Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,271 --> 00:00:05,939
(intense music)
2
00:00:13,547 --> 00:00:16,050
(eerie music)
3
00:00:51,585 --> 00:00:54,588
(breathing heavily)
4
00:00:56,224 --> 00:00:59,793
(fast-paced intense music)
5
00:01:11,472 --> 00:01:15,143
(car engine revving loudly)
6
00:01:18,146 --> 00:01:21,149
(breathing heavily)
7
00:01:50,844 --> 00:01:53,347
(eerie music)
8
00:01:56,717 --> 00:01:59,620
(gunshot blasting)
9
00:02:04,325 --> 00:02:06,627
(owl hooting)
10
00:02:06,660 --> 00:02:09,663
(breathing heavily)
11
00:02:23,811 --> 00:02:26,380
(groaning loudly)
12
00:02:26,414 --> 00:02:29,049
(breathing heavily)
13
00:02:29,082 --> 00:02:32,253
(car engine rumbling)
14
00:02:37,591 --> 00:02:40,428
(tires squealing)
15
00:02:40,461 --> 00:02:43,130
(intense music)
16
00:02:53,207 --> 00:02:55,809
(door creaking)
17
00:02:55,843 --> 00:02:58,512
(door slamming)
18
00:03:01,715 --> 00:03:03,617
(car door slamming)
19
00:03:03,651 --> 00:03:06,987
(terror-stricken music)
20
00:03:12,826 --> 00:03:15,496
(phone buzzing)
21
00:03:17,665 --> 00:03:18,599
- What?
22
00:03:18,632 --> 00:03:19,600
- [Gabe] Jesse, I'm
picking up the girls.
23
00:03:19,633 --> 00:03:20,434
I'm gonna be on my way.
24
00:03:20,468 --> 00:03:21,835
- Oh, yeah?
25
00:03:21,869 --> 00:03:23,371
- [Gabe] You ready?
26
00:03:23,404 --> 00:03:24,204
Better be.
27
00:03:24,238 --> 00:03:26,674
- All right, yeah,
I'll be ready.
28
00:03:26,707 --> 00:03:27,541
(chuckling)
29
00:03:27,575 --> 00:03:28,742
- [Gabe] 'Cause I'm
ready to turn up!
30
00:03:34,482 --> 00:03:37,585
(lighthearted music)
31
00:03:39,219 --> 00:03:41,021
(dog barking)
32
00:03:41,054 --> 00:03:42,423
- Girl, you are not
wearing that.
33
00:03:42,456 --> 00:03:44,325
That screams, I'm never
getting laid.
34
00:03:46,560 --> 00:03:48,929
Here, you can borrow
one of mine.
35
00:03:48,962 --> 00:03:50,130
Here.
36
00:03:50,163 --> 00:03:51,999
And let your hair down.
37
00:03:52,032 --> 00:03:53,301
- [Fernanda] What's
wrong with my hair?
38
00:03:53,334 --> 00:03:54,167
- Everything.
39
00:03:57,037 --> 00:03:57,905
- Okay.
40
00:03:57,938 --> 00:03:59,039
(giggling)
41
00:03:59,072 --> 00:04:00,674
- Come on, shake it out.
42
00:04:07,214 --> 00:04:10,751
Yup, see, now you look
cute, just like your cousin.
43
00:04:10,784 --> 00:04:13,220
- I can't believe
you're making me go.
44
00:04:13,253 --> 00:04:14,488
- Jesse's gonna be there.
45
00:04:17,558 --> 00:04:18,392
Come here.
46
00:04:20,561 --> 00:04:21,929
I thought you liked him.
47
00:04:23,230 --> 00:04:25,666
- Yeah, in third grade.
48
00:04:25,699 --> 00:04:27,868
- [Chelsea] Well, aren't you
guys like friends or something?
49
00:04:27,901 --> 00:04:29,303
- Online.
50
00:04:29,337 --> 00:04:31,772
- Well, now you get to know
each other in real life.
51
00:04:31,805 --> 00:04:32,440
- Oh, my God.
52
00:04:32,473 --> 00:04:33,441
(giggling)
53
00:04:33,474 --> 00:04:36,009
Just don't leave me
alone in the cabin, okay?
54
00:04:36,043 --> 00:04:37,978
- [Chelsea] Okay,
scaredy-cat, go like that.
55
00:04:38,011 --> 00:04:39,212
(lips smacking)
56
00:04:39,246 --> 00:04:40,514
(door creaking)
57
00:04:40,548 --> 00:04:41,349
(door slamming)
58
00:04:41,382 --> 00:04:42,383
- Hey, what up, shorty!
59
00:04:42,416 --> 00:04:44,117
- You scared me!
60
00:04:44,151 --> 00:04:44,952
- What?
61
00:04:44,985 --> 00:04:46,587
Am I that ugly?
62
00:04:46,620 --> 00:04:47,455
- No, stupid.
63
00:04:48,756 --> 00:04:50,391
Wait, what is that?
64
00:04:50,424 --> 00:04:51,325
- My bag.
65
00:04:52,726 --> 00:04:54,161
For the trip.
66
00:04:54,194 --> 00:04:56,430
- Oh, hell no, you're not
coming with us.
67
00:04:56,464 --> 00:04:58,098
- Wrong, Gabe invited me.
68
00:04:58,131 --> 00:04:59,367
He knows what's up.
69
00:04:59,400 --> 00:05:00,901
Plus, when you guys are
gonna be alone up there
70
00:05:00,934 --> 00:05:03,537
in the woods, you're gonna
need a real man for protection.
71
00:05:03,571 --> 00:05:04,872
- That's what Gabe's for.
72
00:05:04,905 --> 00:05:06,206
- Wrong again.
73
00:05:08,609 --> 00:05:10,077
- What, no.
74
00:05:10,110 --> 00:05:11,111
- I don't drink.
75
00:05:11,144 --> 00:05:13,313
- But you will this weekend.
76
00:05:13,347 --> 00:05:14,448
Listen, don't worry though,
77
00:05:14,482 --> 00:05:17,451
because what happens in the
cabin stays in the cabin!
78
00:05:17,485 --> 00:05:19,753
(laughing)
79
00:05:21,121 --> 00:05:22,155
- But you're gonna be
a third wheel.
80
00:05:22,189 --> 00:05:23,256
- No, I ain't!
81
00:05:23,290 --> 00:05:25,258
Because I invited me a girl.
82
00:05:25,292 --> 00:05:26,460
- Who?
83
00:05:26,494 --> 00:05:28,996
- Don't worry about it, none
of your business, nosy-ass.
84
00:05:29,029 --> 00:05:30,698
But, listen, yo, on the real,
yo,
85
00:05:30,731 --> 00:05:32,700
try not to get jealous because,
you know,
86
00:05:32,733 --> 00:05:34,435
there's enough of me
to go around!
87
00:05:36,136 --> 00:05:37,104
- Whatever.
88
00:05:37,971 --> 00:05:39,139
(car horn honking)
89
00:05:39,172 --> 00:05:40,140
Oh, shit.
90
00:05:40,173 --> 00:05:41,609
He's here.
- Woo!
91
00:05:41,642 --> 00:05:43,010
Let's do this!
92
00:05:43,043 --> 00:05:45,613
(upbeat music)
93
00:05:46,880 --> 00:05:48,549
- You dirty boy.
94
00:05:48,582 --> 00:05:49,550
- [Chelsea] Hey baby!
95
00:05:49,583 --> 00:05:51,719
- Hey, how's my favorite
birthday girl?
96
00:05:51,752 --> 00:05:54,021
(laughing)
97
00:05:54,922 --> 00:05:58,325
(cooler rattling loudly)
98
00:06:00,461 --> 00:06:02,630
- All right, love birds,
let's go get my girl
99
00:06:02,663 --> 00:06:04,297
and let's get this
party started!
100
00:06:05,232 --> 00:06:06,467
- So she is a girl?
101
00:06:06,500 --> 00:06:07,300
- Yup.
102
00:06:07,334 --> 00:06:08,536
She just don't know it yet.
103
00:06:08,569 --> 00:06:09,403
But tonight.
104
00:06:10,504 --> 00:06:11,304
(sighing)
105
00:06:11,338 --> 00:06:12,606
- What a loser.
106
00:06:14,241 --> 00:06:15,342
- Here we go.
107
00:06:16,176 --> 00:06:18,512
(car doors slamming)
108
00:06:18,546 --> 00:06:20,848
* Take me here, take me now *
109
00:06:20,881 --> 00:06:23,083
* Take me higher *
110
00:06:23,116 --> 00:06:26,620
(car engine rumbling)
111
00:06:26,654 --> 00:06:28,255
(church bells dinging)
112
00:06:28,288 --> 00:06:32,192
(speaking in foreign language)
113
00:07:01,989 --> 00:07:03,223
(sighing loudly)
114
00:07:03,256 --> 00:07:04,091
- Nana?
115
00:07:05,559 --> 00:07:06,393
Not again.
116
00:07:07,294 --> 00:07:08,629
- It's for your protection,
mi hijo.
117
00:07:08,662 --> 00:07:09,930
- I don't need voodoo.
118
00:07:09,963 --> 00:07:11,665
- It's not voodoo, ya sabes!
119
00:07:13,534 --> 00:07:15,469
(door banging)
120
00:07:15,503 --> 00:07:18,071
- Look, I don't want my
friends thinking
121
00:07:18,105 --> 00:07:19,239
that you're a witch.
122
00:07:20,674 --> 00:07:21,909
- A witch?
123
00:07:21,942 --> 00:07:23,577
I'll show you a witch.
124
00:07:23,611 --> 00:07:26,213
(door banging)
125
00:07:28,148 --> 00:07:30,150
- Hi, I'm Celeste.
126
00:07:30,183 --> 00:07:32,419
(giggling)
127
00:07:33,754 --> 00:07:34,788
From chemistry class.
128
00:07:35,856 --> 00:07:37,858
(door clicking)
129
00:07:37,891 --> 00:07:39,426
- What are you doing here,
Celeste?
130
00:07:39,459 --> 00:07:41,061
- Jule told me to meet him here.
131
00:07:42,663 --> 00:07:43,597
- For what?
132
00:07:44,431 --> 00:07:46,299
- The trip to the cabin.
133
00:07:46,333 --> 00:07:48,268
Do I have to explain
everything to you?
134
00:07:49,603 --> 00:07:52,139
- All right, I didn't
know you were coming.
135
00:07:52,172 --> 00:07:54,742
- Neither did I, just
got the invite.
136
00:07:54,775 --> 00:07:57,945
- And where do you think
you're going with that bag?
137
00:07:57,978 --> 00:08:00,313
- I'm going camping
with my friends.
138
00:08:00,347 --> 00:08:03,083
- And since when do you
have friends?
139
00:08:05,018 --> 00:08:07,020
You shouldn't be going anywhere
140
00:08:07,054 --> 00:08:07,888
on the anniversary of
your parents--
141
00:08:07,921 --> 00:08:09,122
- Yeah, look, I know.
142
00:08:10,123 --> 00:08:11,625
That's why I think I need to go.
143
00:08:12,626 --> 00:08:14,094
- Are you sure?
144
00:08:14,127 --> 00:08:14,962
- Yes.
145
00:08:16,496 --> 00:08:17,698
- Okay.
146
00:08:17,731 --> 00:08:18,566
Be safe.
147
00:08:19,466 --> 00:08:20,500
(chuckling)
148
00:08:20,534 --> 00:08:23,370
- Oh, my bad, look, this
is my grandma.
149
00:08:23,403 --> 00:08:25,172
She's doing a Day of the
Dead photo shoot,
150
00:08:25,205 --> 00:08:27,107
that's why all this stuff is--
151
00:08:27,140 --> 00:08:27,975
- Oh, my God!
152
00:08:28,942 --> 00:08:29,977
You model too?
153
00:08:31,945 --> 00:08:32,780
I like her.
154
00:08:33,681 --> 00:08:35,549
(car horn honking loudly)
155
00:08:35,583 --> 00:08:36,449
- All right, I'll be fine,
grandma.
156
00:08:36,483 --> 00:08:37,517
- Are you sure?
157
00:08:37,551 --> 00:08:38,351
You shouldn't be going.
158
00:08:38,385 --> 00:08:39,186
- Yeah, no, no, no,
I'll be fine.
159
00:08:39,219 --> 00:08:41,755
- I don't want you to go!
160
00:08:41,789 --> 00:08:42,623
- Bye.
161
00:08:45,559 --> 00:08:46,359
- I'm gonna be fine.
162
00:08:46,393 --> 00:08:47,795
- You should not go.
163
00:08:47,828 --> 00:08:50,964
- I'm gonna be fine, all right?
164
00:08:50,998 --> 00:08:51,832
- Okay.
165
00:08:54,968 --> 00:08:56,003
(door slamming)
166
00:08:56,036 --> 00:08:57,605
- What the hell, you
invited the Celeste Patrick?
167
00:08:57,638 --> 00:08:59,306
That traga that's been
with everyone?
168
00:08:59,339 --> 00:09:00,974
- Not everyone, babe, calm down!
169
00:09:01,008 --> 00:09:02,275
- Don't tell me to calm down,
okay.
170
00:09:02,309 --> 00:09:04,177
It's my birthday, and I
don't want some Tinder ho--
171
00:09:04,211 --> 00:09:06,479
- Whole lot of room in here,
come on in!
172
00:09:06,513 --> 00:09:07,815
- Hey!
173
00:09:09,783 --> 00:09:11,151
- So excited for our trip!
174
00:09:11,985 --> 00:09:13,253
It's gonna be so awesome.
175
00:09:15,388 --> 00:09:19,526
Selfie.
176
00:09:19,559 --> 00:09:20,728
(camera clicking)
177
00:09:20,761 --> 00:09:23,030
(giggling)
178
00:09:24,431 --> 00:09:27,267
(lively music)
179
00:09:27,300 --> 00:09:29,102
(doors slamming)
180
00:09:29,136 --> 00:09:32,305
(car engine rumbling)
181
00:09:34,441 --> 00:09:37,778
* You're wonderful *
182
00:09:37,811 --> 00:09:39,146
* Nothing can compare *
183
00:09:39,179 --> 00:09:44,151
* Even if I could I wouldn't
change a thing about you *
184
00:09:45,085 --> 00:09:47,988
* You're beautiful *
185
00:09:49,623 --> 00:09:51,892
- Are you happy to be
back in Cali?
186
00:09:53,226 --> 00:09:56,596
- Yeah, the weather's better
here than it is in Chicago, so.
187
00:09:57,731 --> 00:10:00,333
- Is your whole family
coming down for the summer?
188
00:10:00,367 --> 00:10:01,869
- No, it's just me and my dad.
189
00:10:02,903 --> 00:10:06,339
(radio static crackling)
190
00:10:10,143 --> 00:10:12,412
- Pick one station and
leave it there.
191
00:10:15,548 --> 00:10:17,584
- Yo, Jesse, can you hand
me the wire back there?
192
00:10:17,617 --> 00:10:18,485
- Good call.
193
00:10:20,721 --> 00:10:22,189
The reception up here sucks.
194
00:10:23,390 --> 00:10:24,224
- Thanks.
195
00:10:25,158 --> 00:10:26,126
(radio beeping loudly)
196
00:10:26,159 --> 00:10:26,827
- Hey, wait.
197
00:10:26,860 --> 00:10:27,995
- What?
198
00:10:28,028 --> 00:10:29,897
- [Radio Announcer] This is
an emergency announcement.
199
00:10:29,930 --> 00:10:32,700
- Relax, it's just a
stupid emergency test.
200
00:10:32,733 --> 00:10:34,802
- Well, don't you wanna
know what the emergency is?
201
00:10:34,835 --> 00:10:36,870
- The only emergency is
of me needing
202
00:10:36,904 --> 00:10:38,706
to get inside your pants.
203
00:10:38,739 --> 00:10:41,041
- It's not midnight yet,
shut up.
204
00:10:41,074 --> 00:10:42,609
And keep your eyes on the road.
