All language subtitles for Laws.of.the.Lizard.1080p.HDTV.x264.AAC.MVGroup.org

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,870 --> 00:00:04,080 .. الصورة في ذهنك 2 00:00:04,104 --> 00:00:08,241 المخلوقات التي ندرسها .. لكشف كيف تعمل الحياة 3 00:00:09,109 --> 00:00:11,111 ماذا ترى؟ 4 00:00:11,144 --> 00:00:14,614 ذباب" الفاكهة ، ما هي الجينات" الوراثية الخاصة بها؟ 5 00:00:14,648 --> 00:00:16,216 .. الشمبانزي" الذي يعلمنا" 6 00:00:16,250 --> 00:00:19,019 أصول الذكاء؟ 7 00:00:19,052 --> 00:00:24,691 ماذا عن "الفئران" ، الذين يساعدوننا في فهم الأمراض البشرية؟ 8 00:00:24,725 --> 00:00:26,360 .. مهما كنت تتخيل ، 9 00:00:26,393 --> 00:00:30,530 "من المحتمل أنها ليست "سحالي .. في الفناء الخلفي للضواحي 10 00:00:30,564 --> 00:00:33,934 لكن الباحثين يدرسون مجموعة .. "خاصة واحدة من "السحالي 11 00:00:33,967 --> 00:00:35,101 .. ليكتشفون الإجابات 12 00:00:35,135 --> 00:00:38,905 لأسئلة كبيرة حول .. الحياة على الأرض 13 00:00:38,939 --> 00:00:44,111 ♪ 14 00:00:44,144 --> 00:00:47,714 كيف تتكيف الحيوانات مع بيئات مختلفة؟ 15 00:00:47,748 --> 00:00:52,219 كيف يمكن أن يتعايش العديد من الأنواع في مكانٍ واحد؟ 16 00:00:52,252 --> 00:00:56,656 وما مديّ السرعة التي يمكن أن يحدث بها التطور؟ 17 00:00:56,690 --> 00:00:58,101 عندما يكون لدى .. العلماء أسئلة كبيرة 18 00:00:58,125 --> 00:00:59,860 .. حول العالم من حولنا ، 19 00:00:59,893 --> 00:01:01,604 من الوقت والزمن مرة أخرى .. خلال القرن الماضي ، 20 00:01:01,628 --> 00:01:05,232 "لقد تحولوا إلى "أنولات .. للإجابة على هذه الأسئلة 21 00:01:05,265 --> 00:01:07,334 "إسمي "نيل لوسين 22 00:01:07,367 --> 00:01:10,604 (وإسمي (نيت مابين 23 00:01:10,637 --> 00:01:15,175 نيل وأنا علماء بيولوجين وصانعى أفلام الحياة البرية 24 00:01:15,208 --> 00:01:17,077 نحن في رحلة مدتها عام ، 25 00:01:17,110 --> 00:01:20,680 السفر من الغابات البعيدة والجزر الصغيرة 26 00:01:20,714 --> 00:01:23,984 إلى المختبرات عالية التقنية والمدن الكبيرة ، 27 00:01:24,017 --> 00:01:28,822 "كل هذا سعياً وراء هذه "السحالي التي تتحدى توقعاتنا 28 00:01:30,824 --> 00:01:33,960 كما يقاتلون منافسيهم ، يهربون من المفترسين ، 29 00:01:33,994 --> 00:01:36,897 والبقاء على قيد الحياة في البيئات المعادية ، 30 00:01:36,930 --> 00:01:39,533 يبدو أن هذه السحالي الصغيرة تواجه كل تحدٍ 31 00:01:39,566 --> 00:01:43,537 مع تكيف بارع 32 00:01:43,570 --> 00:01:47,174 في هذة العملية ، فهم كيف يكشفون عن مدى بساطة القواعد ، 33 00:01:47,207 --> 00:01:50,310 "ما لا نسميه "قوانين السحالي ، 34 00:01:50,344 --> 00:01:53,380 يمكن أن يشرح تعقيد الطبيعة 35 00:01:53,413 --> 00:01:54,614 !نعم نعم نعم نعم نعم 36 00:01:55,649 --> 00:01:56,649 !لقد حصلت عليه 37 00:01:57,784 --> 00:02:00,063 "واحد من سحالى "أنول أنولز أندر في العالم 38 00:02:00,087 --> 00:02:03,257 تعال معنا وإكتشف كيف تطورت هذه السحالي 39 00:02:03,290 --> 00:02:07,127 نحن نغير الطريقة التي نفكر بها في الحياة على الأرض 40 00:02:07,160 --> 00:02:15,160 ♪ 41 00:02:16,169 --> 00:02:20,674 كل عالم بيولوجي للسحالى يتذكره أولاً ، 42 00:02:20,707 --> 00:02:24,811 هذه هي أول سحلية درسوها من قبل 43 00:02:24,845 --> 00:02:26,723 السحلية التي إستولت "على براءة "نيت 44 00:02:26,747 --> 00:02:32,486 (كان نوعًا غريبًا من أنواع (كوستاريكا يطلق عليه "أنول" النهر 45 00:02:32,519 --> 00:02:35,789 نيت وأنا حصلنا على درجة "الدكتوراه في دراسة "السحالي 46 00:02:35,822 --> 00:02:37,290 وعلى مديّ السنوات العشر الماضية ، 47 00:02:37,324 --> 00:02:38,892 لقد أصبحنا متعاونين ، 48 00:02:38,925 --> 00:02:43,263 شركاء الأعمال وأفضل الأصدقاء 49 00:02:43,296 --> 00:02:44,564 من خلال كل ذلك ، 50 00:02:44,598 --> 00:02:48,769 نيت" لم يصمت حول" ذلك "أنول" النهر ، 51 00:02:48,802 --> 00:02:51,738 لذلك نحن نبدأ رحلتنا في أرض "نيت" القديمة 52 00:02:51,772 --> 00:02:54,074 (في جبال (كوستاريكا 53 00:02:54,107 --> 00:02:56,476 للعثور على السحلية التي كانت مثيرة للإهتمام ، 54 00:02:56,510 --> 00:02:59,947 إقتنع "نيت" ليصبح عالم أحياء 55 00:02:59,980 --> 00:03:07,154 ♪ 56 00:03:07,187 --> 00:03:10,190 إذا أتيحت لك الفرصة لرؤية أنول النهر ، 57 00:03:10,223 --> 00:03:11,391 الشيء الأول الذي ستفعله 58 00:03:11,425 --> 00:03:13,436 نوع الحركة إلى الجانب الآخر من الصخرة 59 00:03:13,460 --> 00:03:14,928 أو الفرع الموجود فيه 60 00:03:17,664 --> 00:03:19,475 إذا إعتقدت أنك تشكل تهديدًا حقيقيًا ، 61 00:03:19,499 --> 00:03:21,067 سوف تفعل شيئاً مذهلاً 62 00:03:21,101 --> 00:03:29,101 ♪ 63 00:03:31,745 --> 00:03:34,481 في بعض الأحيان ، تتراجع أنولات النهر إلى الأسفل 64 00:03:34,514 --> 00:03:37,183 بعد بضع ثوانٍ فقط 65 00:03:37,217 --> 00:03:41,421 من الصعب التنبؤ بمكان ظهورهم بالضبط 66 00:03:41,455 --> 00:03:45,426 في أوقات أخرى ، يبدو أنها تتلاشى 67 00:03:45,459 --> 00:03:49,096 ماذا يفعلون عندما يختفون؟ 68 00:03:49,129 --> 00:03:51,965 في أقرب وقت قريبًا من وضع الكاميرا تحت الماء ، 69 00:03:51,998 --> 00:03:53,299 كنا نوثق سلوكًا 70 00:03:53,333 --> 00:03:55,669 هذا أمر غير معروف من الناحية العلمية 71 00:03:57,771 --> 00:04:00,207 أنثى قنينة إلى صخرة تحت الماء 72 00:04:00,240 --> 00:04:02,909 لمدّة عشر دقائق تقريبًا 73 00:04:02,943 --> 00:04:06,246 لقد وجدنا أنها يجب أن تحبس أنفاسها ، 74 00:04:06,279 --> 00:04:08,481 ولكن عندما شاهدنا أقدامنا ، 75 00:04:08,515 --> 00:04:12,753 رأينا شيئًا فجرنا بعيدًا 76 00:04:12,786 --> 00:04:16,123 أنظر بعناية ، ويمكنك رؤية فقاعة هواء صغيرة 77 00:04:16,156 --> 00:04:19,326 تنمو وتتقلص على رأسها 78 00:04:19,359 --> 00:04:21,828 يبدو وكأنها تعيد تنفس هواءها ، 79 00:04:21,862 --> 00:04:26,633 مثل غواص أعماق البحار يعيد تدوير الأكسجين الخاص به 80 00:04:26,666 --> 00:04:28,578 (باحثون في جامعة (تورنتو 81 00:04:28,602 --> 00:04:32,806 نحاول الآن فهم سلوك إعادة التنفس هذا 82 00:04:32,839 --> 00:04:37,410 يتوقع القانون الأول لمفاجآت السحلية 83 00:04:37,444 --> 00:04:43,450 ♪ 84 00:04:43,483 --> 00:04:44,818 إنها بداية مثيرة 85 00:04:44,851 --> 00:04:48,722 لسؤال كنا نفكر فيه منذ أن قابلناه 86 00:04:50,791 --> 00:04:53,494 إلتقيت بـ "نيت دابين" في (عام 2008 في (كوستاريكا 87 00:04:53,527 --> 00:04:54,595 عندما كنا طلاب 88 00:04:54,628 --> 00:04:57,764 في نفس دورة البيولوجيا الإستوائية 89 00:04:57,798 --> 00:04:59,509 كنا مشابهين لذلك ، لقد كان نوعًا من المخيف 90 00:04:59,533 --> 00:05:00,977 وهكذا ، نحن نفس الإرتفاع ، نفس الحجم 91 00:05:01,001 --> 00:05:03,179 يمكننا أن نلائم كل ملابس الآخرين إذا إحتجنا لذلك 92 00:05:03,203 --> 00:05:05,439 وكنا ندرس التطور ، 93 00:05:05,472 --> 00:05:07,316 ودخلنا في التصوير الفوتوغرافي ، 94 00:05:07,340 --> 00:05:08,584 وهكذا إتخذنا القرار 95 00:05:08,608 --> 00:05:12,011 لتدمير كل القوات الأخرى أو الإنضمام إليها 96 00:05:12,045 --> 00:05:13,947 "من حسن حظ "نيت ، 97 00:05:13,980 --> 00:05:16,149 لقد قررنا عدم تدمير كل شيء آخر 98 00:05:16,183 --> 00:05:19,553 بدلاً من ذلك ، بدأنا العمل معًا على التجارب ، 99 00:05:19,586 --> 00:05:23,824 مشاريع التصوير الفوتوغرافي ، وفي النهاية على الأفلام 100 00:05:23,857 --> 00:05:25,101 ولقد إتخذنا هذا القرار من نوع ما 101 00:05:25,125 --> 00:05:27,260 هل أردنا الإستمرار في العمل وأن نكون باحثين ، 102 00:05:27,294 --> 00:05:29,963 أو هل أردنا الذهاب إلى الفيلم لوقت كامل؟ 103 00:05:29,996 --> 00:05:31,397 ونحن نوعاً ما قررنا معاً 104 00:05:31,431 --> 00:05:32,866 أن نأخذ زمام المبادرة 105 00:05:32,899 --> 00:05:36,169 والبدء في صناعة الأفلام العلمية بشكل إحترافي 106 00:05:36,203 --> 00:05:39,173 منذ أن سافرنا أنا ونيت حول العالم 107 00:05:39,206 --> 00:05:42,976 صناعة أفلام عن الحياة البرية والعلم 108 00:05:43,009 --> 00:05:44,887 فيلم واحد نرغب دائمًا في صنعه 109 00:05:44,911 --> 00:05:47,480 قصة هذه المخلوقات الصغيرة 110 00:05:47,514 --> 00:05:52,219 كان لذلك تأثير كبير على فهمنا للحياة 111 00:05:52,252 --> 00:05:56,189 "أردنا رواية قصة "الأنولات 112 00:05:56,223 --> 00:05:57,366 شاهدنا جميعًا وثائقيًا 113 00:05:57,390 --> 00:06:00,026 مع الأسود والأسماك والفيلة ، 114 00:06:00,060 --> 00:06:01,128 لكن لا أحد من هؤلاء الأنواع 115 00:06:01,161 --> 00:06:03,497 كان له نفس التأثير عن بعد 116 00:06:03,530 --> 00:06:07,434 على فهمنا لعلم الأحياء كما فعلت الأنولات 117 00:06:07,467 --> 00:06:10,637 من التطور إلى علم البيئة ، علم الوراثة 118 00:06:10,670 --> 00:06:14,107 الفسيولوجيا ، حتى بيولوجيا الحفظ 119 00:06:14,140 --> 00:06:20,680 ♪ 120 00:06:20,714 --> 00:06:22,916 إذن ، ما هي العناول؟ 