Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,909 --> 00:00:10,044
Episode 78
2
00:00:46,763 --> 00:00:47,715
Answer your phone
3
00:00:55,087 --> 00:00:55,890
Oh! Hyun Woo ah!
4
00:00:57,659 --> 00:00:59,899
I can't talk to you for very long right now
5
00:00:59,999 --> 00:01:01,567
so i"ll speak fast..
6
00:01:01,929 --> 00:01:04,704
for your wedding gift, how about a digital camera?
7
00:01:05,368 --> 00:01:08,374
if u say okay I'll get it for you
8
00:01:08,374 --> 00:01:10,142
hyunwoo its very expensive
9
00:01:10,872 --> 00:01:13,007
not expensive one ,,cheap one
10
00:01:14,269 --> 00:01:15,001
Okay, fine.
11
00:01:16,281 --> 00:01:18,980
so where are u right now that u cant talk?
12
00:01:18,980 --> 00:01:20,487
i came to try on wedding dresses
13
00:01:22,850 --> 00:01:24,919
Hey Hyun Woo, i'll call u later
14
00:01:27,688 --> 00:01:28,523
oh... okay
15
00:02:09,257 --> 00:02:13,367
I'll send the pictures tomorrow so get the information from the photo shop.
16
00:02:13,598 --> 00:02:15,061
Okay we'll do that..
17
00:02:43,634 --> 00:02:48,545
its hyun woo....do you wanna exercise
18
00:03:19,474 --> 00:03:23,314
i got admission to new york university ..
19
00:03:24,385 --> 00:03:27,675
ooo it came congratulation.....
20
00:03:28,983 --> 00:03:30,211
thank you//
21
00:03:30,644 --> 00:03:35,382
it looks like everything you want, you get, Hyun Woo
22
00:03:42,201 --> 00:03:44,225
do you wanna go...
23
00:03:44,839 --> 00:03:46,171
to new york with me?
24
00:03:53,851 --> 00:03:57,404
did i hear wrong?
25
00:03:58,744 --> 00:04:04,216
If I heard correctly, if u want me to go, then I'll go
26
00:04:07,214 --> 00:04:09,516
I'm thinking of going in June
27
00:04:10,851 --> 00:04:12,586
wait a minute..
28
00:04:13,287 --> 00:04:18,926
so can I think of this as you are proposing to me?
29
00:04:26,133 --> 00:04:27,568
yes
30
00:04:44,690 --> 00:04:46,493
do you like the clothes?
31
00:04:46,493 --> 00:04:52,393
ya of course!!! this is the first time that i'm getting such an expensive suit
32
00:04:52,393 --> 00:04:54,862
i normally used to buy only when it was on sale .
33
00:04:56,263 --> 00:04:59,867
when I saw you wear your suit, it reminded me of the past
34
00:04:59,867 --> 00:05:05,427
when we got married, you looked so handsome in your suit
35
00:05:06,673 --> 00:05:09,554
thats why u fell for me
36
00:05:14,848 --> 00:05:18,318
Honey, you're not drinking your coffee? Do you want me to add more sugar?
37
00:05:18,318 --> 00:05:19,319
no it's okay
38
00:05:23,924 --> 00:05:26,193
what's the matter?
39
00:05:28,395 --> 00:05:29,897
Do I have something on my face?
40
00:05:30,931 --> 00:05:32,399
noooooooo...
41
00:05:33,934 --> 00:05:37,604
did you forget anything???????
42
00:05:38,539 --> 00:05:39,473
what did I forget?
43
00:05:39,473 --> 00:05:41,642
something you're going to give me
44
00:05:42,743 --> 00:05:43,977
What's there to give???
45
00:05:44,478 --> 00:05:46,079
I already gave you your allowance
46
00:05:46,079 --> 00:05:48,115
its not that...
47
00:05:58,592 --> 00:06:02,162
What happened to you today? Did you eat something wrong?
48
00:06:04,198 --> 00:06:05,532
are you sick..
49
00:06:12,406 --> 00:06:16,276
What's wrong with him today? If he wants to give me something why doesn't he give it to me faster..
50
00:06:17,549 --> 00:06:22,454
Ồ..sao mình cứ đứng đó mắt tròn xoe ra vậy?mình làm tôi phải bận tâm đấy?
51
00:06:27,554 --> 00:06:31,458
its about this, this! Stop stalling and give it to me
52
00:06:34,533 --> 00:06:40,500
how, how, how did you get this? Did you go through my things? Why do you have that?
