Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,625 --> 00:00:11,575
[upbeat music]
2
00:00:11,625 --> 00:00:12,745
- I'm starving.
3
00:00:12,792 --> 00:00:16,582
- Me too.
4
00:00:12,792 --> 00:00:16,582
- There's food in the fridge.
5
00:00:16,625 --> 00:00:17,915
- [groans]
6
00:00:17,959 --> 00:00:18,669
All the way over there?
7
00:00:18,709 --> 00:00:19,669
You go.
8
00:00:19,709 --> 00:00:20,879
- No, you go.
9
00:00:20,917 --> 00:00:21,877
- You go!
10
00:00:20,917 --> 00:00:21,877
- No, you go!
11
00:00:21,917 --> 00:00:22,877
- No, you go!
12
00:00:22,917 --> 00:00:24,787
- Go!
13
00:00:24,834 --> 00:00:28,424
- Nobody has to go! We can just
14
00:00:24,834 --> 00:00:28,424
reach the fridge from here using
15
00:00:24,834 --> 00:00:28,424
the grabber.
16
00:00:28,458 --> 00:00:32,078
- Good idea. Where's the
17
00:00:28,458 --> 00:00:32,078
grabber?
18
00:00:32,125 --> 00:00:33,075
[laughter]
19
00:00:33,125 --> 00:00:34,995
[all straining]
20
00:00:35,041 --> 00:00:37,131
- All the way over there?
21
00:00:37,166 --> 00:00:38,206
You get it.
22
00:00:38,250 --> 00:00:39,330
- No, you get it.
23
00:00:38,250 --> 00:00:39,330
- No, you get it.
24
00:00:39,375 --> 00:00:40,495
- No, you get it.
25
00:00:39,375 --> 00:00:40,495
- No, you get it.
26
00:00:40,542 --> 00:00:42,212
- Fine!
27
00:00:42,250 --> 00:00:44,210
I'll get it.
28
00:00:44,250 --> 00:00:45,880
[laughter]
29
00:00:45,917 --> 00:00:49,207
[grabber clicks]
30
00:00:49,250 --> 00:00:50,540
[scrunches]
31
00:00:50,583 --> 00:00:53,923
Nope, won't reach.
32
00:00:53,959 --> 00:00:55,329
- Hello, boys.
33
00:00:55,375 --> 00:00:57,535
You're looking at the two girls
34
00:00:55,375 --> 00:00:57,535
who're about to have...
35
00:00:57,583 --> 00:00:58,833
the best summer ever.
36
00:00:58,875 --> 00:00:59,915
- Us, too.
37
00:00:59,959 --> 00:01:02,579
As soon as we get
38
00:00:59,959 --> 00:01:02,579
a longer grabber.
39
00:01:02,625 --> 00:01:04,415
- While you guys are sitting
40
00:01:02,625 --> 00:01:04,415
around, wasting your summer,
41
00:01:04,458 --> 00:01:06,748
Mae and I will be making money
42
00:01:04,458 --> 00:01:06,748
from our fun, new jobs.
43
00:01:06,792 --> 00:01:09,252
- At the only man-made
44
00:01:06,792 --> 00:01:09,252
beach in Colorado!
45
00:01:09,291 --> 00:01:10,921
- We're working at
46
00:01:09,291 --> 00:01:10,921
the Boulderly Hills
47
00:01:10,959 --> 00:01:13,129
Country Club
48
00:01:10,959 --> 00:01:13,129
kids-only beach club.
49
00:01:13,166 --> 00:01:14,876
- No way!
50
00:01:13,166 --> 00:01:14,876
- The B.H.C.C. K.O.B.C?
51
00:01:14,917 --> 00:01:17,167
- You bet your B.U.T.T.
52
00:01:17,208 --> 00:01:19,078
And when we aren't working,
53
00:01:17,208 --> 00:01:19,078
we get to use the wave pool,
54
00:01:19,125 --> 00:01:21,625
beach volleyball courts,
55
00:01:19,125 --> 00:01:21,625
get manis--
56
00:01:21,667 --> 00:01:23,417
- Pedis--
57
00:01:21,667 --> 00:01:23,417
both: Mani-pedis!
58
00:01:23,458 --> 00:01:24,628
- Wow.
59
00:01:24,667 --> 00:01:25,997
You guys are
60
00:01:24,667 --> 00:01:25,997
real go-getters.
61
00:01:26,041 --> 00:01:28,211
- Yeah. I've got a fun job
62
00:01:26,041 --> 00:01:28,211
for you go-getters.
63
00:01:28,250 --> 00:01:30,130
How about
64
00:01:28,250 --> 00:01:30,130
you go get us some food?
65
00:01:30,166 --> 00:01:32,036
- Happy to.
66
00:01:35,375 --> 00:01:36,325
- [groans]
67
00:01:36,375 --> 00:01:37,705
- You get it.
68
00:01:37,750 --> 00:01:38,830
- You get it.
69
00:01:37,750 --> 00:01:38,830
- No, you get it!
70
00:01:38,875 --> 00:01:40,325
- We need the grabber.
71
00:01:40,375 --> 00:01:41,665
- The go-getter
72
00:01:40,375 --> 00:01:41,665
grabbed the grabber!
73
00:01:41,709 --> 00:01:42,829
- Go get her!
74
00:01:42,875 --> 00:01:44,325
- Grab her!
75
00:01:42,875 --> 00:01:44,325
- [sighs]
76
00:01:44,375 --> 00:01:46,165
- We need a go-getter
77
00:01:44,375 --> 00:01:46,165
grabber grabber.
78
00:01:46,208 --> 00:01:47,828
- I got this.
79
00:01:50,208 --> 00:01:51,328
I grabbed it!
80
00:01:51,375 --> 00:01:52,575
[laughter]
81
00:01:52,625 --> 00:01:54,325
- Okay.
82
00:01:54,375 --> 00:01:55,995
[clicks]
83
00:01:54,375 --> 00:01:55,995
- [groans]
84
00:01:56,041 --> 00:01:58,671
This thing is useless.
85
00:01:58,709 --> 00:02:01,749
♪ ♪
86
00:02:01,792 --> 00:02:04,252
[overlapping chatter]
87
00:02:04,291 --> 00:02:05,751
- I can't believe
88
00:02:04,291 --> 00:02:05,751
we're here.
89
00:02:05,792 --> 00:02:07,172
- I know,
90
00:02:05,792 --> 00:02:07,172
this is so exciting.
91
00:02:07,208 --> 00:02:08,788
- All right,
92
00:02:07,208 --> 00:02:08,788
let's get to work.
93
00:02:08,834 --> 00:02:10,424
Mae, you're the hostess.
94
00:02:10,458 --> 00:02:11,748
When people come in,
95
00:02:10,458 --> 00:02:11,748
you greet 'em and seat 'em.
96
00:02:11,792 --> 00:02:12,832
Dawn,
97
00:02:11,792 --> 00:02:12,832
you're waiting tables.
98
00:02:12,875 --> 00:02:14,035
So when people come in--
99
00:02:14,083 --> 00:02:15,173
- I treat 'em and feed 'em?
100
00:02:15,208 --> 00:02:18,498
- I do the rhymes here.
101
00:02:15,208 --> 00:02:18,498
Okay, Dawn?
102
00:02:18,542 --> 00:02:20,752
Now if you're able,
103
00:02:18,542 --> 00:02:20,752
there's your first table.
104
00:02:20,792 --> 00:02:23,922
And that's
105
00:02:20,792 --> 00:02:23,922
how it's done, hon.
106
00:02:23,959 --> 00:02:25,879
- Looks like I'm the hostess
107
00:02:23,959 --> 00:02:25,879
with the most-ess.
108
00:02:25,917 --> 00:02:28,537
- I do the rhymes!
109
00:02:28,583 --> 00:02:30,043
- All right, Mae.
110
00:02:30,083 --> 00:02:32,043
Our best summer ever
111
00:02:30,083 --> 00:02:32,043
starts right now.
112
00:02:32,083 --> 00:02:33,583
Welcome to the Boulderly Hills
113
00:02:32,083 --> 00:02:33,583
Country Club!
114
00:02:33,625 --> 00:02:34,995
How can I help--
115
00:02:35,041 --> 00:02:35,791
You!
116
00:02:35,834 --> 00:02:37,254
- Us.
117
00:02:35,834 --> 00:02:37,254
- No!
118
00:02:37,291 --> 00:02:38,921
boys: Yes!
119
00:02:38,959 --> 00:02:41,499
- Our best summer ever
120
00:02:38,959 --> 00:02:41,499
starts now!
