All language subtitles for Hudson and Rex - 03x14 - The Secret Life of Levi.SYNCOPY.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,979 --> 00:00:02,446 (CHORAL MUSIC) 2 00:00:02,481 --> 00:00:04,113 (GAMING SOUND EFFECTS) 3 00:00:04,151 --> 00:00:06,052 (SMACKS AND GRUNTS) 4 00:00:06,178 --> 00:00:08,338 (CROWD OOH-ING AND AHH-ING) 5 00:00:08,436 --> 00:00:10,056 - (LOUD THUD) - GAME: KO! 6 00:00:10,087 --> 00:00:11,664 - (CROWD CHEERING) - Modius wins! 7 00:00:11,723 --> 00:00:13,723 (LEVI LAUGHING) 8 00:00:13,819 --> 00:00:15,324 Good game, good game. 9 00:00:16,027 --> 00:00:17,226 (OMINOUS MUSIC) 10 00:00:19,602 --> 00:00:21,848 Yeah. Hey, it's late. I've got to go. 11 00:00:21,927 --> 00:00:23,189 Sorry. 12 00:00:25,470 --> 00:00:27,328 (DISTANT SIREN) 13 00:00:32,716 --> 00:00:34,179 (DISTANT CAR HORN) 14 00:00:34,278 --> 00:00:35,787 (BASEBALL FANS ON TV) 15 00:00:36,191 --> 00:00:38,632 - (REX BARKS) - No, he's going to get a breaking pitch. 16 00:00:39,571 --> 00:00:41,184 And he... Uhhhh! 17 00:00:41,753 --> 00:00:43,991 - (DOORBELL) - Oh, pizza's here! 18 00:00:44,025 --> 00:00:45,234 Come in! 19 00:00:47,036 --> 00:00:49,983 Oh, Jesse! I thought you were a pepperoni extra cheese. 20 00:00:50,018 --> 00:00:51,778 I get that a lot. Listen, 21 00:00:52,009 --> 00:00:54,418 I just saw my friend Bonnie. 22 00:00:54,912 --> 00:00:56,880 Yeah. Your buddy from high school. 23 00:00:56,910 --> 00:00:58,138 Yeah, how did you know that? 24 00:00:58,223 --> 00:01:00,415 Remember she threw that surprise party, for your birthday? 25 00:01:00,435 --> 00:01:02,921 - Her and her boyfriend? - Oh yeah, Levi. 26 00:01:02,946 --> 00:01:04,249 Her fiancé now. 27 00:01:04,275 --> 00:01:05,596 Oh! Mazel Tov. 28 00:01:06,400 --> 00:01:07,958 He didn't come home last night. 29 00:01:08,262 --> 00:01:09,705 Maybe he... 30 00:01:10,275 --> 00:01:12,277 - just tied one on? - No, unlikely. 31 00:01:12,302 --> 00:01:13,371 I mean, he's super disciplined. 32 00:01:13,381 --> 00:01:14,774 He's got a major tournament this week. 33 00:01:14,784 --> 00:01:17,156 - Tournament? - Yeah. Levi's an eSports athlete. 34 00:01:17,817 --> 00:01:20,139 (CHARLIE SCOFFS) Jesse, calling a gamer an athlete, 35 00:01:20,174 --> 00:01:21,747 it's a little bit um... 36 00:01:22,626 --> 00:01:24,047 - ridiculous. - Really? 37 00:01:24,132 --> 00:01:25,704 Anyway, look, I'm sure it's nothing, 38 00:01:25,729 --> 00:01:28,919 but I promised Bonnie that I would stop by the gamer café 39 00:01:28,949 --> 00:01:30,258 to check in on Levi. 40 00:01:30,333 --> 00:01:32,016 (CROWDS CHEERING) 41 00:01:32,105 --> 00:01:33,354 Ahhh! 42 00:01:33,988 --> 00:01:35,496 (CHARLIE LAUGHING) 43 00:01:36,530 --> 00:01:37,778 Give me five, pal. 44 00:01:38,187 --> 00:01:39,316 Attaboy. 45 00:01:39,450 --> 00:01:40,489 Attaboy. 46 00:01:41,948 --> 00:01:45,779 Oh, yeah. So you probably need me for my police expertise. 47 00:01:45,794 --> 00:01:47,143 What? No, not you. 48 00:01:47,323 --> 00:01:48,541 No... Rex. 49 00:01:48,636 --> 00:01:50,251 - Oh. - (REX BARKS) 50 00:01:50,555 --> 00:01:52,553 (UPBEAT MUSIC) 51 00:01:53,254 --> 00:01:56,225 JESSE: Okay, Rex. We've done this before. You know the drill. 52 00:01:57,229 --> 00:01:58,388 (JESSE CLEARS THROAT) 53 00:01:58,497 --> 00:02:00,110 Hi. Excuse me. 54 00:02:00,315 --> 00:02:02,469 I'm looking for a friend of mine and I'm wondering if... 55 00:02:02,492 --> 00:02:04,365 I'm wondering if you saw him last night? 56 00:02:04,419 --> 00:02:06,893 Give me a minute. Just about to unlock a level. 57 00:02:06,947 --> 00:02:09,006 Sure. Oh wow. 58 00:02:09,036 --> 00:02:10,494 Wow, is this Urban Combat? 59 00:02:10,529 --> 00:02:12,591 - Yeah. - Oh I love this game! 60 00:02:12,608 --> 00:02:13,969 Super retro graphics! 61 00:02:13,984 --> 00:02:15,153 It's so addictive! 62 00:02:15,173 --> 00:02:17,324 Tell me about it. World tournament starts today. 63 00:02:17,339 --> 00:02:19,488 Yeah, yeah I know. My friend is competing. 64 00:02:19,658 --> 00:02:21,146 Oh, do the Super-nitro Flip! 65 00:02:21,147 --> 00:02:22,854 Yeah yeah. Oh yeah, those buttons! 66 00:02:22,874 --> 00:02:24,352 Total knockout! There it is! 67 00:02:24,362 --> 00:02:25,892 - There it is! - Yes! 68 00:02:25,897 --> 00:02:26,910 - (THEY LAUGH) - There it is! 69 00:02:26,930 --> 00:02:28,896 - (REX BARKS) - Oh I love this game. 70 00:02:28,916 --> 00:02:30,090 Well done! 71 00:02:30,100 --> 00:02:31,354 - The friend you're looking for? - Huh? 72 00:02:31,459 --> 00:02:33,552 Yeah. Yeah yeah yeah. Here. 73 00:02:33,568 --> 00:02:34,623 Was he here last night? 74 00:02:34,823 --> 00:02:36,548 Oh, this guy! Yeah, he was here. 75 00:02:36,967 --> 00:02:38,540 Took down one of the best fighters. 76 00:02:41,456 --> 00:02:42,824 (CROWD CHEERING) 77 00:02:42,924 --> 00:02:44,482 He packed up and left around 11:00. 78 00:02:44,547 --> 00:02:45,581 Uh-huh. 79 00:02:45,611 --> 00:02:47,441 Did he say where he was going? 80 00:02:47,463 --> 00:02:48,577 Not to me. 81 00:02:49,860 --> 00:02:51,263 Do you mind airdropping me this? 82 00:02:52,042 --> 00:02:53,121 Thanks. 83 00:02:53,145 --> 00:02:54,204 Okay, Rex. 84 00:02:54,249 --> 00:02:55,713 Appreciate it. Rex! 85 00:02:58,070 --> 00:02:59,577 Bonnie. Hi, it's Jesse. 86 00:02:59,592 --> 00:03:01,060 So, Levi left here around 11:00. 87 00:03:01,065 --> 00:03:03,318 I'm gonna keep looking for him, okay? 88 00:03:03,353 --> 00:03:04,721 I have Levi's sweatshirt you gave me 89 00:03:04,736 --> 00:03:06,818 and I'm here with our secret weapon. 90 00:03:06,838 --> 00:03:07,962 Bye. 91 00:03:08,042 --> 00:03:09,130 Okay, Rex. 92 00:03:09,630 --> 00:03:11,278 Let's do this, huh? 93 00:03:11,628 --> 00:03:13,031 All right, track. 94 00:03:13,068 --> 00:03:14,244 (REX SNIFFING) 95 00:03:15,218 --> 00:03:16,726 Oh, wow. That really works. 96 00:03:18,372 --> 00:03:21,091 (DRAMATIC MUSIC) 97 00:03:21,285 --> 00:03:23,338 (REX BARKING) 98 00:03:23,403 --> 00:03:25,799 (REX BARKING) 99 00:03:30,583 --> 00:03:31,851 What's this? 100 00:03:32,453 --> 00:03:34,420 (OMINOUS MUSIC) 101 00:03:34,455 --> 00:03:35,766 (DRAMATIC PERCUSSION) 102 00:03:35,791 --> 00:03:37,124 (THEME MUSIC) 103 00:03:40,596 --> 00:03:45,596 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 104 00:03:46,534 --> 00:03:48,734 (SUSPENSEFUL MUSIC) 105 00:03:48,775 --> 00:03:50,503 (CAR ENGINE APPROACHING) 106 00:03:50,638 --> 00:03:52,138 (BACKGROUND CHATTER) 107 00:03:52,430 --> 00:03:53,678 (CAMERA SNAPPING) 108 00:03:54,975 --> 00:03:56,408 (POLICE RADIO IN BACKGROUND) 109 00:03:56,877 --> 00:03:57,933 (CAR DOOR CLOSING) 110 00:03:58,123 --> 00:03:59,251 CHARLIE: Jesse. 