53
00:06:40,500 --> 00:06:44,771
What do you mean go through your things? I was going to send stuff to the cleaners when it was in your pocket.
54
00:06:44,771 --> 00:06:48,442
Hurry and give it to me, I called here and got all the information..
55
00:06:48,842 --> 00:06:50,210
what did you find out?
56
00:06:51,144 --> 00:06:56,483
they said it's a ring. So if you want to give it to me, do it quickly. What's with the stalling?
57
00:06:57,818 --> 00:07:01,354
ooooohhhh thatttttttt iiiiiii f f forggoottttt...
58
00:07:01,354 --> 00:07:02,956
wat did you forget.
59
00:07:03,356 --> 00:07:07,327
Th-there. Store! I left it at the store!
60
00:07:08,462 --> 00:07:13,066
Oh my goodness are you crazy? If you left that expensive ring over there.. what to dooo?
61
00:07:13,066 --> 00:07:15,836
Go there, look for it and come back ....
62
00:07:16,436 --> 00:07:20,273
how can you forget about something like that and leave it at the store?!?
63
00:07:20,273 --> 00:07:25,378
D-don't worry, don't worry. It's fine, it's fine. I-I'll go, I'll go.
64
00:07:25,378 --> 00:07:26,746
you want me to go get it?
65
00:07:26,980 --> 00:07:28,915
i told you not to worry about it
66
00:07:31,585 --> 00:07:36,289
grandpa is calling both of you.....
67
00:07:36,823 --> 00:07:39,259
okay let's go
68
00:07:39,693 --> 00:07:40,827
Let's go!
69
00:07:42,229 --> 00:07:48,168
We've decided on a date and we've also found a home.
So we should schedule a dinner for both households to meet.
70
00:07:48,168 --> 00:07:48,435
.
71
00:07:48,768 --> 00:07:50,170
You mean a meeting of the two households?
72
00:07:50,170 --> 00:07:53,740
We should meet beforehand so we will know each other's faces so there's no way we can fight on the street
73
00:07:54,174 --> 00:07:57,210
Contact them and pick a good date.
74
00:07:57,210 --> 00:07:58,544
Alright
75
00:07:59,049 --> 00:08:02,520
At any case, it'll probably be better on the weekend, for Young Min too
76
00:08:02,520 --> 00:08:04,389
Just ask and find out
77
00:08:12,325 --> 00:08:13,627
hello?
78
00:08:14,561 --> 00:08:15,929
yeah it's me
79
00:08:17,135 --> 00:08:18,870
Meeting of the households?
80
00:08:19,199 --> 00:08:21,401
You should decide
81
00:08:22,307 --> 00:08:24,009
it doesn't matter where to us
82
00:08:25,115 --> 00:08:29,386
Ok. When Mi Soo gets home, we'll discuss it and let you know
83
00:08:33,230 --> 00:08:34,954
Hyun Woo eat some fruit.
84
00:08:39,986 --> 00:08:41,276
i have something to say ...
85
00:08:41,276 --> 00:08:44,149
Yeah? Okay go ahead..
86
00:08:44,572 --> 00:08:48,282
I'm planning to go to New York with Soo Jin.
87
00:08:48,833 --> 00:08:50,215
hyun woo yaaaaaaaaaaaaaa
88
00:08:50,215 --> 00:08:52,017
I've already talked with Soo Jin shi
89
00:08:52,017 --> 00:08:54,159
Oh, that's good
90
00:08:54,468 --> 00:08:58,804
i think its a much better idea to go together rather than going alone.....
91
00:08:58,804 --> 00:09:02,742
What's the occasion? Earlier,
you said your heart hadn't gotten that far yet
92
00:09:03,219 --> 00:09:04,865
i thought it would be good to do that
93
00:09:04,865 --> 00:09:06,798
Oh, of course. It's good that he's going.
94
00:09:07,080 --> 00:09:14,269
Where would you find anyone better suited than her? And to have her there when you're attending school... AND it's good for her because she can work there
95
00:09:14,269 --> 00:09:16,956
Don't you think it would be good to have the engagement party and then leave?
96
00:09:20,251 --> 00:09:21,713
i"ll think about it..
97
00:09:23,096 --> 00:09:25,580
oh good times are coming soon..
98
00:09:26,677 --> 00:09:31,304
I still can't believe it .. How did you manage to even think about something like that?
99
00:09:32,345 --> 00:09:34,122
Our son is really admirable
100
00:09:46,138 --> 00:09:48,121
Which one do you like?
