Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,467 --> 00:00:03,869
Narrator: In the criminal justice
system, the people are represented
2
00:00:03,904 --> 00:00:06,772
by two separate yet
equally important groups...
3
00:00:06,807 --> 00:00:08,673
The police who
investigate crime,
4
00:00:08,709 --> 00:00:11,304
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,345 --> 00:00:13,211
These are their stories.
6
00:00:37,538 --> 00:00:39,507
Hello? Hello?
7
00:01:00,060 --> 00:01:01,926
Get on the other
side of the street.
8
00:01:01,962 --> 00:01:03,897
Move it!
9
00:01:03,931 --> 00:01:06,025
You got the 2
1/2" line over here?
10
00:01:10,270 --> 00:01:12,967
Dispatch, 1047 on blocks 3-4-7.
11
00:01:13,006 --> 00:01:14,702
1047.
12
00:01:17,844 --> 00:01:20,040
Fireman: Up there! Go, go, go!
13
00:01:25,752 --> 00:01:29,154
5-0E to battalion,
1045. I got two victims.
14
00:01:30,424 --> 00:01:34,088
Battalion to dispatch,
1044 on blocks 3-4-7.
15
00:01:38,165 --> 00:01:39,599
Ready in here!
16
00:01:42,369 --> 00:01:44,998
Hey, Mike you gonna put
the fire out all by yourself?
17
00:01:45,038 --> 00:01:47,007
- Every kid wants
to be a fireman.
- Or a cop.
18
00:01:47,040 --> 00:01:48,508
Not me. No?
19
00:01:48,542 --> 00:01:49,542
When I saw my old man,
20
00:01:49,576 --> 00:01:51,670
which was like every
Sunday mornings at Mass,
21
00:01:51,712 --> 00:01:53,840
- I swore I'd do
something different.
- What happened?
22
00:01:53,880 --> 00:01:55,542
I grew up, I gue...
23
00:01:58,552 --> 00:02:00,418
God help us.
24
00:02:05,659 --> 00:02:07,594
Oh my God.
25
00:04:00,807 --> 00:04:02,639
I've never seen this many.
26
00:04:04,411 --> 00:04:05,606
You?
27
00:04:05,645 --> 00:04:07,238
Not in civilian life.
28
00:04:09,316 --> 00:04:11,512
God knows how many
are still up in there.
29
00:04:13,987 --> 00:04:16,286
What was this place?
30
00:04:16,323 --> 00:04:18,792
A social club.
31
00:04:18,825 --> 00:04:20,623
Social?
32
00:04:36,510 --> 00:04:38,604
Medic: Got another
one coming out.
33
00:04:42,015 --> 00:04:44,985
- Sorry, fellas,
can't let you in just yet.
- We got tickets.
34
00:04:45,018 --> 00:04:47,146
Hey, this isn't a
dick contest, buddy.
35
00:04:47,187 --> 00:04:48,985
Are you saying it's arson?
36
00:04:49,022 --> 00:04:52,151
Trust me, somebody laid down
a propellant between 1:00, 1:15.
37
00:04:52,192 --> 00:04:55,390
The whole thing took no more
than two, three minutes. It's arson.
38
00:04:55,428 --> 00:04:57,795
Great, then we can forego
the usual waiting period.
39
00:04:57,831 --> 00:05:00,767
No, we gotta chop out the walls
and make sure there are no hot spots.
40
00:05:00,801 --> 00:05:02,770
- No rekindles.
- And no evidence!
41
00:05:02,803 --> 00:05:04,499
Look, we got the burn pattern,
42
00:05:04,538 --> 00:05:06,530
we recovered a
piece of the device.
43
00:05:06,573 --> 00:05:08,098
You go running off half-cocked,
44
00:05:08,141 --> 00:05:11,441
fall through the ceiling, what
good does that do any of us?
45
00:05:11,478 --> 00:05:14,380
- Call me impulsive.
- Monahan. Arson.
46
00:05:17,818 --> 00:05:20,117
Cragen: And the death count?
47
00:05:20,153 --> 00:05:21,951
We got, what, 51, Mike?
48
00:05:21,988 --> 00:05:24,116
52. Club was on
the second floor.
49
00:05:24,157 --> 00:05:27,286
The guy torched it from the
bottom or the middle of the stairs.
50
00:05:27,327 --> 00:05:29,125
It was like, whoosh,
right up the chimney.
51
00:05:29,162 --> 00:05:31,307
Anybody up above would
have been blinded by the flames.
52
00:05:31,331 --> 00:05:34,631
This guy must've picked just the
right moment when nobody was outside.
53
00:05:34,668 --> 00:05:36,466
Yeah, or nobody
remembers anything.
54
00:05:36,503 --> 00:05:37,971
Oh, yeah? Why's that?
55
00:05:38,004 --> 00:05:40,303
It's one of those social
clubs for Central Americans.
56
00:05:40,340 --> 00:05:42,639
Honduras, El Salvador.
57
00:05:42,676 --> 00:05:45,475
They don't have enough
heartache in their own country?
58
00:05:45,512 --> 00:05:48,141
Yeah. They're here illegally.
59
00:05:48,181 --> 00:05:51,151
They see an authority figure,
they shut their mouths fast.
60
00:05:51,184 --> 00:05:52,675
Cragen: Well, this club...
61
00:05:52,719 --> 00:05:56,520
Logan: El Cielo. Heaven.
62
00:05:56,556 --> 00:05:58,616
Heaven.
63
00:05:58,658 --> 00:06:01,423
Okay, assuming
that this is arson,
64
00:06:01,461 --> 00:06:03,521
do we have any idea
who the owner is?
65
00:06:03,563 --> 00:06:05,429
Well, a place like
this changes owners
66
00:06:05,465 --> 00:06:07,263
the way you change your socks.
67
00:06:07,300 --> 00:06:09,201
Hall of Records
opens in one hour.
68
00:06:09,236 --> 00:06:11,102
It's Sunday, Mike.
69
00:06:11,137 --> 00:06:13,106
- Maybe you ought to just...
- I don't care.
70
00:06:13,139 --> 00:06:15,108
I can't sleep. Let's get on it.
71
00:06:15,141 --> 00:06:17,440
We'll go to the hospital,
check for survivors.
72
00:06:17,477 --> 00:06:21,608
Maybe somebody will get over
their problem with authority figures.
73
00:06:26,820 --> 00:06:28,152
Is this the complete list?
74
00:06:28,188 --> 00:06:30,453
So far. We've got the first 20.
75
00:06:30,490 --> 00:06:32,982
The rest are at Mt.
Sinai and St. John's.
76
00:06:35,662 --> 00:06:38,359
Piñero, Riojos, Santiago...
77
00:06:39,833 --> 00:06:42,302
Have you sorted out
any of these people?
78
00:06:42,335 --> 00:06:44,463
They're the lucky ones.
79
00:06:44,504 --> 00:06:46,473
Yeah, I know, but
you talked to them.
80
00:06:46,506 --> 00:06:47,974
I mean, did they all work there?
81
00:06:48,008 --> 00:06:50,477
- Were any of them customers?
- I think the manager...
82
00:06:50,510 --> 00:06:53,503
Yeah, Acosta, Gilberto.
Being prepped for surgery.
83
00:06:54,848 --> 00:06:56,749
Better hurry.
84
00:06:58,518 --> 00:07:00,578
Cerreta: Mr. Acosta.
85
00:07:00,620 --> 00:07:03,249
You know the man you
had to throw out of the club,
86
00:07:03,290 --> 00:07:06,021
the troublemaker...
What is his name?
87
00:07:15,635 --> 00:07:17,433
Guillermo something.
88
00:07:17,470 --> 00:07:19,098
His girlfriend's the barmaid.
89
00:07:19,139 --> 00:07:21,438
Celia Montalbano.
90
00:07:21,474 --> 00:07:23,568
So this was a lover's quarrel?
91
00:07:31,985 --> 00:07:34,284
He says the guy's a drunk.
92
00:07:34,321 --> 00:07:37,758
Bouncer throws him out, he threatens
to come back and wipe everybody out.
93
00:07:39,159 --> 00:07:42,755
Mr. Acosta, what is
your bouncer's name?
94
00:07:44,164 --> 00:07:46,463
Nurse: Guys, come on.
95
00:07:46,499 --> 00:07:48,627
Now, the man can hardly breathe.
96
00:07:48,668 --> 00:07:50,728
Pedro Cruz.
97
00:07:50,770 --> 00:07:52,898
Thank you, sir. Thank you.
98
00:07:59,012 --> 00:08:00,776
Pedro Cruz is...
99
00:08:01,948 --> 00:08:05,385
not so lucky. DOA, St. John's.