205
00:10:42,642 --> 00:10:43,543
- [Radio Announcer] This
is not a test--
206
00:10:43,576 --> 00:10:45,178
(bass thumping music)
207
00:10:45,212 --> 00:10:47,881
- That's what I'm talking about.
208
00:10:54,221 --> 00:10:57,390
(car engine rumbling)
209
00:10:59,159 --> 00:11:02,629
* There's a yearning inside *
210
00:11:02,662 --> 00:11:06,333
* I can no longer deny *
211
00:11:06,366 --> 00:11:10,971
* I just gotta get with
you tonight *
212
00:11:11,004 --> 00:11:12,906
* Yeah *
213
00:11:13,741 --> 00:11:17,410
(car engine rumbling)
214
00:11:17,444 --> 00:11:20,347
* To quench this thirst I
have for you *
215
00:11:22,149 --> 00:11:24,617
- This does not look like
a functional gas station.
216
00:11:24,651 --> 00:11:26,653
- You should've followed my GPS.
217
00:11:26,686 --> 00:11:28,388
- GPS makes you stupid!
218
00:11:28,421 --> 00:11:31,324
- Okay, so who's getting
out to ask for directions?
219
00:11:31,358 --> 00:11:33,293
- There's no one here!
220
00:11:33,326 --> 00:11:35,863
- [Fernanda] What if
this place is haunted?
221
00:11:35,896 --> 00:11:38,131
- I really don't like
creepy places like this.
222
00:11:38,165 --> 00:11:40,167
They totally freak me out.
223
00:11:40,200 --> 00:11:42,269
- Well, then maybe you
shouldn't have come.
224
00:11:44,537 --> 00:11:46,539
(alcohol trickling)
225
00:11:46,573 --> 00:11:49,009
- Hey, now, why don't
you take a sip of this,
226
00:11:49,042 --> 00:11:52,145
it'll make you feel better,
you know?
227
00:11:54,447 --> 00:11:55,715
- Bunch of scaredy-cats!
228
00:11:57,785 --> 00:11:58,618
- Seriously?
229
00:11:59,853 --> 00:12:00,720
(sighing)
230
00:12:00,754 --> 00:12:02,022
Fine, okay, I'll go.
231
00:12:02,055 --> 00:12:02,890
- Great.
232
00:12:04,992 --> 00:12:05,793
(terror-stricken music)
233
00:12:05,826 --> 00:12:08,762
(spluttering loudly)
234
00:12:08,796 --> 00:12:09,596
- Fuck.
235
00:12:09,629 --> 00:12:11,698
Put it away, put it away.
236
00:12:16,203 --> 00:12:17,070
- You kids lost?
237
00:12:18,205 --> 00:12:20,841
- [Gabe] No, officer, just
trying to get some gas.
238
00:12:21,909 --> 00:12:22,910
- Well, they're out.
239
00:12:24,011 --> 00:12:24,845
- Of gas?
240
00:12:26,346 --> 00:12:29,149
(crow cawing)
241
00:12:29,182 --> 00:12:30,884
- There won't be any
till morning.
242
00:12:31,919 --> 00:12:32,820
How far you going?
243
00:12:33,854 --> 00:12:34,888
- Just to Crystal Hill.
244
00:12:35,989 --> 00:12:38,491
(crow cawing)
245
00:12:39,993 --> 00:12:41,194
- You'll make it.
246
00:12:41,228 --> 00:12:42,830
- Thank you, officer.
247
00:12:42,863 --> 00:12:44,097
- It's Sheriff.
248
00:12:44,131 --> 00:12:45,765
- Thank you, Sheriff.
249
00:12:47,067 --> 00:12:47,901
Lorenzo.
250
00:12:52,072 --> 00:12:52,906
- Be careful.
251
00:12:55,742 --> 00:12:57,644
A lot of roadkill out there.
252
00:12:57,677 --> 00:12:59,379
- Will do, sure thing, Sheriff.
253
00:13:03,050 --> 00:13:04,985
(footsteps crunching)
254
00:13:05,018 --> 00:13:06,253
(bouncy hip hop music)
255
00:13:06,286 --> 00:13:07,087
* Highly potent *
256
00:13:07,120 --> 00:13:07,821
* Fuck the po-po *
257
00:13:07,855 --> 00:13:08,755
* We riding dirty *
258
00:13:08,788 --> 00:13:11,424
* Can't take my foot
off the gas *
259
00:13:11,458 --> 00:13:12,960
(laughing)
260
00:13:12,993 --> 00:13:14,794
- Sure thing, sheriff?
261
00:13:14,828 --> 00:13:15,628
(laughing)
262
00:13:15,662 --> 00:13:16,463
Oh, my God.
263
00:13:16,496 --> 00:13:18,265
You should've seen your face,
bra!
264
00:13:19,232 --> 00:13:22,135
- That was freaking close.
265
00:13:22,169 --> 00:13:23,270
- Oh, yeah.
266
00:13:23,303 --> 00:13:25,605
Oh, thank you, officer.
267
00:13:25,638 --> 00:13:27,174
So when are you so polite?
268
00:13:27,207 --> 00:13:29,409
- Since he's trying to act
like a law-abiding citizen,
269
00:13:29,442 --> 00:13:30,277
thank you.
270
00:13:30,310 --> 00:13:31,478
- Oh, shut up!
271
00:13:31,511 --> 00:13:33,680
Why don't you make
yourself useful
272
00:13:33,713 --> 00:13:35,248
and bust out the GPS, please.
273
00:13:36,149 --> 00:13:36,950
- What happened?
274
00:13:36,984 --> 00:13:38,185
I thought GPS makes you stupid.
275
00:13:40,453 --> 00:13:41,288
Yeah.
276
00:13:43,023 --> 00:13:44,357
- What is this for?
277
00:13:44,391 --> 00:13:45,292
(spooky music)
278
00:13:45,325 --> 00:13:47,494
Are you planning on
hunting our dinner?
279
00:13:47,527 --> 00:13:48,661
- [Gabe] It's for protection.
280
00:13:48,695 --> 00:13:49,930
- [Chelsea] From who?
281
00:13:49,963 --> 00:13:51,231
- You, crazy.
282
00:13:51,264 --> 00:13:53,200
- I have one bar, let
me see if my GPS works.
283
00:13:53,233 --> 00:13:54,801
It's Crystal Hill, right?
284
00:13:54,834 --> 00:13:56,970
- It's been a while since
I've been here,
285
00:13:58,438 --> 00:14:00,340
but don't worry, it should
be a little farther up.
286
00:14:00,373 --> 00:14:02,375
- We should've asked the
sheriff, guys.
287
00:14:02,409 --> 00:14:04,677
- That guy looked like
a total psycho.
288
00:14:04,711 --> 00:14:06,746
- You think everybody
looks like a psycho.
289
00:14:06,779 --> 00:14:09,449
- No, he did look like
a total psycho.
290
00:14:09,482 --> 00:14:10,283
* So why you look nervous foo? *
291
00:14:10,317 --> 00:14:10,984
* You stiff *
292
00:14:11,018 --> 00:14:11,952
* Cuz when you perform *
293
00:14:11,985 --> 00:14:13,353
** You just sing with
your own shit *
294
00:14:13,386 --> 00:14:15,923
* And when I perform/ Every
bodies like "oh shit" *
295
00:14:15,956 --> 00:14:18,458
* That's that hot fire fire
cracker factory caught fire *
296
00:14:18,491 --> 00:14:20,827
* And the fire fighters got
fired for smoking fire *
297
00:14:20,860 --> 00:14:21,828
* I'ma keep burning *
298
00:14:21,861 --> 00:14:23,163
* But burden can match
my endurance? *
299
00:14:23,196 --> 00:14:24,597
* The romance of the unknown *
300
00:14:24,631 --> 00:14:26,967
* My only concern if
I edge over *
301
00:14:27,000 --> 00:14:28,301
* The older I get *
302
00:14:28,335 --> 00:14:29,970
- Hey, babe, let me
have some of that?
303
00:14:30,003 --> 00:14:30,870
- What, what are you doing?
304
00:14:30,904 --> 00:14:31,972
Watch it.
305
00:14:32,005 --> 00:14:32,772
Be careful!
306
00:14:32,805 --> 00:14:33,606
(car thudding loudly)
307
00:14:33,640 --> 00:14:36,043
(tires squealing)
308
00:14:36,076 --> 00:14:39,947
(car thudding loudly)
309
00:14:39,980 --> 00:14:42,215
(eerie music)
310
00:14:42,249 --> 00:14:43,083
- Shit!
311
00:14:44,017 --> 00:14:45,185
What the fuck?
312
00:14:45,218 --> 00:14:47,220
- What the hell?
- Shit!
313
00:14:48,956 --> 00:14:51,291
(car beeping)
314
00:14:51,324 --> 00:14:53,360
(car doors slamming)
315
00:14:53,393 --> 00:14:55,728
(crickets chirping)
316
00:14:55,762 --> 00:14:58,365
(crows cawing)
317
00:15:04,604 --> 00:15:06,439
Oh, God, my poor baby.
318
00:15:11,744 --> 00:15:13,013
No reception, dammit!
319
00:15:14,381 --> 00:15:17,384
(crickets chirping)
320
00:15:18,485 --> 00:15:20,053
Any of you guys have reception?
321
00:15:21,454 --> 00:15:22,322
- [Chelsea] Nope.
322
00:15:23,756 --> 00:15:24,557
- Nada.
323
00:15:24,591 --> 00:15:25,625
- [Jesse] Sorry.
324
00:15:25,658 --> 00:15:26,593
(gasping)
325
00:15:26,626 --> 00:15:27,394
- What, what?
326
00:15:27,427 --> 00:15:28,561
- Are you serious right now?
327
00:15:28,595 --> 00:15:31,631
No reception, how the hell
am I gonna post my selfies?
328
00:15:31,664 --> 00:15:32,465
(sighing loudly)
329
00:15:32,499 --> 00:15:34,234
This totally sucks.
330
00:15:34,267 --> 00:15:35,068
- What did we hit?
331
00:15:35,102 --> 00:15:36,003
- I don't know.
332
00:15:36,036 --> 00:15:37,304
Let's go see.
333
00:15:37,337 --> 00:15:39,572
(crows cawing)
334
00:15:39,606 --> 00:15:41,141
(spooky music)
335
00:15:41,174 --> 00:15:42,009
- Whoa!
336
00:15:43,143 --> 00:15:44,377
Jesus Christ.
337
00:15:46,346 --> 00:15:47,447
- What is it?
338
00:15:48,548 --> 00:15:49,949
- I think it's dead.
339
00:15:49,983 --> 00:15:51,051
- [Chelsea] Can we just go?
340
00:15:51,084 --> 00:15:52,986
Stop messing with it!
341
00:15:53,020 --> 00:15:53,920
- It's fucking dead, chill.
342
00:16:00,793 --> 00:16:03,230
(wolf snarling loudly)
(screaming loudly)
343
00:16:03,263 --> 00:16:07,834
(intense terror-stricken music)
344
00:16:07,867 --> 00:16:09,469
(car doors slamming)
345
00:16:09,502 --> 00:16:12,672
(car engine rumbling)
346
00:16:20,813 --> 00:16:23,816
(crickets chirping)
347
00:16:27,454 --> 00:16:29,956
(eerie music)
348
00:16:45,172 --> 00:16:46,539
(car doors slamming)
349
00:16:46,573 --> 00:16:47,940
- This place looks creepy.
350
00:16:47,974 --> 00:16:49,976
- Just be happy we're here,
okay?
351
00:16:50,009 --> 00:16:52,612
(creepy music)
352
00:16:57,384 --> 00:16:59,319
Hey, how far's town from here?
353
00:16:59,352 --> 00:17:01,121
- It's like about 30 miles.
354
00:17:02,155 --> 00:17:03,056
- [Gabe] Shit, man, that's far.
355
00:17:03,090 --> 00:17:05,058
- Don't worry about that
right now, okay?
356
00:17:05,092 --> 00:17:08,361
We'll figure it out tomorrow
and everything will be fine.
357
00:17:08,395 --> 00:17:10,897
(eerie music)
358
00:17:20,773 --> 00:17:23,710
- All right, guys, time
to get the bags.
359
00:17:25,545 --> 00:17:26,546
- Your job.
360
00:17:26,579 --> 00:17:28,848
(laughing)
361
00:17:30,950 --> 00:17:33,920
- Know we're only staying
here for the weekend, right?
362
00:17:33,953 --> 00:17:36,055
- Yeah, these are mostly
Chelsea's things.
363
00:17:37,090 --> 00:17:38,825
- This place isn't haunted,
right?
364
00:17:38,858 --> 00:17:40,793
- No, don't worry, you're safe.
365
00:17:40,827 --> 00:17:43,496
- Ew, this place looks so old.
366
00:17:43,530 --> 00:17:45,465
I hope the showers
aren't outside.
367
00:17:45,498 --> 00:17:47,100
- Yeah, hope they are.
368
00:17:54,607 --> 00:17:57,110
(eerie music)
369
00:18:02,115 --> 00:18:05,252
(rocking chair creaking)
370
00:18:05,285 --> 00:18:08,087
(door creaking)
371
00:18:08,121 --> 00:18:08,955
Whoa!
372
00:18:10,490 --> 00:18:12,125
Nice pad, Jesse.
373
00:18:14,194 --> 00:18:15,728
- Yeah, great hookup up, Jess.
374
00:18:17,597 --> 00:18:20,467
- Okay, why is the rocking
chair rocking by itself?
375
00:18:20,500 --> 00:18:21,534
- Someone here?
376
00:18:21,568 --> 00:18:23,636
- Hello?
- Hello?
377
00:18:23,670 --> 00:18:26,439
- There's probably no one here
378
00:18:26,473 --> 00:18:27,274
that I know of.
379
00:18:27,307 --> 00:18:28,375
- Oh, maybe it's a ghost.
380
00:18:28,408 --> 00:18:29,942
- Stop it.
381
00:18:29,976 --> 00:18:32,779
- What, why else would
it be rocking by itself?
382
00:18:32,812 --> 00:18:34,314
- Oh, it's the wind.
383
00:18:34,347 --> 00:18:36,416
- Okay, just please, no
ghost stories.
384
00:18:36,449 --> 00:18:37,717
(wailing loudly)
385
00:18:37,750 --> 00:18:40,253
- Hey, my grandma said to,
you know,
386
00:18:40,287 --> 00:18:41,554
fear the living, not the dead.
387
00:18:41,588 --> 00:18:44,724
You know, shouldn't be afraid
of ghosts, they don't exist
388
00:18:44,757 --> 00:18:45,558
(sneezing)
389
00:18:45,592 --> 00:18:46,659
- Bless you.
- Bless you.
390
00:18:46,693 --> 00:18:48,595
(creepy music)
391
00:18:48,628 --> 00:18:50,430
- I hate the dark, someone
find the light switch,
392
00:18:50,463 --> 00:18:52,031
like, today!
393
00:18:52,064 --> 00:18:53,200
- [Gabe] Hey, I think I got it.
394
00:18:53,233 --> 00:18:54,033
(cork popping)
395
00:18:54,066 --> 00:18:54,867
- Woo!
396
00:18:54,901 --> 00:18:55,702
(laughing)
397
00:18:55,735 --> 00:18:56,536
- Oh, God!
398
00:18:56,569 --> 00:18:58,271
- Let's do this!
399
00:18:58,305 --> 00:19:01,308
(upbeat music)
400
00:19:01,341 --> 00:19:02,642
Woo!
401
00:19:02,675 --> 00:19:05,412
(water bubbling)
402
00:19:07,113 --> 00:19:07,914
- Damn!
403
00:19:07,947 --> 00:19:09,081
(laughing)
404
00:19:09,115 --> 00:19:10,583
- [Gabe] Shit, man!
405
00:19:10,617 --> 00:19:11,484
- Woo!
406
00:19:11,518 --> 00:19:14,120
- Don't forget to save
some for us, bro.
407
00:19:14,153 --> 00:19:15,588
- So.
408
00:19:15,622 --> 00:19:16,723
Serious question.
409
00:19:17,590 --> 00:19:18,691
Who would you rather.
