All language subtitles for Love N Dancing (2009)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,764 --> 00:00:16,642 [percussive dance music] 4 00:00:16,767 --> 00:00:24,767 ♪♪ 5 00:01:11,238 --> 00:01:12,906 -♪ Hey ♪ 6 00:01:13,031 --> 00:01:14,449 ♪ Hey ♪ 7 00:01:14,575 --> 00:01:16,295 ♪ Get on the floor, straight feel the funk ♪ 8 00:01:16,410 --> 00:01:18,130 ♪ It's real enough to make its rhythm pump ♪ 9 00:01:18,161 --> 00:01:19,931 ♪ It's living this up to do whatever you want ♪ 10 00:01:19,955 --> 00:01:21,766 ♪ Dance around, don't matter if the rhythm is off ♪ 11 00:01:21,790 --> 00:01:23,810 ♪ Girl, show your body to the fella that's watching ♪ 12 00:01:23,834 --> 00:01:25,603 ♪ Too much romance and pretend to be stopping ♪ 13 00:01:25,627 --> 00:01:27,272 ♪ Another shot of booze, I'm gonna be nauseous ♪ 14 00:01:27,296 --> 00:01:28,336 ♪ You better be cautious ♪ 15 00:01:28,422 --> 00:01:29,590 ♪ It's so much fun ♪ 16 00:01:29,715 --> 00:01:31,150 ♪ to dance and let loose, don't think ♪ 17 00:01:31,174 --> 00:01:32,894 ♪ The actions are based on animal instinct ♪ 18 00:01:32,926 --> 00:01:34,966 ♪ The left step, right step, front step, back step ♪ 19 00:01:35,012 --> 00:01:37,222 4 Right on point and I never even practiced ♪ 20 00:01:37,347 --> 00:01:38,890 ♪ Come on, lady, please ♪ 21 00:01:39,016 --> 00:01:40,851 ♪ do some crazy things ♪ 22 00:01:40,976 --> 00:01:42,561 ♪ I need you to get with me ♪ 23 00:01:42,686 --> 00:01:44,396 ♪ so we can freak this beat ♪ 24 00:01:44,521 --> 00:01:46,982 ♪ Do what you want to do ♪ 25 00:01:47,107 --> 00:01:48,734 ♪ Don't be afraid ♪ 26 00:01:48,859 --> 00:01:51,820 ♪ if you want to move ♪ 27 00:01:51,945 --> 00:01:54,698 ♪ Do what you want to do ♪ 28 00:01:54,823 --> 00:01:56,658 ♪ Don't be afraid ♪ 29 00:01:56,783 --> 00:01:58,869 ♪ if you want to move ♪ 30 00:01:58,994 --> 00:02:02,748 - Corinne. You just made it. 31 00:02:02,873 --> 00:02:06,126 Is everything okay? 32 00:02:06,251 --> 00:02:08,420 - ♪ 'Cause that will seem like a starter step ♪ 33 00:02:08,545 --> 00:02:10,297 ♪ Made moves all others would not forget ♪ 34 00:02:10,422 --> 00:02:12,215 ♪ So as not to slip, I'm gonna tug my pants ♪ 35 00:02:12,341 --> 00:02:14,319 ♪ adjust my stance, sugar push, clutch your hands ♪ 36 00:02:14,343 --> 00:02:16,070 ♪ as we whip back and forth like rubber bands ♪ 37 00:02:16,094 --> 00:02:18,221 ♪ I huff and pant in a trance "cause I love to dance ♪ 38 00:02:18,347 --> 00:02:19,931 - ♪ Do what you want to do ♪ 39 00:02:20,057 --> 00:02:21,297 - ♪ That's right, that's right ♪ 40 00:02:21,391 --> 00:02:22,809 - ♪ Don't be afraid ♪ 41 00:02:22,934 --> 00:02:24,436 ♪ 'Cause I'm gonna move ♪ 42 00:02:24,561 --> 00:02:26,605 ♪ All right, and I'm dancing ♪ 43 00:02:26,730 --> 00:02:27,939 [cheers and applause] 44 00:02:28,065 --> 00:02:29,232 [knocking] 45 00:02:29,358 --> 00:02:30,776 - Jake? 46 00:02:30,901 --> 00:02:33,862 Hey, Jake— my bad. 47 00:02:36,782 --> 00:02:37,822 Wasn't she gonna meet you? 48 00:02:37,866 --> 00:02:39,034 - She was. 49 00:02:39,159 --> 00:02:40,839 - Well, she's not here, and you're up next. 50 00:02:40,869 --> 00:02:43,372 - I know. 51 00:02:43,497 --> 00:02:44,498 - All right. 52 00:02:44,623 --> 00:02:46,208 Here we go with our next couple 53 00:02:46,333 --> 00:02:48,210 in the showcase swing division, 54 00:02:48,335 --> 00:02:50,712 David Olson and Lindsay Demetri. 55 00:02:50,837 --> 00:02:53,840 [cheers and applause] 56 00:03:02,224 --> 00:03:05,102 [rock guitar music] 57 00:03:05,227 --> 00:03:10,607 ♪♪ 58 00:03:10,732 --> 00:03:13,819 - ♪ Driving my car, riding down the road ♪ 59 00:03:13,944 --> 00:03:15,862 ♪ I got the stereo on ♪ 60 00:03:15,987 --> 00:03:18,365 ♪ I'm about to explode ♪ 61 00:03:18,490 --> 00:03:21,743 ♪ Blue sky shining and the sun burning hot ♪ 62 00:03:21,868 --> 00:03:23,578 ♪ I keep expecting a call ♪ 63 00:03:23,704 --> 00:03:26,331 ♪ I guess she must have forgot ♪ 64 00:03:26,456 --> 00:03:27,499 ♪ Get to her house ♪ 65 00:03:27,624 --> 00:03:29,668 ♪ Put my dancing shoes on ♪ 66 00:03:29,793 --> 00:03:34,381 ♪ But when I knocked on the door she was already gone ♪ 67 00:03:34,506 --> 00:03:35,549 - Where were you? 68 00:03:35,674 --> 00:03:37,008 - Sorry. 69 00:03:37,134 --> 00:03:40,595 - Hell, if we hadn't got picked to dance last this year... 70 00:03:40,721 --> 00:03:42,681 Your ring. 71 00:03:42,806 --> 00:03:45,350 - Jake, appearances only. 72 00:03:45,475 --> 00:03:48,478 You'll get it back after we dance. 73 00:03:50,480 --> 00:03:51,833 - So I guess it's really over, huh? 74 00:03:51,857 --> 00:03:53,126 - Oh, come on. Let's not do this. 75 00:03:53,150 --> 00:03:54,359 You're the one that ended it. 76 00:03:54,484 --> 00:03:56,364 You don't want to compete anymore, and, well, I... 77 00:03:56,403 --> 00:03:58,631 - Well, you don't want to marry someone with my condition. 78 00:03:58,655 --> 00:04:00,015 - That's not true, and you know it. 79 00:04:00,073 --> 00:04:01,575 - Shh! 80 00:04:01,700 --> 00:04:05,495 - ♪ Just sitting around, baby, waiting for the phone to ring ♪ 81 00:04:05,620 --> 00:04:09,249 ♪ Laying around with my dancing shoes on ♪ 82 00:04:09,374 --> 00:04:13,211 ♪ By the time I got there she was already gone ♪ 83 00:04:13,336 --> 00:04:15,589 - Look, are you gonna be there for me? 84 00:04:15,714 --> 00:04:17,299 - Oh, you think I would bail on you? 85 00:04:17,424 --> 00:04:19,426 - Focus. Okay, Jake? 86 00:04:19,551 --> 00:04:21,553 - I'll try. 87 00:04:23,054 --> 00:04:31,054 ♪♪ 88 00:04:39,070 --> 00:04:42,073 [cheers and applause] 89 00:04:46,912 --> 00:04:49,748 - Give it up for David and Lindsay. 90 00:04:49,873 --> 00:04:51,583 Yeah. 91 00:04:51,708 --> 00:04:53,418 Let's hear it for David and Lindsay. 92 00:04:53,543 --> 00:04:57,464 What a great night here at the 2002 U.S. Open. 93 00:04:57,589 --> 00:05:00,050 Well, here we go with our final couple, 94 00:05:00,175 --> 00:05:03,261 the defending U.S. Open swing dance champions, 95 00:05:03,386 --> 00:05:06,765 Jake Mitchell and Corinne Kennedy. 96 00:05:06,890 --> 00:05:09,893 [cheers and applause] 97 00:05:16,858 --> 00:05:18,443 - That's the guy. - What do you mean? 98 00:05:18,568 --> 00:05:19,945 - It's the guy with the... 99 00:05:20,070 --> 00:05:23,490 - Oh, you can hardly tell. 100 00:05:23,615 --> 00:05:25,951 [jazzy music] 101 00:05:26,076 --> 00:05:29,079 [muffled music] 102 00:05:36,086 --> 00:05:39,548 [whimsical music] 103 00:05:39,673 --> 00:05:46,096 ♪♪ 104 00:06:13,164 --> 00:06:16,167 [indistinct chatter] 105 00:06:19,671 --> 00:06:20,755 - I'll be off to the side. 106 00:06:20,881 --> 00:06:22,591 When you're ready, just flag me on. 107 00:06:22,716 --> 00:06:24,467 But other than that, I'm all set to go. 108 00:06:24,593 --> 00:06:25,969 - You got it. 109 00:06:28,013 --> 00:06:29,556 - Hi. 110 00:06:29,681 --> 00:06:32,684 Excuse me. 111 00:06:32,809 --> 00:06:37,564 I'm just wondering what your presentation is on today. 112 00:06:38,940 --> 00:06:40,609 [scoffs] 113 00:06:40,734 --> 00:06:44,404 Whatever. 114 00:06:44,529 --> 00:06:45,906 Did you just see that? 115 00:06:46,031 --> 00:06:47,574 - Yes, I did. 116 00:06:47,699 --> 00:06:49,117 - What's so funny? 117 00:06:49,242 --> 00:06:51,161 - Nothing. 118 00:06:51,286 --> 00:06:52,662 - Okay, folks. 119 00:06:52,787 --> 00:06:55,916 Let's have all cell phones off or on vibrate. 120 00:06:56,041 --> 00:06:58,460 [cell phones beeping] 121 00:06:58,585 --> 00:07:01,296 I can wait all day. 122 00:07:01,421 --> 00:07:03,965 Today as part of our Red Ribbon Week, 123 00:07:04,090 --> 00:07:05,884 we have a special guest. 124 00:07:06,009 --> 00:07:10,597 Let's treat him with that Millburn Middle School respect. 125 00:07:10,722 --> 00:07:12,557 Please welcome Mr. Jake Mitchell. 126 00:07:12,682 --> 00:07:15,685 [light applause] 127 00:07:19,064 --> 00:07:20,815 - [softly] Thank you. 128 00:07:20,941 --> 00:07:23,485 I'm here to speak to you today about, um... 129 00:07:23,610 --> 00:07:24,611 [clears throat] 130 00:07:24,736 --> 00:07:26,196 Disability awareness 131 00:07:26,321 --> 00:07:33,828 and what disability awareness means t-to you. 132 00:07:33,954 --> 00:07:39,042 I think the first question I should ask is... 133 00:07:39,167 --> 00:07:40,727 [loudly] How long would you listen to me 134 00:07:40,752 --> 00:07:42,253 if I talked that way the whole time? 135 00:07:42,379 --> 00:07:43,922 Do I look normal to you? 136 00:07:44,047 --> 00:07:45,507 All: Yes. 137 00:07:45,632 --> 00:07:46,841 - I'm disabled. 138 00:07:46,967 --> 00:07:48,385 Can you see my disability? 139 00:07:48,510 --> 00:07:49,803 All: No. 140 00:07:49,928 --> 00:07:51,638 - Who wants to guess what my disability is? 141 00:07:51,763 --> 00:07:54,432 Anybody? 142 00:07:54,557 --> 00:07:55,642 You with the orange shirt. 143 00:07:55,767 --> 00:07:56,893 - Are you blind? 144 00:07:57,018 --> 00:07:59,521 - No, I could see your orange shirt. 145 00:07:59,646 --> 00:08:00,647 - You're retarded. 146 00:08:00,772 --> 00:08:01,815 - Oh, no, no, no. 147 00:08:01,940 --> 00:08:03,608 Not your disability, my disability. 148 00:08:03,733 --> 00:08:05,110 [laughter] 149 00:08:05,235 --> 00:08:06,236 Okay, I'll tell you. 150 00:08:06,361 --> 00:08:07,362 I'm deaf. 151 00:08:07,487 --> 00:08:08,822 Go ahead. 152 00:08:08,947 --> 00:08:10,740 - Then how did you answer those questions? 153 00:08:10,865 --> 00:08:11,866 - I can read lips. 154 00:08:11,992 --> 00:08:13,392 Plus, I have two little hearing aids 155 00:08:13,451 --> 00:08:15,429 that you can't even see unless you look real close. 156 00:08:15,453 --> 00:08:17,723 And if I look straight in the direction of the person talking, 157 00:08:17,747 --> 00:08:18,748 I can hear them. 158 00:08:18,873 --> 00:08:19,874 - So you're not deaf? 159 00:08:20,000 --> 00:08:21,126 - Technically, I am. 160 00:08:21,251 --> 00:08:22,877 I have extreme hearing loss in both ears. 161 00:08:23,003 --> 00:08:25,046 I also have a little button on these hearing aids, 162 00:08:25,171 --> 00:08:27,674 and all I have to do is push that button once, 163 00:08:27,799 --> 00:08:28,842 and I can't hear a thing. 164 00:08:28,967 --> 00:08:30,719 I can mute anybody I want. 165 00:08:30,844 --> 00:08:32,929 Now, you can't see my disability. 166 00:08:33,054 --> 00:08:34,764 Others may have disabilities you can see. 167 00:08:34,889 --> 00:08:36,016 You would be amazed 168 00:08:36,141 --> 00:08:38,393 at what so-called disabled people can do. 169 00:08:38,518 --> 00:08:40,061 - What can you do? 170 00:08:40,186 --> 00:08:41,730 - Funny you should ask. 171 00:08:41,855 --> 00:08:44,190 I am a two-time U.S. Open swing dance champion. 172 00:08:44,315 --> 00:08:45,942 - Then show us something. 173 00:08:46,067 --> 00:08:48,903 - Oh, no, no, no. No. 174 00:08:49,029 --> 00:08:52,073 - Yeah, show us something. Come on. 175 00:08:52,198 --> 00:08:54,117 - Well, maybe—maybe I could. Maybe I could. 176 00:08:54,242 --> 00:08:55,910 No, no, I can't. I can't. 177 00:08:56,036 --> 00:08:57,495 [cheers and applause] 178 00:08:57,620 --> 00:08:59,539 You guys really want to see something? 179 00:08:59,664 --> 00:09:02,709 All: Yeah! 180 00:09:02,834 --> 00:09:04,836 - Allow me to introduce my former dance partner. 181 00:09:04,961 --> 00:09:06,796 Please welcome Corinne Kennedy. 182 00:09:06,921 --> 00:09:10,216 Maestro, turn that music up, way up. 183 00:09:10,341 --> 00:09:11,718 [upbeat music] 184 00:09:11,843 --> 00:09:14,345 - ♪ Well, get up, get up, get up ♪ 185 00:09:14,471 --> 00:09:15,930 ♪ and move your body to this ♪ 186 00:09:16,056 --> 00:09:18,409 ♪ with a little bit of rhythm when you're twisting your hips ♪ 187 00:09:18,433 --> 00:09:19,993 ♪ Head swinging, honey, back and forth ♪ 188 00:09:20,018 --> 00:09:21,658 ♪ That's of course because we're dancing ♪ 189 00:09:21,686 --> 00:09:23,313 ♪ Sweat down the body on my backside ♪ 190 00:09:23,438 --> 00:09:25,518 ♪ Acting a fool 'cause I been sipping too much jack ♪ 191 00:09:25,607 --> 00:09:27,567 ♪ Thinking of who gonna be the lady I dance with ♪ 192 00:09:27,692 --> 00:09:29,211 ♪ The mood is right, my moves are tight ♪ 193 00:09:29,235 --> 00:09:30,236 ♪ Let's groove ♪ 194 00:09:30,361 --> 00:09:31,654 ♪ Lady, let me feel ya ♪ 195 00:09:31,780 --> 00:09:33,782 ♪ I know that you like it ♪ 196 00:09:33,907 --> 00:09:35,784 ♪ Your body on my body ♪ 197 00:09:35,909 --> 00:09:37,535 ♪ I'm so excited ♪ 198 00:09:37,660 --> 00:09:38,745 ♪ What about you? ♪ 199 00:09:38,870 --> 00:09:39,910 ♪ Can you feel me, girl? ♪ 200 00:09:39,996 --> 00:09:42,082 ♪ Then move, do you want me, girl? ♪ 201 00:09:42,332 --> 00:09:44,167 ♪ Then move if you feel the vibe ♪ 202 00:09:44,292 --> 00:09:46,419 ♪ We're dancing, dancing ♪ 203 00:09:46,544 --> 00:09:49,422 [scatting] 204 00:09:49,547 --> 00:09:57,547 ♪♪ 205 00:10:02,852 --> 00:10:04,479 ♪ Lady, let me feel ya ♪ 206 00:10:04,604 --> 00:10:06,564 ♪ I know that you like it ♪ 207 00:10:06,689 --> 00:10:08,650 ♪ Your body on my body ♪ 208 00:10:08,775 --> 00:10:10,568 ♪ I'm so excited ♪ 209 00:10:10,693 --> 00:10:11,694 ♪ What about you? ♪ 210 00:10:11,820 --> 00:10:12,821 ♪ Do you want me, girl? ♪ 211 00:10:12,946 --> 00:10:14,739 ♪ Then move, can you feel me, girl? ♪ 212 00:10:14,864 --> 00:10:16,658 ♪ Then move, and if you wanna be free ♪ 213 00:10:16,783 --> 00:10:22,664 ♪ then dance, baby, dance, baby, dance ♪ 214 00:10:22,789 --> 00:10:25,792 [cheers and applause] 215 00:10:34,134 --> 00:10:36,344 - Well, that was fun. 216 00:10:36,469 --> 00:10:38,221 - We still got it, Jakey. 217 00:10:38,346 --> 00:10:40,056 - What do we have, Corinne? 218 00:10:40,181 --> 00:10:43,309 - Oh, don't you remember when we were the best? 219 00:10:43,434 --> 00:10:45,645 We were doing it together? 220 00:10:45,770 --> 00:10:47,438 - I remember a few more things. 221 00:10:47,564 --> 00:10:49,482 - Yeah, like what? 222 00:10:49,607 --> 00:10:50,775 - Like you have a boyfriend. 223 00:10:50,900 --> 00:10:53,403 - Yes, and you were my fiancé. 224 00:10:53,528 --> 00:10:56,739 - Excuse me. Sorry to interrupt. 225 00:10:56,865 --> 00:10:58,116 Hi, I'm Jessica. 226 00:10:58,241 --> 00:10:59,659 I'm one of the teachers here. 227 00:10:59,784 --> 00:11:01,369 That was so incredible. 228 00:11:01,494 --> 00:11:03,955 I have never, ever seen these kids 229 00:11:04,080 --> 00:11:05,748 respond to anything like that. 230 00:11:05,874 --> 00:11:08,209 - Thanks. They really seemed to like it. 231 00:11:08,334 --> 00:11:10,378 - I have so many questions. 232 00:11:10,503 --> 00:11:12,881 What does the music sound like through your hearing aids? 233 00:11:13,006 --> 00:11:14,007 - I don't know. 234 00:11:14,132 --> 00:11:15,383 I turn them off when I dance. 235 00:11:15,508 --> 00:11:17,010 - Oh, really? Why? 236 00:11:17,135 --> 00:11:18,761 - I feel the vibrations of the music. 237 00:11:18,887 --> 00:11:20,054 - Oh. 238 00:11:20,180 --> 00:11:21,699 That's why you turn the music up so loud. 239 00:11:21,723 --> 00:11:22,807 Got it. 240 00:11:22,932 --> 00:11:24,475 And where else can I see you dance? 241 00:11:24,601 --> 00:11:25,841 - Oh, we don't compete anymore. 242 00:11:25,894 --> 00:11:27,812 He teaches, and I'm a judge. 243 00:11:27,937 --> 00:11:28,938 - Are you a dancer? 244 00:11:29,063 --> 00:11:30,231 - No. 245 00:11:30,356 --> 00:11:31,608 I mean, you know, 246 00:11:31,733 --> 00:11:34,402 growing up, I did ballet, tap, jazz for about 12 years, 247 00:11:34,527 --> 00:11:38,740 but I, uh—I've never done anything like this. 248 00:11:38,865 --> 00:11:41,242 - Want to learn West Coast swing? 249 00:11:41,367 --> 00:11:42,827 -Um... 250 00:11:42,952 --> 00:11:45,163 actually, do you teach wedding couples? 251 00:11:45,288 --> 00:11:46,748 - I could have you and your fiancé 252 00:11:46,873 --> 00:11:48,082 swinging in no time. 253 00:11:48,208 --> 00:11:50,043 - Thanks. 254 00:11:50,168 --> 00:11:52,170 Okay. We'll be there. 255 00:11:52,295 --> 00:11:53,421 - Great. 256 00:11:53,546 --> 00:11:57,342 - Again, that was so amazing, both of you. 257 00:11:57,467 --> 00:11:59,344 - Thanks. 258 00:11:59,469 --> 00:12:01,304 - Great sale. 259 00:12:01,429 --> 00:12:02,889 Thanks for inviting me today, Jake. 260 00:12:03,014 --> 00:12:04,766 Bye. - [coughing] 261 00:12:04,891 --> 00:12:06,851 - You're still the coolest guy on the dance floor, 262 00:12:06,893 --> 00:12:09,562 and then you turn into a geek around me. 263 00:12:09,687 --> 00:12:12,398 - Can't help it. 264 00:12:12,523 --> 00:12:13,691 Hey. 265 00:12:13,816 --> 00:12:15,193 Did we say good-bye yet? 266 00:12:15,318 --> 00:12:17,278 - Yes, Jake. 267 00:12:17,403 --> 00:12:19,948 Ever think about competing again? 268 00:12:20,073 --> 00:12:22,492 - No, I'm strictly a spectator now. 269 00:12:22,617 --> 00:12:24,619 - Whatever you say. 270 00:12:27,789 --> 00:12:29,499 [classical music] 271 00:12:29,624 --> 00:12:33,962 - Here we have Bob and Paula doing a wonderful walking step 272 00:12:34,087 --> 00:12:36,297 as Toby and Harmony pass on the outside 273 00:12:36,422 --> 00:12:38,591 with a turning box step. 274 00:12:42,095 --> 00:12:44,347 And here's the crowd favorite, Gary and Susan... 275 00:12:44,472 --> 00:12:45,974 - Is it on? Robot Chicken, it started? 276 00:12:46,099 --> 00:12:47,100 - No. 277 00:12:47,225 --> 00:12:48,476 - What the hell— - No! 278 00:12:48,601 --> 00:12:52,021 - Come on. What are you doing? 