100
00:08:05,418 --> 00:08:08,411
What about that
barmaid? Celia something.
101
00:08:08,455 --> 00:08:11,584
Celia, Celia, Celia,
Celia Montalbano.
102
00:08:11,624 --> 00:08:14,651
Montalbano.
103
00:08:15,795 --> 00:08:18,128
Released, Mt. Sinai, 7:00 a.m.
104
00:08:19,299 --> 00:08:20,824
Thanks.
105
00:08:22,335 --> 00:08:23,928
By the way, you were great.
106
00:08:23,970 --> 00:08:25,768
Listen, you know
how gunshot vics act?
107
00:08:25,805 --> 00:08:28,036
You mean, "Patch me up,
Doc, before the pigs get here"?
108
00:08:28,074 --> 00:08:29,838
Yeah. You see
anybody with a bad burn,
109
00:08:29,876 --> 00:08:31,845
- anybody acting like that...
- ASAP, Detective.
110
00:08:31,878 --> 00:08:33,676
I owe you.
111
00:08:36,583 --> 00:08:39,212
- Celia Montalbano?
- Si.
112
00:08:40,887 --> 00:08:43,118
I've been here seven years.
113
00:08:44,657 --> 00:08:46,626
We understand you
have a boyfriend.
114
00:08:46,659 --> 00:08:48,787
No, I don't have a boyfriend.
115
00:08:57,504 --> 00:09:00,061
A man named Guillermo.
We're told you and he...
116
00:09:00,085 --> 00:09:00,770
He's a pig.
117
00:09:00,807 --> 00:09:03,402
A borrachón.
118
00:09:03,443 --> 00:09:05,742
I told him to stop pestering me.
119
00:09:05,779 --> 00:09:07,338
We hear that he's
in love with you.
120
00:09:07,380 --> 00:09:09,906
I can't help that.
121
00:09:09,949 --> 00:09:11,747
Let me tell you
something, all right?
122
00:09:11,785 --> 00:09:14,254
Word gets around that
he torched that club,
123
00:09:14,287 --> 00:09:16,586
there's gonna be a lot
of people looking for him,
124
00:09:16,623 --> 00:09:18,751
not just us. Understand me?
125
00:09:18,792 --> 00:09:22,388
You're saying
Guillermo did that?
126
00:09:24,798 --> 00:09:27,029
He's crazy, you know?
127
00:09:27,067 --> 00:09:29,901
But he's not that bad.
128
00:09:29,936 --> 00:09:31,768
Maybe you're right.
129
00:09:31,805 --> 00:09:34,138
But I'm gonna need
his address, okay?
130
00:09:36,309 --> 00:09:38,107
I haven't been out.
131
00:09:38,144 --> 00:09:40,636
No television,
Guillermo? No radio?
132
00:09:41,815 --> 00:09:43,807
All right, then, we'll
break the news.
133
00:09:43,850 --> 00:09:46,786
Last night somebody
torched El Cielo,
134
00:09:46,820 --> 00:09:49,813
and at least 50 of
your people died.
135
00:09:53,259 --> 00:09:55,694
Doesn't that mean
anything to you, man?
136
00:09:58,498 --> 00:10:00,990
Give him back his medicine,
maybe it'll help his memory.
137
00:10:07,474 --> 00:10:09,136
Listen.
138
00:10:09,175 --> 00:10:11,474
According to witnesses,
you made a big stink last night
139
00:10:11,511 --> 00:10:15,642
around 11:00 p.m. What
did you do after that?
140
00:10:18,351 --> 00:10:20,149
No sé.
141
00:10:20,186 --> 00:10:21,984
No sé?
142
00:10:22,021 --> 00:10:24,513
Or won't say?
143
00:10:24,557 --> 00:10:26,150
All right, let's go.
144
00:10:29,896 --> 00:10:31,865
Cerreta: Where
were you all that time?
145
00:10:31,898 --> 00:10:33,799
I don't know.
146
00:10:33,833 --> 00:10:36,302
Logan: Come on, Ruiz, think.
147
00:10:38,204 --> 00:10:41,003
- I don't know.
- You got booted out
of the club...
148
00:10:41,040 --> 00:10:43,009
We got traces of gasoline.
149
00:10:43,042 --> 00:10:45,170
- Regular unleaded.
- Really?
150
00:10:45,211 --> 00:10:47,180
What brand?
151
00:10:47,213 --> 00:10:49,182
We can't get it that close,
152
00:10:49,215 --> 00:10:52,014
But I can tell you
how the guy did it.
153
00:10:52,051 --> 00:10:54,520
It's the old gas can
in the trouser trick.
154
00:10:54,554 --> 00:10:56,682
Or in this case,
the thing that holds
155
00:10:56,723 --> 00:10:58,885
the windshield
wiper fluid in your car.
156
00:10:58,925 --> 00:11:00,621
I don't really follow.
157
00:11:00,660 --> 00:11:02,356
It's simple.
158
00:11:02,395 --> 00:11:05,388
You run a tube down
your leg out your sock.
159
00:11:05,431 --> 00:11:07,627
Nobody sees a thing until...
160
00:11:07,667 --> 00:11:09,727
And we're off to the races.
161
00:11:09,769 --> 00:11:11,362
And this is a common MO?
162
00:11:11,404 --> 00:11:15,637
Among your card-carrying
professional arsonists, yeah.
163
00:11:15,675 --> 00:11:18,440
I mean, it's simple,
but it's tricky.
164
00:11:18,478 --> 00:11:20,811
You got a container
of gasoline strapped
165
00:11:20,847 --> 00:11:22,816
down there between your legs.
166
00:11:22,849 --> 00:11:27,219
One false move, it's
bye bye future generation.
167
00:11:29,022 --> 00:11:31,491
Our Mr. Ruiz here
does not strike me
168
00:11:31,524 --> 00:11:33,823
as that smart, or that lucky.
169
00:11:35,528 --> 00:11:39,260
He doesn't look like he could
burn his way out of a paper bag.
170
00:11:53,713 --> 00:11:57,514
Fellas, Patrick seems to think
we're barking up the wrong tree
171
00:11:57,550 --> 00:11:59,951
- with the jealous
boyfriend idea.
- Oh, really?
172
00:11:59,986 --> 00:12:02,615
Last I heard, the crime
scene was too hot to get into.
173
00:12:02,655 --> 00:12:03,918
Now you got him all sussed out?
174
00:12:03,957 --> 00:12:07,291
We found this at the
foot of the stairs, Mike.
175
00:12:07,327 --> 00:12:09,125
The guy was clever.
176
00:12:09,162 --> 00:12:11,927
New variation on
an old arsonist's trick.
177
00:12:11,965 --> 00:12:15,732
The guy's a firebug,
not a brain surgeon.
178
00:12:15,768 --> 00:12:17,464
Phil?
179
00:12:17,503 --> 00:12:19,938
Ruiz claims to be missing a
pretty crucial period of time.
180
00:12:19,973 --> 00:12:22,306
But I don't know. Maybe
he was in a blackout.
181
00:12:22,342 --> 00:12:25,506
I still can't imagine this guy
wanting to kill all those people.
182
00:12:27,680 --> 00:12:30,650
Well, that might
be the guy, fellas.
183
00:12:30,683 --> 00:12:33,653
I'm just saying, if I were you,
184
00:12:33,686 --> 00:12:37,782
I would start with arson-for-profit
and follow the money.
185
00:12:37,824 --> 00:12:39,656
You got a fix on
who the owner is?
186
00:12:39,692 --> 00:12:41,820
- Yeah, Jose Rivera.
- Cragen: Okay.
187
00:12:41,861 --> 00:12:44,330
Check him out after
you take Mr. Ruiz home.
188
00:12:44,364 --> 00:12:46,333
Maybe something
will come back to him.
189
00:12:46,366 --> 00:12:48,665
And fellas, tomorrow
the DA's office
190
00:12:48,701 --> 00:12:50,329
is holding a press conference.
191
00:12:50,370 --> 00:12:52,669
I would really like to
bring something to it.
192
00:13:09,722 --> 00:13:11,213
Back off!
193
00:13:19,399 --> 00:13:22,836
Last night, sir, did you let
Mr. Ruiz into the apartment?
194
00:13:22,869 --> 00:13:25,304
He said he lost his keys again.
195
00:13:25,338 --> 00:13:28,797
Next time, I'll let you sleep
it off on the street, estúpido.
196
00:13:28,841 --> 00:13:33,302
- When was that?
- About 11:30. The news
was just ending.
197
00:13:33,346 --> 00:13:36,475
Do you know if Mr. Ruiz
went out again last night?
198
00:13:36,516 --> 00:13:37,984
No way.
199
00:13:38,017 --> 00:13:40,646
That borrachón was
dead to the world.