121
00:02:41,542 --> 00:02:44,252
Whoo!
122
00:02:44,291 --> 00:02:47,251
[upbeat rock music]
123
00:02:47,291 --> 00:02:53,501
♪ ♪
124
00:02:53,542 --> 00:02:55,922
- ♪ Na, na, na, na, na-na ♪
125
00:02:53,542 --> 00:02:55,922
- ♪ Hey! ♪
126
00:02:55,959 --> 00:02:59,249
- ♪ One, two,
127
00:02:55,959 --> 00:02:59,249
one-two-three-four! ♪
128
00:02:59,291 --> 00:03:01,791
♪ ♪
129
00:03:01,834 --> 00:03:04,004
- No, no, no, no, no, no.
130
00:03:04,041 --> 00:03:06,501
This is supposed to be
131
00:03:04,041 --> 00:03:06,501
my best summer ever!
132
00:03:06,542 --> 00:03:09,002
- Well, we took a long, hard
133
00:03:06,542 --> 00:03:09,002
look at ourselves, and realized
134
00:03:09,041 --> 00:03:11,751
that sitting around in PJs
135
00:03:09,041 --> 00:03:11,751
all day was just denying
136
00:03:11,792 --> 00:03:15,832
the ladies all this.
137
00:03:15,875 --> 00:03:19,745
- Yeah, who doesn't want
138
00:03:15,875 --> 00:03:19,745
to see hunks in trunks?
139
00:03:19,792 --> 00:03:21,962
- I do the rhyming!
140
00:03:22,000 --> 00:03:23,830
- How did you guys
141
00:03:22,000 --> 00:03:23,830
even get in here?
142
00:03:23,875 --> 00:03:25,035
- [chuckles]
143
00:03:23,875 --> 00:03:25,035
Turns out,
144
00:03:25,083 --> 00:03:26,293
Trey's parents are members,
145
00:03:26,333 --> 00:03:28,083
so he brought us.
146
00:03:28,125 --> 00:03:30,035
- Look, I don't want
147
00:03:28,125 --> 00:03:30,035
you no-getters
148
00:03:30,083 --> 00:03:31,463
getting in the way of this...
149
00:03:31,500 --> 00:03:32,710
[whispers]
150
00:03:31,500 --> 00:03:32,710
go-getter.
151
00:03:32,750 --> 00:03:34,080
- Why are you whispering?
152
00:03:34,125 --> 00:03:36,325
- Because my boss
153
00:03:34,125 --> 00:03:36,325
does the rhyming.
154
00:03:36,375 --> 00:03:38,785
- My ears have never
155
00:03:36,375 --> 00:03:38,785
been sharper, Harper.
156
00:03:38,834 --> 00:03:40,794
- Dawn, you've got
157
00:03:38,834 --> 00:03:40,794
nothing to worry about.
158
00:03:40,834 --> 00:03:42,584
I mean, we're just here
159
00:03:40,834 --> 00:03:42,584
to chill, get tan,
160
00:03:42,625 --> 00:03:44,165
and eat lots of food.
161
00:03:44,208 --> 00:03:45,668
- You know,
162
00:03:44,208 --> 00:03:45,668
all the stuff you can't do
163
00:03:45,709 --> 00:03:46,829
because you're working.
164
00:03:46,875 --> 00:03:49,825
- Yeah, nice choice, Dawn.
165
00:03:49,875 --> 00:03:51,075
- Speaking of working,
166
00:03:51,125 --> 00:03:52,825
how about you grab us
167
00:03:51,125 --> 00:03:52,825
some waters.
168
00:03:52,875 --> 00:03:55,245
- Fine, that's easy enough.
169
00:03:52,875 --> 00:03:55,245
- I want flat water.
170
00:03:55,291 --> 00:03:56,921
- I want bubbles.
171
00:03:55,291 --> 00:03:56,921
- I want a straw...
172
00:03:56,959 --> 00:04:00,999
I'll make my own bubbles.
173
00:04:01,041 --> 00:04:02,291
- Hi!
174
00:04:01,041 --> 00:04:02,291
- Whoa, whoa, whoa!
175
00:04:01,041 --> 00:04:02,291
- Say cheese!
176
00:04:02,333 --> 00:04:04,423
- Wait, what are you guys
177
00:04:02,333 --> 00:04:04,423
still doing here?
178
00:04:04,458 --> 00:04:07,668
- We wanted to see our baby
179
00:04:04,458 --> 00:04:07,668
at her first real job.
180
00:04:04,458 --> 00:04:07,668
- Okay,
181
00:04:04,458 --> 00:04:07,668
you've seen me, now go!
182
00:04:07,709 --> 00:04:09,789
If you get caught around here,
183
00:04:07,709 --> 00:04:09,789
I could get in trouble.
184
00:04:09,834 --> 00:04:11,334
- Okay, shh, shh.
185
00:04:09,834 --> 00:04:11,334
- Okay, one more for grandma.
186
00:04:09,834 --> 00:04:11,334
- Yeah.
187
00:04:11,375 --> 00:04:12,625
- Here we go.
188
00:04:11,375 --> 00:04:12,625
- Okay, smile.
189
00:04:12,667 --> 00:04:14,127
- Now, Uncle Larry.
190
00:04:12,667 --> 00:04:14,127
- Smile!
191
00:04:14,166 --> 00:04:15,786
- Okay, okay.
192
00:04:14,166 --> 00:04:15,786
You need to go! Go!
193
00:04:15,834 --> 00:04:19,504
- We love you so much!
194
00:04:15,834 --> 00:04:19,504
- Before my first
195
00:04:15,834 --> 00:04:19,504
real boss sees you!
196
00:04:19,542 --> 00:04:21,422
- Dawn...
197
00:04:21,458 --> 00:04:23,328
your table's complaining
198
00:04:21,458 --> 00:04:23,328
that their "go-getter"
199
00:04:23,375 --> 00:04:24,915
hasn't gotten them
200
00:04:23,375 --> 00:04:24,915
their water yet.
201
00:04:24,959 --> 00:04:25,999
- Got it.
202
00:04:24,959 --> 00:04:25,999
I'm getting it.
203
00:04:26,041 --> 00:04:27,421
- Good!
204
00:04:26,041 --> 00:04:27,421
Because I don't have time
205
00:04:27,458 --> 00:04:28,918
to babysit you.
206
00:04:28,959 --> 00:04:30,169
The head of
207
00:04:28,959 --> 00:04:30,169
the entertainment committee
208
00:04:30,208 --> 00:04:31,958
is throwing a huge party
209
00:04:30,208 --> 00:04:31,958
here tonight,
210
00:04:32,041 --> 00:04:34,541
and it has to go perfectly,
211
00:04:32,041 --> 00:04:34,541
or it's my head.
212
00:04:34,583 --> 00:04:35,543
- Wow,
213
00:04:34,583 --> 00:04:35,543
none of that rhymed.
214
00:04:35,583 --> 00:04:37,423
- I know!
215
00:04:37,458 --> 00:04:39,288
She makes me so nervous,
216
00:04:37,458 --> 00:04:39,288
I can't even rhyme around her.
217
00:04:39,333 --> 00:04:40,293
Here she comes!
218
00:04:40,333 --> 00:04:41,753
- Okay, relax.
219
00:04:41,792 --> 00:04:43,252
Let me talk to her,
220
00:04:41,792 --> 00:04:43,252
I'm a people person.
221
00:04:43,291 --> 00:04:44,251
- Hello, Tori.
222
00:04:44,291 --> 00:04:45,581
both: Madison?
223
00:04:45,625 --> 00:04:47,745
- Oh! You two
224
00:04:45,625 --> 00:04:47,745
are members now?
225
00:04:47,792 --> 00:04:49,172
- Oh, no, we work here.
226
00:04:49,208 --> 00:04:50,828
- I know, I just wanted
227
00:04:49,208 --> 00:04:50,828
to make you say it.
228
00:04:50,875 --> 00:04:53,285
- [feigned laughter]
229
00:04:53,333 --> 00:04:56,173
And they did!
230
00:04:56,208 --> 00:04:57,828
- You know, I could
231
00:04:56,208 --> 00:04:57,828
just stand here all day
232
00:04:57,875 --> 00:04:59,415
and make you say things.
233
00:04:59,458 --> 00:05:00,998
But...
234
00:05:01,041 --> 00:05:02,251
I'm too busy
235
00:05:01,041 --> 00:05:02,251
getting ready for
236
00:05:02,291 --> 00:05:03,921
my best summer ever
237
00:05:02,291 --> 00:05:03,921
kick-off party.