279 00:12:52,146 --> 00:12:53,439 [phone rings on TV] 280 00:12:53,564 --> 00:12:56,359 Oh, okay. What'd I miss? 281 00:12:56,484 --> 00:12:58,695 - Ugh, I-I got to take this. Hold on. 282 00:12:58,820 --> 00:13:01,614 Vader, how's my favorite Sith? 283 00:13:01,739 --> 00:13:03,533 Whoa. Whoa. Whoa. Whoa. Whoa. 284 00:13:03,658 --> 00:13:05,118 Just slow down. 285 00:13:05,243 --> 00:13:07,123 - Have you thought more about our dance lessons? 286 00:13:07,161 --> 00:13:08,288 - Absolutely not. 287 00:13:08,413 --> 00:13:10,093 But if that is what you want to do, then... 288 00:13:10,123 --> 00:13:11,165 - I do. - I'm there. 289 00:13:11,291 --> 00:13:13,051 - I made an appointment for us Tuesday night, 290 00:13:13,126 --> 00:13:15,003 so please make sure you get off work, 291 00:13:15,128 --> 00:13:16,208 "cause I really want to go... 292 00:13:16,254 --> 00:13:17,255 - Shh. 293 00:13:17,380 --> 00:13:18,423 [laughs] 294 00:13:18,548 --> 00:13:19,984 - Okay, I take it I'm not supposed to talk 295 00:13:20,008 --> 00:13:21,050 during the show. 296 00:13:21,175 --> 00:13:22,569 - What ever gave you that impression? 297 00:13:22,593 --> 00:13:24,053 [shrieking and laughter] 298 00:13:24,178 --> 00:13:25,805 - That's enough! That's enough! 299 00:13:25,930 --> 00:13:28,224 This is serious business. 300 00:13:28,349 --> 00:13:31,144 - I'll shut up now. 301 00:13:31,269 --> 00:13:34,147 [mellow guitar music] 302 00:13:34,272 --> 00:13:42,272 ♪♪ 303 00:13:45,241 --> 00:13:48,119 [blues music] 304 00:13:48,244 --> 00:13:56,244 ♪♪ 305 00:13:56,878 --> 00:13:58,212 [both grunt] 306 00:13:58,338 --> 00:14:00,590 - No, you push off of me on beat three. 307 00:14:00,715 --> 00:14:02,050 - I'm trying. I'm trying, yeah? 308 00:14:02,175 --> 00:14:03,509 - Stop trying, and do it right. 309 00:14:03,634 --> 00:14:05,386 Come on. Ready? 310 00:14:05,511 --> 00:14:07,311 - Hello, Gunmay and Ritu. How are you tonight? 311 00:14:07,388 --> 00:14:08,473 - We would be fine 312 00:14:08,598 --> 00:14:09,974 if she could get the steps right. 313 00:14:10,099 --> 00:14:12,369 - I see you're practicing the sugar push, one of the basic... 314 00:14:12,393 --> 00:14:14,153 - One of the basic moves of West Coast swing. 315 00:14:14,187 --> 00:14:15,188 We know. 316 00:14:15,313 --> 00:14:16,498 - So how are you doing with it? 317 00:14:16,522 --> 00:14:19,942 - [scoffs] 318 00:14:20,068 --> 00:14:21,986 Not too well, my friend. 319 00:14:22,111 --> 00:14:25,365 - Okay, uh, let me see it, all right? 320 00:14:28,201 --> 00:14:30,411 Five, six, seven, and... 321 00:14:30,536 --> 00:14:32,246 Uh, okay, all right. 322 00:14:32,372 --> 00:14:34,016 First thing, you have to wait for the music. 323 00:14:34,040 --> 00:14:35,320 - You have to wait for the music. 324 00:14:35,375 --> 00:14:37,251 - You have to be ready. - You have to be ready. 325 00:14:37,377 --> 00:14:40,505 - I am the instructor. - I am the instruct... 326 00:14:41,005 --> 00:14:42,325 Sorry, Jake. This is a ridiculous... 327 00:14:42,423 --> 00:14:43,800 - Okay, time-out. 328 00:14:43,925 --> 00:14:45,009 Ritu, can I lead you? 329 00:14:45,134 --> 00:14:48,763 - All right, good luck. 330 00:14:48,888 --> 00:14:51,224 - Five, six, seven, eight. 331 00:14:51,349 --> 00:14:53,935 Walk, walk, triple step. 332 00:14:54,060 --> 00:14:56,062 Triple step. Perfect. 333 00:14:56,187 --> 00:14:57,355 Now you try it. 334 00:14:57,480 --> 00:14:59,208 - She only gets it right when she is with you. 335 00:14:59,232 --> 00:15:00,441 Tell me why that is. 336 00:15:01,734 --> 00:15:03,611 Excuse me. 337 00:15:03,736 --> 00:15:05,446 - Oh, sorry. Wrong room. 338 00:15:05,571 --> 00:15:06,931 - You must be looking for Danielle. 339 00:15:06,989 --> 00:15:08,491 She's parlor A. 340 00:15:08,616 --> 00:15:10,451 - Okay. 341 00:15:14,122 --> 00:15:16,082 - No, it's very funny. 342 00:15:16,207 --> 00:15:17,250 - I disagree. 343 00:15:17,375 --> 00:15:18,501 You don't know how it is. 344 00:15:18,626 --> 00:15:19,710 - What? 345 00:15:19,836 --> 00:15:21,271 You're saying I don't know you by now? 346 00:15:21,295 --> 00:15:22,797 How long have we been teaching here? 347 00:15:22,922 --> 00:15:24,132 - Five years. 348 00:15:24,257 --> 00:15:26,634 - Right, and it's been the same way the whole time. 349 00:15:26,759 --> 00:15:28,594 - The only place I could control my stupidity 350 00:15:28,719 --> 00:15:30,346 around women is on the dance floor. 351 00:15:30,471 --> 00:15:31,472 - Yeah. 352 00:15:31,597 --> 00:15:32,950 - But he ended up mastering the whip 353 00:15:32,974 --> 00:15:33,975 like it was an art form. 354 00:15:34,100 --> 00:15:35,300 I'll see you later. Okay, dude? 355 00:15:35,351 --> 00:15:36,352 Jake! Hey, buddy. 356 00:15:36,477 --> 00:15:37,895 - Hey, Keith. - Hola. 357 00:15:38,020 --> 00:15:39,230 - Where you been? 358 00:15:39,355 --> 00:15:40,595 - Cheryl and I were volunteering 359 00:15:40,690 --> 00:15:42,275 at an orphanage in South Africa. 360 00:15:42,400 --> 00:15:44,026 Call me. Okay. 361 00:15:44,152 --> 00:15:45,445 - Keith and Cheryl. 362 00:15:45,570 --> 00:15:46,988 I taught them when they were 12. 363 00:15:47,113 --> 00:15:48,948 - Yeah? You seen them dance? 364 00:15:49,073 --> 00:15:50,616 They're incredible. 365 00:15:50,741 --> 00:15:51,981 - Yeah, they're just not normal. 366 00:15:52,076 --> 00:15:53,076 Normal people have flaws. 367 00:15:53,119 --> 00:15:54,162 - Normal? 368 00:15:54,287 --> 00:15:55,931 You are an idiot in front of gorgeous women, 369 00:15:55,955 --> 00:15:56,956 and me, I'm... 370 00:15:57,081 --> 00:15:58,416 - You're a lesbian who likes men. 371 00:15:58,541 --> 00:16:00,710 - Yeah, well, they're easier to talk to 372 00:16:00,835 --> 00:16:02,503 and be with. 373 00:16:02,628 --> 00:16:07,383 But I still am attracted to women. 374 00:16:07,508 --> 00:16:10,178 Wow, Jake, you did pretty good with me climbing all over you. 375 00:16:10,303 --> 00:16:11,804 Maybe today is turning around for you. 376 00:16:11,929 --> 00:16:13,764 - Well, I didn't say stop. 377 00:16:13,890 --> 00:16:16,034 Look, if you want me to fall or hurt myself or something, 378 00:16:16,058 --> 00:16:17,059 I will. 379 00:16:17,185 --> 00:16:21,105 - Don't press your luck, buddy. 380 00:16:23,024 --> 00:16:25,234 - And according to rule number 22, 381 00:16:25,359 --> 00:16:28,779 you place the emphatic words of a sentence at the end. 382 00:16:28,905 --> 00:16:31,741 [school bell rings] 383 00:16:31,866 --> 00:16:33,701 Please study. 384 00:16:33,826 --> 00:16:35,828 I'd really appreciate that. 385 00:16:43,503 --> 00:16:45,046 - Miss Donovan? 386 00:16:45,171 --> 00:16:47,548 - Yes, Bri? 387 00:16:47,673 --> 00:16:49,550 - Why are you so sad? 388 00:16:49,675 --> 00:16:51,677 - Sad? Me? 389 00:16:51,802 --> 00:16:54,013 - I don't know. You just seem really sad. 390 00:16:54,138 --> 00:16:57,266 - Hmm. I don't know. 391 00:16:57,391 --> 00:17:01,020 - Okay. 392 00:17:01,145 --> 00:17:03,022 - Jess? - Hmm? 393 00:17:03,147 --> 00:17:04,982 - Hello? Where'd you go? 394 00:17:05,107 --> 00:17:08,236 - One of my students just asked me why I seem so sad. 395 00:17:08,361 --> 00:17:10,672 - Well, did you explain to them that the grind of this place 396 00:17:10,696 --> 00:17:14,242 has sucked all the happiness out of our souls? 397 00:17:14,367 --> 00:17:15,451 - Wow. 398 00:17:15,576 --> 00:17:17,620 You're filled with lots of positive energy. 399 00:17:17,745 --> 00:17:19,830 - Oh, I read a lot of Tony Robbins. 400 00:17:22,166 --> 00:17:23,926 - Yeah, all right, but that's not how I sell. 401 00:17:23,960 --> 00:17:25,753 I find out what the customer needs, 402 00:17:25,878 --> 00:17:29,340 and then I adapt the software to the specific application. 403 00:17:29,465 --> 00:17:30,591 If I went in there 404 00:17:30,716 --> 00:17:32,516 with the standard "our stuff is great" speech, 405 00:17:32,552 --> 00:17:34,095 would I be making 500 grand a year? 406 00:17:34,220 --> 00:17:36,180 I don't think so. 407 00:17:36,305 --> 00:17:37,682 What? 408 00:17:37,807 --> 00:17:39,487 No, I find out what the customer's pain is, 409 00:17:39,559 --> 00:17:43,396 and then I tell them how our software is gonna ease it. 410 00:17:46,857 --> 00:17:48,943 N-No. Unacceptable. 411 00:17:49,068 --> 00:17:51,737 Unacc— acceptable, not. 412 00:17:51,862 --> 00:17:53,114 Unacc— unacceptable. 413 00:17:53,239 --> 00:17:54,490 - Shh. - It's also impossible. 414 00:17:54,615 --> 00:17:56,242 You cannot pull a purchase order. 415 00:17:56,367 --> 00:17:57,368 No one does that. 416 00:17:57,493 --> 00:17:59,287 You can't do it. I can't allow it. 417 00:17:59,412 --> 00:18:01,012 It's not only impossible; it's unethical, 418 00:18:01,080 --> 00:18:02,558 and it's downright rude is what it is. 419 00:18:02,582 --> 00:18:03,583 You hear me? 420 00:18:03,708 --> 00:18:04,875 It's—I'm—I don't know. 421 00:18:05,001 --> 00:18:06,441 Because I'm in an elevator, and it's... 422 00:18:06,544 --> 00:18:09,630 I'm not getting— its—hello? 423 00:18:09,755 --> 00:18:11,757 - Okay, you have five students in studio C. 424 00:18:11,882 --> 00:18:13,551 - Okay. 425 00:18:18,139 --> 00:18:19,640 - Hi. - Hi. 426 00:18:19,765 --> 00:18:21,726 - We're here for our first private dance lesson 427 00:18:21,851 --> 00:18:23,728 with Jake Mitchell. 428 00:18:23,853 --> 00:18:26,093 Did I talk to you on the phone? We're the wedding couple. 429 00:18:26,147 --> 00:18:27,189 - Oh, yeah, okay. 430 00:18:27,315 --> 00:18:28,816 Yeah, you can pay for half of it now 431 00:18:28,941 --> 00:18:30,581 and then half of it next time you come in. 432 00:18:30,651 --> 00:18:32,570 - Listen, there is no way they are pulling out. 433 00:18:32,695 --> 00:18:33,696 What? 434 00:18:33,821 --> 00:18:35,656 - Money. 435 00:18:35,781 --> 00:18:36,907 - No, we are not— we're not... 436 00:18:37,033 --> 00:18:38,793 We are not pushing this to the third quarter. 437 00:18:38,826 --> 00:18:40,119 That is craziness. 438 00:18:40,244 --> 00:18:41,329 - Third quarter. Whoo. 439 00:18:41,454 --> 00:18:43,331 I've been there. 440 00:18:43,456 --> 00:18:44,582 - Listen very carefully 441 00:18:44,707 --> 00:18:46,268 to the next words I'm about to say to you. 442 00:18:46,292 --> 00:18:47,477 - Can you please turn that off? 443 00:18:47,501 --> 00:18:51,047 - Hold on one minute. 444 00:18:51,172 --> 00:18:52,882 Honey? - Hmm? 445 00:18:53,007 --> 00:18:54,508 - I got to go in the office. 446 00:18:54,634 --> 00:18:56,510 - No, you're not. 447 00:18:56,636 --> 00:18:59,221 - Uh, what are you gonna do? 448 00:18:59,347 --> 00:19:01,265 - Is there any way we can reschedule? 449 00:19:01,390 --> 00:19:03,351 - Uh, we have a 24-hour cancellation policy. 450 00:19:03,476 --> 00:19:04,636 - I don't care about the fee. 451 00:19:04,685 --> 00:19:06,145 I'm—I'm—look, I'm about to fumble 452 00:19:06,270 --> 00:19:08,522 a multimillion-dollar deal with Rutgers University. 453 00:19:08,648 --> 00:19:10,775 Rutgers University, I mean, they're... 454 00:19:10,900 --> 00:19:14,028 - [flatly] Oh, my God. What can I do to help? 455 00:19:14,153 --> 00:19:15,404 - Fine. 456 00:19:15,529 --> 00:19:16,530 Go. I'll stay. 457 00:19:16,656 --> 00:19:17,657 - Are you sure? 458 00:19:17,782 --> 00:19:19,617 - Mm-hmm. I'll take the train home. 459 00:19:19,742 --> 00:19:20,951 - Thank you so much, honey. 460 00:19:21,077 --> 00:19:22,304 I promise I'll make it up to you. 461 00:19:22,328 --> 00:19:23,954 - Go. - Honestly. 462 00:19:24,080 --> 00:19:25,247 Okay, listen to me. 463 00:19:25,373 --> 00:19:26,874 - He's very busy. 464 00:19:26,999 --> 00:19:28,679 - You either get him on the phone, help me, 465 00:19:28,709 --> 00:19:29,960 or do an on-site presentation. 466 00:19:30,086 --> 00:19:32,004 - Uh, it's just around there. Studio B. 467 00:19:32,129 --> 00:19:33,130 - Thanks. 468 00:19:33,255 --> 00:19:35,257 Bye. 469 00:20:11,419 --> 00:20:14,088 - Those are my glory days. 470 00:20:14,213 --> 00:20:17,133 - I would love to have seen you back then. 471 00:20:17,258 --> 00:20:18,884 - Where's your fiancé? 472 00:20:19,009 --> 00:20:20,845 - Oh, he couldn't make it. 473 00:20:20,970 --> 00:20:23,010 - He probably figured taking lessons from a deaf guy 474 00:20:23,055 --> 00:20:24,783 wasn't the smartest thing to do in the world. 475 00:20:24,807 --> 00:20:26,559 - No, I never mentioned it. 476 00:20:26,684 --> 00:20:28,644 He just had this huge crisis at work. 477 00:20:28,769 --> 00:20:30,329 - Well, how about I give you the basics, 478 00:20:30,354 --> 00:20:32,064 and you could fill him in? 479 00:20:32,189 --> 00:20:33,917 - If you can do that with a phone in your hand, 480 00:20:33,941 --> 00:20:35,234 he would love it. 481 00:20:35,359 --> 00:20:37,945 - He'd rather talk on the phone than dance with you? 482 00:20:38,070 --> 00:20:39,530 - Amazing, huh? 483 00:20:39,655 --> 00:20:42,116 - Not exactly the word I had in mind. 484 00:20:42,241 --> 00:20:43,784 So the basics. 485 00:20:43,909 --> 00:20:44,910 - Okay. 486 00:20:45,035 --> 00:20:46,078 The basics. 487 00:20:46,203 --> 00:20:47,663 - Wow. That was fantastic. 488 00:20:47,788 --> 00:20:49,165 - It's my special move. 489 00:20:49,290 --> 00:20:51,410 - Okay, West Coast swing is danced in a straight line. 490 00:20:51,459 --> 00:20:53,711 It's called the slot. - Okay. 491 00:20:53,836 --> 00:20:54,837 - All right. Ready? 492 00:20:54,962 --> 00:20:56,130 - Why? - Step. Step. 493 00:20:56,255 --> 00:20:58,055 It all started in the 1940s with Dean Collins, 494 00:20:58,174 --> 00:21:00,068 who is considered the father of West Coast swing. 495 00:21:00,092 --> 00:21:01,611 He was asked to dance in a straight line 496 00:21:01,635 --> 00:21:02,845 for the movie cameras. 497 00:21:02,970 --> 00:21:04,680 - So where are the movie cameras now? 498 00:21:04,805 --> 00:21:06,557 - The general idea stuck around. 499 00:21:06,682 --> 00:21:08,842 So if I want you to walk by, I simply step to the side. 500 00:21:08,934 --> 00:21:10,644 Ready? - Mm-hmm. 501 00:21:10,770 --> 00:21:14,148 - Step, step, triple step, triple step. 502 00:21:14,273 --> 00:21:15,483 Good. - All right. 503 00:21:15,608 --> 00:21:17,248 - Simple enough? - Yeah, it's pretty easy. 504 00:21:17,359 --> 00:21:20,154 - Okay, let's try it again. - Okay. 505 00:21:20,279 --> 00:21:23,574 - ♪ I'm gonna love her as the day ♪ 506 00:21:23,699 --> 00:21:28,496 ♪ turns into night ♪ 507 00:21:32,374 --> 00:21:34,752 [indistinct chatter] 508 00:21:34,877 --> 00:21:37,171 - Hi, I'm Brianna. Nice to meet you. 509 00:21:37,296 --> 00:21:38,672 - You too. 510 00:21:38,798 --> 00:21:41,801 [coffee machine gurgling] 511 00:21:45,763 --> 00:21:47,890 - Hi, can I have an iced coffee, please? 512 00:21:48,015 --> 00:21:51,018 - Sure. 513 00:21:51,143 --> 00:21:53,687 - Here you go. Hey. 514 00:21:53,813 --> 00:21:54,814 - Thank you. 515 00:21:54,939 --> 00:21:55,940 - That's great. 516 00:21:56,065 --> 00:21:57,233 - Hey, idiot! 517 00:21:57,358 --> 00:21:58,901 - Dude. 518 00:21:59,026 --> 00:22:00,027 - Sorry. 519 00:22:00,152 --> 00:22:03,197 - Just take the coffee. I'm busy. 520 00:22:03,322 --> 00:22:04,865 - Wow. Okay. 521 00:22:04,990 --> 00:22:08,244 - Happens all the time. 522 00:22:08,369 --> 00:22:11,580 - Iced coffee? - Yes, thank you. 523 00:22:11,705 --> 00:22:13,541 Just so you know, he's deaf. 524 00:22:13,666 --> 00:22:15,209 - Ah, Jessica. 525 00:22:15,334 --> 00:22:17,086 - Hey. 526 00:22:17,211 --> 00:22:18,671 This is my new student, Jessica. 527 00:22:18,796 --> 00:22:20,316 These are some old dance acquaintances, 528 00:22:20,422 --> 00:22:22,424 Lisa and Matt. - Hi. Nice to meet you. 529 00:22:22,550 --> 00:22:23,652 - Hi, Lisa, nice to meet you. 530 00:22:23,676 --> 00:22:24,677 Hi, Matt. 531 00:22:24,802 --> 00:22:26,029 - Ooh, I really prefer Madison. 532 00:22:26,053 --> 00:22:27,054 - Oh. 533 00:22:27,179 --> 00:22:28,639 - What? When did this start? 534 00:22:28,764 --> 00:22:30,933 - Last week. 535 00:22:31,058 --> 00:22:32,059 - Lisa and Matt... 536 00:22:32,184 --> 00:22:33,477 - ison. 537 00:22:33,602 --> 00:22:35,896 - Madison are competitors on the West Coast swing circuit. 538 00:22:36,021 --> 00:22:37,147 - Oh. 539 00:22:37,273 --> 00:22:38,834 - Yeah, and I'm sorry, but we have to run. 540 00:22:38,858 --> 00:22:40,043 We were just leaving to rehearse. 541 00:22:40,067 --> 00:22:41,068 So are you ready? 542 00:22:41,193 --> 00:22:42,273 - We'll see ya. - All right. 543 00:22:42,361 --> 00:22:43,445 - It was nice to meet you. 544 00:22:43,571 --> 00:22:47,658 - Nice to meet you, Lisa. Bye, Matt... ison. 545 00:22:47,783 --> 00:22:49,618 What's with the gloves? 546 00:22:49,743 --> 00:22:51,245 - Lisa's got major OCD. 547 00:22:51,370 --> 00:22:52,746 Can't touch anyone's hands. 548 00:22:52,872 --> 00:22:53,956 - Wow. 549 00:22:54,081 --> 00:22:56,417 Dancing may not be the best career choice. 550 00:22:56,542 --> 00:22:58,252 - She's the normal one of the pair, 551 00:22:58,377 --> 00:23:02,172 between her and Madison. 552 00:23:02,298 --> 00:23:03,591 Hey, you want to join me? 553 00:23:03,716 --> 00:23:06,635 - Yeah, sure. Why not? 554 00:23:06,760 --> 00:23:07,988 - So after I stopped competing, 555 00:23:08,012 --> 00:23:10,556 I got a job teaching dance, and here I am. 556 00:23:10,681 --> 00:23:12,850 - So how often do you speak at schools? 