200
00:13:40,687 --> 00:13:42,656
Logan: Oh well...
201
00:14:07,480 --> 00:14:09,210
Mr. Rivera.
202
00:14:10,817 --> 00:14:13,878
- Yes?
- You don't seem surprised.
203
00:14:13,920 --> 00:14:16,890
Cerreta: Doesn't seem
like much of a building
204
00:14:16,923 --> 00:14:18,915
to cause all that
misery, you know?
205
00:14:18,958 --> 00:14:22,292
- I don't own this building.
- No?
206
00:14:22,328 --> 00:14:25,298
Just the chairs and tables.
207
00:14:25,331 --> 00:14:27,960
I put up a new PA
system just last week.
208
00:14:28,000 --> 00:14:31,801
- I'm sure they're all covered.
- I don't have insurance.
209
00:14:31,838 --> 00:14:34,069
Can't get insurance
without papers.
210
00:14:34,107 --> 00:14:36,599
You don't own it, who does?
211
00:14:38,177 --> 00:14:40,305
Cubano named Marcos.
212
00:14:40,346 --> 00:14:43,908
I begged him to put in
sprinklers, but he was too cheap.
213
00:14:46,185 --> 00:14:49,815
You're such a safety nut, how come
you padlocked the only exit door?
214
00:14:49,856 --> 00:14:51,984
- They were always like that.
- Oh, yeah?
215
00:14:52,024 --> 00:14:55,085
I don't suppose it was to keep
people from sneaking in for free, huh?
216
00:14:55,128 --> 00:14:58,826
I lost my only daughter
in there, mister,
217
00:14:58,865 --> 00:15:01,027
and three of my cousins.
218
00:15:01,067 --> 00:15:05,027
Now what have I got?
219
00:15:09,108 --> 00:15:11,509
Captain Cragen can
we get a statement?
220
00:15:16,816 --> 00:15:19,285
Showtime, Paul. Do
me a favor, will you?
221
00:15:19,318 --> 00:15:21,116
Take the circus
outside with you.
222
00:15:21,154 --> 00:15:22,782
They're here to
get your statement.
223
00:15:22,822 --> 00:15:24,381
No comment. Quote, unquote.
224
00:15:24,424 --> 00:15:26,586
- At least it'll save a few trees.
- Forget the trees.
225
00:15:26,626 --> 00:15:29,118
- The whole town's
in an uproar over this.
- Oh, yeah, right.
226
00:15:29,162 --> 00:15:31,631
Everybody's feeling a
lot of righteous indignation
227
00:15:31,664 --> 00:15:33,462
over the tragic loss
of a lot of people
228
00:15:33,499 --> 00:15:35,968
who ordinarily they wouldn't
have the time of day for.
229
00:15:36,002 --> 00:15:38,130
- That's a bit cynical.
- Is that right, Paul?
230
00:15:38,171 --> 00:15:40,970
You come up here with
the DA's press liaison,
231
00:15:41,007 --> 00:15:43,306
we don't have a suspect,
we don't have an eyewitness,
232
00:15:43,342 --> 00:15:45,788
and the only physical evidence
we do have we are not releasing.
233
00:15:45,812 --> 00:15:48,281
You mean the melted
windshield cleaner gizmo?
234
00:15:50,016 --> 00:15:53,316
- And you heard that where?
- Sources.
235
00:15:53,352 --> 00:15:55,981
Come on, Captain, you got
half the city commissioners
236
00:15:56,022 --> 00:15:58,355
scrambling to reassess the
licensing practices of these...
237
00:15:58,391 --> 00:16:01,623
And scrambling to cover their
own asses, which is not my problem.
238
00:16:05,498 --> 00:16:08,468
As soon as I have
something, Katrina, okay?
239
00:16:09,635 --> 00:16:12,264
What about you?
Remember the rap?
240
00:16:12,305 --> 00:16:15,605
"The city deplores the reckless
disregard for human life."
241
00:16:15,641 --> 00:16:17,769
You give good soundbite, Paul.
242
00:16:24,817 --> 00:16:26,786
Bunch of shell corporations.
243
00:16:26,819 --> 00:16:29,379
Bottom line... the real
owner is a guy named Marcos.
244
00:16:29,422 --> 00:16:31,857
The "Voice" named him
"Slumlord of the Year" in '87.
245
00:16:31,891 --> 00:16:33,951
Hang on, please. And?
246
00:16:33,993 --> 00:16:37,862
This guy's even done time for
safety code violations. He's that bad.
247
00:16:37,897 --> 00:16:40,366
Excellent.
248
00:16:42,235 --> 00:16:44,704
Cerreta: What time does
your boss usually get in?
249
00:16:54,013 --> 00:16:56,141
Miss, it's important
we speak to him.
250
00:16:56,182 --> 00:16:57,844
Has he called in for messages?
251
00:16:59,185 --> 00:17:01,279
Have you called
Mr. Marcos at home?
252
00:17:03,956 --> 00:17:05,754
Okay, give us his home address,
253
00:17:05,791 --> 00:17:07,783
we'll go there ourselves.
254
00:17:19,639 --> 00:17:21,301
Thank you.
255
00:17:24,644 --> 00:17:26,613
- Mr. Marcos not here.
- We know.
256
00:17:26,646 --> 00:17:29,616
- But where is he?
- He no come home last night.
257
00:17:29,649 --> 00:17:31,777
Is Mrs. Marcos in?
258
00:17:31,817 --> 00:17:33,945
She down at the morgue.
259
00:17:33,986 --> 00:17:36,285
- At the what?
- The morgue!
260
00:17:36,322 --> 00:17:39,087
- She down at the morgue.
- Oh, brother.
261
00:17:40,660 --> 00:17:42,492
Thank you.
262
00:17:44,597 --> 00:17:46,964
Yeah, I understand.
263
00:17:46,999 --> 00:17:49,298
And please tell His Honor
that we are submitting
264
00:17:49,335 --> 00:17:51,804
the overtime
paperwork to prove it.
265
00:17:51,837 --> 00:17:54,136
Oh, no, no. Thank you.
266
00:17:56,275 --> 00:17:57,800
Well?
267
00:17:57,843 --> 00:18:01,575
The Coroner's Office has confirmed
Marcos's death at 10:21 this morning.
268
00:18:01,614 --> 00:18:04,413
Smoke inhalation. And
that shoots arson-for-profit.
269
00:18:04,450 --> 00:18:06,749
What is less than square one?
270
00:18:06,786 --> 00:18:09,881
Minus zippo? Negative bupkis?
271
00:18:09,922 --> 00:18:12,255
- Oh, please, God.
- That head nurse...
272
00:18:12,291 --> 00:18:15,591
says some guy came in begging
them to take care of his leg.
273
00:18:15,628 --> 00:18:19,497
Begging. Some kind of a
wound, plus a second-degree burn.
274
00:18:19,532 --> 00:18:21,330
He took off, but they
got photos of him.
275
00:18:21,367 --> 00:18:23,336
- X-rays?
- Yup.
276
00:18:23,369 --> 00:18:25,600
- Don't forget a subpoena.
- You got it.
277
00:18:33,479 --> 00:18:36,108
- What the hell is that?
- Something opaque.
278
00:18:36,148 --> 00:18:37,946
Plastic, maybe.
279
00:18:37,984 --> 00:18:39,953
Dr. Mendel wanted to remove it,
280
00:18:39,986 --> 00:18:43,946
but like I said, the patient apparently
had a big day in front of him.
281
00:18:43,990 --> 00:18:45,458
I bet.
282
00:18:45,491 --> 00:18:48,689
We gave him cortisone, and
a cold compress for his leg,
283
00:18:48,728 --> 00:18:50,287
and then he took off.
284
00:18:50,329 --> 00:18:51,957
Limped off, actually.
285
00:18:51,998 --> 00:18:54,126
With our piece of
evidence in his right thigh.
286
00:18:54,166 --> 00:18:56,965
Please tell me you have
some paperwork on this man.
287
00:18:57,003 --> 00:18:59,438
He paid cash, but...
288
00:18:59,472 --> 00:19:01,236
he showed us his green card.
289
00:19:01,273 --> 00:19:03,742
Made a big deal of it, actually.
290
00:19:03,776 --> 00:19:05,677
I made a photocopy of it.
291
00:19:07,446 --> 00:19:08,914
Daniel Esperanza.
292
00:19:08,948 --> 00:19:11,247
28 East 137th Street.
293
00:19:11,283 --> 00:19:13,616
Thank you. You're the best.
294
00:19:15,354 --> 00:19:19,257
There is nothing wrong
with my legs, okay?
295
00:19:19,291 --> 00:19:20,919
Believe me. We do, we do.