238
00:05:07,125 --> 00:05:08,875
- If you two
239
00:05:07,125 --> 00:05:08,875
mess this up for me,
240
00:05:08,917 --> 00:05:11,877
I'm sticking you in the
241
00:05:08,917 --> 00:05:11,877
basement to do the laundry.
242
00:05:11,917 --> 00:05:13,377
Yes, I'm back!
243
00:05:13,417 --> 00:05:16,377
Madison!
244
00:05:16,417 --> 00:05:17,667
- Go-getter!
245
00:05:17,709 --> 00:05:18,709
Where's our waters?
246
00:05:18,750 --> 00:05:21,710
- And my straw?
247
00:05:21,750 --> 00:05:23,880
Thank you.
248
00:05:30,041 --> 00:05:31,751
- Ooh!
249
00:05:30,041 --> 00:05:31,751
A luxury cabana!
250
00:05:31,792 --> 00:05:33,422
[gasps]
251
00:05:31,792 --> 00:05:33,422
Let's sneak in and see
252
00:05:33,458 --> 00:05:34,578
what our lives would be like
253
00:05:34,625 --> 00:05:36,165
if we didn't have four kids.
254
00:05:36,208 --> 00:05:38,078
- Ooh, Momma never
255
00:05:36,208 --> 00:05:38,078
lost her wild side.
256
00:05:38,125 --> 00:05:39,415
- [laughs]
257
00:05:39,458 --> 00:05:42,498
- There's a mini-fridge,
258
00:05:39,458 --> 00:05:42,498
a TV, a daybed!
259
00:05:42,542 --> 00:05:45,922
It's like a tent for
260
00:05:42,542 --> 00:05:45,922
people who hate tents.
261
00:05:45,959 --> 00:05:48,249
- Oh!
262
00:05:45,959 --> 00:05:48,249
You must be the Mermans.
263
00:05:48,291 --> 00:05:51,081
Oh, I thought
264
00:05:48,291 --> 00:05:51,081
you called to cancel. I was just
265
00:05:48,291 --> 00:05:51,081
about to open the cabana up to
266
00:05:48,291 --> 00:05:51,081
somebody else.
267
00:05:51,125 --> 00:05:53,575
- Well, now, we're not the--
268
00:05:51,125 --> 00:05:53,575
- Oh, no, no, na! No, na!
269
00:05:51,125 --> 00:05:53,575
No, no, no, no, no.
270
00:05:53,625 --> 00:05:55,245
[chuckles]
271
00:05:53,625 --> 00:05:55,245
No need.
272
00:05:55,291 --> 00:05:56,831
We are the Mermans.
273
00:05:55,291 --> 00:05:56,831
That is totally us.
274
00:05:56,875 --> 00:05:58,415
- [nervous chuckles]
275
00:05:58,458 --> 00:05:59,918
- Excellent!
276
00:05:59,959 --> 00:06:01,879
I'll go get
277
00:05:59,959 --> 00:06:01,879
your sushi platter.
278
00:06:03,959 --> 00:06:05,539
- Mrs. Merman...
279
00:06:05,583 --> 00:06:07,213
[growls]
280
00:06:07,250 --> 00:06:08,710
- Well, thank you,
281
00:06:07,250 --> 00:06:08,710
Mr. Merman.
282
00:06:08,750 --> 00:06:10,040
[both chuckling]
283
00:06:10,083 --> 00:06:11,543
- Momma's
284
00:06:10,083 --> 00:06:11,543
a wild one, today.
285
00:06:11,583 --> 00:06:13,293
- Yeah...
286
00:06:13,333 --> 00:06:14,963
and Daddy's
287
00:06:13,333 --> 00:06:14,963
drinking plant water.
288
00:06:16,792 --> 00:06:22,542
- Here you go, one B.H.C.C.
289
00:06:16,792 --> 00:06:22,542
B.L.T., extra B, easy T.
290
00:06:22,583 --> 00:06:25,173
- This next jam goes out
291
00:06:22,583 --> 00:06:25,173
to the pretty blonde girl.
292
00:06:25,208 --> 00:06:26,828
- Doh!
293
00:06:30,041 --> 00:06:32,251
- She knows who she is.
294
00:06:32,291 --> 00:06:33,581
- Did you hear that?
295
00:06:33,625 --> 00:06:35,455
I think
296
00:06:33,625 --> 00:06:35,455
I'm the pretty blonde girl.
297
00:06:35,500 --> 00:06:38,540
- You're definitely not
298
00:06:35,500 --> 00:06:38,540
the graceful blonde girl.
299
00:06:38,583 --> 00:06:40,713
- So, Trey, how does
300
00:06:38,583 --> 00:06:40,713
the food ordering work here?
301
00:06:40,750 --> 00:06:42,540
- You just tell them what you
302
00:06:40,750 --> 00:06:42,540
want and when they bring it,
303
00:06:42,583 --> 00:06:44,213
you sign for it.
304
00:06:44,250 --> 00:06:46,380
Ooh! There's Mindy Gelzer.
305
00:06:46,417 --> 00:06:48,377
It'd be a shame
306
00:06:46,417 --> 00:06:48,377
if she got sunburned.
307
00:06:48,417 --> 00:06:50,707
Looks like she needs
308
00:06:48,417 --> 00:06:50,707
some SPF flirty.
309
00:06:50,750 --> 00:06:53,130
[laughter]
310
00:06:53,166 --> 00:06:55,126
- This menu
311
00:06:53,166 --> 00:06:55,126
has so many choices.
312
00:06:55,166 --> 00:06:57,536
- Ooh, the grass-fed
313
00:06:55,166 --> 00:06:57,536
Kobe burger looks good.
314
00:06:57,583 --> 00:06:58,673
- Hey, look!
315
00:06:58,709 --> 00:07:00,289
They have fresh lobster!
316
00:07:00,333 --> 00:07:01,633
- Nice!
317
00:07:01,667 --> 00:07:04,077
I bet the lobster's
318
00:07:01,667 --> 00:07:04,077
grass-fed, too.
319
00:07:04,125 --> 00:07:05,995
- I'm getting both.
320
00:07:06,041 --> 00:07:07,751
I mean, all you have to do
321
00:07:06,041 --> 00:07:07,751
is sign for it.
322
00:07:07,792 --> 00:07:08,922
- Miles,
323
00:07:07,792 --> 00:07:08,922
what are you getting?
324
00:07:08,959 --> 00:07:10,249
- I'm nauseous,
325
00:07:10,291 --> 00:07:12,081
I got seasick
326
00:07:10,291 --> 00:07:12,081
in the wave pool.
327
00:07:12,125 --> 00:07:16,165
FYI: Do not go
328
00:07:12,125 --> 00:07:16,165
in the wave pool.
329
00:07:16,208 --> 00:07:21,918
- Well,
330
00:07:16,208 --> 00:07:21,918
let's get to signing.
331
00:07:21,959 --> 00:07:23,419
- Do you like clapping at me?
332
00:07:23,458 --> 00:07:24,998
- It was fun.
333
00:07:23,458 --> 00:07:24,998
- Yeah, well,
334
00:07:25,041 --> 00:07:27,331
it wouldn't be
335
00:07:25,041 --> 00:07:27,331
with broken hands!
336
00:07:27,375 --> 00:07:28,745
So what do you want?
337
00:07:28,792 --> 00:07:30,252
Soup of the day is
338
00:07:28,792 --> 00:07:30,252
Chunky Clam.
339
00:07:30,291 --> 00:07:34,461
- Oh,
340
00:07:30,291 --> 00:07:34,461
please don't say chunky.
341
00:07:34,500 --> 00:07:36,670
- We'll make this
342
00:07:34,500 --> 00:07:36,670
easy for you.
343
00:07:36,709 --> 00:07:37,749
We'll take one of everything.
344
00:07:37,792 --> 00:07:39,582
- Fine.
345
00:07:39,625 --> 00:07:41,415
- Oh, just make sure there's
346
00:07:39,625 --> 00:07:41,415
plenty of drawn butter
347
00:07:41,458 --> 00:07:42,918
for the lobster, and
348
00:07:41,458 --> 00:07:42,918
the burger is medium-rare,
349
00:07:42,959 --> 00:07:44,829
but leans
350
00:07:42,959 --> 00:07:44,829
more rare than medium.
351
00:07:44,875 --> 00:07:46,665
[laughter]
352
00:07:44,875 --> 00:07:46,665
- And on the onion rings...
353
00:07:46,709 --> 00:07:48,579
Hold the onions, just rings.
354
00:07:48,625 --> 00:07:50,325
- And ranch on the side,
355
00:07:50,375 --> 00:07:51,995
but only if
356
00:07:50,375 --> 00:07:51,995
it's buttermilk ranch.