111 00:04:00,864 --> 00:04:01,864 You all right? 112 00:04:02,174 --> 00:04:03,701 - We'll find him. - Okay. 113 00:04:06,058 --> 00:04:07,058 Hey, Sarah. 114 00:04:07,165 --> 00:04:08,323 Hey. 115 00:04:08,607 --> 00:04:11,152 Okay, so we've got blood-splatter 116 00:04:12,210 --> 00:04:15,072 on a lone shoe that Jesse identified as Levi's. 117 00:04:15,655 --> 00:04:16,993 Drag marks in the snow. 118 00:04:18,308 --> 00:04:19,682 Carjacking gone wrong? 119 00:04:19,982 --> 00:04:23,357 Well, the path is a car length. 120 00:04:23,636 --> 00:04:27,192 Maybe the carjacker moved Levi to the trunk? 121 00:04:27,226 --> 00:04:28,889 There's no blood in the snow. 122 00:04:28,939 --> 00:04:31,131 So he was still alive when he went in the car. 123 00:04:31,186 --> 00:04:33,118 Yeah and hopefully he gets out alive too. 124 00:04:33,353 --> 00:04:35,320 - Huh. - (OMINOUS MUSIC) 125 00:04:39,352 --> 00:04:40,885 (REX SNIFFING) 126 00:04:41,741 --> 00:04:43,094 (REX BARKING) 127 00:04:48,702 --> 00:04:49,911 What have you got, pal? 128 00:04:54,190 --> 00:04:55,394 A cell phone. 129 00:04:55,448 --> 00:04:58,113 Must have got tossed out the window while they were on the move. 130 00:04:58,150 --> 00:04:59,779 There's more blood. 131 00:05:00,710 --> 00:05:02,227 That's not good. 132 00:05:03,575 --> 00:05:04,944 What is it? 133 00:05:04,979 --> 00:05:08,029 Oh, I'll know more back at the lab. 134 00:05:08,109 --> 00:05:09,947 JESSE: Okay. Hey, listen, uh, 135 00:05:10,176 --> 00:05:11,984 I should go talk to Bonnie, 136 00:05:12,020 --> 00:05:13,257 Levi's fiancée. 137 00:05:13,372 --> 00:05:14,755 Rex and I will go with you. 138 00:05:14,989 --> 00:05:16,068 Come on, pal. 139 00:05:23,068 --> 00:05:24,412 Aghh... no! 140 00:05:24,452 --> 00:05:25,984 - Come on! No! - (BONNIE LAUGHING) 141 00:05:26,012 --> 00:05:28,268 - No! - BONNIE: Come on! Let's see it! 142 00:05:29,763 --> 00:05:30,930 LEVI: Ughhhh. 143 00:05:31,285 --> 00:05:32,424 (MONITOR CHIMING OFF) 144 00:05:32,464 --> 00:05:33,464 Sorry. 145 00:05:34,845 --> 00:05:37,199 Yesterday I was compiling videos for the wedding., 146 00:05:37,211 --> 00:05:39,056 now I can't stop watching them. 147 00:05:39,200 --> 00:05:40,786 I didn't know you guys set a date. 148 00:05:40,914 --> 00:05:41,914 We haven't. 149 00:05:42,268 --> 00:05:44,657 Last night, Levi said he needed a break 150 00:05:44,773 --> 00:05:45,885 from all the wedding talk. 151 00:05:46,359 --> 00:05:49,372 He said he would be back soon, but 152 00:05:51,145 --> 00:05:53,507 - maybe he just took off on me. - JESSE: No. No no no. 153 00:05:53,551 --> 00:05:55,617 Levi would never take off on you. 154 00:05:57,175 --> 00:05:59,716 CHARLIE: Levi's sedan was stolen last night. 155 00:06:00,720 --> 00:06:01,867 Okay. 156 00:06:03,172 --> 00:06:04,331 Was he hurt? 157 00:06:04,631 --> 00:06:07,070 Well, we haven't found Levi yet but um... 158 00:06:07,419 --> 00:06:09,153 there was some blood at the scene. 159 00:06:10,800 --> 00:06:12,799 Is he dead? Just tell me. 160 00:06:13,328 --> 00:06:15,656 CHARLIE: Bonnie, listen. There's no evidence of that. 161 00:06:16,282 --> 00:06:18,617 The blood could be from a fight, an accident maybe. 162 00:06:19,604 --> 00:06:21,741 Does Levi have any enemies that you know of? 163 00:06:21,931 --> 00:06:23,274 No. 164 00:06:23,334 --> 00:06:25,572 He has eSports enemies. But those are fake. 165 00:06:25,592 --> 00:06:27,642 - Virtual rivalries for entertainment. - JESSE: Yeah. 166 00:06:27,679 --> 00:06:29,727 Levi is anonymous in the gaming world. 167 00:06:29,739 --> 00:06:32,024 He doesn't use a face cam. So, 168 00:06:32,099 --> 00:06:34,499 the audience can just focus on the gameplay. 169 00:06:34,928 --> 00:06:36,381 He was also super careful 170 00:06:36,402 --> 00:06:38,715 about not giving out his personal information. 171 00:06:38,831 --> 00:06:40,871 Did he carry anything expensive with him? 172 00:06:41,080 --> 00:06:43,876 Just his customized gaming controller. 173 00:06:44,268 --> 00:06:45,430 But it's pretty beat up. 174 00:06:45,450 --> 00:06:48,343 Yeah, its value is purely sentimental. 175 00:06:49,582 --> 00:06:50,858 (SOFT MUSIC) 176 00:06:50,968 --> 00:06:53,010 He must be so scared right now. 177 00:06:55,686 --> 00:06:56,905 (REX WHINES) 178 00:06:57,219 --> 00:06:58,221 Jesse. 179 00:06:58,723 --> 00:07:01,182 - You've got to find him. - We will, okay? 180 00:07:01,347 --> 00:07:02,805 Our whole team is on it. 181 00:07:06,097 --> 00:07:08,108 (REX WHIMPERS) 182 00:07:13,555 --> 00:07:16,273 JESSE: Okay, so do you still think Levi was abducted in the carjacking? 183 00:07:16,382 --> 00:07:19,042 We have reason to believe that it was a targeted attack. 184 00:07:19,253 --> 00:07:21,101 DONOVAN: Your friend may have secrets, Jesse. 185 00:07:21,245 --> 00:07:23,283 Levi's been withdrawing a thousand dollars a month 186 00:07:23,315 --> 00:07:24,851 for years from his personal account. 187 00:07:24,891 --> 00:07:26,753 It's possible Levi was involved in something 188 00:07:26,785 --> 00:07:28,901 - that he shouldn't have been. - Levi? No. No. 189 00:07:28,916 --> 00:07:31,623 His whole life is video games, his IT company, and Bonnie. 190 00:07:32,277 --> 00:07:35,753 Sorry. The blood on the cell phone matches the blood at the scene. 191 00:07:35,860 --> 00:07:37,406 Likely, it's Levi's. 192 00:07:37,436 --> 00:07:39,848 Unfortunately, the prints are compromised. 193 00:07:39,863 --> 00:07:41,291 So it's all yours, Jesse. 194 00:07:41,386 --> 00:07:43,094 I think it's password protected. 195 00:07:43,568 --> 00:07:45,091 (DRAMATIC MUSIC) 196 00:07:46,619 --> 00:07:47,983 How long do you think it'll take you to crack it? 197 00:07:47,998 --> 00:07:49,311 JESSE: I know his password. 198 00:07:49,440 --> 00:07:52,073 It's SiO2, the chemical compound for Amethyst. 199 00:07:52,213 --> 00:07:53,844 - Bonnie's birthstone. - DONOVAN: Good. 200 00:07:54,094 --> 00:07:55,267 Jesse, see if you can match 201 00:07:55,282 --> 00:07:57,484 Levi's bank withdrawals with the GPS on his phone. 