All language subtitles for Law.School.E01.210414.HDTV.H264-NEXT-NF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,102 --> 00:00:07,813 LAW SCHOOL 2 00:00:12,205 --> 00:00:15,578 ALL NAMES, ORGANIZATIONS, CASES AND INCIDENTS IN THIS DRAMA ARE FICTIOUS 3 00:00:51,898 --> 00:00:53,900 The moment all puzzle pieces fall into place, 4 00:00:54,568 --> 00:00:56,361 reasonable doubt subsides, 5 00:00:57,028 --> 00:00:59,072 and substantial truth is revealed. 6 00:01:12,502 --> 00:01:16,006 It's the beginning of judgment by the law with scales and a sword. 7 00:01:20,844 --> 00:01:23,805 Is the law truly righteous? 8 00:01:49,206 --> 00:01:55,003 TRUTH AND JUSTICE ONLY BY THE LAW 9 00:01:58,680 --> 00:02:00,717 OCTOBER 2020, PRESENT 10 00:02:00,800 --> 00:02:03,178 Prosecution, continue your questioning. 11 00:02:04,763 --> 00:02:06,348 -Witness. -Yes. 12 00:02:06,431 --> 00:02:09,267 Do you regret obtaining pentobarbital, a euthanasia drug, 13 00:02:09,351 --> 00:02:10,685 per the defendant's request? 14 00:02:10,769 --> 00:02:11,603 I do. 15 00:02:12,687 --> 00:02:14,105 I wouldn't have obtained it 16 00:02:15,482 --> 00:02:18,652 if I knew he wanted to kill a person instead of a terminally ill dog. 17 00:02:19,694 --> 00:02:20,695 That's all. 18 00:02:22,280 --> 00:02:23,782 Counsel, cross-examine. 19 00:02:25,575 --> 00:02:27,786 YEONJU-DONG DRUG POISONING MURDER CASE 20 00:02:34,125 --> 00:02:36,378 Witness, you're the defendant's university friend, 21 00:02:36,461 --> 00:02:37,963 who's running an animal clinic. 22 00:02:38,880 --> 00:02:40,715 We're alumni, but he changed his major-- 23 00:02:40,799 --> 00:02:42,133 Please answer yes or no. 24 00:02:44,219 --> 00:02:45,053 Yes. 25 00:02:46,096 --> 00:02:48,765 The defendant changed his major and is in Dental School. 26 00:02:48,848 --> 00:02:52,519 Can't he easily get his hands on drugs such as ketamine or propofol? 27 00:02:53,603 --> 00:02:55,188 Objection. It's a leading question. 28 00:02:55,272 --> 00:02:57,941 Didn't you know it's allowed in cross-examination? 29 00:03:07,534 --> 00:03:09,077 Please answer yes or no. 30 00:03:09,160 --> 00:03:10,537 He can obtain it, can't he? 31 00:03:13,039 --> 00:03:13,873 Yes. 32 00:03:13,957 --> 00:03:15,709 If he was going to kill a person, 33 00:03:15,792 --> 00:03:18,545 why would he have asked the witness, who's a veterinarian, 34 00:03:18,628 --> 00:03:20,255 to obtain the euthanasia drug? 35 00:03:20,338 --> 00:03:21,673 -I think-- -That's unnecessary 36 00:03:21,756 --> 00:03:24,175 from a man who was jealous of the defendant. 37 00:03:24,259 --> 00:03:26,761 -Objection! -The witness cannot make an objection. 38 00:03:27,846 --> 00:03:31,266 The defendant only wanted to euthanize his terminally ill pet dog. 39 00:03:32,100 --> 00:03:34,936 And the witness was well aware of that. 40 00:03:35,020 --> 00:03:36,354 Objection. 41 00:03:36,438 --> 00:03:38,606 The counsel is humiliating the witness. 42 00:03:38,690 --> 00:03:40,108 -Sustain-- -I admit. 43 00:03:42,360 --> 00:03:44,195 Stating the witness had a crush 44 00:03:44,279 --> 00:03:46,239 and was jealous of the defendant 45 00:03:46,323 --> 00:03:48,950 could lead to an impression his testimony is false, 46 00:03:49,034 --> 00:03:50,535 so I withdraw the statement. 47 00:03:51,536 --> 00:03:53,079 -Objection. -That's all. 48 00:04:01,379 --> 00:04:03,631 YEONJU-DONG DRUG POISONING MURDER CASE 49 00:04:10,680 --> 00:04:12,223 Let's take a 30-minute break. 50 00:04:24,986 --> 00:04:27,364 YOUR DONATION WILL BRING JUSTICE 51 00:04:27,447 --> 00:04:29,866 A MONUMENT FOR ALUMNUS SEO BYUNG-JU'S DEDICATION 52 00:04:33,036 --> 00:04:34,788 You shouldn't lead him on that much. 53 00:04:34,871 --> 00:04:36,623 Do you know why the counsel is allowed 54 00:04:36,706 --> 00:04:39,125 to lead the witness during the cross-examination? 55 00:04:39,209 --> 00:04:40,627 It's saying we can go all out. 56 00:04:42,420 --> 00:04:44,297 To destroy the prosecutor's argument. 57 00:04:45,256 --> 00:04:47,133 I shouldn't do that much? My ass. 58 00:04:49,260 --> 00:04:50,178 Sorry. 59 00:04:50,261 --> 00:04:52,639 I got summoned as a witness for the prosecution, 60 00:04:53,348 --> 00:04:54,682 but I only did her good. 61 00:04:58,436 --> 00:04:59,437 I really hate you. 62 00:05:00,897 --> 00:05:01,898 Not me, right? 63 00:05:01,981 --> 00:05:04,651 What can I do? I was only allowed to answer yes or no. 64 00:05:05,860 --> 00:05:07,654 Should I have pleaded the Fifth? 65 00:05:07,737 --> 00:05:08,988 The Fifth is there 66 00:05:10,323 --> 00:05:12,867 for the defendant to use, not the witness. 67 00:05:12,951 --> 00:05:15,036 What? Why were you there? 68 00:05:15,120 --> 00:05:17,247 If the witness wants to refuse to testify… 69 00:05:19,207 --> 00:05:20,792 use the right to refuse to testify. 70 00:05:21,751 --> 00:05:23,586 How dare a defendant jump on the bench. 71 00:05:23,670 --> 00:05:27,298 It's not for a judge who's wearing pajamas under the bench to say. 72 00:05:28,133 --> 00:05:31,469 How dare you say that to the judge. I'll punish you for insulting the-- 73 00:05:31,553 --> 00:05:32,804 Not insulting. Contempt. 74 00:05:34,556 --> 00:05:36,224 -Criminal Code? -Article 138? 75 00:05:37,016 --> 00:05:38,435 Precisely. 76 00:05:38,518 --> 00:05:39,436 Darn it. 77 00:05:40,145 --> 00:05:43,773 Anyway, if we're told to answer only yes or no, do we have to? 78 00:05:43,857 --> 00:05:45,900 No, you don't have to. 79 00:05:45,984 --> 00:05:48,361 What? I didn't have to answer yes or no? 80 00:05:48,445 --> 00:05:49,487 I said yes for nothing. 81 00:05:49,571 --> 00:05:50,572 Exactly. 82 00:06:02,250 --> 00:06:04,169 The break is getting too long. 83 00:06:04,252 --> 00:06:05,795 Did Professor Seo fall asleep? 84 00:06:07,088 --> 00:06:08,923 Shouldn't we go find him? 85 00:06:09,674 --> 00:06:10,884 Please do that, guard. 86 00:06:11,926 --> 00:06:13,261 Yes, Your Honor. 87 00:06:14,762 --> 00:06:16,764 YEONJU-DONG DRUG POISONING MURDER CASE 88 00:06:22,103 --> 00:06:23,021 Professor Seo. 89 00:06:24,689 --> 00:06:25,565 Professor Seo? 90 00:06:28,943 --> 00:06:30,695 Professor Seo, the break is over. 91 00:06:36,075 --> 00:06:37,410 Professor, are you asleep? 92 00:06:40,830 --> 00:06:41,831 Professor? 93 00:06:58,097 --> 00:07:00,308 YEONJU-DONG DRUG POISONING MURDER CASE 94 00:07:31,130 --> 00:07:32,090 Hello. 95 00:07:37,720 --> 00:07:38,805 We had no idea. 96 00:07:38,888 --> 00:07:40,848 -We were all here. -Everyone was here. 97 00:07:59,534 --> 00:08:00,618 Prosecutor Yang. 98 00:08:23,099 --> 00:08:24,142 KCSI 99 00:08:28,062 --> 00:08:29,564 50 TEST STRIPS, 1 BOTTLE 100 00:08:59,385 --> 00:09:00,720 GREEN TEA 101 00:09:46,474 --> 00:09:48,601 I found this in the victim's inner pocket. 102 00:09:49,185 --> 00:09:50,144 It must be suicide. 103 00:09:50,228 --> 00:09:52,021 I'M SICK OF LIVING THIS LIFE 104 00:09:52,105 --> 00:09:53,606 LET ME LEAVE THIS HELL 105 00:09:55,358 --> 00:09:57,819 Someone who wanted to take his life today won't need 106 00:09:57,902 --> 00:09:59,737 those blood sugar test strips delivered. 107 00:10:01,823 --> 00:10:03,741 Yes, you're right. 108 00:10:05,034 --> 00:10:06,661 MR. SEO, 50 TEST STRIPS, 1 BOTTLE 109 00:10:18,923 --> 00:10:21,134 He's a prosecutor I used to work with, 110 00:10:21,217 --> 00:10:22,677 a professor at this law school. 111 00:10:23,678 --> 00:10:25,304 Professor Yang Jong-hoon. 112 00:10:29,726 --> 00:10:31,477 MARCH 2020 113 00:10:31,561 --> 00:10:33,312 Yang Jong-hoon, the Criminal Code. 114 00:10:37,400 --> 00:10:38,735 Case number 2017D4114. 115 00:10:38,818 --> 00:10:42,488 Kim Cheol-su and Lee Yeong-hui made a sex tape under consent in an affair. 116 00:10:42,572 --> 00:10:43,906 When Lee wanted to leave, 117 00:10:43,990 --> 00:10:46,075 Kim filmed the said video on his phone 118 00:10:46,159 --> 00:10:48,494 then sent the recorded video to Lee's husband. 