121 00:06:22,949 --> 00:06:25,261 هم مجموعة من أنواع السحالي ذات الصلة الوثيقة 122 00:06:25,285 --> 00:06:28,221 تعيش في جميع أنحاء المناطق الإستوائية الأمريكية 123 00:06:28,255 --> 00:06:30,791 هناك أكثر من 400 نوع من أنول 124 00:06:30,824 --> 00:06:34,861 مع مجموعة كبيرة من الألوان والأحجام والسلوكيات 125 00:06:34,895 --> 00:06:36,930 ولكن على الرغم من كل هذا الإختلاف ، 126 00:06:36,963 --> 00:06:41,768 تشترك السنابل في صفتين تضعهما بعيدًا عن السحالي الأخرى ، 127 00:06:41,801 --> 00:06:44,637 وهذا هو الغبب ، وهو لسان ملون للجلد 128 00:06:44,671 --> 00:06:46,673 يمتد من الحلق ، 129 00:06:46,706 --> 00:06:49,709 وسائد أصابع لاصقة لاصقة على أقدامهم ، 130 00:06:49,743 --> 00:06:54,014 التي تسمح لهم بالتسلق على أسطح ناعمة مثل الأوراق 131 00:06:54,047 --> 00:06:57,284 بعض السحالي الأخرى لديها إنزلاقات أو حشوات أصابع ، 132 00:06:57,317 --> 00:06:59,820 ولكن فقط أنول لها كلاهما 133 00:07:02,756 --> 00:07:04,791 يتم إستخدام "الغبب" للتواصل 134 00:07:04,824 --> 00:07:06,559 مع أعضاء من نفس النوع 135 00:07:06,593 --> 00:07:07,970 يستخدمه الذكور لإخبار الذكور الآخرين ، 136 00:07:07,994 --> 00:07:10,597 مرحبًا ، هذه أرضي لا تراسلني 137 00:07:10,630 --> 00:07:13,700 أو يستخدمونها لعرض الفتيات مرحبًا ، تعال إلى هنا 138 00:07:13,733 --> 00:07:16,569 لقد حصلت على هذه الأرض العظيمة ، وأنا جذابة حقًا 139 00:07:19,072 --> 00:07:21,107 لدرء منافسة محتملة ، 140 00:07:21,141 --> 00:07:26,013 سيقدم أنول ذكر نوعًا من العرض الطقسي 141 00:07:26,046 --> 00:07:29,016 سوف يقوم بالدفع ، 142 00:07:29,049 --> 00:07:31,251 وسيقوم بإيماءة 143 00:07:33,253 --> 00:07:36,857 إذا لم يكن هذا يخيف منافسه ، 144 00:07:36,890 --> 00:07:40,927 يمكن لمواجهتهم تصعيد المعركة العنيفة 145 00:07:40,961 --> 00:07:48,961 ♪ 146 00:07:55,275 --> 00:07:57,744 إذا كان بإمكان الذكر الدفاع عن إقليمه ، 147 00:07:57,777 --> 00:08:01,881 سيكون لديه فرص لمحاكمة فتيات 148 00:08:01,915 --> 00:08:05,519 وإذا كان محظوظًا ، فهناك فرصة للتزاوج 149 00:08:05,552 --> 00:08:13,552 ♪ 150 00:08:16,830 --> 00:08:21,301 الأنول" هم صيادون شرسون" يطاردون ويأكلون 151 00:08:21,334 --> 00:08:23,770 تقريباً أي شيء يناسب أفواههم 152 00:08:27,974 --> 00:08:31,077 "من "الحشرات والعناكب 153 00:08:31,111 --> 00:08:32,913 إلى السحالي الأخرى ، 154 00:08:32,946 --> 00:08:35,715 حتى أعضائها من الأنواع الخاصة بهم 155 00:08:35,749 --> 00:08:43,749 ♪ 156 00:08:48,862 --> 00:08:51,207 أحد أكثر الأشياء إثارة "للدهشة حول "أنول 157 00:08:51,231 --> 00:08:53,233 هل هذه أجيال من العلماء 158 00:08:53,266 --> 00:08:57,403 لقد كرسوا حياتهم لدراسة هذه المعايير 159 00:08:57,437 --> 00:09:00,006 لفهم السبب ، نحتاج إلى تقديمك 160 00:09:00,040 --> 00:09:05,646 إلى الرجل من مركز جامعة أنول 161 00:09:05,678 --> 00:09:07,056 إذا ذكرت الحلقات لأي شخص ، 162 00:09:07,080 --> 00:09:09,015 "إنهم سيفكرون في "جوناثان لوسوس 163 00:09:09,049 --> 00:09:11,527 أول شخص يقفز إلى "الذهن هو "جوناثان لوس 164 00:09:11,551 --> 00:09:12,452 "جوناثان لوسوس" 165 00:09:12,485 --> 00:09:13,619 (جوناثان لوسوس) 166 00:09:13,653 --> 00:09:14,921 جوناثان لوسوس 167 00:09:14,954 --> 00:09:16,399 (نعم ، سأقول أن (جوناثان لوسوس "هو "بوب ديلان 168 00:09:16,423 --> 00:09:18,659 "لبيولوجيا سحالى "أنول 169 00:09:18,691 --> 00:09:19,859 "ليوناردو دا فينشي" 170 00:09:19,893 --> 00:09:20,660 الأب الروحي 171 00:09:20,693 --> 00:09:21,460 جون لينون 172 00:09:21,494 --> 00:09:22,261 باراك أوباما 174 00:09:23,863 --> 00:09:26,833 ألبوم دمبلدور لبيولوجيا السحالي 175 00:09:28,268 --> 00:09:29,779 وقد كتب جوناثان الكتاب حرفياً 176 00:09:29,803 --> 00:09:33,774 والعمل ، في علم أحياء أنول 177 00:09:33,807 --> 00:09:35,918 الطريقتان الأكثر شيوعًا للنطق به 178 00:09:35,942 --> 00:09:39,012 "هي "آن نول" و "نول 179 00:09:39,045 --> 00:09:40,780 وليس هناك صواب أو خطأ 180 00:09:40,814 --> 00:09:42,725 وأنا أعود فعليًا إلى الوراء والأمام ، أيًا كان ، 181 00:09:42,749 --> 00:09:45,385 بدون سبب معين 182 00:09:45,418 --> 00:09:48,821 "أعني ، هو فقط يحب سحالى "أنوليس 183 00:09:48,855 --> 00:09:52,492 لقد كان أيضًا عالمًا لامعًا 184 00:09:54,427 --> 00:09:56,796 "لقد إلتقينا مع "جوناثان (في (كوستاريكا 185 00:09:56,830 --> 00:10:01,601 لإكتشاف كيف أصبح إسمه متزامنًا مع الأنولات 186 00:10:01,634 --> 00:10:02,468 هناك صورة لي 187 00:10:02,502 --> 00:10:05,038 (عندما كنت في الثامنة تقريبًا في (ميامي ، 188 00:10:05,071 --> 00:10:07,840 ولقد إزدهر أنول ، أخضر صغير 189 00:10:07,874 --> 00:10:10,119 هذه صورة لي أبدو رائعًا جدًا مع أنول أخضر ، 190 00:10:10,143 --> 00:10:11,845 لذا أعود معهم 191 00:10:14,481 --> 00:10:15,816 بدا الأمر وكأنه القدر 192 00:10:15,849 --> 00:10:20,287 أن "جوناثان" سيصبح باحثًا للأنول 193 00:10:20,320 --> 00:10:23,590 ولذا فقد كنت أدرس الأنولات من أي وقتٍ مضى 194 00:10:23,623 --> 00:10:26,526 وهل تعرف أي أحزمة أنول جيدة؟ 195 00:10:26,559 --> 00:10:27,660 حسناً ، واحد فقط 196 00:10:27,694 --> 00:10:30,230 إنه أمر صعب ، لكنه جيد 197 00:10:31,464 --> 00:10:33,399 "نيل" 198 00:10:35,802 --> 00:10:38,338 قابلت "جوناثان" لأول مرة عندما كنت طالبًا متخرجًا ، 199 00:10:38,371 --> 00:10:42,375 "وحاول أن يقنعني بدراسة "الأنولات 200 00:10:42,408 --> 00:10:43,419 أتذكر أن 201 00:10:43,443 --> 00:10:45,154 قلت ، الرجل الذى يعيش في ميامي 202 00:10:45,178 --> 00:10:47,022 يريد أن يذهب إلى إسبانيا ليحضر الدكتوراه 203 00:10:47,046 --> 00:10:49,415 عندما يكون هناك أنولات في بطنه الخلفي 204 00:10:49,449 --> 00:10:50,850 !إنه رجل مجنون 205 00:10:50,884 --> 00:10:52,328 أعرف ، ولكن ما فعلته بدلاً من ذلك هو أنني أقنعت هذا الرجل 206 00:10:52,352 --> 00:10:53,386 دفعها إلى الأمام 207 00:10:53,419 --> 00:10:54,864 حسناً ، كل شيء ممتاز 208 00:10:54,888 --> 00:10:59,192 لذا ، فشل ، نجاح ، هذا ما أنظر إليه 209 00:10:59,225 --> 00:11:01,861 أمضيت ثلاث سنوات في دراسة الأنول في ميامي ، 210 00:11:01,895 --> 00:11:05,198 أين هم مجرد جزء من الحياة 211 00:11:05,231 --> 00:11:08,634 ستجري بين أشخاص يمارسون رياضة الجري ، وكلاب ووكرز 212 00:11:08,668 --> 00:11:10,880 ويتمتع معظم الناس ببعض الوعي من أنولات 213 00:11:10,904 --> 00:11:13,507 ولكن عادة ما يندهش الناس من معرفة أنني لست فقط 214 00:11:13,540 --> 00:11:16,043 هذا غريب عشوائي خارج المتنزه ، 215 00:11:16,075 --> 00:11:18,277 لكن هناك بالفعل مئات من علماء الأحياء ، 216 00:11:18,311 --> 00:11:20,756 بما في ذلك بعض أفضل العلماء في العالم ، 217 00:11:20,780 --> 00:11:24,651 الذين يدرسون هذه السحالي الخاصة 218 00:11:24,684 --> 00:11:26,162 من الصعب معرفة ذلك بالتأكيد 219 00:11:26,186 --> 00:11:29,556 كم عدد الأوراق التي تم نشرها على مدار السنين عن الأنولات 220 00:11:29,589 --> 00:11:34,394 أود تخمين 5000 ، ربما 10.000 221 00:11:34,427 --> 00:11:37,330 لذلك ، هناك الكثير من الأنولات للدراسة ، 222 00:11:37,363 --> 00:11:40,566 ولكن من أين تبدأ قصة الأنول؟ 223 00:11:40,600 --> 00:11:42,168 مكان جيد للبدء 224 00:11:42,202 --> 00:11:46,006 أكبر مجموعة في العالم من الزواحف والبرمائيات 225 00:11:46,039 --> 00:11:50,777 (في متحف (سميثسونيان الوطني للتاريخ الطبيعي 226 00:11:50,810 --> 00:11:54,247 لدينا ما يقرب من 600.000 عينة 227 00:11:54,280 --> 00:11:56,048 من البرمائيات والزواحف 228 00:11:56,082 --> 00:11:57,817 600.000من هؤلاء 229 00:11:57,850 --> 00:12:03,055 حوالي 18.000 منهم "من سحالي "أنوليس 230 00:12:03,089 --> 00:12:04,800 هذه المجموعات العلمية متشابهة 231 00:12:04,824 --> 00:12:09,362 الجمع بين القاموس و موسوعة الحياة على الأرض 232 00:12:09,395 --> 00:12:12,265 إنهم يظهرون للعلماء ما تبدو عليه الأنواع اليوم 233 00:12:12,298 --> 00:12:15,301 وكيف تغيروا بمرور الوقت 234 00:12:15,335 --> 00:12:19,339 للأسف ، أحافير أنول نادرة بشكلٍ لا يصدق ، 235 00:12:19,372 --> 00:12:23,209 لذا ، حتى وقت قريب ، لم يسلط السجل الأحفوري الكثير من الضوء 236 00:12:23,243 --> 00:12:26,813 على التاريخ القديم من أنوليس 237 00:12:26,846 --> 00:12:29,749 لكن كل ذلك تغير مع الإكتشافات الأخيرة 238 00:12:29,782 --> 00:12:32,184 "في جزيرة "هسبانيولا 239 00:12:34,520 --> 00:12:36,165 هناك صناعة عنبر مشهورة 240 00:12:36,189 --> 00:12:37,866 لقد إستمر ذلك هناك لفترة طويلة 241 00:12:37,890 --> 00:12:39,258 لقد تم إستخدامها للمجوهرات ، 242 00:12:39,292 --> 00:12:43,229 ولكن في بعض الأحيان تجد سحالي الأطفال هناك أيضًا 243 00:12:46,432 --> 00:12:48,744 أحد أجمل الأشياء التي رأيتها على الإطلاق 244 00:12:48,768 --> 00:12:53,306 تم إحتجاز أنول عمره 20 مليون عام في العنبر 245 00:12:53,339 --> 00:12:54,707 كانت هناك فقاعات في الحجر 246 00:12:54,741 --> 00:12:59,012 هذا حقًا احتوى على الهواء الذي تنفسه السحالي 247 00:13:01,180 --> 00:13:02,848 هذه السحالي محاصرة في العنبر 248 00:13:02,882 --> 00:13:06,018 