202 00:07:57,515 --> 00:07:59,602 - (KEYBOARD CLACKING) - (COMPUTER PINGING) 203 00:08:04,089 --> 00:08:06,913 Looks like he went straight from the bank immediately across town. 204 00:08:06,933 --> 00:08:10,129 SARAH: Yeah, to the same location every time like clockwork. 205 00:08:10,361 --> 00:08:12,294 Looks to me like a young man with a habit. 206 00:08:12,954 --> 00:08:14,732 Maybe drugs? Gambling? 207 00:08:15,051 --> 00:08:16,291 Other proclivities? 208 00:08:16,582 --> 00:08:17,729 (REX BARKS) 209 00:08:18,124 --> 00:08:19,439 Rex and I will go check it out. 210 00:08:19,487 --> 00:08:20,758 Be careful, Charlie. 211 00:08:21,421 --> 00:08:22,919 You don't know what you may find there. 212 00:08:23,006 --> 00:08:24,773 (CROW CAWING IN DISTANCE) 213 00:08:24,922 --> 00:08:26,785 CHARLIE: Rainey Gill? I'm Detective Hudson. 214 00:08:26,810 --> 00:08:29,901 - This is... - The most adorable creature I've ever seen! 215 00:08:29,951 --> 00:08:31,190 (REX BARKS) 216 00:08:31,360 --> 00:08:34,182 Just give me one second. I left the iron on in the laundry room. 217 00:08:34,202 --> 00:08:35,340 Sure. 218 00:08:36,803 --> 00:08:38,869 Don't let that go to your head. Right? 219 00:08:38,889 --> 00:08:40,859 - (REX SNIFFING) - Okay, track it, pal. 220 00:08:40,884 --> 00:08:42,323 (REX BARKING) 221 00:08:42,373 --> 00:08:43,536 (SUSPENSEFUL MUSIC) 222 00:08:43,556 --> 00:08:44,645 Huh. 223 00:08:44,710 --> 00:08:45,933 (REX BARKS) 224 00:08:46,792 --> 00:08:48,070 (REX BARKS) 225 00:08:49,132 --> 00:08:51,330 Did you drink some of my coffee? Hey! 226 00:08:52,428 --> 00:08:54,056 (REX BARKING) 227 00:08:54,994 --> 00:08:57,108 - Easy. Easy! - RAINEY: Ah! 228 00:08:57,840 --> 00:08:59,610 He must be smelling my neighbour's Jack Russell. 229 00:08:59,635 --> 00:09:01,068 No, I don't think so. 230 00:09:01,411 --> 00:09:02,910 I think my canine partner 231 00:09:02,912 --> 00:09:05,157 is picking up the presence of a Levi Gill. 232 00:09:05,367 --> 00:09:07,299 I can assure you he's not here. 233 00:09:07,444 --> 00:09:09,906 Ah, what's his scent doing all over your house? 234 00:09:11,883 --> 00:09:13,666 Because Levi's my husband. 235 00:09:13,956 --> 00:09:16,987 (DRAMATIC PERCUSSION) 236 00:09:20,011 --> 00:09:21,186 CHARLIE: Okay, so, 237 00:09:21,486 --> 00:09:23,639 - Levi is your husband? - Yes. 238 00:09:28,553 --> 00:09:30,036 What are you trying to tell me, pal? 239 00:09:30,555 --> 00:09:32,438 GIRL: Why is he asking about Dad? 240 00:09:32,747 --> 00:09:34,465 I'm not sure, Scout. 241 00:09:35,059 --> 00:09:36,362 Can I pet your dog? 242 00:09:36,587 --> 00:09:38,662 Yeah, his name is Rex. Go on over, pal. 243 00:09:40,832 --> 00:09:42,098 (SCOUT GIGGLES) 244 00:09:43,102 --> 00:09:45,409 CHARLIE: You know, Rex loves exercise 245 00:09:45,434 --> 00:09:47,346 and if it's okay with your mom, 246 00:09:47,961 --> 00:09:49,264 would you play fetch with him? 247 00:09:49,658 --> 00:09:51,017 In the back yard, Bunny. 248 00:09:51,808 --> 00:09:53,983 SCOUT: Come on! Come on Rex! 249 00:09:54,268 --> 00:09:56,141 Now please. What is this is about? 250 00:09:56,486 --> 00:09:58,009 Levi has been reported missing. 251 00:09:58,034 --> 00:10:00,678 - He was last seen yesterday at 11:00 PM. - What? 252 00:10:00,752 --> 00:10:02,595 You didn't realize your husband was gone? 253 00:10:02,865 --> 00:10:04,767 Levi works out of town a lot! 254 00:10:04,788 --> 00:10:06,340 He said he'd be back next week! 255 00:10:06,860 --> 00:10:08,348 Do you recognize this woman? 256 00:10:08,613 --> 00:10:10,396 Yeah. That's his friend Bonnie. 257 00:10:11,604 --> 00:10:14,696 Rainey, Levi and Bonnie aren't friends. They're engaged. 258 00:10:15,180 --> 00:10:16,648 And according to phone records, 259 00:10:16,668 --> 00:10:18,165 you haven't tried to contact your husband 260 00:10:18,170 --> 00:10:20,133 since his phone's been in police possession. 261 00:10:21,951 --> 00:10:23,729 I'm pre-med with a 7-year-old. 262 00:10:23,774 --> 00:10:26,714 I've been studying for a mid-term under a mountain of Lego. 263 00:10:27,048 --> 00:10:28,816 I don't even know what day it is. 264 00:10:29,144 --> 00:10:30,448 It's Wednesday. 265 00:10:31,148 --> 00:10:33,124 And I need to know where you were last night. 266 00:10:36,984 --> 00:10:38,812 She was at home alone with Scout. 267 00:10:39,211 --> 00:10:40,400 Who's Scout? 268 00:10:40,590 --> 00:10:42,434 - Levi's daughter. - What? 269 00:10:42,504 --> 00:10:45,120 CHARLIE: Jesse, did Levi ever even allude to Rainey and Scout? 270 00:10:45,519 --> 00:10:46,934 (JESSE SIGHS) 271 00:10:47,096 --> 00:10:48,487 No, no. 272 00:10:48,591 --> 00:10:50,797 Yeah okay, well Rainey's been receiving 273 00:10:50,800 --> 00:10:52,742 monthly cash payments from Levi 274 00:10:52,818 --> 00:10:54,514 which explains the thousand dollar withdrawals. 275 00:10:54,515 --> 00:10:56,249 And City Hall verified the marriage. 276 00:10:56,921 --> 00:10:58,389 So, Bonnie's the other woman? 277 00:10:58,454 --> 00:10:59,467 DONOVAN: A clerk said that someone 278 00:10:59,477 --> 00:11:01,404 pulled the marriage records earlier this week. 279 00:11:01,444 --> 00:11:02,542 Anything on the car? 280 00:11:02,543 --> 00:11:04,056 Yeah, we've broadcasted the description 281 00:11:04,076 --> 00:11:06,124 and placed the vehicle on special attention. 282 00:11:06,212 --> 00:11:08,234 Yeah. I'm going to follow up on that right now. 283 00:11:09,508 --> 00:11:11,262 I found microscopic amounts 284 00:11:11,281 --> 00:11:13,491 of white residue in the tread of Levi's shoe. 285 00:11:13,541 --> 00:11:16,459 I don't know if it's anything yet but I'll have results on it soon. 286 00:11:16,514 --> 00:11:19,310 Jesse, anything else you can tell us about this guy? 287 00:11:19,384 --> 00:11:20,568 He's been living a double life. 288 00:11:20,593 --> 00:11:22,820 SARAH: Sometimes people fake their disappearances 289 00:11:22,855 --> 00:11:25,170 - so that they can start fresh somewhere else. - No, no. 290 00:11:25,969 --> 00:11:28,184 No, the Levi I know, he couldn't do that. 291 00:11:28,414 --> 00:11:30,211 (SUSPENSEFUL MUSIC) 292 00:11:37,362 --> 00:11:39,234 BONNIE: Everything I knew about him is a lie. 293 00:11:39,249 --> 00:11:41,966 No, no, look. The way he felt about you wasn't. 294 00:11:42,351 --> 00:11:44,036 - I can't know that. - Look, 295 00:11:44,286 --> 00:11:45,979 Bonnie, you were his Sunshine. 