410
00:19:18,725 --> 00:19:19,526
(alcohol splashing)
411
00:19:19,559 --> 00:19:20,427
(laughing)
412
00:19:20,460 --> 00:19:21,728
Drink up!
413
00:19:21,761 --> 00:19:25,865
Who would you rather, Megan
Fox, if she only had one tit
414
00:19:27,033 --> 00:19:28,601
or Scarlett Johansson,
415
00:19:28,635 --> 00:19:30,903
but she was about eight
months pregnant.
416
00:19:32,539 --> 00:19:33,940
- That's a tough one.
417
00:19:33,973 --> 00:19:36,576
- Personally, I'd have to
go with a one-titted Fox.
418
00:19:36,609 --> 00:19:38,611
- That's fucking gross, man.
419
00:19:38,645 --> 00:19:41,814
I'd take Johansson with
that belly any day, man.
420
00:19:41,848 --> 00:19:44,651
- Oh, you are all gross, okay,
jeez.
421
00:19:44,684 --> 00:19:47,587
- So who's ready for some
of my homemade recipe?
422
00:19:49,356 --> 00:19:50,290
- Oh, shit, dude.
423
00:19:50,323 --> 00:19:51,157
Yeah, man.
424
00:19:53,293 --> 00:19:54,361
- You wanna get some?
425
00:19:55,562 --> 00:19:57,697
- I'm only a diet, but
I'll have one.
426
00:19:57,730 --> 00:20:00,300
(bouncy music)
427
00:20:05,037 --> 00:20:07,807
(glass clinking)
428
00:20:11,378 --> 00:20:14,146
- Oh, my God, it's good.
429
00:20:14,180 --> 00:20:16,449
(giggling)
430
00:20:23,189 --> 00:20:24,691
- Get off me.
431
00:20:24,724 --> 00:20:29,729
(eerie music)
(breathing heavily)
432
00:20:36,068 --> 00:20:39,406
- Come on, and have
one of these.
433
00:20:39,439 --> 00:20:40,840
- I'm good.
434
00:20:40,873 --> 00:20:44,477
- Come one, I already
poured it, so just drink it.
435
00:20:46,346 --> 00:20:48,515
(sighing)
436
00:20:49,682 --> 00:20:52,519
Not gonna be that bad, I hope,
so.
437
00:20:55,555 --> 00:20:58,124
- I didn't know your
cousin was such a creeper.
438
00:20:58,157 --> 00:20:59,559
- What?
439
00:20:59,592 --> 00:21:00,327
Oh, my God!
440
00:21:00,360 --> 00:21:01,328
Are you drinking?
441
00:21:01,361 --> 00:21:02,495
All right, we're all
taking shots right now!
442
00:21:02,529 --> 00:21:04,797
- [Friends] Shots, shots shots!
443
00:21:04,831 --> 00:21:05,632
(friends cheering)
444
00:21:05,665 --> 00:21:06,466
- [Chelsea] Get up, get up,
come on!
445
00:21:06,499 --> 00:21:08,100
- Jules, get that shit up!
446
00:21:08,134 --> 00:21:10,337
- Okay, but only one, I
can't handle my tequila.
447
00:21:10,370 --> 00:21:12,004
- Well, that's kind
of the point.
448
00:21:12,038 --> 00:21:12,972
- Woo!
449
00:21:13,005 --> 00:21:14,507
(glass clinking)
450
00:21:14,541 --> 00:21:16,208
- [Gabe] Line 'em up,
line 'em up!
451
00:21:16,242 --> 00:21:17,677
- All right, all right,
all right, all right!
452
00:21:17,710 --> 00:21:19,312
- Come on!
453
00:21:19,346 --> 00:21:20,380
- Come on, come on, come on,
come on!
454
00:21:20,413 --> 00:21:23,182
(friends cheering)
455
00:21:23,215 --> 00:21:24,016
Let's go!
456
00:21:24,050 --> 00:21:24,851
Come on!
457
00:21:24,884 --> 00:21:27,320
- All right, guys, to
my birthday!
458
00:21:27,354 --> 00:21:28,955
- [Friends] To
Chelsea's birthday!
459
00:21:28,988 --> 00:21:30,423
(friends cheering)
460
00:21:30,457 --> 00:21:31,358
(glasses clinking)
461
00:21:31,391 --> 00:21:32,425
- Okay, don't be a
prude, you gotta chug it
462
00:21:32,459 --> 00:21:33,993
while you look me in the eye,
463
00:21:34,026 --> 00:21:35,562
or else you're gonna be a
virgin forever.
464
00:21:35,595 --> 00:21:36,829
(laughing)
465
00:21:36,863 --> 00:21:40,767
- [Friends] Virgin, virgin,
virgin, virgin, virgin, virgin!
466
00:21:41,734 --> 00:21:45,137
(friends cheering loudly)
467
00:21:45,171 --> 00:21:46,706
(coughing)
468
00:21:46,739 --> 00:21:48,775
- [Jule] Welcome to the
fucking team!
469
00:21:48,808 --> 00:21:50,977
- Oh, my God, I love this song!
470
00:21:53,713 --> 00:21:55,047
(bass thumping music)
471
00:21:55,081 --> 00:21:57,384
* I'ma ride for my haters *
472
00:21:57,417 --> 00:22:00,052
* I'm getting high
with my haters *
473
00:22:00,086 --> 00:22:02,955
* I be fly with my haters *
474
00:22:02,989 --> 00:22:05,392
* I been grinding
with my haters *
475
00:22:05,425 --> 00:22:06,393
- Hey!
476
00:22:06,426 --> 00:22:08,595
What you know about
this right here?
477
00:22:08,628 --> 00:22:10,196
- Apparently not enough.
478
00:22:11,263 --> 00:22:14,033
* I be fly with my haters *
479
00:22:14,066 --> 00:22:16,536
* I been grinding
with my haters *
480
00:22:16,569 --> 00:22:19,606
* Got my shorty give me
head till the wine gone *
481
00:22:19,639 --> 00:22:22,709
* Hotter than Tucson in
the summer time *
482
00:22:22,742 --> 00:22:27,380
* Supper time, you know
I'ma eat all day *
483
00:22:27,414 --> 00:22:28,247
- Back off, will you?
484
00:22:28,280 --> 00:22:29,716
- I'm just having fun, girl.
485
00:22:35,555 --> 00:22:36,623
- It's not that bad.
486
00:22:36,656 --> 00:22:37,457
- Yeah.
487
00:22:37,490 --> 00:22:38,324
- When's the last time he drank?
488
00:22:39,859 --> 00:22:43,295
- Once, probably a year maybe,
I dunno.
489
00:22:43,329 --> 00:22:44,230
- Oh, wow.
490
00:22:48,034 --> 00:22:50,937
- I'm not gonna tell you
again, get the fuck off my man!
491
00:22:50,970 --> 00:22:52,038
- Chill out, girl!
492
00:22:52,071 --> 00:22:53,239
- [Gabe] Yeah, babe, come on,
chill out.
493
00:22:53,272 --> 00:22:55,642
- Look, I don't want you, man,
okay?
494
00:22:55,675 --> 00:22:59,412
And just so you know, what
we had is so freshman year.
495
00:22:59,446 --> 00:23:00,279
- What?
496
00:23:01,481 --> 00:23:02,549
- Babe.
497
00:23:02,582 --> 00:23:04,617
- Oh, you didn't know?
498
00:23:04,651 --> 00:23:05,485
My bad.
499
00:23:06,953 --> 00:23:07,987
- How could you?
500
00:23:08,020 --> 00:23:10,690
(gasping loudly)
501
00:23:10,723 --> 00:23:14,461
- Girl, please, those
leftovers are all yours.
502
00:23:15,562 --> 00:23:16,463
- Fucking bitch!
503
00:23:16,496 --> 00:23:18,397
(shrieking loudly)
504
00:23:18,431 --> 00:23:19,432
- [Celeste] Get off of me!
505
00:23:19,466 --> 00:23:22,401
(shrieking loudly)
506
00:23:24,537 --> 00:23:25,772
- I'm gonna get so many views!
507
00:23:25,805 --> 00:23:27,306
(shrieking loudly)
508
00:23:27,339 --> 00:23:29,742
- [Celeste] Get off, get off!
509
00:23:30,977 --> 00:23:33,846
- Calm down, calm down,
come here, come here.
510
00:23:33,880 --> 00:23:34,881
- Get off of me!
511
00:23:34,914 --> 00:23:37,817
- I have a photo shoot on
Monday, you crazy bitch!
512
00:23:37,850 --> 00:23:38,651
(shrieking loudly)
513
00:23:38,685 --> 00:23:39,519
I'm out of here!
514
00:23:41,454 --> 00:23:43,856
- You better not fucking
come near me right now.
515
00:23:46,392 --> 00:23:49,462
- I hope you have the
worst birthday ever!
516
00:23:49,496 --> 00:23:51,063
(sighing loudly)
517
00:23:51,097 --> 00:23:53,065
- [Jule] Come back!
518
00:23:53,099 --> 00:23:54,266
- How could you?
519
00:23:54,300 --> 00:23:55,735
- Babe, she's clearly drunk.
520
00:23:55,768 --> 00:23:56,969
- Jesse, come check this out.
521
00:23:57,003 --> 00:23:59,739
(shrieking loudly)
522
00:23:59,772 --> 00:24:01,040
- Wait, where is she going?
523
00:24:01,073 --> 00:24:02,274
Someone needs to go get her.
524
00:24:02,308 --> 00:24:04,410
- Oh, you're not going anywhere.
525
00:24:04,443 --> 00:24:06,012
- I'll get her.
526
00:24:06,045 --> 00:24:07,346
I invited her, I'll get her.
527
00:24:07,379 --> 00:24:08,848
- Yeah, I'll go along too.
528
00:24:10,717 --> 00:24:12,685
- I can't even look at
you right now.
529
00:24:12,719 --> 00:24:14,120
- Babe.
530
00:24:14,153 --> 00:24:14,987
Babe, Come on!
531
00:24:16,689 --> 00:24:17,690
(sighing)
532
00:24:17,724 --> 00:24:22,729
- Oh, my God.
533
00:24:25,331 --> 00:24:28,668
(terror-stricken music)
534
00:25:00,232 --> 00:25:02,068
(crickets chirping)
535
00:25:02,101 --> 00:25:04,937
(leaves rustling)
536
00:25:08,575 --> 00:25:11,277
- We should probably split up,
bro.
537
00:25:13,613 --> 00:25:14,413
- Yeah.
538
00:25:14,446 --> 00:25:15,682
- You go that way,
539
00:25:15,715 --> 00:25:16,983
I'll go this way.
540
00:25:17,884 --> 00:25:18,718
- Okay.
541
00:25:18,751 --> 00:25:20,286
I'll meet you back at the house.
542
00:25:20,319 --> 00:25:21,320
- Sure.
543
00:25:21,353 --> 00:25:24,190
(leaves rustling)
544
00:25:26,659 --> 00:25:27,493
- Celeste.
545
00:25:30,863 --> 00:25:32,965
Celeste, where you at, girl,
stop playing!
546
00:25:34,400 --> 00:25:36,603
Man, you know you want me,
come on!
547
00:25:36,636 --> 00:25:39,138
(eerie music)
548
00:25:50,850 --> 00:25:51,684
(crickets chirping)
549
00:25:51,718 --> 00:25:54,453
(wolves howling)
550
00:26:05,331 --> 00:26:07,934
(crows cawing)
551
00:26:14,641 --> 00:26:15,675
- This sucks.
552
00:26:15,708 --> 00:26:16,809
Really smart, Celeste.
553
00:26:17,677 --> 00:26:20,680
(spooky music)
554
00:26:20,713 --> 00:26:23,282
(crows cawing)
555
00:26:25,852 --> 00:26:26,719
(phone beeping)
556
00:26:26,753 --> 00:26:27,586
Shit!
557
00:26:33,592 --> 00:26:36,328
(terror-stricken music)
558
00:26:36,362 --> 00:26:37,196
Hello?
559
00:26:44,470 --> 00:26:46,906
(leaves rustling)
560
00:26:46,939 --> 00:26:47,907
Guys?
561
00:26:47,940 --> 00:26:49,608
(crows cawing)
562
00:26:49,642 --> 00:26:50,476
Hello?
563
00:26:51,410 --> 00:26:52,411
Stop messing around!
564
00:27:00,019 --> 00:27:01,954
(branches rustling)
565
00:27:01,988 --> 00:27:02,789
Jule?
566
00:27:02,822 --> 00:27:03,656
Is that you?
567
00:27:07,226 --> 00:27:08,094
(terror-stricken music)
568
00:27:08,127 --> 00:27:11,630
(screaming loudly)
569
00:27:11,664 --> 00:27:13,666
- Babe, come on, please,
open the door.
570
00:27:15,868 --> 00:27:17,036
(door creaking)
571
00:27:17,069 --> 00:27:20,707
Babe, I would apologize, but
I didn't do anything wrong.
572
00:27:20,740 --> 00:27:21,774
- I don't wanna hear it.
573
00:27:21,808 --> 00:27:24,110
- Oh, come on, please,
don't act like this.
574
00:27:25,511 --> 00:27:27,579
- [Chelsea] Don't put this
on me, I didn't do anything.
575
00:27:27,613 --> 00:27:30,983
- I'm just saying, don't let
one girl ruin your special day.
576
00:27:31,017 --> 00:27:32,685
- It's already ruined.
577
00:27:32,719 --> 00:27:34,353
- Come on, babe, don't say that.
578
00:27:35,387 --> 00:27:36,689
Can we start over?
579
00:27:36,723 --> 00:27:38,224
Look at me, don't you love me?
580
00:27:39,959 --> 00:27:41,861
(gentle piano music)
581
00:27:41,894 --> 00:27:42,729
- Sometimes.
582
00:27:45,297 --> 00:27:47,399
- What?
583
00:27:47,433 --> 00:27:48,534
- Well, not right now.
584
00:27:50,069 --> 00:27:52,705
- I'm your boyfriend, remember?
585
00:27:53,840 --> 00:27:55,074
And I love you,
586
00:27:56,142 --> 00:27:57,810
and I love you,
587
00:27:57,844 --> 00:27:59,645
and I love you,
588
00:27:59,678 --> 00:28:01,981
and I love you a lot.
589
00:28:02,014 --> 00:28:02,815
- Stupid.
590
00:28:02,849 --> 00:28:04,483
- Shut up and kiss me.
591
00:28:11,791 --> 00:28:14,460
(breathing heavily)
592
00:28:14,493 --> 00:28:17,663
(door banging loudly)
593
00:28:28,975 --> 00:28:31,477
(eerie music)
594
00:28:54,600 --> 00:28:57,436
(stairs creaking)
595
00:29:36,442 --> 00:29:39,678
(door rattling loudly)
596
00:29:43,715 --> 00:29:46,953
(floorboards creaking)
597
00:29:58,664 --> 00:30:01,433
(door squeaking)
598
00:30:24,823 --> 00:30:27,459
(door rattling loudly)
599
00:30:27,493 --> 00:30:30,629
(eerie intense music)
600
00:30:44,343 --> 00:30:47,013
(door creaking)
601
00:30:55,221 --> 00:30:57,890
(door clicking)
602
00:31:07,566 --> 00:31:08,767
(door rattling loudly)
603
00:31:08,800 --> 00:31:10,970
(gasping)
604
00:31:26,585 --> 00:31:29,421
(doors squeaking)
605
00:31:32,591 --> 00:31:37,596
(terror-stricken music)
(screaming loudly)
606
00:31:49,041 --> 00:31:52,144
(footsteps thudding)
607
00:31:55,214 --> 00:31:57,116
- What's going on?
608
00:31:57,149 --> 00:31:58,350
What's going on?
609
00:31:58,384 --> 00:31:59,685
(footsteps thudding)
610
00:31:59,718 --> 00:32:00,619
- [Fernanda] Oh, shit.
611
00:32:00,652 --> 00:32:01,853
- [Chelsea] Fernanda!
612
00:32:01,887 --> 00:32:03,990
- There's, there's--
- Hey, calm down!