أظهِر لنا أن الأنولات تعيش وتتطور 249 00:13:06,052 --> 00:13:10,790 على جزر الكاريبي لعشرات الملايين من السنين 250 00:13:10,823 --> 00:13:12,491 هذا التاريخ محفوظ 251 00:13:12,525 --> 00:13:16,229 من الجرار الذي يصطف على جدران هذه المجموعات 252 00:13:16,262 --> 00:13:19,232 أنظر عن كثب ، وستبدأ في التقدير 253 00:13:19,265 --> 00:13:23,870 هذه السحالي الصغيرة هي مفتاح قصة كبيرة 254 00:13:23,903 --> 00:13:26,672 قصة الحياة وكيف تتطور 255 00:13:29,342 --> 00:13:32,912 لإكتشاف الأسرار التي لا يمكن كشفها إلا أنولات ، 256 00:13:32,945 --> 00:13:34,613 نحن بحاجة إلى إتباع الخطوات الأولى 257 00:13:34,647 --> 00:13:37,250 أجيال من العلماء 258 00:13:37,283 --> 00:13:39,318 نحن بحاجة للذهاب إلى منطقة البحر الكاريبي 259 00:13:42,655 --> 00:13:47,293 (هنا في (بورتو ريكو ، عالم من المفاجآت ينتظر 260 00:13:51,197 --> 00:13:56,035 في منطقة البحر الكاريبي ، تأتي الأرض بجميع الأشكال والأحجام 261 00:13:56,069 --> 00:13:58,905 إذا قمت بزيارة أكبر جزر في منطقة البحر الكاريبي ، 262 00:13:58,938 --> 00:14:00,339 أول شيء ستلاحظه 263 00:14:00,373 --> 00:14:04,210 هل هذا أنهم يزحفون مع أنولات 264 00:14:04,243 --> 00:14:06,755 أنظر عن كثب ، وسوف ترى أن هذه الحلقات 265 00:14:06,779 --> 00:14:09,949 تأتي بجميع الأشكال والأحجام أيضًا 266 00:14:09,982 --> 00:14:13,018 ومثل صانعي الأجسام والباليرينا ، 267 00:14:13,052 --> 00:14:15,388 يمكن أن يخبرنا تشريح أنول الكثير 268 00:14:15,421 --> 00:14:17,423 حول كيف تجعل الحياة 269 00:14:19,759 --> 00:14:24,530 أدخل إلى غابة بويرتو ريكان ، ويمكنك رؤية ما أعنيه 270 00:14:24,564 --> 00:14:27,867 لن تضطر إلى الإنتظار طويلاً لرؤية أول أنول لك 271 00:14:27,900 --> 00:14:30,736 قد يكون أنول بني مع أرجل طويلة 272 00:14:30,770 --> 00:14:32,472 على جذع شجرة 273 00:14:34,974 --> 00:14:36,242 أعلى في الشجرة ، 274 00:14:36,275 --> 00:14:39,278 قد تجد أنول أخضر بأرجل قصيرة 275 00:14:39,312 --> 00:14:43,783 والتسلق على الأوراق والفروع 276 00:14:43,816 --> 00:14:47,620 وداعاً بقدمك ، أنول ذو ذيل طويل وشرائط 277 00:14:47,653 --> 00:14:52,892 يختفي في العشب إذا إقتربت منه أكثر من اللازم 278 00:14:52,925 --> 00:14:55,227 مرتفع في المظلة ، إذا كنت محظوظًا ، 279 00:14:55,261 --> 00:14:57,597 قد ترى أنول أخضر ضخم 280 00:14:57,630 --> 00:15:02,268 مع فكوك قوية ووسادات أصابع ضخمة 281 00:15:02,301 --> 00:15:05,704 وإذا كنت لا تزال جالسًا حقًا ، يمكنك إكتشاف أنول صغير 282 00:15:05,738 --> 00:15:08,274 مع ذيل قصير وسيقان قصيرة 283 00:15:08,307 --> 00:15:12,578 التشبث بأصغر الأغصان في الغابة 284 00:15:12,612 --> 00:15:13,713 كل هذه الحلقات 285 00:15:13,746 --> 00:15:16,716 يعيش جنبًا إلى جنب هنا في بويرتو ريكو ، 286 00:15:16,749 --> 00:15:19,952 لكنهم لم يكونوا مبعثرون بشكلٍ عشوائي في كل مكان 287 00:15:19,986 --> 00:15:22,922 إنهم متخصصون ، لذلك تميل إلى العثور على كل نوع 288 00:15:22,955 --> 00:15:26,525 في جزء مختلف من الغابة 289 00:15:26,559 --> 00:15:30,329 بعض منخفضة ، وبعضها مرتفع 290 00:15:30,363 --> 00:15:32,332 بعض على جذوع الأشجار 291 00:15:32,365 --> 00:15:35,935 وآخرون خارجون على أصغر الأغصان 292 00:15:40,039 --> 00:15:45,311 قفز إلى جزيرة ثانية ، وأصبح النمط أكثر وضوحًا 293 00:15:45,344 --> 00:15:47,079 (هنا في جمهورية (الدومينيكان ، 294 00:15:47,113 --> 00:15:51,584 أنواع أنول مختلفة عن تلك (الموجودة في (بورتو ريكو ، 295 00:15:51,617 --> 00:15:56,722 لكن أنظر حولك ، وسوف تشعر مثل ديجا فو 296 00:15:56,756 --> 00:15:59,325 ستجد أنولات في جميع الأماكن نفسها 297 00:15:59,358 --> 00:16:02,728 رأيتهم في بورتو ريكو 298 00:16:02,762 --> 00:16:06,399 أنولات بنية طويلة الأرجل على جذوع الأشجار ، 299 00:16:06,432 --> 00:16:10,736 أنولات ذات ذيول طويلة وشرائط في العشب ، 300 00:16:10,770 --> 00:16:15,408 أنولات خضراء عملاقة في المظلة ، وهكذا 301 00:16:15,441 --> 00:16:18,044 الأنواع التي تلعب هذه الأدوار مختلفة ، 302 00:16:18,077 --> 00:16:21,948 لكنهم يبدون متشابهين بشكل مذهل بين الجزر 303 00:16:21,981 --> 00:16:24,717 إنها تقريبًا كما لو كانت جهات فاعلة مختلفة المظهر 304 00:16:24,750 --> 00:16:28,654 تم أداء العرض نفسه 305 00:16:28,688 --> 00:16:29,923 عبر منطقة البحر الكاريبي ، 306 00:16:29,956 --> 00:16:32,759 أنولات تعيش في نفس جزء الغابة 307 00:16:32,792 --> 00:16:35,595 شارك الميزات التشريحية المماثلة ، 308 00:16:35,628 --> 00:16:39,365 لا يهم ما هي الجزر التي يعيشون فيها 309 00:16:39,398 --> 00:16:40,933 إنه مثل هذا النمط إستثنائى 310 00:16:40,967 --> 00:16:45,538 أن الباحثين أنول اخترعوا كلمة لوصفها 311 00:16:45,571 --> 00:16:46,906 لقد أطلقوا على هذه الأنواع من أنول 312 00:16:46,939 --> 00:16:51,076 التي تتكرر من جزيرة "إلى جزيرة "إيكومورف 313 00:16:52,812 --> 00:16:54,089 يتم تسمية إيكومورف 314 00:16:54,113 --> 00:16:58,551 في أي مكان في البيئة تجدهم عادة 315 00:16:58,584 --> 00:17:00,486 جذع الأرض ، 316 00:17:00,520 --> 00:17:01,988 جذع ، 317 00:17:02,021 --> 00:17:03,956 جذع التاج ، 318 00:17:03,990 --> 00:17:05,725 عملاق التاج ، 319 00:17:05,758 --> 00:17:07,627 غصين ، 320 00:17:07,660 --> 00:17:10,930 "والعشب "بوش 321 00:17:10,963 --> 00:17:14,467 كوبا وهسبانيولا وجامايكا وبورتو ريكو 322 00:17:14,500 --> 00:17:16,569 لكل منها أنواع مختلفة ، 323 00:17:16,602 --> 00:17:20,339 لكن لديهم جميعًا نفس الفئة الإقتصادية 324 00:17:20,373 --> 00:17:24,010 السؤال هو ، لماذا تعيش السحالي في نفس الموطن 325 00:17:24,043 --> 00:17:28,080 لكن في الجزر المختلفة هل تبدو مشابهة جدًا؟ 326 00:17:28,114 --> 00:17:30,025 لماذا يمتلك الأشخاص القريبون من الأرض أرجل طويلة 327 00:17:30,049 --> 00:17:32,385 والبعض في الأشجار لديهم أرجل قصيرة؟ 328 00:17:32,418 --> 00:17:33,619 لماذا في الشجرة 329 00:17:33,653 --> 00:17:35,855 هل لديهم حشوات أصابع كبيرة وغالبًا ما تكون خضراء 330 00:17:35,888 --> 00:17:37,099 والأخرى على الأرض 331 00:17:37,123 --> 00:17:40,560 هل لديك وسادات أصابع أصغر ولونها بني؟ 332 00:17:40,593 --> 00:17:42,995 جوناثان" يعتقد أن كل إيكومورف" 333 00:17:43,029 --> 00:17:45,465 ساعدت الميزات التشريحية على البقاء على قيد الحياة 334 00:17:45,498 --> 00:17:48,134 في جزء خاص من الغابة 335 00:17:48,167 --> 00:17:52,571 لقد وضع خطة بارعة لوضع هذه الفكرة على المحك 336 00:17:54,307 --> 00:17:55,484 الطريقة التي نختبر بها ذلك 337 00:17:55,508 --> 00:17:58,544 هو أساسًا عن طريق الحصول على أولمبياد السحالى 338 00:17:58,578 --> 00:18:01,314 جوناثان ألقى القبض على 15 نوعًا مختلفًا من أنول 339 00:18:01,347 --> 00:18:04,483 "في بورتو ريكو و"جامايكا ، 340 00:18:04,517 --> 00:18:05,918 وقام بإحضارهم إلى المعمل 341 00:18:05,952 --> 00:18:09,189 لقياس سرعة رشها ، 342 00:18:09,221 --> 00:18:12,091 القدرة على القفز ، 343 00:18:12,124 --> 00:18:14,360 وقوة تشبث الوسادة 344 00:18:18,531 --> 00:18:20,833 الأنواع التي تعيش عالياً في الأشجار ، 345 00:18:20,866 --> 00:18:23,235 تاج جذع وعمالقة تاج ، 346 00:18:23,269 --> 00:18:25,605 حصلنا على أكبر منصات القدم 347 00:18:25,638 --> 00:18:29,809 تساعد حشوات أصابع القدم هذه على الالتصاق بأسطح ناعمة مثل الأوراق 348 00:18:29,842 --> 00:18:31,777 حتى لا تسقط من الأشجار 349 00:18:35,047 --> 00:18:37,583 أنولات الأرض الجذعية لها أرجل طويلة ، 350 00:18:37,617 --> 00:18:42,589 مما يساعدهم على القفز بعيدًا والجري بسرعة على الأسطح المسطحة 351 00:18:42,622 --> 00:18:44,724 هذه مهارات حاسمة بالنسبة للسحلية 352 00:18:44,757 --> 00:18:48,527 يجب أن يتم التقاط الفريسة وهروب المفترسات على الأرض 353 00:18:51,297 --> 00:18:55,134 أكد أولمبياد جوناثان ليزارد ما كان يتوقعه ، 354 00:18:55,167 --> 00:18:58,070 أن كل إيكومورف لديه تعديلات 355 00:18:58,104 --> 00:19:02,609 هذا يساعدها على التحرك من خلال جزء مختلف من الغابة 356 00:19:02,642 --> 00:19:04,152 وجدنا تطورًا واحدًا مثيرًا للإهتمام 357 00:19:04,176 --> 00:19:05,811 لم نتوقع 358 00:19:05,845 --> 00:19:08,414 لقد فكرنا في أن السحالي ذات الأرجل القصيرة 359 00:19:08,447 --> 00:19:10,849 سيكون أسرع على الأسطح الضيقة 360 00:19:10,883 --> 00:19:13,786 يخرج لم يكن أسرع على الإطلاق 361 00:19:13,819 --> 00:19:15,521 قد لا تكون سريعة ، 362 00:19:15,554 --> 00:19:18,590 لكن أنول ذات أرجل قصيرة من فرقة إيكومورف تويغ 363 00:19:18,624 --> 00:19:21,360 هل لديك ميزة على الفروع الرقيقة 364 00:19:21,394 --> 00:19:23,997 إنها تسقط بشدة من أي وقتٍ مضى 365 00:19:24,030 --> 00:19:26,299 في المقابل ، أنولات طويلة الأرجل 366 00:19:26,332 --> 00:19:30,102 لديك مشاكل حقيقية في المناورة على الأغصان 367 00:19:30,136 --> 00:19:32,114 إنهم يصلون حولهم للحصول على الغصين ، 368 00:19:32,138 --> 00:19:36,843 وأحيانًا يفوتهم فقط ، ويسقطون فقط عن الغصين 369 00:19:36,876 --> 00:19:38,344 