296 00:11:46,124 --> 00:11:49,091 - I wonder what he called her. - Don't. Don't do that to yourself. 297 00:11:49,423 --> 00:11:50,656 (PHONE BUZZING) 298 00:11:51,111 --> 00:11:52,569 I'm sorry. One sec. 299 00:11:54,195 --> 00:11:55,460 Charlie, hi. 300 00:11:57,927 --> 00:11:59,290 Really? Okay. 301 00:11:59,759 --> 00:12:01,342 Somebody found Levi's backpack. 302 00:12:01,407 --> 00:12:03,235 His wallet and gaming gear were gone. 303 00:12:03,420 --> 00:12:04,743 This could be good for us. 304 00:12:05,018 --> 00:12:07,163 - Thanks. Got to go. - Okay. 305 00:12:09,354 --> 00:12:12,263 JESSE: Levi is a real contender in this Urban Combat tournament. 306 00:12:12,288 --> 00:12:14,201 - (GAMING SOUND EFFECTS) - I mean, maybe someone abducted him 307 00:12:14,211 --> 00:12:15,649 and forced him to play on their behalf. 308 00:12:15,674 --> 00:12:17,786 How much prize money can there be for a video game? 309 00:12:17,801 --> 00:12:19,575 - The purse is a quarter mil. - (REX CHIRRUPS) 310 00:12:20,349 --> 00:12:21,927 People have kidnapped for a lot less. 311 00:12:21,972 --> 00:12:24,234 Yeah, but if we're right, then Levi has to win. 312 00:12:24,254 --> 00:12:26,136 And if he doesn't, then he's of no use to them. 313 00:12:26,491 --> 00:12:27,959 Let's not go there yet, Jesse. 314 00:12:28,019 --> 00:12:30,032 How are you going to ID him without a face cam? 315 00:12:30,108 --> 00:12:31,509 Through his gameplay style. 316 00:12:31,533 --> 00:12:33,195 A couple of years ago, Levi invited me 317 00:12:33,215 --> 00:12:34,900 to join an eSports team he started. 318 00:12:34,985 --> 00:12:36,134 Oh, you never mentioned that. 319 00:12:36,170 --> 00:12:39,116 Well, there was a couple of other guys that were on the team. 320 00:12:39,135 --> 00:12:41,057 They wanted me out because I was by far the worst player 321 00:12:41,081 --> 00:12:44,556 but Levi said if Jesse goes, then I go. 322 00:12:44,578 --> 00:12:45,603 That's... 323 00:12:46,314 --> 00:12:47,314 Mmmm. 324 00:12:47,621 --> 00:12:48,927 Yeah, that's the Levi I know. 325 00:12:48,981 --> 00:12:50,715 (GAMING SOUND EFFECTS) 326 00:12:51,292 --> 00:12:53,066 - Hey. - CHARLIE: Hey. 327 00:12:53,093 --> 00:12:57,388 I found out that white residue in Levi's shoe track is silicon carbide. 328 00:12:57,637 --> 00:12:59,842 It's found in a number of products, frequently ceramics. 329 00:13:00,397 --> 00:13:02,898 That sample there you can give to Rex to track. 330 00:13:02,968 --> 00:13:04,097 Great. 331 00:13:04,381 --> 00:13:06,873 Oh and I also logged Levi's DNA sample. 332 00:13:07,477 --> 00:13:09,105 So the bank just called. 333 00:13:09,150 --> 00:13:10,918 Levi's account's been drained. 334 00:13:11,043 --> 00:13:13,464 They're sending the CCTV footage to you right now. 335 00:13:13,973 --> 00:13:15,121 Yeah, got it. 336 00:13:15,201 --> 00:13:18,114 DONOVAN: They said the withdrawal happened at 2:24 this afternoon. 337 00:13:20,671 --> 00:13:22,049 JESSE: No, that's not Levi. 338 00:13:22,129 --> 00:13:24,995 You know what? Maybe Bonnie or Rainey can help identify the person. 339 00:13:27,467 --> 00:13:28,801 Have you seen this before? 340 00:13:28,965 --> 00:13:30,898 No, I don't think so. 341 00:13:31,013 --> 00:13:32,945 JESSE: Okay, well is there anyone you can think of 342 00:13:32,959 --> 00:13:34,704 who might have known what bank Levi used? 343 00:13:34,729 --> 00:13:36,736 BONNIE: No, Levi was touchy about that stuff. 344 00:13:36,756 --> 00:13:38,439 He kept it all really private. 345 00:13:38,631 --> 00:13:40,895 JESSE: Here's another one. It's a little higher resolution. 346 00:13:40,925 --> 00:13:43,051 - (REX SCRATCHING) - BONNIE: I don't recognize that. 347 00:13:43,471 --> 00:13:44,569 Got something? 348 00:13:44,570 --> 00:13:45,702 (REX BARKS QUIETLY) 349 00:13:45,772 --> 00:13:46,876 BONNIE: Where is that? 350 00:13:47,021 --> 00:13:48,938 CHARLIE: Ceramic shards? 351 00:13:50,900 --> 00:13:52,142 What do you think? 352 00:13:52,177 --> 00:13:53,975 (BONNIE SIGHS) BONNIE: Sorry, Jesse. 353 00:13:54,980 --> 00:13:55,980 (REX SNORTING) 354 00:13:59,313 --> 00:14:00,461 Bonnie. 355 00:14:01,290 --> 00:14:03,169 It's time to come clean on what really happened 356 00:14:03,174 --> 00:14:05,088 to your fiancé, Levi Gill. 357 00:14:05,306 --> 00:14:07,178 (DRAMATIC PERCUSSION) 358 00:14:08,686 --> 00:14:11,722 CHARLIE: I can't imagine how difficult this must be for you. 359 00:14:11,936 --> 00:14:14,288 Finding out that the person that you're set to spend 360 00:14:14,353 --> 00:14:17,102 the rest of your life with already has a wife and child. 361 00:14:17,112 --> 00:14:18,295 When did you find out? 362 00:14:19,079 --> 00:14:20,347 When Jesse told me. 363 00:14:20,802 --> 00:14:22,889 That's odd, because my boss called 364 00:14:22,904 --> 00:14:24,338 and he said that you pulled Levi and Rainey's 365 00:14:24,348 --> 00:14:26,191 marriage license three days ago. 366 00:14:28,548 --> 00:14:29,856 Bonnie. 367 00:14:30,900 --> 00:14:32,239 You're a friend of Jesse's. 368 00:14:32,903 --> 00:14:34,990 So I know that you are a good person. 369 00:14:35,090 --> 00:14:37,387 But I can't help you unless you tell me the truth. 370 00:14:38,336 --> 00:14:40,109 (BONNIE SIGHS) 371 00:14:41,162 --> 00:14:43,888 I went to City Hall to find out about civil weddings. 372 00:14:44,073 --> 00:14:45,191 That's it. 373 00:14:45,606 --> 00:14:48,078 Because Levi was resistant to setting a date. 374 00:14:48,478 --> 00:14:53,087 I thought maybe a small service would be less daunting. 375 00:14:53,846 --> 00:14:56,008 - Stupid. - That's not stupid. 376 00:14:56,742 --> 00:14:59,318 But the officiate said she couldn't marry us because... 377 00:15:00,157 --> 00:15:02,304 Levi was already legally married. 378 00:15:04,012 --> 00:15:06,279 How did he take it when you confronted him? 379 00:15:08,740 --> 00:15:11,891 He just told me that I was the only woman he's ever loved. 380 00:15:12,475 --> 00:15:13,693 Did you believe him? 381 00:15:14,033 --> 00:15:15,346 No. 382 00:15:17,034 --> 00:15:18,248 He has a wife. 383 00:15:19,576 --> 00:15:21,813 He swore it wasn't what it looked like. 384 00:15:22,082 --> 00:15:24,369 That their relationship was complicated. 385 00:15:24,734 --> 00:15:26,142 Complicated how? 386 00:15:26,696 --> 00:15:28,099 He wouldn't tell me. 387 00:15:31,929 --> 00:15:33,199 Well... 388 00:15:34,861 --> 00:15:36,554 I would have been furious. 