296
00:19:20,960 --> 00:19:23,589
We just want to be sure.
297
00:19:23,629 --> 00:19:26,599
- You seem anxious.
- Well, I'm modest. Is that a crime?
298
00:19:26,632 --> 00:19:28,601
Come on, drop your
pants and we're out of here.
299
00:19:28,634 --> 00:19:30,626
Okay? Let's go. Drop them!
300
00:19:33,973 --> 00:19:35,601
Turn around, please.
301
00:19:35,641 --> 00:19:37,610
- Nope.
- Okay?
302
00:19:37,643 --> 00:19:40,044
Okay. Sorry for the aggravation.
303
00:19:42,982 --> 00:19:46,510
Why didn't you come here two
weeks ago when my place was robbed?!
304
00:19:46,552 --> 00:19:50,182
Couple of weeks ago a
junkie broke into my place.
305
00:19:52,158 --> 00:19:56,562
- Did you lose much?
- $50, plus la mica... my green card.
306
00:19:56,595 --> 00:19:58,791
Some junkie's got
your green card?
307
00:19:58,831 --> 00:20:01,027
Yeah, it cost me five grand
308
00:20:01,067 --> 00:20:03,559
plus three years
of running around.
309
00:20:03,602 --> 00:20:05,070
I wanted to break his face,
310
00:20:05,104 --> 00:20:07,471
but he started crying
he didn't have anything.
311
00:20:07,506 --> 00:20:10,635
Plus he already
shoot it in his arms.
312
00:20:10,676 --> 00:20:12,804
A junkie. What are you gonna do?
313
00:20:12,845 --> 00:20:15,144
Yeah. What's his name?
314
00:20:15,181 --> 00:20:17,480
Cheuy Bodillo, down the hall.
315
00:20:17,516 --> 00:20:19,508
Thank you.
316
00:20:26,525 --> 00:20:29,154
What's the matter, the
elevator out of service, Cheuy?
317
00:20:29,195 --> 00:20:31,192
Cerreta: You are under
arrest. You have the right
318
00:20:31,216 --> 00:20:33,360
to remain silent. If you
choose to waive that right,
319
00:20:33,399 --> 00:20:36,164
anything you do say may be
used against you in a court of law.
320
00:20:36,202 --> 00:20:37,397
Do you understand me?
321
00:20:37,436 --> 00:20:39,166
Stupid, Cheuy.
322
00:20:39,205 --> 00:20:41,174
Really dumb.
323
00:20:41,207 --> 00:20:44,336
Steal a guy's green card,
and then show it to us?
324
00:20:44,376 --> 00:20:47,346
Logan: Maybe he
thinks we're stupid.
325
00:20:47,379 --> 00:20:49,348
I thought it might work.
326
00:20:49,381 --> 00:20:51,441
We all look the
same to you people.
327
00:20:51,484 --> 00:20:54,648
Using a stolen ID. That's
a federal rap, ain't it?
328
00:20:56,155 --> 00:20:57,783
Cerreta: What the hell?
329
00:20:57,823 --> 00:21:00,292
They're gonna take him
off our hands anyway.
330
00:21:00,326 --> 00:21:02,921
Why should we waste any
more time with this mope?
331
00:21:02,962 --> 00:21:04,794
What's the big deal?
332
00:21:04,830 --> 00:21:06,458
I made some copies, okay?
333
00:21:06,499 --> 00:21:08,024
Who'd you sell them to?
334
00:21:13,205 --> 00:21:16,300
To the janitor in the building.
335
00:21:16,342 --> 00:21:18,334
Plus some guy in the
street. I don't know.
336
00:21:19,512 --> 00:21:20,707
That's all?
337
00:21:22,515 --> 00:21:24,108
Who else, Cheuy?
338
00:21:24,150 --> 00:21:25,948
Come on.
339
00:21:25,985 --> 00:21:27,578
Cheuy: A buddy of mine.
340
00:21:27,620 --> 00:21:29,486
He was in some kind of a jam.
341
00:21:31,190 --> 00:21:33,159
What kind of jam?
342
00:21:33,192 --> 00:21:34,683
He needed medical treatment.
343
00:21:34,727 --> 00:21:37,697
No green card, no hospital.
344
00:21:39,031 --> 00:21:40,829
He said there was a grease fire
345
00:21:40,866 --> 00:21:42,858
at the restaurant
where he works.
346
00:21:42,902 --> 00:21:45,303
Which one?
347
00:21:46,705 --> 00:21:48,537
I don't know the name.
348
00:21:49,708 --> 00:21:52,200
135th and Lenox, man.
349
00:21:56,382 --> 00:21:58,544
Your buddy, the
cook, who was he?
350
00:22:00,319 --> 00:22:02,288
Cesar Pescador.
351
00:22:02,321 --> 00:22:04,290
Good.
352
00:22:10,362 --> 00:22:12,797
- Have you a warrant?
- Nope.
353
00:22:12,832 --> 00:22:14,801
And I don't have a
reservation either.
354
00:22:14,834 --> 00:22:17,565
We're not interested in anything
you might be hiding. Not yet.
355
00:22:25,010 --> 00:22:26,808
This guy limps pretty fast.
356
00:22:26,846 --> 00:22:28,508
Get over here!
357
00:22:33,686 --> 00:22:35,518
Keep your hands up there.
358
00:22:37,857 --> 00:22:39,655
Cerreta: Are you Pescador?
359
00:22:39,692 --> 00:22:41,320
You are under arrest.
360
00:22:41,360 --> 00:22:42,671
You have the right
to remain silent.
361
00:22:42,695 --> 00:22:44,664
If you choose to
waive that right,
362
00:22:44,697 --> 00:22:46,842
anything you do say may be
used against you in a court of law.
363
00:22:46,866 --> 00:22:48,630
Do you understand that?
364
00:22:49,668 --> 00:22:53,161
I told you, I was frying
wontons, and the grease blew up.
365
00:22:53,205 --> 00:22:56,334
No, you weren't working the night
of the club fire. We checked that.
366
00:22:56,375 --> 00:22:58,344
I was at OTB till
it closed, man.
367
00:22:58,377 --> 00:23:00,778
- I lost big time.
- What a surprise.
368
00:23:00,813 --> 00:23:03,305
53 people died in that fire.
369
00:23:04,984 --> 00:23:08,284
A lot of families are
hurting bad, Cesar.
370
00:23:08,320 --> 00:23:10,118
Sometimes it helps to talk.
371
00:23:10,155 --> 00:23:13,284
- Sometimes it hurts.
- Are you hurting?
372
00:23:13,325 --> 00:23:15,453
Man, my leg is killing me, man.
373
00:23:15,494 --> 00:23:17,793
- It's burning me up.
- Oh, yeah, why?
374
00:23:17,830 --> 00:23:20,959
Too much sun, huh? Too much sun?
375
00:23:21,000 --> 00:23:23,299
You'd think,
listening to this guy,
376
00:23:23,335 --> 00:23:26,794
that this is some kind of a
shoplifting beef. I don't get this.
377
00:23:26,839 --> 00:23:28,967
Ours is not to reason
why, Donny boy.
378
00:23:29,008 --> 00:23:32,069
This freakin' yo-yo has
got guilt written all over him.
379
00:23:32,111 --> 00:23:35,047
We're still gonna have to
determine a motive. Just in case.
380
00:23:35,080 --> 00:23:36,639
In case what?
381
00:23:36,682 --> 00:23:38,480
Look, this is the
way it went down.
382
00:23:38,517 --> 00:23:40,816
This jerk lit the
trail of gasoline,
383
00:23:40,853 --> 00:23:44,346
it went backwards up his
leg into the container, boom.
384
00:23:44,390 --> 00:23:46,484
Now, that piece
of plastic in his leg
385
00:23:46,525 --> 00:23:48,153
matches what we
found at the club...
386
00:23:48,193 --> 00:23:50,662
- Case closed, right?
- Maybe.
387
00:23:50,696 --> 00:23:52,892
Fourth and Fifth Amendments
enter in here, gentlemen.
388
00:23:52,932 --> 00:23:54,833
Did I miss something?
389
00:23:54,867 --> 00:23:57,564
This guy is here illegally.
390
00:23:57,603 --> 00:23:59,595
Constitution
applies to everyone.
391
00:23:59,638 --> 00:24:02,767
Including illegals.
392
00:24:02,808 --> 00:24:05,801
It says you get to
cut my leg open.
393
00:24:05,844 --> 00:24:09,110
No, that's a consent form. It
says you agree to let us remove
394
00:24:09,148 --> 00:24:11,447
whatever is causing
the infection in your leg.
395
00:24:11,483 --> 00:24:14,112
You didn't do anything wrong,
you got nothing to worry about.