557 00:23:12,975 --> 00:23:14,268 - Only five, six times a year. 558 00:23:14,393 --> 00:23:15,561 - Really? That's it? 559 00:23:15,686 --> 00:23:16,687 You're so good at it. 560 00:23:16,812 --> 00:23:18,132 I mean, not just the dancing part, 561 00:23:18,188 --> 00:23:20,208 but I would have never guessed you were handicapped, 562 00:23:20,232 --> 00:23:25,779 that you were disabled, that... you... 563 00:23:25,905 --> 00:23:27,406 I'm so sorry. 564 00:23:27,531 --> 00:23:29,617 What words do you use? 565 00:23:29,742 --> 00:23:31,136 - Hard of hearing, deaf, little "d." 566 00:23:31,160 --> 00:23:32,202 It all works. 567 00:23:32,328 --> 00:23:33,537 - Little "d"? 568 00:23:33,662 --> 00:23:34,914 - It means I wasn't born deaf. 569 00:23:35,039 --> 00:23:36,624 I had an ear infection when I was 16, 570 00:23:36,749 --> 00:23:39,335 and at the swimming pool later... 571 00:23:39,460 --> 00:23:41,879 - So you must be terrified of swimming pools. 572 00:23:42,004 --> 00:23:44,548 - Wow, nobody's ever asked me that before. 573 00:23:44,673 --> 00:23:46,133 I guess I am. 574 00:23:46,258 --> 00:23:47,885 I definitely stay away from them. 575 00:23:48,010 --> 00:23:49,470 Not just because of what happened. 576 00:23:49,595 --> 00:23:51,805 I also have chicken legs. - You have chicken legs? 577 00:23:51,931 --> 00:23:53,491 - When I was younger, I'd turn sideways, 578 00:23:53,515 --> 00:23:55,355 and I'd hear, "Where's Jake? Did he disappear?" 579 00:23:55,434 --> 00:23:57,078 I was the official skinniest kid in school. 580 00:23:57,102 --> 00:23:59,313 - Oh, my... I was the flattest girl in school. 581 00:23:59,438 --> 00:24:00,540 All the boys made fun of me. 582 00:24:00,564 --> 00:24:03,651 - Thank God for puberty, right? 583 00:24:03,776 --> 00:24:04,818 [clears throat] 584 00:24:04,944 --> 00:24:07,112 Ketchup. 585 00:24:07,237 --> 00:24:08,948 - So why did you start dancing? 586 00:24:09,073 --> 00:24:10,926 - I guess I was happy being the center of attention 587 00:24:10,950 --> 00:24:11,951 on my own terms, 588 00:24:12,076 --> 00:24:13,118 people looking at me 589 00:24:13,243 --> 00:24:15,454 for what I wanted them to look at me for. 590 00:24:15,579 --> 00:24:17,247 I can't believe I'm telling you all this. 591 00:24:17,373 --> 00:24:19,208 - Why? Are you uncomfortable? 592 00:24:19,333 --> 00:24:22,002 - Surprisingly, no. You? 593 00:24:22,127 --> 00:24:24,964 - Pretty comfortable. 594 00:24:25,089 --> 00:24:28,092 My glasses are really dirty. 595 00:24:29,510 --> 00:24:33,097 - Uh, so I've got five more lessons to get you and... 596 00:24:33,222 --> 00:24:34,223 - Kent. 597 00:24:34,348 --> 00:24:35,867 - Five more lessons to get you and Kent 598 00:24:35,891 --> 00:24:37,101 ready for your wedding. 599 00:24:37,226 --> 00:24:39,371 Let him know he'll learn quicker if he actually shows up. 600 00:24:39,395 --> 00:24:40,479 - You think? 601 00:24:40,604 --> 00:24:43,148 Yeah, dancing's not really his thing. 602 00:24:43,273 --> 00:24:44,433 - Well, we could change that. 603 00:24:44,525 --> 00:24:46,360 Do you guys have plans this Friday night? 604 00:24:46,485 --> 00:24:47,528 - No. 605 00:24:47,653 --> 00:24:49,655 - You do now. 606 00:24:49,780 --> 00:24:51,782 - Okay. 607 00:24:51,907 --> 00:24:53,951 - ♪ We're going downtown ♪ 608 00:24:54,076 --> 00:24:55,285 - ♪ Downtown ♪ 609 00:24:55,411 --> 00:24:57,204 - ♪ Yeah, I said we're going downtown ♪ 610 00:24:57,329 --> 00:24:59,415 ♪ Let's go ♪ - ♪ Downtown ♪ 611 00:24:59,540 --> 00:25:01,834 - ♪ We're going downtown ♪ 612 00:25:01,959 --> 00:25:04,086 ♪ Oh, we're going downtown ♪ 613 00:25:04,211 --> 00:25:08,173 ♪♪ 614 00:25:08,298 --> 00:25:10,175 Whoo! - [laughs] 615 00:25:10,300 --> 00:25:12,219 - All right. 616 00:25:16,015 --> 00:25:17,057 Want to do one more? 617 00:25:17,182 --> 00:25:18,350 - Oh, no, no, no. 618 00:25:18,475 --> 00:25:20,019 - Well, it's always a pleasure, Irene. 619 00:25:20,144 --> 00:25:22,855 - Well, thank you for dancing with an old lady. 620 00:25:22,980 --> 00:25:25,357 - What are you, like, 45 now? 621 00:25:25,482 --> 00:25:27,735 -I'm 72. 622 00:25:27,860 --> 00:25:29,695 - Ah, 72 years young. 623 00:25:29,820 --> 00:25:31,405 - Yes. 624 00:25:31,530 --> 00:25:33,532 I got to get laid tonight. 625 00:25:34,658 --> 00:25:36,577 - ♪ What you want ♪ 626 00:25:36,702 --> 00:25:38,662 ♪ you can't have ♪ 627 00:25:38,787 --> 00:25:40,914 ♪ What you need ♪ 628 00:25:41,040 --> 00:25:43,083 ♪ you better grab ♪ 629 00:25:43,208 --> 00:25:44,626 ♪ 'Cause there's a light ♪ 630 00:25:44,752 --> 00:25:47,463 - Welcome, ma'am. 631 00:25:47,588 --> 00:25:50,299 - ♪ Yeah, you got the voices in the brain, baby ♪ 632 00:25:50,424 --> 00:25:51,759 ♪ driving you insane, child ♪ 633 00:25:51,884 --> 00:25:53,927 ♪ What you want ♪ 634 00:25:54,053 --> 00:25:55,262 ♪ Ugh! ♪ 635 00:25:55,387 --> 00:25:58,265 [rock music] 636 00:25:58,390 --> 00:25:59,600 ♪♪ 637 00:25:59,725 --> 00:26:03,896 ♪ Tattooed gypsies are dancing in the flames ♪ 638 00:26:04,021 --> 00:26:07,483 ♪♪ 639 00:26:07,608 --> 00:26:10,944 ♪ When the angels sing their song ♪ 640 00:26:11,070 --> 00:26:12,821 ♪ the devil whispers your name ♪ 641 00:26:12,946 --> 00:26:14,281 - Hey, guys. 642 00:26:14,406 --> 00:26:15,407 Both: Hi. 643 00:26:15,532 --> 00:26:16,533 - You must be Kent. 644 00:26:16,658 --> 00:26:17,659 - Yeah, hi. How are you? 645 00:26:17,785 --> 00:26:18,786 - Very nice to meet you. 646 00:26:18,911 --> 00:26:19,912 - And you. - Great. 647 00:26:20,037 --> 00:26:21,514 You guys want to get something to drink? 648 00:26:21,538 --> 00:26:23,123 - Yeah, definitely. - Yes. 649 00:26:23,248 --> 00:26:24,750 - Feeling a little out of place here. 650 00:26:24,875 --> 00:26:26,293 - Oh, don't worry. 651 00:26:26,418 --> 00:26:28,818 You'll feel better after you're in the dance contest tonight. 652 00:26:28,879 --> 00:26:30,297 I'm kidding. 653 00:26:30,422 --> 00:26:31,757 Frankie, whatever my friends want, 654 00:26:31,882 --> 00:26:32,883 put it on my tab. 655 00:26:33,008 --> 00:26:36,095 - Sure. 656 00:26:36,220 --> 00:26:38,597 - Wow, you can really feel the energy here. 657 00:26:38,722 --> 00:26:40,099 - Welcome to the Eastern Classic. 658 00:26:40,224 --> 00:26:42,351 It's a small competition, but it's always great fun. 659 00:26:42,476 --> 00:26:44,269 Tons of social dancing. 660 00:26:44,394 --> 00:26:46,146 - So wait. What are they doing right now? 661 00:26:46,271 --> 00:26:47,711 - Uh, this is the pro-am competition. 662 00:26:47,815 --> 00:26:49,233 Teachers dance with students. 663 00:26:49,358 --> 00:26:51,443 They're all just beginners. 664 00:26:51,568 --> 00:26:52,736 You want to get a closer look? 665 00:26:52,861 --> 00:26:53,862 - Yeah. 666 00:26:53,987 --> 00:26:55,322 Wait. Hold on. 667 00:26:55,447 --> 00:26:57,282 Honey, come. 668 00:26:57,407 --> 00:26:59,326 - What? Come where? 669 00:26:59,451 --> 00:27:00,744 - To watch the dance. 670 00:27:00,869 --> 00:27:02,496 - No. I'm good right here. 671 00:27:02,621 --> 00:27:04,790 Bar. Stable, safe. 672 00:27:04,915 --> 00:27:07,459 - What's going on? - Nothing. 673 00:27:07,584 --> 00:27:10,337 I don't want to get caught in some conga line. 674 00:27:10,462 --> 00:27:11,839 Those things, they are dangerous. 675 00:27:11,964 --> 00:27:14,341 People tailgate and—nah. 676 00:27:14,466 --> 00:27:15,884 You go ahead, though. 677 00:27:16,009 --> 00:27:18,929 - Fine. 678 00:27:19,054 --> 00:27:22,808 - Can I get a Macallan, please, a 25, if you got it. 679 00:27:26,019 --> 00:27:27,020 Thank you. 680 00:27:27,146 --> 00:27:29,022 - It's cold. 681 00:27:45,539 --> 00:27:49,293 - ♪ Do you remember when ♪ 682 00:27:49,418 --> 00:27:51,128 ♪ you were 16 ♪ 683 00:27:51,253 --> 00:27:52,504 - What is your name? 684 00:27:52,629 --> 00:27:55,549 - My name is—can't! Kent. 685 00:27:55,674 --> 00:27:57,050 - How about a dance, Kent? 686 00:27:57,176 --> 00:27:58,260 - I don't... 687 00:27:58,385 --> 00:27:59,386 - My name is Frederic. 688 00:27:59,511 --> 00:28:00,637 - Yeah? 689 00:28:00,762 --> 00:28:01,763 What's up? 690 00:28:01,889 --> 00:28:02,931 - Coming through. 691 00:28:03,056 --> 00:28:06,810 - Ooh, another step closer, and you'll know. 692 00:28:06,935 --> 00:28:08,812 - Another Scotch, please. 693 00:28:08,937 --> 00:28:11,064 - I saw you checking me out. 694 00:28:11,190 --> 00:28:12,858 - You know, I can almost guarantee 695 00:28:12,983 --> 00:28:14,818 I was not checking you out. 696 00:28:14,943 --> 00:28:19,698 - You don't need to play games with me, Kent doll. 697 00:28:19,823 --> 00:28:20,943 - Can I get a double martini 698 00:28:20,991 --> 00:28:22,576 and a blunt object, anything to... 699 00:28:22,701 --> 00:28:25,162 - Fred, we have to dance in, like, five minutes. 700 00:28:25,287 --> 00:28:26,288 - Chill, baby. 701 00:28:26,413 --> 00:28:27,956 Can't I take a break for a second? 702 00:28:28,081 --> 00:28:29,082 - No, you can't. Come on. 703 00:28:29,208 --> 00:28:30,709 Jill's been waiting for you. 704 00:28:30,834 --> 00:28:32,961 Get on the floor. 705 00:28:33,086 --> 00:28:34,671 - Let's give a big round of applause 706 00:28:34,796 --> 00:28:36,340 to our pro-am division. 707 00:28:36,465 --> 00:28:38,300 Great job. 708 00:28:41,261 --> 00:28:42,596 Next up on the dance floor, 709 00:28:42,721 --> 00:28:47,351 let's welcome our professional strictly swing dancers. 710 00:28:47,476 --> 00:28:48,769 [country music] 711 00:28:48,894 --> 00:28:52,356 - You know, Jess, you could compete in the pro-am division. 712 00:28:52,481 --> 00:28:53,607 - I've had one lesson. 713 00:28:53,732 --> 00:28:55,525 - I'm totally serious. 714 00:28:55,651 --> 00:28:57,110 - You're serious? 715 00:28:57,236 --> 00:28:58,278 It does look like fun. 716 00:28:58,403 --> 00:29:00,405 I—I wish I could. 717 00:29:00,530 --> 00:29:02,282 That would be amazing, 718 00:29:02,407 --> 00:29:03,700 but I wouldn't have time. 719 00:29:03,825 --> 00:29:04,865 - You could make the time. 720 00:29:04,952 --> 00:29:05,994 - Time for what? 721 00:29:06,119 --> 00:29:07,621 - Jessica's thinking about competing. 722 00:29:07,746 --> 00:29:09,039 - No, I—I mean... 723 00:29:09,164 --> 00:29:11,404 - I thought we were taking these lessons for our wedding. 724 00:29:11,500 --> 00:29:12,542 - We are. 725 00:29:12,668 --> 00:29:15,128 I mean, maybe I could do both. 726 00:29:15,254 --> 00:29:16,880 - You, my friend, are a good salesman. 727 00:29:17,005 --> 00:29:18,125 - It's how I make my living. 728 00:29:18,173 --> 00:29:19,258 - That's funny. So do I. 729 00:29:19,383 --> 00:29:21,027 How are you going to find the time for both? 730 00:29:21,051 --> 00:29:23,091 - Hey, look, if it's too big a financial commitment... 731 00:29:23,178 --> 00:29:24,263 - All right, excuse me. 732 00:29:24,388 --> 00:29:26,068 It's not too big of a financial commitment. 733 00:29:26,098 --> 00:29:27,778 I make about 300 grand a year plus medical. 734 00:29:27,849 --> 00:29:31,353 They give me a card. It's not a big deal. 735 00:29:31,478 --> 00:29:34,815 - ♪ Now I'm standing here all alone ♪ 736 00:29:34,940 --> 00:29:37,567 ♪ wonderin' why my baby's gone ♪ 737 00:29:37,693 --> 00:29:42,823 ♪ way down yonder by the apple tree ♪ 738 00:29:42,948 --> 00:29:44,700 ♪ you know ♪ 739 00:29:44,825 --> 00:29:45,993 - Wow. 740 00:29:46,118 --> 00:29:47,953 He's amazing. 741 00:29:48,078 --> 00:29:51,081 [cheers and applause] 742 00:29:52,958 --> 00:29:55,836 [guitar solo] 743 00:29:55,961 --> 00:30:03,961 ♪♪ 744 00:30:10,600 --> 00:30:11,601 - Stop. - Hey. 745 00:30:13,145 --> 00:30:21,145 ♪♪ 746 00:30:21,403 --> 00:30:24,948 - ♪ Way down yonder by the pumpkin patch ♪ 747 00:30:25,073 --> 00:30:26,313 - Do you think I should compete? 748 00:30:26,366 --> 00:30:27,760 - I think we should get out of here. 749 00:30:27,784 --> 00:30:29,304 Come on, honey. These people are weird. 750 00:30:29,328 --> 00:30:30,329 - Weird is good. 751 00:30:30,454 --> 00:30:32,539 - Weird is weird. Come on. 752 00:30:32,664 --> 00:30:34,458 - Uh, Jake, we're gonna get going. 753 00:30:34,583 --> 00:30:36,501 - Thanks a lot. It's been an education. 754 00:30:36,626 --> 00:30:37,627 - Okay. - Bye. 755 00:30:37,753 --> 00:30:38,980 - See you guys at the next private. 756 00:30:39,004 --> 00:30:40,005 - You know it. 757 00:30:40,130 --> 00:30:41,131 - What's wrong with you? 758 00:30:41,256 --> 00:30:42,299 - Nothing. 759 00:30:42,424 --> 00:30:43,842 For—oh, God. 760 00:30:43,967 --> 00:30:45,635 Uh, nothing. 761 00:30:45,761 --> 00:30:48,764 [cheers and applause] 762 00:30:51,183 --> 00:30:53,894 - Yeah, that's great, you guys. 763 00:30:54,019 --> 00:30:56,063 - Wow. - Yeah! 764 00:30:56,188 --> 00:30:58,648 - As our judges go back to tabulate their scores, 765 00:30:58,774 --> 00:31:02,778 ladies and gentlemen, this dance floor is yours. 766 00:31:02,903 --> 00:31:04,663 - Wait. That— - Let me get that for you, sir. 767 00:31:04,696 --> 00:31:07,783 - That's a— You went—you went to AC? 768 00:31:07,908 --> 00:31:09,302 No, dude, if it was any other night, 769 00:31:09,326 --> 00:31:11,912 we would have gladly joined you. 770 00:31:12,037 --> 00:31:13,580 Foam party? 771 00:31:13,705 --> 00:31:15,207 Stop it. 772 00:31:15,332 --> 00:31:18,043 - Want to dance? 773 00:31:18,168 --> 00:31:21,046 - ♪ Hey, lover ♪ 774 00:31:21,171 --> 00:31:24,549 ♪ please come home ♪ 775 00:31:24,674 --> 00:31:27,761 ♪♪ 776 00:31:27,886 --> 00:31:31,264 ♪ Oh, my baby ♪ 777 00:31:31,390 --> 00:31:34,351 ♪ please come home ♪ 778 00:31:34,476 --> 00:31:38,605 ♪♪ 779 00:31:38,730 --> 00:31:43,443 ♪ I thought I saw your mother ♪ 780 00:31:43,568 --> 00:31:48,532 ♪ just the other day ♪ 781 00:31:48,657 --> 00:31:53,495 ♪ I wanted to know how you're doing ♪ 782 00:31:53,620 --> 00:31:58,834 ♪ She said you're doing okay ♪ 783 00:31:58,959 --> 00:32:03,755 ♪ I had a dream, baby ♪ 784 00:32:03,880 --> 00:32:06,883 ♪ I looked in your eyes ♪ 785 00:32:07,008 --> 00:32:08,301 - Enough. 786 00:32:08,427 --> 00:32:09,428 - Oh, come on. 787 00:32:09,553 --> 00:32:11,138 You know what this guy was doing. 788 00:32:11,263 --> 00:32:13,098 He brought you here so he could hustle you. 789 00:32:13,223 --> 00:32:14,975 - I really like this, Kent. 790 00:32:15,100 --> 00:32:16,810 I mean, if you can stand there and tell me 791 00:32:16,935 --> 00:32:19,104 you will take every one of our wedding lessons. 792 00:32:19,229 --> 00:32:21,481 - You know I can't do that. 793 00:32:21,606 --> 00:32:22,607 Come on, I can't... 794 00:32:22,732 --> 00:32:24,443 I can't accommodate that schedule. 795 00:32:24,568 --> 00:32:26,236 - Yeah. No, you just don't want to. 796 00:32:26,361 --> 00:32:27,588 You don't want to make the time. 797 00:32:27,612 --> 00:32:28,738 - Oh, honey, that is just so... 798 00:32:28,864 --> 00:32:30,574 - True. - True. 799 00:32:30,699 --> 00:32:31,700 It is true. 800 00:32:31,825 --> 00:32:32,951 All right, you got me there. 801 00:32:33,076 --> 00:32:34,161 - Yeah. 802 00:32:34,286 --> 00:32:35,745 - Is that so wrong? You're right. 803 00:32:35,871 --> 00:32:37,372 I don't want to bust out the Lindy 804 00:32:37,497 --> 00:32:41,001 for my family or my friends or my clients, all right? 805 00:32:41,126 --> 00:32:42,854 Come on, I have a career to think about here. 806 00:32:42,878 --> 00:32:44,171 - Well, I have a career too. 807 00:32:44,296 --> 00:32:46,506 - Yeah, I know you do, and it's a very respectable one, 808 00:32:46,631 --> 00:32:48,550 but come on, teachers are... 809 00:32:48,675 --> 00:32:50,051 - Oh, what? Oh, what? 810 00:32:50,177 --> 00:32:52,179 Teachers are what? 811 00:32:52,304 --> 00:32:55,891 - Hot and socially pliable. 812 00:32:58,810 --> 00:33:00,645 Where are you going? 813 00:33:00,770 --> 00:33:03,398 - I'm telling Jake I'm gonna compete. 814 00:33:08,403 --> 00:33:09,446 - [laughs] - Hey. 815 00:33:09,571 --> 00:33:10,614 - Hey. 816 00:33:10,739 --> 00:33:12,491 Okay. 817 00:33:12,616 --> 00:33:13,783 I want to compete. 818 00:33:13,909 --> 00:33:15,952 - So what about the lessons with Kent? 819 00:33:16,077 --> 00:33:18,121 - Oh, yeah, no, no. 820 00:33:18,246 --> 00:33:21,166 He'll be relieved. 821 00:33:21,291 --> 00:33:22,918 Are you stuck in the door? 822 00:33:23,043 --> 00:33:24,044 - Oh, this? 823 00:33:24,169 --> 00:33:26,296 [fabric rips] No. 824 00:33:26,421 --> 00:33:29,549 - Okay, so I will see you at the studio. 825 00:33:29,674 --> 00:33:30,675 - Perfect. 826 00:33:30,800 --> 00:33:34,095 - Great. 827 00:33:34,221 --> 00:33:35,889 - [gasps] 828 00:33:38,350 --> 00:33:41,228 [mellow guitar music] 829 00:33:41,353 --> 00:33:43,605 ♪♪ 830 00:33:43,730 --> 00:33:46,566 - Are you—are you certain you want to do this? 831 00:33:46,691 --> 00:33:51,029 - Yes, Kent, I am. 832 00:33:51,154 --> 00:33:53,156 - Live the dream. 833 00:34:01,831 --> 00:34:03,083 - She was a student. 834 00:34:03,208 --> 00:34:04,560 I would never sleep with a student. 835 00:34:04,584 --> 00:34:05,585 - I was a student. 836 00:34:05,710 --> 00:34:07,063 - You were a student a long time ago. 837 00:34:07,087 --> 00:34:08,129 - Oh, so now I'm too old. 838 00:34:08,255 --> 00:34:09,673 - Kalle— - Oh, that's nice. 839 00:34:09,798 --> 00:34:11,675 - Kalle, I just—if you... 840 00:34:11,800 --> 00:34:14,302 Just hold on. Hold on. Hold on. 841 00:34:14,427 --> 00:34:15,428 - Hi. Jake Mitchell? 842 00:34:15,554 --> 00:34:16,846 - Oh, yes. Studio B. 843 00:34:16,972 --> 00:34:18,098 - Thanks. 844 00:34:18,223 --> 00:34:19,450 - Was that your new girlfriend? 