613
00:32:05,591 --> 00:32:07,893
- I told you, I told you
not to leave me alone!
614
00:32:07,926 --> 00:32:10,896
- Okay, I'm sorry, just
tell me what happened.
615
00:32:10,929 --> 00:32:12,064
- There's a dead--
616
00:32:12,098 --> 00:32:13,432
- Did you see a mouse?
617
00:32:13,465 --> 00:32:15,301
(terror-stricken music)
618
00:32:15,334 --> 00:32:16,435
- Hey, did you guys find her?
619
00:32:16,468 --> 00:32:18,070
- No, we heard a loud scream.
620
00:32:18,104 --> 00:32:20,172
- We though maybe she came back.
621
00:32:20,206 --> 00:32:21,173
(speaking in foreign language)
622
00:32:21,207 --> 00:32:22,441
- No, my cousin saw a
dead mouse or something.
623
00:32:22,474 --> 00:32:24,076
- It wasn't a mouse,
it was a man!
624
00:32:24,110 --> 00:32:25,111
- You saw a man?
625
00:32:25,144 --> 00:32:27,079
- Yes, a dead man, he died!
626
00:32:28,547 --> 00:32:30,116
- Oh, on TV
627
00:32:30,149 --> 00:32:30,983
or?
628
00:32:33,019 --> 00:32:34,020
- Did you eat a brownie?
629
00:32:34,053 --> 00:32:36,522
- Seriously, guys, there's
a dead man upstairs.
630
00:32:37,589 --> 00:32:39,791
- Yo, I gotta see this.
631
00:32:39,825 --> 00:32:42,894
(footsteps thudding)
632
00:32:44,463 --> 00:32:47,033
(spooky music)
633
00:32:48,600 --> 00:32:51,337
(door creaking)
634
00:32:51,370 --> 00:32:52,571
- There is nothing here.
635
00:32:52,604 --> 00:32:54,406
- He was right there, I swear.
636
00:32:54,440 --> 00:32:56,642
- [Jesse] Okay, where did he go?
637
00:32:56,675 --> 00:32:57,509
- [Fernanda] I dunno.
638
00:32:59,978 --> 00:33:01,247
- Maybe you should take
it a little easy
639
00:33:01,280 --> 00:33:02,348
on that liquor, baby.
640
00:33:02,381 --> 00:33:04,783
- There was a dead man in
the closet, he was bloody.
641
00:33:04,816 --> 00:33:06,618
I saw him die, I swear!
642
00:33:06,652 --> 00:33:09,388
- Okay, look, there's no
way there was a dead man.
643
00:33:09,421 --> 00:33:10,556
Dead men can't walk.
644
00:33:10,589 --> 00:33:13,459
- Well, they do on that
dead walking show.
645
00:33:13,492 --> 00:33:14,960
(groaning loudly)
646
00:33:14,993 --> 00:33:15,861
- I wanna go home.
647
00:33:15,894 --> 00:33:18,297
- No, don't be a party pooper.
648
00:33:18,330 --> 00:33:19,731
It's almost my birthday,
we can't leave now.
649
00:33:19,765 --> 00:33:22,168
- Everything's gonna fine,
all right, I promise.
650
00:33:22,201 --> 00:33:24,270
- Look, maybe Jule's right,
okay?
651
00:33:24,303 --> 00:33:25,637
Just lay off the liquor.
652
00:33:25,671 --> 00:33:27,539
- We need to get Celeste
and get out of here.
653
00:33:27,573 --> 00:33:28,540
Now!
654
00:33:28,574 --> 00:33:29,708
- She wanted to leave,
655
00:33:29,741 --> 00:33:31,610
so let her stupid ass
find her own way home.
656
00:33:31,643 --> 00:33:32,611
- It's a long way.
657
00:33:32,644 --> 00:33:33,479
- I don't care!
658
00:33:34,413 --> 00:33:35,914
- Honestly, I looked all
around for her.
659
00:33:35,947 --> 00:33:37,149
I couldn't find her.
660
00:33:37,183 --> 00:33:39,985
- It's 30 miles away, I doubt
she wants to walk that far.
661
00:33:40,018 --> 00:33:41,053
Look, hey, don't worry about it.
662
00:33:41,087 --> 00:33:43,055
She'll be back.
663
00:33:43,089 --> 00:33:44,990
- Maybe Fernanda's right,
maybe there
664
00:33:45,023 --> 00:33:48,194
is a dead man walking
around and maybe we should
665
00:33:48,227 --> 00:33:50,762
be the bigger people here
and go find her just in case.
666
00:33:50,796 --> 00:33:52,631
- [Chelsea] What do you care
what happens to Celeste?
667
00:33:52,664 --> 00:33:54,366
- I don't care,
668
00:33:54,400 --> 00:33:57,436
but we should go find
her just in case.
669
00:33:58,470 --> 00:33:59,738
Why don't you guys just
hang out here, okay?
670
00:33:59,771 --> 00:34:01,140
We'll be right back.
671
00:34:01,173 --> 00:34:02,007
All right?
672
00:34:06,312 --> 00:34:07,679
(owl hooting)
673
00:34:07,713 --> 00:34:10,449
(wolves howling)
674
00:34:15,187 --> 00:34:18,357
(footsteps crunching)
675
00:34:21,160 --> 00:34:22,894
Come on, don't be mad at me.
676
00:34:22,928 --> 00:34:24,130
- I can't believe you
didn't tell me.
677
00:34:24,163 --> 00:34:25,264
- There was nothing to tell you.
678
00:34:25,297 --> 00:34:27,566
(branches rustling)
679
00:34:27,599 --> 00:34:29,135
- Wait, did you hear that?
680
00:34:29,168 --> 00:34:31,437
No, I didn't hear--
- Shh!
681
00:34:32,471 --> 00:34:34,106
- Babe, that was my
foot walking.
682
00:34:35,006 --> 00:34:36,475
(sighing loudly)
683
00:34:36,508 --> 00:34:38,410
- What do you even care
what happens to Celeste?
684
00:34:38,444 --> 00:34:39,711
- I don't care about her.
685
00:34:39,745 --> 00:34:40,846
I really don't.
686
00:34:40,879 --> 00:34:42,881
- So then why do you have
me out here looking for her?
687
00:34:42,914 --> 00:34:43,882
- Maybe I brought you out here,
688
00:34:43,915 --> 00:34:45,451
'cause I finally got you alone.
689
00:34:47,085 --> 00:34:48,987
You're my girlfriend, remember?
690
00:34:50,489 --> 00:34:52,191
What do you want me to
do to prove it to you?
691
00:34:52,224 --> 00:34:53,759
You want me to sing to you?
692
00:34:53,792 --> 00:34:54,693
Do you want me to get
your face tattooed on me?
693
00:34:54,726 --> 00:34:56,428
Because I will do it if
you want me to.
694
00:34:56,462 --> 00:34:58,497
- You're so stupid.
695
00:34:58,530 --> 00:34:59,365
- Come on.
696
00:35:01,066 --> 00:35:02,901
* Follow me *
697
00:35:02,934 --> 00:35:05,704
(dramatic music)
698
00:35:06,672 --> 00:35:11,410
* Close behind *
699
00:35:12,144 --> 00:35:14,980
* 'Cause it'd be dark *
700
00:35:15,013 --> 00:35:17,749
* If we collide *
701
00:35:19,718 --> 00:35:22,254
- It's almost midnight, babe.
702
00:35:22,288 --> 00:35:23,222
- What?
703
00:35:23,255 --> 00:35:24,190
Really, here?
704
00:35:25,457 --> 00:35:26,392
- Why not?
705
00:35:26,425 --> 00:35:28,894
We're in the forest,
surrounded by beauty.
706
00:35:30,762 --> 00:35:31,697
Best thing about the moonlight
707
00:35:31,730 --> 00:35:33,765
and stars shining down upon us.
708
00:35:35,467 --> 00:35:37,836
Isn't that romantic
enough for you?
709
00:35:39,338 --> 00:35:42,073
(frogs chirping)
710
00:35:43,008 --> 00:35:47,979
* Would you stay with me *
711
00:35:48,747 --> 00:35:51,283
* If I gave you *
712
00:35:51,317 --> 00:35:54,085
* All my light *
713
00:35:54,119 --> 00:35:59,124
* Till then I'm waiting *
714
00:35:59,825 --> 00:36:03,229
* Where the sun begins *
715
00:36:03,262 --> 00:36:06,232
* To rise *
716
00:36:06,265 --> 00:36:09,268
* When it fades to black *
717
00:36:09,301 --> 00:36:12,504
* Will you come back *
718
00:36:12,538 --> 00:36:17,276
* And make me feel alive *
719
00:36:17,309 --> 00:36:20,679
* Like a shadow *
720
00:36:20,712 --> 00:36:24,783
* A shadow in the night *
721
00:36:24,816 --> 00:36:27,819
(breathing heavily)
722
00:36:30,522 --> 00:36:32,858
* Hideaway *
723
00:36:36,061 --> 00:36:38,797
(moaning loudly)
724
00:36:42,468 --> 00:36:44,436
* I can't stand *
725
00:36:44,470 --> 00:36:47,706
* When you're not here *
726
00:36:50,008 --> 00:36:52,778
(moaning loudly)
727
00:37:03,655 --> 00:37:05,291
- [Gabe] Babe, you're so cold.
728
00:37:05,324 --> 00:37:06,124
- What?
729
00:37:06,157 --> 00:37:07,759
- Your hands, you're cold.
730
00:37:07,793 --> 00:37:09,227
- [Chelsea] What are you
talking about?
731
00:37:09,261 --> 00:37:10,662
- [Gabe] Feel.
732
00:37:10,696 --> 00:37:11,697
- [Chelsea] What?
733
00:37:11,730 --> 00:37:14,466
(terror-stricken music)
734
00:37:14,500 --> 00:37:16,935
(shrieking loudly)
735
00:37:16,968 --> 00:37:18,970
- Oh, my God!
- Oh, my God!
736
00:37:19,004 --> 00:37:20,105
- Oh, my God!
737
00:37:20,138 --> 00:37:23,208
(screaming loudly)
738
00:37:23,241 --> 00:37:25,811
(door banging)
739
00:37:26,978 --> 00:37:28,480
- I can't believe you left me!
740
00:37:29,381 --> 00:37:30,916
- What are you guys
running from?
741
00:37:30,949 --> 00:37:32,618
- We found Celeste in the woods!
742
00:37:32,651 --> 00:37:35,354
- Oh, awesome, that's
good, where's she at?
743
00:37:35,387 --> 00:37:36,221
- She's dead!
744
00:37:37,523 --> 00:37:38,890
- Wait, what?
745
00:37:38,924 --> 00:37:40,826
- She's dead, bro!
746
00:37:40,859 --> 00:37:43,295
- [Jule] Come on, you sure,
she's not fucking with you?
747
00:37:43,329 --> 00:37:45,196
- I told you guys I
saw a dead man.
748
00:37:46,665 --> 00:37:48,334
- Wait, look, relax, okay?
749
00:37:48,367 --> 00:37:50,769
All right, now are you
sure that's what you saw?
750
00:37:50,802 --> 00:37:52,103
- I saw her body, man.
751
00:37:52,137 --> 00:37:54,005
I touched it!
752
00:37:54,039 --> 00:37:55,641
- We need to get the hell
out of here right now!
753
00:37:55,674 --> 00:37:58,377
- Okay, look everyone,
just calm down, okay?
754
00:37:58,410 --> 00:38:00,946
Let's go find her, all right?
755
00:38:00,979 --> 00:38:03,148
- Yeah, yeah, come on.
756
00:38:03,181 --> 00:38:04,950
- [Gabe] No, come on!
757
00:38:05,817 --> 00:38:08,820
(footsteps tapping)
758
00:38:10,188 --> 00:38:11,657
(door banging)
759
00:38:11,690 --> 00:38:14,259
(crows cawing)
760
00:38:20,532 --> 00:38:21,967
- I dunno about you guys,
761
00:38:23,234 --> 00:38:24,035
but
762
00:38:25,404 --> 00:38:27,238
I don't see a dead body.
763
00:38:27,272 --> 00:38:28,907
- Yeah, neither do I.
764
00:38:28,940 --> 00:38:31,677
- Those are some good
brownies though, huh?
765
00:38:31,710 --> 00:38:32,544
- No!
766
00:38:33,545 --> 00:38:34,780
She was here.
767
00:38:34,813 --> 00:38:37,248
- Again with the zombie talk,
jeez.
768
00:38:38,283 --> 00:38:40,919
- Maybe we should just
call it a night.
769
00:38:40,952 --> 00:38:42,454
- No, I think we should leave.
770
00:38:44,556 --> 00:38:46,492
(crows cawing)
771
00:38:46,525 --> 00:38:48,226
- Maybe Jule's right, babe,
772
00:38:48,259 --> 00:38:49,961
we have been partying
pretty hard.
773
00:38:50,962 --> 00:38:54,299
- Look, why don't we
just go to bed,
774
00:38:54,332 --> 00:38:58,069
and wake up early to
deal with the car?
775
00:38:58,103 --> 00:39:00,506
- Okay, well, let's get inside.
776
00:39:02,608 --> 00:39:05,276
(frog chirping)
777
00:39:11,450 --> 00:39:12,384
(chuckling)
778
00:39:12,418 --> 00:39:14,553
- Damn, I love these
fucking brownies.
779
00:39:16,855 --> 00:39:19,625
(crows cawing)
780
00:39:19,658 --> 00:39:21,527
(door squeaking)
781
00:39:21,560 --> 00:39:24,563
(footsteps tapping)
782
00:39:27,298 --> 00:39:28,166
- So how are we going to do this
783
00:39:28,199 --> 00:39:29,801
since there's only two bedrooms?
784
00:39:30,936 --> 00:39:31,903
- You guys get one,
785
00:39:33,905 --> 00:39:35,474
whoever wants the
other go for it,
786
00:39:35,507 --> 00:39:40,078
but Fernanda if you wanna
stay down here with me,
787
00:39:40,111 --> 00:39:42,714
you will probably be safer, so.
788
00:39:44,483 --> 00:39:46,017
- Whatta you mean, safer?
789
00:39:46,051 --> 00:39:47,786
(chuckling)
790
00:39:47,819 --> 00:39:49,087
- Yeah, okay, you got me.
791
00:39:50,622 --> 00:39:53,459
I was just trying to--
- Oh, man!
792
00:39:53,492 --> 00:39:55,927
I guess I'll just
take the couch.
793
00:39:57,028 --> 00:39:58,396
It's comfortable.
794
00:39:58,430 --> 00:39:59,965
You guys can be alone up there.
795
00:40:02,300 --> 00:40:03,134
I'll be here.
796
00:40:05,471 --> 00:40:08,206
Hope Celeste comes back
tonight, I need a cuddle buddy.
797
00:40:09,908 --> 00:40:13,044
(door banging loudly)
798
00:40:15,380 --> 00:40:17,082
Yes, she's back.
799
00:40:17,115 --> 00:40:18,617
- Hey, I told you she was
gonna be back.
800
00:40:18,650 --> 00:40:19,618
All right, so.
801
00:40:19,651 --> 00:40:22,988
(footsteps tapping)
802
00:40:23,021 --> 00:40:25,691
(door creaking)
803
00:40:27,158 --> 00:40:27,993
Guys!
804
00:40:30,896 --> 00:40:33,865
(footsteps tapping)
805
00:40:33,899 --> 00:40:36,401
(eerie music)
806
00:40:41,907 --> 00:40:43,141
- It's him.
807
00:40:43,174 --> 00:40:44,209
I told you guys.
808
00:40:45,210 --> 00:40:46,812
- Is he...
809
00:40:46,845 --> 00:40:47,979
- Dead?
810
00:40:48,013 --> 00:40:49,615
- [Jesse] Looks like it.
811
00:40:49,648 --> 00:40:53,384
- Okay, guys, we need to get
our shit and go home right now!
812
00:40:53,418 --> 00:40:54,452
- Yeah, I agree.
813
00:40:55,453 --> 00:40:56,888
- What about Celeste?