396
00:24:14,153 --> 00:24:18,113
I'm not loco. No damn butcher
going to cut my leg open.
397
00:24:18,157 --> 00:24:20,456
All right, that's fine.
You want to be stupid.
398
00:24:20,492 --> 00:24:22,961
I mean, you're going
to be limping on one leg.
399
00:24:22,995 --> 00:24:26,124
You get it, genius?
Infection spreads.
400
00:24:26,165 --> 00:24:29,135
The only way of saving
your life is to chop off that leg.
401
00:24:29,168 --> 00:24:31,637
Don't I get a lawyer?
402
00:24:31,670 --> 00:24:33,138
Yeah, you get a lawyer.
403
00:24:34,707 --> 00:24:38,474
Cutting my client's leg open to
get a piece of plastic is an atrocity.
404
00:24:38,510 --> 00:24:40,638
If Judge Waxman
grants my motion,
405
00:24:40,679 --> 00:24:43,808
Pescador gets the best
medical care the city has to offer.
406
00:24:43,849 --> 00:24:45,647
Intrusive procedures
will be minimal.
407
00:24:45,684 --> 00:24:47,152
What about his well-being?
408
00:24:47,186 --> 00:24:49,655
The operation could
be life-threatening.
409
00:24:49,688 --> 00:24:52,487
He'll get better odds than
he gave the people at the club.
410
00:24:52,524 --> 00:24:53,992
And if he didn't do it?
411
00:24:54,026 --> 00:24:55,494
Surgery against his will.
412
00:24:55,527 --> 00:24:58,122
It's the ultimate
invasion of privacy.
413
00:25:08,307 --> 00:25:12,438
There are 53 families
screaming for your client's head.
414
00:25:12,478 --> 00:25:14,276
His right to privacy...
415
00:25:14,313 --> 00:25:16,805
That's for a court to consider.
416
00:25:21,820 --> 00:25:24,790
Robinette: Your Honor, the
People would like to emphasize
417
00:25:24,823 --> 00:25:26,792
the narrow scope of
the pending motion.
418
00:25:26,825 --> 00:25:28,487
We feel the evidence,
419
00:25:28,527 --> 00:25:30,894
currently imbedded
in the defendant's leg,
420
00:25:30,929 --> 00:25:34,798
to be essential to the
prosecution of this case.
421
00:25:34,833 --> 00:25:37,132
Judge: Thank you,
Counselors. Be seated.
422
00:25:38,670 --> 00:25:40,502
This is a difficult decision.
423
00:25:40,539 --> 00:25:44,738
It brings the rights of the
individual into head-on conflict
424
00:25:44,777 --> 00:25:47,906
with legitimate
governmental requirements.
425
00:25:47,946 --> 00:25:50,142
However...
426
00:25:50,182 --> 00:25:52,651
I'm inclined to grant
427
00:25:52,684 --> 00:25:54,778
the People's limited request.
428
00:25:54,820 --> 00:25:56,652
What?!
429
00:25:56,688 --> 00:25:59,624
This is worse than Castro, man!
430
00:25:59,658 --> 00:26:01,684
You can't cut my leg
without my say-so!
431
00:26:01,727 --> 00:26:03,923
- I'm not going to no hospital!
- Order in this court!
432
00:26:04,963 --> 00:26:07,194
I'm not going to no hospital!
433
00:26:07,232 --> 00:26:09,531
All of you, sit down!
434
00:26:09,568 --> 00:26:11,434
Quiet in this courtroom!
435
00:26:11,470 --> 00:26:15,464
Quiet! I said quiet,
or I'll clear the court!
436
00:26:19,111 --> 00:26:22,377
Excuse me.
437
00:26:22,414 --> 00:26:24,315
Excuse me, Mr. Pescador.
438
00:26:24,349 --> 00:26:26,682
We can and will. Now, sit down.
439
00:26:28,320 --> 00:26:31,779
The defendant will submit
forthwith to the surgical procedure,
440
00:26:31,824 --> 00:26:33,952
which shall be conducted
in a manner consistent
441
00:26:33,992 --> 00:26:37,053
with this Court's
written ruling.
442
00:26:37,096 --> 00:26:39,588
Arson-for-profit I
can understand,
443
00:26:39,631 --> 00:26:41,623
but what was driving this guy?
444
00:26:41,667 --> 00:26:43,636
Rage, maybe.
445
00:26:43,669 --> 00:26:45,570
It's beyond me.
446
00:26:51,243 --> 00:26:52,677
Robinette: You have a fix yet?
447
00:26:52,711 --> 00:26:56,113
Polymer analysis.
Margin of error,
448
00:26:56,148 --> 00:27:00,244
plus or minus a few measly
molecules, but not so you'd notice.
449
00:27:00,285 --> 00:27:02,413
Meaning you've got a fix.
450
00:27:02,454 --> 00:27:04,423
This piece?
451
00:27:04,456 --> 00:27:06,618
The same plastic found
on the floor of the club.
452
00:27:06,658 --> 00:27:08,752
- Absolutely.
- Windshield wiper reservoir?
453
00:27:08,794 --> 00:27:11,889
Good old American plastic.
Still the best in the world.
454
00:27:12,898 --> 00:27:15,766
It's a miracle this guy
didn't die of toxic shock.
455
00:27:15,801 --> 00:27:18,930
The piece they took out
still has gasoline on it.
456
00:27:21,974 --> 00:27:23,943
Robinette: Attempted homicide?
457
00:27:23,976 --> 00:27:26,207
Those 53 people are
homicides! They're dead.
458
00:27:26,245 --> 00:27:28,271
He didn't mean to
kill anyone, Paul.
459
00:27:28,313 --> 00:27:31,112
Don't tell me you're even
thinking about negligent homicide.
460
00:27:31,150 --> 00:27:32,618
Look, if he's only
a messenger boy,
461
00:27:32,651 --> 00:27:34,796
he better start naming names,
or he's going down alone.
462
00:27:34,820 --> 00:27:37,790
He says if he goes to prison,
the man'll have him killed.
463
00:27:42,427 --> 00:27:43,952
Listen to me, man.
464
00:27:43,996 --> 00:27:46,795
You don't go to jail, there's about
500 grieving relatives out there
465
00:27:46,832 --> 00:27:49,131
who'll be happy to kill you!
You hear what I'm saying?!
466
00:27:49,168 --> 00:27:52,138
I'll take my chances with them.
467
00:27:52,171 --> 00:27:54,140
This is a ridiculous exercise.
468
00:27:54,173 --> 00:27:55,801
No matter what, he's going down.
469
00:27:55,841 --> 00:27:57,400
We send him upstate, downstate,
470
00:27:57,442 --> 00:27:59,104
it doesn't matter,
somebody'll get him.
471
00:27:59,144 --> 00:28:02,581
It's not a perfect world, Cesar,
but then you already know that.
472
00:28:06,952 --> 00:28:08,853
It ain't fair.
473
00:28:08,887 --> 00:28:11,220
You know, that assassin
didn't even pay me.
474
00:28:11,256 --> 00:28:14,090
- I get nothing for the deal.
- What assassin?
475
00:28:14,126 --> 00:28:16,357
What's the deal?
476
00:28:16,395 --> 00:28:17,954
Lawyer: Tell him, Cesar.
477
00:28:20,065 --> 00:28:21,795
Tell him!
478
00:28:24,303 --> 00:28:26,238
A lot of people give the Cubano
479
00:28:26,271 --> 00:28:29,264
a lot of money
for their micas...
480
00:28:29,308 --> 00:28:31,777
5, 6,000 cash.
481
00:28:31,810 --> 00:28:34,712
And then they find
out they're bogus.
482
00:28:34,746 --> 00:28:37,614
You know, a bunch of paper, man.
483
00:28:37,649 --> 00:28:41,450
- So they start making noise.
- What kind of noise?
484
00:28:41,486 --> 00:28:43,284
A lot of lawyers telling them,
485
00:28:43,322 --> 00:28:46,656
"Hey, you got rights, too."
486
00:28:46,692 --> 00:28:50,129
So the people, they
want to turn the Cubano in.
487
00:28:50,162 --> 00:28:52,131
So he comes to me, and he says,
488
00:28:52,164 --> 00:28:55,623
"Cesar, I tell you what to do.
489
00:28:55,667 --> 00:28:58,466
You send those people a message.
490
00:28:58,503 --> 00:29:01,701
You put the fear
of God into them."
491
00:29:01,740 --> 00:29:03,675
By burning down the club?
492
00:29:05,611 --> 00:29:08,080
It was supposed to be a warning.
493
00:29:08,113 --> 00:29:10,082
Like what they
do in El Salvador.
