --> 00:19:38,174 - I'm out. 771 00:19:38,208 --> 00:19:40,168 - Well, I would skydive, 772 00:19:40,208 --> 00:19:42,248 but where are we gonna get 773 00:19:40,208 --> 00:19:42,248 a plane? 774 00:19:42,291 --> 00:19:43,751 - My dad has a plane. 775 00:19:43,792 --> 00:19:45,832 all: Yeah! 776 00:19:45,875 --> 00:19:48,285 - Uh... yeah, but we don't 777 00:19:45,875 --> 00:19:48,285 have any parachutes. 778 00:19:48,333 --> 00:19:50,003 - The plane came 779 00:19:48,333 --> 00:19:50,003 with parachutes. 780 00:19:50,041 --> 00:19:52,001 all: Whoo! 781 00:19:52,041 --> 00:19:54,671 - Yeah, but he probably 782 00:19:52,041 --> 00:19:54,671 doesn't have any kid sizes. 783 00:19:54,709 --> 00:19:57,629 - Actually, he just opened 784 00:19:54,709 --> 00:19:57,629 a kid-friendly skydiving school. 785 00:19:57,667 --> 00:19:59,207 [all cheering] 786 00:19:59,250 --> 00:20:00,670 He's got an opening 787 00:19:59,250 --> 00:20:00,670 this Saturday. 788 00:20:00,709 --> 00:20:04,209 - Ooh, I've got a thing 789 00:20:00,709 --> 00:20:04,209 this Saturday. 790 00:20:04,250 --> 00:20:05,630 - Yeah, I mean, is there any way 791 00:20:05,667 --> 00:20:07,287 we can just settle this 792 00:20:05,667 --> 00:20:07,287 right now? 793 00:20:07,333 --> 00:20:09,003 - Like, closer to the ground? 794 00:20:09,041 --> 00:20:11,211 - Walk on hot coals! 795 00:20:11,250 --> 00:20:12,670 Again, I don't know 796 00:20:11,250 --> 00:20:12,670 who said that, 797 00:20:12,709 --> 00:20:14,289 but it's a great idea. 798 00:20:14,333 --> 00:20:16,003 Since BoCo already did it once, 799 00:20:16,041 --> 00:20:17,711 it shouldn't be a problem. 800 00:20:17,750 --> 00:20:19,540 all: Yeah! 801 00:20:19,583 --> 00:20:23,253 - True, true, I would definitely 802 00:20:19,583 --> 00:20:23,253 walk on hot coals again... 803 00:20:23,291 --> 00:20:25,711 if we had any, 804 00:20:23,291 --> 00:20:25,711 but since we don't-- 805 00:20:25,750 --> 00:20:27,960 - I've got hot tots! 806 00:20:28,000 --> 00:20:29,960 Fresh out of the oven. 807 00:20:30,000 --> 00:20:31,670 They'll do the job! 808 00:20:31,709 --> 00:20:33,379 [laughter] 809 00:20:33,417 --> 00:20:36,077 all: [chanting] 810 00:20:33,417 --> 00:20:36,077 Hot tots! Hot tots! 811 00:20:43,917 --> 00:20:45,127 - Uh, what's this for? 812 00:20:45,166 --> 00:20:47,826 - Oh, you'll know. 813 00:20:47,875 --> 00:20:49,325 - Wait, hold on. 814 00:20:49,375 --> 00:20:51,625 Let me just make sure 815 00:20:49,375 --> 00:20:51,625 these tots are hot. 816 00:20:51,667 --> 00:20:53,747 Oh, hot! Hot! 817 00:20:53,792 --> 00:20:57,422 [yelling, sighing] 818 00:20:57,458 --> 00:20:59,708 - You were right. 