845 00:34:19,474 --> 00:34:20,754 - Listen right now. I am at work. 846 00:34:20,809 --> 00:34:22,495 I can't talk about this, so I'm going to hang up. 847 00:34:22,519 --> 00:34:23,520 No, I need to hang up. 848 00:34:23,645 --> 00:34:24,646 Kalle, I have to go. 849 00:34:24,771 --> 00:34:28,066 I'm hanging up right now. 850 00:34:28,191 --> 00:34:30,860 - And inside roll. Three and four. 851 00:34:30,986 --> 00:34:31,987 Five and six. 852 00:34:32,112 --> 00:34:33,488 - Oh, gosh. That's so much fun. 853 00:34:33,613 --> 00:34:34,614 I love it. 854 00:34:34,739 --> 00:34:35,949 - Yeah. 855 00:34:36,074 --> 00:34:37,075 Yeah. 856 00:34:37,200 --> 00:34:39,077 All right, try the steps on your own. 857 00:34:44,165 --> 00:34:45,917 So how'd you meet Kent? 858 00:34:46,042 --> 00:34:47,335 - On a cruise ship. 859 00:34:47,460 --> 00:34:50,297 I was there with my family, and he was there to meet girls. 860 00:34:50,422 --> 00:34:52,007 - What does your family think about him? 861 00:34:52,132 --> 00:34:54,259 - Mom thinks I won the lottery. 862 00:34:54,384 --> 00:34:56,261 - It's too bad he couldn't be here. 863 00:34:56,386 --> 00:34:58,221 He might have been a great dancer. 864 00:34:58,346 --> 00:34:59,347 - No. 865 00:34:59,472 --> 00:35:00,557 [laughter] 866 00:35:00,682 --> 00:35:01,922 - All right. Let's try it again. 867 00:35:01,975 --> 00:35:02,976 - Okay. 868 00:35:28,251 --> 00:35:29,586 [shrieks] 869 00:35:29,711 --> 00:35:30,712 Sh... 870 00:35:30,837 --> 00:35:34,132 - What are you doing? 871 00:35:34,257 --> 00:35:36,009 - I'm dancing. 872 00:35:36,134 --> 00:35:39,512 - Mm, dancing. Okay. 873 00:35:39,638 --> 00:35:43,391 - Kent and I are taking dance lessons for our wedding. 874 00:35:43,516 --> 00:35:45,977 - Kent? Kent is taking dance lessons? 875 00:35:46,102 --> 00:35:49,356 - Yup. 876 00:35:49,481 --> 00:35:51,983 - Okeydokey. 877 00:35:52,108 --> 00:35:55,111 Oh, that, I have to see. 878 00:35:55,236 --> 00:36:00,867 - So is there a future Mrs. Mitchell in your life? 879 00:36:00,992 --> 00:36:02,552 I guess you don't want to talk about it. 880 00:36:02,661 --> 00:36:03,953 - Don't want to talk about what? 881 00:36:04,079 --> 00:36:05,080 - [laughs] 882 00:36:05,205 --> 00:36:07,165 The fact that I'm an idiot. 883 00:36:07,290 --> 00:36:09,143 - You were talking to me when my back was turned. 884 00:36:09,167 --> 00:36:10,418 - I was. 885 00:36:10,543 --> 00:36:11,711 - Happens all the time. 886 00:36:11,836 --> 00:36:13,814 I figured I must be missing out on some great stuff. 887 00:36:13,838 --> 00:36:15,423 I got to get these things fixed. 888 00:36:15,548 --> 00:36:16,908 So what did you want to talk about? 889 00:36:17,008 --> 00:36:18,051 - Oh, I was wondering, 890 00:36:18,176 --> 00:36:20,637 is there a future Mrs. Mitchell in your life? 891 00:36:20,762 --> 00:36:23,973 - No. Well, once, almost. 892 00:36:27,811 --> 00:36:28,937 - Corinne? 893 00:36:29,062 --> 00:36:30,605 - How did you know? 894 00:36:30,730 --> 00:36:32,565 - People talk. 895 00:36:32,691 --> 00:36:34,234 - Really? 896 00:36:34,359 --> 00:36:35,777 - Yeah, they talk about you a lot. 897 00:36:35,902 --> 00:36:37,028 - Wow. That's so strange. 898 00:36:37,153 --> 00:36:38,405 I don't hear anything. 899 00:36:38,530 --> 00:36:41,074 - That's the part you would be missing. 900 00:36:41,199 --> 00:36:43,535 - ♪ What I find is peace of mind ♪ 901 00:36:43,660 --> 00:36:45,954 - Five, six, seven, eight. 902 00:36:46,079 --> 00:36:47,914 - Very nice. 903 00:36:50,875 --> 00:36:53,294 - ♪ When I see the way ♪ 904 00:36:53,420 --> 00:36:55,380 - I said to him, "Oh, it's the email that's stupid 905 00:36:55,463 --> 00:36:56,548 and not you." 906 00:36:56,673 --> 00:36:59,092 And of course, he takes major offense to that. 907 00:36:59,217 --> 00:37:01,052 And that doesn't help my situation. 908 00:37:01,177 --> 00:37:02,537 So I'm just tempted— - Can use you? 909 00:37:02,595 --> 00:37:04,514 - Software's been tested, like, a million times. 910 00:37:04,639 --> 00:37:07,851 And some secretary's not gonna—about to screw up... 911 00:37:07,976 --> 00:37:10,311 Honey, look, I really don't have time for this. I'm sorry. 912 00:37:10,437 --> 00:37:11,479 Okay, but here I am, 913 00:37:11,604 --> 00:37:13,040 trying to make a sale, and this woman, 914 00:37:13,064 --> 00:37:16,443 she's completely jeopardizing it with her incompetence. 915 00:37:16,568 --> 00:37:18,445 No, she should be shot. 916 00:37:18,570 --> 00:37:23,700 - ♪ When I feel the rain ♪ 917 00:37:23,825 --> 00:37:25,535 - Oh, I'm sorry. I wasn't looking. 918 00:37:25,660 --> 00:37:28,037 - Not good. Blind girl, deaf guy. 919 00:37:28,163 --> 00:37:29,330 Let me start it over. - Okay. 920 00:37:29,456 --> 00:37:32,876 - ♪ When I see the waves ♪ 921 00:37:33,001 --> 00:37:36,755 ♪ crashing on the sand ♪ 922 00:37:39,048 --> 00:37:40,049 - Thank you. 923 00:37:40,175 --> 00:37:41,384 Are you spying on me? 924 00:37:41,509 --> 00:37:43,762 - Uh, you need a better hiding place. 925 00:37:43,887 --> 00:37:45,138 - [laughs] 926 00:37:45,263 --> 00:37:48,475 - How are the dance lessons going? 927 00:37:48,600 --> 00:37:50,685 - They are so much fun. 928 00:37:50,810 --> 00:37:52,937 - Is Kent actually keeping up? 929 00:37:53,062 --> 00:37:54,439 - He is, actually. 930 00:37:54,564 --> 00:37:58,359 Be nice. 931 00:37:58,485 --> 00:38:00,487 [door clicks shut] 932 00:38:10,163 --> 00:38:13,333 - [humming softly] 933 00:38:13,458 --> 00:38:15,794 [loud clattering] 934 00:38:21,007 --> 00:38:22,133 - Thank you. 935 00:38:22,258 --> 00:38:23,551 It was lovely. 936 00:38:23,676 --> 00:38:27,430 So tell us about this little dance thing of yours. 937 00:38:27,555 --> 00:38:29,974 - Oh, it's been going so great. 938 00:38:30,099 --> 00:38:32,227 We started with some advanced patterns. 939 00:38:32,352 --> 00:38:34,103 - Oh, any silver-level moves? 940 00:38:34,229 --> 00:38:37,774 - Katie, it takes years to even attempt those moves. 941 00:38:37,899 --> 00:38:39,609 - Your uncle and I are gold-level students 942 00:38:39,734 --> 00:38:40,735 at Arthur Murray. 943 00:38:40,860 --> 00:38:42,529 - Wow. - Oh, wow. 944 00:38:42,654 --> 00:38:44,254 - Why are you focused on dancing, anyway? 945 00:38:44,364 --> 00:38:46,157 Your mom's looking for some grandkids. 946 00:38:46,282 --> 00:38:48,117 - Now, why would you say that? 947 00:38:48,243 --> 00:38:50,203 - You Donovan women are all alike. 948 00:38:50,328 --> 00:38:52,747 - Uh, Carl, so when are we gonna talk about getting me 949 00:38:52,872 --> 00:38:54,666 in front of that I.♪. guy of yours? 950 00:38:54,791 --> 00:38:56,459 - Uh, it's not that easy, Kent. 951 00:38:56,584 --> 00:38:59,003 - Really, for a gold-level V.P. like yourself, 952 00:38:59,128 --> 00:39:00,880 I kind of find that hard to believe. 953 00:39:01,005 --> 00:39:02,966 - Would anyone care for some more wine? 954 00:39:03,091 --> 00:39:04,092 - Not for me. Thanks. 955 00:39:04,217 --> 00:39:05,218 - I'm good. Thank you. 956 00:39:05,343 --> 00:39:06,803 - I'll have another. 957 00:39:06,928 --> 00:39:09,222 - N-Now, just do me a favor and hear me out, all right? 958 00:39:09,347 --> 00:39:10,849 [cell phone buzzes] 959 00:39:10,974 --> 00:39:13,309 What is the most important aspect of a firewall, 960 00:39:13,434 --> 00:39:14,514 as far as you're concerned? 961 00:39:14,602 --> 00:39:16,104 - Hang on. I got to take this. 962 00:39:16,229 --> 00:39:19,190 - All right. 963 00:39:19,315 --> 00:39:21,943 - So how are you enjoying your dance lessons? 964 00:39:22,068 --> 00:39:23,194 - Now, what? 965 00:39:23,319 --> 00:39:24,904 - Dance— - Yes, dance lessons. 966 00:39:25,029 --> 00:39:27,532 They—they're—ah, they're— Well, they're difficult. 967 00:39:27,657 --> 00:39:29,457 - Kent, can you help me with the creme brulee? 968 00:39:29,576 --> 00:39:31,286 - Creme brulee needs help? 969 00:39:31,411 --> 00:39:34,789 - It's very heavy cream. 970 00:39:34,914 --> 00:39:37,584 - Would you, um—I'll go fire up the acetylene torch. 971 00:39:37,709 --> 00:39:39,836 Um, ouch. 972 00:39:39,961 --> 00:39:41,588 Ow. 973 00:39:41,713 --> 00:39:45,091 It's my gold-level move. 974 00:39:45,216 --> 00:39:47,594 Did you get a load of what this guy was saying? 975 00:39:47,719 --> 00:39:48,720 - [sighs] 976 00:39:48,845 --> 00:39:50,239 - Here I am in the middle of my pitch, 977 00:39:50,263 --> 00:39:51,306 and he takes a call? 978 00:39:51,431 --> 00:39:52,992 He picks up the phone in the middle of it? 979 00:39:53,016 --> 00:39:54,017 How rude is that? 980 00:39:54,142 --> 00:39:56,561 - Oh, please. Are you kidding me? 981 00:39:56,686 --> 00:39:58,855 Can you get the plates? 982 00:39:58,980 --> 00:40:01,140 And this whole Arthur Murray dance lessons—I mean, God. 983 00:40:01,190 --> 00:40:02,590 - Yeah, that was weird, man. - Yeah. 984 00:40:02,692 --> 00:40:03,693 - That was—what was that? 985 00:40:03,818 --> 00:40:05,028 - Gold level. 986 00:40:05,153 --> 00:40:08,031 - And silver level and golden levels. 987 00:40:08,156 --> 00:40:09,365 I got to mind to... 988 00:40:09,490 --> 00:40:10,825 Close him is what I should do, 989 00:40:10,950 --> 00:40:13,453 because he's family, and it would be easy to do. 990 00:40:13,578 --> 00:40:14,621 But it'd cost something, 991 00:40:14,746 --> 00:40:17,040 about another 50 grand if we did do that. 992 00:40:17,165 --> 00:40:18,845 - Well, you'll see him at Donnie's wedding. 993 00:40:18,917 --> 00:40:20,436 He wants us both to be in the wedding party. 994 00:40:20,460 --> 00:40:21,461 - He does? 995 00:40:21,586 --> 00:40:22,837 When—when—when is that? 996 00:40:22,962 --> 00:40:26,549 - June 8th. It's a Friday night. 997 00:40:26,674 --> 00:40:27,994 - You know why that's good? - Why? 998 00:40:28,092 --> 00:40:29,302 - That is a good thing 999 00:40:29,427 --> 00:40:32,388 because June 8th is still in the second quarter. 1000 00:40:32,513 --> 00:40:34,113 - Oh, really? It's in the second quarter. 1001 00:40:34,182 --> 00:40:36,225 It's always about business, isn't it? 1002 00:40:36,351 --> 00:40:38,144 - Of course it's always about business. 1003 00:40:38,269 --> 00:40:39,896 Everything's about business. 1004 00:40:40,021 --> 00:40:41,189 - Oh, really? 1005 00:40:41,314 --> 00:40:43,274 - Yeah, surely you've heard of funny business. 1006 00:40:43,399 --> 00:40:45,159 You've heard of monkey business. I know that. 1007 00:40:45,193 --> 00:40:46,611 Haven't you? I know you have. 1008 00:40:46,736 --> 00:40:49,530 - Okay, Kent, why don't you talk me through your pitch? 1009 00:40:53,493 --> 00:40:55,495 - Carl. 1010 00:41:00,959 --> 00:41:01,960 - [sighs] 1011 00:41:02,085 --> 00:41:03,503 - All right. 1012 00:41:03,628 --> 00:41:04,629 Wow. 1013 00:41:04,754 --> 00:41:06,255 That was good. 1014 00:41:06,381 --> 00:41:07,382 That was really good. 1015 00:41:07,507 --> 00:41:10,760 - Really? - Yeah. 1016 00:41:10,885 --> 00:41:14,180 I'll, uh, burn a DVD of what we just taped. 1017 00:41:14,305 --> 00:41:15,974 - Perfect. 1018 00:41:16,099 --> 00:41:17,684 I'm just gonna practice. 1019 00:41:17,809 --> 00:41:19,727 - Great. 1020 00:41:21,437 --> 00:41:22,939 - That's it. 1021 00:41:27,318 --> 00:41:32,865 - ♪ You want me tied up ♪ 1022 00:41:32,991 --> 00:41:35,535 ♪ bound forever in love ♪ 1023 00:41:35,660 --> 00:41:42,000 ♪ Your plans for me are made ♪ 1024 00:41:42,125 --> 00:41:47,547 ♪ Got a life together set in stone ♪ 1025 00:41:47,672 --> 00:41:50,717 ♪ but until you change ♪ 1026 00:41:50,842 --> 00:41:55,722 ♪ I'm leaving you alone ♪ 1027 00:41:55,847 --> 00:41:59,434 ♪ I don't want to be your valentine ♪ 1028 00:41:59,559 --> 00:42:02,979 ♪ and I won't ever vow to you ♪ 1029 00:42:03,104 --> 00:42:06,899 ♪ All your words I still see through ♪ 1030 00:42:07,025 --> 00:42:10,695 ♪ The only one stuck on you IS you ♪ 1031 00:42:10,820 --> 00:42:14,157 ♪ my valentine ♪ 1032 00:42:14,282 --> 00:42:17,160 [rock guitar solo] 1033 00:42:17,285 --> 00:42:24,250 ♪♪ 1034 00:42:24,375 --> 00:42:26,544 - Four, five, six, seven, eight. 1035 00:42:26,669 --> 00:42:29,088 - Ah, that was good. 1036 00:42:29,213 --> 00:42:30,882 - My gloves are coming off. 1037 00:42:31,007 --> 00:42:33,092 It's scaring me. 1038 00:42:33,217 --> 00:42:35,678 Hey, Jake. So what do you think so far? 1039 00:42:35,803 --> 00:42:37,138 - It was beautiful. 1040 00:42:37,263 --> 00:42:39,432 - Thanks. 1041 00:42:39,557 --> 00:42:40,933 We should do it again. 1042 00:42:41,059 --> 00:42:44,187 Want to get the end, yeah. 1043 00:42:44,312 --> 00:42:47,565 - ♪ I can't be your valentine ♪ 1044 00:42:47,690 --> 00:42:50,443 ♪ my valentine ♪ 1045 00:42:50,568 --> 00:42:52,361 - Okay. 1046 00:42:52,487 --> 00:42:54,197 - I want you to do the walk. - Okay. 1047 00:42:56,282 --> 00:42:57,742 - Hey. 1048 00:43:01,579 --> 00:43:03,623 - Why don't you still compete? 1049 00:43:03,748 --> 00:43:04,749 - What's up? 1050 00:43:04,874 --> 00:43:07,376 - Why don't you still compete? 1051 00:43:07,502 --> 00:43:08,702 - The champs are all kids now. 1052 00:43:08,753 --> 00:43:10,273 I wouldn't stand a chance against them. 1053 00:43:10,338 --> 00:43:12,298 They—well, you just saw it. 1054 00:43:12,423 --> 00:43:13,633 - But you're a world champion. 1055 00:43:13,758 --> 00:43:15,343 - No, I'm not. 1056 00:43:15,468 --> 00:43:16,719 - What are you talking about? 1057 00:43:16,844 --> 00:43:19,055 You and Corinne are two-time U.S. Open champions. 1058 00:43:19,180 --> 00:43:20,348 - Not how I see it. 1059 00:43:20,473 --> 00:43:22,073 Corinne and I were two-time second place. 1060 00:43:22,141 --> 00:43:23,309 The judges disagreed. 1061 00:43:23,434 --> 00:43:25,234 They wanted to give the award to the deaf guy. 1062 00:43:25,269 --> 00:43:27,105 Hey, at least I got the sympathy vote. 1063 00:43:27,230 --> 00:43:28,630 - You're not getting away that easy. 1064 00:43:28,689 --> 00:43:29,982 - What do you want to hear? 1065 00:43:30,108 --> 00:43:32,188 - You don't believe what you preach in your speeches? 1066 00:43:32,276 --> 00:43:33,820 - Jess, I'm just being a realist. 1067 00:43:33,945 --> 00:43:35,825 The champs nowadays are all 18-to 20-year-olds, 1068 00:43:35,905 --> 00:43:38,074 and they do moves that would put me in the hospital. 1069 00:43:38,199 --> 00:43:39,951 - I think you can do it. 1070 00:43:40,076 --> 00:43:41,285 - I'm deaf, Jess. 1071 00:43:41,410 --> 00:43:43,663 - Yeah, and you use it as a crutch. 1072 00:43:43,788 --> 00:43:45,206 [car horn honks] 1073 00:43:45,331 --> 00:43:47,917 - See you tomorrow night at Danielle's party. 1074 00:43:48,042 --> 00:43:50,128 - Okay. See you tomorrow night. 1075 00:43:53,047 --> 00:43:55,258 - You know, you should bring Kent. 1076 00:43:56,843 --> 00:43:59,720 [mellow guitar music] 1077 00:43:59,846 --> 00:44:07,846 ♪♪ 1078 00:44:16,279 --> 00:44:18,990 - ♪ Dance with me ♪ 1079 00:44:19,115 --> 00:44:21,033 ♪ I want to be your partner ♪ 1080 00:44:21,159 --> 00:44:23,661 ♪ Can't you see? ♪ 1081 00:44:23,786 --> 00:44:25,913 ♪ The music is just starting ♪ 1082 00:44:26,038 --> 00:44:27,874 ♪ Night is falling ♪ 1083 00:44:27,999 --> 00:44:30,626 ♪ and I am calling ♪ 1084 00:44:30,751 --> 00:44:35,423 ♪ Dance with me ♪ 1085 00:44:35,548 --> 00:44:38,217 ♪ Fantasy ♪ 1086 00:44:38,342 --> 00:44:40,344 ♪ could never be so killing ♪ 1087 00:44:40,469 --> 00:44:43,014 ♪ I feel free ♪ 1088 00:44:43,139 --> 00:44:45,141 ♪ I hope that you are willing ♪ 1089 00:44:45,266 --> 00:44:47,226 ♪ Pick the beat up ♪ 1090 00:44:47,351 --> 00:44:49,770 ♪ and kick your feet up ♪ 1091 00:44:49,896 --> 00:44:54,567 ♪ Dance with me ♪ 1092 00:44:54,692 --> 00:44:59,238 ♪ Let it lift you off the ground ♪ 1093 00:44:59,363 --> 00:45:01,365 ♪ Starry eyes ♪ 1094 00:45:01,490 --> 00:45:04,202 ♪ and love is all around us ♪ 1095 00:45:04,327 --> 00:45:06,204 [phone ringing] 1096 00:45:06,329 --> 00:45:11,417 ♪ I can take you where you want to go ♪ 1097 00:45:11,542 --> 00:45:13,836 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1098 00:45:13,961 --> 00:45:15,713 ♪ Dance with me ♪ 1099 00:45:15,838 --> 00:45:17,048 - Hello. 1100 00:45:17,173 --> 00:45:18,382 - Hey, what are you doing? 1101 00:45:18,507 --> 00:45:19,675 - Hey, Dani. 1102 00:45:19,800 --> 00:45:20,843 Just watching the video 1103 00:45:20,968 --> 00:45:23,471 of when me and Jessica won the U.S. Open. 1104 00:45:23,596 --> 00:45:25,514 - You and who? 1105 00:45:25,640 --> 00:45:28,309 - Jess—uh, Corinne. 1106 00:45:28,434 --> 00:45:29,810 - You've been drinking. 1107 00:45:29,936 --> 00:45:31,020 How many have you had? 1108 00:45:31,145 --> 00:45:32,772 - I don't know. 1109 00:45:32,897 --> 00:45:34,315 Five? 1110 00:45:34,440 --> 00:45:39,153 - Okay, let's just talk tomorrow night at the party. 1111 00:45:39,278 --> 00:45:41,280 Good night. 1112 00:45:45,910 --> 00:45:47,411 - Ms. Donovan? 1113 00:45:47,536 --> 00:45:48,776 Do you know what the test is on? 1114 00:45:48,829 --> 00:45:50,665 - Ten principles of composition. 1115 00:45:50,790 --> 00:45:52,124 [school bell rings] 1116 00:45:52,250 --> 00:45:53,834 Test on Tuesday. 1117 00:45:53,960 --> 00:45:56,003 Please study. 1118 00:46:01,884 --> 00:46:03,803 Wow. You look handsome. 1119 00:46:03,928 --> 00:46:06,013 - Thank you, and you look beautiful. 1120 00:46:06,138 --> 00:46:07,682 - Thanks. 1121 00:46:07,807 --> 00:46:10,059 You're a little overdressed, but I like it. 1122 00:46:10,184 --> 00:46:11,644 - Why? What do you mean? 1123 00:46:11,769 --> 00:46:13,437 - You forgot. 1124 00:46:13,562 --> 00:46:14,855 - Of course I didn't forget. 1125 00:46:14,981 --> 00:46:17,316 Your dance function—what? 1126 00:46:17,441 --> 00:46:19,902 - Have fun with your clients. 