119 00:10:48,578 --> 00:10:50,621 The first and second trials found him guilty, 120 00:10:50,705 --> 00:10:52,457 but the Supreme Court acquitted him. 121 00:10:52,540 --> 00:10:54,041 What's the key issue here? 122 00:11:04,927 --> 00:11:05,928 The high bun. 123 00:11:17,148 --> 00:11:19,150 I don't think anyone in here has a high bun. 124 00:11:21,027 --> 00:11:24,405 The main issue was Article 14 of the Act on Punishment of Sexual Crimes. 125 00:11:24,489 --> 00:11:27,575 It punishes those who use cameras to film other people's body 126 00:11:27,658 --> 00:11:30,119 or distribute the photograph or video. 127 00:11:30,203 --> 00:11:33,122 The key issue was if the word "body" should be taken literally. 128 00:11:34,207 --> 00:11:37,043 The first and second trials pronounced him as guilty, 129 00:11:37,126 --> 00:11:39,545 interpreting the image of a body as a person's body. 130 00:11:39,629 --> 00:11:41,255 But the Supreme Court disagreed 131 00:11:41,339 --> 00:11:42,548 and found him innocent. 132 00:11:46,052 --> 00:11:48,596 If you film someone's body directly, you're guilty. 133 00:11:50,890 --> 00:11:53,100 But it's not a crime to take a photo of this. 134 00:11:56,145 --> 00:11:58,481 -If you were the judge? -I'm with the Supreme Court. 135 00:11:58,564 --> 00:12:00,900 Criminal punishment abides by principle of legality. 136 00:12:00,983 --> 00:12:02,568 We must stay away from inference. 137 00:12:02,652 --> 00:12:03,528 That's not right. 138 00:12:05,655 --> 00:12:09,617 When we extend the interpretation of a body to photos and videos of someone, 139 00:12:09,700 --> 00:12:11,786 kissing this fellow student on the lips 140 00:12:11,869 --> 00:12:14,205 would be considered the same as kissing her photo. 141 00:12:14,789 --> 00:12:15,665 That's not right. 142 00:12:16,958 --> 00:12:19,001 So it wasn't a narrow interpretation? 143 00:12:19,085 --> 00:12:22,296 When it comes to the misapplication or people's emotional acceptance, 144 00:12:22,380 --> 00:12:24,924 the law has been amended to include a person's body 145 00:12:25,007 --> 00:12:27,635 as well as the re-recording of someone's photo 146 00:12:27,718 --> 00:12:28,594 in the year 2018. 147 00:12:29,387 --> 00:12:31,472 The law was the issue, not the interpretation. 148 00:12:31,556 --> 00:12:32,849 Legislation is the solution. 149 00:12:34,725 --> 00:12:35,977 Second-round judicial exam? 150 00:12:37,311 --> 00:12:38,729 Second-round judicial exam? 151 00:12:38,813 --> 00:12:40,606 I heard one of the freshmen passed it. 152 00:12:41,357 --> 00:12:42,400 That's amazing. 153 00:12:42,483 --> 00:12:44,527 Yes, I'm Han Joon-hwi. 154 00:12:44,610 --> 00:12:46,404 If you want me to remember you, 155 00:12:46,487 --> 00:12:49,532 you better not take away other students' chance to answer anymore. 156 00:12:52,910 --> 00:12:54,871 Choi Mi-yeong, a drug offender, sued 157 00:12:54,954 --> 00:12:56,747 Kim Min-su, the prosecutor, for rape. 158 00:12:56,831 --> 00:12:59,750 After the investigation, he wasn't indicted for rape but bribery 159 00:12:59,834 --> 00:13:02,086 and the Supreme Court found him guilty. 160 00:13:02,837 --> 00:13:05,590 The high bun from two minutes and ten seconds ago, what's the issue? 161 00:13:05,673 --> 00:13:08,759 Sorry? Right. It's… 162 00:13:10,469 --> 00:13:13,389 He was indicted for bribery and not rape because… 163 00:13:18,269 --> 00:13:20,187 -I tried to come prepared-- -The issue? 164 00:13:20,271 --> 00:13:21,939 The issue is, well… 165 00:13:22,023 --> 00:13:23,316 So the issue is? 166 00:13:23,399 --> 00:13:24,817 We don't know if he raped her. 167 00:13:24,901 --> 00:13:26,861 We don't know, or was it not rape? 168 00:13:26,944 --> 00:13:29,906 -Sorry? Right, it doesn't look like rape. -Doesn't look like rape? 169 00:13:30,781 --> 00:13:33,075 Will your decision say, "He seems guilty"? 170 00:13:33,784 --> 00:13:35,578 You'd answer that if you came prepared. 171 00:13:37,747 --> 00:13:39,165 It wasn't rape. 172 00:13:39,248 --> 00:13:41,000 If it was bribery, what about Choi? 173 00:13:41,083 --> 00:13:42,293 Choi Mi-yeong was… 174 00:13:43,669 --> 00:13:45,296 I'm not sure what you're asking. 175 00:13:45,379 --> 00:13:46,339 Kang Sol B. 176 00:13:46,422 --> 00:13:49,258 If it's a rape case, Choi Mi-yeong would be a victim. 177 00:13:49,342 --> 00:13:51,469 But if it's bribery, she'd be accused, too. 178 00:13:51,552 --> 00:13:55,056 Choi became a suspect because sex was considered as a bribe. 179 00:13:55,139 --> 00:13:56,098 And the key issue? 180 00:13:56,182 --> 00:13:57,767 Is sex considered as a bribe? 181 00:13:57,850 --> 00:13:59,268 Why did the court say yes? 182 00:13:59,352 --> 00:14:01,771 -The essence of the bribe-- -Kang Sol A. 183 00:14:01,854 --> 00:14:03,064 Me? 184 00:14:03,147 --> 00:14:04,899 Well, it's… 185 00:14:04,982 --> 00:14:07,401 Since some people pay money to have intercourse, 186 00:14:08,027 --> 00:14:09,904 she bribed him with sex, not money-- 187 00:14:09,987 --> 00:14:12,073 So sex can be turned into monetary value, 188 00:14:12,156 --> 00:14:14,158 acknowledging commercialization of sex? 189 00:14:14,241 --> 00:14:16,160 -No, that's not what I meant. -Then what? 190 00:14:16,243 --> 00:14:18,204 It's not that the court commercialized sex. 191 00:14:18,287 --> 00:14:19,538 Then what? 192 00:14:20,623 --> 00:14:23,250 -I'm sorry. My mind went blank-- -Kang Sol B. 193 00:14:23,334 --> 00:14:25,378 The court considered the benefit of bribery 194 00:14:25,461 --> 00:14:27,463 not only as monetary or property gain 195 00:14:27,546 --> 00:14:29,465 but anything tangible and intangible 196 00:14:29,548 --> 00:14:32,134 that can satisfy the demand and desire of a human. 197 00:14:32,218 --> 00:14:34,595 It considered sexual benefit through intercourse 198 00:14:34,679 --> 00:14:35,930 as an intangible benefit. 199 00:14:36,013 --> 00:14:37,014 Kang Sol A. 200 00:14:38,140 --> 00:14:40,351 Why did the court acknowledge sex as a bribe? 201 00:14:41,268 --> 00:14:43,354 Kang Sol B just told you-- 202 00:14:43,437 --> 00:14:46,190 Kang Sol A, I'm waiting to hear an answer from you! 203 00:14:49,819 --> 00:14:50,987 Then what's bribery? 204 00:14:52,697 --> 00:14:54,907 Bribery is when civil servants receive money-- 205 00:14:54,991 --> 00:14:56,158 Only money? 206 00:14:56,242 --> 00:14:59,370 And sexual acts. Intangible benefit such as sexual acts-- 207 00:14:59,453 --> 00:15:00,621 And the elements are? 208 00:15:02,373 --> 00:15:03,541 Relations to duty and-- 209 00:15:11,507 --> 00:15:12,341 Tell me now. 210 00:15:13,843 --> 00:15:14,844 What's bribery? 211 00:15:18,848 --> 00:15:20,349 -Professor. -What is it? 212 00:15:21,934 --> 00:15:23,853 Is there any kind of answer you can give? 213 00:15:23,936 --> 00:15:24,770 I feel suffocated. 214 00:15:24,854 --> 00:15:26,355 She might get a cardiac arrest. 215 00:15:29,275 --> 00:15:31,027 What I can answer confidently is… 216 00:15:32,737 --> 00:15:34,155 the circumstances precluding 217 00:15:34,238 --> 00:15:35,406 -wrongfulness-- -The five. 218 00:15:35,489 --> 00:15:36,490 JUSTIFICATION 219 00:15:36,574 --> 00:15:38,784 Justifiable act, self-defense, 220 00:15:39,285 --> 00:15:41,245 emergency evacuation, victim's consent, 221 00:15:41,328 --> 00:15:42,872 and self-comfort. 222 00:15:44,165 --> 00:15:45,416 "Self-comfort"? 223 00:15:46,417 --> 00:15:48,377 When did it get into the Criminal Code? 224 00:15:49,336 --> 00:15:50,254 Silence! 225 00:15:51,839 --> 00:15:54,800 I'm sorry. It wasn't self-comfort. I meant self-help. 226 00:15:54,884 --> 00:15:56,594 -Then what's self-help? -I don't… 227 00:15:57,636 --> 00:15:59,472 -I can't do it. -You give up on the class? 228 00:15:59,555 --> 00:16:01,891 No, sir. I wish to take part in this class. 229 00:16:02,516 --> 00:16:03,642 But answering this-- 230 00:16:03,726 --> 00:16:06,729 If you give up on answering this, you give up on this lecture. 231 00:16:10,900 --> 00:16:14,403 Self-help can be claimed when the legal procedure 232 00:16:15,321 --> 00:16:18,157 prevents you from preserving your right to file a claim… 233 00:16:18,240 --> 00:16:19,450 You can't even read? 234 00:16:19,533 --> 00:16:22,078 to turn the right of claim infeasible… 235 00:16:26,123 --> 00:16:29,460 or to avoid difficulty in carrying out the… 236 00:16:31,087 --> 00:16:32,213 I'm sorry. 