389 00:15:39,081 --> 00:15:40,548 I don't think anybody would have blamed you 390 00:15:40,573 --> 00:15:42,750 if you'd lost control of your emotions. 391 00:15:45,766 --> 00:15:47,994 I smashed a plate. 392 00:15:48,403 --> 00:15:49,687 What about the blood? 393 00:15:49,886 --> 00:15:51,319 Levi went to clean it up 394 00:15:51,334 --> 00:15:52,697 and he cut himself. 395 00:15:53,022 --> 00:15:54,315 He was bleeding. 396 00:15:54,969 --> 00:15:56,891 He said he had to get out to clear his head 397 00:15:56,906 --> 00:15:58,389 but he never came back. 398 00:16:01,180 --> 00:16:03,522 That's you isn't it? Look at it. 399 00:16:08,027 --> 00:16:09,746 In the hoodie? That's you. 400 00:16:11,009 --> 00:16:12,787 Why'd you clear out his bank account? 401 00:16:13,166 --> 00:16:14,749 Our bank account. 402 00:16:15,503 --> 00:16:17,111 That money is as much mine as his. 403 00:16:17,141 --> 00:16:18,405 No, if anything happened to Levi, 404 00:16:18,410 --> 00:16:19,753 that money goes to Rainey. 405 00:16:21,706 --> 00:16:22,850 And I'm going to need money 406 00:16:22,855 --> 00:16:24,723 if I'm going to raise our baby alone. 407 00:16:25,562 --> 00:16:27,709 (DRAMATIC MUSIC) 408 00:16:27,913 --> 00:16:29,167 You're pregnant? 409 00:16:31,044 --> 00:16:32,817 Okay. The first round was real quick. 410 00:16:32,827 --> 00:16:34,335 Took out all the hobbyist gamers. 411 00:16:34,345 --> 00:16:35,973 Now we're down to 32 players. 412 00:16:35,988 --> 00:16:37,421 - So what's this? - Intermission. 413 00:16:37,426 --> 00:16:39,493 - They're interviewing all the competitors. - PLAYER: Dude. 414 00:16:39,523 --> 00:16:41,971 I fell in love with the ranking system with Starfire 415 00:16:41,976 --> 00:16:44,741 and that's what really got me into the eSports scene. 416 00:16:44,791 --> 00:16:46,526 No, that's not Levi's voice. 417 00:16:46,751 --> 00:16:49,610 PLAYER 2: When I got a win, man, it was pretty poggers. 418 00:16:49,635 --> 00:16:52,163 No no! Levi would never say poggers. 419 00:16:52,325 --> 00:16:53,711 Look, Jesse, 420 00:16:53,966 --> 00:16:55,496 why don't you take a break, huh? 421 00:16:55,736 --> 00:16:57,334 With all due respect, sir, 422 00:16:57,374 --> 00:16:58,836 my best friend is the number one suspect 423 00:16:58,837 --> 00:17:00,450 in my other best friend's possible murder. 424 00:17:01,199 --> 00:17:02,578 I'm not taking a break. 425 00:17:04,790 --> 00:17:06,063 (PHONE PINGS) 426 00:17:08,920 --> 00:17:10,378 It's not looking good for Bonnie. 427 00:17:10,802 --> 00:17:13,811 Yeah, a front clip that matches Levi's vehicle 428 00:17:13,816 --> 00:17:15,194 was found on a stolen car. 429 00:17:15,219 --> 00:17:17,407 Auto crimes is putting bets on a chop shop on 4th. 430 00:17:17,422 --> 00:17:19,131 - They're sending us the parts right now. - Okay. 431 00:17:19,515 --> 00:17:21,498 I ran Levi's DNA through the database 432 00:17:21,508 --> 00:17:25,191 and it matched an unsolved B&E in Halifax from seven years ago. 433 00:17:25,192 --> 00:17:26,404 JESSE: What? 434 00:17:26,678 --> 00:17:30,015 Yeah. Levi and an unidentified accomplice 435 00:17:30,035 --> 00:17:33,040 broke into the office of an online marketplace called ShopNet. 436 00:17:33,070 --> 00:17:36,081 They hacked into their system and then stole all the clients' Bitcoin. 437 00:17:36,088 --> 00:17:38,790 I don't think Levi's ever been to Halifax. 438 00:17:38,921 --> 00:17:40,619 Yeah, but DNA doesn't lie. 439 00:17:40,631 --> 00:17:43,109 Neither Levi or his accomplice are in the system. 440 00:17:43,141 --> 00:17:45,288 So there was nothing to match it to. 441 00:17:45,313 --> 00:17:46,836 And they got away. 442 00:17:47,447 --> 00:17:49,417 Jesse, you and Sarah look through the files. 443 00:17:49,455 --> 00:17:52,077 See what we can find out about this secret life of Levi. 444 00:17:52,102 --> 00:17:54,929 - And Charlie, you and Rex... - Are on our way to the chop shop. 445 00:17:54,994 --> 00:17:56,127 Rex. 446 00:17:56,974 --> 00:17:58,573 (DRAMATIC MUSIC) 447 00:17:59,743 --> 00:18:01,301 (CAR ENGINE) 448 00:18:03,054 --> 00:18:04,232 Rex. 449 00:18:04,447 --> 00:18:06,025 Okay, get the scent. 450 00:18:06,155 --> 00:18:07,588 - (REX SNIFFING) - Track it! 451 00:18:08,552 --> 00:18:10,629 Ah, almost like we've done it before. 452 00:18:12,112 --> 00:18:13,754 (REX SNIFFING) 453 00:18:14,384 --> 00:18:15,508 MAN: Hey! 454 00:18:15,548 --> 00:18:16,752 Get your dog out of there! 455 00:18:17,131 --> 00:18:19,799 I'm Detective Hudson. My partner is... 456 00:18:20,268 --> 00:18:23,220 looking for some stolen parts from a car last night. 457 00:18:23,879 --> 00:18:25,233 This isn't a chop shop. 458 00:18:25,712 --> 00:18:27,135 He won't find anything. 459 00:18:34,082 --> 00:18:36,799 SARAH: $25 thousand worth of Bitcoin stolen. 460 00:18:36,854 --> 00:18:40,319 There's no history of crime on Levi's police file. 461 00:18:40,559 --> 00:18:42,464 - (COMPUTER BUZZES) - Wait a minute. 462 00:18:42,503 --> 00:18:44,156 Two days before the heist, 463 00:18:44,176 --> 00:18:47,117 he had a background check for a lifeguard position in Montreal. 464 00:18:47,317 --> 00:18:49,394 Let me see if I can pull up the background check. 465 00:18:51,100 --> 00:18:53,099 - Okay, here we go. - (COMPUTER BUZZES) 466 00:18:53,661 --> 00:18:54,923 That's not Levi! 467 00:18:55,323 --> 00:18:57,951 Montreal police verified that it is. 468 00:18:58,778 --> 00:19:00,882 Okay, hold on, hold on, hold on. So, 469 00:19:01,162 --> 00:19:03,284 if your friend's DNA was in Halifax, 470 00:19:04,727 --> 00:19:05,920 Jesse... 471 00:19:06,105 --> 00:19:07,668 he isn't Levi Gill. 472 00:19:08,481 --> 00:19:10,342 If he's not Levi, who is he? 473 00:19:10,543 --> 00:19:12,546 (SUSPENSEFUL MUSIC) 474 00:19:16,356 --> 00:19:18,663 (REX BARKING) 475 00:19:23,088 --> 00:19:24,291 CHARLIE: What have you got, pal? 476 00:19:27,801 --> 00:19:28,855 What is this? 477 00:19:30,493 --> 00:19:33,475 From now on, this garage has a no pets policy. 478 00:19:33,939 --> 00:19:35,637 Yeah, well he's not a pet. 479 00:19:37,105 --> 00:19:38,369 He's my partner. 480 00:19:39,363 --> 00:19:40,573 Shall we? 481 00:19:43,737 --> 00:19:46,864 Forensic specialists upload DNA onto genealogy websites 482 00:19:46,869 --> 00:19:48,957 - like this one here. - Oh yeah, yeah, yeah. 483 00:19:48,977 --> 00:19:50,205 That's how they found the Golden State Killer. 