لـ أنول ، 370 00:19:38,377 --> 00:19:41,380 أن يكون قادرًا على التحرك بسرعة وأمان عبر الغابات 371 00:19:41,414 --> 00:19:42,515 قد يعني الإختلاف 372 00:19:42,548 --> 00:19:45,618 بين بطن ممتلئة وبطن فارغ ، 373 00:19:45,651 --> 00:19:48,687 أو حتى بين الحياة والموت 374 00:19:51,424 --> 00:19:56,462 تخيل نوعًا من الأنول يعيش في الأسفل بالقرب من الأرض 375 00:19:56,495 --> 00:19:58,530 فقط بالصدفة ، لدى البعض جينات 376 00:19:58,564 --> 00:20:02,201 مما يعطيهم أرجلاً أطول من الآخرين 377 00:20:02,234 --> 00:20:04,937 يمكن لهذه السحالي ذات الأرجل الطويلة أن تنطلق بسرعة ، 378 00:20:04,970 --> 00:20:06,972 لذلك هم رائعون في اصطياد الفريسة 379 00:20:07,006 --> 00:20:11,143 وهروب الحيوانات المفترسة على الأرض 380 00:20:11,177 --> 00:20:13,079 في المتوسط ، هذه السنابل ذات الأرجل الطويلة 381 00:20:13,112 --> 00:20:16,582 سوف ينتج المزيد من العروض من أنولات قصيرة الساق ، 382 00:20:16,615 --> 00:20:21,019 تمرير المزيد من جيناتهم إلى الجيل القادم ، 383 00:20:21,053 --> 00:20:22,955 عبر العديد من الأجيال ، 384 00:20:22,988 --> 00:20:26,925 سوف تتطور الأنواع بأكملها أرجل أطول 385 00:20:26,959 --> 00:20:29,395 هذا بالضبط كيف تصور تشارلز داروين 386 00:20:29,428 --> 00:20:32,031 عملية الإختيار الطبيعي ، 387 00:20:32,064 --> 00:20:33,332 حتى جوناثان ، 388 00:20:33,365 --> 00:20:36,268 إختيار جزء طبيعي في أجزاء مختلفة من الغابة 389 00:20:36,302 --> 00:20:41,707 يمكن أن أشرح لماذا طورت كل منظمة إيكومورف سماتها المميزة 390 00:20:41,741 --> 00:20:46,346 كانت المشكلة ، لم يكن هناك من يرى حدوث تطور 391 00:20:48,481 --> 00:20:50,616 أنا دائما أقارن تطور الدراسة 392 00:20:50,649 --> 00:20:52,784 أن تكون مثل القصة الكاشفة 393 00:20:52,818 --> 00:20:54,019 لقد حصلنا على ذبح 394 00:20:54,053 --> 00:20:56,489 ماذا حدث في الماضي؟ لماذا حصل هذا؟ 395 00:20:56,522 --> 00:20:57,790 لا يمكننا العودة في الوقت المناسب ، 396 00:20:57,823 --> 00:20:59,658 لذلك علينا إستخدام أيًا من القرائن المتوفرة لدينا 397 00:20:59,692 --> 00:21:00,726 لقطع كل ذلك معاً 398 00:21:00,760 --> 00:21:02,800 لتوضيح ما حدث في الماضي 399 00:21:05,231 --> 00:21:07,633 منذ أن كل جزيرة لديها أنواع مختلفة 400 00:21:07,666 --> 00:21:09,401 ولكن نفس الأنظمة الإقتصادية ، 401 00:21:09,435 --> 00:21:13,139 السؤال المهم هو ما إذا كانت هذه الأنظمة الإقتصادية قد تطورت مرة واحدة 402 00:21:13,172 --> 00:21:15,307 ثم إنتشر إلى الجزر المختلفة 403 00:21:15,341 --> 00:21:20,179 أو تطورت بشكلٍ منفصل في كل جزيرة 404 00:21:20,212 --> 00:21:21,823 للتمييز بين هذه الإحتمالات ، 405 00:21:21,847 --> 00:21:24,650 نحن بحاجة إلى إعادة بناء التاريخ التطوري 406 00:21:24,683 --> 00:21:28,220 من انول في منطقة البحر الكاريبي 407 00:21:28,254 --> 00:21:31,124 الشجرة التطورية هي رسم بياني يضيء 408 00:21:31,157 --> 00:21:35,428 العلاقات التطورية للأنواع 409 00:21:35,461 --> 00:21:36,662 مثل شجرة حقيقية ، 410 00:21:36,695 --> 00:21:40,399 تبدأ الشجرة التطورية كجذع واحد ، 411 00:21:40,432 --> 00:21:43,135 نوع واحد سلف 412 00:21:43,169 --> 00:21:48,207 عندما ينقسم هذا النوع إلى قسمين ، فإن الفروع الجذعية 413 00:21:48,240 --> 00:21:53,145 مع نمو الشجرة ، تموت بعض الفروع مرة أخرى بينما تنفجر الأنواع ، 414 00:21:53,179 --> 00:21:57,350 لكن الآخرين يحافظون على النمو والفرع 415 00:21:57,383 --> 00:22:01,287 لمجموعة مثل أنول ، مع مئات الأنواع الحية ، 416 00:22:01,320 --> 00:22:05,057 إن التعرّف على الشجرة التطورية هو مهمة مُبهمة 417 00:22:07,293 --> 00:22:08,461 نوع واحد من الأدلة 418 00:22:08,494 --> 00:22:11,497 يساعد العلماء في بناء الأشجار التطورية 419 00:22:11,530 --> 00:22:12,865 هو شيء يمكنك العثور عليه 420 00:22:12,898 --> 00:22:18,337 داخل كل نبات وحيوان على الأرض ، الحمض النووي 421 00:22:18,370 --> 00:22:20,906 يتغير الحمض النووي بمرور الوقت الذي يتطور فيه 422 00:22:20,940 --> 00:22:23,709 النوعان الأطول كانا ينفصلان بشكل منفصل ، 423 00:22:23,742 --> 00:22:26,345 كلما كان الإختلاف أكبر في حمضهم النووي ، 424 00:22:26,378 --> 00:22:28,456 وهكذا عن طريق تسلسل الحمض النووي للعديد من الأنواع ، 425 00:22:28,480 --> 00:22:32,617 يمكنك بناء شجرة تطورية 426 00:22:32,651 --> 00:22:36,088 شكل تلك الشجرة ، نمط للفرع 427 00:22:36,121 --> 00:22:37,322 يمكن أن تساعدنا على فهم 428 00:22:37,356 --> 00:22:40,793 كيف تطورت أنول وإنتشرت عبر الجزر 429 00:22:43,362 --> 00:22:44,630 في وقتٍ واحد ، 430 00:22:44,663 --> 00:22:48,100 كان من الممكن أن تتطور جميع المجموعات مرة واحدة فقط ، 431 00:22:48,133 --> 00:22:53,705 ثم انتشر من الجزيرة إلى الجزيرة 432 00:22:53,739 --> 00:22:55,140 في الطرف الآخر ، 433 00:22:55,174 --> 00:22:58,110 كان من الممكن أن ينتشر أنولز إلى جزر مختلفة أولاً ، 434 00:22:58,143 --> 00:23:00,646 ثم تطورت إلى الأنظمة الإقتصادية بشكلٍ منفصل 435 00:23:00,679 --> 00:23:03,115 على كل الجزر الأربع 436 00:23:08,287 --> 00:23:10,923 قام "جوناثان" وزملاؤه بجمع عينات الحمض النووي 437 00:23:10,956 --> 00:23:13,292 من 55 نوعاً من الأنولات 438 00:23:13,325 --> 00:23:17,162 لبناء شجرة تطورية "إجتاحت كل "إيكومورف 439 00:23:17,196 --> 00:23:20,900 في جميع الجزر الأربع 440 00:23:20,933 --> 00:23:23,269 هل تطورت الأنظمة حقًا بشكلٍ مستقل 441 00:23:23,302 --> 00:23:24,303 على جزر مختلفة؟ 442 00:23:24,336 --> 00:23:26,004 حسناً ، الحمض النووي يجب أن يخبرنا 443 00:23:27,973 --> 00:23:31,109 لقد أعطتهم الشجرة إجابة مذهلة 444 00:23:31,143 --> 00:23:33,779 على الرغم من كل الإختلافات بينهم ، 445 00:23:33,846 --> 00:23:36,248 أنولات تعيش على نفس الجزيرة 446 00:23:36,282 --> 00:23:38,818 كانت أكثر إرتباطًا ببعضها البعض 447 00:23:38,851 --> 00:23:41,754 من الأنواع الموجودة في جزر أخرى ، 448 00:23:41,787 --> 00:23:46,091 حتى تلك التي بدت مشابهة بشكل مذهل 449 00:23:46,125 --> 00:23:47,293 "هذا يعني أن "الأنولات 450 00:23:47,326 --> 00:23:50,262 إستعمرت الجزر المختلفة أولاً 451 00:23:50,296 --> 00:23:52,732 ثم تطورت في كل جزيرة 452 00:23:52,765 --> 00:23:57,503 في مجتمع متطابق "إفتراضيًا من "إيكومورف 453 00:23:57,536 --> 00:23:59,905 لا أحد يستطيع أن يجادل في ذلك مرة أخرى 454 00:23:59,939 --> 00:24:03,910 لقد تطورت بشكلٍ مستقل في كل جزيرة 455 00:24:03,943 --> 00:24:05,620 تم الكشف عن هؤلاء العلماء 456 00:24:05,644 --> 00:24:08,313 قانون آخر من السحلية 457 00:24:08,347 --> 00:24:10,725 عندما يعيشون في نفس نوع البيئة ، 458 00:24:10,749 --> 00:24:14,286 أنواع مختلفة تطور سمات مماثلة للبقاء على قيد الحياة 459 00:24:14,320 --> 00:24:17,557 مجددًا ومجددًا ومجددًا 460 00:24:19,358 --> 00:24:20,402 حسنًا ، كان الناس متحمسين جدًا 461 00:24:20,426 --> 00:24:21,727 عندما جاءت هذه النتيجة 462 00:24:21,760 --> 00:24:24,072 لأنها أظهرت أن التطور لا يكرر نفسه ، 463 00:24:24,096 --> 00:24:26,899 هناك قواعد للتطور 464 00:24:26,932 --> 00:24:30,169 يعتقد العديد من العلماء أن الطبيعة معقدة للغاية 465 00:24:30,202 --> 00:24:33,739 والتطور غير مكتمل على فترات طويلة 466 00:24:33,772 --> 00:24:37,643 أنه نادرًا ما ترى نفس النتيجة مرتين 467 00:24:37,676 --> 00:24:39,287 لقد اقترحوا أنه إذا كان بإمكانك شيئًا ما 468 00:24:39,311 --> 00:24:40,913 إعادة شريط الحياة ، 469 00:24:40,946 --> 00:24:44,550 ستحصل على نتيجة مختلفة في كل مرة 470 00:24:44,583 --> 00:24:47,252 ولكن هنا حصلت على نفس النتيجة أربع مرات على التوالي 471 00:24:47,286 --> 00:24:50,022 على جزر مختلفة 472 00:24:50,055 --> 00:24:54,526 قرر "جوناثان" أن يتعمق أكثر في هذه الفكرة المذهلة 473 00:24:54,560 --> 00:24:57,897 كان التطور متوقعاً 474 00:24:57,930 --> 00:24:59,774 سيكون من الرائع إجراء تجربة فعلية 475 00:24:59,798 --> 00:25:01,466 لإختبار الفرضية 476 00:25:01,500 --> 00:25:06,005 يقود هذا الإختيار الطبيعي إلى تطور هذه الميزات 477 00:25:06,038 --> 00:25:07,540 كان "جوناثان" على وشك المغامرة 478 00:25:07,573 --> 00:25:11,477 في منطقة علمية جديدة وإكتشف شيئًا ما 479 00:25:11,510 --> 00:25:14,179 لم يخطر ببال "داروين" أن يتخيل 480 00:25:16,348 --> 00:25:17,559 إنها حقيقة غير معروفة 481 00:25:17,583 --> 00:25:21,320 (كان (تشارلز داروين خبيرًا رائعًا ، 482 00:25:21,353 --> 00:25:24,890 لكنه لم يجرِ أبدًا أي تجربة حول فكرته الأكثر أهمية 483 00:25:24,923 --> 00:25:27,626 نظرية التطور عن طريق الإنتقاء الطبيعي 484 00:25:27,659 --> 00:25:30,829 والسبب في عدم قيامه بالتجربة واضح 485 00:25:30,863 --> 00:25:34,333 لقد إعتقد أن التطور تحرك بشكل لا يصدق ببطء ، 486 00:25:34,366 --> 00:25:35,734 ببطء شديد 487 00:25:35,768 --> 00:25:37,412 لقد إعتقد أن الأمر سيستغرق آلاف السنين 488 00:25:37,436 --> 00:25:41,106 للمضي قدمًا في التغييرات التي يمكننا اكتشافها 489 00:25:41,140 --> 00:25:45,177 حسنًا ، كان داروين محقًا بشأن عدد مذهل من أفكاره ، 490 00:25:45,210 --> 00:25:49,414 ولكن هذه فكرة واحدة كان مخطئًا فيها 491 00:25:49,448 --> 00:25:51,760 يتحول إلى أن أنولات يمكن أن تظهر لنا شيئًا ما 492 00:25:51,784 --> 00:25:54,854 لم يتخيل (داروين) أبدًا 493 00:25:54,887 --> 00:25:58,524 كيف يبدو التطور كما يحدث 494 00:25:58,557 --> 00:26:02,327 لنرى ذلك لأنفسنا ، نحن (متجهون إلى جزر (الباهاما 495 00:26:06,799 --> 00:26:09,068 في أكبر أربع جزر في منطقة البحر الكاريبي ، 496 00:26:09,101 --> 00:26:13,205 لقد تطورت "السنابل" لتزدهر في أجزاء مختلفة من الغابة ، 497 00:26:13,238 --> 00:26:16,341 ويكشف حمضهم النووي أنهم قاموا بذلك بشكلٍ مستقل 498 00:26:16,375 --> 00:26:19,945 في كل جزيرة 499 00:26:19,978 --> 00:26:22,781 إستغرقت هذه الأحداث ملايين السنين ، 500 00:26:22,815 --> 00:26:26,085 ولكن ماذا لو كان بإمكانك مشاهدة التطور يحدث؟ 