494
00:29:10,115 --> 00:29:14,553
The Cubano, he says,
"So some people burn?
495
00:29:14,586 --> 00:29:17,579
Then so what?
496
00:29:17,623 --> 00:29:20,115
There's a whole lot more
where they come from."
497
00:29:22,127 --> 00:29:23,925
The people in El Cielo,
498
00:29:23,962 --> 00:29:26,329
a lot of Salvadorans...
499
00:29:28,634 --> 00:29:30,796
They got the message.
500
00:29:32,137 --> 00:29:34,129
They got the message.
501
00:29:43,815 --> 00:29:46,307
The Cuban... what's his name?
502
00:29:49,655 --> 00:29:53,285
Guerra. Domingo Guerra.
503
00:29:53,325 --> 00:29:55,294
He owns a club himself.
504
00:29:55,327 --> 00:29:58,627
The Del Mundo.
505
00:29:58,664 --> 00:30:00,496
Del Mundo.
506
00:30:04,836 --> 00:30:06,634
Man: Guerra's my partner.
507
00:30:06,672 --> 00:30:08,641
So he owns 50% of the club.
508
00:30:08,674 --> 00:30:11,143
So he sits around
drinking Cuba libres.
509
00:30:11,176 --> 00:30:13,145
I do all the work.
510
00:30:13,178 --> 00:30:14,840
You got a partner?
511
00:30:16,181 --> 00:30:18,980
- You're lucky.
- Where's Mr. Guerra now?
512
00:30:19,017 --> 00:30:20,485
No idea.
513
00:30:24,022 --> 00:30:25,991
What is this?
514
00:30:26,024 --> 00:30:28,994
You can pull this strong arm
business in Havana, but not here.
515
00:30:29,027 --> 00:30:31,326
I call my lawyer, he
calls it harassment.
516
00:30:31,363 --> 00:30:33,992
We sue your butt
from here to Miami.
517
00:30:34,032 --> 00:30:36,297
God bless America.
518
00:30:36,335 --> 00:30:37,667
This is a search warrant.
519
00:30:37,703 --> 00:30:39,899
It specifically allows
us to look for stolen
520
00:30:39,938 --> 00:30:41,304
or forged immigration papers.
521
00:30:41,340 --> 00:30:44,003
Now, I don't know about Havana,
522
00:30:44,042 --> 00:30:45,670
but what happens in New York
523
00:30:45,711 --> 00:30:48,510
is that the officers, in
pulling the place apart,
524
00:30:48,547 --> 00:30:50,345
come across other things.
525
00:30:54,553 --> 00:30:56,852
I can't believe
Mr. Guerra had anything
526
00:30:56,888 --> 00:30:59,187
to do with that terrible fire.
527
00:30:59,224 --> 00:31:01,625
I've heard the rumors
on the street, yes,
528
00:31:01,660 --> 00:31:03,424
but a man of his stature?
529
00:31:03,462 --> 00:31:05,090
Where is he?
530
00:31:05,130 --> 00:31:07,361
I don't know.
531
00:31:10,502 --> 00:31:13,802
But he maintains a
small office in the back.
532
00:31:13,839 --> 00:31:17,640
Sometimes he drops
by, occasionally.
533
00:31:17,676 --> 00:31:19,474
For a Cuba libre?
534
00:31:19,511 --> 00:31:23,004
Mr. Guerra has many
irons in many fires, señor.
535
00:31:30,355 --> 00:31:32,085
Green card apps.
536
00:31:32,124 --> 00:31:35,720
We also confiscated two file
cabinets filled with completed forms.
537
00:31:37,362 --> 00:31:39,490
If any of the victim's
names turn up...
538
00:31:39,531 --> 00:31:42,023
Robinette: We're
still cross-referencing.
539
00:31:42,067 --> 00:31:44,468
They use so many aliases,
it's hard to know who's who.
540
00:31:46,705 --> 00:31:49,539
At 3,000 a shot, this guy's
making a lot of money.
541
00:31:50,876 --> 00:31:52,970
It's funny we never
heard of him before.
542
00:31:53,011 --> 00:31:55,003
I get the feeling he's greased
543
00:31:55,046 --> 00:31:57,174
a lot of palms in the
Hispanic community.
544
00:31:57,215 --> 00:31:59,741
Vergilio made him
sound like the Godfather.
545
00:31:59,785 --> 00:32:02,812
I wonder what Guerra's
immigration status is.
546
00:32:10,495 --> 00:32:12,123
I'm not gonna give you the old
547
00:32:12,164 --> 00:32:14,599
"our records are
confidential" speech.
548
00:32:14,633 --> 00:32:17,125
I didn't expect you to,
Robert. That's why I'm here.
549
00:32:17,169 --> 00:32:18,797
I'm flattered.
550
00:32:18,837 --> 00:32:20,829
But you overestimate
my clout, Ben.
551
00:32:20,872 --> 00:32:22,966
I doubt that.
552
00:32:23,008 --> 00:32:25,102
First Latino on fraternity row?
553
00:32:25,143 --> 00:32:27,203
They'd never seen a
Cuban in New Hampshire.
554
00:32:27,245 --> 00:32:30,647
- I guess I was a novelty.
- So off the record.
555
00:32:30,682 --> 00:32:34,949
Off the record, I
know who he is.
556
00:32:34,986 --> 00:32:36,978
Everybody in the community does.
557
00:32:37,022 --> 00:32:38,513
He's got a lot of friends.
558
00:32:38,557 --> 00:32:41,493
And I hear that he has
a lot of irons in the fire,
559
00:32:41,526 --> 00:32:43,495
according to his
business partner,
560
00:32:43,528 --> 00:32:45,156
and not all of them
are on the books.
561
00:32:46,531 --> 00:32:49,330
Guerra is to the Latin community
562
00:32:49,367 --> 00:32:53,168
what Adam Clayton Powell
was to the people of Harlem.
563
00:32:53,205 --> 00:32:54,696
He's a hero.
564
00:32:54,739 --> 00:32:56,799
Heroes don't incinerate
565
00:32:56,842 --> 00:32:58,868
a room full of innocent people.
566
00:32:58,910 --> 00:33:01,106
That's right.
567
00:33:01,146 --> 00:33:04,776
And that's why Guerra couldn't
be involved in any of this.
568
00:33:04,816 --> 00:33:06,978
It was an awful tragedy.
569
00:33:08,320 --> 00:33:10,619
Maybe your friend's
hiding something.
570
00:33:10,655 --> 00:33:13,784
Stone: The only possible
thing he is hiding is his agenda.
571
00:33:13,825 --> 00:33:15,453
He's a political animal.
572
00:33:15,494 --> 00:33:18,123
He's ambitious, but not dirty.
573
00:33:18,163 --> 00:33:19,859
And since when is ambition...
574
00:33:22,000 --> 00:33:24,060
and greed mutually exclusive?
575
00:33:24,102 --> 00:33:26,071
You don't know him. I do.
576
00:33:26,104 --> 00:33:27,868
Do you?
577
00:33:29,508 --> 00:33:31,807
When I see 53 corpses
on the front page,
578
00:33:31,843 --> 00:33:33,311
I don't see friendship.
579
00:33:33,345 --> 00:33:35,314
I see bogus green cards,
580
00:33:35,347 --> 00:33:38,317
I see intransigence
in the INS office,
581
00:33:38,350 --> 00:33:40,114
and maybe I see a connection.
582
00:33:41,486 --> 00:33:45,082
- Isn't that a bit of a leap?
- Fine. Prove me wrong.
583
00:33:46,691 --> 00:33:49,422
"Un reunion de los amigos."
584
00:33:51,696 --> 00:33:53,665
A meeting of friends.
585
00:33:53,698 --> 00:33:55,997
- Where'd you get these?
- La Verdad...
586
00:33:56,034 --> 00:33:58,162
The Cuban-American newspaper.
587
00:33:58,203 --> 00:34:01,105
The guy in the shades
next to Diaz is Guerra.
588
00:34:01,139 --> 00:34:03,836
The others are prominent
businessmen, politicians.
589
00:34:07,979 --> 00:34:10,471
This one looks like
Robert's yearbook photo.
590
00:34:11,816 --> 00:34:13,682
"I know who he is."
591
00:34:14,819 --> 00:34:17,345
They look a little
more familiar than that.
592
00:34:17,389 --> 00:34:20,154
He's got his arm around you.
What do you expect me to believe?
593
00:34:20,191 --> 00:34:22,499
We're demonstrative people.
Anything wrong with that?
594
00:34:22,523 --> 00:34:23,286
Give me a break.
595
00:34:23,328 --> 00:34:26,787
Come on, Ben, you've been
to political parties yourself.
596
00:34:26,831 --> 00:34:29,960
Everybody knows you, everybody
wants to have their picture taken with you.