484 00:19:50,225 --> 00:19:52,478 So you're uploading Levi's DNA? 485 00:19:52,510 --> 00:19:55,456 Yeah. I suppose his name's not Levi. 486 00:19:55,491 --> 00:19:56,934 Well, it is until we have another one. 487 00:19:57,503 --> 00:19:58,916 Okay. 488 00:19:58,996 --> 00:20:01,618 And here we go. 489 00:20:02,910 --> 00:20:05,048 - (COMPUTER PINGS) - Lot of hits. 490 00:20:05,292 --> 00:20:07,180 That's good, right? 491 00:20:08,024 --> 00:20:10,446 It's good to have matches, but, 492 00:20:10,571 --> 00:20:12,337 it's only distant relatives. 493 00:20:13,492 --> 00:20:17,955 Hmmm. Uh, siblings and parents should show a 50% match. 494 00:20:18,010 --> 00:20:20,282 A grandparent or aunt or nephew 495 00:20:20,302 --> 00:20:22,514 or half-sibling would be 25%. 496 00:20:22,548 --> 00:20:25,182 These are all saying 6.25%. Or less. 497 00:20:25,197 --> 00:20:27,294 Yeah. So no one in Levi's 498 00:20:27,319 --> 00:20:29,931 immediate family put their DNA in. 499 00:20:33,452 --> 00:20:34,680 Okay hold on, hold on! 500 00:20:34,705 --> 00:20:38,442 We have a common ancestor: Dev Berman. 501 00:20:38,736 --> 00:20:40,428 12.5 % match. 502 00:20:40,518 --> 00:20:42,257 That's a... that's a great-grandparent. 503 00:20:42,616 --> 00:20:45,368 How are we going to find him based off of his great-grandparent? 504 00:20:45,504 --> 00:20:46,970 (SUSPENSEFUL MUSIC) 505 00:20:47,855 --> 00:20:49,383 Levi's car was chopped. 506 00:20:49,508 --> 00:20:52,193 The shop owner denies it but Rex went straight to the vehicle 507 00:20:52,353 --> 00:20:54,056 and found this toque under the seat. 508 00:20:54,805 --> 00:20:57,758 Great. I'll process that right away. 509 00:20:57,908 --> 00:21:00,409 We went through the birth, 510 00:21:00,484 --> 00:21:02,446 school, criminal, and death records of over 511 00:21:02,471 --> 00:21:04,064 200 people to build a family tree. 512 00:21:04,084 --> 00:21:06,201 JESSE: Yeah, yeah. We narrowed it down to five branches 513 00:21:06,231 --> 00:21:08,623 and based on work, employment, and social media profiles, 514 00:21:08,648 --> 00:21:10,346 there wasn't an obvious choice. 515 00:21:10,750 --> 00:21:13,002 Did Levi ever tell you anything about his childhood? 516 00:21:13,072 --> 00:21:14,396 Where he came from? 517 00:21:14,421 --> 00:21:15,839 Stories about his family? 518 00:21:16,358 --> 00:21:19,434 Yeah, yeah. His grandfather used to build ships. 519 00:21:19,634 --> 00:21:23,020 We've got two shipbuilders on the board. 520 00:21:23,041 --> 00:21:25,527 There is Kevin Littrell of Springhill 521 00:21:25,547 --> 00:21:28,229 and Armand Modi of Millford. 522 00:21:29,187 --> 00:21:30,991 Milford. Mastodons! 523 00:21:31,583 --> 00:21:32,982 (SUSPENSEFUL MUSIC) 524 00:21:33,498 --> 00:21:34,846 CHARLIE: Uh, you're going to have to give us 525 00:21:34,852 --> 00:21:35,905 a little more than that, buddy. 526 00:21:35,987 --> 00:21:37,579 Levi loves mastodons 527 00:21:37,583 --> 00:21:39,827 and Millford is where they found mastodon bones. 528 00:21:39,960 --> 00:21:42,316 SARAH: Okay so that makes our best bet, Armand Modi. 529 00:21:42,480 --> 00:21:44,208 Let's see if we can find a relative. 530 00:21:46,450 --> 00:21:47,973 CHARLIE: Thank you for coming in, Ms. Ramsay. 531 00:21:47,988 --> 00:21:50,339 Anything to find out what happened to my nephew. 532 00:21:52,267 --> 00:21:53,670 Sweet Armie's all grown up. 533 00:21:54,229 --> 00:21:55,969 JESSE: I'm sorry. Uh, Armie? 534 00:21:56,104 --> 00:21:57,607 Armie Modi, yes. 535 00:21:57,662 --> 00:21:59,839 Uh, when's the last time you saw Armie? 536 00:22:00,748 --> 00:22:02,435 He fell into a bad crowd 537 00:22:02,475 --> 00:22:04,343 after his mother died of cancer. 538 00:22:04,716 --> 00:22:07,762 - (SOFT MUSIC) - He'd quit his job to take care of her full time. 539 00:22:08,451 --> 00:22:09,718 He needed cash. 540 00:22:09,889 --> 00:22:11,966 - The father wasn't around? - (RAMSAY SCOFFS) No. 541 00:22:12,630 --> 00:22:15,291 I sent whatever money I could but it wasn't enough. 542 00:22:16,370 --> 00:22:18,359 The last time I saw him he'd been beaten. 543 00:22:18,395 --> 00:22:19,452 By who? 544 00:22:19,792 --> 00:22:21,045 Someone he worked with. 545 00:22:22,143 --> 00:22:23,916 Armie was doing some kind of hacking. 546 00:22:24,385 --> 00:22:25,589 He found out they were planning 547 00:22:25,614 --> 00:22:27,367 to keep all the money for themselves. 548 00:22:27,403 --> 00:22:28,860 So Armie took it from him first. 549 00:22:28,870 --> 00:22:29,988 What happened to the money? 550 00:22:30,028 --> 00:22:32,840 RAMSAY: He used it for his mother's end-of-life care. 551 00:22:33,190 --> 00:22:34,258 JESSE: Uh... 552 00:22:34,273 --> 00:22:36,620 Look, Armie went by the name Levi Gill here. 553 00:22:36,655 --> 00:22:38,578 Does that name mean anything to you? 554 00:22:38,603 --> 00:22:39,676 No. 555 00:22:40,645 --> 00:22:43,676 The last time I saw him was August seven years ago. 556 00:22:46,647 --> 00:22:49,724 He asked me to hold on to this ring for safekeeping. 557 00:22:50,294 --> 00:22:51,608 (REX MOANS) 558 00:22:51,937 --> 00:22:53,745 It was the only thing left of his mother's. 559 00:22:55,098 --> 00:22:57,674 He was worried the men who were after him would take it. 560 00:23:06,682 --> 00:23:09,519 - You were in on the identity swap. - Shhh. 561 00:23:09,703 --> 00:23:10,832 Scout's asleep. 562 00:23:10,862 --> 00:23:11,979 She doesn't know. 563 00:23:11,980 --> 00:23:13,734 So who is the real Levi Gill? 564 00:23:14,248 --> 00:23:15,492 My husband. 565 00:23:16,116 --> 00:23:17,943 We met in Mexico, travelling. 566 00:23:18,058 --> 00:23:20,196 He was this handsome Canadian 567 00:23:20,216 --> 00:23:22,073 and I was from Connecticut, 568 00:23:22,088 --> 00:23:23,831 running away from my crap family. 569 00:23:24,434 --> 00:23:27,405 - Huh. - I came up to St. John's to be with him. 570 00:23:27,617 --> 00:23:30,203 But I got pregnant with Scout and he walked out on us. 571 00:23:30,447 --> 00:23:31,586 (REX WHINES) 572 00:23:33,179 --> 00:23:34,634 (SOFT PIANO) 573 00:23:36,265 --> 00:23:37,693 (REX WHINES) 574 00:23:38,587 --> 00:23:40,464 After Scout was born, 575 00:23:41,048 --> 00:23:43,002 we needed him so I tracked him down. 576 00:23:43,576 --> 00:23:45,973 You needed the man who walked out on you. 577 00:23:47,308 --> 00:23:49,816 I can't imagine that you would, unless, 578 00:23:51,047 --> 00:23:53,213 you needed treatment, because you were sick. 579 00:23:59,992 --> 00:24:01,877 Your dog is very astute. 