814
00:40:56,922 --> 00:40:58,790
- I told you, she's dead!
815
00:40:58,824 --> 00:41:00,258
- We can't just leave her here.
816
00:41:00,291 --> 00:41:02,327
- No, it doesn't matter,
they're both dead.
817
00:41:02,360 --> 00:41:05,797
Look, we need to fix the car
and just get out of here.
818
00:41:05,831 --> 00:41:07,699
Do you have any tools anywhere?
819
00:41:07,733 --> 00:41:09,467
- I'll check the shed.
820
00:41:12,070 --> 00:41:14,773
You guys wait right
here, I'll be right back.
821
00:41:14,806 --> 00:41:17,809
(footsteps tapping)
822
00:41:20,546 --> 00:41:21,947
- [Gabe] Take his mask off.
823
00:41:21,980 --> 00:41:23,081
- [Chelsea] No!
824
00:41:23,114 --> 00:41:24,415
Don't!
825
00:41:24,449 --> 00:41:27,719
(eerie menacing music)
826
00:41:29,287 --> 00:41:31,122
- I think I found the problem.
827
00:41:33,491 --> 00:41:35,326
Can you hand me the 12
millimeter socket?
828
00:41:38,363 --> 00:41:39,464
Thanks.
829
00:41:39,497 --> 00:41:42,233
(tools clinking)
830
00:41:43,134 --> 00:41:44,435
- We should've never come.
831
00:41:46,538 --> 00:41:47,472
- How's it looking?
832
00:41:48,940 --> 00:41:51,910
- I don't really know yet,
but the oil pan's messed up.
833
00:41:53,144 --> 00:41:56,414
(wolf growling loudly)
834
00:42:00,752 --> 00:42:01,653
What was that?
835
00:42:03,121 --> 00:42:03,955
- I'll go check.
836
00:42:05,557 --> 00:42:06,925
You keep working.
837
00:42:06,958 --> 00:42:08,393
All right?
838
00:42:08,426 --> 00:42:11,096
- [Jesse] Be careful, all right?
839
00:42:23,575 --> 00:42:26,377
(leaves rustling)
840
00:42:29,480 --> 00:42:32,050
(bird hooting)
841
00:42:35,220 --> 00:42:37,723
(eerie music)
842
00:42:39,157 --> 00:42:42,160
(crickets chirping)
843
00:43:07,318 --> 00:43:10,421
(wolf snarling)
(terror-stricken music)
844
00:43:10,455 --> 00:43:11,289
- Shit!
845
00:43:12,590 --> 00:43:13,591
Chupacabras.
846
00:43:22,634 --> 00:43:25,403
(tools clinking)
847
00:43:28,573 --> 00:43:29,507
- [Gabe] What was it?
848
00:43:30,742 --> 00:43:31,576
- Nothing, bro.
849
00:43:36,047 --> 00:43:37,649
- Everything's gonna be okay.
850
00:43:37,683 --> 00:43:39,785
Gabe's gonna fix the car
851
00:43:39,818 --> 00:43:41,820
and then we're gonna
get the hell outta here.
852
00:43:43,321 --> 00:43:45,123
- Yeah, for sure.
853
00:43:45,156 --> 00:43:48,159
(crickets chirping)
854
00:43:51,963 --> 00:43:55,133
(car thudding loudly)
(terror-stricken music)
855
00:43:55,166 --> 00:43:55,967
- Oh, my God!
856
00:43:56,001 --> 00:43:59,104
(screaming loudly)
857
00:43:59,137 --> 00:44:01,773
- [Friends] Gabe, Gabe, Gabe,
Gabe!
858
00:44:01,807 --> 00:44:04,275
- [Chelsea] Get his
off of him, get him up!
859
00:44:04,309 --> 00:44:05,110
- [Jule] Whatta you doing?
860
00:44:05,143 --> 00:44:05,977
Come on!
861
00:44:07,378 --> 00:44:09,881
- [Chelsea] Get it off of him!
862
00:44:11,883 --> 00:44:13,451
Get it off of him!
863
00:44:13,484 --> 00:44:16,387
(shrieking loudly)
864
00:44:20,325 --> 00:44:22,127
Get it off of him!
865
00:44:22,160 --> 00:44:24,896
(menacing music)
866
00:44:27,465 --> 00:44:28,266
No!
867
00:44:28,299 --> 00:44:30,468
(sobbing)
868
00:44:32,738 --> 00:44:33,571
No!
869
00:44:34,840 --> 00:44:36,174
Oh, my God!
870
00:44:36,207 --> 00:44:38,877
(crying loudly)
871
00:44:44,282 --> 00:44:45,817
- Chelsea, we have to go.
872
00:44:45,851 --> 00:44:47,652
- [Chelsea] I'm not just
gonna leave him here!
873
00:44:47,685 --> 00:44:50,021
- [Jule] I'm sorry,
Chelsea, we have to go now!
874
00:44:51,056 --> 00:44:52,423
- [Fernanda] Come on,
Chelsea, we gotta go!
875
00:44:52,457 --> 00:44:53,358
We gotta go!
876
00:44:54,459 --> 00:44:56,561
- Chelsea, come on, Fernanda,
get her up!
877
00:44:56,594 --> 00:44:57,528
Come on!
878
00:44:57,562 --> 00:44:58,429
Come on, Chelsea!
879
00:44:58,463 --> 00:45:00,398
Come on, I'm sorry.
880
00:45:00,431 --> 00:45:02,801
- No!
- You got her, Fernanda?
881
00:45:02,834 --> 00:45:05,336
(eerie music)
882
00:45:12,510 --> 00:45:13,779
- [Chelsea] No!
883
00:45:15,914 --> 00:45:18,683
(sobbing loudly)
884
00:45:19,951 --> 00:45:21,252
- Seriously.
885
00:45:21,286 --> 00:45:22,754
I was thinking, what can we do?
886
00:45:22,788 --> 00:45:25,456
(crying loudly)
887
00:45:27,558 --> 00:45:30,061
- I mean, there's nothing
we can do till the morning.
888
00:45:30,095 --> 00:45:30,929
I mean.
889
00:45:32,397 --> 00:45:35,366
(crying loudly)
890
00:45:35,400 --> 00:45:36,201
- No!
891
00:45:36,234 --> 00:45:37,702
Gabe!
892
00:45:37,735 --> 00:45:39,237
- Maybe we should just
walk to town.
893
00:45:39,270 --> 00:45:41,706
- I'm not going anywhere
in the dark woods.
894
00:45:41,739 --> 00:45:44,642
- Fine, but first thing in the
morning we are out of here!
895
00:45:46,778 --> 00:45:48,079
- We're gonna die!
896
00:45:48,113 --> 00:45:48,814
- No, we're not.
897
00:45:48,847 --> 00:45:49,714
We're gonna be fine.
898
00:45:49,747 --> 00:45:52,383
- All right, look, let's
secure the house.
899
00:45:52,417 --> 00:45:55,086
All right, you guys go upstairs
and lock all of the doors.
900
00:45:55,987 --> 00:45:57,188
Fernanda, come with me.
901
00:46:03,328 --> 00:46:04,329
- [Jule] Come on.
902
00:46:04,362 --> 00:46:05,663
Chelsea.
903
00:46:05,696 --> 00:46:06,664
(sobbing)
904
00:46:06,697 --> 00:46:08,333
Come on, there's no
time to waste, come on!
905
00:46:08,366 --> 00:46:11,569
(sobbing loudly)
906
00:46:11,602 --> 00:46:14,572
- I'm gonna take care of
this room, and
907
00:46:16,441 --> 00:46:17,442
you get the kitchen.
908
00:46:20,711 --> 00:46:23,714
(footsteps tapping)
909
00:46:25,383 --> 00:46:26,952
(eerie music)
910
00:46:26,985 --> 00:46:29,955
(breathing heavily)
911
00:46:58,716 --> 00:46:59,918
(door banging)
(gasping)
912
00:46:59,951 --> 00:47:00,919
- Oh, my God.
913
00:47:00,952 --> 00:47:03,588
- I'm sorry, I mean, I
know I should be scared,
914
00:47:03,621 --> 00:47:05,891
but a girl with a knife
is kind of hot.
915
00:47:05,924 --> 00:47:08,193
(giggling)
916
00:47:09,794 --> 00:47:12,630
(electricity crackling)
(terror-stricken music)
917
00:47:12,663 --> 00:47:14,065
- Jesse!
918
00:47:14,099 --> 00:47:14,900
Jesse!
919
00:47:14,933 --> 00:47:15,733
- [Jesse] Hey!
920
00:47:15,766 --> 00:47:17,903
Calm down, I'm right here.
921
00:47:19,537 --> 00:47:21,772
Whoa, where'd you learn
how to do that?
922
00:47:21,806 --> 00:47:22,941
- [Fernanda] I watch
a lot of scary movies,
923
00:47:22,974 --> 00:47:23,942
it seems to work.
924
00:47:24,976 --> 00:47:25,843
- Very cute.
925
00:47:27,845 --> 00:47:29,780
- Do you really think
that we're gonna be fine?
926
00:47:35,386 --> 00:47:36,221
- I hope so,
927
00:47:37,788 --> 00:47:38,623
but
928
00:47:40,325 --> 00:47:41,492
just in case we aren't.
929
00:47:42,660 --> 00:47:43,528
- What are you doing?
930
00:47:44,662 --> 00:47:48,299
- Oh, I read on your profile
that you were single.
931
00:47:48,333 --> 00:47:49,467
- You stalked me?
932
00:47:49,500 --> 00:47:51,569
- No, I just checked you out.
933
00:47:51,602 --> 00:47:54,439
I mean, I'm just trying to
make the best of things here.
934
00:47:54,472 --> 00:47:58,276
(branches rustling loudly)
935
00:47:58,309 --> 00:47:59,310
- What was that?
936
00:48:00,912 --> 00:48:01,746
- I dunno.
937
00:48:02,613 --> 00:48:03,414
Hey, look, hey, relax!
938
00:48:03,448 --> 00:48:06,051
Hey, it's not like
the chupacabra
939
00:48:06,084 --> 00:48:07,585
or La Llorona's
coming to get you.
940
00:48:07,618 --> 00:48:09,554
- Okay, please, don't
talk like that.
941
00:48:09,587 --> 00:48:10,956
- Oh, so you've heard of 'em?
942
00:48:12,223 --> 00:48:15,593
Have you heard of the duendes,
you know, the little dwarfs
943
00:48:15,626 --> 00:48:16,527
that steal little kids.
944
00:48:16,561 --> 00:48:17,595
- Stop it!
945
00:48:17,628 --> 00:48:19,197
Okay, I hate those stories.
946
00:48:19,230 --> 00:48:21,399
- Well, where did you
hear of them?
947
00:48:21,432 --> 00:48:22,267
- My grandma.
948
00:48:23,768 --> 00:48:26,504
- Yeah, it sounds like my
grandma, but, hey, look,
949
00:48:26,537 --> 00:48:30,041
you don't gotta believe in
that, they're just myths.
950
00:48:30,075 --> 00:48:31,276
- How do you know that?
951
00:48:31,309 --> 00:48:34,145
- That's what every grandma
tells their grandkids, you know,
952
00:48:34,179 --> 00:48:36,914
so they could be scared
and listen to them.
953
00:48:36,948 --> 00:48:39,450
- Yeah, well, it works,
so don't talk about it.
954
00:48:40,952 --> 00:48:41,953
- All right, come on.
955
00:48:43,021 --> 00:48:46,024
(footsteps tapping)
956
00:48:49,694 --> 00:48:52,097
(door creaking)
957
00:48:52,130 --> 00:48:54,632
(eerie music)
958
00:49:06,377 --> 00:49:08,046
(dramatic music)
959
00:49:08,079 --> 00:49:09,747
There's something I
should have told you guys
960
00:49:09,780 --> 00:49:11,716
about this place.
961
00:49:11,749 --> 00:49:12,817
- What, what is it?
962
00:49:12,850 --> 00:49:14,452
- I mean, it's about this place.
963
00:49:15,753 --> 00:49:17,322
- You know what, don't tell me.
964
00:49:18,623 --> 00:49:19,690
- Why not?
965
00:49:19,724 --> 00:49:22,127
- Because telling each
other's secrets only happens
966
00:49:22,160 --> 00:49:24,029
when you know you're gonna die.
967
00:49:25,263 --> 00:49:27,732
- [Jesse] You've seen too
many movies, all right.
968
00:49:28,733 --> 00:49:30,668
- I'm serious.
969
00:49:30,701 --> 00:49:32,203
I don't wanna die.
970
00:49:33,371 --> 00:49:37,842
- Hey, look, no one else
is gonna die, all right?
971
00:49:37,875 --> 00:49:38,709
I promise.
972
00:49:42,013 --> 00:49:43,514
(intense music)
973
00:49:43,548 --> 00:49:47,985
* When it's all said and done *
974
00:49:48,019 --> 00:49:50,188
* I will be *
975
00:49:50,221 --> 00:49:52,990
* The lucky one *
976
00:49:53,024 --> 00:49:56,194
(door banging loudly)
977
00:50:01,466 --> 00:50:02,867
- What was that?
978
00:50:02,900 --> 00:50:04,502
(door banging loudly)
979
00:50:04,535 --> 00:50:06,437
- [Jule] Shit.
980
00:50:06,471 --> 00:50:07,372
(door banging loudly)
981
00:50:07,405 --> 00:50:08,939
- I'm not going down there.
982
00:50:08,973 --> 00:50:10,208
- Me either.
983
00:50:10,241 --> 00:50:13,411
(door banging loudly)
984
00:50:14,412 --> 00:50:15,980
(sighing)
985
00:50:16,013 --> 00:50:17,648
- Fine.
986
00:50:17,682 --> 00:50:18,916
I'll go.
987
00:50:18,949 --> 00:50:20,585
- Wait, we don't know who it is.
988
00:50:22,453 --> 00:50:23,288
- With this.
989
00:50:24,955 --> 00:50:26,224
No one will mess with me.
990
00:50:33,331 --> 00:50:34,399
- Be careful.
991
00:50:39,937 --> 00:50:43,108
(door banging loudly)
992
00:50:44,175 --> 00:50:46,677
(eerie music)
993
00:51:00,591 --> 00:51:01,659
(terror-stricken music)
994
00:51:01,692 --> 00:51:03,961
- Yo, hey, let's go!
995
00:51:03,994 --> 00:51:05,363
Open the door!
996
00:51:05,396 --> 00:51:07,665
- You guys, it's the sheriff.
997
00:51:08,833 --> 00:51:09,934
- Oh, my God.
998
00:51:09,967 --> 00:51:12,069
Okay, let's go, let's go.
999
00:51:12,103 --> 00:51:14,772
(door creaking)
1000
00:51:18,143 --> 00:51:20,378
- Didn't you hear the
emergency broadcasting?
1001
00:51:20,411 --> 00:51:22,046
Everybody's supposed
to evacuate.
1002
00:51:22,079 --> 00:51:23,948
There's wildfires
coming this way!
1003
00:51:23,981 --> 00:51:26,217
- Thank God you're here,
there's a killer on the loose!
1004
00:51:26,251 --> 00:51:27,718
- He killed all of our friends,
1005
00:51:27,752 --> 00:51:29,620
- My boyfriend's dead
under the truck outside.
1006
00:51:29,654 --> 00:51:30,755
- Whoa, Whoa, Whoa!
1007
00:51:30,788 --> 00:51:31,656
Slow down.
1008
00:51:32,557 --> 00:51:33,291
- Sheriff.
1009
00:51:34,392 --> 00:51:36,761
Our friend Celeste, she's
out there in the woods,
1010
00:51:36,794 --> 00:51:37,762
somewhere alone.
1011
00:51:37,795 --> 00:51:40,531
- We found her body, but
then she disappeared.
1012
00:51:44,735 --> 00:51:48,506
- What've you guys been smoking?
1013
00:51:48,539 --> 00:51:50,541
Have you been smoking anything?
1014
00:51:50,575 --> 00:51:51,409
- No, sheriff.
1015
00:51:52,477 --> 00:51:54,011
Absolutely not.