1127 00:46:20,027 --> 00:46:21,107 - Wait. Wait. Wait a minute. 1128 00:46:21,195 --> 00:46:23,864 It's been in my calendar for weeks. 1129 00:46:23,990 --> 00:46:25,783 - Seriously? 1130 00:46:25,908 --> 00:46:29,704 - Would I have booked a limo if I wasn't seriously? 1131 00:46:29,829 --> 00:46:31,372 Come here. Look—look at this. 1132 00:46:31,497 --> 00:46:36,335 Come on. 1133 00:46:36,460 --> 00:46:38,504 - Oh, my God. You're insane. 1134 00:46:38,629 --> 00:46:39,709 - Yeah, for neglecting you. 1135 00:46:39,797 --> 00:46:41,007 Now, come on. 1136 00:46:41,132 --> 00:46:44,510 Let's go get liquored up and watch you wow the masses. 1137 00:46:44,635 --> 00:46:46,679 - Okay, I love you, okay. 1138 00:46:46,804 --> 00:46:48,806 - Thank God for that. 1139 00:46:51,851 --> 00:46:54,937 [touch-tones beeping] 1140 00:46:55,062 --> 00:46:58,649 [line ringing] 1141 00:46:58,774 --> 00:47:00,067 - Yes, sir? 1142 00:47:00,192 --> 00:47:03,863 - Hey, I need you to rebook Ichido for tomorrow night, 1143 00:47:03,988 --> 00:47:06,324 and tell him—I don't know— It's a family emergency. 1144 00:47:06,449 --> 00:47:09,285 But do me a favor. Rebook another limo, okay? 1145 00:47:09,410 --> 00:47:12,204 - Ready? 1146 00:47:12,330 --> 00:47:15,374 - National Weather Service said we might get some rain, 1147 00:47:15,499 --> 00:47:17,918 so we should get some coats and hats. 1148 00:47:18,044 --> 00:47:20,921 [jazzy music] 1149 00:47:21,047 --> 00:47:26,135 ♪♪ 1150 00:47:26,260 --> 00:47:28,471 -♪ Here I am ♪ 1151 00:47:28,596 --> 00:47:32,099 ♪ hanging out ♪ 1152 00:47:32,224 --> 00:47:35,227 ♪ with nothing to do ♪ 1153 00:47:35,353 --> 00:47:37,646 ♪ I wonder ♪ 1154 00:47:37,772 --> 00:47:40,733 ♪ pretty lady ♪ 1155 00:47:40,858 --> 00:47:46,405 ♪ will I party with you? ♪ 1156 00:47:46,530 --> 00:47:47,907 - Hey, good to see you guys. 1157 00:47:48,032 --> 00:47:49,426 - How are you, man? Good to see you. 1158 00:47:49,450 --> 00:47:51,530 - Are you hearing yourself? Are you hearing yourself? 1159 00:47:51,619 --> 00:47:52,804 - This is what I'm telling you. 1160 00:47:52,828 --> 00:47:53,930 - You're breaking up with me 1161 00:47:53,954 --> 00:47:55,434 because I keep getting food poisoning? 1162 00:47:55,498 --> 00:47:57,625 - I'm breaking up with you because you're bulimic. 1163 00:47:57,750 --> 00:48:00,419 - Oh, so now I'm too fat for you. 1164 00:48:00,544 --> 00:48:01,624 That's what it is, isn't it? 1165 00:48:01,670 --> 00:48:03,172 - No, no, it's— Jake! 1166 00:48:03,297 --> 00:48:04,537 I have to talk to you right now. 1167 00:48:04,632 --> 00:48:05,674 - Hey. Hey. 1168 00:48:05,800 --> 00:48:07,385 We're in the middle of something! 1169 00:48:07,510 --> 00:48:08,552 This is the problem. 1170 00:48:08,677 --> 00:48:10,262 You never want to finish discussing... 1171 00:48:10,388 --> 00:48:12,640 [gasps] 1172 00:48:14,934 --> 00:48:15,976 - Thanks for that. 1173 00:48:16,102 --> 00:48:17,502 - I was actually trying to sneak by. 1174 00:48:17,561 --> 00:48:18,729 - Oy. 1175 00:48:18,854 --> 00:48:21,440 So what was up with you last night anyway, drunkie? 1176 00:48:21,565 --> 00:48:23,005 - I'm thinking about competing again. 1177 00:48:23,067 --> 00:48:24,235 - With Corinne? 1178 00:48:24,360 --> 00:48:25,361 - It's crazy. 1179 00:48:25,486 --> 00:48:26,566 I know I'm not good enough. 1180 00:48:26,612 --> 00:48:28,447 - Says who? 1181 00:48:28,572 --> 00:48:30,282 - I don't know. Me, I guess. 1182 00:48:30,408 --> 00:48:31,528 - Well, you're gonna believe 1183 00:48:31,575 --> 00:48:32,993 whatever you tell yourself anyway. 1184 00:48:33,119 --> 00:48:35,287 Come on. 1185 00:48:35,413 --> 00:48:37,331 Okay, she's gone. 1186 00:48:37,456 --> 00:48:39,458 I dance. Whoo! 1187 00:48:42,795 --> 00:48:47,133 - ♪ And I see the waves ♪ 1188 00:48:47,258 --> 00:48:49,844 ♪ crashing on the sand ♪ 1189 00:48:49,969 --> 00:48:50,970 - Jess. - Hi. 1190 00:48:51,095 --> 00:48:53,514 - Ah. Hey, how you doing, Kent? 1191 00:48:53,639 --> 00:48:54,849 - Good. How are you? 1192 00:48:54,974 --> 00:48:56,434 - Good. 1193 00:48:56,559 --> 00:48:58,811 - Yeah, I'm just here to see the little lady 1194 00:48:58,936 --> 00:49:00,980 do her stuff on the floor, you know. 1195 00:49:01,105 --> 00:49:04,358 - I am so excited. My first dance costume. 1196 00:49:04,483 --> 00:49:05,609 Is it still coming tomorrow? 1197 00:49:05,734 --> 00:49:06,777 -Yes, it is. 1198 00:49:06,902 --> 00:49:07,778 - Yay. 1199 00:49:07,903 --> 00:49:08,946 - Are you gonna be wearing 1200 00:49:09,071 --> 00:49:10,951 one of those pink shirts with the lightning bolt 1201 00:49:10,990 --> 00:49:12,270 and you got feathers and glitter? 1202 00:49:12,324 --> 00:49:13,764 - Yes, Kent, I am. - That is awesome. 1203 00:49:13,826 --> 00:49:15,106 - Do you want to try our routine? 1204 00:49:15,161 --> 00:49:18,205 - You read my mind. - Yes. 1205 00:49:18,330 --> 00:49:19,665 I'm sorry about yesterday. 1206 00:49:19,790 --> 00:49:20,790 - Don't worry about it. 1207 00:49:20,833 --> 00:49:24,879 I think I needed a kick in the ass. 1208 00:49:25,004 --> 00:49:26,839 - ♪ See my life ♪ 1209 00:49:26,964 --> 00:49:34,096 ♪ and now I know that I have been so blind ♪ 1210 00:49:34,221 --> 00:49:36,515 - Darling, would you mind getting me a glass of wine? 1211 00:49:36,640 --> 00:49:38,017 - Of course. - Thank you. 1212 00:49:38,142 --> 00:49:40,352 - ♪ Takes me to a better place ♪ 1213 00:49:40,478 --> 00:49:42,146 ♪ and I don't need anything ♪ 1214 00:49:42,271 --> 00:49:44,982 ♪ anything at all ♪ 1215 00:49:45,107 --> 00:49:46,650 - Oh, Corinne. 1216 00:49:46,775 --> 00:49:50,196 So I heard you and Jake maybe would dance again. 1217 00:49:50,321 --> 00:49:52,031 - Really? 1218 00:49:52,156 --> 00:49:55,034 That's the first I'm hearing of it. 1219 00:49:55,159 --> 00:49:56,368 -Hmm. 1220 00:49:56,494 --> 00:49:59,538 - ♪ Yeah, take me to a better place, lord ♪ 1221 00:49:59,663 --> 00:50:02,166 ♪ Take me to a better place, baby ♪ 1222 00:50:02,291 --> 00:50:05,169 [scatting] 1223 00:50:05,294 --> 00:50:07,171 ♪♪ 1224 00:50:07,296 --> 00:50:09,882 ♪ Take me to a better place, yeah ♪ 1225 00:50:10,007 --> 00:50:12,051 ♪ Take me, take, take me to a better place ♪ 1226 00:50:12,176 --> 00:50:14,637 ♪ Oh, I said, going downtown ♪ 1227 00:50:14,762 --> 00:50:19,892 ♪ Lord, take me down, take me ♪ 1228 00:50:20,017 --> 00:50:22,394 - Wow! 1229 00:50:22,520 --> 00:50:24,188 That was awesome. 1230 00:50:24,313 --> 00:50:25,397 - I turned it up a notch. 1231 00:50:25,523 --> 00:50:26,398 - Wow. 1232 00:50:26,524 --> 00:50:27,733 You were amazing, honey. 1233 00:50:27,858 --> 00:50:28,734 That was great, and you... 1234 00:50:28,859 --> 00:50:30,069 - Excuse me for a second. 1235 00:50:30,194 --> 00:50:31,379 I just want to talk to somebody. 1236 00:50:31,403 --> 00:50:34,782 - All righty. 1237 00:50:34,907 --> 00:50:37,409 I don't know how we are gonna make our reservation 1238 00:50:37,535 --> 00:50:38,994 if we don't leave now. 1239 00:50:39,119 --> 00:50:40,621 - Hey, hot stuff. - Hey. 1240 00:50:40,746 --> 00:50:42,057 - So that's your new student, huh? 1241 00:50:42,081 --> 00:50:43,082 - Yeah. 1242 00:50:43,207 --> 00:50:44,917 - I think maybe you guys should compete. 1243 00:50:45,042 --> 00:50:46,460 - We're gonna compete in pro-am. 1244 00:50:46,585 --> 00:50:51,423 - Yeah, that did not look like the pro-am to me. 1245 00:50:51,549 --> 00:50:53,467 - You think you can get away from me? 1246 00:50:53,592 --> 00:50:55,192 - What part of "I'm breaking up with you" 1247 00:50:55,219 --> 00:50:57,346 do you not understand? 1248 00:50:57,471 --> 00:50:58,889 What's that? What's the smile? 1249 00:50:59,014 --> 00:51:02,518 - I just puked in your dance bag. 1250 00:51:02,643 --> 00:51:05,354 - Kalle, I just broke those shoes in. 1251 00:51:05,479 --> 00:51:11,110 - ♪ Senoritas make me want to say ♪ 1252 00:51:11,235 --> 00:51:16,699 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 1253 00:51:16,824 --> 00:51:19,827 - [humming softly] 1254 00:51:25,541 --> 00:51:26,959 [gasps] What are you doing? 1255 00:51:27,084 --> 00:51:28,484 - I never knew you were so flexible. 1256 00:51:28,544 --> 00:51:29,420 Do me a favor. 1257 00:51:29,545 --> 00:51:30,963 Show me that dip that you did. 1258 00:51:31,088 --> 00:51:32,088 No, you went back... 1259 00:51:32,172 --> 00:51:33,048 - What are you doing? 1260 00:51:33,173 --> 00:51:34,258 We're on the street. 1261 00:51:34,383 --> 00:51:35,259 - Yeah, so? 1262 00:51:35,384 --> 00:51:36,969 - Kent, people are watching. 1263 00:51:37,094 --> 00:51:38,174 - So? - We're in the street. 1264 00:51:38,262 --> 00:51:39,782 - Jess, can I talk to you for a second? 1265 00:51:39,847 --> 00:51:41,348 - Sure. 1266 00:51:41,473 --> 00:51:44,518 - Hold on. 1267 00:51:44,643 --> 00:51:45,686 Hi. 1268 00:51:45,811 --> 00:51:48,564 - Hey. - Hey. 1269 00:51:48,689 --> 00:51:50,899 - Would you consider competing with me? 1270 00:51:51,025 --> 00:51:51,900 - I thought we were. 1271 00:51:52,026 --> 00:51:53,235 - Not the pro-am. 1272 00:51:53,360 --> 00:51:55,088 I'm talking about the title at the U.S. Open. 1273 00:51:55,112 --> 00:51:56,196 - What? 1274 00:51:56,322 --> 00:51:58,240 I'm so excited that you want to compete, 1275 00:51:58,365 --> 00:51:59,241 but with me? 1276 00:51:59,366 --> 00:52:00,242 - Yes. 1277 00:52:00,367 --> 00:52:01,702 - Am I good enough? 1278 00:52:01,827 --> 00:52:03,763 - Hell, Jess, I don't even know if I'm good enough, 1279 00:52:03,787 --> 00:52:04,663 but I want to find out. 1280 00:52:04,788 --> 00:52:05,998 It's, like, one more round. 1281 00:52:06,123 --> 00:52:07,934 I just want to see if I could truly do it this time. 1282 00:52:07,958 --> 00:52:09,436 - Yeah, but why don't you ask Corinne? 1283 00:52:09,460 --> 00:52:10,937 - I think you and I have a connection. 1284 00:52:10,961 --> 00:52:12,004 - Jess? 1285 00:52:12,129 --> 00:52:13,589 - Okay. I'll be right there. 1286 00:52:13,714 --> 00:52:15,716 - Uh-huh. 1287 00:52:18,052 --> 00:52:19,970 - I'm not a professional dancer. 1288 00:52:20,095 --> 00:52:22,973 I mean, I have a fiancé. I have no time... 1289 00:52:23,098 --> 00:52:25,934 - Look, Jess, I think you and I can be champions. 1290 00:52:26,060 --> 00:52:27,853 You have no idea how good you are. 1291 00:52:27,978 --> 00:52:29,218 We'll work three times as hard. 1292 00:52:29,313 --> 00:52:32,066 You'll be amazed at the level I can get you to. 1293 00:52:32,191 --> 00:52:33,776 - Are you sure you want to do this? 1294 00:52:33,901 --> 00:52:35,361 -Yes, I do. 1295 00:52:35,486 --> 00:52:37,946 - I don't know. 1296 00:52:38,072 --> 00:52:44,912 - Jess, do this with me. 1297 00:52:45,037 --> 00:52:47,623 - I don't—I mean, I-I—oh. 1298 00:52:47,748 --> 00:52:51,585 I—okay. 1299 00:52:51,710 --> 00:52:52,710 Al right. 1300 00:52:52,753 --> 00:52:53,754 - Really? 1301 00:52:53,879 --> 00:52:54,879 - Yes, I will. 1302 00:52:54,922 --> 00:52:55,798 I have to go. 1303 00:52:55,923 --> 00:52:57,043 - Okay. - I'll see you later. 1304 00:52:57,132 --> 00:52:58,801 You're crazy. 1305 00:52:58,926 --> 00:53:01,804 [upbeat music] 1306 00:53:01,929 --> 00:53:03,639 ♪♪ 1307 00:53:03,764 --> 00:53:06,225 Thank you. 1308 00:53:06,350 --> 00:53:07,976 - ♪ Let's be who you want to be ♪ 1309 00:53:08,102 --> 00:53:10,330 ♪ Like every day you're living life as it's supposed to be ♪ 1310 00:53:10,354 --> 00:53:11,674 ♪ Let's see If your mind is free ♪ 1311 00:53:11,730 --> 00:53:13,065 ♪ Let the groove flow naturally ♪ 1312 00:53:13,190 --> 00:53:14,400 - ♪ Let's go ♪ 1313 00:53:14,525 --> 00:53:15,835 - ♪ Let's see If your mind is free ♪ 1314 00:53:15,859 --> 00:53:17,986 ♪ Let the funk flip a beat so naturally ♪ 1315 00:53:18,112 --> 00:53:19,738 ♪ Let's be who you want to be ♪ 1316 00:53:19,863 --> 00:53:22,741 ♪ Like every day you're living life as it's supposed to be ♪ 1317 00:53:22,866 --> 00:53:23,742 ♪ Hold on for life ♪ 1318 00:53:23,867 --> 00:53:24,867 ♪ Spins out-of-bounds ♪ 1319 00:53:24,952 --> 00:53:26,745 ♪ Such a beautiful day ♪ 1320 00:53:26,870 --> 00:53:28,580 ♪ With a sound supply we've got the time ♪ 1321 00:53:28,706 --> 00:53:30,749 ♪ Will you stay awhile? ♪ 1322 00:53:30,874 --> 00:53:31,959 ♪ If the dream is real ♪ 1323 00:53:32,084 --> 00:53:34,086 ♪ If I touch the sky mine fades away ♪ 1324 00:53:34,211 --> 00:53:36,755 ♪ I get down in the galaxy that ain't moving every day ♪ 1325 00:53:36,880 --> 00:53:38,298 ♪ takes over me ♪ 1326 00:53:38,424 --> 00:53:43,595 ♪ Take it over ♪ 1327 00:53:43,721 --> 00:53:44,906 - No, you got to hit that break. 1328 00:53:44,930 --> 00:53:45,806 It's on five. 1329 00:53:45,931 --> 00:53:46,931 - Oh. 1330 00:53:46,974 --> 00:53:48,254 - Most music breaks on odd beats. 1331 00:53:48,308 --> 00:53:49,727 One, three, five, seven. 1332 00:53:49,852 --> 00:53:51,972 You have to accelerate the move to shave the beat off. 1333 00:53:52,062 --> 00:53:53,123 - Okay, let's try it again. 1334 00:53:53,147 --> 00:53:54,022 - Okay. 1335 00:53:54,148 --> 00:53:56,024 One, two, and three, four. 1336 00:53:56,150 --> 00:53:57,150 Five, six, good. 1337 00:53:57,234 --> 00:53:58,986 One, two, three, four. 1338 00:53:59,111 --> 00:54:01,697 No. This is gonna be tough. 1339 00:54:01,822 --> 00:54:02,865 - I'll get it. I'll get it. 1340 00:54:02,990 --> 00:54:04,550 - You're taking a mostly six-count dance 1341 00:54:04,658 --> 00:54:06,952 and adapting it to eight-count music, okay? 1342 00:54:07,077 --> 00:54:08,203 - I'm just a little nervous. 1343 00:54:08,328 --> 00:54:09,968 - You can't be nervous on the dance floor. 1344 00:54:09,997 --> 00:54:11,457 - Why are you being so hard on me? 1345 00:54:11,582 --> 00:54:12,982 - 'Cause you're not listening to me. 1346 00:54:13,083 --> 00:54:13,959 - I am listening. 1347 00:54:14,084 --> 00:54:17,963 This is just a brand-new routine. 1348 00:54:18,088 --> 00:54:19,631 Hold on. Did you just turn on your... 1349 00:54:19,757 --> 00:54:22,468 Did you just mute me? 1350 00:54:22,593 --> 00:54:23,987 - No, it's the way I feel the music. 1351 00:54:24,011 --> 00:54:25,262 You know that. 1352 00:54:25,387 --> 00:54:27,514 - But you're not listening to your dance partner. 1353 00:54:27,639 --> 00:54:29,224 - It's not that type of listening. 1354 00:54:29,349 --> 00:54:31,229 - Well, how are we supposed to have a connection 1355 00:54:31,268 --> 00:54:33,312 when you're in your own little world? 1356 00:54:33,437 --> 00:54:36,273 - Jess, I can't change the way I dance, all right? 1357 00:54:36,398 --> 00:54:38,025 Come on, now. 1358 00:54:38,150 --> 00:54:39,985 We'll move on to something else. 1359 00:54:40,110 --> 00:54:42,529 You're doing great. 1360 00:54:42,654 --> 00:54:44,114 - ♪ You know my love is true ♪ 1361 00:54:44,239 --> 00:54:46,742 ♪ When your love is real, what else is there to do ♪ 1362 00:54:46,867 --> 00:54:47,993 ♪ In an empty room ♪ 1363 00:54:48,118 --> 00:54:50,704 ♪ set my mind for you like I always do ♪ 1364 00:54:50,829 --> 00:54:51,955 ♪ Let the dreamer be ♪ 1365 00:54:52,080 --> 00:54:54,249 ♪ Flying how so good up above my head ♪ 1366 00:54:54,374 --> 00:54:56,710 ♪ I get down in a galaxy that ain't moving every day ♪ 1367 00:54:56,835 --> 00:54:58,837 ♪ takes over me ♪ 1368 00:55:06,929 --> 00:55:08,388 - Ms. Donovan? 1369 00:55:08,514 --> 00:55:11,809 Do you know what the test is on? 1370 00:55:11,934 --> 00:55:14,436 - It's on caring, caring about life. 1371 00:55:14,561 --> 00:55:16,563 Not caring about what people think of you. 1372 00:55:16,688 --> 00:55:17,940 Not caring about money. 1373 00:55:18,065 --> 00:55:18,941 Wake up! 1374 00:55:19,066 --> 00:55:20,526 Time is passing by. 1375 00:55:20,651 --> 00:55:21,651 Your life is going! 1376 00:55:21,735 --> 00:55:22,861 It's going so fast! 1377 00:55:22,986 --> 00:55:23,862 You just need to wake up! 1378 00:55:23,987 --> 00:55:25,197 That is what the test is on! 1379 00:55:25,322 --> 00:55:28,867 It's on living! Living life! 1380 00:55:28,992 --> 00:55:30,744 - Ms. Donovan. 1381 00:55:30,869 --> 00:55:35,707 I asked you if you knew what the test was on. 1382 00:55:35,833 --> 00:55:40,504 - Elements of style, the first three chapters. 1383 00:55:42,506 --> 00:55:44,508 [door clicks open] 1384 00:55:49,137 --> 00:55:50,764 - Hey. 1385 00:55:51,014 --> 00:55:52,391 - Hey. 1386 00:56:00,774 --> 00:56:03,110 Mm, takeout again. 1387 00:56:03,235 --> 00:56:05,237 - When do I have time to cook? 1388 00:56:05,362 --> 00:56:06,363 - Excuse me. 1389 00:56:06,488 --> 00:56:08,574 When do you have time for anything? 1390 00:56:08,699 --> 00:56:09,979 You're never around here anymore. 1391 00:56:10,075 --> 00:56:11,410 - Neither are you! 1392 00:56:11,535 --> 00:56:13,680 - Oh, I can't wait until this stupid dance thing is over 1393 00:56:13,704 --> 00:56:15,873 and our lives can get back to normal. 1394 00:56:19,710 --> 00:56:22,045 Nice. I'm sorry. 1395 00:56:27,676 --> 00:56:30,596 Thank you. 1396 00:56:36,059 --> 00:56:40,564 - We'll be together Friday night, right? 1397 00:56:40,689 --> 00:56:44,735 It's still our date night? 1398 00:56:44,860 --> 00:56:47,905 - I invited Rebecca and Curt over on Friday. 1399 00:56:48,030 --> 00:56:49,615 Curt's got a new promotion at EMG, 1400 00:56:49,740 --> 00:56:51,060 and I got to talk to him about it. 1401 00:56:51,116 --> 00:56:52,409 We'll do it another night. 1402 00:56:52,534 --> 00:56:54,536 - I understand. 