237 00:16:39,053 --> 00:16:40,429 Let's take ten. 238 00:16:55,945 --> 00:16:57,571 I thought you wanted an apology. 239 00:17:02,368 --> 00:17:04,245 You said you wanted to learn from me. 240 00:17:06,038 --> 00:17:07,414 Number 8003, Kang Sol. 241 00:17:08,040 --> 00:17:11,168 Yes, I'm number 8003, Kang Sol. 242 00:17:11,252 --> 00:17:12,837 Why did you come to law school? 243 00:17:12,920 --> 00:17:13,963 To receive an apology. 244 00:17:15,256 --> 00:17:16,090 An apology? 245 00:17:16,173 --> 00:17:19,844 The law owes me a bit of, no, a huge apology. 246 00:17:20,553 --> 00:17:22,304 You want the law to apologize? 247 00:17:22,888 --> 00:17:26,684 I got sued for assault while trying to save someone. 248 00:17:27,268 --> 00:17:28,227 It was very unfair. 249 00:17:29,103 --> 00:17:31,147 I tried to get a lawyer to claim self-defense, 250 00:17:31,230 --> 00:17:32,731 but that cost three million won. 251 00:17:33,399 --> 00:17:36,443 I tried to fight it alone, but the fine was two million won. 252 00:17:36,527 --> 00:17:38,696 I choked down my tears and settled the case. 253 00:17:39,155 --> 00:17:41,907 Because a million won of settlement was my cheapest way out. 254 00:17:42,783 --> 00:17:43,826 And that money 255 00:17:43,909 --> 00:17:46,871 was my entire fortune that I worked hard for and saved for years. 256 00:17:48,080 --> 00:17:50,541 The law shouldn't have done this to me. 257 00:17:52,626 --> 00:17:56,046 Becoming a lawyer was the only way a poor kid like me could have justice. 258 00:17:56,589 --> 00:17:58,215 And this special admission 259 00:17:58,299 --> 00:18:00,759 was the only way a poor kid could become a lawyer. 260 00:18:01,177 --> 00:18:02,428 That's why I applied. 261 00:18:03,387 --> 00:18:06,432 Okay. How do you expect to have the law apologize to you? 262 00:18:07,808 --> 00:18:10,436 That's for you to teach me, professor. 263 00:18:19,445 --> 00:18:20,988 Will you still give up? 264 00:18:23,574 --> 00:18:25,826 I didn't think it through. I'm sorry. 265 00:18:25,910 --> 00:18:27,244 I don't want your apology. 266 00:18:28,370 --> 00:18:29,997 Don't do anything to be sorry for. 267 00:18:31,957 --> 00:18:33,417 We don't have much time left. 268 00:18:39,840 --> 00:18:41,675 LECTURE HALL 269 00:18:42,968 --> 00:18:44,178 Are you all right? 270 00:18:45,054 --> 00:18:46,180 I deleted the photos-- 271 00:18:46,263 --> 00:18:48,390 Second-round judicial exam, save my life. 272 00:18:48,474 --> 00:18:49,475 What? 273 00:18:58,525 --> 00:18:59,944 Do you think Socrates knew 274 00:19:00,527 --> 00:19:01,654 that in the future, 275 00:19:01,737 --> 00:19:05,157 his teaching method would throw us into this state of terror? 276 00:19:06,909 --> 00:19:09,245 Han Joon-hwi and Kang Sol B didn't look scared. 277 00:19:09,328 --> 00:19:10,537 They seemed to enjoy this. 278 00:19:10,621 --> 00:19:13,040 If Joon-hwi passed the second round, why is he here? 279 00:19:13,123 --> 00:19:15,000 No one gets dropped out at the interview. 280 00:19:15,084 --> 00:19:16,293 Jealousy equals defeat, 281 00:19:16,377 --> 00:19:19,171 but I'm jealous of LLB students and judicial exam examinees. 282 00:19:19,255 --> 00:19:21,757 You passed the first round, and you went to med school. 283 00:19:22,383 --> 00:19:24,635 I'm a complete newbie. This is so wrong. 284 00:19:25,302 --> 00:19:27,805 Newbies like us have a totally different starting line. 285 00:19:27,888 --> 00:19:29,556 How can we race with you? 286 00:19:29,640 --> 00:19:32,059 But we all pee in our pants during the Criminal Code. 287 00:19:32,142 --> 00:19:33,560 I'm too scared to take a dump. 288 00:19:33,644 --> 00:19:35,062 Hey, what are you doing? 289 00:19:35,145 --> 00:19:38,899 You know, that girl. Kang Sol A? I'm jealous of her resiliency. 290 00:19:38,983 --> 00:19:40,359 How does she survive that? 291 00:19:40,943 --> 00:19:43,237 "When did self-comfort get into the Criminal Code?" 292 00:19:43,320 --> 00:19:44,530 I'm about to puke. 293 00:19:44,613 --> 00:19:45,531 "Answer me." 294 00:19:46,031 --> 00:19:48,951 "You give up on answering, you give up on this lecture." 295 00:19:51,203 --> 00:19:55,624 -Again, I bet another student got scared… -Seo was indicted for bribery for the land 296 00:19:55,708 --> 00:19:57,918 -at Yangcrates's class. -he received from Ko. 297 00:19:58,002 --> 00:19:59,086 He was found innocent 298 00:19:59,169 --> 00:20:01,880 then declared that he'll donate 299 00:20:01,964 --> 00:20:04,800 all 5.6 billion won he got from selling that free property. 300 00:20:04,883 --> 00:20:06,510 And that's today, correct? 301 00:20:07,469 --> 00:20:09,346 Yes, according to Hankuk University… 302 00:20:09,430 --> 00:20:12,558 -Seo Byung-ju always has a blow. -Dean Oh Jeong-hui and Seo 303 00:20:12,641 --> 00:20:14,351 went to visit the president… 304 00:20:14,435 --> 00:20:15,853 -You okay? -of their school 305 00:20:15,936 --> 00:20:18,188 and said they'll have a donation ceremony. 306 00:20:18,272 --> 00:20:21,400 You had to step down as a prosecutor because of this free property. 307 00:20:21,483 --> 00:20:22,693 If it were a bribe-- 308 00:20:22,776 --> 00:20:24,486 Instead, I got another goal. 309 00:20:25,237 --> 00:20:27,656 Even if I don't make any great judicial officers, 310 00:20:27,740 --> 00:20:30,284 I'm not going to turn anyone into a delinquent. 311 00:20:30,367 --> 00:20:33,412 He wished the school would use this money to support the students. 312 00:20:33,495 --> 00:20:34,580 VICE DEAN KANG JU-MAN 313 00:20:34,663 --> 00:20:36,874 Reporting with HBS, Choi Jun-hyeok. 314 00:20:39,793 --> 00:20:41,587 Next story. 315 00:20:41,670 --> 00:20:43,589 Child rapist Lee Man-ho, who made 316 00:20:43,672 --> 00:20:45,674 Korea furious with his heinous crime, 317 00:20:45,758 --> 00:20:48,385 fully served his sentence and will be released today. 318 00:20:48,802 --> 00:20:51,889 -He'll be put on an anklet… -Man, he's released already? 319 00:20:51,972 --> 00:20:54,391 -then be sent home after. -That anklet isn't enough. 320 00:20:54,475 --> 00:20:56,852 As his release date came closer, 321 00:20:56,935 --> 00:20:59,146 -NGOs, the police, and reporters… -Already? 322 00:20:59,229 --> 00:21:01,482 all came together, creating a lot of tension. 323 00:21:01,565 --> 00:21:02,941 I'm doing an interview today. 324 00:21:03,025 --> 00:21:04,693 Yes, this is Kim Eun-suk. 325 00:21:05,861 --> 00:21:06,779 Yes. 326 00:21:09,698 --> 00:21:12,159 VICE DEAN KANG JU-MAN 327 00:21:13,035 --> 00:21:16,663 Ms. Oh wishes to have you here, Professor Yang. 328 00:21:17,998 --> 00:21:20,667 I'm sure you're busy preparing for your class 329 00:21:21,210 --> 00:21:23,087 with your Socratic method or whatnot. 330 00:21:23,170 --> 00:21:24,380 I look forward to it. 331 00:21:24,922 --> 00:21:28,217 Please create the best mock court among all law schools in the world. 332 00:21:28,884 --> 00:21:30,803 Yes, we'll build up a nice one and turn it 333 00:21:30,886 --> 00:21:32,971 into the pride of Hankuk University Law School. 334 00:21:34,598 --> 00:21:35,766 Is Professor Yang coming? 335 00:21:37,684 --> 00:21:40,979 He doesn't want to be bothered in his break between classes. 336 00:21:41,063 --> 00:21:43,273 But Mr. Seo wanted to see him. 337 00:21:43,357 --> 00:21:44,900 Can he come for a moment? 338 00:21:45,651 --> 00:21:47,152 Let me call him instead. 339 00:21:47,778 --> 00:21:48,612 It's okay. 340 00:21:49,822 --> 00:21:51,407 He conducted the investigation. 341 00:21:51,865 --> 00:21:53,951 I'm sure it's too much for him to see me. 342 00:21:55,244 --> 00:21:57,454 Then why did he say he wanted to see him? 343 00:21:59,915 --> 00:22:01,208 Let's take a photo. 344 00:22:01,291 --> 00:22:04,086 ATTORNEY SEO BYUNG-JU'S DONATION CEREMONY 345 00:22:05,754 --> 00:22:08,424 That's 1, 10, 100, 1,000, 10,000… 346 00:22:08,507 --> 00:22:09,758 I'm sure it's right. 347 00:22:11,760 --> 00:22:12,636 5.6 BILLION WON 348 00:22:12,719 --> 00:22:14,638 ATTORNEY SEO BYUNG-JU'S DONATION CEREMONY 349 00:22:14,721 --> 00:22:15,973 One, two, three. 