597
00:34:30,001 --> 00:34:32,300
Ordinarily, politicians
are discreet enough
598
00:34:32,337 --> 00:34:35,102
to confine their dealings with
criminals behind closed doors!
599
00:34:35,140 --> 00:34:36,631
I see, except Latinos.
600
00:34:36,675 --> 00:34:38,644
We're all corrupt,
we're on the take.
601
00:34:38,677 --> 00:34:40,612
Tinhorn dictators.
602
00:34:42,514 --> 00:34:45,143
Don't start that oppressed
minority crap with me, Bobby.
603
00:34:45,183 --> 00:34:46,651
We go back too far.
604
00:34:46,685 --> 00:34:48,984
I'm out there insisting
your hands are clean.
605
00:34:49,020 --> 00:34:51,148
My boss isn't so sure.
606
00:34:54,526 --> 00:34:57,985
Okay. Ben...
607
00:34:58,029 --> 00:34:59,759
Guerra helped
me get my first job
608
00:34:59,798 --> 00:35:02,597
out of law school.
He helped a lot of us.
609
00:35:02,634 --> 00:35:04,432
You needed a loan, he was there.
610
00:35:04,469 --> 00:35:06,938
You needed tickets
for fundraising,
611
00:35:06,972 --> 00:35:09,942
he'd have them printed,
then he'd throw in the labor.
612
00:35:09,975 --> 00:35:11,443
That kind of a thing.
613
00:35:11,476 --> 00:35:13,570
What about printing green cards?
614
00:35:13,612 --> 00:35:15,274
On or off the record?
615
00:35:15,313 --> 00:35:18,283
I don't think you understand
the gravity of this situation.
616
00:35:18,316 --> 00:35:20,683
You administer a
green card program.
617
00:35:20,719 --> 00:35:23,587
Guerra has an office
filled with forged forms
618
00:35:23,622 --> 00:35:26,490
which he is selling.
Wake up, Roberto!
619
00:35:30,495 --> 00:35:32,293
Okay.
620
00:35:35,500 --> 00:35:37,366
What can I tell you?
621
00:35:40,005 --> 00:35:42,839
For starters, where
was this taken?
622
00:35:42,874 --> 00:35:45,469
This was the Latino
American Club,
623
00:35:45,510 --> 00:35:47,877
116th Street and Second Avenue.
624
00:36:09,134 --> 00:36:10,830
Domingo Guerra?
625
00:36:12,137 --> 00:36:14,436
I'm Assistant District
Attorney Ben Stone.
626
00:36:14,472 --> 00:36:16,270
This is ADA Robinette.
627
00:36:16,307 --> 00:36:20,608
Would you like a
drink, Licenciado?
628
00:36:20,645 --> 00:36:22,807
I'd like a word with you, sir.
629
00:36:44,169 --> 00:36:47,469
I never set foot in El Cielo.
630
00:36:47,505 --> 00:36:49,872
A disco for Salvadorans?
631
00:36:49,908 --> 00:36:52,901
Do you consider yourself
above those people?
632
00:36:54,179 --> 00:36:56,273
Am I being charged
with prejudice?
633
00:36:56,314 --> 00:36:58,647
You can be charged
with conspiracy
634
00:36:58,683 --> 00:37:00,584
to defraud the United
States government.
635
00:37:00,618 --> 00:37:03,588
- So change your tune.
- United States?
636
00:37:03,621 --> 00:37:05,590
Stone: Yes, sir.
637
00:37:05,623 --> 00:37:07,421
Is the State of New
York pinch-hitting
638
00:37:07,459 --> 00:37:10,361
for the federal
government, Mr. Stone?
639
00:37:10,395 --> 00:37:12,421
No, but I'll tell you
what we can do.
640
00:37:12,464 --> 00:37:14,262
We can charge
you with possession
641
00:37:14,299 --> 00:37:17,633
with intent to sell forged
immigration documents.
642
00:37:17,669 --> 00:37:21,538
That comes under state
and federal jurisdiction.
643
00:37:21,573 --> 00:37:23,940
Then, of course, there'll
be Cesar Pescador's
644
00:37:23,975 --> 00:37:28,037
testimony that you offered him
money to burn down the club.
645
00:37:37,489 --> 00:37:39,958
My client denies
this charge, of course.
646
00:37:39,991 --> 00:37:43,826
But he's wondering if you'd be
interested in talking to an INS agent.
647
00:37:43,862 --> 00:37:45,888
Which agent?
648
00:37:45,930 --> 00:37:49,628
A man he can implicate in
the deaths of these people.
649
00:37:49,667 --> 00:37:52,102
In exchange for a
plea bargain, of course.
650
00:37:54,005 --> 00:37:55,974
No, that's completely premature.
651
00:37:56,007 --> 00:37:59,375
You give us the name of
the agent, and we'll see.
652
00:38:14,793 --> 00:38:16,921
The man's name is Collins.
653
00:38:16,961 --> 00:38:19,988
James Collins. Manhattan office.
654
00:38:21,699 --> 00:38:23,600
Of course I know Guerra.
655
00:38:23,635 --> 00:38:25,604
I've been investigating
him for years.
656
00:38:25,637 --> 00:38:28,266
Why wasn't I apprised of this?
657
00:38:28,306 --> 00:38:30,366
I don't bother you
with every minor case.
658
00:38:30,408 --> 00:38:32,274
Excuse me... minor?
659
00:38:32,310 --> 00:38:34,779
The guy hires illegals
to work day jobs.
660
00:38:34,813 --> 00:38:36,782
They get 20 bucks
for 10 hours work,
661
00:38:36,815 --> 00:38:38,841
Guerra gets 30 per head.
662
00:38:38,883 --> 00:38:41,148
For this we get a
visit from the locals?
663
00:38:41,186 --> 00:38:43,280
The District Attorney
has information
664
00:38:43,321 --> 00:38:45,119
that you've been
skying green cards.
665
00:38:45,156 --> 00:38:47,955
You and Guerra together.
666
00:38:47,992 --> 00:38:50,291
That's slick.
667
00:38:50,328 --> 00:38:52,661
The best defense
is a good offense.
668
00:38:53,832 --> 00:38:55,494
Where do they get this crap?
669
00:38:55,533 --> 00:38:58,298
We are continuing the
investigation, Mr. Collins,
670
00:38:58,336 --> 00:39:00,396
and if you care to cooperate...
671
00:39:00,438 --> 00:39:02,066
Get lost.
672
00:39:05,443 --> 00:39:08,174
You know the man.
What do you think?
673
00:39:16,788 --> 00:39:19,087
We'll run an internal audit.
674
00:39:19,123 --> 00:39:21,752
See how many apps he's
written in the past few years.
675
00:39:21,793 --> 00:39:23,762
That's not good enough.
676
00:39:23,795 --> 00:39:25,764
What do you want me to do?
677
00:39:25,797 --> 00:39:27,265
First I give up my patron,
678
00:39:27,298 --> 00:39:29,790
now it's coming down
on my own office.
679
00:39:34,973 --> 00:39:36,908
Guerra: Real Havana cigars?
680
00:39:36,941 --> 00:39:39,103
It's hard to find
in this country.
681
00:39:39,143 --> 00:39:40,771
Not for long, I imagine.
682
00:39:40,812 --> 00:39:43,941
Anyway, I don't smoke, and
neither do you in my office.
683
00:39:43,982 --> 00:39:45,814
What are you bringing
to the table, Tommy?
684
00:39:47,085 --> 00:39:50,112
Proof that my client was
an unwilling participant
685
00:39:50,154 --> 00:39:52,214
in this green card business.
686
00:39:53,491 --> 00:39:55,960
- I'm listening.
- Well, you know the game.
687
00:39:55,994 --> 00:39:58,054
You want quid, we want the quo.
688
00:39:58,096 --> 00:39:59,962
I'm listening, but I'm not about
689
00:39:59,998 --> 00:40:02,797
to make a blind commitment
to a mass murderer.
690
00:40:02,834 --> 00:40:05,303
Mr. Stone, I'm a businessman,
691
00:40:05,336 --> 00:40:08,431
in business with an agent of
the United States government.
692
00:40:08,473 --> 00:40:12,274
You are a man who betrayed
his own people at $3,000 a head.
693
00:40:13,511 --> 00:40:15,810
I don't need to listen
to this cheap suit.
694
00:40:15,847 --> 00:40:20,308
Mr. Guerra is willing to testify
against Mr. Collins of the INS,
695
00:40:20,351 --> 00:40:23,344
to explain to the jury how
Collins conceived the plan
696
00:40:23,388 --> 00:40:24,981
to hire Cesar Pescador,
697
00:40:25,023 --> 00:40:27,993
and to threaten the patrons
of the El Cielo into silence.