1403 00:57:01,919 --> 00:57:04,296 - ♪ There's something in a song ♪ 1404 00:57:04,421 --> 00:57:06,214 - That's it Fantastic! 1405 00:57:06,340 --> 00:57:09,760 - ♪ I am falling, and there's nothing I can do ♪ 1406 00:57:09,885 --> 00:57:11,011 - Okay. 1407 00:57:11,136 --> 00:57:12,238 - ♪ It's come to here and now ♪ 1408 00:57:12,262 --> 00:57:13,931 ♪ Don't matter why or how ♪ 1409 00:57:14,056 --> 00:57:15,474 ♪ My heart is dancing ♪ 1410 00:57:15,599 --> 00:57:16,725 - Very good. Great. 1411 00:57:16,850 --> 00:57:18,310 Let's try it one more time. 1412 00:57:18,435 --> 00:57:21,647 Ready? Five, six, seven, eight. 1413 00:57:21,772 --> 00:57:22,856 Great. 1414 00:57:22,981 --> 00:57:24,981 Now, I want you to practice this everywhere you go. 1415 00:57:25,025 --> 00:57:28,528 - ♪ I always dreamed of it ♪ 1416 00:57:28,654 --> 00:57:32,658 ♪ I always wanted it ♪ 1417 00:57:32,783 --> 00:57:36,161 ♪ I always hoped that it ♪ 1418 00:57:36,286 --> 00:57:38,538 ♪ would be just like this ♪ 1419 00:57:38,664 --> 00:57:40,666 ♪ just like this ♪ 1420 00:57:40,791 --> 00:57:44,544 ♪ I never thought I would ♪ 1421 00:57:44,670 --> 00:57:46,880 ♪ I never had it so good ♪ 1422 00:57:47,005 --> 00:57:49,025 - So I have this idea for the opening of our routine. 1423 00:57:49,049 --> 00:57:50,049 - Okay. 1424 00:57:50,092 --> 00:57:52,219 - Okay, face the mirror. 1425 00:57:52,344 --> 00:57:53,762 Now, just fall backwards. 1426 00:57:53,887 --> 00:57:55,305 - What? 1427 00:57:55,430 --> 00:57:56,848 - Do you trust me? 1428 00:57:56,974 --> 00:57:57,849 - Yes. 1429 00:57:57,975 --> 00:57:59,142 - Then just fall backwards. 1430 00:57:59,267 --> 00:58:00,267 Ready? 1431 00:58:00,352 --> 00:58:02,646 And... 1432 00:58:02,771 --> 00:58:03,647 - [gasps] 1433 00:58:03,772 --> 00:58:05,649 Oh, my... 1434 00:58:05,774 --> 00:58:07,317 - That's called a neck drop. - Okay. 1435 00:58:07,442 --> 00:58:10,529 - We'll do that twice. Then ['ll grab you like this. 1436 00:58:10,654 --> 00:58:11,863 Lift you up. 1437 00:58:11,989 --> 00:58:13,198 - ♪ The world is spinning ♪ 1438 00:58:13,323 --> 00:58:17,828 ♪ and it's all because of you ♪ 1439 00:58:17,953 --> 00:58:21,289 - And, uh, put you back. 1440 00:58:21,415 --> 00:58:22,624 It's just an idea. 1441 00:58:22,749 --> 00:58:23,750 - I like it. 1442 00:58:23,875 --> 00:58:26,086 - Kent, I'm just really not convinced 1443 00:58:26,211 --> 00:58:27,629 by the latest test results. 1444 00:58:27,754 --> 00:58:29,715 - If it wasn't the most compatible software 1445 00:58:29,840 --> 00:58:31,840 with handhelds worldwide, I wouldn't be selling it. 1446 00:58:31,925 --> 00:58:33,176 Trust me. 1447 00:58:33,301 --> 00:58:35,012 Jess and I, we want to start a family soon. 1448 00:58:35,137 --> 00:58:36,471 Don't we, honey? 1449 00:58:36,596 --> 00:58:37,889 Sit down. 1450 00:58:38,015 --> 00:58:39,015 - Yeah. 1451 00:58:39,099 --> 00:58:42,477 - ♪ I never thought I would ♪ 1452 00:58:42,602 --> 00:58:46,565 ♪ I never had it so good ♪ 1453 00:58:46,690 --> 00:58:50,152 ♪ I never knew I could ♪ 1454 00:58:50,277 --> 00:58:52,529 ♪ have it just like this ♪ 1455 00:58:52,654 --> 00:58:54,573 ♪ just like this ♪ 1456 00:58:54,698 --> 00:58:56,199 ♪ just like this ♪ 1457 00:58:56,324 --> 00:59:00,328 ♪♪ 1458 00:59:00,454 --> 00:59:02,748 ♪ Just like this ♪ 1459 00:59:02,873 --> 00:59:03,749 - Hey. 1460 00:59:03,874 --> 00:59:05,042 - What? 1461 00:59:05,167 --> 00:59:07,085 That's not the pattern you choreographed. 1462 00:59:07,210 --> 00:59:09,129 - Oh, had a brain freeze. 1463 00:59:09,254 --> 00:59:12,591 - Yeah. Don't let it happen again. 1464 00:59:12,716 --> 00:59:16,470 - ♪ I always dreamed of it ♪ 1465 00:59:16,595 --> 00:59:18,055 ♪ I always wanted it ♪ 1466 00:59:18,180 --> 00:59:19,681 - Four, five, and six. Nice. 1467 00:59:19,806 --> 00:59:21,046 - I had the best day at school. 1468 00:59:21,099 --> 00:59:23,435 All my kids are finally starting to open up to me. 1469 00:59:23,560 --> 00:59:24,936 - That's so fantastic, Jess. 1470 00:59:25,062 --> 00:59:26,521 - Yeah. - Here we go. 1471 00:59:26,646 --> 00:59:29,608 - ♪ Just like this ♪ 1472 00:59:29,733 --> 00:59:33,487 - Whoo! 1473 00:59:33,612 --> 00:59:34,488 [yelps] 1474 00:59:34,613 --> 00:59:35,489 - You're all right. 1475 00:59:35,614 --> 00:59:38,325 - [shrieks] 1476 00:59:38,450 --> 00:59:39,451 - How'd I do, teach? 1477 00:59:39,576 --> 00:59:41,078 - Oh, you're getting better. 1478 00:59:41,203 --> 00:59:43,789 - Okay, good. 1479 00:59:43,914 --> 00:59:47,000 [laughter] 1480 00:59:47,125 --> 00:59:48,251 - [sighs] All right. 1481 00:59:48,376 --> 00:59:50,212 - You look great. 1482 00:59:50,337 --> 00:59:52,214 Those dance classes are paying off. 1483 00:59:52,339 --> 00:59:53,339 - Thank you. 1484 00:59:53,423 --> 00:59:55,926 - Is Kent a national champion yet? 1485 00:59:56,051 --> 00:59:59,137 - Uh, no. He's not dancing anymore. 1486 00:59:59,262 --> 01:00:00,514 - Oh, that's too bad. 1487 01:00:00,639 --> 01:00:02,516 I had this great image of him twirling you 1488 01:00:02,641 --> 01:00:03,841 while talking on his Bluetooth. 1489 01:00:03,934 --> 01:00:05,185 - Okay, guess what. - What? 1490 01:00:05,310 --> 01:00:06,478 - I'm gonna compete. 1491 01:00:06,603 --> 01:00:07,646 - You are? - Yeah. 1492 01:00:07,771 --> 01:00:08,771 - With who? 1493 01:00:08,814 --> 01:00:11,024 - Jake Mitchell. 1494 01:00:11,149 --> 01:00:12,859 - That cute motivational speaker? 1495 01:00:12,984 --> 01:00:13,860 - Yeah. 1496 01:00:13,985 --> 01:00:17,405 - Oh, my God. That is fantastic. 1497 01:00:17,531 --> 01:00:18,657 - You think so? 1498 01:00:18,782 --> 01:00:20,492 - I do. 1499 01:00:20,617 --> 01:00:23,328 - Great class today, Ms. Donovan. 1500 01:00:23,453 --> 01:00:25,622 - Yeah, it was, wasn't it? 1501 01:00:25,747 --> 01:00:28,625 [funky music] 1502 01:00:28,750 --> 01:00:36,750 ♪♪ 1503 01:00:38,885 --> 01:00:39,886 -♪ In a month or two ♪ 1504 01:00:40,011 --> 01:00:42,722 ♪ met a beauty queen on a Saturday ♪ 1505 01:00:42,848 --> 01:00:44,182 ♪ on an empty tune ♪ 1506 01:00:44,307 --> 01:00:47,018 ♪ in a room we rented named Anne Marie ♪ 1507 01:00:47,144 --> 01:00:48,871 ♪ Want to talk to her, want to get with her ♪ 1508 01:00:48,895 --> 01:00:50,522 ♪ Want to move that girl ♪ 1509 01:00:50,647 --> 01:00:52,023 ♪ I can see when she blinded me ♪ 1510 01:00:52,149 --> 01:00:55,152 - Whoa! 1511 01:00:57,696 --> 01:00:59,656 - That keeps happening. 1512 01:00:59,781 --> 01:01:03,618 - It does. 1513 01:01:03,743 --> 01:01:04,828 So I watched a video 1514 01:01:04,953 --> 01:01:07,914 of you and Corinne last night on YouTube. 1515 01:01:08,039 --> 01:01:09,374 - Really? - Yeah. 1516 01:01:09,499 --> 01:01:11,259 - Hey, did you also see that soft porn I did? 1517 01:01:11,293 --> 01:01:14,212 - [chuckles] I did. 1518 01:01:14,337 --> 01:01:15,589 - So what did you think? 1519 01:01:15,714 --> 01:01:17,841 - Well, I agree with you. 1520 01:01:17,966 --> 01:01:19,551 There is no connection. 1521 01:01:19,676 --> 01:01:21,303 - And you can see that? 1522 01:01:21,428 --> 01:01:25,891 - Yeah, and, um, I can also see it's your fault. 1523 01:01:26,016 --> 01:01:27,601 - It's my fault? 1524 01:01:27,726 --> 01:01:29,766 - Yeah, because when you shut off your hearing aids, 1525 01:01:29,811 --> 01:01:31,479 you're shutting out your partner. 1526 01:01:31,605 --> 01:01:33,148 - I dance better with them off. 1527 01:01:33,273 --> 01:01:35,400 - You dance alone with them off. 1528 01:01:35,525 --> 01:01:36,401 Don't get me wrong. 1529 01:01:36,526 --> 01:01:38,111 You're a great dancer. 1530 01:01:38,236 --> 01:01:41,406 But you are out there doing a solo routine. 1531 01:01:41,531 --> 01:01:43,408 - So you're the teacher now? 1532 01:01:43,533 --> 01:01:45,994 - That's what I do. 1533 01:01:46,119 --> 01:01:48,622 - I'll think about it. 1534 01:01:48,747 --> 01:01:51,291 Look, I'm glad your mind's on the routine. 1535 01:01:54,002 --> 01:01:55,482 Tomorrow night at the North River Bar, 1536 01:01:55,545 --> 01:01:57,214 the current champs are in town. 1537 01:01:57,339 --> 01:01:59,132 You should come watch them dance. 1538 01:01:59,257 --> 01:02:01,343 - Uh, I can't. 1539 01:02:01,468 --> 01:02:04,262 I've got a wedding to go to with Kent. 1540 01:02:04,387 --> 01:02:06,681 - That's too bad. 1541 01:02:06,806 --> 01:02:08,516 - Wait. 1542 01:02:08,642 --> 01:02:11,394 What time will they be there? 1543 01:02:11,519 --> 01:02:14,397 [light applause] 1544 01:02:14,522 --> 01:02:15,607 [faint organ music] 1545 01:02:15,732 --> 01:02:16,608 - Perfect. 1546 01:02:16,733 --> 01:02:17,859 If we hurry, 1547 01:02:17,984 --> 01:02:19,819 we can make it to the North River Bar in time. 1548 01:02:19,945 --> 01:02:23,156 - Can't this day just be about us... and them? 1549 01:02:23,281 --> 01:02:24,658 - Don't make me feel guilty. 1550 01:02:24,783 --> 01:02:26,034 Honestly, we talked about this. 1551 01:02:26,159 --> 01:02:27,953 I really want to see these dancers. 1552 01:02:28,078 --> 01:02:29,454 - Don't you think that it hurts me 1553 01:02:29,579 --> 01:02:31,623 that you're spending all this time with another man? 1554 01:02:31,748 --> 01:02:34,584 - Honestly, no. 1555 01:02:34,709 --> 01:02:36,419 - Are you having an affair with him? 1556 01:02:36,544 --> 01:02:39,756 - Kent, I'm not getting sex from anyone. 1557 01:02:39,881 --> 01:02:43,009 - Good. 1558 01:02:43,134 --> 01:02:45,136 I don't want you to go. 1559 01:02:47,764 --> 01:02:48,890 - Hey, excuse me, buddy. 1560 01:02:49,015 --> 01:02:51,434 Hey, want to get up here? 1561 01:02:51,559 --> 01:02:52,435 Help us out. 1562 01:02:52,560 --> 01:02:53,829 Come on. Come on. A little dance. 1563 01:02:53,853 --> 01:02:55,333 A little dance. A little groove, baby. 1564 01:02:55,397 --> 01:02:56,815 Come on. 1565 01:02:59,609 --> 01:03:02,237 Okay, right this way, sir. Thanks for helping us out. 1566 01:03:02,362 --> 01:03:04,202 Here's your bag. You can stand with these guys. 1567 01:03:04,239 --> 01:03:05,490 I'll tell you what's going on. 1568 01:03:05,615 --> 01:03:07,760 Ladies and gentlemen, if you'll please take your seats. 1569 01:03:07,784 --> 01:03:09,929 We got a little something special for you this evening. 1570 01:03:09,953 --> 01:03:11,931 Now, in case you're wondering what the bags are for, 1571 01:03:11,955 --> 01:03:13,275 what these gentlemen are gonna do, 1572 01:03:13,331 --> 01:03:14,811 they're gonna put them on their heads, 1573 01:03:14,874 --> 01:03:16,042 and when I hit the music, 1574 01:03:16,167 --> 01:03:17,847 they're gonna dance like nobody's watching. 1575 01:03:17,961 --> 01:03:18,961 Okay, can you dig that? 1576 01:03:19,004 --> 01:03:20,130 - Yes! - All right. 1577 01:03:20,255 --> 01:03:21,855 Now, this is where the audience comes in. 1578 01:03:21,881 --> 01:03:25,051 You're gonna cheer for your dancer, okay, 1579 01:03:25,176 --> 01:03:27,262 the dancer that's your favorite, all right? 1580 01:03:27,387 --> 01:03:31,516 Gentlemen, put your bags on your heads. 1581 01:03:31,641 --> 01:03:32,767 Hit it, Kelly. 1582 01:03:32,892 --> 01:03:36,521 - ♪ I want to groove tonight ♪ 1583 01:03:36,646 --> 01:03:38,815 - All right, boys. 1584 01:03:38,940 --> 01:03:40,025 All right, let's hear it. 1585 01:03:40,150 --> 01:03:41,776 Let's hear it for the guys. 1586 01:03:41,901 --> 01:03:42,777 [applause] 1587 01:03:42,902 --> 01:03:43,778 Yeah! 1588 01:03:43,903 --> 01:03:44,946 Come on. 1589 01:03:45,071 --> 01:03:46,711 These guys are risking everything out here 1590 01:03:46,740 --> 01:03:48,575 for you people. 1591 01:03:48,700 --> 01:03:49,576 They're loving it. 1592 01:03:49,701 --> 01:03:51,745 Okay, guys. 1593 01:03:51,870 --> 01:03:53,413 Okay, that's good. 1594 01:03:53,538 --> 01:03:55,999 Okay. Okay. 1595 01:03:56,124 --> 01:03:58,585 Let's hear it for number one, dancer number one. 1596 01:03:58,710 --> 01:03:59,794 [tepid applause] 1597 01:03:59,919 --> 01:04:01,838 Okay. Okay. All right. He's grooving. 1598 01:04:01,963 --> 01:04:03,256 Number two? Number two? 1599 01:04:03,381 --> 01:04:05,216 [mild applause] 1600 01:04:05,342 --> 01:04:06,676 How about number three, folks? 1601 01:04:06,801 --> 01:04:08,553 Number three, show 'em what you got. 1602 01:04:08,678 --> 01:04:09,554 Al right! 1603 01:04:09,679 --> 01:04:11,014 Keep going, number three. 1604 01:04:11,139 --> 01:04:15,060 Lucky he has a good job, Jess. 1605 01:04:15,185 --> 01:04:17,062 Al right. 1606 01:04:17,187 --> 01:04:19,731 Yeah. Yeah. 1607 01:04:19,856 --> 01:04:21,858 Yeah. 1608 01:04:23,943 --> 01:04:26,821 Yeah. 1609 01:04:26,946 --> 01:04:29,407 Okay. Okay, guys. 1610 01:04:29,532 --> 01:04:32,285 Guys. 1611 01:04:32,410 --> 01:04:34,287 Okay, all right. All right. 1612 01:04:34,412 --> 01:04:38,291 Okay, groomsmen, you can take off your bags. 1613 01:04:38,416 --> 01:04:40,502 [laughter and applause] 1614 01:04:40,627 --> 01:04:42,253 Come on, he's a good sport. 1615 01:04:42,379 --> 01:04:43,379 A good sport. 1616 01:04:43,463 --> 01:04:44,881 Hey, hey, what's your name, buddy? 1617 01:04:45,006 --> 01:04:46,257 - That was— Kent Krandel. 1618 01:04:46,383 --> 01:04:47,509 - Kent Krandel. 1619 01:04:47,634 --> 01:04:49,260 And where'd you learn those moves, man? 1620 01:04:49,386 --> 01:04:54,057 - Well, Breakin' 2: Electric Boogaloo. 1621 01:04:54,182 --> 01:04:55,683 - Thanks for being a good sport, Kent. 1622 01:04:55,809 --> 01:04:58,353 Give it up for Kent, everybody. 1623 01:04:58,478 --> 01:04:59,478 [cheers and applause] 1624 01:04:59,562 --> 01:05:03,400 Rock star. 1625 01:05:03,525 --> 01:05:06,111 - Oh, God. 1626 01:05:06,236 --> 01:05:09,030 Hee. 1627 01:05:09,155 --> 01:05:10,031 How was I? 1628 01:05:10,156 --> 01:05:11,741 - You were foolish. 1629 01:05:11,866 --> 01:05:13,159 But you handled it well. 1630 01:05:13,284 --> 01:05:15,328 - Oh, my God, I hope that Bob Licando didn't see it. 1631 01:05:15,453 --> 01:05:18,331 Well, if he did, I hope he thought I was funny. 1632 01:05:18,456 --> 01:05:20,416 - I can't believe you make a total ass of yourself 1633 01:05:20,500 --> 01:05:22,836 and all you can think about is Bob Licando. 1634 01:05:22,961 --> 01:05:25,130 - Total ass is what pays the bills, okay? 1635 01:05:25,255 --> 01:05:26,131 Don't forget that. 1636 01:05:26,256 --> 01:05:27,924 My dad taught me that. 1637 01:05:28,049 --> 01:05:30,468 - That's no way to behave. 1638 01:05:30,593 --> 01:05:33,346 A person should have a certain professionalism and dignity. 1639 01:05:33,471 --> 01:05:34,889 - Shut up, Carl. 1640 01:05:39,185 --> 01:05:41,813 All right, I'm sorry. 1641 01:05:41,938 --> 01:05:43,106 Getting a little tipsy. 1642 01:05:43,231 --> 01:05:44,607 - Yeah. 1643 01:05:44,732 --> 01:05:46,752 I guess you're expecting me to drive us home tonight, 1644 01:05:46,776 --> 01:05:48,403 so why don't you give me the keys? 1645 01:05:48,528 --> 01:05:50,488 - Joey C. said we could stay in his room tonight. 1646 01:05:50,613 --> 01:05:51,990 - Does he have an extra bed? 1647 01:05:52,115 --> 01:05:53,435 - No, we're sleeping on the floor. 1648 01:05:53,533 --> 01:05:55,013 - No, we're not sleeping on the floor. 1649 01:05:55,076 --> 01:05:56,836 - Tomorrow morning, I got a meeting with Bob. 1650 01:05:56,870 --> 01:05:58,910 We're gonna lock it up. We're gonna tie that sucker... 1651 01:05:58,997 --> 01:06:00,165 - Give me the keys. 1652 01:06:00,290 --> 01:06:01,770 - We're not— No, we're not going home. 1653 01:06:01,833 --> 01:06:02,953 Now, honey, we're not going... 1654 01:06:03,001 --> 01:06:04,241 - Give me the keys. I'm leaving. 1655 01:06:04,294 --> 01:06:05,294 - Whoa, embarrassing me. 1656 01:06:05,336 --> 01:06:06,671 - Stop it—you're— give... 1657 01:06:06,796 --> 01:06:08,236 - Okay. Okay. You're embarrassing me. 1658 01:06:08,339 --> 01:06:10,717 Woman, do what I say. 1659 01:06:10,842 --> 01:06:12,486 All right, you want to— You want to go home 1660 01:06:12,510 --> 01:06:15,513 SO you can dream about your dance instructor? 1661 01:06:15,638 --> 01:06:16,973 - What is that supposed to mean? 1662 01:06:17,098 --> 01:06:18,892 - Nothing. 1663 01:06:19,017 --> 01:06:21,227 Look, I can't do this anymore. 1664 01:06:23,646 --> 01:06:25,690 - I can't do this. 1665 01:06:25,815 --> 01:06:27,025 - What? What? Just back it up. 1666 01:06:27,150 --> 01:06:28,818 What—hold on. Okay. Come on. 1667 01:06:28,943 --> 01:06:30,737 We—we were on board. 1668 01:06:30,862 --> 01:06:34,240 We—we were— We were building a team here. 1669 01:06:34,365 --> 01:06:37,202 - Your team and my team are not playing the same game. 1670 01:06:40,330 --> 01:06:42,457 - What? So you don't want to marry me anymore? 1671 01:06:45,960 --> 01:06:47,170 - You know what? 1672 01:06:47,295 --> 01:06:50,423 You're already married to your work. 1673 01:06:54,761 --> 01:06:56,304 - [inaudible] 1674 01:06:56,429 --> 01:06:57,430 - Kent, hey. 1675 01:06:57,555 --> 01:06:58,848 - Bob. 1676 01:06:58,973 --> 01:07:00,767 - Let's—let's talk about my server problem. 1677 01:07:00,892 --> 01:07:02,036 Let me—let me buy you a drink. 1678 01:07:02,060 --> 01:07:02,936 - All right. - Okay. 1679 01:07:03,061 --> 01:07:05,605 - I got a "serve her" problem. 1680 01:07:19,827 --> 01:07:21,829 [keys clatter] 1681 01:07:27,544 --> 01:07:30,421 [melancholy music] 1682 01:07:30,547 --> 01:07:34,425 ♪♪ 1683 01:07:34,551 --> 01:07:37,554 [rain pattering] 1684 01:08:01,828 --> 01:08:04,831 [touch-tones beeping] 1685 01:08:16,217 --> 01:08:17,857 - I just think that returning a phone call 1686 01:08:17,885 --> 01:08:19,804 is the considerate thing to do. 1687 01:08:19,929 --> 01:08:21,347 But what do I know? 1688 01:08:21,472 --> 01:08:23,099 Call me, damn it, okay? 1689 01:08:23,224 --> 01:08:24,309 Call me. 1690 01:08:24,434 --> 01:08:28,354 I need you. 1691 01:08:28,479 --> 01:08:30,398 - Kalle? 