501 00:26:29,054 --> 00:26:30,565 إعتقد (تشارلز داروين) أن الأرض 502 00:26:30,589 --> 00:26:33,926 تغيرت تدريجيًا على مديّ الدهور ، 503 00:26:33,959 --> 00:26:37,162 ومنذ أن تكيفت النباتات والحيوانات مع بيئاتها ، 504 00:26:37,196 --> 00:26:39,040 لقد فكر في عملية التطور 505 00:26:39,064 --> 00:26:42,768 يجب أن تكون أبطأ بشكل جيد 506 00:26:42,801 --> 00:26:45,370 لكن بعض البيئات أكثر ديناميكية بكثير 507 00:26:45,404 --> 00:26:48,607 (مما تخيله (داروين 508 00:26:48,640 --> 00:26:51,276 جزر (البهاما) لديها مئات من الجزر الصغيرة 509 00:26:51,310 --> 00:26:53,813 التي كثيراً ما تتعرض للضرب من قبل الأعاصير 510 00:26:53,846 --> 00:26:59,585 هنا ، تستعمر الأنواع وتنتقل من عام إلى عام 511 00:26:59,618 --> 00:27:01,954 ما يجعلهم مختبرًا مثاليًا 512 00:27:01,987 --> 00:27:05,057 لدراسة البقاء والتكيف ، 513 00:27:05,090 --> 00:27:08,260 وهذا ما أحضّره عالم البيئة روب برينغل هنا 514 00:27:10,562 --> 00:27:11,606 أنت تعلم ، إذا كنت تعرف ذلك 515 00:27:11,630 --> 00:27:13,866 أفضل تمثيل لك لدى الذكور من السحالي ، 516 00:27:13,899 --> 00:27:16,468 قد تحضر الإناث للحضور للتحقق من خروجك 517 00:27:16,502 --> 00:27:19,739 نعم ، هل يجب أن أتراجع وأقوم ببعض عمليات الدفع؟ 518 00:27:19,771 --> 00:27:21,373 لقد كنت أساعد "روب" فى صيد الأنولات 519 00:27:21,406 --> 00:27:26,811 لتجربة مكثفة على تطور الأنول 520 00:27:26,845 --> 00:27:30,749 الطريقة الأسهل والأفضل للقبض على أنول هي فتحها ، 521 00:27:30,782 --> 00:27:34,052 ما هو أساسًا ، إنه صيد البر بالنسبة للسحالي ، كما تعلم؟ 522 00:27:34,086 --> 00:27:35,387 لذا ، فأنت تأخذ قطب صيد ، 523 00:27:35,420 --> 00:27:37,232 وربطت القليل من المنزلق في نهايته ، 524 00:27:37,256 --> 00:27:40,259 وأنت تحاول أن تدور حول رأس سحلية ، 525 00:27:40,292 --> 00:27:42,060 ثم تسحب ، 526 00:27:42,094 --> 00:27:45,197 ونأمل أن يكون لديك سحلية في نهاية العصا 527 00:27:45,230 --> 00:27:53,230 ♪ 528 00:27:55,174 --> 00:27:56,342 !أنظر إلى هذا الذكر 529 00:27:56,375 --> 00:27:57,276 عليك إحضاره إلى وجهك 530 00:27:57,309 --> 00:27:58,410 نيل 531 00:27:58,443 --> 00:28:00,045 لك كل الحق؟ 532 00:28:01,680 --> 00:28:05,217 حسنًا ، يجب أن أقول أن هذا كان أسوأ صيد سحلية في التاريخ 533 00:28:05,250 --> 00:28:07,285 حسنًا ، حصلت على السحلية 534 00:28:07,319 --> 00:28:12,357 ووقعت أيضًا في حفرة عميقة في الحجر الجيري 535 00:28:12,391 --> 00:28:14,727 ولكن أنا والسحلية بخير 536 00:28:20,365 --> 00:28:23,201 هناك نذهب 537 00:28:23,235 --> 00:28:25,113 سأترك الأمر للمحترفين من الآن فصاعدًا 538 00:28:25,137 --> 00:28:27,406 جيد أنك علمت 539 00:28:27,439 --> 00:28:28,516 روب" وزملاؤه" 540 00:28:28,540 --> 00:28:30,909 إعادة الحلزونات إلى معملها المحمول 541 00:28:30,943 --> 00:28:33,546 لأخذ عينات من حمضهم النووي وأخذ صور الأشعة السينية 542 00:28:33,579 --> 00:28:37,750 لقياس عظام "السحالي" بدقة 543 00:28:37,783 --> 00:28:40,586 إنهم يبحثون عن علامات التطور 544 00:28:40,619 --> 00:28:42,888 مكان لا يستغرق أكثر من الألفية ، 545 00:28:42,921 --> 00:28:48,193 ولكن خلال تجربة إستمرت بضع سنوات فقط 546 00:28:48,227 --> 00:28:50,104 بعد تصويرها بالأشعة السينية وإتخاذ قياساتها ، 547 00:28:50,128 --> 00:28:51,839 إذن ، هل ستعود مباشرةً إلى هذا الفاصل نفسه؟ 548 00:28:51,863 --> 00:28:52,831 هذا صحيح تمامًا 549 00:28:52,864 --> 00:28:53,765 من المحتمل أن تفكر فقط 550 00:28:53,799 --> 00:28:54,842 لقد كان حلمًا غريبًا حقًا 551 00:28:54,866 --> 00:28:55,977 سيكون مجرد حلم غريب ، 552 00:28:56,001 --> 00:28:57,278 شيء ما سوف تخبر أصدقاءها عنه 553 00:28:57,302 --> 00:28:58,680 مثل ، "أنتم يا رفاق "لن تصدقوا ما حدث لي ، 554 00:28:58,704 --> 00:29:02,208 ومن ثم لن يصدقها أي منهم 555 00:29:02,241 --> 00:29:03,718 لقد حضر الباحثون أنول 556 00:29:03,742 --> 00:29:06,111 إلى جزر (البهاما) لعقود 557 00:29:06,144 --> 00:29:10,448 لأنه مكان مثالي لدراسة تطور السحالى 558 00:29:12,384 --> 00:29:14,128 إذا حصلت على جزيرة صغيرة بما يكفي 559 00:29:14,152 --> 00:29:16,388 أنه يمكنك دراسة جميع السكان 560 00:29:16,421 --> 00:29:19,157 ومع ذلك ، يكفي أنها قادرة على البقاء والتكيف ، 561 00:29:19,191 --> 00:29:22,061 إنه تقريبًا ما يعادل أنبوب إختبار معمل 562 00:29:25,030 --> 00:29:26,431 في 1970 ، 563 00:29:26,465 --> 00:29:31,136 (وجد عالم البيئة (توم شوينر جزرًا صغيرة بدون أنولات ، 564 00:29:31,169 --> 00:29:33,271 وقام بإضافة الحلقات إلى الدراسة 565 00:29:33,305 --> 00:29:39,011 كيف ينمو السكان ، ويتقلصون ، وينتقلون في النهاية 566 00:29:39,044 --> 00:29:41,480 بعض السكان دحضوا الإحتمالات 567 00:29:41,513 --> 00:29:45,183 وإستمرت حتى تزدهر بعد عام 568 00:29:45,217 --> 00:29:50,255 قدّم هؤلاء الناجون لجوناثان فكرة مثيرة 569 00:29:50,289 --> 00:29:54,460 من السحالي تتكيف إلى منازلهم على الجزيرة الجديدة؟ 570 00:29:54,493 --> 00:29:57,396 قاموا عن غير قصد بإعداد تجربة تطور 571 00:29:57,429 --> 00:30:00,532 لأن هذه الجزر مختلفة في خصائصها 572 00:30:02,467 --> 00:30:05,003 إنتقل (توم شوينر) إلى أنولات بنية اللون 573 00:30:05,037 --> 00:30:07,573 "من جزيرة أكبر ، "ستانيل كاي 574 00:30:07,606 --> 00:30:09,541 حيث تعيش السحالي على الأشجار الكبيرة ، 575 00:30:09,574 --> 00:30:12,410 إلى هذه الجزر الصغيرة الصغيرة التي لم يكن بها أشجار 576 00:30:12,444 --> 00:30:16,448 كان لديهم شجيرات ضيقة وخضروات ضيقة الجذعية 577 00:30:18,817 --> 00:30:21,887 فقط مثل أنولز تويغ لديها أرجل قصيرة على خضار ضيقة ، 578 00:30:21,920 --> 00:30:23,722 توقعنا أن "الأنولات" البنية ، 579 00:30:23,755 --> 00:30:26,157 عند الإنتقال من سطح واسع إلى سطح ضيق ، 580 00:30:26,191 --> 00:30:29,194 من الممكن أن تتطور إلى أرجل قصيرة 581 00:30:29,227 --> 00:30:30,462 فعلت نفس القواعد 582 00:30:30,495 --> 00:30:33,665 هذا التطور جعل من الممكن التنبؤ به في الجزر الكبيرة 583 00:30:33,699 --> 00:30:35,834 تعمل في جزر (الباهاما) أيضًا؟ 584 00:30:35,867 --> 00:30:39,104 وإذا كان الأمر كذلك فيمكننا ، أن نشهد حدوث تطور 585 00:30:39,137 --> 00:30:41,706 في 14 سنة فقط؟ 586 00:30:44,242 --> 00:30:46,321 قليل من علماء الأحياء سيطرحون هذا السؤال 587 00:30:46,345 --> 00:30:47,913 لأن معظمهم لا يزال يعتقد 588 00:30:47,946 --> 00:30:52,851 أن الحيوانات تطورت بشكلٍ بطيء جدًا بحيث يمكن ملاحظتها في عمر الإنسان ، 589 00:30:52,884 --> 00:30:55,086 لكن "جوناثان" رأى فرصة 590 00:30:55,120 --> 00:31:00,192 لوضع هذه الحكمة التقليدية في الإختبار 591 00:31:00,225 --> 00:31:01,903 شين كامبل ستاتون: جزء كبير من علم الأحياء 592 00:31:01,927 --> 00:31:03,695 هل حول الإبداع ، أليس كذلك؟ 593 00:31:03,729 --> 00:31:07,933 وحول فهم ، مثل ، ما هو السؤال الصحيح؟ 594 00:31:07,966 --> 00:31:09,468 هناك عمل فني هناك 595 00:31:09,501 --> 00:31:14,606 وإذا كان هذا فنًا ، فإن "جوناثان" هو بيكاسو 596 00:31:14,639 --> 00:31:16,975 (عاد "جوناثان" إلى جزر (توم شوينر 597 00:31:17,008 --> 00:31:20,111 في التسعينيات بخطة جديدة 598 00:31:20,145 --> 00:31:23,749 لمقارنة تشريح سكان الجزيرة الجديدة 599 00:31:23,782 --> 00:31:27,352 وسكان المصدر الأصلي 600 00:31:27,386 --> 00:31:29,922 إذا كانت السنابل مختلفة ، فسيظهر ذلك 601 00:31:29,955 --> 00:31:33,992 أن هذه المجموعات السكانية قد تطورت في غضون 14 عامًا فقط 602 00:31:37,529 --> 00:31:40,699 وظهرت النتائج على الشاشة 603 00:31:40,732 --> 00:31:43,969 !