350 00:22:19,601 --> 00:22:21,728 Lee Man-ho's atrocious crime 351 00:22:21,812 --> 00:22:23,939 isn't just rape but an attempted murder. 352 00:22:24,481 --> 00:22:27,234 He's a heinous criminal as evil as a serial murderer. 353 00:22:27,776 --> 00:22:30,612 He committed a crime on a girl young enough to be his own 354 00:22:30,696 --> 00:22:32,197 but didn't regret his acts. 355 00:22:32,281 --> 00:22:35,367 Considering the long-term effects the victim must live with, 356 00:22:35,868 --> 00:22:38,203 I believe Lee Man-ho should never be released. 357 00:22:43,417 --> 00:22:46,795 CORRECTION 358 00:22:58,265 --> 00:22:59,808 CODE OF LAW 359 00:22:59,892 --> 00:23:00,726 There he is! 360 00:23:00,809 --> 00:23:02,686 -There he is! -There's Lee Man-ho! 361 00:23:02,769 --> 00:23:04,229 -Step back! -There he is! 362 00:23:04,313 --> 00:23:06,940 There's a high chance he will commit another crime. 363 00:23:07,608 --> 00:23:08,942 The people will shake in fear 364 00:23:09,026 --> 00:23:13,071 as they dread the release of Lee Man-ho today. 365 00:23:14,865 --> 00:23:16,492 BRIBERY OF CHIEF PROESECUTOR SEO 366 00:23:16,575 --> 00:23:18,285 Case number 2017D2531. 367 00:23:18,368 --> 00:23:19,620 A bribery case. 368 00:23:20,162 --> 00:23:22,372 Chief Prosecutor Seo was indicted for bribery 369 00:23:22,456 --> 00:23:25,042 for receiving land worth 370 million from Assemblyman Ko. 370 00:23:25,626 --> 00:23:27,711 First trial, not guilty. Second trial, guilty. 371 00:23:31,006 --> 00:23:33,967 The Supreme Court sent the case back and found him innocent, 372 00:23:34,051 --> 00:23:35,802 and the case was finalized. 373 00:23:36,428 --> 00:23:37,638 What's the issue here? 374 00:23:38,222 --> 00:23:40,474 Should the free land Seo received… 375 00:23:42,267 --> 00:23:43,769 be considered as a bribe 376 00:23:44,895 --> 00:23:46,104 or a gift? 377 00:23:51,193 --> 00:23:53,529 You're teaching my case during class. 378 00:23:55,489 --> 00:23:56,406 What an honor. 379 00:24:01,203 --> 00:24:03,080 The Supreme Court said it wasn't a bribe. 380 00:24:03,163 --> 00:24:04,706 What's the reason? 381 00:24:05,332 --> 00:24:09,044 Because the relations to my duty and the quid pro quo wasn't proven. 382 00:24:09,878 --> 00:24:13,173 Are you claiming the land that became 5.6 billion from 370 million won 383 00:24:13,257 --> 00:24:15,384 was a gift, not a bribe? 384 00:24:15,467 --> 00:24:18,554 It was a gift that could be mistaken as a bribe. 385 00:24:18,637 --> 00:24:19,555 KO, ASSEMBLYMAN 386 00:24:20,305 --> 00:24:22,057 It was a gift I probably… 387 00:24:22,140 --> 00:24:23,559 SEO BYUNG-JU, CHIEF PROSECUTOR 388 00:24:23,642 --> 00:24:25,143 shouldn't have taken. 389 00:24:26,103 --> 00:24:27,145 A gift? 390 00:24:28,021 --> 00:24:29,481 It was 370 million won. 391 00:24:29,565 --> 00:24:31,733 A gift of such a high value isn't normal. 392 00:24:31,817 --> 00:24:33,235 They were close friends. 393 00:24:34,236 --> 00:24:35,320 "Close friends"? 394 00:24:38,365 --> 00:24:42,035 As the written judgment stated, Seo was a close friend to Ko, 395 00:24:42,119 --> 00:24:44,454 so close that they knew everything about each other. 396 00:24:44,538 --> 00:24:47,165 If you knew everything about each other, 397 00:24:47,249 --> 00:24:50,627 I'm sure you knew what Ko Hyeong-su wanted when he gave you that land. 398 00:24:51,420 --> 00:24:54,673 His ulterior motive of wanting your help as the chief prosecutor 399 00:24:54,756 --> 00:24:55,841 if he got in trouble. 400 00:24:59,428 --> 00:25:02,180 If you accepted this land knowing his ulterior motive, 401 00:25:02,264 --> 00:25:04,975 we can't say it wasn't a quid pro quo he gave as insurance. 402 00:25:05,809 --> 00:25:07,144 It's a violation of the ban 403 00:25:07,227 --> 00:25:08,228 on bribing officials… 404 00:25:08,312 --> 00:25:10,647 To carry out his or her duty for personal gain. 405 00:25:14,276 --> 00:25:15,861 So he bribed me as insurance? 406 00:25:16,528 --> 00:25:17,696 You're right. 407 00:25:20,657 --> 00:25:22,451 You didn't read the decision right. 408 00:25:23,827 --> 00:25:26,079 You should've read it thoroughly for my sake 409 00:25:26,163 --> 00:25:27,664 since I left over this case. 410 00:25:30,459 --> 00:25:31,460 Seo Ji-ho. 411 00:25:32,336 --> 00:25:33,503 Will you tell us? 412 00:25:34,254 --> 00:25:36,465 It looks like you read the decision thoroughly. 413 00:25:37,382 --> 00:25:40,761 An expectation of help in the future isn't a quid pro quo. 414 00:25:41,303 --> 00:25:43,805 Bribing someone as insurance isn't considered bribery. 415 00:25:43,889 --> 00:25:46,725 And the non-bribery will be used for your benefit. 416 00:25:47,893 --> 00:25:50,020 What a relief. 417 00:25:59,571 --> 00:26:01,365 What an interesting class. 418 00:26:19,466 --> 00:26:22,511 I heard you're called the Yangcrates of Terror. 419 00:26:28,475 --> 00:26:32,521 Professor Yang Jong-hoon is pretty memorable. 420 00:26:34,064 --> 00:26:36,525 But still, you belong in the prosecution. 421 00:26:37,693 --> 00:26:39,069 Go back. 422 00:26:40,904 --> 00:26:41,905 Yang Jong-hoon 423 00:26:43,073 --> 00:26:44,282 is a born prosecutor. 424 00:26:45,617 --> 00:26:46,618 I would've been so, 425 00:26:48,078 --> 00:26:50,831 if only I didn't let Chief Prosecutor Seo get the best of me. 426 00:26:54,668 --> 00:26:56,586 Are you saying you're here now 427 00:26:57,713 --> 00:26:59,131 because of me? 428 00:27:03,927 --> 00:27:05,387 We'll say it's thanks to you. 429 00:27:24,448 --> 00:27:26,074 RESTRICTED NUMBER 430 00:27:26,158 --> 00:27:28,160 RESTRICTED NUMBER 431 00:27:34,624 --> 00:27:36,251 If he really was murdered, 432 00:27:36,334 --> 00:27:38,253 the culprit would've used that door. 433 00:27:39,588 --> 00:27:41,465 So there are no CCTVs. 434 00:27:41,548 --> 00:27:43,759 That's an entrance only for professors, 435 00:27:43,842 --> 00:27:45,469 opened by fingerprint recognition. 436 00:27:46,261 --> 00:27:48,430 So they walked through the court and got there. 437 00:27:48,513 --> 00:27:49,890 This screen is also missing 438 00:27:49,973 --> 00:27:52,768 the hallway into the waiting room from the court. 439 00:27:54,269 --> 00:27:57,355 That means we cannot confirm who came in and out of that room. 440 00:27:57,439 --> 00:28:00,233 You'll get an idea once you take the footprints. 441 00:28:07,073 --> 00:28:08,283 This is Yang Jong-hoon. 442 00:28:09,409 --> 00:28:10,285 Out of batteries? 443 00:28:10,911 --> 00:28:12,037 I'll charge it now. 444 00:28:16,374 --> 00:28:18,168 He's trying it out for his class. 445 00:28:21,546 --> 00:28:23,799 If he was murdered, do you have any suspects? 446 00:28:25,217 --> 00:28:26,051 Me. 447 00:28:35,352 --> 00:28:37,479 There is one more person I'm suspicious of. 448 00:28:39,314 --> 00:28:41,483 -Did it really happen? -Say something! 449 00:28:41,566 --> 00:28:42,567 Is it true? 450 00:28:42,651 --> 00:28:44,110 -Wait! -Over here! 451 00:28:44,194 --> 00:28:45,028 Excuse me! 452 00:28:45,111 --> 00:28:46,279 -Let me in! -Stay back. 453 00:28:46,363 --> 00:28:47,906 Was this really a murder case? 454 00:28:47,989 --> 00:28:49,115 -Over here! -Wait! 455 00:28:55,580 --> 00:28:56,623 REPORTER JANG NAM-CHEOL 456 00:29:05,298 --> 00:29:07,509 A murder case on our campus? 457 00:29:08,343 --> 00:29:10,428 The donation was already controversial, 458 00:29:10,512 --> 00:29:13,098 and this happened at the mock court made with that money. 459 00:29:13,807 --> 00:29:14,975 What did the police say? 460 00:29:15,600 --> 00:29:18,436 They can't say he was murdered yet. 461 00:29:19,396 --> 00:29:20,272 I'm sorry. 462 00:29:21,606 --> 00:29:24,818 They're waiting for the autopsy result to see if he was murdered. 463 00:29:25,318 --> 00:29:26,778 I hope it's not a murder case. 464 00:29:26,862 --> 00:29:29,906 "Law School Murder Case" is already trending online. 465 00:29:32,450 --> 00:29:33,535 I doubt it's a suicide. 466 00:29:34,452 --> 00:29:35,704 He has been after 467 00:29:35,787 --> 00:29:38,331 the directorship of the Legal Clinic until few days ago. 468 00:29:38,415 --> 00:29:40,792 A video of the crime scene went viral, too. 469 00:29:41,793 --> 00:29:46,006 How did Hankuk University Law School end up in this situation? 