580 00:24:03,225 --> 00:24:05,279 Yeah. Yeah, he is. 581 00:24:06,671 --> 00:24:08,431 Papillary carcinoma. 582 00:24:09,261 --> 00:24:10,636 Thyroid cancer. 583 00:24:11,325 --> 00:24:12,604 It's back again. 584 00:24:13,008 --> 00:24:14,291 I'm sorry to hear that. 585 00:24:14,620 --> 00:24:16,274 I went to find him because 586 00:24:16,482 --> 00:24:18,075 at least she'd have someone. 587 00:24:18,884 --> 00:24:20,713 I take it you didn't find your husband? 588 00:24:21,006 --> 00:24:23,218 No, I found Armie impersonating him. 589 00:24:23,378 --> 00:24:24,776 What happened to the real Levi? 590 00:24:25,010 --> 00:24:26,304 Boating accident. 591 00:24:26,620 --> 00:24:27,952 Missing body. 592 00:24:28,926 --> 00:24:30,604 Armie has a resemblance. 593 00:24:30,634 --> 00:24:33,824 So he saw an opportunity to escape and start as someone new. 594 00:24:33,836 --> 00:24:36,620 And you saw an opportunity to stay here in Canada. 595 00:24:37,151 --> 00:24:38,346 I would have been deported. 596 00:24:38,381 --> 00:24:40,434 And lost your access to your treatment? 597 00:24:42,411 --> 00:24:44,093 Scout would have ended up an orphan. 598 00:24:45,197 --> 00:24:46,725 So Armie and I made deal. 599 00:24:46,775 --> 00:24:48,762 You let him keep Levi's identity 600 00:24:48,775 --> 00:24:50,908 and you stayed here and got your treatment in Canada. 601 00:24:54,265 --> 00:24:56,403 (RAINEY SNIFFLING) Armie's mom died of cancer. 602 00:24:56,427 --> 00:24:59,284 So, maybe I was a do-over in a weird way. 603 00:24:59,304 --> 00:25:00,492 (CHARLIE CHUCKLES) 604 00:25:01,666 --> 00:25:02,964 Scout calls him Dad. 605 00:25:03,004 --> 00:25:04,547 (RAINEY LAUGHS) Yeah. 606 00:25:05,736 --> 00:25:07,514 He took care of her when I was sick. 607 00:25:09,963 --> 00:25:12,434 You know, Armie might not be my real husband 608 00:25:12,524 --> 00:25:14,012 or Scout's real father, 609 00:25:14,037 --> 00:25:16,398 but he's definitely our real family. 610 00:25:18,910 --> 00:25:20,073 Rainey. 611 00:25:20,892 --> 00:25:23,649 We believe that whoever Armie was running from 612 00:25:23,674 --> 00:25:25,981 may have found him. Did he tell you anything about it? 613 00:25:26,617 --> 00:25:29,129 He had some of his Bitcoin stash left over 614 00:25:29,149 --> 00:25:30,622 from paying his mother's bills. 615 00:25:30,637 --> 00:25:31,875 And where did he keep that? 616 00:25:31,890 --> 00:25:33,253 Hidden somewhere. 617 00:25:33,337 --> 00:25:34,396 He didn't want to use it 618 00:25:34,406 --> 00:25:36,487 in case it gave his ex-partner a way to track him. 619 00:25:36,522 --> 00:25:37,810 Hmmm. 620 00:25:37,847 --> 00:25:40,761 He just gave me $10,000 to help with my bills 621 00:25:40,776 --> 00:25:42,150 while I go through treatment. 622 00:25:43,104 --> 00:25:44,642 Do you think he used the Bitcoin? 623 00:25:46,085 --> 00:25:47,324 We'll look into it. 624 00:25:49,016 --> 00:25:50,668 (DOOR LOCK BEEPING) 625 00:25:51,002 --> 00:25:52,399 Jesse. Any sign of Armie? 626 00:25:52,447 --> 00:25:53,594 - (GAMING SOUND EFFECTS) - No. 627 00:25:53,622 --> 00:25:56,463 - No, nothing yet. - ANNOUNCER: Now, time to check in with the fans 628 00:25:56,473 --> 00:25:57,891 and turn on the comments! 629 00:25:59,133 --> 00:26:01,480 DONOVAN: Gamers. What a truly strange society. 630 00:26:02,149 --> 00:26:03,401 Look, DinoLegs says 631 00:26:03,415 --> 00:26:06,102 that ShadowLight rulz with a z. 632 00:26:06,118 --> 00:26:07,892 I guess ShadowLight's a player, right? 633 00:26:07,919 --> 00:26:08,919 Mmmm. 634 00:26:08,953 --> 00:26:10,809 And look, PapaNerf says 635 00:26:10,819 --> 00:26:13,735 Need you to grab treasure at the save point. 636 00:26:14,484 --> 00:26:15,742 That's him. 637 00:26:15,962 --> 00:26:17,889 That's Armie! 638 00:26:18,029 --> 00:26:19,871 My gametag is PapaNerf! 639 00:26:19,911 --> 00:26:21,296 This is a message! 640 00:26:21,913 --> 00:26:24,235 Need you to grab treasure at the save point. 641 00:26:24,245 --> 00:26:25,483 And then there's a bunch of arrows. 642 00:26:25,568 --> 00:26:27,410 Up, up, down, down, left, right. 643 00:26:27,420 --> 00:26:30,579 That's Konami code. Armie's sending me a code. 644 00:26:30,604 --> 00:26:31,774 A save point, but, 645 00:26:32,737 --> 00:26:34,349 there are no save points in this game. 646 00:26:34,369 --> 00:26:35,513 Well, maybe it's a rendezvous point? 647 00:26:35,533 --> 00:26:36,726 I mean, what else could save point be? 648 00:26:36,746 --> 00:26:38,745 Well, I mean in a game a save point could be 649 00:26:38,765 --> 00:26:41,282 you know, that's where you go to save your progress usually. 650 00:26:41,318 --> 00:26:45,493 It's a beacon of light or a hieroglyph or... 651 00:26:46,237 --> 00:26:48,105 I don't know, a hangout, or... 652 00:26:48,934 --> 00:26:50,159 A hangout. 653 00:26:50,160 --> 00:26:53,127 Yeah, it's the gamer café! I mean, we use to play there! 654 00:26:53,163 --> 00:26:54,830 That's the last place he was seen. 655 00:26:55,279 --> 00:26:56,343 Okay. 656 00:26:56,493 --> 00:26:57,790 I'll get Charlie and Rex to meet you there. 657 00:26:57,815 --> 00:26:59,067 - Yeah? Yeah. - Go. 658 00:27:00,136 --> 00:27:01,264 (GAMING SOUND EFFECTS) 659 00:27:01,671 --> 00:27:03,136 (GAMING SOUND EFFECTS) 660 00:27:05,996 --> 00:27:07,574 (HECTOR SNAPPING FINGERS) Did you find your buddy? 661 00:27:08,892 --> 00:27:10,121 Oh. Uh... 662 00:27:10,625 --> 00:27:13,190 No. Well he had messaged me 663 00:27:13,382 --> 00:27:15,675 to grab something for him. So... 664 00:27:16,282 --> 00:27:17,305 Under a game? 665 00:27:17,461 --> 00:27:20,611 Yeah, yeah. Well, we used to stack quarters on this thing 666 00:27:20,636 --> 00:27:22,809 and some of them would fall in behind the console 667 00:27:22,825 --> 00:27:25,149 and Levi used to say that he was 668 00:27:25,187 --> 00:27:27,579 saving them for later. It was his save point. 669 00:27:27,968 --> 00:27:30,969 Well instead of getting 30-year-old soda stains 670 00:27:30,999 --> 00:27:32,732 all over your pants, why don't I help you move it? 671 00:27:32,842 --> 00:27:34,861 Sure, that would be great. Thank you. 672 00:27:39,074 --> 00:27:40,234 Oh! 673 00:27:43,714 --> 00:27:44,848 You weren't kidding. 