كان السكان مختلفين لقد تطورا 604 00:31:44,002 --> 00:31:47,973 حسنًا ، لا داعي للقول كان هذا مثيرًا بشكلٍ لا يصدق 605 00:31:48,006 --> 00:31:52,043 إختلفت السنابل بالطريقة "التي توقعها "جوناثان 606 00:31:52,077 --> 00:31:54,079 في الجزر ذات الفروع الرفيعة ، 607 00:31:54,112 --> 00:31:56,915 تطورت "أنولس" أرجل قصيرة ، 608 00:31:56,948 --> 00:32:00,852 وقد فعلوا ذلك في 14 عامًا فقط 609 00:32:00,886 --> 00:32:04,423 حتى بالنسبة "للأنوليس" ، والتي يمكن إعادة إنتاجها في عام واحد ، 610 00:32:04,456 --> 00:32:07,592 14عامًا سريع بشكلٍ لا يصدق 611 00:32:11,129 --> 00:32:14,499 بالطبع ، كان (داروين) مندهشًا جدًا 612 00:32:14,533 --> 00:32:17,069 لقد إعتقد أن التطور حدث ببطء شديد 613 00:32:17,102 --> 00:32:18,904 لا يمكنك أن تراه على الأرجح 614 00:32:18,937 --> 00:32:21,573 حتى إنقضت ألف عام 615 00:32:26,511 --> 00:32:28,079 "بمجرد أن أدركنا أن "الأنولات 616 00:32:28,113 --> 00:32:30,282 سوف تتكيف بسرعة مع الظروف الجديدة ، 617 00:32:30,315 --> 00:32:34,653 لقد فتح أعيننا للتجارب الأخرى التي يمكننا القيام بها 618 00:32:34,686 --> 00:32:37,722 يمكن للباحثين أنول طرح أسئلة جديدة الآن ، 619 00:32:37,756 --> 00:32:41,293 مثل كيف تؤثر المفترسات على التطور؟ 620 00:32:41,326 --> 00:32:42,670 وكان بإمكانهم الإجابة على تلك الأسئلة 621 00:32:42,694 --> 00:32:46,865 ليس فقط من خلال القيام بعمل إستكشافي حول الماضي القديم ، 622 00:32:46,898 --> 00:32:48,433 ولكن عن طريق القيام بالتجارب 623 00:32:48,467 --> 00:32:53,605 تطور المشاهدة التى لا تقاوم في الوقت الحاضر 624 00:32:53,638 --> 00:32:55,807 "هذا ما هو "روب برينجل (و(جيسون كولبي 625 00:32:55,841 --> 00:32:59,345 تقوم به في جزر (الباهاما) الآن 626 00:32:59,377 --> 00:33:01,312 لذا ، إنه مكان جيد للتواجد فيه 627 00:33:01,346 --> 00:33:02,747 إذا كنت من العمر ، أنول بني 628 00:33:02,781 --> 00:33:03,791 !دعونا نرسم بعض السحالي 629 00:33:03,815 --> 00:33:04,826 !لنبدأ برسم بعض السحالي 630 00:33:04,850 --> 00:33:06,285 !حسناً 631 00:33:06,318 --> 00:33:07,686 أظهر لي "روب" كيفية وضع علامة على الحلقات 632 00:33:07,719 --> 00:33:11,756 مع طلاء غير سام ، قابل للذوبان في الماء لتجربته 633 00:33:11,790 --> 00:33:14,026 "نعم ، هناك طن من "السحالي في هذه الجزيرة 634 00:33:14,059 --> 00:33:15,027 هذا ممتع أيضًا 635 00:33:15,060 --> 00:33:16,295 !نعم ، هناك الكثير من المرح 636 00:33:16,328 --> 00:33:18,931 إنها مثل سحالي (شوتين) في برميل 637 00:33:18,964 --> 00:33:20,141 سحالي "شوتين" في الشجرة 638 00:33:20,165 --> 00:33:22,045 نعم ، إنه نوع مماثل تمامًا لذلك 639 00:33:26,104 --> 00:33:27,882 سوف تفقد السحالي علامات الطلاء هذه 640 00:33:27,906 --> 00:33:30,142 في المرة القادمة سيغرقوا فى جلودهم ، 641 00:33:30,175 --> 00:33:33,178 لكن الطلاء لا يحتاج إلى أن يستمر لفترة طويلة 642 00:33:33,211 --> 00:33:35,780 من خلال وضع علامة على جميع الحلويات يمكننا العثور عليها في يوم واحد 643 00:33:35,814 --> 00:33:36,982 والعودة إلى العد 644 00:33:37,015 --> 00:33:39,484 علامة أنول المميزة وغير المميزة في اليوم التالي ، 645 00:33:39,518 --> 00:33:43,722 يمكننا تقدير العدد الإجمالي للأنول على جزيرة 646 00:33:43,755 --> 00:33:46,224 في العام الماضي ، حصلنا على ما يصل إلى 400 سحلية 647 00:33:46,258 --> 00:33:47,693 في هذه الجزيرة 648 00:33:47,726 --> 00:33:50,662 هذا التعداد السكاني يساعد الباحثين في مراقبة 649 00:33:50,695 --> 00:33:54,165 كيف يعمل "الأنول" في جزر مختلفة؟ 650 00:33:54,199 --> 00:33:57,602 وفي بعض الجزر ، فإن الأنول في خطر حقيقي 651 00:33:57,636 --> 00:34:02,007 لأن "روب وجيسون" أضافوا سحلية أخرى إلى المزيج ، 652 00:34:02,040 --> 00:34:05,610 أحد أعداء أنول البنية 653 00:34:05,644 --> 00:34:07,779 "السحلية ذات الذيل المجعد" 654 00:34:07,812 --> 00:34:15,812 ♪ 655 00:34:20,692 --> 00:34:28,692 ♪ 656 00:34:29,434 --> 00:34:31,379 تخرج تلك السحالي ذات الذيل الملتوي 657 00:34:31,403 --> 00:34:35,374 لا تؤثر فقط على أعداد أنول على الجزر 658 00:34:35,407 --> 00:34:39,878 هم في الواقع سبب الإختيار الطبيعي 659 00:34:39,911 --> 00:34:41,289 في أول ستة أشهر 660 00:34:41,313 --> 00:34:43,248 من الذيول المتعرجة الموجودة هناك ، 661 00:34:43,281 --> 00:34:46,584 تتمتع الأنولات ذات الأطراف الخلفية الأطول ببقاء أفضل ، 662 00:34:46,618 --> 00:34:49,187 ويفترض أن هذا لأنهم أسرع 663 00:34:49,220 --> 00:34:50,888 في الركض على الأرض 664 00:34:50,922 --> 00:34:55,427 للهروب من الإفتراس من السحلية ذات الذيل المجعد 665 00:34:55,460 --> 00:34:58,363 تدريجيًا ، تبدأ الأنولات في التحرك 666 00:34:58,396 --> 00:35:00,431 إنهم يقضون وقتًا أقل على الأرض 667 00:35:00,465 --> 00:35:04,169 والمزيد من الوقت في الفروع النحيلة 668 00:35:04,202 --> 00:35:06,571 بمجرد خروجهم من خطر المفترس ، 669 00:35:06,605 --> 00:35:10,609 الإنتقاء الطبيعي له تأثير مختلف 670 00:35:10,642 --> 00:35:13,345 خلال تلك الفترة ، ينعكس الإختيار 671 00:35:13,378 --> 00:35:17,048 والأعواد البنية ذات الأطراف الخلفية القصيرة 672 00:35:17,082 --> 00:35:19,851 لأنها تحتل هذه الفروع الضيقة ، 673 00:35:19,884 --> 00:35:21,586 وفروع الأناناس بأطراف قصيرة 674 00:35:21,620 --> 00:35:24,523 يمكن أن يتحرك بشكل أفضل في تلك البيئة 675 00:35:27,359 --> 00:35:31,096 تكشف هذه التجارب عن قانون آخر خاص بالسحلية 676 00:35:31,129 --> 00:35:34,766 الإختيار الطبيعي يحدث طوال الوقت ، 677 00:35:34,799 --> 00:35:37,335 ولا تحركه البيئة فقط ، 678 00:35:37,369 --> 00:35:40,005 ولكن أيضًا من قبل الأنواع الأخرى 679 00:35:43,541 --> 00:35:45,676 نوع واحد أكثر من أي نوع آخر 680 00:35:45,710 --> 00:35:50,715 يشكل العصر التالي لتطور السحلية 681 00:35:50,749 --> 00:35:54,753 كيف تتكيف العناول مع عمر الإنسان؟ 682 00:35:54,786 --> 00:35:59,224 إكتشف نيت وأنا ذاهب إلى بلدي الخلفي ، ميامي 683 00:35:59,257 --> 00:36:02,026 لإكتشاف التكيفات المذهلة 684 00:36:02,060 --> 00:36:05,196 من هذه السحالي الصغيرة في المدينة الكبيرة 685 00:36:10,335 --> 00:36:12,137 لقد أظهرت لنا رحلتنا بالفعل 686 00:36:12,170 --> 00:36:16,741 أن أنولات تتطور للبقاء على قيد الحياة في عالم متغير ، 687 00:36:16,775 --> 00:36:19,811 "ولكن أبداً في تاريخهم لم تواجه "أنوليز 688 00:36:19,844 --> 00:36:23,981 بيئة أكثر خطورة أو غير مؤكدة 689 00:36:24,015 --> 00:36:27,218 من عالم البشر 690 00:36:27,252 --> 00:36:30,689 أعيش في (ميامي) ، أرى أنولات حولي كل يوم ، 691 00:36:30,722 --> 00:36:32,991 ولكن هناك الكثير من المخلوقات (التي أراها في (ميامي 692 00:36:33,024 --> 00:36:35,226 لم نشأوا هناك في الواقع 693 00:36:35,260 --> 00:36:39,464 إنهم يأتون من الجزر في جميع أنحاء منطقة البحر الكاريبي 694 00:36:39,497 --> 00:36:43,668 جنوب (فلوريدا) هو وعاء يذوب من مهاجري أنول 695 00:36:43,702 --> 00:36:46,972 فلوريدا" لديها نوع واحد" فقط من أنواع أنول ، 696 00:36:47,005 --> 00:36:52,010 ولكن ثمانية أنواع أخرى قد أنشأت سكانًا هنا 697 00:36:52,043 --> 00:36:54,846 لقد ذهبوا إلى (ميامي) سواء من خلال تجارة الحيوانات الأليفة 698 00:36:54,879 --> 00:36:58,015 أو عن طريق الخطأ في شحنات المنتجات والبضائع الأخرى 699 00:36:58,049 --> 00:37:00,451 قادمة من منطقة البحر الكاريبي 700 00:37:00,485 --> 00:37:03,922 البشر لا يجلبون فقط أنولات إلى المدينة 701 00:37:03,955 --> 00:37:07,926 نظرًا لأننا نحول الغابات البرية إلى أحراش خرسانية ، 702 00:37:07,959 --> 00:37:10,962 نحن أيضا نأتي بالمدينة إلى أنوليز 703 00:37:14,365 --> 00:37:16,377 عندما تصل أنول إلى منطقة جديدة ، 704 00:37:16,401 --> 00:37:18,837 يستقبلون الأنواع الجديدة من البيئات ، 705 00:37:18,870 --> 00:37:24,175 وهناك مفترسون جدد ، وهناك منافسون جدد 706 00:37:24,209 --> 00:37:27,045 يعيش معظم أنولز على جذوع الأشجار ، 707 00:37:27,078 --> 00:37:30,181 فروع الأشجار ، أعلى المظلة 708 00:37:30,215 --> 00:37:32,951 لكن في البيئة الحضرية ، الكثير من هذا النبات 709 00:37:32,984 --> 00:37:38,923 تم إستبدالها بالمباني والجدران والمصابيح 710 00:37:38,957 --> 00:37:41,960 يمكن أن تكون هذه الأسطح أكثر نعومة وأصعب في التسلق 711 00:37:41,993 --> 00:37:43,962 من الأشجار والصخور ، 712 00:37:43,995 --> 00:37:47,532 وهذا ليس التحدي الوحيد لحياة المدينة 713 00:37:47,565 --> 00:37:50,034 عن طريق إستبدال الخضار الطبيعية 714 00:37:50,068 --> 00:37:54,906 بالخرسانة ، الأسفلت ، يغيرون البيئة الحرارية 715 00:37:54,939 --> 00:37:59,877 إنها أكثر حرارة من أي منطقة طبيعية يمكن مقارنتها 716 00:37:59,911 --> 00:38:01,422 منذ السحالي لا يمكن أن تنظم 717 00:38:01,446 --> 00:38:03,615 درجات حرارة أجسامهم على الصعيد الداخلي ، 718 00:38:03,648 --> 00:38:08,520 كما أن حرارة المدينة قد تهدد بقائهم على قيد الحياة 719 00:38:08,553 --> 00:38:11,031 في بعض الحالات ، تكون التحديات كبيرة للغاية 720 00:38:11,055 --> 00:38:12,123 هم فقط لا يستطيعون فعل ذلك ، 721 00:38:12,157 --> 00:38:14,092 لكنهم في بعض الأحيان قادرون على البقاء على قيد الحياة 722 00:38:14,125 --> 00:38:18,496 وربما حتى التكيف مع هذه الظروف الجديدة 723 00:38:18,530 --> 00:38:22,834 واحد من هؤلاء الناجين هو أنول بويرتو ريكان كريستيد ، 724 00:38:22,867 --> 00:38:27,605 التي تزدهر في المدن (من خلال (بورتو ريكو 725 00:38:27,639 --> 00:38:30,509 "الباحثان "كريستين وينشل وشان كامبل ستاتون 726 00:38:30,542 --> 00:38:32,310 تريد أن تفهم كيف هذه الأنواع 727 00:38:32,343 --> 00:38:35,413 يتأقلم مع الحياة في المدينة 728 00:38:35,446 --> 00:38:36,624 السؤال الشامل 729 00:38:36,648 --> 00:38:39,017 بحثي يحاول التدخل 730 00:38:39,050 --> 00:38:42,787 هل يمكن للإنسان أن يؤثر على مسار التطور؟ 