1016
00:51:55,446 --> 00:51:56,914
- We still have to evacuate.
1017
00:51:57,915 --> 00:52:00,351
- Our car broke down
or else we would have.
1018
00:52:00,385 --> 00:52:03,053
- Let me survey the premises and
1019
00:52:05,590 --> 00:52:07,258
I'll give you a lift to town.
1020
00:52:07,292 --> 00:52:08,859
- Thank you so much, officer.
1021
00:52:08,893 --> 00:52:10,328
- It's Sheriff Lorenzo.
1022
00:52:11,462 --> 00:52:13,998
- Should we wait here,
Sheriff Lorenzo?
1023
00:52:16,133 --> 00:52:18,769
- No, no, go wait in
my car, I'll be there.
1024
00:52:20,104 --> 00:52:22,707
(footsteps tapping)
1025
00:52:22,740 --> 00:52:23,941
Crazy kids.
1026
00:52:30,248 --> 00:52:31,282
(door creaking)
1027
00:52:31,316 --> 00:52:33,984
(door slamming)
1028
00:52:45,363 --> 00:52:46,897
Yeah.
1029
00:52:46,931 --> 00:52:47,932
Not smoking nothing.
1030
00:52:50,368 --> 00:52:51,769
Punk-ass kids.
1031
00:52:58,175 --> 00:52:59,577
- Fuck.
1032
00:52:59,610 --> 00:53:00,445
Can roll the window
down in here?
1033
00:53:00,478 --> 00:53:01,946
I need a little air.
1034
00:53:01,979 --> 00:53:03,948
- [Chelsea] No, I can't.
1035
00:53:03,981 --> 00:53:04,949
- Why not?
1036
00:53:04,982 --> 00:53:07,285
- Because it's a cop
car, you need the keys.
1037
00:53:07,318 --> 00:53:08,553
- Is he gonna be right back?
1038
00:53:08,586 --> 00:53:10,455
- Yeah, chill out,
he's got a gun.
1039
00:53:12,223 --> 00:53:14,459
- Wait, what if he's the killer?
1040
00:53:14,492 --> 00:53:15,726
- What?
1041
00:53:15,760 --> 00:53:17,362
(eerie music)
1042
00:53:17,395 --> 00:53:18,596
- He is hella sketchy.
1043
00:53:20,498 --> 00:53:21,566
- Oh, my God.
1044
00:53:22,900 --> 00:53:25,903
(footsteps tapping)
1045
00:53:38,716 --> 00:53:39,517
(door banging)
1046
00:53:39,550 --> 00:53:40,785
- Oh!
1047
00:53:40,818 --> 00:53:41,652
What the?
1048
00:53:42,853 --> 00:53:44,054
- Whoa, Sheriff.
1049
00:53:44,088 --> 00:53:45,022
It's just me.
- What the hell?
1050
00:53:45,055 --> 00:53:46,524
I thought I told you to
wait in the car!
1051
00:53:46,557 --> 00:53:48,158
- I just came to lock the door.
1052
00:53:50,561 --> 00:53:51,396
- What's in here.
1053
00:53:52,897 --> 00:53:53,931
- It's just a closet.
1054
00:53:59,236 --> 00:54:01,105
- Better get outta here.
1055
00:54:01,138 --> 00:54:04,008
I've patrolled this
area for years.
1056
00:54:04,041 --> 00:54:05,876
Nothing up here, but
wild animals
1057
00:54:05,910 --> 00:54:10,748
and punk-ass kids like
yourself looking for a thrill.
1058
00:54:10,781 --> 00:54:11,616
Let's go.
1059
00:54:15,720 --> 00:54:17,221
(door creaking)
1060
00:54:17,254 --> 00:54:18,188
(door slamming)
1061
00:54:18,222 --> 00:54:20,391
(sighing)
1062
00:54:22,159 --> 00:54:25,262
(menacing music)
1063
00:54:25,296 --> 00:54:28,299
(footsteps tapping)
1064
00:54:30,868 --> 00:54:31,969
(gunshot blasting)
1065
00:54:32,002 --> 00:54:33,538
(thudding loudly)
(terror-stricken music)
1066
00:54:33,571 --> 00:54:35,573
(gunshot blasting)
1067
00:54:35,606 --> 00:54:37,908
- [Chelsea] Oh, my God!
1068
00:54:37,942 --> 00:54:38,843
Oh, my God!
1069
00:54:41,679 --> 00:54:44,382
(gunshot blasting)
1070
00:54:44,415 --> 00:54:45,182
Jesse!
1071
00:54:45,215 --> 00:54:46,016
- [Jule] Open the door!
1072
00:54:46,050 --> 00:54:46,917
- Jesse!
- Jesse!
1073
00:54:46,951 --> 00:54:47,752
- [Jule] Jesse!
1074
00:54:47,785 --> 00:54:48,786
- [Jesse] Wait, what?
1075
00:54:48,819 --> 00:54:49,687
- [Chelsea] Get the key,
get the key!
1076
00:54:49,720 --> 00:54:50,721
Get the key!
1077
00:54:51,789 --> 00:54:52,690
- Oh, fuck!
1078
00:54:54,892 --> 00:54:55,960
- Oh, my God!
1079
00:54:55,993 --> 00:54:56,794
- What is he doing?
1080
00:54:56,827 --> 00:54:57,928
What is he doing?
- Oh, my God!
1081
00:54:57,962 --> 00:54:59,464
(menacing intense music)
1082
00:54:59,497 --> 00:55:00,865
- [Jesse] I can't find 'em!
1083
00:55:00,898 --> 00:55:01,999
- Jesse!
- Open the door!
1084
00:55:04,168 --> 00:55:06,571
- They're not there!
1085
00:55:06,604 --> 00:55:08,673
- Come on, come on, move!
1086
00:55:09,740 --> 00:55:10,575
Watch out, watch out, watch out!
1087
00:55:10,608 --> 00:55:11,876
I'm gonna break it open.
1088
00:55:11,909 --> 00:55:13,444
Watch out!
1089
00:55:13,478 --> 00:55:15,212
(groaning loudly)
1090
00:55:15,245 --> 00:55:18,716
(glass shattering)
1091
00:55:18,749 --> 00:55:20,485
- Come on, come on.
1092
00:55:20,518 --> 00:55:23,588
(eerie spooky music)
1093
00:55:25,890 --> 00:55:26,724
- Fuck!
1094
00:55:30,194 --> 00:55:31,028
Come on!
1095
00:55:32,430 --> 00:55:33,297
Get her out!
1096
00:55:33,330 --> 00:55:36,000
(door creaking)
1097
00:55:37,234 --> 00:55:38,068
(door slamming)
1098
00:55:38,102 --> 00:55:39,570
- Okay, listen up.
1099
00:55:40,805 --> 00:55:42,239
You guys go upstairs,
check for the keys.
1100
00:55:42,272 --> 00:55:43,207
Me and Jesse will be
down here looking
1101
00:55:43,240 --> 00:55:44,341
for the keys, all right?
1102
00:55:44,375 --> 00:55:47,011
- All right, you guys see
or hear anything, just yell.
1103
00:55:47,044 --> 00:55:47,845
All right?
1104
00:55:47,878 --> 00:55:48,713
- Hell, yeah.
1105
00:55:50,080 --> 00:55:52,683
Here, take this.
1106
00:55:52,717 --> 00:55:54,051
Here, take this!
1107
00:55:55,119 --> 00:55:56,721
Yeah!
1108
00:55:56,754 --> 00:55:57,822
Let's go.
1109
00:55:57,855 --> 00:55:58,689
Come on.
1110
00:56:01,792 --> 00:56:03,594
We don't know who's there.
1111
00:56:03,628 --> 00:56:05,162
Right there on the floor.
1112
00:56:05,195 --> 00:56:06,196
- [Chelsea] No!
1113
00:56:06,230 --> 00:56:07,832
- [Jule] Right on the
fucking floor!
1114
00:56:07,865 --> 00:56:09,299
- Oh, shit.
1115
00:56:09,333 --> 00:56:12,437
(breathing heavily)
1116
00:56:12,470 --> 00:56:13,303
Oh, shit.
1117
00:56:14,605 --> 00:56:16,240
- On the floor, right there,
right there.
1118
00:56:16,273 --> 00:56:17,141
- Oh, my God.
1119
00:56:18,208 --> 00:56:19,877
(terror-stricken music)
1120
00:56:19,910 --> 00:56:21,446
Oh, my God!
1121
00:56:21,479 --> 00:56:23,714
No, no, no, no, no, no, no!
1122
00:56:24,549 --> 00:56:26,183
- Fuck!
- Oh, my God!
1123
00:56:26,216 --> 00:56:28,185
(shrieking loudly)
1124
00:56:28,218 --> 00:56:29,019
Oh, my God!
1125
00:56:29,053 --> 00:56:30,087
- [Fernanda] What happened?
1126
00:56:30,120 --> 00:56:31,288
- The killer's in the house!
1127
00:56:31,321 --> 00:56:32,122
- What?
1128
00:56:32,156 --> 00:56:33,458
- It was written on the wall
1129
00:56:33,491 --> 00:56:35,359
and it was in blood and it said,
times up!
1130
00:56:35,392 --> 00:56:37,194
- We have to get out
of here now!
1131
00:56:37,227 --> 00:56:38,796
- Okay, we gotta find the keys.
1132
00:56:38,829 --> 00:56:40,998
- No, no, no, no!
1133
00:56:41,031 --> 00:56:41,866
You know what?
1134
00:56:42,800 --> 00:56:45,470
Whoever this is, we have
to go after him.
1135
00:56:45,503 --> 00:56:46,937
- What are you talking about,
man?
1136
00:56:46,971 --> 00:56:47,772
- Look!
1137
00:56:47,805 --> 00:56:49,373
Count!
1138
00:56:49,406 --> 00:56:50,941
There are more of us than
there is of him.
1139
00:56:50,975 --> 00:56:51,809
- Stop!
1140
00:56:53,944 --> 00:56:54,745
We're next.
1141
00:56:54,779 --> 00:56:55,813
- No.
1142
00:56:55,846 --> 00:56:56,847
We're not.
- We're next.
1143
00:56:56,881 --> 00:56:58,649
- No, we're not next.
1144
00:56:58,683 --> 00:56:59,517
- God!
1145
00:57:00,417 --> 00:57:01,251
I can't!
1146
00:57:02,319 --> 00:57:05,122
He killed Gabe and now,
I just...
1147
00:57:06,624 --> 00:57:07,458
I can't, I can't!
1148
00:57:08,759 --> 00:57:09,660
- Hey, where's she going?
- Chelsea!
1149
00:57:09,694 --> 00:57:10,528
Chelsea!
1150
00:57:12,997 --> 00:57:13,898
(door creaking)
1151
00:57:13,931 --> 00:57:17,001
- Whoever this is,
we're not scared of you!
1152
00:57:17,034 --> 00:57:19,269
- Hey, don't provoke him!
1153
00:57:19,303 --> 00:57:21,005
- How do you know it's a him?
1154
00:57:21,038 --> 00:57:22,239
- What?
1155
00:57:22,272 --> 00:57:25,610
I'm sorry, but I highly doubt
a girl could pull this off.
1156
00:57:25,643 --> 00:57:26,443
Just saying.
1157
00:57:26,477 --> 00:57:27,545
- I'm sick of this!
1158
00:57:29,213 --> 00:57:30,147
You crazy asshole!
1159
00:57:31,315 --> 00:57:33,017
Come out wherever you are!
1160
00:57:35,886 --> 00:57:39,123
Oh, my God, the
Sheriff's body's gone.
1161
00:57:40,390 --> 00:57:41,492
Oh, no.
1162
00:57:41,526 --> 00:57:44,629
No, no, no, we're all gonna die.
1163
00:57:44,662 --> 00:57:46,797
- [Jesse] So if the
Sheriff's body isn't there,
1164
00:57:47,832 --> 00:57:48,899
he probably is not dead, guys.
1165
00:57:48,933 --> 00:57:51,368
- What about the rest of
the other bodies, huh?
1166
00:57:51,401 --> 00:57:52,637
They all disappeared too.
1167
00:57:53,804 --> 00:57:56,941
- We gotta look for the
sheriff, he's our only hope.
1168
00:57:56,974 --> 00:57:58,776
(eerie music)
1169
00:57:58,809 --> 00:58:00,044
- [Jule] I'm not going anywhere
1170
00:58:03,213 --> 00:58:04,048
- Look.
1171
00:58:04,081 --> 00:58:05,349
I'll go look for him.
1172
00:58:05,382 --> 00:58:06,751
All right, you stay here
with the girls
1173
00:58:06,784 --> 00:58:08,052
and keep them safe, okay?
1174
00:58:09,720 --> 00:58:12,957
(crickets chirping)
1175
00:58:12,990 --> 00:58:14,491
- [Jule] Fuck!
1176
00:58:14,525 --> 00:58:16,326
(menacing music)
1177
00:58:16,360 --> 00:58:19,196
(leaves rustling)
1178
00:58:33,477 --> 00:58:38,482
(crows cawing)
(creepy music)
1179
00:58:42,687 --> 00:58:44,454
(groaning)
1180
00:58:44,488 --> 00:58:45,322
(intense music)
1181
00:58:45,355 --> 00:58:46,891
- I hope he's okay.
1182
00:58:48,092 --> 00:58:49,760
I though we said not
to split up?
1183
00:58:50,761 --> 00:58:52,296
Why did you send
Jesse out there?
1184
00:58:52,329 --> 00:58:53,664
(terror-stricken music)
1185
00:58:53,698 --> 00:58:54,498
(door creaking)
1186
00:58:54,531 --> 00:58:55,633
- What about me?
1187
00:58:55,666 --> 00:58:57,635
- Thank God you're okay.
1188
00:58:57,668 --> 00:58:59,604
- Any sign of the sheriff?
1189
00:58:59,637 --> 00:59:00,638
- I went as far as I could.
1190
00:59:00,671 --> 00:59:02,206
I mean, I thought I
heard something,
1191
00:59:02,239 --> 00:59:04,174
but there was nothing there.
1192
00:59:04,208 --> 00:59:06,243
- Okay, no matter what we
can't split up.
1193
00:59:08,746 --> 00:59:10,848
- [Jesse] Guys, I have
a confession to make.
1194
00:59:12,182 --> 00:59:13,818
- What, what is it?
1195
00:59:13,851 --> 00:59:17,822
- Hey, if you're gonna confess
some dark, twisted secret
1196
00:59:17,855 --> 00:59:20,257
because you think we're
all going to die,
1197
00:59:20,290 --> 00:59:21,325
just don't.
1198
00:59:21,358 --> 00:59:22,559
Please.
1199
00:59:22,593 --> 00:59:23,994
We're going to be fine.
1200
00:59:24,862 --> 00:59:26,430
- I know why this is happening.
1201
00:59:27,431 --> 00:59:28,265
- [Fernanda] Why?
1202
00:59:31,969 --> 00:59:32,803
- Because of me.
1203
00:59:33,738 --> 00:59:34,571
- [Chelsea] What?
1204
00:59:37,775 --> 00:59:40,845
- I should've listened to
my grandma, man, she was...
1205
00:59:40,878 --> 00:59:42,412
- What are you talking about?
1206
00:59:43,313 --> 00:59:45,349
- You know, she was right.
1207
00:59:47,584 --> 00:59:49,319
- What is it, just say it!
1208
00:59:49,353 --> 00:59:51,956
(eerie music)
1209
00:59:51,989 --> 00:59:54,358
- Nine years ago today,
my parents were killed.
1210
00:59:56,694 --> 00:59:58,195
- [Jule] By who?
1211
00:59:58,228 --> 00:59:59,630
- I don't know, I was young.
1212
01:00:02,967 --> 01:00:04,101
- How did they die?
1213
01:00:05,569 --> 01:00:06,771
- I don't remember, man.
1214
01:00:07,972 --> 01:00:09,606
(chuckling)
1215
01:00:09,640 --> 01:00:13,811
I mean, every year on the
anniversary of their death,
1216
01:00:13,844 --> 01:00:18,448
you know, whatever this thing
is, it comes looking for me
1217
01:00:18,482 --> 01:00:22,887
or so my grandma would say,
but I never believed her.