357
00:07:52,041 --> 00:07:53,581
If not, blue cheese,
358
00:07:52,041 --> 00:07:53,581
but not if it has herbs.
359
00:07:53,625 --> 00:07:55,125
If it does, I'd rather have
360
00:07:53,625 --> 00:07:55,125
non-buttermilk ranch.
361
00:07:55,166 --> 00:07:56,956
- Oh, but if we go that way,
362
00:07:57,000 --> 00:07:58,920
I want the onions
363
00:07:57,000 --> 00:07:58,920
back in the rings.
364
00:07:58,959 --> 00:08:00,789
- Are you guys
365
00:07:58,959 --> 00:08:00,789
messing with me?
366
00:08:00,834 --> 00:08:02,464
- No.
367
00:08:00,834 --> 00:08:02,464
This is just how
368
00:08:02,500 --> 00:08:04,130
the no-getter / go-getter
369
00:08:02,500 --> 00:08:04,130
relationship works.
370
00:08:04,166 --> 00:08:06,706
- And, uh, my water's
371
00:08:04,166 --> 00:08:06,706
not bubbly enough.
372
00:08:13,458 --> 00:08:17,418
- Uh, I'm gonna need
373
00:08:13,458 --> 00:08:17,418
a new straw...
374
00:08:17,458 --> 00:08:18,918
Thanks!
375
00:08:18,959 --> 00:08:22,169
The service here
376
00:08:18,959 --> 00:08:22,169
is pretty good.
377
00:08:22,208 --> 00:08:27,918
♪ ♪
378
00:08:27,959 --> 00:08:30,169
- Well, boys...
379
00:08:30,208 --> 00:08:32,378
we've eaten
380
00:08:30,208 --> 00:08:32,378
every item on the menu.
381
00:08:32,417 --> 00:08:35,247
- What now?
382
00:08:35,291 --> 00:08:36,751
- Should we hit
383
00:08:35,291 --> 00:08:36,751
the wave pool?
384
00:08:36,792 --> 00:08:38,632
- [groans]
385
00:08:38,667 --> 00:08:43,247
- How about we just lie here
386
00:08:38,667 --> 00:08:43,247
and get our tan on?
387
00:08:43,291 --> 00:08:50,131
- Who wants some sunscreen?
388
00:08:50,166 --> 00:08:54,036
Whoa!
389
00:08:54,083 --> 00:08:58,213
- At least the ground
390
00:08:54,083 --> 00:08:58,213
won't get burned.
391
00:08:58,250 --> 00:09:00,460
- I'm really nailing this.
392
00:09:00,500 --> 00:09:02,380
Whoa!
393
00:09:06,250 --> 00:09:07,000
- [gasps]
394
00:09:07,041 --> 00:09:08,041
It's raining shrimp!
395
00:09:08,083 --> 00:09:09,293
- Hallelujah!
396
00:09:09,333 --> 00:09:12,133
- It's raining shrimp!
397
00:09:12,166 --> 00:09:13,786
- Who spilled
398
00:09:12,166 --> 00:09:13,786
all the sunscreen?
399
00:09:13,834 --> 00:09:16,964
boys: Uh...
400
00:09:17,000 --> 00:09:19,290
- Why are you lying
401
00:09:17,000 --> 00:09:19,290
in sunscreen?
402
00:09:19,333 --> 00:09:21,213
- Uh...
403
00:09:21,250 --> 00:09:22,790
- Getting a tan isn't
404
00:09:21,250 --> 00:09:22,790
a part of the plan.
405
00:09:22,834 --> 00:09:24,544
Dawn, I'm trying to be nice,
406
00:09:24,583 --> 00:09:25,963
but you're on thin ice.
407
00:09:26,000 --> 00:09:29,290
I am so in the zone!
408
00:09:29,333 --> 00:09:30,463
- Please, please,
409
00:09:29,333 --> 00:09:30,463
please don't send me
410
00:09:30,500 --> 00:09:31,460
to the laundry room.
411
00:09:31,500 --> 00:09:33,290
- Tori!
412
00:09:33,333 --> 00:09:35,963
My assistant just quit,
413
00:09:33,333 --> 00:09:35,963
and I'm about to throw a fit!
414
00:09:36,000 --> 00:09:40,290
So find me someone new,
415
00:09:36,000 --> 00:09:40,290
or you are through.
416
00:09:40,333 --> 00:09:41,793
Oh, and FYI,
417
00:09:41,834 --> 00:09:45,254
rhyming is my thing now.
418
00:09:45,291 --> 00:09:46,711
- Yes!
419
00:09:46,750 --> 00:09:48,380
Of course, I'll find you
420
00:09:46,750 --> 00:09:48,380
a new assistant!
421
00:09:48,417 --> 00:09:51,327
We've got a lot of
422
00:09:48,417 --> 00:09:51,327
great people to choose from.
423
00:09:59,166 --> 00:10:02,166
- Please, please, please
424
00:09:59,166 --> 00:10:02,166
send me to the laundry room.
425
00:10:08,208 --> 00:10:11,378
[upbeat music]
426
00:10:11,417 --> 00:10:12,327
♪ ♪
427
00:10:12,375 --> 00:10:13,665
- Look at the go-getter now.
428
00:10:13,709 --> 00:10:15,169
- Huh!
429
00:10:13,709 --> 00:10:15,169
Stuck working
430
00:10:15,208 --> 00:10:16,668
for Madison.
431
00:10:16,709 --> 00:10:18,499
- That's not even real pizza.
432
00:10:18,542 --> 00:10:21,002
- Could this summer
433
00:10:18,542 --> 00:10:21,002
get any better?
434
00:10:21,041 --> 00:10:24,081
- Could my summer
435
00:10:21,041 --> 00:10:24,081
get any worse?
436
00:10:24,125 --> 00:10:25,575
- You know there's a big hole
437
00:10:25,625 --> 00:10:26,495
on this end, right?
438
00:10:26,542 --> 00:10:28,002
- Ugh!
439
00:10:28,041 --> 00:10:29,831
This is so unfair!
440
00:10:29,875 --> 00:10:32,325
I'm stuck here blowing up
441
00:10:29,875 --> 00:10:32,325
a pizza raft for Madison
442
00:10:32,375 --> 00:10:35,995
while my brothers
443
00:10:32,375 --> 00:10:35,995
get to relax in the sun.
444
00:10:36,041 --> 00:10:37,831
- Look at the bright side.
445
00:10:37,875 --> 00:10:39,455
When we get off, we get
446
00:10:37,875 --> 00:10:39,455
to play beach volleyball,
447
00:10:39,500 --> 00:10:40,630
get mani-pedis--
448
00:10:40,667 --> 00:10:41,787
- Get in the wave pool?
449
00:10:41,834 --> 00:10:43,294
- Uh, maybe not that.
450
00:10:43,333 --> 00:10:46,083
Apparently,
451
00:10:43,333 --> 00:10:46,083
there was an incident.
452
00:10:46,125 --> 00:10:48,915
Just don't let
453
00:10:46,125 --> 00:10:48,915
Madison get you down.
454
00:10:48,959 --> 00:10:51,289
- You know what?
455
00:10:48,959 --> 00:10:51,289
You're right.
456
00:10:51,333 --> 00:10:53,133
I can do this.
457
00:10:51,333 --> 00:10:53,133
Madison is not the boss of me.
458
00:10:53,166 --> 00:10:55,036
- That's the spirit!
459
00:10:55,083 --> 00:10:56,633
Speaking of Madison,
460
00:10:55,083 --> 00:10:56,633
she wanted me to tell you
461
00:10:56,667 --> 00:10:59,207
she's the boss of you.
462
00:10:59,250 --> 00:11:01,380
And you need to take these
463
00:10:59,250 --> 00:11:01,380
to Cabana Seven,
464
00:11:01,417 --> 00:11:04,247
and tell them the pre-party
465
00:11:01,417 --> 00:11:04,247
entertainment starts in 15.
466
00:11:04,291 --> 00:11:06,791
- But you just passed
467
00:11:04,291 --> 00:11:06,791
Cabana Seven. Why didn't you
468
00:11:04,291 --> 00:11:06,791
drop them off?
469
00:11:06,834 --> 00:11:07,794
- I wanted to...
470
00:11:07,834 --> 00:11:09,634
b-u-u-u-u-u-t,
471
00:11:09,667 --> 00:11:12,077
Madison said you had to do it.
472
00:11:12,125 --> 00:11:13,825
Oh, she also made me
473
00:11:12,125 --> 00:11:13,825
say it that way.