101
00:09:48,541 --> 00:09:52,559
choose the one you like cause I like all of them..
102
00:09:55,161 --> 00:09:59,069
If you can even manage to wear all three dresses at once, I'm good with that too
103
00:10:00,233 --> 00:10:02,835
ooo u look so cool
104
00:10:04,142 --> 00:10:05,777
oh? I'm serious!
105
00:10:08,675 --> 00:10:10,562
Which one do you want to choose?
106
00:10:14,280 --> 00:10:15,604
okay
107
00:10:17,145 --> 00:10:20,828
which one is goodd ...wait a min
108
00:10:21,769 --> 00:10:26,471
"which of these are good, pick one out"
109
00:10:27,627 --> 00:10:28,728
The right side.
110
00:10:29,929 --> 00:10:33,499
I think the one on the left side looks better than the right one
111
00:10:36,946 --> 00:10:41,040
If you need the same design, these two look kind of similar..
112
00:10:45,812 --> 00:10:46,779
give me this one..
113
00:10:46,779 --> 00:10:47,747
Ah, okay.
114
00:10:50,660 --> 00:10:52,384
oh goodness, I'm so anxious
115
00:10:54,120 --> 00:10:56,556
ookay lets eat ....
116
00:11:00,498 --> 00:11:01,501
honey!!!!!!!!!
117
00:11:01,501 --> 00:11:02,261
What?
118
00:11:02,628 --> 00:11:03,930
here it is
119
00:11:03,930 --> 00:11:05,298
Was it there?
120
00:11:05,298 --> 00:11:06,999
its was there thats why i brought it ..
121
00:11:08,501 --> 00:11:10,670
oooo how many carats is this?
122
00:11:10,670 --> 00:11:13,139
How would I know? I just bought it
123
00:11:13,139 --> 00:11:17,243
It looks bigger than 3 carats but not quite 5 carats.
124
00:11:17,243 --> 00:11:20,813
What do you think you know about diamonds that you can just look at it and guess that?
125
00:11:20,813 --> 00:11:23,382
It looks acceptable. I can actually wear it.
126
00:11:24,016 --> 00:11:28,621
Ooh what were you thinking to buy me this....anyway thank you..
127
00:11:30,489 --> 00:11:31,657
I'm going out for a while..
128
00:11:31,657 --> 00:11:34,560
Okay come back soon, I'll cook something delicious and will be waiting for you.
129
00:11:36,896 --> 00:11:37,830
oh you guys came ...
130
00:11:38,297 --> 00:11:40,466
Why are you home so early?
131
00:11:41,500 --> 00:11:44,303
Oh I just needed to give her something so I came home just for a while.
132
00:11:44,303 --> 00:11:47,907
great uncle starting today i'm learning tae kwondo..
133
00:11:52,044 --> 00:11:54,280
I have to dress like this.
134
00:11:54,714 --> 00:11:56,015
Tae Kwon!
135
00:11:57,350 --> 00:11:59,318
oooo our Joon looks cool..
136
00:11:59,719 --> 00:12:03,889
It's not just for exercise, but also for
teaching discipline. That's a good thing.
137
00:12:05,925 --> 00:12:08,260
Jooni ya what else did you learn?
138
00:12:09,929 --> 00:12:11,931
oh wow... again, again!
139
00:12:13,165 --> 00:12:14,367
hello?
140
00:12:14,633 --> 00:12:18,704
Aunt its me. i'm coming now to pick up Joon so please get him ready
141
00:12:19,076 --> 00:12:20,344
Joooniii, why?
142
00:12:20,740 --> 00:12:24,143
i need to take him some where ...please send him out in 30 minutes
143
00:12:24,143 --> 00:12:25,644
Okay
144
00:12:25,644 --> 00:12:29,882
Joona your dad is coming to pick you up so change out of your taekwondo outfit and change into some clothes
145
00:12:29,882 --> 00:12:31,183
he's taking him some where..
146
00:12:31,183 --> 00:12:32,818
go and change quickly
147
00:12:32,818 --> 00:12:33,753
okay
148
00:12:41,394 --> 00:12:42,962
jooonaaaaaaa
149
00:12:42,962 --> 00:12:45,030
Aunt, I didn't know you were coming too....
150
00:12:45,269 --> 00:12:46,704
oh really
151
00:12:46,704 --> 00:12:47,905
Where are we going today?
152
00:12:48,267 --> 00:12:49,869
we!!! its a secret...lets go
153
00:12:59,411 --> 00:13:02,848
dad! where are we going?