731 00:38:42,821 --> 00:38:47,225 ما مدى السرعة التي يمكن أن تتغير بها هذه الحيوانات؟ 732 00:38:47,258 --> 00:38:49,026 ويمكنهم الحفاظ على السرعة 733 00:38:49,060 --> 00:38:52,463 مع التغيرات البشرية في البيئة؟ 734 00:38:54,732 --> 00:38:56,443 أعتقد أن الكثير من الناس يشعرون بالإرتباك 735 00:38:56,467 --> 00:38:58,436 عندما أتجول في المناطق الحضرية 736 00:38:58,469 --> 00:39:00,504 أنا أتجول مع عمود الصيد ، 737 00:39:00,538 --> 00:39:02,440 وهو أمر غريب للغاية 738 00:39:02,473 --> 00:39:05,743 ألصق أشجار عمود الصيد الخاصة بي وعلى جدرانها ، 739 00:39:05,777 --> 00:39:07,145 أيهما أكثر غرابة ، 740 00:39:07,178 --> 00:39:11,516 وهكذا ، حصلنا على الكثير من الأسئلة 741 00:39:11,549 --> 00:39:12,693 لفهم ما إذا كانت السحالي 742 00:39:12,717 --> 00:39:15,186 تتأقلم مع حياة المدينة ، 743 00:39:15,220 --> 00:39:19,691 كريستين وشان يجمعان أنولات من المواقع الحضرية والطبيعية 744 00:39:19,724 --> 00:39:21,468 وارجع بهم إلى معملهم الميداني 745 00:39:21,492 --> 00:39:25,029 لمقارنة تشريحهم وأدائهم البدني 746 00:39:27,732 --> 00:39:30,635 وجدت "كريستين" أنه ، مقارنة بسحالي الغابات ، 747 00:39:30,668 --> 00:39:35,606 تحتوي السحالي الحضرية على أرجل أطول ووسائد أصابع أكبر 748 00:39:35,640 --> 00:39:40,311 السؤال هو ، هل هذه الصفات تحدث فرقاً؟ 749 00:39:40,345 --> 00:39:44,216 لمعرفة ذلك ، خططت كريستين لألعاب ليزارد أولمبية جديدة 750 00:39:44,249 --> 00:39:47,853 لإختبار أداء الأنول في البيئة الحضرية 751 00:39:47,886 --> 00:39:50,021 الحدث الأول في هذه المسابقة؟ 752 00:39:50,054 --> 00:39:53,190 السحالي الحضرية والغابات تنتشر على مسارات السباق 753 00:39:53,224 --> 00:39:55,927 مع ثلاثة أسطح مختلفة 754 00:39:55,960 --> 00:39:58,796 نقوم بتشغيلها على الخرسانة المطلية ، 755 00:39:58,830 --> 00:40:03,168 على اللحاء وعلى المعدن غير المطلي 756 00:40:03,201 --> 00:40:04,612 ولذا فنحن مهتمون جدًا برؤيته 757 00:40:04,636 --> 00:40:09,040 إذا كان بوسع السحالي "الحرجية" أن تعمل بسرعة مثل السحالي الحضرية 758 00:40:09,073 --> 00:40:12,443 على هذه الركائز الأخرى 759 00:40:12,477 --> 00:40:13,787 بينما نبتت سحالي كريستين 760 00:40:13,811 --> 00:40:15,746 على مسارات السباق المصغرة ، 761 00:40:15,780 --> 00:40:19,384 شاين" هي التي أقامت حدثًا" أولمبيًا تقليديًا أقل 762 00:40:19,417 --> 00:40:25,056 "لإختبار كيف تتكيف "الأنولات الحضرية مع حرارة المدينة 763 00:40:25,089 --> 00:40:28,125 الزواحف من الحيوانات ذات الدم البارد ، 764 00:40:28,159 --> 00:40:30,962 والكثير من جوانب بيولوجيتها 765 00:40:30,995 --> 00:40:33,631 مرتبطة بدرجة الحرارة 766 00:40:33,665 --> 00:40:37,569 لمعرفة مديّ سخونة السحلية قبل أن تتوقف عن العمل ، 767 00:40:37,602 --> 00:40:40,872 نحن ندفيء تدريجيًا تلك السحلية ، 768 00:40:40,905 --> 00:40:46,244 ونحن نقلبها بشكلٍ دوري على ظهرها 769 00:40:46,277 --> 00:40:48,412 شاين لا يؤذي السحالي 770 00:40:48,446 --> 00:40:50,181 كما يسخنها ببطء ، 771 00:40:50,214 --> 00:40:53,117 في نهاية المطاف ، يصبحون في غاية السخونة للرد 772 00:40:53,151 --> 00:40:54,695 إن الجهاز المناسب هو إختبار جيد 773 00:40:54,719 --> 00:40:58,423 لأن السحالى تريد دائمًا أن تكون على قدميها 774 00:40:58,456 --> 00:40:59,833 شاين" يسجل درجة الحرارة" 775 00:40:59,857 --> 00:41:02,960 في أي وقت لم يعد بإمكانهم إعادة أنفسهم إلى الوراء ، 776 00:41:02,994 --> 00:41:07,732 ومن ثم فهو يساعد بسرعة السحالي على التهدئة 777 00:41:07,765 --> 00:41:10,601 بعد إلتقاط وإختبار "مئات "السنابل ، 778 00:41:10,635 --> 00:41:12,179 "لقد حان وقت "شاين وكريستين 779 00:41:12,203 --> 00:41:15,540 لمقارنة السحالي من الغابة والمدينة 780 00:41:17,408 --> 00:41:20,678 في المتوسط ، كانت السحالي الحضرية قادرة على تحمل درجات الحرارة 781 00:41:20,712 --> 00:41:22,948 كان ذلك بدرجة واحدة مئوية من السخونة 782 00:41:22,981 --> 00:41:25,650 مقارنة بسحالي الغابات 783 00:41:25,683 --> 00:41:27,261 فارق درجة واحدة سيليوس 784 00:41:27,285 --> 00:41:28,553 قد لا يبدو كثيرًا ، 785 00:41:28,586 --> 00:41:30,221 لكن بالنسبة للسحلية ، هذا فرق 786 00:41:30,254 --> 00:41:34,425 القدرة على أن تكون نشطًا طوال اليوم 787 00:41:34,459 --> 00:41:37,996 وتمتع بإمكانية الوصول إلى كل هؤلاء الأصدقاء وجميع تلك الأطعمة 788 00:41:38,029 --> 00:41:41,065 إنه بخلاف ذلك عليك الإستسلام 789 00:41:41,099 --> 00:41:45,236 لأنك تختبئ في الظل وتحاول التهدئة 790 00:41:45,269 --> 00:41:47,571 تتمتع السحالي الحضرية أيضًا بميزة تشغيل 791 00:41:47,605 --> 00:41:52,310 على الأسطح النحيلة الموجودة في بيئة المدينة 792 00:41:52,343 --> 00:41:55,646 تعمل السحالي الحضرية بشكلٍ أسرع على جميع الركائز ، 793 00:41:55,680 --> 00:41:58,082 وهذه الإختلافات أكثر وضوحًا 794 00:41:58,116 --> 00:42:00,285 على ركائز عمودية ناعمة جدًا ، 795 00:42:00,318 --> 00:42:04,289 على المعدن وعلى الخرسانة المطلية 796 00:42:04,322 --> 00:42:08,259 القدرة على الأداء الجيد على هذه الركائز 797 00:42:08,292 --> 00:42:12,696 له تداعيات حقيقية على بقائهم على قيد الحياة في هذا الموطن 798 00:42:14,465 --> 00:42:17,201 تستمر هذه السحالي الصغيرة في مفاجأة العلماء 799 00:42:17,235 --> 00:42:19,604 مع سلطاتهم في التكيف ، 800 00:42:19,637 --> 00:42:23,241 حتى في البيئات سريعة التغير 801 00:42:23,274 --> 00:42:25,042 "إكتشافات "كريستين وشان 802 00:42:25,076 --> 00:42:28,079 أظهر أن كتاب اللعب التطوري أنول القديم 803 00:42:28,112 --> 00:42:32,483 لا يزال يساعدهم على البقاء على قيد الحياة والتكيف ، حتى في العالم الحديث 804 00:42:37,255 --> 00:42:39,557 فقط عندما إعتقدنا أن رحلتنا إنتهت ، 805 00:42:39,590 --> 00:42:43,194 سمعنا عن إكتشاف جديد (في جمهورية (الدومينيكان 806 00:42:43,227 --> 00:42:45,629 أنواع أنول جديدة ، 807 00:42:45,663 --> 00:42:47,064 سحلية غريبة حقاً 808 00:42:47,098 --> 00:42:51,035 لقد تسبب في حرمان العلماء تمامًا من الحراسة 809 00:42:51,069 --> 00:42:53,405 كان علينا رؤيته 810 00:42:53,438 --> 00:42:55,640 أحد الأشخاص القلائل الذين يعرفون أين يجدونها 811 00:42:55,673 --> 00:42:59,577 كان "لوك ماهلر" ، العالم الذي وصفه لأول مرة 812 00:43:01,646 --> 00:43:03,023 إنه إكتشاف غير متوقع 813 00:43:03,047 --> 00:43:06,250 هذا هو أنول عملاق يعيش عالياً في الأشجار 814 00:43:06,284 --> 00:43:08,820 لكنه يشبه إلى حدٍ كبير مجموعة من السحالي 815 00:43:08,853 --> 00:43:11,189 (كان معروفًا سابقًا فقط من (كوبا ، 816 00:43:11,222 --> 00:43:14,592 لذا ، فإن هذا الأنول يمثل قوة إيكومورفة جديدة ، 817 00:43:14,625 --> 00:43:16,494 ولذا فنحن هنا للبحث عنها 818 00:43:20,231 --> 00:43:21,341 لوك" أخذنا إلى المكان" 819 00:43:21,365 --> 00:43:25,903 أين رأى هذا الأنول الغامض في البداية؟ 820 00:43:25,937 --> 00:43:28,740 تحصل على هذا النوع من الأماكن القريبة 821 00:43:28,773 --> 00:43:30,417 حيث الأشجار هي أشجار الغابات الجافة ، 822 00:43:30,441 --> 00:43:33,110 ولكن بعد ذلك تبدأ في الحصول على "الموس" الإسباني ، 823 00:43:33,144 --> 00:43:34,412 الكثير من الحنطة 824 00:43:34,445 --> 00:43:35,722 لم أرَ أبدًا أي مكان مثل هذا 825 00:43:35,746 --> 00:43:38,582 هذا غريب تمامًا ، فريد من نوعه ، مكان رائع 826 00:43:38,616 --> 00:43:39,660 أنا "الخبير" من هذه البيئة 827 00:43:39,684 --> 00:43:40,985 بلى 828 00:43:41,018 --> 00:43:42,586 !هذا جيد 829 00:43:44,288 --> 00:43:46,490 "أنا الداعم من هذه البيئة" 830 00:43:46,524 --> 00:43:47,492 أخبرنا "لوك" بذلك 831 00:43:47,525 --> 00:43:49,560 أفضل فرصنا في العثور "على هذه "السحالي 832 00:43:49,594 --> 00:43:52,964 كان للبحث عنهم في الليل بينما كانوا نائمين 833 00:44:03,908 --> 00:44:06,778 سوف أخرج إذا رأينا هذه السحلية الليلة 834 00:44:06,811 --> 00:44:07,851 هل هذا ضمان؟ 835 00:44:07,879 --> 00:44:08,747 هل سأقلبها للخارج؟ 836 00:44:08,779 --> 00:44:09,713 هل هذا وعد؟ 