819 00:20:57,458 --> 00:20:59,708 I did know. 820 00:20:59,750 --> 00:21:03,540 - Okay, on FaceShack, 821 00:20:59,750 --> 00:21:03,540 BoCo talked the talk. 822 00:21:03,583 --> 00:21:07,383 Now it's time to see 823 00:21:03,583 --> 00:21:07,383 who can walk the walk. 824 00:21:07,417 --> 00:21:09,957 all: [chanting] 825 00:21:07,417 --> 00:21:09,957 Tot walk! Tot walk! 826 00:21:10,000 --> 00:21:12,750 - Okay, now's your chance 827 00:21:10,000 --> 00:21:12,750 to chicken out. 828 00:21:12,792 --> 00:21:14,962 - I'm not chickening out. 829 00:21:12,792 --> 00:21:14,962 - Yeah, me neither. 830 00:21:15,000 --> 00:21:18,630 all: [chanting] 831 00:21:15,000 --> 00:21:18,630 Tot walk! Tot walk! 832 00:21:18,667 --> 00:21:19,787 - Stop! 833 00:21:19,834 --> 00:21:21,924 Stop the tot walk! 834 00:21:21,959 --> 00:21:24,039 This is ridiculous. 835 00:21:24,083 --> 00:21:25,963 And it's all my fault. 836 00:21:26,000 --> 00:21:29,380 They only created BoCo 837 00:21:26,000 --> 00:21:29,380 to take me down 838 00:21:29,417 --> 00:21:32,037 because I stole their stories 839 00:21:29,417 --> 00:21:32,037 and pretended they were mine. 840 00:21:32,083 --> 00:21:33,543 [all gasp] 841 00:21:33,583 --> 00:21:35,833 - It's true. 842 00:21:33,583 --> 00:21:35,833 - All him. 843 00:21:35,875 --> 00:21:41,915 - So RickyLife 844 00:21:35,875 --> 00:21:41,915 was actually TheirLives. 845 00:21:41,959 --> 00:21:46,169 But I learned something today, 846 00:21:41,959 --> 00:21:46,169 and it's a lesson for us all. 847 00:21:46,208 --> 00:21:49,668 It's better to be less popular 848 00:21:46,208 --> 00:21:49,668 for who you really are 849 00:21:49,709 --> 00:21:52,959 than more popular 850 00:21:49,709 --> 00:21:52,959 for something you're... not! 851 00:21:53,000 --> 00:21:54,750 Hot tots! Hot tots! 852 00:21:54,792 --> 00:21:58,082 - You know what it's for, 853 00:21:54,792 --> 00:21:58,082 people! 854 00:21:58,125 --> 00:22:01,875 - [screaming] 855 00:22:01,917 --> 00:22:04,707 - Ooh, I'm gonna get 856 00:22:01,917 --> 00:22:04,707 a lot of knocks for this one! 857 00:22:04,750 --> 00:22:06,080 [camera shutter clicks] 858 00:22:06,125 --> 00:22:09,745 [simultaneous knocking] 859 00:22:10,667 --> 00:22:12,957 - ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 860 00:22:13,000 --> 00:22:15,750 ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 861 00:22:15,792 --> 00:22:19,002 [whistling] 862 00:22:19,041 --> 00:22:26,211 ♪ ♪ 863 00:22:26,250 --> 00:22:28,540 ♪ Yeah, yeah, yeah, 864 00:22:26,250 --> 00:22:28,540 yeah, yeah ♪ 865 00:22:28,583 --> 00:22:30,793 ♪ Yeah, yeah, 866 00:22:28,583 --> 00:22:30,793 yeah, yeah, yeah ♪ 867 00:22:30,834 --> 00:22:31,964 - ♪ Yeah! ♪ 868 00:22:32,000 --> 00:22:33,080 - ♪ Yeah, yeah, yeah, 869 00:22:32,000 --> 00:22:33,080 yeah, yeah ♪ 870 00:22:33,125 --> 00:22:35,495 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 871 00:22:35,542 --> 00:22:36,712 - ♪ Yeah! ♪ 52362

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.