1218
01:00:24,121 --> 01:00:24,955
- Yeah, yeah.
1219
01:00:26,290 --> 01:00:28,392
That sounds ridiculous.
1220
01:00:30,828 --> 01:00:33,798
- Look, all I know is that,
she just kept me indoors for
1221
01:00:33,831 --> 01:00:34,799
like nine years
1222
01:00:35,933 --> 01:00:40,170
and she would do this like
ritual cleansing thing.
1223
01:00:40,204 --> 01:00:41,872
(chuckling)
1224
01:00:41,906 --> 01:00:44,508
- That sounds completely weird.
1225
01:00:44,541 --> 01:00:45,876
- It's not actually.
1226
01:00:45,910 --> 01:00:47,845
I've heard of the Prayer
of Protection.
1227
01:00:48,846 --> 01:00:51,515
Okay, so let's say this is true.
1228
01:00:51,548 --> 01:00:52,917
Whatta we do to protect you?
1229
01:00:52,950 --> 01:00:54,451
And what does your grandma do?
1230
01:00:56,754 --> 01:01:00,490
- She lights a bunch of candles
1231
01:01:00,524 --> 01:01:01,491
in a circle.
1232
01:01:01,525 --> 01:01:03,828
- Okay, candles and
prayer, we can do that.
1233
01:01:03,861 --> 01:01:06,630
- If we make it till the
morning, we should be fine.
1234
01:01:06,663 --> 01:01:08,966
- Okay, I think I saw some
candles in the kitchen.
1235
01:01:08,999 --> 01:01:09,800
Come on.
1236
01:01:09,834 --> 01:01:10,701
Chelsea, come on.
1237
01:01:10,735 --> 01:01:12,970
- No, I'll stay here with her.
1238
01:01:14,304 --> 01:01:17,307
(footsteps tapping)
1239
01:01:18,242 --> 01:01:21,178
(lighter clicking)
1240
01:01:22,279 --> 01:01:24,348
- Okay, what prayer does
your grandma do?
1241
01:01:26,183 --> 01:01:29,754
- I mean, I dunno, man,
it's in Spanish.
1242
01:01:29,787 --> 01:01:32,022
- Okay, we can do the
Lord's prayer.
1243
01:01:32,056 --> 01:01:32,857
Okay.
1244
01:01:32,890 --> 01:01:34,158
Our Father.
1245
01:01:34,191 --> 01:01:36,894
- [Friends] Who art in
heaven, hallowed be thy name,
1246
01:01:36,927 --> 01:01:39,730
thy kingdom come, thy
will be done,
1247
01:01:39,764 --> 01:01:41,866
on Earth as it is in heaven.
1248
01:01:41,899 --> 01:01:42,733
Give us--
1249
01:01:42,767 --> 01:01:45,402
(phone ringing)
1250
01:01:47,838 --> 01:01:50,474
- Does anybody else hear
their phone ringing?
1251
01:01:50,507 --> 01:01:51,876
Or am I still tripping?
1252
01:01:51,909 --> 01:01:53,277
- It sounds like it.
1253
01:01:53,310 --> 01:01:54,644
- I thought there was no
reception here.
1254
01:01:54,678 --> 01:01:58,015
(phone ringing)
1255
01:01:58,048 --> 01:01:58,883
- It's not mine.
1256
01:01:59,817 --> 01:02:00,785
- [Jule] Me either.
1257
01:02:00,818 --> 01:02:01,618
(phone ringing)
1258
01:02:01,651 --> 01:02:02,586
- No.
1259
01:02:02,619 --> 01:02:04,488
It sounds like it's
coming from upstairs.
1260
01:02:04,521 --> 01:02:05,489
- If it's working,
1261
01:02:05,522 --> 01:02:07,224
that means we can use it
to call for help, right?
1262
01:02:07,257 --> 01:02:08,692
- Yeah.
1263
01:02:08,725 --> 01:02:10,928
Who wants to be the brave
man and go and get it?
1264
01:02:12,763 --> 01:02:13,597
- Well,
1265
01:02:14,999 --> 01:02:17,234
seeing as I'm the target.
1266
01:02:19,003 --> 01:02:22,639
I think maybe, you
should go do it.
1267
01:02:22,672 --> 01:02:25,175
(eerie music)
1268
01:02:26,977 --> 01:02:31,982
- Okay, okay, she didn't want
anything to do with me, right?
1269
01:02:34,218 --> 01:02:35,052
Right?
1270
01:02:39,924 --> 01:02:40,858
Just in case.
1271
01:02:43,760 --> 01:02:47,197
(intense menacing music)
1272
01:02:49,033 --> 01:02:51,568
I dunno why I'm doing this.
1273
01:02:51,601 --> 01:02:53,570
- It's why you came, remember?
1274
01:02:53,603 --> 01:02:54,571
To protect us.
1275
01:02:57,474 --> 01:02:58,876
- No, I came to get laid.
1276
01:02:59,977 --> 01:03:02,813
(exhaling loudly)
1277
01:03:07,317 --> 01:03:08,886
- I hope he's gonna be okay.
1278
01:03:08,919 --> 01:03:10,855
- Oh, he'll be fine,
he has an ax.
1279
01:03:16,894 --> 01:03:19,830
(phone ringing)
1280
01:03:19,864 --> 01:03:22,366
(eerie music)
1281
01:03:36,546 --> 01:03:39,116
- [Chelsea] Jule, are you okay?
1282
01:03:40,150 --> 01:03:41,551
- Yeah, I'm fine.
1283
01:03:49,193 --> 01:03:51,862
(phone ringing)
1284
01:04:10,380 --> 01:04:13,783
(door creaking)
1285
01:04:13,817 --> 01:04:16,620
(phone ringing)
1286
01:04:16,653 --> 01:04:19,223
(spooky music)
1287
01:04:26,463 --> 01:04:29,466
(breathing heavily)
1288
01:04:33,203 --> 01:04:34,704
Hello?
1289
01:04:34,738 --> 01:04:35,572
Hello?
1290
01:04:36,440 --> 01:04:37,274
Hello?
1291
01:04:38,842 --> 01:04:39,910
Hello?
1292
01:04:39,944 --> 01:04:40,978
Hello!
1293
01:04:41,011 --> 01:04:41,845
Hello!
1294
01:04:48,152 --> 01:04:48,953
(phone beeping)
1295
01:04:48,986 --> 01:04:52,923
(terror-stricken music)
1296
01:04:52,957 --> 01:04:54,324
(shrieking loudly)
(phone shattering)
1297
01:04:54,358 --> 01:04:55,359
- What was that?
1298
01:04:55,392 --> 01:04:56,260
- I'm going up.
1299
01:04:56,293 --> 01:04:57,094
- [Fernanda] No, Jesse, wait,
don't go!
1300
01:04:57,127 --> 01:04:58,295
- Stay here, all right?
1301
01:04:58,328 --> 01:04:59,163
Jule!
1302
01:05:00,197 --> 01:05:03,968
(eerie menacing music)
1303
01:05:04,001 --> 01:05:06,236
- Lord, please let him be okay.
1304
01:05:06,270 --> 01:05:07,804
We're gonna be fine.
1305
01:05:07,837 --> 01:05:09,506
We're gonna be fine.
1306
01:05:11,108 --> 01:05:13,210
(glass shattering)
1307
01:05:13,243 --> 01:05:16,246
(breathing heavily)
1308
01:05:39,469 --> 01:05:40,270
(screaming)
(thudding loudly)
1309
01:05:40,304 --> 01:05:41,671
- [Chelsea] Oh, shit!
1310
01:05:41,705 --> 01:05:42,639
Oh, my God!
1311
01:05:48,278 --> 01:05:49,913
- Oh, my God, thank God,
you're okay.
1312
01:05:52,316 --> 01:05:53,150
Jule?
1313
01:05:53,984 --> 01:05:54,851
Where's Jesse?
1314
01:05:57,554 --> 01:05:59,589
Jule, where's Jesse?
1315
01:05:59,623 --> 01:06:02,759
(eerie intense music)
1316
01:06:08,198 --> 01:06:09,633
- Are you
1317
01:06:09,666 --> 01:06:10,500
okay?
1318
01:06:13,470 --> 01:06:16,306
(gurgling loudly)
1319
01:06:18,042 --> 01:06:20,877
(mumbling loudly)
1320
01:06:22,312 --> 01:06:23,147
Jule!
1321
01:06:23,980 --> 01:06:24,814
Jule!
1322
01:06:26,383 --> 01:06:31,155
(screaming loudly)
(terror-stricken music)
1323
01:06:31,188 --> 01:06:33,990
(blood trickling)
1324
01:06:37,827 --> 01:06:40,064
(gurgling)
1325
01:06:42,932 --> 01:06:45,435
(spluttering)
1326
01:06:52,876 --> 01:06:53,710
Jule!
1327
01:06:57,814 --> 01:06:58,682
Oh, my God!
1328
01:06:58,715 --> 01:06:59,516
- We gotta go.
1329
01:06:59,549 --> 01:07:00,984
We gotta get Jesse.
1330
01:07:01,017 --> 01:07:02,152
Come on, we gotta go.
1331
01:07:02,186 --> 01:07:04,088
- Oh, my God!
- We've gotta get Jesse!
1332
01:07:04,121 --> 01:07:06,790
(intense music)
1333
01:07:11,895 --> 01:07:14,898
(footsteps tapping)
1334
01:07:16,500 --> 01:07:18,668
- [Fernanda] Oh, my God!
1335
01:07:18,702 --> 01:07:19,869
What happened?
1336
01:07:23,973 --> 01:07:26,009
- [Jesse] I dunno, I
heard a loud scream.
1337
01:07:27,211 --> 01:07:28,445
- Who did this?
1338
01:07:29,446 --> 01:07:30,880
- [Jesse] I didn't see anything.
1339
01:07:30,914 --> 01:07:32,716
- We have to leave now!
1340
01:07:32,749 --> 01:07:33,583
- Where's Jule?
1341
01:07:36,019 --> 01:07:37,053
- He didn't make it.
1342
01:07:37,087 --> 01:07:37,921
- What?
1343
01:07:37,954 --> 01:07:41,024
- [Fernanda] Yeah, come on,
let's go!
1344
01:07:44,161 --> 01:07:46,663
(eerie music)
1345
01:07:47,597 --> 01:07:48,398
- [Chelsea] Where's Jule?
1346
01:07:48,432 --> 01:07:49,766
He was right there!
1347
01:07:49,799 --> 01:07:52,369
(spooky music)
1348
01:08:00,877 --> 01:08:04,214
(terror-stricken music)
1349
01:08:05,815 --> 01:08:08,185
- If you want me come get me!
1350
01:08:08,218 --> 01:08:10,220
- Don't say that,
don't say that.
1351
01:08:10,254 --> 01:08:14,358
Okay, whatever it is, I revoke
you in the name of Jesus.
1352
01:08:14,391 --> 01:08:17,394
(breathing heavily)
1353
01:08:19,028 --> 01:08:20,597
- [Chelsea] Whatta we do now?
1354
01:08:20,630 --> 01:08:21,731
- [Fernanda] We have to leave.
1355
01:08:21,765 --> 01:08:23,233
- And go where?
1356
01:08:23,267 --> 01:08:24,401
- Into town.
1357
01:08:24,434 --> 01:08:26,136
(footsteps tapping)
1358
01:08:26,170 --> 01:08:27,237
- It's 30 miles away.
1359
01:08:28,071 --> 01:08:29,573
- I'm not going back out there.
1360
01:08:30,507 --> 01:08:32,442
- [Jesse] Whatever it is,
it's after me.
1361
01:08:35,078 --> 01:08:36,346
- Why is this happening?
1362
01:08:36,380 --> 01:08:39,683
- Seriously, Jesse, who,
and what is after you?
1363
01:08:39,716 --> 01:08:41,218
- I dunno, it could be anything.
1364
01:08:41,251 --> 01:08:42,352
- What does that mean?
1365
01:08:44,053 --> 01:08:45,522
- Sometimes I think it's a
1366
01:08:45,555 --> 01:08:47,324
serial killer, sometimes
I think it's a demon.
1367
01:08:47,357 --> 01:08:48,258
- A demon?
1368
01:08:51,761 --> 01:08:52,796
- That sounds crazy!
1369
01:08:56,633 --> 01:08:59,336
- Okay, what else do you know?
1370
01:08:59,369 --> 01:09:01,871
(eerie music)
1371
01:09:04,541 --> 01:09:06,476
- I am done with this, I
am done with you.
1372
01:09:06,510 --> 01:09:07,977
We are done!
1373
01:09:08,011 --> 01:09:10,180
- No, no, no, don't do this!
1374
01:09:10,214 --> 01:09:13,383
Think about it, we can work
this out, okay, I know we can.
1375
01:09:13,417 --> 01:09:15,319
(speaking in foreign language)
1376
01:09:15,352 --> 01:09:16,186
Please?
1377
01:09:19,456 --> 01:09:22,326
Baby, listen to me,
what about our son, huh?
1378
01:09:22,359 --> 01:09:23,793
What am I gonna tell our son?
1379
01:09:25,161 --> 01:09:26,596
- I don't care.
1380
01:09:26,630 --> 01:09:29,699
(door creaking)
1381
01:09:29,733 --> 01:09:32,402
(door slamming)
1382
01:09:35,439 --> 01:09:37,941
- [Jesse] Mom and dad
used to get in fights.
1383
01:09:38,875 --> 01:09:40,577
My dad accused my mom
of cheating.
1384
01:09:42,178 --> 01:09:44,514
She stormed out with her
bags, with her lover.
1385
01:09:46,716 --> 01:09:47,551
- And then what?
1386
01:09:48,585 --> 01:09:50,086
Who was her lover?
1387
01:09:52,222 --> 01:09:53,423
- What time is it?
1388
01:09:54,358 --> 01:09:55,191
- What?
1389
01:09:56,125 --> 01:09:57,327
- Check your cell phone.
1390
01:10:00,564 --> 01:10:02,031
- It's almost 12.
1391
01:10:02,065 --> 01:10:04,133
(terror-stricken music)
1392
01:10:04,167 --> 01:10:05,502
- What the hell?
1393
01:10:06,903 --> 01:10:08,472
- What's going on?
1394
01:10:08,505 --> 01:10:09,673
- Come with me.
1395
01:10:09,706 --> 01:10:10,507
(footsteps tapping)
1396
01:10:10,540 --> 01:10:11,441
- Where are we going?
1397
01:10:11,475 --> 01:10:13,710
- Just trust me, come with me.
1398
01:10:13,743 --> 01:10:16,480
(door squeaking)
1399
01:10:25,455 --> 01:10:28,725
(door slamming)
1400
01:10:28,758 --> 01:10:29,793
Come here.
1401
01:10:29,826 --> 01:10:32,562
(torch thudding)
1402
01:10:34,864 --> 01:10:37,367
(eerie music)
1403
01:10:38,335 --> 01:10:40,337
- What the hell is this?
1404
01:10:42,038 --> 01:10:45,141
(eerie somber music)
1405
01:11:17,073 --> 01:11:20,276
- You remember how you asked
me who my mother's lover was?
1406
01:11:20,310 --> 01:11:21,144
- Yeah.
1407
01:11:23,413 --> 01:11:25,982
- That man ruined my life.
1408
01:11:26,015 --> 01:11:29,152
He robbed me of my
childhood, of my family.
1409
01:11:31,154 --> 01:11:32,489
He took everything from me.
1410
01:11:33,690 --> 01:11:35,959
All because of his
selfish needs.
1411
01:11:40,897 --> 01:11:43,567
That man was your father,
Fernanda.
1412
01:11:46,470 --> 01:11:47,270
Your dad
1413
01:11:48,204 --> 01:11:51,708
took my mother and
father away from me.
1414
01:11:54,644 --> 01:11:55,945
- It can't be.
1415
01:11:55,979 --> 01:11:56,980
- You don't believe me?