1692 01:08:30,523 --> 01:08:32,442 Did Jessica call? 1693 01:08:32,567 --> 01:08:35,153 - Oh, uh, no. No, she didn't. 1694 01:08:35,278 --> 01:08:36,404 No one ever calls anyone, 1695 01:08:36,529 --> 01:08:40,783 because women are ruthless troll maggots. 1696 01:08:47,248 --> 01:08:49,500 - Hi. I'm Bonnie. 1697 01:08:52,253 --> 01:08:54,881 - Two, three, and four. Under arm turn. 1698 01:08:55,006 --> 01:08:57,175 One, two, three, and four. 1699 01:08:57,300 --> 01:08:58,926 Five and six, sugar push. 1700 01:08:59,052 --> 01:09:01,179 Two, three, and four. Dip, and five. 1701 01:09:01,304 --> 01:09:02,805 Six, seven, and eight. 1702 01:09:02,930 --> 01:09:04,432 And a one, two, three, and four. 1703 01:09:04,557 --> 01:09:06,225 - Oh! 1704 01:09:06,351 --> 01:09:08,645 - Go whip! Two, three, and four. 1705 01:09:08,770 --> 01:09:09,979 Five and six, seven and eight. 1706 01:09:10,104 --> 01:09:11,648 [knock at door] 1707 01:09:11,773 --> 01:09:12,815 - Bon? - Yes. 1708 01:09:12,940 --> 01:09:14,984 - Hi. 1709 01:09:15,109 --> 01:09:16,109 What are you doing? 1710 01:09:16,152 --> 01:09:17,028 [door clicks shut] 1711 01:09:17,153 --> 01:09:18,154 - Grading papers. 1712 01:09:18,279 --> 01:09:19,489 And you? 1713 01:09:19,614 --> 01:09:20,740 - I'm having a crisis. 1714 01:09:20,865 --> 01:09:22,659 - Oh. Man troubles? 1715 01:09:22,784 --> 01:09:23,660 - Yeah. 1716 01:09:23,785 --> 01:09:25,870 I broke up with Kent. 1717 01:09:25,995 --> 01:09:28,331 - I'm sorry. 1718 01:09:28,456 --> 01:09:30,833 - Are you happy about this? 1719 01:09:30,958 --> 01:09:33,711 - No? 1720 01:09:33,836 --> 01:09:35,716 - Look, I know you weren't the biggest Kent fan... 1721 01:09:35,797 --> 01:09:37,840 - Jess, look at you. 1722 01:09:37,965 --> 01:09:39,050 You're wearing contacts. 1723 01:09:39,175 --> 01:09:40,051 Your hair is down. 1724 01:09:40,176 --> 01:09:41,761 You're beautiful. 1725 01:09:41,886 --> 01:09:43,388 You're alive. 1726 01:09:43,513 --> 01:09:45,640 Jess, you're happy. 1727 01:09:45,765 --> 01:09:46,974 - I know. 1728 01:09:47,100 --> 01:09:50,728 - Can't you see what's making you happy? 1729 01:09:50,853 --> 01:09:52,730 - Dancing. 1730 01:09:52,855 --> 01:09:55,650 - You didn't really need me to tell you that. 1731 01:09:58,945 --> 01:10:01,531 - But Jake knows the dance world. 1732 01:10:01,656 --> 01:10:02,990 And he doesn't think we can win. 1733 01:10:03,116 --> 01:10:04,117 - Who cares? 1734 01:10:04,242 --> 01:10:05,702 What do you think? 1735 01:10:15,837 --> 01:10:17,547 - Corinne, what are you doing here? 1736 01:10:17,672 --> 01:10:19,799 - I wanted to see you, Jakey. 1737 01:10:19,924 --> 01:10:21,259 - And why is that? 1738 01:10:21,384 --> 01:10:23,428 - Where's your student? 1739 01:10:23,553 --> 01:10:25,304 - I don't know. 1740 01:10:28,975 --> 01:10:31,144 - Well, I guess you need someone to dance with. 1741 01:10:31,269 --> 01:10:32,270 - What does that mean? 1742 01:10:32,395 --> 01:10:34,897 - Just means I'm here. 1743 01:10:35,022 --> 01:10:38,151 Jake, I think you and I should put a routine together. 1744 01:10:38,276 --> 01:10:39,356 It's not too late. We could... 1745 01:10:39,444 --> 01:10:40,611 - No. 1746 01:10:40,737 --> 01:10:43,197 - You sure about that? 1747 01:10:43,322 --> 01:10:45,575 You really want to step out on the U.S. Open floor 1748 01:10:45,700 --> 01:10:46,993 with your student? 1749 01:10:47,118 --> 01:10:49,078 Jake, you won with me. 1750 01:10:49,203 --> 01:10:51,372 - I don't see it that way. 1751 01:10:51,497 --> 01:10:52,707 - [sighs] 1752 01:10:52,832 --> 01:10:54,917 There's another reason why I want to do this. 1753 01:10:55,042 --> 01:10:56,669 - What are you saying? 1754 01:10:56,794 --> 01:10:59,297 - Oh, come on. 1755 01:10:59,422 --> 01:11:00,590 Jake. 1756 01:11:00,715 --> 01:11:02,759 - Wait. What about Terry? 1757 01:11:02,884 --> 01:11:04,260 - Oh, Terry's a jerk. 1758 01:11:04,385 --> 01:11:05,945 - Didn't stop you from sleeping with him 1759 01:11:05,970 --> 01:11:06,846 when we were engaged. 1760 01:11:06,971 --> 01:11:07,847 - Yeah, I was drunk. 1761 01:11:07,972 --> 01:11:09,849 - Three times a week? 1762 01:11:09,974 --> 01:11:12,602 - Don't make a mistake here. 1763 01:11:12,727 --> 01:11:16,814 I am the best you are ever gonna get. 1764 01:11:16,939 --> 01:11:18,608 - Jackpot. 1765 01:11:18,733 --> 01:11:19,901 - What? 1766 01:11:20,026 --> 01:11:21,152 - I guess I hit the jackpot. 1767 01:11:21,277 --> 01:11:22,779 I won you. 1768 01:11:22,904 --> 01:11:26,032 - Yes. Yes, you did. 1769 01:11:26,157 --> 01:11:27,617 - But it's too late. 1770 01:11:27,742 --> 01:11:28,785 - Fine. 1771 01:11:28,910 --> 01:11:31,287 You won't win with her. You're not good enough. 1772 01:11:31,412 --> 01:11:32,955 - You always made me feel that way, 1773 01:11:33,080 --> 01:11:34,707 didn't you, Cori? 1774 01:11:34,832 --> 01:11:37,543 I got to go. 1775 01:11:37,668 --> 01:11:40,129 - You really think you have a shot against Keith and Cheryl? 1776 01:11:40,254 --> 01:11:41,494 I've been judging them all year. 1777 01:11:41,589 --> 01:11:44,050 You don't stand a chance. 1778 01:11:44,175 --> 01:11:45,218 - See you at the Open. 1779 01:11:45,343 --> 01:11:48,513 - Yeah, I'll be looking forward to it. 1780 01:11:48,638 --> 01:11:50,640 [huffs] 1781 01:11:53,434 --> 01:11:56,437 [man speaking indistinctly on TV] 1782 01:11:58,731 --> 01:12:00,858 [knock at door] 1783 01:12:23,130 --> 01:12:24,382 - Hi. 1784 01:12:24,507 --> 01:12:25,550 - Where were you? 1785 01:12:25,675 --> 01:12:26,551 I was worried. 1786 01:12:26,676 --> 01:12:27,844 I sent you, like, 20 texts. 1787 01:12:27,969 --> 01:12:29,011 - I'm sorry. 1788 01:12:29,136 --> 01:12:31,180 I turned my phone off. 1789 01:12:31,305 --> 01:12:33,307 Do you want to come in? 1790 01:12:37,812 --> 01:12:39,480 - Where's Kent? 1791 01:12:39,605 --> 01:12:41,524 - Uh, we broke up. 1792 01:12:41,649 --> 01:12:44,110 - Oh, I'm sorry. 1793 01:12:44,235 --> 01:12:46,821 - Yeah, it sucks. 1794 01:12:48,698 --> 01:12:50,818 - I thought a lot about what you said the other night. 1795 01:12:50,908 --> 01:12:52,034 - Oh, yeah? 1796 01:12:52,159 --> 01:12:56,038 - The truth is, I got to dance the way I know how. 1797 01:12:56,163 --> 01:12:57,456 - Okay. 1798 01:12:57,582 --> 01:12:59,208 It's fine if you need to do that. 1799 01:12:59,333 --> 01:13:01,586 - Wait. - Hmm, what? 1800 01:13:01,711 --> 01:13:03,629 - Jess, when I saw Keith and Cheryl. 1801 01:13:03,754 --> 01:13:05,715 - Mm-hmm? - I don't know. 1802 01:13:05,840 --> 01:13:07,317 I don't know if we can beat them, Jess. 1803 01:13:07,341 --> 01:13:08,217 - Why? 1804 01:13:08,342 --> 01:13:09,719 - They're incredible. 1805 01:13:09,844 --> 01:13:11,204 - Yeah? - They have so much polish. 1806 01:13:11,262 --> 01:13:12,262 - So? 1807 01:13:12,305 --> 01:13:13,615 - We could rehearse 20 hours a day 1808 01:13:13,639 --> 01:13:14,908 and not do what they do out there. 1809 01:13:14,932 --> 01:13:16,225 - Well, who cares? 1810 01:13:16,350 --> 01:13:18,394 - The only chance we have is our chemistry. 1811 01:13:18,519 --> 01:13:19,395 - Uh-huh. 1812 01:13:19,520 --> 01:13:20,521 - Our connection. - Yeah. 1813 01:13:20,646 --> 01:13:21,846 - Look, if we have this feeling 1814 01:13:21,898 --> 01:13:23,667 and if we can get that feeling to the audience 1815 01:13:23,691 --> 01:13:24,901 and they can feel what we feel... 1816 01:13:35,161 --> 01:13:37,830 - What did that feel like? 1817 01:13:37,955 --> 01:13:39,498 - Feels like we could win. 1818 01:13:39,624 --> 01:13:41,042 - Uh-huh. 1819 01:13:42,168 --> 01:13:45,046 [jazzy swing music] 1820 01:13:45,171 --> 01:13:50,968 ♪♪ 1821 01:13:51,093 --> 01:13:52,762 - ♪ Whiskey, wine, and cigarettes ♪ 1822 01:13:52,887 --> 01:13:55,097 ♪ Well, they're okay but they're not the best ♪ 1823 01:13:55,222 --> 01:13:58,935 ♪ Nothing quite compares to that bathtub gin ♪ 1824 01:13:59,060 --> 01:14:00,770 ♪ Drink it fast or sip it slow ♪ 1825 01:14:00,895 --> 01:14:02,939 ♪ It'll warm you right down to your toes ♪ 1826 01:14:03,064 --> 01:14:06,776 ♪ If you like it sweet, have yourself a sloe gin fizz ♪ 1827 01:14:06,901 --> 01:14:09,195 ♪ The lights go down ♪ 1828 01:14:09,320 --> 01:14:14,325 ♪ The room begins to sway ♪ 1829 01:14:14,450 --> 01:14:17,286 ♪ like a blue velvet dream ♪ 1830 01:14:17,411 --> 01:14:20,581 ♪ The band starts to play & 1831 01:14:20,706 --> 01:14:22,708 ♪ Play it, Curly ♪ 1832 01:14:22,833 --> 01:14:25,211 ♪ Across the dance floor ♪ 1833 01:14:25,336 --> 01:14:30,508 ♪ a man's coming my way ♪ 1834 01:14:30,633 --> 01:14:31,735 ♪ There's a light in his eyes ♪ 1835 01:14:31,759 --> 01:14:32,969 ♪ He's got something to say ♪ 1836 01:14:33,094 --> 01:14:35,221 ♪ If he buys me some gin, it might go his way ♪ 1837 01:14:35,346 --> 01:14:36,823 ♪ I'm not so bad and I'm not so good ♪ 1838 01:14:36,847 --> 01:14:37,908 ♪ But if he asks me to dance ♪ 1839 01:14:37,932 --> 01:14:39,767 ♪ I bet I would ♪ 1840 01:14:39,892 --> 01:14:42,895 [knock at door] 1841 01:14:45,272 --> 01:14:46,983 - Hello? 1842 01:14:50,194 --> 01:14:51,320 Door was unlocked. 1843 01:14:51,445 --> 01:14:55,491 What? Do you got a problem with letting me in? 1844 01:14:55,616 --> 01:14:57,827 You just gonna sit there and ig—ignore me? 1845 01:14:57,952 --> 01:14:59,161 That's perfect. 1846 01:14:59,286 --> 01:15:03,749 Look, I just want you to know that I know. 1847 01:15:03,874 --> 01:15:04,959 I know. 1848 01:15:05,084 --> 01:15:07,503 You and my woman, you got a thing going on. 1849 01:15:07,628 --> 01:15:10,089 Am I offending you? Huh? 1850 01:15:10,214 --> 01:15:12,842 Am I offending the great swing dancer? 1851 01:15:12,967 --> 01:15:16,178 Yeah, well, you go to hell, Mr. Bojangles. 1852 01:15:16,303 --> 01:15:17,388 I'm sorry. 1853 01:15:17,513 --> 01:15:19,765 I didn't—yeah, I did mean that! 1854 01:15:19,890 --> 01:15:22,351 You go right to hell! 1855 01:15:22,476 --> 01:15:23,686 Sorry. 1856 01:15:23,811 --> 01:15:25,104 I'm 1857 01:15:25,229 --> 01:15:27,982 I don't know what the hell I'm even doing here. 1858 01:15:28,107 --> 01:15:29,358 I'm the one having an affair. 1859 01:15:29,483 --> 01:15:34,030 I was having an affair with my job. 1860 01:15:34,155 --> 01:15:37,616 Look, I'm gonna move on, but before I do, I... 1861 01:15:37,742 --> 01:15:43,581 You got to promise me you'll take care of her. 1862 01:15:43,706 --> 01:15:45,708 Man, you are cool. 1863 01:15:53,507 --> 01:15:55,760 - ♪ Can you feel it? ♪ - ♪ Yeah, yeah ♪ 1864 01:15:55,885 --> 01:15:57,178 - ♪ One taste and I wanted more ♪ 1865 01:15:57,303 --> 01:15:59,055 ♪ Want to get back, get back on the floor ♪ 1866 01:15:59,180 --> 01:16:00,848 ♪ Want to take this night to the maximum ♪ 1867 01:16:00,973 --> 01:16:02,683 ♪ Find the right one and dance with her ♪ 1868 01:16:02,808 --> 01:16:04,560 ♪ My heart beats to the bass and drum ♪ 1869 01:16:04,685 --> 01:16:06,329 ♪ Feels like my pulse and the groove are one ♪ 1870 01:16:06,353 --> 01:16:08,439 ♪ From moonlight to the morning sun ♪ 1871 01:16:08,564 --> 01:16:10,375 ♪ I'm gonna move my body till the music's done ♪ 1872 01:16:10,399 --> 01:16:12,199 ♪ Yeah, move it, move it, shake it, shake it ♪ 1873 01:16:12,318 --> 01:16:13,778 ♪ Move around, got to move around ♪ 1874 01:16:13,903 --> 01:16:16,197 ♪ Got to move it, move it, shake it, shake it ♪ 1875 01:16:16,322 --> 01:16:17,865 - ♪ I'm gonna break it down ♪ 1876 01:16:22,703 --> 01:16:24,789 - I've seen you before, haven't I? 1877 01:16:24,914 --> 01:16:26,290 - Well, of course. 1878 01:16:26,415 --> 01:16:27,291 I'm Danielle. 1879 01:16:27,416 --> 01:16:28,542 - You seem more normal 1880 01:16:28,667 --> 01:16:30,669 than most of the people around here. 1881 01:16:30,795 --> 01:16:33,589 - Well, my ex-girlfriend might disagree. 1882 01:16:33,714 --> 01:16:36,926 - Hold it right there, Mr. Sister. 1883 01:16:37,051 --> 01:16:38,427 You're a dude, aren't you? 1884 01:16:38,552 --> 01:16:39,552 - Are you kidding me? 1885 01:16:39,637 --> 01:16:41,305 - Oh, my God. 1886 01:16:41,430 --> 01:16:42,807 - ♪ Won't wait, no, I won't wait ♪ 1887 01:16:42,932 --> 01:16:43,808 - I've got to move ♪ 1888 01:16:43,933 --> 01:16:45,059 ♪ I've got to shake ♪ 1889 01:16:45,184 --> 01:16:46,936 ♪ Move it, move it, shake it, shake it ♪ 1890 01:16:47,061 --> 01:16:48,413 ♪ Move around, got to move around ♪ 1891 01:16:48,437 --> 01:16:50,606 - ♪ The music has got to me ♪ 1892 01:16:50,731 --> 01:16:52,149 ♪ I got to shake it out ♪ 1893 01:16:52,274 --> 01:16:54,235 - ♪ Move it, move it, shake it, shake it ♪ 1894 01:16:54,360 --> 01:16:56,070 - ♪ I'm gonna break it down ♪ 1895 01:16:56,195 --> 01:16:57,947 ♪ Move every part of me ♪ 1896 01:16:58,072 --> 01:16:59,657 ♪ I'm gonna break it down ♪ 1897 01:16:59,782 --> 01:17:00,950 ♪ Down ♪ 1898 01:17:01,075 --> 01:17:03,494 - ♪ Got to move it, got to move it ♪ 1899 01:17:03,619 --> 01:17:06,163 - ♪ You've got to move ♪ 1900 01:17:06,288 --> 01:17:10,626 ♪ You've got to move I 1901 01:17:10,751 --> 01:17:13,170 ♪ Move ♪ 1902 01:17:13,295 --> 01:17:15,297 ♪ You got to move ♪ 1903 01:17:15,422 --> 01:17:18,217 [cheers and applause] 1904 01:17:18,342 --> 01:17:21,345 - Give it up for Randal and Melanie. 1905 01:17:23,973 --> 01:17:25,641 - I'm so sick of dancers. 1906 01:17:25,766 --> 01:17:26,767 - [scoffs] 1907 01:17:26,892 --> 01:17:27,893 Me too. 1908 01:17:28,018 --> 01:17:30,104 - I'm sick of women. 1909 01:17:30,229 --> 01:17:33,899 - Me too. 1910 01:17:34,024 --> 01:17:36,569 Can I get you a drink? 1911 01:17:36,694 --> 01:17:38,237 - Here we go with our next couple. 1912 01:17:38,362 --> 01:17:39,362 Put your hands together 1913 01:17:39,446 --> 01:17:44,160 for Bill McGee and Courtney Stevens. 1914 01:17:44,285 --> 01:17:46,829 - ♪ Sugar pie, honey bunny, sure are sweet ♪ 1915 01:17:46,954 --> 01:17:49,123 ♪ Gonna pick you up tonight and dance in the street ♪ 1916 01:17:49,248 --> 01:17:52,168 ♪ Yeah, baby ♪ 1917 01:17:52,293 --> 01:17:54,879 ♪ Oh, mama, yeah ♪ 1918 01:17:55,004 --> 01:17:56,547 ♪ Oh, baby ♪ 1919 01:17:56,672 --> 01:18:00,718 ♪ We'll go dancing all night long ♪ 1920 01:18:00,843 --> 01:18:02,553 ♪ We got the groove ♪ 1921 01:18:02,678 --> 01:18:04,096 ♪ Yeah, we got the beat ♪ 1922 01:18:04,221 --> 01:18:07,850 ♪ Gonna sweat all night from our head to our feet ♪ 1923 01:18:07,975 --> 01:18:09,894 - You look stunning. 1924 01:18:10,019 --> 01:18:11,979 - Why, thank you, Mr. Mitchell. 1925 01:18:12,104 --> 01:18:13,772 - ♪ Shake the ground, yeah ♪ 1926 01:18:13,898 --> 01:18:18,861 ♪♪ 1927 01:18:18,986 --> 01:18:22,406 [snappy guitar solo] 1928 01:18:22,531 --> 01:18:23,531 -♪ Whoo ♪ 1929 01:18:23,574 --> 01:18:25,242 ♪ Feels good ♪ 1930 01:18:25,367 --> 01:18:33,367 ♪♪ 1931 01:18:36,712 --> 01:18:39,048 ♪ That's right ♪ 1932 01:18:39,173 --> 01:18:47,173 ♪♪ 1933 01:18:47,556 --> 01:18:49,058 ♪ Yeah, hold on tight ♪ 1934 01:18:49,183 --> 01:18:50,726 ♪ We gonna get down the road ♪ 1935 01:18:50,851 --> 01:18:53,062 ♪ Listen to that radio and feel that soul ♪ 1936 01:18:53,187 --> 01:18:54,855 ♪ Yeah, mama ♪ 1937 01:18:54,980 --> 01:18:57,399 ♪ Yeah, I'm talking about, yeah ♪ 1938 01:18:57,524 --> 01:18:59,360 ♪ Baby ♪ 1939 01:18:59,485 --> 01:19:03,948 ♪ Oh, dancing all night long ♪ 1940 01:19:05,532 --> 01:19:08,535 [cheers and applause] 1941 01:19:12,748 --> 01:19:15,751 [cheers and applause] 1942 01:19:18,128 --> 01:19:22,299 - Give it up for Bill McGee and Courtney Stevens. 1943 01:19:22,424 --> 01:19:24,677 Yeah. 1944 01:19:24,802 --> 01:19:28,180 I would love to thank all of our vendors... 1945 01:19:28,305 --> 01:19:30,025 - You screwed up that second turn, Courtney. 1946 01:19:30,099 --> 01:19:32,643 - You screwed up my life, Bill. 1947 01:19:32,768 --> 01:19:33,768 - I love the dance world. 1948 01:19:33,811 --> 01:19:34,811 - Put your hands together 1949 01:19:34,853 --> 01:19:38,023 for Matt Connor and Lisa Knight. 1950 01:19:38,148 --> 01:19:39,650 [cheers and applause] 1951 01:19:39,775 --> 01:19:42,653 [sultry music] 1952 01:19:42,778 --> 01:19:46,615 ♪♪ 1953 01:19:46,740 --> 01:19:52,162 - ♪ You want me tied up ♪ 1954 01:19:52,288 --> 01:19:54,957 ♪ bound forever in love ♪ 1955 01:19:55,082 --> 01:19:58,794 ♪ Your plans for me are made ♪ 1956 01:19:58,919 --> 01:20:01,672 ♪♪ 1957 01:20:01,797 --> 01:20:06,927 ♪ Got a life together set in stone ♪ 1958 01:20:07,052 --> 01:20:09,722 ♪ But until you change ♪ 1959 01:20:09,847 --> 01:20:15,477 ♪ I'm leaving you alone ♪ 1960 01:20:15,602 --> 01:20:18,772 ♪ I don't want to be your valentine 1961 01:20:18,897 --> 01:20:22,735 ♪ And I won't ever vow to you ♪ 1962 01:20:22,860 --> 01:20:26,196 ♪ All your words I still see through ♪ 1963 01:20:26,322 --> 01:20:29,700 ♪ The only one stuck on you is you ♪ 1964 01:20:29,825 --> 01:20:33,996 ♪ my valentine ♪ 1965 01:20:34,121 --> 01:20:35,372 - There they are. 1966 01:20:35,497 --> 01:20:36,999 Keith and Cheryl. 1967 01:20:37,124 --> 01:20:38,625 But they're just so damn nice. 1968 01:20:44,590 --> 01:20:46,925 - ♪ If your heart won't give ♪ 1969 01:20:47,051 --> 01:20:48,344 ♪ it only takes ♪ 1970 01:20:48,469 --> 01:20:53,349 ♪ then I won't give you mine to break ♪ 1971 01:20:53,474 --> 01:20:55,392 - Hey. - Hey. 1972 01:20:55,517 --> 01:20:56,536 - So the rumors were true. 1973 01:20:56,560 --> 01:20:57,880 You actually are going to compete. 