470 00:29:46,506 --> 00:29:50,802 The school will not make any statements regarding this case. 471 00:29:50,886 --> 00:29:55,098 Please stay away from the media, and tell your students to keep quiet. 472 00:29:56,975 --> 00:30:00,562 To help them be less stressed or confused and stay away from this case, 473 00:30:01,146 --> 00:30:02,647 can we move up the midterm-- 474 00:30:02,731 --> 00:30:03,607 There's no need. 475 00:30:11,323 --> 00:30:13,366 This meeting is stressful and confusing. 476 00:30:13,450 --> 00:30:16,786 I'm sure the library is completely fine. 477 00:30:43,188 --> 00:30:45,732 How can we go on as if nothing had happened? 478 00:30:45,815 --> 00:30:48,193 Didn't something awful happen to Professor Seo? 479 00:31:05,919 --> 00:31:07,128 -Come on. -My gosh. 480 00:31:15,011 --> 00:31:16,846 Former chief prosecutor Seo died 481 00:31:16,930 --> 00:31:19,808 at Hankuk University, he taught as an adjunct professor. 482 00:31:20,642 --> 00:31:22,185 His body was reportedly found… 483 00:31:22,268 --> 00:31:23,186 COPY, PRINTING 484 00:31:23,269 --> 00:31:25,230 by one of the law school students. 485 00:31:25,313 --> 00:31:28,525 A professor died before us in the middle of a class. 486 00:31:28,608 --> 00:31:29,484 PHOTO PRINTING 487 00:31:29,567 --> 00:31:32,278 How can we be fine while people out there are in a ruckus? 488 00:31:32,362 --> 00:31:34,239 Everyone just sits and studies. 489 00:31:34,322 --> 00:31:36,574 What will you do if you don't study? 490 00:31:36,658 --> 00:31:39,285 If you don't pass the Bar exam, it'll ruin your life. 491 00:31:39,786 --> 00:31:42,455 Only half of you will pass the exam. This is war. 492 00:31:42,539 --> 00:31:43,623 "You die, I live." 493 00:31:43,707 --> 00:31:45,417 But it's not like he's a stranger. 494 00:31:45,500 --> 00:31:47,585 He was there a second ago. 495 00:31:48,294 --> 00:31:50,338 How can everyone be so cold? 496 00:31:51,256 --> 00:31:53,341 Those psychopaths. Cold-blooded jerks. 497 00:31:55,176 --> 00:31:57,554 You should be a psychopath if that'll help you pass. 498 00:31:57,637 --> 00:31:59,597 The police believe he could've been killed 499 00:31:59,681 --> 00:32:00,682 and will do an autopsy 500 00:32:00,765 --> 00:32:03,143 -to find the cause of death. -Murder? 501 00:32:05,020 --> 00:32:08,106 Forget it even if it's a serial murder, not just a regular murder. 502 00:32:08,189 --> 00:32:09,315 One more probation 503 00:32:09,399 --> 00:32:12,861 and you'll have to pay them, the poor people scholarship you got. 504 00:32:14,195 --> 00:32:15,697 You have enough trouble. 505 00:32:16,656 --> 00:32:18,491 And you work here part-time, too. 506 00:32:18,575 --> 00:32:19,743 Go study. 507 00:32:19,826 --> 00:32:21,953 But still, this is a murder case. 508 00:32:22,037 --> 00:32:25,707 Go get murdered by your books. Run along. Go. Go! 509 00:32:27,417 --> 00:32:30,795 If he was murdered, then who on earth is the culprit? 510 00:32:40,680 --> 00:32:42,766 "You'll end up like me." Hang it on your wall. 511 00:32:42,849 --> 00:32:44,309 YOU'LL END UP LIKE ME 512 00:32:46,186 --> 00:32:48,229 And fail the Bar exam ten times? No way! 513 00:33:15,507 --> 00:33:17,300 EVEN YOUR SIGHS CAN BE LOUD! 514 00:33:26,267 --> 00:33:28,436 NOT EVERYONE IS ALL RIGHT 515 00:34:23,616 --> 00:34:25,827 ALUMNUS SEO BYUNG-JU'S DEDICATION 516 00:34:25,910 --> 00:34:27,954 YOUR DONATION WILL BRING JUSTICE 517 00:34:39,799 --> 00:34:41,426 You said he didn't kill himself. 518 00:34:46,723 --> 00:34:49,684 He had too many things to patch up to kill himself. 519 00:34:52,478 --> 00:34:53,479 Who could it be? 520 00:34:54,856 --> 00:34:57,066 YOUR DONATION WILL BRING JUSTICE 521 00:35:08,703 --> 00:35:10,330 LAW SCHOOL AND THE CRIMINAL CODE 522 00:35:10,413 --> 00:35:14,250 THE CRIMINAL CODE, SUB NOTE 523 00:35:15,960 --> 00:35:17,962 MORE CCTVS INSTALLED BEFORE LEE'S RELEASE 524 00:35:18,713 --> 00:35:20,465 CITIZENS CONCERNED OF ANOTHER CRIME 525 00:35:20,548 --> 00:35:22,175 LAW SCHOOL AND THE CRIMINAL CODE 526 00:35:33,061 --> 00:35:35,688 Former chief prosecutor Seo died at Hankuk University 527 00:35:35,772 --> 00:35:37,774 where he taught as an adjunct professor. 528 00:35:38,107 --> 00:35:40,235 The police believe he could've been killed 529 00:35:40,318 --> 00:35:43,613 and will do an autopsy to find the cause of death. 530 00:35:44,239 --> 00:35:46,866 We confirmed that Seo, the former chief prosecutor, 531 00:35:46,950 --> 00:35:49,869 was teaching a mock trial at the time of his death. 532 00:35:50,411 --> 00:35:54,165 Ironically, the new mock court where Seo was found dead 533 00:35:54,249 --> 00:35:58,670 was established with the donation he made to the university, 534 00:35:58,753 --> 00:36:00,255 making more people feel sorry. 535 00:36:01,339 --> 00:36:04,842 Seo's body was first found by one of the law school students. 536 00:36:05,510 --> 00:36:07,303 The police will do an autopsy to find… 537 00:36:07,387 --> 00:36:08,221 Is anyone home? 538 00:36:08,304 --> 00:36:09,597 the cause of his death. 539 00:36:19,399 --> 00:36:20,400 Mr. Lee Man-ho? 540 00:36:37,750 --> 00:36:40,795 The people became highly interested as Lee got released. 541 00:36:40,878 --> 00:36:43,715 The top three percent who are most likely to relapse 542 00:36:43,798 --> 00:36:45,675 are kept under special control. 543 00:36:45,758 --> 00:36:47,635 And Lee Man-ho is one of them, right? 544 00:36:47,719 --> 00:36:50,263 Yes. Take a look at his location. 545 00:36:50,930 --> 00:36:52,807 Look. Do you see that? 546 00:36:54,767 --> 00:36:56,811 EUNPYEONG-GU, SEODAEMUN-GU 547 00:36:56,894 --> 00:36:58,062 GANGNAM-GU 548 00:37:04,694 --> 00:37:08,323 MARCH, 2020 549 00:37:17,081 --> 00:37:19,542 Where's the lecture hall for the Civil Code class? 550 00:37:21,669 --> 00:37:24,630 I'd like to thank all of you who took your precious time out 551 00:37:24,714 --> 00:37:28,301 to come and take this Civil Code class I, Kim Eun-suk, teach. 552 00:37:29,635 --> 00:37:33,014 I really dread the Civil Code. 553 00:37:34,474 --> 00:37:37,268 I'm disgusted and appalled by the Civil Code. 554 00:37:38,186 --> 00:37:40,980 If anyone asks, "Will you read the Civil Code or be pregnant?" 555 00:37:41,064 --> 00:37:42,231 I'd rather get pregnant. 556 00:37:43,483 --> 00:37:45,526 Then why do you-- 557 00:37:45,610 --> 00:37:47,528 Why do I teach the Civil Code, Min Bok-gi? 558 00:37:47,612 --> 00:37:49,072 How do you know my name? 559 00:37:51,032 --> 00:37:52,575 THE CIVIL CODE 560 00:37:53,368 --> 00:37:55,453 Chae-eun, Hyo-i, I-han, Dong-seong, 561 00:37:55,536 --> 00:37:57,580 Chae-yeong, Mun-cheol, Jeong-cheol, Yeong-jun. 562 00:37:57,663 --> 00:37:58,623 -No chart. -Gyu-cheol, 563 00:37:58,706 --> 00:38:00,124 U-ri, Ga-yeong, Tae-jun, 564 00:38:00,208 --> 00:38:02,251 Yeong-nam, Ye-beom, Bok-gi, Seung-jae, 565 00:38:02,335 --> 00:38:04,337 Hye-jin, Jin-hyeok, Seong-a, A-yeong, 566 00:38:04,420 --> 00:38:05,838 Ye-seul, Sol A, Joon-hwi, 567 00:38:05,922 --> 00:38:08,091 Ji-ho, Sol B, Su-a, Wan-jun, Jong-hyeon, 568 00:38:08,174 --> 00:38:10,259 Gwang-hui, Ju-hyeon, Min-jeong, Gyun-hong, 569 00:38:10,343 --> 00:38:12,929 In-hyeon, Su-bin, A-hyeon, Hye-jin, 570 00:38:13,012 --> 00:38:15,098 Gyeong-won, Hong-mo, A-reum. 571 00:38:17,975 --> 00:38:19,435 And stop Photoshopping, Ju-a. 572 00:38:19,519 --> 00:38:20,436 You're pretty. 573 00:38:27,860 --> 00:38:30,113 I wanted to make sure you become students 574 00:38:30,196 --> 00:38:32,657 who don't despise the Civil Code as much as I did. 575 00:38:33,825 --> 00:38:36,452 That means my class will be more interesting than anything, 576 00:38:36,536 --> 00:38:38,621 and you'll get so much out of it. 577 00:38:41,124 --> 00:38:44,419 That Socratic method can go kill itself! 578 00:38:47,046 --> 00:38:50,633 Then let us begin this fun class. 