154
00:13:06,056 --> 00:13:09,727
Jooni yaa choose the one that you like the best okay.
155
00:13:09,727 --> 00:13:10,828
A bed?
156
00:13:10,828 --> 00:13:12,902
A bed, a desk, everything.
157
00:13:12,902 --> 00:13:16,472
I sleep with grandpa, so how can I sleep on a bed?
158
00:13:16,472 --> 00:13:22,044
You sleep with grandpa now but
at the new place we're moving to, you're going to have your own room so you will be sleeping on a bed
159
00:13:22,044 --> 00:13:23,269
Really?
160
00:13:23,836 --> 00:13:27,406
That's right!...so choose the one that you like best
161
00:13:56,201 --> 00:13:57,503
try it
162
00:14:05,678 --> 00:14:06,945
how is it?
163
00:14:08,447 --> 00:14:11,183
mmm its good...you did a good job
164
00:14:11,183 --> 00:14:12,251
oh really...
165
00:14:12,251 --> 00:14:14,586
from now on, you make this Pablo
166
00:14:14,586 --> 00:14:15,387
okay
167
00:14:15,387 --> 00:14:18,924
put that in that container and help me prepare this vegetable
168
00:14:22,161 --> 00:14:23,295
You know...
169
00:14:24,396 --> 00:14:28,000
after work today can you give me two hours...
170
00:14:28,000 --> 00:14:29,068
why ...
171
00:14:30,869 --> 00:14:33,305
its okay tell me
172
00:14:34,606 --> 00:14:36,008
to go shopping?
173
00:14:36,008 --> 00:14:37,509
It's not that.
174
00:14:41,313 --> 00:14:42,653
okay
175
00:14:47,586 --> 00:14:48,887
did you buy cake.
176
00:14:48,887 --> 00:14:50,856
Yes. lets go
177
00:14:51,323 --> 00:14:53,325
You're not going to tell me where we're going?
178
00:14:53,325 --> 00:14:54,460
we are going to eat cake
179
00:14:54,460 --> 00:14:55,494
going to eat cake?
180
00:14:55,494 --> 00:14:56,462
yeah
181
00:15:09,741 --> 00:15:13,445
By any chance Pablo, is it your birthday today?
182
00:15:13,879 --> 00:15:16,248
you are right..its my birthday today..
183
00:15:16,248 --> 00:15:21,753
you should have told me earlier..that way I would've prepared a birthday gift for you
184
00:15:21,954 --> 00:15:25,524
giving me your time is like a gift to me
185
00:15:25,991 --> 00:15:28,760
What kind of a gift is time!!!!
186
00:15:29,461 --> 00:15:31,368
I could've bought the cake...
187
00:15:31,368 --> 00:15:34,638
Noo..thank you for coming with me to celebrate my birthday..
188
00:15:34,638 --> 00:15:39,443
I could've brought some flowers and a birthday gift
189
00:15:39,443 --> 00:15:41,111
really its fine
190
00:15:41,540 --> 00:15:43,008
hurry and light the candle..
191
00:15:44,242 --> 00:15:47,012
you just bought one candle..
192
00:15:47,012 --> 00:15:48,447
yeah one candle is fine
193
00:15:49,648 --> 00:15:50,649
how old are you?
194
00:15:50,649 --> 00:15:53,051
today, I'm 27 years-old
195
00:15:53,752 --> 00:15:57,823
Ah but if you count it by Korean years, I would be 28 years-old
196
00:15:58,857 --> 00:16:01,159
ooo you are three years younger than me
197
00:16:01,159 --> 00:16:02,361
hurry and light the candle
198
00:16:04,196 --> 00:16:05,897
i need to sing a song..mmmmm
199
00:16:11,903 --> 00:16:22,280
happy birthday to you...happy birthday to you...our beloved pabloshiiii happy birthday to youuuuuuuuuuuuuu...yayayyayyayyayaya
200
00:16:26,151 --> 00:16:27,385
you can cut the cake now...
201
00:16:32,557 --> 00:16:33,791
i brought cofffee too..
202
00:16:36,133 --> 00:16:37,768
ooo itss hottt....
203
00:16:37,768 --> 00:16:39,169
wait a minute
204
00:16:52,377 --> 00:16:53,444
Please eat.
205
00:16:53,444 --> 00:16:54,980
Thank you.