474
00:11:13,875 --> 00:11:16,285
She also said that if I didn't
475
00:11:13,875 --> 00:11:16,285
say it that way, she'd fire me.
476
00:11:16,333 --> 00:11:18,793
She also said that if
477
00:11:16,333 --> 00:11:18,793
you screw up, she'd fire me, but
478
00:11:16,333 --> 00:11:18,793
she's gonna make you do it,
479
00:11:18,834 --> 00:11:21,424
then she's gonna fire you.
480
00:11:18,834 --> 00:11:21,424
- You know what, just give me
481
00:11:18,834 --> 00:11:21,424
the bags!
482
00:11:21,458 --> 00:11:24,288
Hey, at least I don't have to
483
00:11:21,458 --> 00:11:24,288
watch my family sleep-gnaw
484
00:11:21,458 --> 00:11:24,288
shrimp.
485
00:11:24,333 --> 00:11:26,383
[gnawing]
486
00:11:26,417 --> 00:11:29,327
[laughter]
487
00:11:29,375 --> 00:11:31,785
- Knock, knock! Just dropping
488
00:11:29,375 --> 00:11:31,785
off a package for-- You!
489
00:11:31,834 --> 00:11:33,964
[both mumbling]
490
00:11:31,834 --> 00:11:33,964
We're the Mermans!
491
00:11:34,000 --> 00:11:36,580
- What the heck
492
00:11:34,000 --> 00:11:36,580
are you guys doing here?
493
00:11:36,625 --> 00:11:38,325
- We were leaving,
494
00:11:36,625 --> 00:11:38,325
but then there was a mix-up,
495
00:11:38,375 --> 00:11:40,535
and then there was sushi,
496
00:11:38,375 --> 00:11:40,535
and please don't tell on us!
497
00:11:40,583 --> 00:11:41,883
- But you guys
498
00:11:40,583 --> 00:11:41,883
are gonna get me fired!
499
00:11:41,917 --> 00:11:43,287
- No, no, no, relax.
500
00:11:43,333 --> 00:11:45,543
No one's gonna find out
501
00:11:43,333 --> 00:11:45,543
we're not really the Mermans.
502
00:11:45,583 --> 00:11:47,043
- Fine.
503
00:11:45,583 --> 00:11:47,043
You want to be the Mermans?
504
00:11:47,083 --> 00:11:48,043
Then be the Mermans.
505
00:11:48,083 --> 00:11:49,383
Put these on!
506
00:11:49,417 --> 00:11:50,377
The show starts in
507
00:11:49,417 --> 00:11:50,377
ten minutes!
508
00:11:50,417 --> 00:11:51,167
- Ooh, a show.
509
00:11:51,208 --> 00:11:52,748
[laughter]
510
00:11:51,208 --> 00:11:52,748
- Uh, Tom...
511
00:11:52,792 --> 00:11:54,252
I think we are the show.
512
00:11:54,291 --> 00:11:56,251
The Mermans are mermaids!
513
00:11:56,291 --> 00:11:58,041
[laughter]
514
00:11:58,083 --> 00:11:59,923
- Dawn, you don't really
515
00:11:58,083 --> 00:11:59,923
expect us to dress up
516
00:11:59,959 --> 00:12:02,959
in these ridiculous costumes
517
00:11:59,959 --> 00:12:02,959
and put on some dumb show?
518
00:12:03,000 --> 00:12:04,920
- No...
519
00:12:04,959 --> 00:12:07,829
I expect you to dress up
520
00:12:04,959 --> 00:12:07,829
in these ridiculous costumes and
521
00:12:04,959 --> 00:12:07,829
put on an amazing show!
522
00:12:07,875 --> 00:12:09,665
No sushi for you!
523
00:12:09,709 --> 00:12:11,499
- Oh!
524
00:12:11,542 --> 00:12:14,332
- Momma just had to be
525
00:12:11,542 --> 00:12:14,332
wild, didn't she?
526
00:12:14,375 --> 00:12:17,245
♪ ♪
527
00:12:17,291 --> 00:12:19,421
- I like how the lantern
528
00:12:17,291 --> 00:12:19,421
looks there...
529
00:12:19,458 --> 00:12:21,168
- Oh, me too!
530
00:12:21,208 --> 00:12:22,828
I couldn't think of
531
00:12:21,208 --> 00:12:22,828
a better place to put it.
532
00:12:22,875 --> 00:12:24,665
- But...
533
00:12:24,709 --> 00:12:26,499
maybe it'll look better
534
00:12:24,709 --> 00:12:26,499
down here on the table.
535
00:12:26,542 --> 00:12:28,292
- And you just did!
536
00:12:28,333 --> 00:12:29,793
[laughter]
537
00:12:29,834 --> 00:12:30,794
- Go away.
538
00:12:30,834 --> 00:12:34,544
- Already gone.
539
00:12:34,583 --> 00:12:35,633
- Hm.
540
00:12:35,667 --> 00:12:36,997
What do you think, Dawn?
541
00:12:37,041 --> 00:12:38,581
- I think
542
00:12:37,041 --> 00:12:38,581
it looks better down here.
543
00:12:38,625 --> 00:12:40,705
- Perfect!
544
00:12:38,625 --> 00:12:40,705
Then hang it back up there!
545
00:12:40,750 --> 00:12:41,790
[laughter]
546
00:12:41,834 --> 00:12:43,464
- Why did you even ask
547
00:12:41,834 --> 00:12:43,464
for my opinion?
548
00:12:43,500 --> 00:12:45,040
- So I know what not to do.
549
00:12:45,083 --> 00:12:49,833
I'll go grab
550
00:12:45,083 --> 00:12:49,833
the rest of them.
551
00:12:49,875 --> 00:12:50,995
- Oh, no!
552
00:12:51,041 --> 00:12:52,041
- Whoa!
553
00:12:51,041 --> 00:12:52,041
- Oh.
554
00:12:52,083 --> 00:12:53,213
Nice catch.
555
00:12:53,250 --> 00:12:54,500
- Thanks.
556
00:12:53,250 --> 00:12:54,500
- But I guess
557
00:12:54,542 --> 00:12:55,922
you're used to
558
00:12:54,542 --> 00:12:55,922
things droppin'
559
00:12:55,959 --> 00:12:57,379
since you're always
560
00:12:55,959 --> 00:12:57,379
droppin' a beat.
561
00:12:57,417 --> 00:12:58,747
- [chuckles]
562
00:12:57,417 --> 00:12:58,747
- [nervous laughter]
563
00:12:58,792 --> 00:13:01,502
I'm gonna pretend
564
00:12:58,792 --> 00:13:01,502
I didn't say that.
565
00:13:01,542 --> 00:13:02,672
- I'm Dylan.
566
00:13:02,709 --> 00:13:04,169
- I'm Dawn.
567
00:13:04,208 --> 00:13:05,918
So was the song you played
568
00:13:04,208 --> 00:13:05,918
earlier for me?
569
00:13:05,959 --> 00:13:07,499
- Well...
570
00:13:07,542 --> 00:13:09,672
it was for
571
00:13:07,542 --> 00:13:09,672
a pretty blonde girl.
572
00:13:09,709 --> 00:13:11,539
Here.
573
00:13:09,709 --> 00:13:11,539
- Thank you.
574
00:13:13,375 --> 00:13:15,825
Maybe my summer's
575
00:13:13,375 --> 00:13:15,825
starting to look up.
576
00:13:15,875 --> 00:13:19,165
- Dawn, help us!
577
00:13:19,208 --> 00:13:22,788
- What happened to you guys?
578
00:13:22,834 --> 00:13:26,464
- We fell asleep in the sun.
579
00:13:26,500 --> 00:13:28,630
- You know, maybe
580
00:13:26,500 --> 00:13:28,630
you should just go home.
581
00:13:28,667 --> 00:13:30,627
- And say good-bye
582
00:13:28,667 --> 00:13:30,627
to our best summer ever?
583
00:13:30,667 --> 00:13:32,127
No way!
584
00:13:32,166 --> 00:13:34,456
[boys groaning]
585
00:13:34,500 --> 00:13:37,290
- Roasted fools.
586
00:13:37,333 --> 00:13:38,463
- Ah.
587
00:13:37,333 --> 00:13:38,463
- Boys!
588
00:13:38,500 --> 00:13:40,000
- [shrieks]
589
00:13:38,500 --> 00:13:40,000
- Wah!
590
00:13:40,041 --> 00:13:41,461
- It's time
591
00:13:40,041 --> 00:13:41,461
to close out your bill.