579 00:38:50,716 --> 00:38:51,551 Now, 580 00:38:52,301 --> 00:38:53,302 party A 581 00:38:53,386 --> 00:38:57,598 sold a land worth 100 million won to his close friend, party B. 582 00:38:59,934 --> 00:39:03,980 I mean, if they're so close, why couldn't he just give it as a gift? 583 00:39:04,063 --> 00:39:06,816 Why did he take money only to give us so much headache? 584 00:39:06,899 --> 00:39:08,401 It's insane to give it away. 585 00:39:08,484 --> 00:39:10,486 Yes, he's a nutcase. 586 00:39:10,570 --> 00:39:12,905 My gosh. Goodness, sorry. 587 00:39:12,989 --> 00:39:14,240 Forget I said "nutcase." 588 00:39:15,825 --> 00:39:19,454 Now, party A received 95 million won until the due date 589 00:39:19,537 --> 00:39:21,747 and never got the balance of 5 million won. 590 00:39:21,831 --> 00:39:23,666 He claimed the contract is canceled, 591 00:39:23,749 --> 00:39:26,794 and that he won't give back the 95 million won he got. 592 00:39:26,878 --> 00:39:28,421 He sounds more like a thief. 593 00:39:28,504 --> 00:39:30,715 "He sounds more like a thief"? Who said that? 594 00:39:33,843 --> 00:39:35,136 I did. 595 00:39:35,720 --> 00:39:39,056 -Sorry, I couldn't help it. -It's the core issue. 596 00:39:40,183 --> 00:39:42,268 Article Two, Trust and Good Faith, is made 597 00:39:42,351 --> 00:39:44,353 so people's rights must be exercised humanely 598 00:39:44,437 --> 00:39:45,855 with trust and good faith, 599 00:39:45,938 --> 00:39:47,565 within people's common sense. 600 00:39:48,149 --> 00:39:50,067 It means we shouldn't be like a thief. 601 00:39:54,280 --> 00:39:56,199 That just made so much sense! 602 00:39:57,283 --> 00:39:58,826 Kang Sol A and Han Joon-hwi, 603 00:39:58,910 --> 00:40:01,162 come hand-in-hand to my office within this week. 604 00:40:01,746 --> 00:40:06,000 I'll give you a chance to hit it off while you clean every corner of my office. 605 00:40:08,002 --> 00:40:11,214 Then let's discuss this thief-like attitude a little more. 606 00:40:11,297 --> 00:40:13,049 Do you think I'm like a thief, too? 607 00:40:36,280 --> 00:40:39,200 Defendant, I'll give you one last chance. 608 00:40:41,077 --> 00:40:42,578 While you committed 609 00:40:43,162 --> 00:40:46,874 a heinous act of crime against this young victim, 610 00:40:47,458 --> 00:40:51,128 you received a phone call from your young son. 611 00:40:52,838 --> 00:40:54,215 I do not remember. 612 00:40:55,883 --> 00:40:59,512 When your son asked what you were up to, 613 00:40:59,595 --> 00:41:03,849 you should've stopped your atrocious action then and there. 614 00:41:05,226 --> 00:41:07,728 I was too drunk back then, 615 00:41:07,812 --> 00:41:09,564 so I don't remember a thing. 616 00:41:09,647 --> 00:41:10,481 Man. 617 00:41:11,482 --> 00:41:13,442 This is driving me crazy. 618 00:41:14,860 --> 00:41:16,070 It's the booze. 619 00:41:16,153 --> 00:41:19,031 If it hadn't been for the booze. Darn it, booze. 620 00:41:20,575 --> 00:41:24,662 Well, I guess I regret that I got drunk. 621 00:41:24,745 --> 00:41:26,622 You regret it, yet you lodged an appeal? 622 00:41:28,082 --> 00:41:29,375 How can you laugh right now? 623 00:41:34,755 --> 00:41:36,173 SEOUL CENTRAL DISTRICT COURT 624 00:41:36,257 --> 00:41:37,383 DEFENDANT: LEE MAN-HO 625 00:41:37,466 --> 00:41:38,676 PROSECUTOR: SEO BYUNG-JU 626 00:41:42,471 --> 00:41:44,056 The prosecution made no appeal. 627 00:41:44,599 --> 00:41:47,727 It's deplorable that I cannot go above the original sentencing. 628 00:41:48,519 --> 00:41:49,895 As a judge, I am devastated 629 00:41:49,979 --> 00:41:53,024 that I have no choice but to reduce his sentencing 630 00:41:53,733 --> 00:41:56,152 according to Article 10-2 of the Criminal Code. 631 00:42:00,281 --> 00:42:01,490 Sentencing. 632 00:42:02,658 --> 00:42:05,620 Article 10-2 of the Criminal Code. 633 00:42:06,495 --> 00:42:08,080 "For the conduct of a person 634 00:42:08,581 --> 00:42:11,709 who is unable to make discriminations or to control one's will, 635 00:42:12,668 --> 00:42:15,796 the punishment is mitigated." 636 00:42:18,257 --> 00:42:19,550 This clause 637 00:42:20,426 --> 00:42:23,638 will always torment my heart. 638 00:42:25,806 --> 00:42:27,224 You asshole! 639 00:42:31,562 --> 00:42:35,441 Article 10-2 of the Criminal Code, the Lee Man-ho Act. 640 00:42:37,026 --> 00:42:41,030 Thanks to me, instead of forcefully mitigating the punishment, 641 00:42:41,614 --> 00:42:44,367 it was amended so the judge may or may not do that. 642 00:42:45,034 --> 00:42:46,827 The Act was even amended. 643 00:42:48,371 --> 00:42:50,373 Why did you quit working as a judge? 644 00:42:54,001 --> 00:42:55,795 What are you doing here? 645 00:43:00,841 --> 00:43:04,929 Eleven years ago, you called me an asshole, judge. 646 00:43:05,012 --> 00:43:06,263 You must be relieved that 647 00:43:06,347 --> 00:43:09,308 the criminal statutory limitations and civil statute of limitations 648 00:43:09,392 --> 00:43:10,518 have expired. 649 00:43:11,769 --> 00:43:15,064 But I'll make sure these people who are within the statutory limitations 650 00:43:16,107 --> 00:43:17,233 will be punished. 651 00:43:17,316 --> 00:43:18,818 I'll file for compensation, too. 652 00:43:18,901 --> 00:43:21,529 Look, that's not an attitude of a thief, is it? 653 00:43:22,822 --> 00:43:24,156 The bitterness of the law. 654 00:43:27,159 --> 00:43:28,786 I heard the Legal Clinic here 655 00:43:29,412 --> 00:43:31,706 provides free legal consultations. 656 00:43:32,665 --> 00:43:34,875 Please help me out, Professor Kim Eun-suk. 657 00:43:37,795 --> 00:43:41,298 -What's he saying? -He'll sue people who wrote hate comments? 658 00:43:44,468 --> 00:43:45,386 This is 659 00:43:46,137 --> 00:43:48,055 a sacred classroom. 660 00:43:51,267 --> 00:43:54,520 These malicious comments are very evil. 661 00:43:56,439 --> 00:44:00,192 Let's say I get 500,000 won per person as compensation. 662 00:44:01,277 --> 00:44:03,112 I'd be sitting on a pile of money. 663 00:44:03,195 --> 00:44:04,113 If you help me out, 664 00:44:04,989 --> 00:44:07,616 I'll consider making a donation here. 665 00:44:07,700 --> 00:44:11,704 If they wish, I'll also give some compensation for my victim. 666 00:44:16,292 --> 00:44:18,294 What? Compensation? 667 00:44:19,587 --> 00:44:21,881 I guess she might not need that. 668 00:44:21,964 --> 00:44:22,923 Figures. 669 00:44:23,758 --> 00:44:27,720 I already paid for my crime according to the state's sentencing. 670 00:44:28,804 --> 00:44:29,972 Hey. 671 00:44:31,974 --> 00:44:34,935 Why the heck should I be treated like this? 672 00:44:35,019 --> 00:44:38,773 It's not like I'm a serial killer. 673 00:44:38,856 --> 00:44:41,650 I was drunk! I don't remember a thing. 674 00:44:41,734 --> 00:44:44,820 But 11 years. I rot in prison for 11 years. 675 00:44:44,904 --> 00:44:47,531 Do you think I have nothing to say? This is unfair. 676 00:44:48,741 --> 00:44:50,159 This is unfair for me! 677 00:44:53,370 --> 00:44:56,081 Unfair? Did you say it's unfair? 678 00:44:57,750 --> 00:44:58,959 Are you going to kill him? 679 00:45:06,300 --> 00:45:09,637 Depending on your intention, it'll be either homicide or manslaughter. 680 00:45:12,431 --> 00:45:15,434 If you wished to kill him, it's attempted murder if you let go. 681 00:45:21,524 --> 00:45:22,441 Professor Kim. 682 00:45:27,279 --> 00:45:28,781 -Goodness. -Professor Kim! 683 00:45:30,491 --> 00:45:31,867 -Professor Kim! -My gosh. 684 00:45:33,327 --> 00:45:34,912 Professor Kim. 685 00:45:41,502 --> 00:45:42,795 Call 911. 686 00:45:53,389 --> 00:45:54,473 AMBULANCE 687 00:45:55,516 --> 00:45:57,393 -How many weeks? -At 22 weeks, 3 days. 688 00:45:57,476 --> 00:45:58,727 -Bleeding? -15 minutes. 689 00:45:58,811 --> 00:45:59,645 Get Dr. Lee now. 690 00:45:59,728 --> 00:46:00,688 -Okay. -Yes, sir. 691 00:46:06,819 --> 00:46:08,320 Professor, are you okay? 692 00:46:08,404 --> 00:46:09,238 I'm fine, right? 693 00:46:12,283 --> 00:46:13,909 She's still bleeding. 694 00:46:13,993 --> 00:46:16,245 What should I do? Dr. Lee's surgery is delayed. 695 00:46:17,204 --> 00:46:18,455 If you're in a hurry… 696 00:46:23,419 --> 00:46:25,921 Professor, may I take a look? 697 00:46:32,720 --> 00:46:33,637 All right. 