206
00:16:57,148 --> 00:17:01,920
For birthdays, we're supposed to eat
seeweed soup, but, I don't think you'll get to do that
207
00:17:01,920 --> 00:17:04,656
When I was little in Argentina, my mom made it for me
208
00:17:04,656 --> 00:17:09,928
Yesterday, my mom tried to teach me the recipe
over the phone, but it didn't turn out well.
209
00:17:09,928 --> 00:17:10,629
by phone?
210
00:17:10,629 --> 00:17:18,803
And since I only heard the recipe and didn't write it down,
I
forgot it when I woke up this morning and now I just have a mound of seaweed at my house
211
00:17:19,304 --> 00:17:20,305
What to do?
212
00:17:21,907 --> 00:17:25,543
I'll make it for you..
213
00:17:25,543 --> 00:17:26,978
i"ll make it for you
214
00:17:35,287 --> 00:17:39,924
Try it. It may be up to my standards, but since
it's for you, you have to be okay with it, as well.
215
00:17:42,560 --> 00:17:43,795
How is it?
216
00:17:44,963 --> 00:17:48,466
Why, does it taste bad? Is it too salty?
217
00:17:48,466 --> 00:17:51,736
its too good..its just like my mom used to make for me
218
00:17:52,370 --> 00:17:56,274
You said your mom used to put meat in it, that's why I put meat too...
219
00:17:56,341 --> 00:17:58,009
you put something else and cook too..
220
00:17:58,009 --> 00:18:03,848
sometimes people put in shrimp or clams and other things
221
00:18:04,521 --> 00:18:08,425
I learned a lot today. I think I'll have to
write the recipe down and try it myself.
222
00:18:09,054 --> 00:18:11,189
You don't have to write it down.
223
00:18:11,189 --> 00:18:14,826
it's different just hearing the recipe versus watching someone cook it in front of you
224
00:18:16,027 --> 00:18:17,095
that's true
225
00:18:22,539 --> 00:18:24,874
joona go home safely..
226
00:18:25,270 --> 00:18:26,638
aunty byebye
227
00:18:27,205 --> 00:18:28,773
bye
228
00:18:28,773 --> 00:18:32,477
aunt .. lets have a good night kiss
229
00:18:32,844 --> 00:18:33,945
okay
230
00:18:40,318 --> 00:18:41,586
you can go now..
231
00:18:41,586 --> 00:18:45,056
Joon must be very happy. He's giving you a goodnight kiss, which he normally doesn't do.
232
00:18:47,158 --> 00:18:51,296
since he's happy i'm happy too..
233
00:18:51,796 --> 00:18:53,665
let us have a good nite kiss as well
234
00:18:59,137 --> 00:19:00,338
go inside.....
235
00:19:00,338 --> 00:19:01,906
okay
236
00:19:06,077 --> 00:19:08,179
joona sleep well......
237
00:19:08,179 --> 00:19:09,681
okay
238
00:19:11,382 --> 00:19:12,762
Saturday at noon?
239
00:19:12,762 --> 00:19:13,654
Yes
240
00:19:13,654 --> 00:19:14,852
Where?
241
00:19:14,852 --> 00:19:17,072
A restaurant in Chung Dang Dong
242
00:19:17,513 --> 00:19:20,674
When it's a household meeting, which household pays?
243
00:19:20,674 --> 00:19:25,219
When it's an engagement, it's only from the
bride's side, but when it's a marriage, it's from both parties.
244
00:19:25,219 --> 00:19:29,216
It's a given that they'll pay, since they're the ones that wanted to do this.
245
00:19:30,078 --> 00:19:34,728
So, Is our whole family going? The extended family is supposed to go?
246
00:19:34,728 --> 00:19:36,321
We don't have any other family so you telling me to go alone?
247
00:19:36,321 --> 00:19:38,751
They already know that you're coming grandmother
248
00:19:38,751 --> 00:19:39,822
Is that so?
249
00:19:41,572 --> 00:19:43,281
I just didn't know that...
250
00:19:43,897 --> 00:19:45,699
thank you for today
251
00:19:46,117 --> 00:19:49,226
for coming to celebrate my birthday and also cooking seaweed soup for me..
252
00:19:50,421 --> 00:19:55,526
you have to tell your mom that i made the same delicious food that she used to make for you
253
00:19:56,018 --> 00:19:56,961
okay
254
00:19:58,129 --> 00:19:59,497
oooo here 's the bus
255
00:20:04,535 --> 00:20:06,231
Pablo shi, bye
256
00:21:24,415 --> 00:21:25,905
You're not sleeping yet?
257
00:21:26,323 --> 00:21:28,285
i"m so sorry i came late...