837 00:44:09,747 --> 00:44:11,048 أعدك بأنني سأقلبها 838 00:44:11,082 --> 00:44:12,650 رائع لا يمكنني الإنتظار 839 00:44:17,388 --> 00:44:18,623 كان هذا النوع الجديد 840 00:44:18,656 --> 00:44:21,826 "واحدة من أكثر "السحالي غموضًا في العالم ، 841 00:44:21,859 --> 00:44:26,263 وأردنا أن نكون أول طاقم فيلم يعثر عليه 842 00:44:26,297 --> 00:44:29,901 "القول أسهل من الفعل" 843 00:44:29,934 --> 00:44:32,403 يجب أن تكون في المكان المناسب ، كن محظوظًا 844 00:44:32,436 --> 00:44:36,340 وتبحث عن الشيء الصحيح 845 00:44:36,374 --> 00:44:39,744 من وصف "لوك" ، عرفنا ما الذي نبحث عنه 846 00:44:39,777 --> 00:44:41,979 "سحلية رمادية تشبه "الفسيفساء 847 00:44:42,013 --> 00:44:44,716 والنوم على فرع "الموس" الرمادي 848 00:44:47,351 --> 00:44:49,153 لم أرَ قط مثل هذا العدد "الكبير من "التارانتولا 849 00:44:49,187 --> 00:44:50,227 مرحباً بكم في عالمي 850 00:44:57,762 --> 00:45:01,032 بعد قضاء خمس ساعات في البحث عن التويج في الظلام ، 851 00:45:01,065 --> 00:45:03,134 لقد بدأت في رؤية الأشياء التي لا توجد هناك 852 00:45:03,167 --> 00:45:05,202 أنا كالنائم جميل 853 00:45:05,236 --> 00:45:08,439 لقد كانت ليلة طويلة غير ناجحة 854 00:45:08,472 --> 00:45:10,150 "بخلاف بضع مئات من "التارانتولا 855 00:45:10,174 --> 00:45:12,643 وطناً من لدغات البق ، لم يكن لدينا أي شيء 856 00:45:12,677 --> 00:45:13,645 أعتقد أننا سنعثر عليه ، 857 00:45:13,678 --> 00:45:16,214 ليس فقط الليلة 858 00:45:17,848 --> 00:45:21,218 ما زلنا أمضيت ليلة أخرى (في جمهورية (الدومينيكان ، 859 00:45:21,252 --> 00:45:23,654 فرصة أخيرة لتكون أول طاقم فيلم 860 00:45:23,688 --> 00:45:27,292 لإلتقاط مكان لهذه الأنواع الجديدة ، 861 00:45:27,325 --> 00:45:29,861 ولكن بدأ الشعور وكأنه لقطة طويلة 862 00:45:33,864 --> 00:45:37,935 ♪ 863 00:45:37,969 --> 00:45:39,204 كانت ليلتنا الأخيرة 864 00:45:39,237 --> 00:45:42,173 في هذه الزاوية البعيدة (لجمهورية (الدومينيكان ، 865 00:45:42,206 --> 00:45:45,409 فرصتنا الأخيرة في العثور على سحلية وتصويرها 866 00:45:45,443 --> 00:45:47,879 كان هذا علامة تجارية جديدة على العلم 867 00:45:47,912 --> 00:45:49,847 كنا جميعاً متوترين قليلاً 868 00:45:51,782 --> 00:45:54,785 لذا ، فإن الهدف هنا هو إذا رأيت سحلية 869 00:45:54,819 --> 00:45:57,655 ولا تراك ، أنظر بعيدًا عنها 870 00:45:57,688 --> 00:46:00,925 لا تخيفها بأضوائك ، بل قم بإشعالها ، والراديو فوقها 871 00:46:00,958 --> 00:46:02,593 دع الجميع يعرفون 872 00:46:02,627 --> 00:46:06,965 ♪ 873 00:46:06,998 --> 00:46:11,603 تمر بضع ساعات ، ويتلقى لوك" مكالمة عبر الراديو" 874 00:46:11,636 --> 00:46:14,672 لذا ، حصلنا على واحدة هنا 875 00:46:14,705 --> 00:46:18,242 حسنًا ، سأكون على حق 876 00:46:18,276 --> 00:46:19,744 حسناً ، أي شجرة؟ 877 00:46:22,713 --> 00:46:26,183 "نعم ، هذا هو "أنوليس لانديستوي 878 00:46:26,217 --> 00:46:28,519 حسنًا ، حصلنا على واحدة 879 00:46:28,552 --> 00:46:29,887 صغيرة؟ 880 00:46:29,920 --> 00:46:30,721 حصلنا على واحدة 881 00:46:30,755 --> 00:46:31,556 أين هي؟ 882 00:46:31,589 --> 00:46:32,723 سأريك 883 00:46:32,757 --> 00:46:34,001 لذا ، سنحرص على عدم التحدث عن ذلك 884 00:46:34,025 --> 00:46:37,529 لأعلى ، يمكنك أن ترى أن هناك تلك البقعة البيضاء 885 00:46:37,561 --> 00:46:38,328 !بلى 886 00:46:38,362 --> 00:46:39,730 هذة هى 887 00:46:39,764 --> 00:46:42,667 إنها لعبة جوفي الصغيرة تتفوق على رأسها مع ذيلها 888 00:46:42,700 --> 00:46:44,001 كيف رأيت ذلك؟ 889 00:46:44,035 --> 00:46:45,979 قف ، إنه مظهر مختلف تمامًا 890 00:46:46,003 --> 00:46:48,138 من كل شيء آخر رأيناه 891 00:46:48,172 --> 00:46:50,675 !أول "أنوليس لانديستوي" ، يا رجل 892 00:46:50,708 --> 00:46:52,176 !بلى 893 00:46:52,209 --> 00:46:54,645 !حسنا 894 00:46:54,679 --> 00:46:57,849 رؤية هذه السحلية للمرة الأولى كانت مُذهلة ، 895 00:46:57,882 --> 00:47:00,184 لكن الواقع بعد ذلك تحركت 896 00:47:00,217 --> 00:47:04,088 كانت تتدلى من فرع 30 قدمًا بعيدًا عن الأرض ، 897 00:47:04,121 --> 00:47:06,590 طريقة عالية جدًا بالنسبة لنا للتصوير 898 00:47:06,624 --> 00:47:09,660 كانت فرصتنا الوحيدة هي الإنتظار حتى شروق الشمس 899 00:47:09,694 --> 00:47:12,830 وآآمل أن تكون قد تحركت بشكلٍ منخفض بما يكفي بحيث يمكننا القبض عليها 900 00:47:18,302 --> 00:47:21,105 حسناً ، لقد حصلت على فكرة حصلت على فكرة رائعة 901 00:47:21,138 --> 00:47:22,182 دعنا نسحب السيارة من هنا 902 00:47:22,206 --> 00:47:25,743 وأنشوطة من أعلى السيارة 903 00:47:25,776 --> 00:47:28,145 لنصل كلانا إلى السطح 904 00:47:28,179 --> 00:47:30,982 ينظر "نيت" من خلال الكاميرا حتى يتمكن من إرشادي ، 905 00:47:31,015 --> 00:47:34,585 لأنني لا أستطيع رؤية ما أفعله 906 00:47:34,618 --> 00:47:37,821 لا ، أعتقد أنك فقدتها للتو 907 00:47:37,855 --> 00:47:39,390 !نعم نعم نعم نعم نعم 908 00:47:39,423 --> 00:47:42,860 !لقد حصلت عليها 909 00:47:42,893 --> 00:47:45,429 !لقد حصلت عليها 910 00:47:45,463 --> 00:47:46,463 !نعم 911 00:47:48,466 --> 00:47:50,034 !نيل 912 00:47:50,067 --> 00:47:52,069 الأيدي إلى أسفل أفضل ، للقبض على السحالي 913 00:47:52,103 --> 00:47:53,338 لقد رأيت ذلك من قبل 914 00:47:53,371 --> 00:47:55,940 هنا واحد من أندر "الأنول" في العالم 915 00:47:57,708 --> 00:48:00,611 إنه مثل ديناصور صغير 916 00:48:00,644 --> 00:48:02,412 ماذا؟ 917 00:48:02,446 --> 00:48:03,347 إنه يحاول أن يعضني هنا 918 00:48:03,381 --> 00:48:05,516 !يا إلهى 919 00:48:05,549 --> 00:48:06,717 أنا محاصر بشكلٍ جميل 920 00:48:06,751 --> 00:48:07,719 هذه مثل الرحلة بأكملها ، 921 00:48:07,752 --> 00:48:09,520 لقد كنا نبحث عن هذا الذكر 922 00:48:09,553 --> 00:48:11,989 عدد قليل جدًا من الأشخاص المهتمين بـ الأنول 923 00:48:12,022 --> 00:48:15,926 لقد رأيت هذه السحلية ، مما يجعلها مميزة للغاية 924 00:48:15,960 --> 00:48:20,832 للوصول إلى الأفرع 925 00:48:20,865 --> 00:48:22,867 كما وضعنا هذه الأنواع الجديدة 926 00:48:22,900 --> 00:48:25,603 وتصويره يتسلق عائدًا إلى الشجرة ، 927 00:48:25,636 --> 00:48:28,506 لم نتمكن من المساعدة لكن تذكر القانون الأول للسحلية 928 00:48:28,539 --> 00:48:32,143 تعلمنا في هذه الرحلة 929 00:48:32,176 --> 00:48:34,612 توقع مفاجآت 930 00:48:34,645 --> 00:48:36,313 (حتى في (هيسبانيولا ، 931 00:48:36,347 --> 00:48:39,750 جزيرة عملَ فيها البيولوجيون لعقود ، 932 00:48:39,784 --> 00:48:41,853 هنا كان "أنول" غريب ، 933 00:48:41,886 --> 00:48:44,889 على عكس أي شيء آخر في الجزيرة تمامًا ، 934 00:48:44,922 --> 00:48:50,161 لم يلاحظ أحد حتى قبل بضع سنوات 935 00:48:50,194 --> 00:48:53,197 لقد حطمنا المنزل حقًا إلى أي مديّ ما زلنا نعرف ، 936 00:48:53,230 --> 00:48:55,232 "من نواح كثيرة ، حول "الأنول 937 00:48:55,266 --> 00:48:56,777 ولكن حتى بعض الأنواع الأكثر شيوعًا ، 938 00:48:56,801 --> 00:48:59,337 أولئك الذين درسهم العلماء لعقود ، 939 00:48:59,370 --> 00:49:00,680 لا تزال هناك أشياء حول حياتهم 940 00:49:00,704 --> 00:49:02,306 الذي لا نعرفه فقط 941 00:49:05,042 --> 00:49:07,878 عندما تخرجت من الجامعة ، قلت لنفسي 942 00:49:07,912 --> 00:49:11,416 لن أذهب أبدًا إلى دراسة الزواحف مرة أخرى لأننا نعرف كل شيء 943 00:49:11,449 --> 00:49:12,884 بالطبع ، كان ذلك غير فعال 944 00:49:12,917 --> 00:49:16,687 بعيدًا عن معرفة كل شيء ، لقد خدشنا السطح بالكاد 945 00:49:16,720 --> 00:49:21,625 ♪ 946 00:49:21,659 --> 00:49:23,570 نيل" وأنا تابعنا قصة الأنول" 947 00:49:23,594 --> 00:49:26,263 لأكثر من عام ، 948 00:49:26,297 --> 00:49:30,835 من الغابات المطيرة في منطقة البحر الكاريبي إلى مختبرات الجامعة ، 949 00:49:30,868 --> 00:49:34,872 من جزر (باهاميان) الصغيرة (إلى مدينة (ميامي 950 00:49:34,905 --> 00:49:36,206 لقد بدأنا هذا السؤال؟ 951 00:49:36,240 --> 00:49:40,478 بإعتقادنا أننا نفهم سبب تطور هذا "الأنول" الخاص ، 952 00:49:40,511 --> 00:49:44,615 لكن رحلتنا تركتنا مع شيء أكثر دقة 953 00:49:46,417 --> 00:49:49,387 "الذهاب ورؤية تنوع "الأنولات 954 00:49:49,420 --> 00:49:51,222 (في جزيرة مثل (بويرتو ريكو ، 955 00:49:51,255 --> 00:49:53,157 مثل الذهاب إلى متحف (اللوفر في (باريس 956 00:49:53,190 --> 00:49:55,859 وتقدير الفن هناك 957 00:49:55,893 --> 00:49:59,663 إنه شيء جميل ومعقد ورائع ، 958 00:49:59,697 --> 00:50:01,933 أوافقه بالكامل 959 00:50:01,966 --> 00:50:06,070 ♪ 960 00:50:06,103 --> 00:50:07,948 "عندما كنت عالمًا أدرس "السحالي ، 961 00:50:07,972 --> 00:50:11,209 كان الناس يسألوني دائمًا ، "لماذا تدرس السحالي؟" 962 00:50:11,242 --> 00:50:13,611 وأعتقد أنه من الطبيعي أن تكون خادعًا 963 00:50:13,644 --> 00:50:17,181 من الصعب فهم سبب أهمية ذلك 964 00:50:17,214 --> 00:50:18,816 لتكريس كل هذا الجهد 965 00:50:18,849 --> 00:50:22,653 لكي نفهم كيف تعيش هذه "السحالي" حياتها 966 00:50:22,686 --> 00:50:25,956 لكن الحياة على الأرض معقدة بشكلٍ لا يصدق ، 967 00:50:25,990 --> 00:50:29,527 وفهم القواعد التي أنشأت هذا التنوّع 968 00:50:29,560 --> 00:50:31,662 الأساسي في الفهم 969 00:50:31,695 --> 00:50:33,764 حيث نلآئم الصورة الأكبر ، 970 00:50:33,797 --> 00:50:35,332 من عدد قليل جدًا من الكائنات الحية الأخرى 971 00:50:35,366 --> 00:50:39,337 "لقد جربنا القواعد كثيرًا حول هذه الأنولات" 972 00:50:39,370 --> 00:50:47,370 ترجمة : وندر وومان 973 00:50:49,146 --> 00:50:57,146 ♪ 95908

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.