698 00:46:38,309 --> 00:46:41,312 I didn't know you came here, too, prosecutor. 699 00:46:43,981 --> 00:46:46,859 Gosh, that kid from before. 700 00:46:46,942 --> 00:46:49,612 I'll get him locked up for attempted murder. 701 00:46:51,780 --> 00:46:56,076 Everyone there had a look as if I deserved to die, 702 00:46:56,160 --> 00:46:57,870 so they aren't going to help. 703 00:46:59,580 --> 00:47:03,042 Could you be my witness? 704 00:47:03,751 --> 00:47:06,462 You know, everything you saw. Please? 705 00:47:11,258 --> 00:47:14,345 Oh, so you didn't see anything? 706 00:47:15,137 --> 00:47:17,848 Well, figures. I also said I never saw anything. 707 00:47:19,224 --> 00:47:20,392 Still remember nothing? 708 00:47:28,275 --> 00:47:30,110 I wonder if Judge Kim's kid is okay. 709 00:47:33,072 --> 00:47:33,989 Blood. 710 00:47:34,573 --> 00:47:37,076 If she lost blood, it can't be any good. 711 00:47:37,159 --> 00:47:41,163 September 10th, 2008. The license plate of the hit-and-run driver at Jurae-dong. 712 00:47:42,081 --> 00:47:44,625 The accident for that kid who witnessed your rape. 713 00:47:46,168 --> 00:47:48,295 If I remembered anything, 714 00:47:48,879 --> 00:47:51,298 what I said about getting too drunk to remember 715 00:47:51,799 --> 00:47:53,509 turns into a total lie. 716 00:47:57,012 --> 00:47:58,222 Why are you so obsessed? 717 00:47:59,139 --> 00:48:00,766 You aren't a prosecutor anymore. 718 00:48:04,645 --> 00:48:07,147 Because that hit-and-run case is my only cold case. 719 00:48:08,565 --> 00:48:10,401 I see. What a shame. 720 00:48:10,484 --> 00:48:12,861 Goodness, what a shame. 721 00:48:13,654 --> 00:48:16,073 If I hadn't been so drunk, 722 00:48:16,156 --> 00:48:18,200 I would've remembered that number. 723 00:48:19,451 --> 00:48:21,370 I hope you'd remember it soon. 724 00:48:21,954 --> 00:48:23,872 The statutory limitation expires soon. 725 00:48:24,748 --> 00:48:27,001 Right, the statutory limitation. 726 00:48:32,631 --> 00:48:34,383 Tell Professor Kim… 727 00:48:36,927 --> 00:48:38,637 that I hope she gets better soon 728 00:48:39,263 --> 00:48:40,806 and delivers her baby safely. 729 00:48:40,889 --> 00:48:41,724 You can… 730 00:48:44,685 --> 00:48:46,520 remember that number now. 731 00:48:59,950 --> 00:49:03,454 I might remember something once I take this off. 732 00:49:06,540 --> 00:49:07,833 Darn it. 733 00:49:20,679 --> 00:49:24,266 OCTOBER 2020, PRESENT 734 00:49:39,490 --> 00:49:41,241 Did you look into it? 735 00:49:41,325 --> 00:49:42,701 Yes, I did, prosecutor. 736 00:49:44,578 --> 00:49:48,290 As you said, professor, Lee Man-ho was at Hankuk University yesterday 737 00:49:48,373 --> 00:49:50,084 but left in the morning. 738 00:49:50,250 --> 00:49:52,795 He remained outside until the time of the incident. 739 00:49:53,504 --> 00:49:55,339 I can't tell you anything else. 740 00:49:56,090 --> 00:49:58,258 Detective Jang got mad at me 741 00:49:58,342 --> 00:50:00,677 for letting you into the crime scene yesterday. 742 00:50:01,303 --> 00:50:02,971 We never talked on the phone. 743 00:50:03,055 --> 00:50:04,556 Yes, goodbye. 744 00:50:21,198 --> 00:50:24,618 07P 4295 745 00:50:27,412 --> 00:50:29,331 HANKUK ESTABLISHED MODERN LEGAL EDUCATION 746 00:50:29,414 --> 00:50:31,166 DEFAMATION CASES 747 00:50:31,250 --> 00:50:33,001 GO SEE A DOCTOR FOR SNORING 748 00:50:33,085 --> 00:50:34,336 I snore when I sleep? 749 00:50:34,419 --> 00:50:35,254 PHONE ON SILENT 750 00:50:35,337 --> 00:50:36,296 Do I snore? 751 00:50:36,380 --> 00:50:38,090 -Do you? I'm not sure. -You do. 752 00:50:39,758 --> 00:50:40,884 And very loudly. 753 00:50:42,177 --> 00:50:43,178 Was this you? 754 00:50:46,390 --> 00:50:49,726 I saw Professor Seo in my dream last night just as he looked when he died. 755 00:50:50,853 --> 00:50:52,855 I'm not studying in my right mind. 756 00:50:55,232 --> 00:50:56,108 How many are those? 757 00:50:57,276 --> 00:50:58,735 He got as many as I did. 758 00:50:58,819 --> 00:51:02,281 You picked up every single defamation case in Korea. 759 00:51:02,948 --> 00:51:06,326 I went through so much trouble to find this one because of Joon-hwi. 760 00:51:06,410 --> 00:51:09,037 This one and this one. I found those. 761 00:51:10,164 --> 00:51:11,415 Did you bring everything? 762 00:51:11,498 --> 00:51:13,458 We'll pick cases we might see on a test. 763 00:51:13,542 --> 00:51:16,628 Let's pass cases that stated facts since it's to be discarded. 764 00:51:16,712 --> 00:51:17,546 No. 765 00:51:18,672 --> 00:51:22,342 Professors love questioning us on reasons why it should be discarded. 766 00:51:22,426 --> 00:51:23,802 I'll pick out a few for you. 767 00:51:23,886 --> 00:51:24,720 -Wait. -Look. 768 00:51:24,803 --> 00:51:26,013 One second. 769 00:51:28,348 --> 00:51:30,601 First, Article 310 of the Criminal Code-- 770 00:51:30,684 --> 00:51:32,186 Wait, she's not here. 771 00:51:32,895 --> 00:51:35,105 We aren't losing time for someone who's late. 772 00:51:35,981 --> 00:51:36,940 Shocking news! 773 00:51:37,816 --> 00:51:39,234 I WON'T BE SAD FOR A DRUGGIE 774 00:51:39,318 --> 00:51:40,903 I heard Professor Seo did drugs. 775 00:51:40,986 --> 00:51:42,279 -What? -What? 776 00:51:44,323 --> 00:51:46,825 They found meth in his office and in his car. 777 00:51:48,285 --> 00:51:49,620 That makes no sense. 778 00:51:50,370 --> 00:51:51,663 MY HUBBY 779 00:51:52,873 --> 00:51:53,874 Leave it on silent. 780 00:51:55,334 --> 00:51:56,335 This was you? 781 00:51:56,835 --> 00:51:58,045 PHONE ON SILENT 782 00:51:58,128 --> 00:51:59,254 Look at this. 783 00:51:59,338 --> 00:52:02,341 "I won't be sad for a druggie." 784 00:52:03,508 --> 00:52:04,426 In the study group? 785 00:52:04,509 --> 00:52:05,344 I'M NOT SURE 786 00:52:05,427 --> 00:52:07,221 -When will it end? -Druggie. 787 00:52:07,304 --> 00:52:08,305 That makes no sense. 788 00:52:08,889 --> 00:52:09,806 Drugs? 789 00:52:15,187 --> 00:52:18,106 SEO BYUNG-JU OF HANKUK UNIVERSITY HAD BEEN A DRUG ABUSER 790 00:52:25,155 --> 00:52:28,158 COPY ROOM 791 00:52:33,038 --> 00:52:34,289 If he was an addict, 792 00:52:34,373 --> 00:52:37,000 he more likely died in an accident or killed himself. 793 00:52:37,084 --> 00:52:39,628 Maybe they killed him wanting us to think like that. 794 00:52:39,711 --> 00:52:41,171 Then the culprit is… 795 00:52:42,589 --> 00:52:44,007 The room where Professor Seo died 796 00:52:44,091 --> 00:52:46,635 is only accessible through the courtroom we were in 797 00:52:46,718 --> 00:52:48,428 and the door only professors can use. 798 00:52:48,512 --> 00:52:51,974 -Give me a hand. -But only we were there during the break. 799 00:52:52,057 --> 00:52:55,102 I don't recall seeing any outsiders other than that deliveryman. 800 00:52:55,185 --> 00:52:57,396 Where can I find Mr. Seo Byung-ju? 801 00:52:57,479 --> 00:52:58,563 Go through this door. 802 00:52:58,647 --> 00:52:59,773 Thank you. 803 00:53:00,482 --> 00:53:03,694 And the deliveryman came right out after he went to drop it off. 804 00:53:05,946 --> 00:53:09,533 So there might be a tragedy where one of us gets arrested as a murderer… 805 00:53:19,793 --> 00:53:21,378 Can you tell him I'm in the shower? 806 00:53:24,548 --> 00:53:26,383 You've reached Jeon Ye-seul's phone. 807 00:53:28,135 --> 00:53:29,344 Hello. 808 00:53:29,428 --> 00:53:31,138 Ye-seul is in the shower-- 809 00:53:31,930 --> 00:53:32,931 Hey, Yeong-chang. 810 00:53:33,473 --> 00:53:34,433 No, it's okay. 811 00:53:35,517 --> 00:53:36,518 No. 812 00:53:37,728 --> 00:53:39,354 All right. Okay. 813 00:53:39,438 --> 00:53:41,231 I should go take a shower instead. 814 00:53:45,986 --> 00:53:50,490 Gosh, Yangcrates is taking over Professor Seo's mock trial class! 815 00:54:07,382 --> 00:54:08,633 On the day of her death, 816 00:54:08,717 --> 00:54:10,761 what did she say as she drank at your place? 817 00:54:11,470 --> 00:54:12,888 She wanted to break up. 818 00:54:13,472 --> 00:54:14,473 And what did you say? 819 00:54:14,556 --> 00:54:15,640 That I didn't want to. 820 00:54:16,767 --> 00:54:19,478 Things weren't great for Ro-na after becoming a solo artist. 