258
00:21:29,301 --> 00:21:31,338
our yoon ji is sleeping
259
00:21:36,894 --> 00:21:40,197
What's wrong, I said sorry.
260
00:21:40,197 --> 00:21:41,866
Why are you coming now?
261
00:21:44,902 --> 00:21:47,705
oh, it was my coworker's birthday that's why
262
00:21:47,705 --> 00:21:49,540
you mean the person who bought you that headband?
263
00:21:51,075 --> 00:21:51,809
Yeah.
264
00:21:51,809 --> 00:21:53,911
It's his birthday so you come in late?
265
00:21:55,446 --> 00:21:58,192
Something like that ..what's wronggg..
266
00:21:58,192 --> 00:22:00,618
its not like i always come home late ....
267
00:22:01,719 --> 00:22:03,495
oo i"m sorry ..
268
00:22:03,495 --> 00:22:05,556
Mom, you didn't even know that Yoon Ji's tooth fell out today right?
269
00:22:07,463 --> 00:22:08,798
huh? Her tooth fell out?
270
00:22:08,798 --> 00:22:10,313
two fell out today
271
00:22:15,132 --> 00:22:18,602
ooo its so funnny when did they fall out?
272
00:22:23,222 --> 00:22:25,810
how did this happen?
273
00:22:25,810 --> 00:22:29,647
-Aigoo...
-Also, the things Yoon Ji needs tomorrow, I already prepared them
274
00:22:34,652 --> 00:22:39,290
Our daughter, thank you. You're the best, the best!
275
00:22:40,024 --> 00:22:42,092
oo our nice yoon mii
276
00:22:54,405 --> 00:22:55,873
Where are you coming from?
277
00:22:56,307 --> 00:22:57,541
market
278
00:23:12,823 --> 00:23:14,525
what is it
279
00:23:15,426 --> 00:23:21,999
Oh I wanted to make some side dishes (banchan) for Mr. Go. Since he lives alone, I don't think he has much at home.
280
00:23:21,999 --> 00:23:24,868
why wouldn't that be? He's a man
281
00:23:24,868 --> 00:23:28,210
oh my goodness, how many items do you have?
282
00:23:28,210 --> 00:23:31,542
(naming different vegetables/food)
283
00:23:35,446 --> 00:23:38,649
ai goo, there's only going to be a few banchan items
284
00:23:39,416 --> 00:23:44,421
if you do too much before you get married, later he won't even appreciate it. Don't go overboard
285
00:23:44,421 --> 00:23:47,224
oh this is really nothing. I mean, what is this?
286
00:23:47,224 --> 00:23:51,095
I'm not making kalbijim or anything fancy
287
00:23:51,095 --> 00:23:55,432
Don't make a lot, make a little. If there's too
much, it's only going to end up as waste if he lives alone and he can't finish it all
288
00:23:55,432 --> 00:23:56,834
I understand.
289
00:23:57,973 --> 00:23:59,408
why did you go to the market all of sudden?
290
00:23:59,970 --> 00:24:06,577
oh, that guy she's promised to, she bought a ton of food to make him some banchan
291
00:24:06,577 --> 00:24:08,745
oh mom... is this really a ton?
292
00:24:11,915 --> 00:24:16,186
he live alone i think there is not much food for him to eat
293
00:24:16,186 --> 00:24:18,789
That's why I'm making it.
294
00:24:18,789 --> 00:24:23,660
oh unni, you know how to make that side dish really well right? Please help me out
295
00:24:23,994 --> 00:24:31,935
bring that man over here to introduce to us. That way, your sister will feel like making him side dishes
296
00:24:32,236 --> 00:24:35,372
Okay, I'll bring him over. I have to hurry!
297
00:24:43,480 --> 00:24:46,550
Did you write this?
298
00:24:47,985 --> 00:24:51,888
The design is by Young Min's subordinate at his office.
299
00:24:53,123 --> 00:24:57,594
the two of us, even during beautiful flower blooming days
300
00:24:57,594 --> 00:25:00,530
even during difficult explosive times
301
00:25:00,530 --> 00:25:03,900
we promise to love each other
302
00:25:05,002 --> 00:25:06,169
why?
303
00:25:08,372 --> 00:25:11,842
next time, when I get married, can I just steal this?
304
00:25:11,842 --> 00:25:13,677
you're not making fun of it are you?
305
00:25:20,317 --> 00:25:24,354
It looks like I'm going to be going to New York with Soo Jin
306
00:25:24,921 --> 00:25:25,989
Really?