1974 01:20:57,978 --> 01:20:59,658 - Yup, this is my partner, Jessica Donovan. 1975 01:20:59,730 --> 01:21:00,730 - Hi. 1976 01:21:00,814 --> 01:21:02,414 - So what made you want to compete again, 1977 01:21:02,441 --> 01:21:04,068 being this old and all? 1978 01:21:04,193 --> 01:21:06,987 - [laughs] 1979 01:21:07,112 --> 01:21:10,699 - ♪ I can't be your valentine ♪ 1980 01:21:10,824 --> 01:21:13,994 ♪ I can't be your valentine ♪ 1981 01:21:14,119 --> 01:21:19,541 ♪ My valentine ♪ 1982 01:21:19,666 --> 01:21:20,542 - All right! 1983 01:21:20,667 --> 01:21:22,294 - All right, Lisa! 1984 01:21:22,419 --> 01:21:25,422 [cheers and applause] 1985 01:21:32,304 --> 01:21:36,558 - Give it up for Matt Connor and Lisa Knight. 1986 01:21:36,683 --> 01:21:39,853 Oh, yeah. 1987 01:21:39,978 --> 01:21:45,484 Madison Connor and Lisa Knight. 1988 01:21:45,609 --> 01:21:46,777 - God, Lisa. The gloves. 1989 01:21:46,902 --> 01:21:48,421 Do you really need them for this dance? 1990 01:21:48,445 --> 01:21:49,506 You almost broke my fingers. 1991 01:21:49,530 --> 01:21:50,406 - Yes, I need them, Matt. 1992 01:21:50,531 --> 01:21:51,407 - ison! 1993 01:21:51,532 --> 01:21:52,533 - Matt! - ison! 1994 01:21:52,658 --> 01:21:54,138 - You guys having a good time tonight? 1995 01:21:54,201 --> 01:21:55,577 - They seem really happy. 1996 01:21:55,702 --> 01:21:56,578 - They do. 1997 01:21:56,703 --> 01:21:58,247 - We have something special for you. 1998 01:21:58,372 --> 01:22:01,708 Please welcome Keith Miller and Cheryl Holoka. 1999 01:22:01,834 --> 01:22:04,044 [cheers and applause] 2000 01:22:04,169 --> 01:22:06,171 [rhythmic music] 2001 01:22:06,296 --> 01:22:07,631 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Yeah ♪ 2002 01:22:07,756 --> 01:22:09,299 - ♪ Welcome to LA. ♪ 2003 01:22:09,425 --> 01:22:11,009 ♪ City of dreams ♪ 2004 01:22:11,135 --> 01:22:12,428 ♪ where it's paved with gold ♪ 2005 01:22:12,553 --> 01:22:15,431 - ♪ The streets at night bathed in neon light ♪ 2006 01:22:15,556 --> 01:22:18,809 ♪ like I just stepped into a dream ♪ 2007 01:22:18,934 --> 01:22:22,020 ♪ I'm just sliding around, the night's upside down ♪ 2008 01:22:22,146 --> 01:22:26,525 ♪ To see the stars I got to look at my feet ♪ 2009 01:22:26,650 --> 01:22:28,777 ♪ The street's alive like a dragon ♪ 2010 01:22:28,902 --> 01:22:33,198 ♪ You can almost feel it breathe ♪ 2011 01:22:33,323 --> 01:22:35,868 ♪ The street bums and freaks make the scene complete ♪ 2012 01:22:35,993 --> 01:22:40,289 ♪ Yeah, viva Los Angeles ♪ 2013 01:22:40,414 --> 01:22:42,791 ♪ Nighttime in the city ♪ 2014 01:22:42,916 --> 01:22:46,128 ♪ It's got everything you need ♪ 2015 01:22:46,253 --> 01:22:47,921 ♪ They're all strutting their stuff ♪ 2016 01:22:48,046 --> 01:22:49,756 ♪ some are wanting it rough ♪ 2017 01:22:49,882 --> 01:22:51,633 ♪ They all start at the top ♪ 2018 01:22:51,758 --> 01:22:53,886 ♪ But I'm gonna make it ♪ 2019 01:22:54,011 --> 01:22:57,514 ♪♪ 2020 01:22:57,639 --> 01:22:58,807 - ♪ As I pound my feet ♪ 2021 01:22:58,932 --> 01:23:00,572 ♪ come on, look at me I can barely speak ♪ 2022 01:23:00,601 --> 01:23:02,537 ♪ Walking through the middle of a crowded street ♪ 2023 01:23:02,561 --> 01:23:04,456 ♪ See, I was lost in the rhythm but I found the beat ♪ 2024 01:23:04,480 --> 01:23:06,082 ♪ Can't you see I'm waiting so anxiously ♪ 2025 01:23:06,106 --> 01:23:07,917 ♪ staring at your hips where my hands should be ♪ 2026 01:23:07,941 --> 01:23:09,341 ♪ I move slick and I talk the same ♪ 2027 01:23:09,443 --> 01:23:11,504 ♪ We can be our own stars on the walk of fame, come on ♪ 2028 01:23:11,528 --> 01:23:13,614 - ♪ Out here on the dance floor ♪ 2029 01:23:13,739 --> 01:23:17,159 ♪ where everything comes alive ♪ 2030 01:23:17,284 --> 01:23:18,827 ♪ She got a license to fly ♪ 2031 01:23:18,952 --> 01:23:20,746 ♪ She got a license to steal ♪ 2032 01:23:20,871 --> 01:23:22,498 ♪ Bet she even got a license ♪ 2033 01:23:22,623 --> 01:23:28,504 ♪ for her shiny, sexy red high heels ♪ 2034 01:23:28,629 --> 01:23:31,632 [cheers and applause] 2035 01:23:32,925 --> 01:23:34,927 - Whoo! Whoo! Whoo! 2036 01:23:39,765 --> 01:23:45,354 - Give it up for Keith Miller and Cheryl Holoka. 2037 01:23:45,479 --> 01:23:46,355 - Good luck. 2038 01:23:46,480 --> 01:23:47,356 - Thanks. 2039 01:23:47,481 --> 01:23:49,191 - Thanks, Keith. 2040 01:23:49,316 --> 01:23:51,735 - Jake? [gasps] Jake. 2041 01:23:51,860 --> 01:23:54,738 I had to come down and wish you the luck. 2042 01:23:54,863 --> 01:23:55,739 - Thanks, Dani. 2043 01:23:55,864 --> 01:23:57,282 - Of course. 2044 01:23:57,407 --> 01:23:58,450 Wait. Wait. Wait. 2045 01:23:58,575 --> 01:24:00,953 I have to introduce you to my new girlfriend. 2046 01:24:01,078 --> 01:24:02,079 This is Tina. 2047 01:24:02,204 --> 01:24:04,206 She's very cute, but she can't dance. 2048 01:24:04,331 --> 01:24:06,250 - Make sure to root for us. - Yeah. 2049 01:24:06,375 --> 01:24:07,501 - Break a leg. 2050 01:24:07,626 --> 01:24:09,002 - He can't hear you. 2051 01:24:09,127 --> 01:24:10,128 Come on. Let's go. 2052 01:24:10,254 --> 01:24:13,048 - You guys ready for our final couple? 2053 01:24:13,173 --> 01:24:14,049 - I can't believe it. 2054 01:24:14,174 --> 01:24:15,884 I didn't do anything stupid. 2055 01:24:16,009 --> 01:24:18,136 - What does that mean? 2056 01:24:18,262 --> 01:24:19,555 - Put your hands together for... 2057 01:24:19,680 --> 01:24:20,920 - It means I'm in love with you. 2058 01:24:21,014 --> 01:24:23,976 - Jake Mitchell and Jessica Donovan. 2059 01:24:24,101 --> 01:24:27,104 [cheers and applause] 2060 01:24:30,107 --> 01:24:32,985 [soothing piano music] 2061 01:24:33,110 --> 01:24:37,155 ♪♪ 2062 01:24:37,281 --> 01:24:38,615 - Way to go, Jake! 2063 01:24:41,827 --> 01:24:43,579 - Yeah, nice! 2064 01:24:46,540 --> 01:24:51,587 - ♪ I stand here and wonder ♪ 2065 01:24:51,712 --> 01:24:54,298 ♪ what's happening to me ♪ 2066 01:24:54,423 --> 01:24:56,466 - You got it, Jake! 2067 01:24:56,592 --> 01:25:01,930 - ♪ My woman is leaving ♪ 2068 01:25:02,055 --> 01:25:06,602 ♪ How could this be? ♪ 2069 01:25:06,727 --> 01:25:11,565 ♪ It was in the early evening ♪ 2070 01:25:11,690 --> 01:25:16,695 ♪ I think it was in the month of May ♪ 2071 01:25:16,820 --> 01:25:21,867 ♪ I was hanging out in California ♪ 2072 01:25:21,992 --> 01:25:25,203 ♪ and a pretty thing came my way ♪ 2073 01:25:25,329 --> 01:25:29,625 ♪ You're my lady ♪ 2074 01:25:29,750 --> 01:25:35,088 ♪ You're my baby ♪ 2075 01:25:35,213 --> 01:25:40,385 ♪ God bless you, lady ♪ 2076 01:25:40,510 --> 01:25:45,474 ♪ You're my baby ♪ 2077 01:25:45,599 --> 01:25:48,352 ♪ You're my lady ♪ 2078 01:25:48,477 --> 01:25:51,355 [up-tempo dance music] 2079 01:25:51,480 --> 01:25:54,191 ♪♪ 2080 01:25:54,316 --> 01:25:57,527 ♪ You're my lady ♪ 2081 01:25:57,653 --> 01:26:00,906 ♪ You're my baby ♪ 2082 01:26:01,031 --> 01:26:04,242 ♪ You're my lady ♪ 2083 01:26:04,368 --> 01:26:07,663 ♪ You're my baby ♪ 2084 01:26:07,788 --> 01:26:09,122 ♪ You're my lady ♪ 2085 01:26:09,247 --> 01:26:11,041 - ♪ Lady, lady ♪ 2086 01:26:11,166 --> 01:26:14,378 -♪ You're my lady ♪ 2087 01:26:14,503 --> 01:26:17,714 ♪ You're my baby ♪ 2088 01:26:17,839 --> 01:26:22,177 ♪ God bless you, lady ♪ 2089 01:26:22,302 --> 01:26:28,100 ♪♪ 2090 01:26:28,225 --> 01:26:31,186 - You okay? 2091 01:26:31,311 --> 01:26:34,773 - ♪ God bless you, baby ♪ 2092 01:26:34,898 --> 01:26:36,316 ♪ You're my lady ♪ 2093 01:26:36,441 --> 01:26:38,026 - ♪ Lady, lady ♪ 2094 01:26:38,151 --> 01:26:41,446 - ♪ You're my lady ♪ 2095 01:26:41,571 --> 01:26:44,866 ♪ You're my lady ♪ 2096 01:26:44,991 --> 01:26:48,578 ♪ You're my baby ♪ 2097 01:26:48,704 --> 01:26:50,205 ♪ You're my lady ♪ 2098 01:26:50,330 --> 01:26:53,208 [soothing piano music] 2099 01:26:53,333 --> 01:27:01,333 ♪♪ 2100 01:27:04,469 --> 01:27:07,222 - So? 2101 01:27:07,347 --> 01:27:09,850 - I love you too. 2102 01:27:09,975 --> 01:27:12,978 [cheers and applause] 2103 01:27:17,649 --> 01:27:19,067 - Come on. Let them hear it. 2104 01:27:19,192 --> 01:27:22,195 Jake Mitchell and Jessica Donovan. 2105 01:27:27,784 --> 01:27:28,784 - Bravo! 2106 01:27:28,869 --> 01:27:29,995 - One more time. 2107 01:27:30,120 --> 01:27:32,414 Jake and Jessica. 2108 01:27:32,539 --> 01:27:33,999 [cheers and applause] 2109 01:27:34,124 --> 01:27:35,500 How about a big round of applause 2110 01:27:35,625 --> 01:27:39,463 for all of our competitors tonight? 2111 01:27:39,588 --> 01:27:40,464 - You listened. 2112 01:27:40,589 --> 01:27:41,589 - What do you think? 2113 01:27:41,673 --> 01:27:43,341 Should we bring them back out here? 2114 01:27:43,467 --> 01:27:44,593 Ladies and gentlemen, 2115 01:27:44,718 --> 01:27:46,553 the competitors of the 2008 2116 01:27:46,678 --> 01:27:50,307 U.S. Open swing dance championships. 2117 01:27:50,432 --> 01:27:52,184 - You guys were fantastic. Wow. 2118 01:27:52,309 --> 01:27:53,727 - Oh, that was intense. 2119 01:27:53,852 --> 01:27:55,854 - Thank you so much. 2120 01:27:58,273 --> 01:28:01,151 [percussive dance music] 2121 01:28:01,276 --> 01:28:09,276 ♪♪ 2122 01:28:10,577 --> 01:28:13,538 ♪ Hey ♪ 2123 01:28:13,663 --> 01:28:15,457 ♪ Get on the floor, straight feel the funk ♪ 2124 01:28:15,582 --> 01:28:17,226 ♪ It's real enough to make adrenaline pump ♪ 2125 01:28:17,250 --> 01:28:19,103 ♪ It's living this up, so do whatever you want ♪ 2126 01:28:19,127 --> 01:28:21,063 ♪ Dance around, don't matter if the rhythm is off ♪ 2127 01:28:21,087 --> 01:28:22,327 - You're the guy from the video. 2128 01:28:22,380 --> 01:28:23,380 I'm sorry. 2129 01:28:23,423 --> 01:28:24,800 Oh, okay. 2130 01:28:24,925 --> 01:28:27,636 Step, step, triple step, triple step. 2131 01:28:27,761 --> 01:28:28,970 -♪ So much fun ♪ 2132 01:28:29,095 --> 01:28:30,448 ♪ Dance and let loose, don't think ♪ 2133 01:28:30,472 --> 01:28:32,307 ♪ The actions are based on animal instinct ♪ 2134 01:28:32,432 --> 01:28:34,410 ♪ The left step, right step, front step, back step ♪ 2135 01:28:34,434 --> 01:28:36,645 4 Right on point and I never even practiced ♪ 2136 01:28:36,770 --> 01:28:38,480 ♪ Come on, lady, please ♪ 2137 01:28:38,605 --> 01:28:40,148 ♪ do some crazy things ♪ 2138 01:28:40,273 --> 01:28:42,150 ♪ I need you to get with me ♪ 2139 01:28:42,275 --> 01:28:43,652 ♪ so we can freak this beat ♪ 2140 01:28:43,777 --> 01:28:46,655 ♪ Do what you want to do ♪ 2141 01:28:46,780 --> 01:28:48,657 ♪ Don't be afraid ♪ 2142 01:28:48,782 --> 01:28:50,992 ♪ If you want to move ♪ 2143 01:28:51,117 --> 01:28:53,095 - ♪ I lost competitions "cause I lacked the skill! ♪ 2144 01:28:53,119 --> 01:28:54,919 ♪ Now I'm champ at the annual Jack and Jills ♪ 2145 01:28:54,996 --> 01:28:56,641 ♪ I send all challengers back to the hills ♪ 2146 01:28:56,665 --> 01:28:57,707 ♪ Give them the chills ♪ 2147 01:28:57,833 --> 01:28:59,273 ♪ Photographers flashin' the stills ♪ 2148 01:28:59,376 --> 01:29:01,103 ♪ 'cause that will seem like a starter step ♪ 2149 01:29:01,127 --> 01:29:02,767 ♪ Made moves all others would not forget ♪ 2150 01:29:02,796 --> 01:29:04,357 ♪ So as not to slip, I'm gonna tug my pants ♪ 2151 01:29:04,381 --> 01:29:06,359 ♪ Adjust my stance, sugar push, clutch your hands ♪ 2152 01:29:06,383 --> 01:29:08,110 ♪ As we whip back and forth like rubber bands ♪ 2153 01:29:08,134 --> 01:29:10,071 ♪ I huff and pant in a trance "cause I love to dance ♪ 2154 01:29:10,095 --> 01:29:12,931 - ♪ Do what you want to do ♪ 2155 01:29:13,056 --> 01:29:14,724 ♪ Don't be afraid ♪ 2156 01:29:14,850 --> 01:29:17,352 ♪ 'cause I'm gonna move ♪ 2157 01:29:21,815 --> 01:29:24,693 [mellow guitar music] 2158 01:29:24,818 --> 01:29:32,818 ♪♪ 2159 01:29:38,498 --> 01:29:41,042 - ♪ Dance with me ♪ 2160 01:29:41,167 --> 01:29:43,128 ♪ I want to be your partner ♪ 2161 01:29:43,253 --> 01:29:45,839 ♪ Can't you see? ♪ 2162 01:29:45,964 --> 01:29:47,883 ♪ The music is just starting ♪ 2163 01:29:48,008 --> 01:29:49,926 ♪ Night is falling ♪ 2164 01:29:50,051 --> 01:29:52,721 ♪ and I am calling ♪ 2165 01:29:52,846 --> 01:29:57,475 ♪ Dance with me ♪ 2166 01:29:57,601 --> 01:30:00,228 ♪ Fantasy ♪ 2167 01:30:00,353 --> 01:30:02,439 ♪ could never be so killing ♪ 2168 01:30:02,564 --> 01:30:05,066 ♪ I feel free ♪ 2169 01:30:05,191 --> 01:30:07,235 ♪ I hope that you are willing ♪ 2170 01:30:07,360 --> 01:30:09,237 ♪ Pick the beat up ♪ 2171 01:30:09,362 --> 01:30:11,990 ♪ and kick your feet up ♪ 2172 01:30:12,115 --> 01:30:16,703 ♪ Dance with me ♪ 2173 01:30:16,828 --> 01:30:21,541 ♪ Let it lift you off the ground ♪ 2174 01:30:21,666 --> 01:30:23,376 ♪ Starry eyes ♪ 2175 01:30:23,501 --> 01:30:26,463 ♪ and love is all around us ♪ 2176 01:30:26,588 --> 01:30:33,345 ♪ I can take you where you want to go ♪ 2177 01:30:33,470 --> 01:30:36,056 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2178 01:30:36,181 --> 01:30:38,767 ♪ Dance with me ♪ 2179 01:30:38,892 --> 01:30:40,810 ♪ I want to be your partner ♪ 2180 01:30:40,936 --> 01:30:43,521 ♪ Can't you see? ♪ 2181 01:30:43,647 --> 01:30:45,690 ♪ The music is just starting ♪ 2182 01:30:45,815 --> 01:30:47,776 ♪ Night is falling ♪ 2183 01:30:47,901 --> 01:30:50,362 ♪ and I am calling ♪ 2184 01:30:50,487 --> 01:30:53,198 ♪ Dance with me ♪ 2185 01:30:53,323 --> 01:30:55,325 ♪ Ooh, yeah, yeah ♪ 2186 01:30:55,450 --> 01:30:57,494 ♪ Dance with me ♪ 2187 01:30:57,619 --> 01:31:00,080 ♪ Ooh, oh, oh ♪ 2188 01:31:00,205 --> 01:31:02,666 ♪ Dance with me ♪ 2189 01:31:02,791 --> 01:31:04,918 ♪ Whoo, ooh, ooh, yeah ♪ 2190 01:31:05,043 --> 01:31:09,631 ♪♪ 2191 01:31:09,756 --> 01:31:12,300 ♪ Dance with me ♪ 2192 01:31:12,425 --> 01:31:14,427 ♪ Come on, baby ♪ 2193 01:31:14,552 --> 01:31:17,430 [guitar solo] 2194 01:31:17,555 --> 01:31:21,476 ♪♪ 2195 01:31:21,601 --> 01:31:24,479 [tranquil hip-hop music] 2196 01:31:24,604 --> 01:31:31,319 ♪♪ 2197 01:31:31,444 --> 01:31:35,156 - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 2198 01:31:35,281 --> 01:31:40,078 ♪♪ 2199 01:31:40,203 --> 01:31:42,205 ♪ There's something in a song ♪ 2200 01:31:42,330 --> 01:31:44,457 ♪ showed us we belong ♪ 2201 01:31:44,582 --> 01:31:48,628 ♪ I am falling and there's nothing I can do ♪ 2202 01:31:48,753 --> 01:31:50,797 ♪ It's come to here and now ♪ 2203 01:31:50,922 --> 01:31:52,966 ♪ Don't matter why or how ♪ 2204 01:31:53,091 --> 01:31:54,217 ♪ My heart is dancing ♪ 2205 01:31:54,342 --> 01:31:58,722 ♪ and it's all because of you ♪ 2206 01:31:58,847 --> 01:32:01,057 ♪ Ooh, ooh ♪ 2207 01:32:01,182 --> 01:32:04,519 ♪ I can't believe it's true ♪ 2208 01:32:04,644 --> 01:32:08,523 ♪ I always dreamed of it ♪ 2209 01:32:08,648 --> 01:32:13,028 ♪ I always wanted it ♪ 2210 01:32:13,153 --> 01:32:16,865 ♪ I always hoped that it ♪ 2211 01:32:16,990 --> 01:32:19,451 ♪ would be just like this ♪ 2212 01:32:19,576 --> 01:32:21,578 ♪ just like this ♪ 2213 01:32:21,703 --> 01:32:25,874 ♪ I never thought I would ♪ 2214 01:32:25,999 --> 01:32:29,961 ♪ I never had it so good ♪ 2215 01:32:30,086 --> 01:32:33,882 4 I never knew I could ♪ 2216 01:32:34,007 --> 01:32:36,551 ♪ have it just like this ♪ 2217 01:32:36,676 --> 01:32:38,636 ♪ just like this ♪ 2218 01:32:38,928 --> 01:32:42,307 ♪ just like this ♪ 2219 01:32:42,432 --> 01:32:44,726 - ♪ Something in your eyes ♪ 2220 01:32:44,851 --> 01:32:46,728 ♪ made me realize ♪ 2221 01:32:46,853 --> 01:32:48,021 ♪ what I'm feeling ♪ 2222 01:32:48,146 --> 01:32:50,899 [together] ♪ And I just can't get enough ♪ 2223 01:32:51,024 --> 01:32:53,109 - ♪ You opened up the door ♪ 2224 01:32:53,234 --> 01:32:55,236 ♪ to everything and more ♪ 2225 01:32:55,361 --> 01:32:56,654 ♪ The world is spinning ♪ 2226 01:32:56,780 --> 01:32:59,199 ♪ and it's all because of... ♪ 2227 01:32:59,324 --> 01:33:03,078 [together] ♪ You, ooh, ooh ♪ 2228 01:33:03,203 --> 01:33:06,748 ♪ I can't believe it's true ♪ 2229 01:33:06,873 --> 01:33:14,873 ♪♪ 2230 01:33:24,057 --> 01:33:27,936 ♪ I never thought I would ♪ 2231 01:33:28,061 --> 01:33:32,357 ♪ I never had it so good ♪ 2232 01:33:32,482 --> 01:33:36,277 ♪ I never knew I could ♪ 2233 01:33:36,402 --> 01:33:38,822 ♪ have it just like this ♪ 2234 01:33:38,947 --> 01:33:41,032 ♪ just like this ♪ 2235 01:33:41,324 --> 01:33:45,578 ♪ just like this ♪ 2236 01:33:45,703 --> 01:33:47,455 - ♪ MM, mm, mm ♪ 2237 01:33:47,580 --> 01:33:49,624 - ♪ Just like this ♪ 2238 01:33:49,749 --> 01:33:51,126 ♪ Just like this ♪ 2239 01:33:51,251 --> 01:33:53,962 - ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 2240 01:33:54,087 --> 01:33:55,630 - ♪ Just like this ♪ 2241 01:33:55,755 --> 01:34:00,260 - ♪ Oh ♪ - ♪ Just like this ♪ 2242 01:34:00,385 --> 01:34:04,472 [together] ♪ I always dreamed of it ♪ 2243 01:34:04,597 --> 01:34:08,601 ♪ I always wanted it ♪ 2244 01:34:08,726 --> 01:34:12,730 ♪ I always hoped that it ♪ 2245 01:34:12,856 --> 01:34:15,400 ♪ would be just like this ♪ 2246 01:34:15,525 --> 01:34:17,569 - ♪ Just like this ♪ 2247 01:34:17,694 --> 01:34:21,573 [together] ♪ I never thought I would ♪ 2248 01:34:21,698 --> 01:34:26,161 ♪ I never had it so good ♪ 2249 01:34:26,286 --> 01:34:29,914 ♪ I never knew I could ♪ 2250 01:34:30,039 --> 01:34:32,500 ♪ have it just like this ♪ 2251 01:34:32,625 --> 01:34:34,544 - ♪ Just like this ♪ 2252 01:34:34,669 --> 01:34:36,796 ♪ just like this ♪ 2253 01:34:36,921 --> 01:34:44,921 ♪♪ 144618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.