698
00:40:28,026 --> 00:40:29,961
Maybe you'd explain it to us.
699
00:40:29,994 --> 00:40:33,055
Collins went to a big
league firebug for help.
700
00:40:33,097 --> 00:40:36,033
- Name?
- He's called...
701
00:40:37,535 --> 00:40:38,833
Professor.
702
00:40:38,870 --> 00:40:41,339
My client will
explain this and more,
703
00:40:41,372 --> 00:40:45,332
in exchange for one count
of conspiracy to defraud.
704
00:40:45,376 --> 00:40:47,174
A class "E" felony? Give it up.
705
00:40:49,213 --> 00:40:51,512
The bill of indictments
against you
706
00:40:51,549 --> 00:40:54,018
will probably run to
hundreds of pages.
707
00:40:54,052 --> 00:40:55,486
Now, somewhere in there
708
00:40:55,520 --> 00:40:58,012
I might find a little
space for compromise.
709
00:40:58,056 --> 00:41:00,821
Possibly a sentencing
recommendation.
710
00:41:05,997 --> 00:41:07,829
He's being reasonable, Domingo.
711
00:41:09,100 --> 00:41:11,262
You'd better cooperate.
712
00:41:14,005 --> 00:41:17,134
Simmons, Alan
Brown, Max Dworkin,
713
00:41:17,175 --> 00:41:19,804
Romaine Ireland...
714
00:41:19,844 --> 00:41:21,335
Addresses?
715
00:41:23,514 --> 00:41:25,483
Simmons still has
two to go in Attica,
716
00:41:25,516 --> 00:41:28,315
Brown's dead,
Dworkin skipped bail...
717
00:41:28,353 --> 00:41:30,322
Tahiti, if he's smart.
718
00:41:30,355 --> 00:41:32,324
What about Ireland?
719
00:41:32,357 --> 00:41:34,326
"Romie the Bug."
720
00:41:34,359 --> 00:41:38,660
Nine years in the can for
torching a dry cleaner's in Queens.
721
00:41:38,696 --> 00:41:41,222
Paroled last July.
722
00:41:44,535 --> 00:41:46,527
Thanks. Mm-hmm.
723
00:41:49,374 --> 00:41:51,673
I play bridge, tend my roses.
724
00:41:51,709 --> 00:41:53,837
I read a lot. Yeah, right.
725
00:41:53,878 --> 00:41:56,040
You're a gentleman
and a scholar.
726
00:41:57,215 --> 00:41:58,843
I never killed anybody.
727
00:42:00,985 --> 00:42:03,045
It's just a business,
and I'm retired.
728
00:42:03,087 --> 00:42:05,283
Not entirely.
729
00:42:05,323 --> 00:42:07,292
Somebody needs advice,
730
00:42:07,325 --> 00:42:09,794
you give it to
them, sell it to them.
731
00:42:09,827 --> 00:42:11,796
What am I saying?
732
00:42:11,829 --> 00:42:15,391
Next thing you know, there's
53 corpses on the sidewalk.
733
00:42:16,667 --> 00:42:20,069
Your MO, Professor... your neck.
734
00:42:22,173 --> 00:42:23,698
Okay.
735
00:42:25,510 --> 00:42:29,311
Guy comes up to me, I don't
know, maybe he's writing a book.
736
00:42:29,347 --> 00:42:31,543
I give him the benefit
of my experience.
737
00:42:31,582 --> 00:42:33,312
Which was?
738
00:42:33,351 --> 00:42:36,321
Which was, if I was to
go into a crowded place
739
00:42:36,354 --> 00:42:37,822
and didn't want to be noticed,
740
00:42:37,855 --> 00:42:39,517
I'd use the hidden
container trick.
741
00:42:39,557 --> 00:42:41,458
What kind of container?
742
00:42:41,492 --> 00:42:45,156
Anything that'll fit
down your trouser leg.
743
00:42:45,196 --> 00:42:47,756
In this case, a windshield
washer reservoir.
744
00:42:49,700 --> 00:42:51,225
Is this the guy?
745
00:42:55,206 --> 00:42:58,233
For complete immunity,
I could be 100% certain.
746
00:43:01,446 --> 00:43:02,778
You rang, Chief?
747
00:43:02,814 --> 00:43:04,749
Come in.
748
00:43:07,819 --> 00:43:09,754
Sit down.
749
00:43:16,994 --> 00:43:19,623
Did you remove the
windshield liquid reservoir
750
00:43:19,664 --> 00:43:21,997
from your partner's
car, Mr. Collins?
751
00:43:22,033 --> 00:43:24,127
The what?
752
00:43:24,168 --> 00:43:25,727
What is this?
753
00:43:25,770 --> 00:43:27,466
Read this.
754
00:43:27,505 --> 00:43:29,474
It's a sworn,
notarized statement
755
00:43:29,507 --> 00:43:32,841
from the mechanic who
services your official vehicles.
756
00:43:32,877 --> 00:43:35,142
He witnessed you under the hood.
757
00:43:35,179 --> 00:43:36,807
Well, he's a liar.
758
00:43:36,848 --> 00:43:38,646
I don't care if it is notarized.
759
00:43:38,683 --> 00:43:40,982
Did you ask Romaine
Ireland for advice
760
00:43:41,018 --> 00:43:42,987
on starting the fire
in club El Cielo?
761
00:43:43,020 --> 00:43:44,784
Never heard of him.
762
00:43:44,822 --> 00:43:46,347
He's heard of you.
763
00:43:48,693 --> 00:43:50,662
I don't care, I never...
764
00:43:50,695 --> 00:43:52,664
This man.
765
00:43:52,697 --> 00:43:54,689
Remember him now?
766
00:43:57,635 --> 00:43:59,934
Am I under arrest?
767
00:43:59,971 --> 00:44:01,496
Not yet.
768
00:44:04,642 --> 00:44:07,237
Can I at least call a lawyer?
769
00:44:13,484 --> 00:44:15,453
Guerra roped in the victims,
770
00:44:15,486 --> 00:44:17,318
but it was Collins
who shut 'em up.
771
00:44:18,656 --> 00:44:20,420
Then we put them
on trial together.
772
00:44:22,827 --> 00:44:24,796
"Solicitation.
773
00:44:24,829 --> 00:44:27,799
Criminal solicitation
in the first degree,
774
00:44:27,832 --> 00:44:29,630
arson in the first degree,
775
00:44:29,667 --> 00:44:32,466
murder in the second
degree... 53 counts."
776
00:44:32,503 --> 00:44:34,529
This will make a
hell of an indictment.
777
00:44:34,572 --> 00:44:37,303
Is Collins worse than Guerra?
778
00:44:37,341 --> 00:44:41,870
A man who's in a position to help
his own people... do a thing like that?
779
00:44:43,681 --> 00:44:46,378
What happened to "Give
me your huddled masses"?
780
00:44:46,417 --> 00:44:49,410
What the hell's
happened to this city?
781
00:44:52,890 --> 00:44:56,327
Woman: Anaya, Jose, 23;
782
00:44:56,360 --> 00:44:59,558
Rivera, Jesús, 31...
783
00:45:00,798 --> 00:45:03,393
Avilo, María, 18;
784
00:45:03,434 --> 00:45:07,428
Ponce, Roberto, 33;
785
00:45:07,471 --> 00:45:10,100
Sangre, Margarita, 27...
786
00:45:11,275 --> 00:45:14,643
Chávez, Angela, 27;
787
00:45:14,679 --> 00:45:18,241
Soto, Manuel, 42;
788
00:45:18,282 --> 00:45:21,081
Soto, Paula, 36;
789
00:45:21,118 --> 00:45:25,579
Franco, Clara, 18;
790
00:45:25,623 --> 00:45:29,116
Ascencio, Salvador, 22;
791
00:45:29,160 --> 00:45:32,028
Carillo, Gregorio, 19;
792
00:45:32,063 --> 00:45:36,228
Rodas, Isabel, 29;
793
00:45:36,267 --> 00:45:39,465
Domíngez, Tomás, 20;
794
00:45:39,503 --> 00:45:43,440
Godínez, María, 19;
795
00:45:43,474 --> 00:45:47,002
Blanca, María, 31;
796
00:45:47,044 --> 00:45:50,139
Otero, Roberto, 27;
797
00:45:50,181 --> 00:45:53,845
Prieto, Felicia, 18;
798
00:45:53,884 --> 00:45:56,786
Morales, Yolanda, 29;
799
00:45:56,821 --> 00:45:59,882
Sevilla, María, 21;
800
00:45:59,924 --> 00:46:03,190
Vásquez, Blanca, 20...60184
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.