307
00:25:27,491 --> 00:25:31,194
It turned out well! Congratulations!
308
00:25:31,194 --> 00:25:33,730
So, are you two going to marry and then go?
309
00:25:35,165 --> 00:25:39,870
Our parents are talking about the engagement, but we haven't gotten that far yet
310
00:25:39,870 --> 00:25:42,839
So you might be going without getting married?
mmm.
311
00:25:44,641 --> 00:25:51,414
Soo Jin can go there to work since there is a New York office,
so I'm sure we can each do our own work while we're there and hang out
312
00:25:51,414 --> 00:25:53,517
Then, you should at least get engaged, why?
313
00:25:54,122 --> 00:25:59,294
You're not going together to date while you go to school and she goes to work right?
314
00:26:04,432 --> 00:26:05,428
Oh, no.
315
00:26:07,631 --> 00:26:09,599
We'll have to do it that way.
316
00:26:10,333 --> 00:26:12,002
What are you trying to say?
317
00:26:13,436 --> 00:26:18,008
Are you not going through with this because you love Soo Jin?
318
00:26:21,278 --> 00:26:31,154
To say "love" is a bit much right now. My parents want this.
I also think she's an okay girl. I thought it'd be okay to get married.
319
00:26:31,154 --> 00:26:32,791
Hey, Hyunwoo....
320
00:26:32,791 --> 00:26:36,126
It doesn't have to be a heat filled love anyway
321
00:26:36,126 --> 00:26:44,034
good feeling, good prospects, I think these are good enough for a marriage
322
00:26:44,773 --> 00:26:49,611
and if we grow in our feelings for each other, then there won't be anything we will want
323
00:26:49,611 --> 00:26:55,817
Soo Jin is really cool. She's smart. She really suits you well.
324
00:26:55,817 --> 00:27:00,388
That's right. So, that's why I'm trying this out.
325
00:27:05,488 --> 00:27:06,856
wat is this..
326
00:27:07,298 --> 00:27:09,623
I cooked some side dishes for you.
327
00:27:10,982 --> 00:27:12,209
huh? a few side dishes?
328
00:27:12,685 --> 00:27:14,409
oh why would you cook a few side dishes?
329
00:27:14,464 --> 00:27:19,654
what could you cook by yourself Mr. Go? So that's why I cooked some for you
330
00:27:23,468 --> 00:27:28,144
oh is that so. Does that mean you made these yourself Shin Ja?
331
00:27:28,144 --> 00:27:35,589
Of course. I cook like my mother so I'm sure it'll be delicious
332
00:27:36,973 --> 00:27:40,866
Oh I don't know what to say for your thoughtfulness
333
00:27:40,866 --> 00:27:42,224
you wanna try little
334
00:27:44,209 --> 00:27:44,941
Here?
335
00:27:53,143 --> 00:27:54,345
how is it
336
00:27:54,838 --> 00:27:56,147
its taste really good
337
00:27:56,339 --> 00:27:57,774
realllly gooodd..
338
00:27:58,041 --> 00:27:59,108
Of course.
339
00:28:01,179 --> 00:28:07,904
shin ja shi, next time you dont need to bother making it
340
00:28:08,117 --> 00:28:11,716
I don't really eat at home very often
341
00:28:11,716 --> 00:28:20,441
oh! and I have a sister that lives in the country and she often sends me side dishes to eat
342
00:28:20,676 --> 00:28:30,289
oh so from now on... oh and also I don't want you to burden yourself with this kind of work. I really don't want that.
343
00:28:30,340 --> 00:28:35,044
It's okay. Don't be bothered, I made it with a happy heart so don't worry about it
344
00:28:35,449 --> 00:28:46,089
to be honest, in my heart, I'd like to go to Mr. Go's house and clean, do laundry and iron your shirts
345
00:28:46,322 --> 00:28:49,826
It's coming from a woman's heart.
346
00:28:52,228 --> 00:28:54,697
Hearing you out is making me happy.
347
00:28:55,210 --> 00:28:58,554
You're really like an angel
348
00:28:59,050 --> 00:29:06,312
For a guy like me, having your love
given to me is like a dream.
349
00:29:06,312 --> 00:29:09,979
Oh no, not at all. You are such a great person.
350
00:29:09,979 --> 00:29:16,285
I thank God that he let me meet someone as nice as you
351
00:29:17,920 --> 00:29:19,608
ShinJa shi...
352
00:29:20,235 --> 00:29:23,971
Please, please just wait 3 months for me.