592
00:13:41,500 --> 00:13:42,630
- [whimpers]
593
00:13:42,667 --> 00:13:43,957
- I got this.
594
00:13:44,000 --> 00:13:45,460
Where do we sign?
595
00:13:45,500 --> 00:13:46,790
- Signing time is over.
596
00:13:46,834 --> 00:13:48,254
Now, it's paying time.
597
00:13:48,291 --> 00:13:49,581
- Well, how much do we owe?
598
00:13:49,625 --> 00:13:50,575
- Let's see...
599
00:13:50,625 --> 00:13:52,075
Miles had nothing.
600
00:13:52,125 --> 00:13:53,955
I had an iced tea,
601
00:13:52,125 --> 00:13:53,955
that's a buck fifty.
602
00:13:54,000 --> 00:13:57,380
And you guys had one of
603
00:13:54,000 --> 00:13:57,380
everything, so that's $320.
604
00:13:57,417 --> 00:14:01,207
- We don't have any money!
605
00:13:57,417 --> 00:14:01,207
- We're children!
606
00:14:01,250 --> 00:14:03,710
- Trey, you never said,
607
00:14:01,250 --> 00:14:03,710
"Pay later."
608
00:14:03,750 --> 00:14:06,130
- You guys never said
609
00:14:03,750 --> 00:14:06,130
you didn't have any money.
610
00:14:06,166 --> 00:14:07,536
- Who doesn't have any money?
611
00:14:07,583 --> 00:14:08,883
- Them.
612
00:14:08,917 --> 00:14:10,877
- You know what?
613
00:14:10,917 --> 00:14:12,537
We'll call our parents,
614
00:14:10,917 --> 00:14:12,537
and I'm sure they'll be happy
615
00:14:12,583 --> 00:14:14,213
to pay for this bill.
616
00:14:14,250 --> 00:14:18,330
[groans]
617
00:14:18,375 --> 00:14:20,665
- Are you sure you're not
618
00:14:18,375 --> 00:14:20,665
wearing my wig, Tom?
619
00:14:20,709 --> 00:14:22,499
- Nope.
620
00:14:22,542 --> 00:14:24,672
This one feels right.
621
00:14:24,709 --> 00:14:26,829
[phone ringing]
622
00:14:26,875 --> 00:14:27,995
Uh-oh!
623
00:14:26,875 --> 00:14:27,995
[phone rings]
624
00:14:28,041 --> 00:14:29,211
Where's my phone?
625
00:14:29,250 --> 00:14:30,210
[phone rings]
626
00:14:29,250 --> 00:14:30,210
- [gasps]
627
00:14:30,250 --> 00:14:31,670
Oh! It's in your tail!
628
00:14:31,709 --> 00:14:32,669
[phone rings]
629
00:14:31,709 --> 00:14:32,669
- What? Where?
630
00:14:32,709 --> 00:14:34,169
Oh!
631
00:14:32,709 --> 00:14:34,169
[groans]
632
00:14:34,208 --> 00:14:35,708
[phone rings]
633
00:14:34,208 --> 00:14:35,708
I can't get it.
634
00:14:35,750 --> 00:14:37,380
My mer-skin is too tight.
635
00:14:35,750 --> 00:14:37,380
[phone rings]
636
00:14:37,417 --> 00:14:38,747
Oh, well.
637
00:14:38,792 --> 00:14:40,042
I'm sure it wasn't important.
638
00:14:40,083 --> 00:14:41,713
It's show time, Mrs. Merman!
639
00:14:41,750 --> 00:14:43,380
- Okay, let's hurry and get
640
00:14:41,750 --> 00:14:43,380
our tails out there!
641
00:14:43,417 --> 00:14:48,037
Go fast!
642
00:14:48,083 --> 00:14:49,383
- Something's fishy.
643
00:14:49,417 --> 00:14:51,167
They're not answering.
644
00:14:51,208 --> 00:14:52,878
- I'm sorry, guys.
645
00:14:52,917 --> 00:14:55,207
It looks like we're not
646
00:14:52,917 --> 00:14:55,207
gonna be able to pay our part of
647
00:14:52,917 --> 00:14:55,207
the bill.
648
00:14:55,250 --> 00:14:57,540
- Guys, I think I know
649
00:14:55,250 --> 00:14:57,540
how to handle this.
650
00:14:57,583 --> 00:14:59,543
Run!
651
00:14:59,583 --> 00:15:01,293
- Ow!
652
00:14:59,583 --> 00:15:01,293
- Oh, my God!
653
00:15:01,333 --> 00:15:02,633
- It hurts!
654
00:15:01,333 --> 00:15:02,633
- Ow!
655
00:15:02,667 --> 00:15:04,127
- [whimpering]
656
00:15:04,166 --> 00:15:05,706
- Ow!
657
00:15:04,166 --> 00:15:05,706
- [shrills]
658
00:15:05,750 --> 00:15:07,580
- Don't worry...
659
00:15:07,625 --> 00:15:09,575
I have an idea of how
660
00:15:07,625 --> 00:15:09,575
we can work this all out.
661
00:15:09,625 --> 00:15:10,495
- [exhales]
662
00:15:13,583 --> 00:15:14,923
- It's not working!
663
00:15:14,959 --> 00:15:16,919
- Just keep your finger
664
00:15:14,959 --> 00:15:16,919
on the hole!
665
00:15:16,959 --> 00:15:19,379
- You know,
666
00:15:16,959 --> 00:15:19,379
this really isn't so bad.
667
00:15:21,166 --> 00:15:22,826
- Madison wants you
668
00:15:21,166 --> 00:15:22,826
to scoop out
669
00:15:22,875 --> 00:15:26,785
whatever's been floating
670
00:15:22,875 --> 00:15:26,785
in the wave pool.
671
00:15:26,834 --> 00:15:29,674
- Now, it's bad.
672
00:15:29,709 --> 00:15:34,249
- Best summer ever.
673
00:15:34,291 --> 00:15:35,631
- It's not working!
674
00:15:35,667 --> 00:15:41,827
- Just keep your finger
675
00:15:35,667 --> 00:15:41,827
on the hole!
676
00:15:41,875 --> 00:15:44,325
[upbeat music]
677
00:15:44,375 --> 00:15:46,075
♪ ♪
678
00:15:46,125 --> 00:15:48,075
- Welcome to Madison's
679
00:15:46,125 --> 00:15:48,075
Best Summer Ever Kick-Off Party!
680
00:15:48,125 --> 00:15:51,325
- Welcome to Madison's
681
00:15:48,125 --> 00:15:51,325
Best Summer Ever Kick-Off Party!
682
00:15:51,375 --> 00:15:53,325
- Maybe if we hand out
683
00:15:51,375 --> 00:15:53,325
all these leis,
684
00:15:53,375 --> 00:15:54,995
Madison will let us
685
00:15:53,375 --> 00:15:54,995
get out of here.
686
00:15:55,041 --> 00:15:56,831
- Yeah!
687
00:15:56,875 --> 00:15:58,825
- Welcome to Madison's
688
00:15:56,875 --> 00:15:58,825
Best Summer Ever Kick-Off Party!
689
00:15:58,875 --> 00:16:01,075
Let's get out of here!
690
00:16:01,125 --> 00:16:02,575
- Good news!
691
00:16:02,625 --> 00:16:03,745
I found more leis.
692
00:16:03,792 --> 00:16:04,752
- Ahh.
693
00:16:04,792 --> 00:16:07,042
[laughter]
694
00:16:07,083 --> 00:16:08,633
- Hey, Dawn!
695
00:16:08,667 --> 00:16:10,377
- Ooh, can we get
696
00:16:08,667 --> 00:16:10,377
some of those?
697
00:16:10,417 --> 00:16:11,627
- Mae, why aren't you
698
00:16:10,417 --> 00:16:11,627
in your uniform?
699
00:16:11,667 --> 00:16:13,707
- Uh,
700
00:16:11,667 --> 00:16:13,707
the snack shack's closed,
701
00:16:13,750 --> 00:16:16,630
and Trey said Miles could
702
00:16:13,750 --> 00:16:16,630
bring me to the party.
703
00:16:16,667 --> 00:16:19,127
But we promise we'll try to act
704
00:16:16,667 --> 00:16:19,127
like we're having a bad time
705
00:16:19,166 --> 00:16:20,626
whenever you look over.
706
00:16:20,667 --> 00:16:21,877
- Oh, we've been practicing.
707
00:16:21,917 --> 00:16:26,787
Watch.
708
00:16:26,834 --> 00:16:28,384
- It's okay.