1416
01:11:58,882 --> 01:12:00,517
Ask him yourself.
1417
01:12:01,751 --> 01:12:04,921
(intense eerie music)
1418
01:12:13,296 --> 01:12:15,965
(crying loudly)
1419
01:12:16,800 --> 01:12:17,634
- Papa!
1420
01:12:19,235 --> 01:12:20,069
Papa!
1421
01:12:21,070 --> 01:12:24,340
(somber music)
1422
01:12:24,374 --> 01:12:27,110
(sobbing loudly)
1423
01:12:37,754 --> 01:12:40,424
(intense music)
1424
01:12:41,324 --> 01:12:42,358
- No!
1425
01:12:42,392 --> 01:12:43,793
(blood splattering)
1426
01:12:43,827 --> 01:12:46,430
(head thudding)
1427
01:12:46,463 --> 01:12:48,598
(sobbing)
1428
01:12:51,067 --> 01:12:52,402
- Oh, my God!
1429
01:12:52,436 --> 01:12:53,670
(sobbing)
1430
01:12:53,703 --> 01:12:54,704
Help!
1431
01:12:54,738 --> 01:12:55,605
(chuckling)
1432
01:12:55,639 --> 01:12:56,940
- Oh, no one can hear you.
1433
01:12:57,874 --> 01:12:59,409
Not even the voices in my head.
1434
01:13:01,778 --> 01:13:03,947
(sobbing)
1435
01:13:05,715 --> 01:13:07,884
- Oh, hey, hey, hey, where
you going, huh?
1436
01:13:07,917 --> 01:13:09,919
Hey, the party's just
getting started.
1437
01:13:09,953 --> 01:13:11,020
(ax thudding)
1438
01:13:11,054 --> 01:13:13,723
(door slamming)
1439
01:13:15,358 --> 01:13:18,361
(breathing heavily)
1440
01:13:20,063 --> 01:13:22,732
(door creaking)
1441
01:13:31,107 --> 01:13:33,910
(footsteps tapping)
1442
01:13:33,943 --> 01:13:36,613
(door creaking)
1443
01:13:47,657 --> 01:13:50,326
(door creaking)
1444
01:13:54,564 --> 01:13:57,200
(lock clicking)
1445
01:13:59,536 --> 01:14:00,537
(thudding loudly)
1446
01:14:00,570 --> 01:14:01,838
(flies buzzing)
1447
01:14:01,871 --> 01:14:04,273
(coughing)
1448
01:14:04,307 --> 01:14:07,243
(screaming loudly)
1449
01:14:12,415 --> 01:14:15,519
(gagging loudly)
1450
01:14:15,552 --> 01:14:18,555
(breathing heavily)
1451
01:14:20,156 --> 01:14:22,892
(sobbing)
1452
01:14:22,926 --> 01:14:23,727
- Someone help!
1453
01:14:23,760 --> 01:14:24,894
Please help!
1454
01:14:24,928 --> 01:14:26,062
(door banging)
1455
01:14:26,095 --> 01:14:29,432
- [Jesse] See you found
your friends, huh?
1456
01:14:29,465 --> 01:14:30,734
Hey, we can do this the easy way
1457
01:14:30,767 --> 01:14:32,068
or we can do this the hard way.
1458
01:14:32,101 --> 01:14:33,570
- Stay away from me, you psycho!
1459
01:14:33,603 --> 01:14:35,572
(chuckling)
1460
01:14:35,605 --> 01:14:37,674
- [Jesse] Do you know how long
I've been waiting for this?
1461
01:14:37,707 --> 01:14:39,709
- Just leave me alone!
1462
01:14:39,743 --> 01:14:42,612
(door banging loudly)
1463
01:14:42,646 --> 01:14:44,548
Why are you doing this?
1464
01:14:46,850 --> 01:14:50,453
(intense eerie music)
1465
01:14:50,486 --> 01:14:53,456
(breathing heavily)
1466
01:15:17,981 --> 01:15:21,851
(ax thudding loudly)
(screaming)
1467
01:15:21,885 --> 01:15:24,387
(ax thudding)
1468
01:15:25,722 --> 01:15:28,057
Please, just leave me alone!
1469
01:15:28,091 --> 01:15:29,058
- You know how long
I've been planning this?
1470
01:15:29,092 --> 01:15:30,293
Huh?
1471
01:15:30,326 --> 01:15:31,728
- Just leave me alone!
1472
01:15:31,761 --> 01:15:33,830
- Oh, leave you alone, huh?
1473
01:15:33,863 --> 01:15:35,098
I'm sorry, I can't
leave you alone
1474
01:15:35,131 --> 01:15:37,333
because this is all your fault.
1475
01:15:37,366 --> 01:15:39,468
- I didn't do anything to you!
1476
01:15:39,502 --> 01:15:42,839
- The sins of the father
are the sins of the son
1477
01:15:42,872 --> 01:15:44,774
or in your case, the daughter.
1478
01:15:44,808 --> 01:15:46,275
- You're crazy!
1479
01:15:46,309 --> 01:15:48,978
(door creaking)
1480
01:15:52,548 --> 01:15:53,583
(door slamming)
1481
01:15:53,617 --> 01:15:55,151
- I didn't do anything to you.
1482
01:15:55,184 --> 01:15:57,186
- He most certainly did.
1483
01:15:57,220 --> 01:16:00,089
- My father had nothing to
do with your parents' death.
1484
01:16:00,123 --> 01:16:03,259
- Yeah, he did, I saw him
right through the window.
1485
01:16:03,292 --> 01:16:05,795
(eerie music)
1486
01:16:07,897 --> 01:16:08,732
- Carmen!
1487
01:16:10,133 --> 01:16:11,267
You're not going anywhere.
1488
01:16:11,300 --> 01:16:12,468
- No, no, no, no, hey, hey, hey,
hey, hey!
1489
01:16:12,501 --> 01:16:13,469
Put the gun down.
1490
01:16:13,502 --> 01:16:14,337
- Shut up!
1491
01:16:15,271 --> 01:16:17,874
You, you can't go.
1492
01:16:17,907 --> 01:16:19,008
Get back inside.
1493
01:16:19,042 --> 01:16:19,876
Right now!
1494
01:16:21,878 --> 01:16:24,513
(gunshot blasting)
1495
01:16:24,547 --> 01:16:27,016
(eerie music)
1496
01:16:27,917 --> 01:16:29,118
No!
1497
01:16:29,152 --> 01:16:31,821
(speaking in foreign language)
1498
01:16:31,855 --> 01:16:33,857
(gunshot blasting)
1499
01:16:33,890 --> 01:16:36,893
(breathing heavily)
1500
01:16:36,926 --> 01:16:39,929
(crickets chirping)
1501
01:16:48,004 --> 01:16:50,506
(eerie music)
1502
01:16:57,513 --> 01:16:58,982
- [Jesse] He took everything.
1503
01:16:59,015 --> 01:17:01,384
Everything that was worth
something to me, all right?
1504
01:17:01,417 --> 01:17:02,986
He left me an orphan.
1505
01:17:04,187 --> 01:17:05,922
All right, now I'm gonna
take everything
1506
01:17:05,955 --> 01:17:07,290
that was important to him.
1507
01:17:07,323 --> 01:17:08,457
His only daughter.
1508
01:17:10,393 --> 01:17:11,227
- Please.
1509
01:17:14,230 --> 01:17:15,665
You don't have to do this.
1510
01:17:15,699 --> 01:17:17,566
(chuckling)
1511
01:17:17,600 --> 01:17:19,703
(shrieking loudly)
(keys clinking)
1512
01:17:19,736 --> 01:17:23,072
(terror-stricken music)
1513
01:17:24,273 --> 01:17:26,142
(fast-paced intense music)
1514
01:17:26,175 --> 01:17:28,845
(door slamming)
1515
01:17:29,679 --> 01:17:32,348
(keys jiggling)
1516
01:17:35,551 --> 01:17:37,220
(car door slamming)
1517
01:17:37,253 --> 01:17:41,124
(car engine revving)
1518
01:17:41,157 --> 01:17:44,260
(car engine humming)
1519
01:17:45,695 --> 01:17:46,896
Come on!
1520
01:17:46,930 --> 01:17:48,064
(groaning loudly)
1521
01:17:48,097 --> 01:17:49,165
Come on!
1522
01:17:49,198 --> 01:17:52,035
(tires squealing)
1523
01:18:00,676 --> 01:18:03,679
(breathing heavily)
1524
01:18:05,681 --> 01:18:06,816
(terror-stricken music)
1525
01:18:06,850 --> 01:18:07,917
(screaming)
1526
01:18:07,951 --> 01:18:09,585
- I though you said, you
didn't wanna leave me alone
1527
01:18:09,618 --> 01:18:10,887
in the woods.
1528
01:18:10,920 --> 01:18:12,088
- Get off me!
1529
01:18:12,121 --> 01:18:15,358
(head thudding loudly)
1530
01:18:16,459 --> 01:18:19,462
(breathing heavily)
1531
01:18:25,935 --> 01:18:28,104
(sobbing)
1532
01:18:50,994 --> 01:18:54,597
Jesse, please, please, I
know you're a good person.
1533
01:18:54,630 --> 01:18:55,464
Please.
1534
01:19:03,606 --> 01:19:05,241
- You're right, I am
a good person.
1535
01:19:08,511 --> 01:19:11,447
(chuckling)
1536
01:19:11,480 --> 01:19:12,916
But, no, I'm not untying you.
1537
01:19:14,851 --> 01:19:16,319
(sobbing)
1538
01:19:16,352 --> 01:19:18,221
We both know how you
like to run away.
1539
01:19:22,191 --> 01:19:23,092
Hang tight.
1540
01:19:24,060 --> 01:19:27,063
(footsteps tapping)
1541
01:19:30,033 --> 01:19:31,835
(door slamming)
1542
01:19:31,868 --> 01:19:34,703
(groaning loudly)
1543
01:19:35,671 --> 01:19:38,674
(breathing heavily)
1544
01:19:41,310 --> 01:19:43,112
- Oh, my God, help me.
1545
01:19:43,146 --> 01:19:44,680
Please, help me.
1546
01:19:44,713 --> 01:19:45,548
Help me.
1547
01:19:48,117 --> 01:19:50,119
Help me, help me.
1548
01:19:50,153 --> 01:19:51,287
Help me, help me!
1549
01:19:51,320 --> 01:19:53,489
(sobbing)
1550
01:19:56,459 --> 01:19:57,360
Please, help me!
1551
01:19:57,393 --> 01:19:59,662
(eerie music)
1552
01:19:59,695 --> 01:20:02,832
(crying loudly)
1553
01:20:02,866 --> 01:20:05,768
- No one messes with my family.
1554
01:20:05,801 --> 01:20:08,437
(door creaking)
1555
01:20:16,612 --> 01:20:17,513
Finish her off.
1556
01:20:18,581 --> 01:20:19,415
Okay?
1557
01:20:20,783 --> 01:20:22,919
(sobbing)
1558
01:20:27,556 --> 01:20:29,092
Don't be late for breakfast.
1559
01:20:36,565 --> 01:20:39,568
(breathing heavily)
1560
01:20:43,639 --> 01:20:46,309
(door slamming)
1561
01:20:56,285 --> 01:20:58,521
- Please, Jesse, I
won't tell anyone.
1562
01:21:02,025 --> 01:21:02,825
Please!
1563
01:21:02,858 --> 01:21:05,194
(chuckling)
1564
01:21:06,195 --> 01:21:08,364
- Yeah, of course, you won't,
huh?
1565
01:21:08,397 --> 01:21:11,734
(crying loudly)
1566
01:21:11,767 --> 01:21:15,738
Who's gonna believe that
your cousin's friend
1567
01:21:17,173 --> 01:21:18,174
masterminded
1568
01:21:19,375 --> 01:21:21,210
a murder in the woods?
1569
01:21:22,211 --> 01:21:24,880
(angelic music)
1570
01:21:31,054 --> 01:21:34,157
(car engine revving)
1571
01:21:40,063 --> 01:21:42,999
(screaming loudly)
1572
01:21:59,382 --> 01:22:00,383
(car thudding)
1573
01:22:00,416 --> 01:22:03,319
(screaming loudly)
1574
01:22:04,553 --> 01:22:07,456
(gunshot blasting)
1575
01:22:14,930 --> 01:22:17,866
(glass shattering)
1576
01:22:30,879 --> 01:22:33,582
And then there was your cousin.
1577
01:22:34,917 --> 01:22:38,154
Oh, I really, really hated her.
1578
01:22:39,788 --> 01:22:41,124
I was happy to do that one.
1579
01:22:42,791 --> 01:22:44,727
I was very happy to do that one,
1580
01:22:44,760 --> 01:22:46,695
and you saw that one, huh?
1581
01:22:46,729 --> 01:22:47,863
Yeah.
1582
01:22:47,896 --> 01:22:49,965
(gun clicking)
1583
01:22:49,999 --> 01:22:52,135
Now you're the only one left.
1584
01:22:52,168 --> 01:22:53,069
- Please.
1585
01:22:53,102 --> 01:22:54,270
Please, don't.
1586
01:22:55,404 --> 01:22:57,173
- Did you really
think I liked you?
1587
01:22:58,641 --> 01:22:59,475
Huh?
1588
01:23:02,411 --> 01:23:03,879
I'm sorry I broke your heart.
1589
01:23:05,414 --> 01:23:08,217
- Please, you don't
have to do this.
1590
01:23:08,251 --> 01:23:11,987
- Don't you know why
I have to finish this.
1591
01:23:12,021 --> 01:23:14,357
(intense music)
1592
01:23:14,390 --> 01:23:16,459
My parents deserve to
rest in peace, you know?
1593
01:23:17,326 --> 01:23:18,427
- Our father,
1594
01:23:19,662 --> 01:23:20,896
who art in heaven,
1595
01:23:21,897 --> 01:23:23,399
hallowed be thy name.
1596
01:23:23,432 --> 01:23:26,502
- Thy kingdom come, thy
will be done.
1597
01:23:26,535 --> 01:23:29,072
- On Earth as it is in heaven.
1598
01:23:29,105 --> 01:23:32,075
(gunshots blasting)
1599
01:23:32,108 --> 01:23:35,010
(glass shattering)
1600
01:23:37,380 --> 01:23:39,415
(body thudding)
1601
01:23:39,448 --> 01:23:41,150
(door creaking)
1602
01:23:41,184 --> 01:23:44,587
(intense dramatic music)
1603
01:23:53,296 --> 01:23:54,797
- You okay?
1604
01:23:54,830 --> 01:23:55,664
- Yeah.
1605
01:23:58,434 --> 01:24:00,569
- Whatta you say we
get out of here?
1606
01:24:00,603 --> 01:24:01,670
- Yeah.
1607
01:24:01,704 --> 01:24:03,872
(sobbing)
1608
01:24:08,010 --> 01:24:10,613
(gentle music)
1609
01:24:17,086 --> 01:24:19,788
(breathing heavily)
1610
01:24:21,023 --> 01:24:23,359
- [Sheriff Lorenzo] It's okay,
it's okay, it's all right.
1611
01:24:23,392 --> 01:24:26,295
(triumphant music)
1612
01:24:39,942 --> 01:24:42,678
(menacing music)
1613
01:24:47,850 --> 01:24:48,751
- Fernanda!
1614
01:24:51,520 --> 01:24:54,523
(gunshots blasting)
1615
01:25:01,597 --> 01:25:04,600
(breathing heavily)
1616
01:25:07,670 --> 01:25:10,939
(gun thudding)
1617
01:25:10,973 --> 01:25:12,808
- It's okay, it's okay.
1618
01:25:12,841 --> 01:25:13,742
Like I said,
1619
01:25:14,910 --> 01:25:19,915
just wild animals and punk
kids looking for a thrill.
1620
01:25:23,886 --> 01:25:26,889
(breathing heavily)
1621
01:25:30,926 --> 01:25:33,929
(gunshots blasting)
1622
01:25:35,264 --> 01:25:38,667
(menacing intense music)
1623
01:26:46,469 --> 01:26:48,971
(eerie music)
97737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.