353
00:29:24,560 --> 00:29:30,433
I will make sure I take care of my household matters and be sure to be with you then
354
00:29:30,900 --> 00:29:33,469
You've already proposed remember?
355
00:29:33,469 --> 00:29:35,071
I'm assuring you that it's for certain.
356
00:29:36,118 --> 00:29:40,143
Yes. I'll wait, so don't worry.
357
00:29:52,340 --> 00:29:53,623
Mr. Kim
358
00:29:53,623 --> 00:29:54,847
Yes?
359
00:30:00,930 --> 00:30:02,265
You eat this.
360
00:30:03,366 --> 00:30:04,567
What is it?
361
00:30:05,167 --> 00:30:09,205
It's side dishes, but I'm telling you to eat it.
362
00:30:09,677 --> 00:30:11,178
What's with the side dishes...?
363
00:30:13,948 --> 00:30:16,851
The wife said you're doing a good job so she sent them for you to eat
364
00:30:17,652 --> 00:30:22,423
oh! Mrs. Go's cooking so good! I will eat this well.
365
00:30:23,858 --> 00:30:25,326
Take it.
366
00:30:40,269 --> 00:30:42,071
This is about Mi Sun shi
367
00:30:49,679 --> 00:30:51,881
This is about Mi Sun shi
368
00:30:52,281 --> 00:30:59,689
Today, instead of writing a journal entry, I can write you a letter right? I wanted to write to thank you
369
00:31:00,289 --> 00:31:11,567
this 27th birthday year, I think even when I'm 70 or even 80 years old, I don't think I will ever forget it
370
00:31:12,802 --> 00:31:14,136
Thank you.
371
00:31:14,136 --> 00:31:18,541
Since I've been living in Korea by
myself, this was the happiest day.
372
00:31:20,676 --> 00:31:24,480
Please write down your birthday here for me.
373
00:31:25,014 --> 00:31:26,148
Make sure!
374
00:31:41,096 --> 00:31:42,464
Tomorrow?
375
00:31:42,464 --> 00:31:46,969
Yes. I have to find a place to live and have a few things I need to take care of so I'll go for a short time and come back.
376
00:31:46,969 --> 00:31:50,005
hey, but what about the household meeting?
377
00:31:50,005 --> 00:31:51,740
It's okay. I'll be back Friday.
378
00:31:52,279 --> 00:31:54,014
Oh, that's a relief.
379
00:31:54,643 --> 00:31:56,579
How long does it take to get there?
380
00:31:56,579 --> 00:31:58,814
It takes 4 hours by plane. It's close.
381
00:31:58,814 --> 00:32:01,850
Oh if it's only 4 hours, it'll be quick to go and come back.
382
00:32:02,818 --> 00:32:03,953
Eat dinner here.
383
00:32:03,953 --> 00:32:05,588
I'll eat dinner at home.
384
00:32:05,588 --> 00:32:07,756
I know it's only for a short time but I still need to pack.
385
00:32:07,756 --> 00:32:12,394
Oh of course! Even if it's short, you're going abroad. You should go home and eat with your family.
386
00:32:13,696 --> 00:32:14,730
drink some tea
387
00:32:17,638 --> 00:32:22,304
After you go there this time and find a home, when are you finally leaving for good?
388
00:32:22,304 --> 00:32:24,139
I think by the end of this month
389
00:32:24,907 --> 00:32:27,514
then you need to also pack to move
390
00:32:28,010 --> 00:32:30,012
I can do it when I get back
391
00:32:30,012 --> 00:32:34,883
When you leave, I worry that I won't ever get to see Shin Bi
392
00:32:34,883 --> 00:32:39,722
You haven't been able to do anything or go anywhere for a year now because of Shin Bi.
You can now relax and live the way you want
393
00:32:39,722 --> 00:32:45,894
Did anyone say anything different?
But I still think that I am going to miss that little one.
394
00:32:45,894 --> 00:32:47,796
You can come visit us often.
395
00:33:14,823 --> 00:33:16,125
Hello?
396
00:33:16,125 --> 00:33:17,726
It's me, ShinJa.
397
00:33:19,461 --> 00:33:21,296
Sh-Sh-Shinja!
398
00:33:21,663 --> 00:33:30,105
Look, my mother would like to invite you over tomorrow so will that work for you?
399
00:33:30,105 --> 00:33:32,975
T-tomorrow?
400
00:33:34,443 --> 00:33:36,844
Yes! Tomorrow!
31858
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.