821 00:54:20,020 --> 00:54:22,314 She got depressed and often said she wanted to die. 822 00:54:23,023 --> 00:54:25,192 It's not that she didn't like me. 823 00:54:25,275 --> 00:54:27,944 Everything was tormenting for her. 824 00:54:29,321 --> 00:54:31,490 You wanted to keep the victim safe, 825 00:54:32,324 --> 00:54:33,450 yet the victim 826 00:54:33,533 --> 00:54:36,244 wanted to take her own life and injected pentobarbital? 827 00:54:37,287 --> 00:54:38,121 Yes. 828 00:54:39,206 --> 00:54:41,249 I got it to euthanize my dog, 829 00:54:41,333 --> 00:54:43,126 but I never imagined she'd do that. 830 00:54:43,210 --> 00:54:45,295 I should've managed it better. 831 00:54:45,379 --> 00:54:46,505 MOCK TRIAL: CASE FILE 832 00:54:46,588 --> 00:54:49,758 These are needle marks on her right arm from the day of the incident. 833 00:54:49,841 --> 00:54:52,719 You said she's left-handed, so she can inject the drug herself. 834 00:54:53,512 --> 00:54:54,554 Yes. 835 00:54:56,098 --> 00:54:58,225 The victim had fear of needles, 836 00:54:58,308 --> 00:55:00,394 so she never got an IV in her girl group days. 837 00:55:01,228 --> 00:55:03,605 If she refused to be put on IV at a hospital, 838 00:55:03,688 --> 00:55:06,024 could she really have stabbed her body 839 00:55:06,108 --> 00:55:08,151 not just once but many times? 840 00:55:08,235 --> 00:55:09,611 If she wanted to kill herself… 841 00:55:14,783 --> 00:55:16,493 she could've mixed it with a drink. 842 00:55:19,496 --> 00:55:22,791 Defendant. Did you know she was afraid of needles? 843 00:55:30,966 --> 00:55:32,759 Everyone, attention. 844 00:55:34,094 --> 00:55:35,929 The police are here 845 00:55:36,012 --> 00:55:37,722 for Professor Seo's case. 846 00:55:38,640 --> 00:55:40,809 Officer Jang Dong-su of Jungang Police Station. 847 00:55:42,164 --> 00:55:44,333 Officer Jang Dong-su of Jungang Police Station. 848 00:55:44,416 --> 00:55:47,086 I'm here to investigate Professor Seo Byung-ju's death. 849 00:55:47,169 --> 00:55:49,088 I ask for your momentary cooperation. 850 00:55:50,798 --> 00:55:52,883 These are the footprints found on the scene. 851 00:55:52,967 --> 00:55:54,218 Owners of the footprints 852 00:55:54,301 --> 00:55:57,262 may become suspects depending on their whereabouts. 853 00:55:57,972 --> 00:55:58,806 First off, 854 00:55:59,932 --> 00:56:02,101 tailor-made dress shoes for men, size 270mm. 855 00:56:07,690 --> 00:56:09,358 Sneakers, size 275mm, 856 00:56:09,441 --> 00:56:11,443 Air-sweep NB 384. 857 00:56:15,864 --> 00:56:19,576 Sneakers, size 270mm, Pro-running AF. 858 00:56:24,123 --> 00:56:26,125 Women's high heels, size 235mm. 859 00:56:26,208 --> 00:56:27,209 Those are mine. 860 00:56:28,669 --> 00:56:30,921 I'm the initial witness, so of course I'm there. 861 00:56:31,005 --> 00:56:32,798 Am I one of the suspects? 862 00:56:32,881 --> 00:56:33,841 No exceptions. 863 00:56:34,675 --> 00:56:37,511 Next, Airmax 507-J, 864 00:56:37,594 --> 00:56:38,971 sneakers, size 275mm. 865 00:56:44,768 --> 00:56:47,604 Maison Pature, limited edition sneakers for 2020 fall-winter, 866 00:56:47,688 --> 00:56:48,814 size 240mm. 867 00:56:54,028 --> 00:56:56,363 Those cost millions of won. 868 00:56:57,281 --> 00:56:58,490 The autopsy result showed 869 00:56:58,574 --> 00:57:02,494 Professor Seo was murdered by drug overdose. 870 00:57:04,246 --> 00:57:05,456 The drug, methamphetamine. 871 00:57:05,539 --> 00:57:07,332 -What? -What? 872 00:57:07,416 --> 00:57:09,585 It's meth mixed with sugar. 873 00:57:11,754 --> 00:57:13,630 You're right. It was a trick. 874 00:57:14,715 --> 00:57:18,218 It looked like someone forced Professor Seo to drink 875 00:57:18,302 --> 00:57:20,554 a dangerous amount of meth mixed into his coffee. 876 00:57:25,476 --> 00:57:28,812 This is the disposable coffee cup used by the campus cafe. 877 00:57:29,730 --> 00:57:32,066 And the plastic bag found on the day of the incident 878 00:57:32,149 --> 00:57:33,650 in the trash can of the scene. 879 00:57:34,401 --> 00:57:36,695 The same fingerprints were found on both evidence, 880 00:57:36,779 --> 00:57:39,031 and it's getting identified. 881 00:57:41,075 --> 00:57:43,619 Arresting the culprit is only a matter of time. 882 00:57:43,702 --> 00:57:46,330 We came here today to give you a chance-- 883 00:57:46,413 --> 00:57:49,249 I thought you came to get help, but you came to threaten them. 884 00:57:49,333 --> 00:57:50,834 I'm not threatening-- 885 00:57:50,918 --> 00:57:52,419 Who thinks this is a threat? 886 00:57:53,462 --> 00:57:55,547 When a threat causes fear in the other party 887 00:57:55,631 --> 00:57:57,132 and meddles with their decision, 888 00:57:57,216 --> 00:57:58,258 it can be punishable. 889 00:57:58,842 --> 00:58:01,095 Who got scared when he said he's giving a chance? 890 00:58:01,970 --> 00:58:03,931 It almost made my high bun stand. 891 00:58:04,014 --> 00:58:05,390 I didn't even do anything. 892 00:58:10,729 --> 00:58:11,605 Please leave. 893 00:58:11,688 --> 00:58:14,066 -I'm wrapping up Seo's class. -Professor Yang. 894 00:58:14,775 --> 00:58:17,653 Even if the culprit is here, they can't leave during class. 895 00:58:19,404 --> 00:58:20,531 Continue the trial. 896 00:58:23,117 --> 00:58:25,369 Prosecution, continue your questioning. 897 00:58:25,452 --> 00:58:28,747 EVIDENCE FROM THE SCENE 898 00:58:37,548 --> 00:58:39,967 Did you know she was afraid of needles? 899 00:58:40,801 --> 00:58:41,885 Of course you didn't. 900 00:58:41,969 --> 00:58:42,970 If you had known, 901 00:58:43,053 --> 00:58:46,807 you wouldn't have scripted a story that the victim injected the drug herself. 902 00:58:46,890 --> 00:58:48,684 Objection. That's a made-up story. 903 00:58:48,767 --> 00:58:49,810 The defendant did. 904 00:58:51,436 --> 00:58:53,522 You two, stop talking about made-up stories. 905 00:58:53,605 --> 00:58:55,232 Only state the facts-- 906 00:59:11,748 --> 00:59:12,958 Professor Yang Jong-hoon. 907 00:59:13,041 --> 00:59:15,669 You're under emergency arrest for Seo Byung-ju's murder. 908 00:59:27,639 --> 00:59:29,474 You have the right to remain silent. 909 00:59:30,100 --> 00:59:31,935 You have the right to talk to a lawyer. 910 00:59:32,019 --> 00:59:35,105 Anything you say can be used against you in court. 911 00:59:48,952 --> 00:59:50,329 WAITING ROOM 912 01:00:07,012 --> 01:00:09,056 DO NOT ENTER, POLICE LINE, UNDER INVESTIGATION 913 01:01:24,080 --> 01:01:29,967 Subtitle translation by Eun Sook Youn 914 01:01:37,978 --> 01:01:38,895 Did you do it alone? 915 01:01:38,979 --> 01:01:40,897 You would've left the country 916 01:01:40,981 --> 01:01:42,441 had we not arrested you. 917 01:01:42,524 --> 01:01:44,651 He was deemed guilty the moment they cuffed him. 918 01:01:44,735 --> 01:01:46,028 Just confess to the crime. 919 01:01:46,111 --> 01:01:48,322 I'll be done soon. Just talk to him. 920 01:01:48,405 --> 01:01:49,406 Fire Yang Jong-hoon. 921 01:01:49,489 --> 01:01:51,658 Then change the rules and get him fired! 922 01:01:51,742 --> 01:01:53,785 If the Ministry allows, I want to defend Yang. 923 01:01:53,869 --> 01:01:55,787 Then quit your job and defend him. 924 01:01:55,871 --> 01:01:58,165 What's with you and Seo? I know there's something. 925 01:01:58,248 --> 01:02:00,584 Because Mr. Seo is his uncle. 926 01:02:00,667 --> 01:02:03,170 I have no idea why your name is in your uncle's will 927 01:02:03,253 --> 01:02:04,880 he had written before he died. 928 01:02:04,963 --> 01:02:06,965 Even if Professor Yang actually killed him, 929 01:02:07,049 --> 01:02:09,468 I hate you more than him. 930 01:02:09,968 --> 01:02:11,303 The Jurae-dong hit-and-run. 931 01:02:11,386 --> 01:02:13,847 -Now, do you remember? -This is what I saw. 932 01:02:13,930 --> 01:02:15,265 Don't tell me Seo is… 933 01:02:15,349 --> 01:02:16,892 What about you? 934 01:02:16,975 --> 01:02:18,935 Did you kill him? 935 01:02:19,019 --> 01:02:21,980 From this moment on, I refuse to give any testimony. 936 01:02:23,484 --> 01:02:25,406 Ripped and synced by TTEOKBOKKIsubs 70402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.