709
00:16:28,417 --> 00:16:29,627
Just because it's not
710
00:16:28,417 --> 00:16:29,627
my best summer ever,
711
00:16:29,667 --> 00:16:31,167
doesn't mean
712
00:16:29,667 --> 00:16:31,167
it can't be yours.
713
00:16:32,792 --> 00:16:34,582
- So how about those leis?
714
00:16:34,625 --> 00:16:36,415
- Right.
715
00:16:36,458 --> 00:16:39,418
- Could you put them on us?
716
00:16:39,458 --> 00:16:42,748
- Okay.
717
00:16:42,792 --> 00:16:44,922
- And could you say
718
00:16:42,792 --> 00:16:44,922
the welcome thing again?
719
00:16:44,959 --> 00:16:49,829
- Or we could just come in!
720
00:16:49,875 --> 00:16:50,955
- Hey!
721
00:16:51,000 --> 00:16:52,920
- Oh, hey!
722
00:16:52,959 --> 00:16:55,499
- So I was wondering
723
00:16:52,959 --> 00:16:55,499
if maybe you wanted to hang
724
00:16:52,959 --> 00:16:55,499
after the party?
725
00:16:55,542 --> 00:16:57,752
- Yeah!
726
00:16:55,542 --> 00:16:57,752
- Sounds good!
727
00:16:55,542 --> 00:16:57,752
- I'm down!
728
00:16:57,792 --> 00:16:59,082
- Not. You.
729
00:16:59,125 --> 00:17:01,125
boys: Ah!
730
00:17:01,166 --> 00:17:02,416
- That'd be great.
731
00:17:02,458 --> 00:17:04,128
boys: Ooh!
732
00:17:04,166 --> 00:17:04,996
boys: Ahh!
733
00:17:05,041 --> 00:17:07,171
- Sunburn! Sunburn!
734
00:17:07,208 --> 00:17:08,958
- So, um...
735
00:17:07,208 --> 00:17:08,958
can I get your phone number?
736
00:17:09,000 --> 00:17:12,630
boys: Ooh!
737
00:17:12,667 --> 00:17:14,287
Do you mind
738
00:17:12,667 --> 00:17:14,287
typing in your number?
739
00:17:14,333 --> 00:17:17,383
I don't use
740
00:17:14,333 --> 00:17:17,383
my D-D-DJ hands.
741
00:17:17,417 --> 00:17:20,577
- He has a special DJ hand?
742
00:17:17,417 --> 00:17:20,577
- That's cool!
743
00:17:20,625 --> 00:17:23,625
- I wish I had a special hand
744
00:17:20,625 --> 00:17:23,625
for something.
745
00:17:23,667 --> 00:17:25,127
[gasps]
746
00:17:25,166 --> 00:17:28,786
From now on,
747
00:17:25,166 --> 00:17:28,786
this is my pudding hand!
748
00:17:28,834 --> 00:17:34,964
Nope.
749
00:17:28,834 --> 00:17:34,964
It's my mayonnaise hand.
750
00:17:35,000 --> 00:17:36,880
- Later when I dedicate
751
00:17:35,000 --> 00:17:36,880
a song to a special someone,
752
00:17:36,917 --> 00:17:38,627
you'll know who
753
00:17:36,917 --> 00:17:38,627
I'm talking about.
754
00:17:38,667 --> 00:17:40,537
boys: Ooh!
755
00:17:40,583 --> 00:17:41,543
boys: Ow!
756
00:17:41,583 --> 00:17:42,713
- Assistant!
757
00:17:42,750 --> 00:17:44,540
We have an emergency!
758
00:17:44,583 --> 00:17:46,213
I need someone to replace
759
00:17:44,583 --> 00:17:46,213
the boring rubber bands
760
00:17:46,250 --> 00:17:48,380
on the lobster claws
761
00:17:46,250 --> 00:17:48,380
with these official
762
00:17:48,417 --> 00:17:49,957
Best Summer Ever
763
00:17:48,417 --> 00:17:49,957
Kick-Off Party rubber bands.
764
00:17:50,000 --> 00:17:51,460
- They'll do it!
765
00:17:50,000 --> 00:17:51,460
boys: She'll do it!
766
00:17:51,500 --> 00:17:52,710
- All four of you
767
00:17:51,500 --> 00:17:52,710
are gonna do it.
768
00:17:52,750 --> 00:17:54,040
Now, go do it!
769
00:17:54,083 --> 00:17:56,043
Wow,
770
00:17:54,083 --> 00:17:56,043
this rhyming thing is fun.
771
00:17:56,083 --> 00:17:57,673
- Technically, since you rhymed
772
00:17:56,083 --> 00:17:57,673
"do it" with "do it,"
773
00:17:57,709 --> 00:17:59,169
it wasn't actually a--
774
00:17:59,208 --> 00:18:03,078
never mind, carry on,
775
00:17:59,208 --> 00:18:03,078
your rhyme-ness.
776
00:18:03,125 --> 00:18:05,995
- ♪ To answer the question
777
00:18:03,125 --> 00:18:05,995
we get asked most often ♪
778
00:18:06,041 --> 00:18:07,921
- ♪ Our top half is human ♪
779
00:18:07,959 --> 00:18:09,329
- ♪ Our bottom half is dolphin ♪
780
00:18:09,375 --> 00:18:10,995
both:
781
00:18:09,375 --> 00:18:10,995
♪ Getting fishy with it ♪
782
00:18:11,041 --> 00:18:12,751
♪ La, la, la-la ♪
783
00:18:12,792 --> 00:18:14,422
♪ Getting fishy with it ♪
784
00:18:14,458 --> 00:18:15,918
♪ La, la, la-la ♪
785
00:18:15,959 --> 00:18:17,579
♪ Getting fishy with it ♪
786
00:18:17,625 --> 00:18:19,075
♪ La, la, la-la ♪
787
00:18:19,125 --> 00:18:21,915
♪ Getting fishy with it ♪
788
00:18:21,959 --> 00:18:23,749
- So embarrassing.
789
00:18:23,792 --> 00:18:26,042
- Says the guy who just ate
790
00:18:23,792 --> 00:18:26,042
a handful of mayonnaise.
791
00:18:27,709 --> 00:18:30,669
- Okay, got all the old
792
00:18:27,709 --> 00:18:30,669
rubber bands off.
793
00:18:30,709 --> 00:18:32,749
Now we just need to get
794
00:18:30,709 --> 00:18:32,749
the new ones on.
795
00:18:32,792 --> 00:18:34,082
- Oh, ooh!
796
00:18:34,125 --> 00:18:35,165
Wait,
797
00:18:34,125 --> 00:18:35,165
why didn't we think
798
00:18:35,208 --> 00:18:37,248
to put
799
00:18:35,208 --> 00:18:37,248
the new rubbers bands on
800
00:18:37,291 --> 00:18:39,251
before taking
801
00:18:37,291 --> 00:18:39,251
the old rubber bands off?
802
00:18:39,291 --> 00:18:42,251
- [whispers]
803
00:18:39,291 --> 00:18:42,251
Because we're children.
804
00:18:42,291 --> 00:18:43,921
- You know what?
805
00:18:42,291 --> 00:18:43,921
It seems like
806
00:18:43,959 --> 00:18:45,579
you have this under control.
807
00:18:45,625 --> 00:18:47,575
- Yeah...
808
00:18:47,625 --> 00:18:49,575
- Fine.
809
00:18:49,625 --> 00:18:52,785
Do you have brothers?
810
00:18:52,834 --> 00:18:55,004
- Guys, check it out.
811
00:18:56,917 --> 00:18:57,877
- Do we tell her?
812
00:18:57,917 --> 00:18:59,787
- We have to.
813
00:18:59,834 --> 00:19:00,964
- Dawn!
814
00:19:01,000 --> 00:19:01,960
You need to see this.
815
00:19:02,000 --> 00:19:02,960
- Not now!
816
00:19:03,000 --> 00:19:04,130
- No! Now!
817
00:19:04,166 --> 00:19:06,076
- [sighs]
818
00:19:04,166 --> 00:19:06,076
What?
819
00:19:07,875 --> 00:19:09,575
Wait, what's going on?
820
00:19:09,625 --> 00:19:11,415
- They're holding hands.
821
00:19:09,625 --> 00:19:11,415
- Yeah, I can see
822
00:19:11,458 --> 00:19:13,078
what's going on,
823
00:19:11,458 --> 00:19:13,078
but I want to know
824
00:19:13,125 --> 00:19:15,875
what's going on.
825
00:19:15,917 --> 00:19:18,127
- So are we still gonna
826
00:19:15,917 --> 00:19:18,127
hang after the party?
827
00:19:18,166 --> 00:19:19,456
- I don't know if I can.
828
00:19:19,500 --> 00:19:20,750
But...
829
00:19:20,792 --> 00:19:22,422
when I dedicate a song
830
00:19:20,792 --> 00:19:22,422
to a special someone,
831
00:19:22,458 --> 00:19:23,918
you'll know who
832
00:19:22,458 --> 00:19:23,918
I'm talking about.
833
00:19:23,959 --> 00:19:25,249
[both giggle]
834
00:19:25,291 --> 00:19:27,251
- That's what he said to me.
835
00:19:27,291 --> 00:19:28,751
- We're sorry, Dawn.
836
00:19:28,792 --> 00:19:31,002
- We've been total jerks
837
00:19:28,792 --> 00:19:31,002
to you today.
838
00:19:31,041 --> 00:19:32,921
And now you've gotta go through
839
00:19:31,041 --> 00:19:32,921
a horrible heartbreak.
840
00:19:32,959 --> 00:19:35,579
- Yeah! That jerk doesn't
841
00:19:32,959 --> 00:19:35,579
get to ruin your summer.
842
00:19:35,625 --> 00:19:38,995
We're the jerks who get
843
00:19:35,625 --> 00:19:38,995
to ruin your summer.
844
00:19:39,041 --> 00:19:40,081
- Look, I agree
845
00:19:39,041 --> 00:19:40,081
you've been jerks.
846
00:19:40,125 --> 00:19:41,825
Big jerks.
847
00:19:40,125 --> 00:19:41,825
Huge jerks.
848
00:19:41,875 --> 00:19:43,075
But don't worry, jerks,
849
00:19:43,125 --> 00:19:44,325
I'm not heartbroken.
850
00:19:44,375 --> 00:19:45,575
- What?
851
00:19:44,375 --> 00:19:45,575
- You're not?
852
00:19:45,625 --> 00:19:46,705
- Why not?
853
00:19:46,750 --> 00:19:48,040
- Look, I mean,
854
00:19:46,750 --> 00:19:48,040
he's cute and all,
855
00:19:48,083 --> 00:19:49,463
but I just met him today.
856
00:19:49,500 --> 00:19:52,630
And that whole D-D-DJ hand
857
00:19:49,500 --> 00:19:52,630
thing is kinda lame.
858
00:19:52,667 --> 00:19:54,537
- But a mayonnaise hand
859
00:19:52,667 --> 00:19:54,537
is cool, right?
860
00:19:54,583 --> 00:19:57,043
both: No!
861
00:19:57,083 --> 00:19:58,883
- Anyway,
862
00:19:57,083 --> 00:19:58,883
he's not playing me.
863
00:19:58,917 --> 00:20:01,537
He's playing her.
864
00:20:01,583 --> 00:20:03,043
You know what?
865
00:20:03,083 --> 00:20:04,793
Even though Madison's
866
00:20:03,083 --> 00:20:04,793
been nasty to me,
867
00:20:04,834 --> 00:20:07,464
I understand the idea of
868
00:20:04,834 --> 00:20:07,464
wanting the best summer ever.
869
00:20:07,500 --> 00:20:09,040
She shouldn't
870
00:20:07,500 --> 00:20:09,040
have her chance of that
871
00:20:09,083 --> 00:20:11,003
being ruined by a lying jerk.
872
00:20:13,917 --> 00:20:15,537
Look, Madison,
873
00:20:15,583 --> 00:20:17,713
I know I may be
874
00:20:15,583 --> 00:20:17,713
risking my job here...
875
00:20:17,750 --> 00:20:19,380
b-u-u-u-u-u-t...
876
00:20:19,417 --> 00:20:21,077
I need to tell you something.
877
00:20:21,125 --> 00:20:27,325
- Okay, buts are my thing.
878
00:20:21,125 --> 00:20:27,325
[clears throat]
879
00:20:21,125 --> 00:20:27,325
B-u-u-u-u-u-t... go on.
880
00:20:27,375 --> 00:20:29,665
- Okay.
881
00:20:29,709 --> 00:20:32,129
- Hey, Dawn,
882
00:20:29,709 --> 00:20:32,129
I got your text.
883
00:20:32,166 --> 00:20:35,996
What'd you wanna
884
00:20:32,166 --> 00:20:35,996
talk to me about?
885
00:20:32,166 --> 00:20:35,996
- Oh, I just wanted to make sure
886
00:20:32,166 --> 00:20:35,996
we're still hanging out later.
887
00:20:36,041 --> 00:20:37,331
- You know it.
888
00:20:37,375 --> 00:20:38,375
- So is that why you can't
889
00:20:37,375 --> 00:20:38,375
hang out with me later?
890
00:20:38,417 --> 00:20:39,827
- Madison?
891
00:20:39,875 --> 00:20:41,245
- You've been playing me.
892
00:20:41,291 --> 00:20:42,791
- No, I haven't, I--
893
00:20:42,834 --> 00:20:46,794
- Oh, yes, you have, and the
894
00:20:42,834 --> 00:20:46,794
player's about to get played.
895
00:20:46,834 --> 00:20:49,544
- Not so fast, D-D-DJ!
896
00:20:49,583 --> 00:20:51,213
- Uh, who--
897
00:20:49,583 --> 00:20:51,213
who are you?
898
00:20:51,250 --> 00:20:52,460
- Girlfriend backup.
899
00:20:52,500 --> 00:20:53,460
So back up.
900
00:20:53,500 --> 00:20:55,330
- Girls, girls...
901
00:20:55,375 --> 00:20:58,375
Look, you can't blame me. I'm
902
00:20:55,375 --> 00:20:58,375
just trying to have the best
903
00:20:55,375 --> 00:20:58,375
summer eve--
904
00:20:58,417 --> 00:20:59,877
- Oh!
905
00:20:58,417 --> 00:20:59,877
- Ooh!
906
00:20:59,917 --> 00:21:04,207
Whaaa!
907
00:20:59,917 --> 00:21:04,207
- Didn't expect that!
908
00:21:04,250 --> 00:21:06,790
- Ow! Owww!
909
00:21:06,834 --> 00:21:10,544
My D-D-DJ hand!
910
00:21:06,834 --> 00:21:10,544
[whimpering]
911
00:21:10,583 --> 00:21:12,543
- Check it out, everybody.
912
00:21:12,583 --> 00:21:16,003
The DJ invented a new dance.
913
00:21:16,041 --> 00:21:19,541
- Come on!
914
00:21:16,041 --> 00:21:19,541
Let's have some fun!
915
00:21:19,583 --> 00:21:20,793
- Hey!
916
00:21:20,834 --> 00:21:22,634
Thanks for looking out for me.
917
00:21:22,667 --> 00:21:24,287
Why'd you do that?
918
00:21:24,333 --> 00:21:27,383
- Oh, well, just seemed like
919
00:21:24,333 --> 00:21:27,383
the right thing to do.
920
00:21:27,417 --> 00:21:28,127
- Well, thanks.
921
00:21:28,166 --> 00:21:29,076
But...
922
00:21:29,125 --> 00:21:29,995
this doesn't make us friends.
923
00:21:30,041 --> 00:21:31,131
- Oh, no.
924
00:21:30,041 --> 00:21:31,131
Definitely not.
925
00:21:31,166 --> 00:21:32,246
- Good.
926
00:21:31,166 --> 00:21:32,246
- Good.
927
00:21:32,291 --> 00:21:33,291
- Good.
928
00:21:32,291 --> 00:21:33,291
- Good.
929
00:21:33,333 --> 00:21:35,503
Last words are my thing.
930
00:21:35,542 --> 00:21:36,792
- [mockingly] Good.
931
00:21:35,542 --> 00:21:36,792
- Heard that.
932
00:21:36,834 --> 00:21:39,634
- Oh!
933
00:21:36,834 --> 00:21:39,634
- Don't worry,
934
00:21:36,834 --> 00:21:39,634
I won't tell anybody.
935
00:21:39,667 --> 00:21:41,287
Come on, let's go
936
00:21:39,667 --> 00:21:41,287
do the lobster!
937
00:21:44,667 --> 00:21:47,627
[playing The B52's
938
00:21:44,667 --> 00:21:47,627
"Rock Lobster" instrumental]
939
00:21:47,667 --> 00:21:52,627
♪ ♪
940
00:21:52,667 --> 00:21:59,497
♪ ♪
941
00:22:00,583 --> 00:22:07,503
♪ ♪
942
00:22:11,583 --> 00:22:14,543
[upbeat rock music]
943
00:22:14,583 --> 00:22:15,583
♪ ♪
54460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.