674 00:27:44,927 --> 00:27:46,131 Ah! 675 00:27:47,090 --> 00:27:48,413 I wonder what's on it. 676 00:27:48,648 --> 00:27:50,600 You want to plug it in my laptop and see? 677 00:27:50,635 --> 00:27:53,326 Sorry. I've got to go. Thank you! 678 00:27:53,471 --> 00:27:54,655 (HECTOR SNAPS FINGERS) 679 00:27:55,458 --> 00:27:58,123 Charlie, it's Jesse. You might be on your way here, but listen, 680 00:27:58,147 --> 00:28:00,795 I found a USB key in the gamer café, okay? 681 00:28:00,815 --> 00:28:01,815 Call me back. 682 00:28:03,544 --> 00:28:04,764 (OMINOUS MUSIC) 683 00:28:04,807 --> 00:28:06,045 BAD GUY: Not a word! 684 00:28:06,309 --> 00:28:07,503 Super-nitro Flip! 685 00:28:07,655 --> 00:28:09,501 (GAMING SOUND EFFECTS) 686 00:28:09,580 --> 00:28:10,687 Ughh!! 687 00:28:11,058 --> 00:28:12,236 (GAMING SOUND EFFECTS) 688 00:28:12,392 --> 00:28:14,080 Uhhh! Ughh! 689 00:28:14,208 --> 00:28:15,951 - (HEAVY METAL MUSIC) - (REX BARKING) 690 00:28:16,540 --> 00:28:17,874 (REX GROWLING) 691 00:28:18,138 --> 00:28:19,346 Ugh! 692 00:28:19,476 --> 00:28:20,510 Ughh! 693 00:28:20,714 --> 00:28:22,939 - (SCREECHING TIRES) - (REX BARKING) 694 00:28:23,957 --> 00:28:25,380 (SCREECHING TIRES) 695 00:28:25,786 --> 00:28:27,453 (CAR ENGINE) 696 00:28:27,682 --> 00:28:28,958 - CHARLIE: Are you all right? - (REX BARKING) 697 00:28:28,971 --> 00:28:30,825 - Yeah. - Rex! 698 00:28:30,825 --> 00:28:32,892 (DRAMATIC MUSIC) 699 00:28:33,020 --> 00:28:34,230 Come on. 700 00:28:34,902 --> 00:28:37,265 Hi! Oh, hi! Hi! 701 00:28:37,309 --> 00:28:38,738 I owe you one buddy. 702 00:28:38,776 --> 00:28:40,960 - Oh! - (DRAMATIC PERCUSSION) 703 00:28:44,362 --> 00:28:46,641 CHARLIE: I chased him, but he had a getaway car and a driver ready. 704 00:28:46,656 --> 00:28:48,968 Well, I ran the plates. Turns out the car was recently stolen. 705 00:28:48,973 --> 00:28:49,997 - There's no surprise there. - (PHONE PINGS) 706 00:28:49,997 --> 00:28:52,484 There's an APB out on the car and two armed suspects. 707 00:28:52,504 --> 00:28:54,745 He was wearing gloves so the gun had no prints. 708 00:28:55,363 --> 00:28:57,890 DONOVAN: Yeah, Sarah got a skin sample off of Rex. 709 00:28:57,930 --> 00:28:59,518 - She's processing it right now. - Mmm. 710 00:28:59,873 --> 00:29:01,367 Jesse, what did they want with you? 711 00:29:01,521 --> 00:29:02,603 Maybe this. 712 00:29:03,572 --> 00:29:04,792 It's a Bitcoin Wallet. 713 00:29:05,379 --> 00:29:08,136 It's probably $5,000 worth on it at the time. 714 00:29:08,142 --> 00:29:11,177 Which is now worth $312,812. 715 00:29:11,222 --> 00:29:13,263 - (DONOVAN WHISTLES) - Well, I can see why his associate 716 00:29:13,275 --> 00:29:15,551 wanted that back and why Armie wanted it in your hands. 717 00:29:15,611 --> 00:29:16,749 Hey, wait a second. 718 00:29:16,784 --> 00:29:18,811 If Armie's sending you coded messages, 719 00:29:18,820 --> 00:29:21,013 that means he's definitely still playing in the tournament. 720 00:29:21,022 --> 00:29:22,022 Mmmm. 721 00:29:23,046 --> 00:29:26,331 I wish I knew which of the eight remaining players he was. 722 00:29:26,560 --> 00:29:28,638 Then I could maybe trace the location 723 00:29:28,662 --> 00:29:30,755 but Armie has never used any of these avatars. 724 00:29:30,770 --> 00:29:32,743 - (COMPUTER BEEPS) - CHARLIE: You think that there's a message 725 00:29:32,768 --> 00:29:34,825 - in one of these avatars? - Yeah, I thought that 726 00:29:34,845 --> 00:29:36,348 but nothing jumped out at me. 727 00:29:36,403 --> 00:29:38,121 - (DOOR LOCK BEEPING) - (DOOR OPENING) 728 00:29:38,146 --> 00:29:39,439 (REX WHINES) 729 00:29:41,541 --> 00:29:43,069 But I could maybe get some help. 730 00:29:45,015 --> 00:29:46,777 - Hey. - It's so good to see you, Jesse. 731 00:29:46,785 --> 00:29:47,923 Thanks for coming in. 732 00:29:48,031 --> 00:29:50,668 Look, you've been gaming a lot more with Levi than me, so, 733 00:29:50,684 --> 00:29:53,073 if he had to build a completely new avatar, 734 00:29:53,117 --> 00:29:55,026 do you have any idea which one it could be? 735 00:29:56,504 --> 00:29:58,800 He likes mastodons, so he could be the tusked guy. 736 00:29:58,856 --> 00:30:00,442 - Okay. - (COMPUTER PINGS) 737 00:30:00,702 --> 00:30:03,628 And slasher films. So maybe the scary dude. 738 00:30:03,663 --> 00:30:05,240 - (COMPUTER PINGS) - I don't know. 739 00:30:05,331 --> 00:30:06,331 (DOOR LOCK BEEPING) 740 00:30:06,666 --> 00:30:07,831 (REX BARKS) 741 00:30:08,187 --> 00:30:09,885 (FOOTSTEPS) 742 00:30:12,538 --> 00:30:13,674 Bonnie. 743 00:30:14,294 --> 00:30:16,167 I've heard so much about you. 744 00:30:16,546 --> 00:30:18,220 Rainey, I assume. 745 00:30:19,069 --> 00:30:20,745 I've never heard a single thing about you. 746 00:30:20,921 --> 00:30:22,594 (REX WHINES) 747 00:30:23,253 --> 00:30:24,717 He didn't want to lie. 748 00:30:24,852 --> 00:30:27,507 We were in the process of divorcing so he could marry you. 749 00:30:27,508 --> 00:30:30,978 I think the problem is much bigger than the paperwork. 750 00:30:30,990 --> 00:30:33,939 - Don't you think? - RAINEY: He was trying to protect you. 751 00:30:33,951 --> 00:30:37,079 - From the fact that he has a whole other life? - Bonnie. 752 00:30:37,848 --> 00:30:39,481 Rainey's just trying to help. 753 00:30:40,475 --> 00:30:41,669 I'm sorry. 754 00:30:41,968 --> 00:30:43,141 I can't do this. 755 00:30:43,171 --> 00:30:44,501 Bonnie, wait. 756 00:30:49,775 --> 00:30:51,975 Look, Bonnie. Bonnie, wait. Please. 757 00:30:52,244 --> 00:30:53,723 Just because they weren't a real couple 758 00:30:53,745 --> 00:30:54,991 doesn't mean he didn't betray me. 759 00:30:55,014 --> 00:30:56,855 I know, but what Rainey is saying is right. 760 00:30:56,882 --> 00:30:59,321 - He was trying to protect you. - That's the worst part! 761 00:30:59,501 --> 00:31:01,169 Did he think I was that delicate? 762 00:31:01,284 --> 00:31:02,518 That I couldn't handle it? 763 00:31:02,583 --> 00:31:06,673 - How are you not mad? - I am! I was! I don't know! 764 00:31:07,093 --> 00:31:08,881 It's just, the more I find out about him, 765 00:31:08,891 --> 00:31:10,304 the more I start to think that 766 00:31:10,462 --> 00:31:12,362 he might be the guy that we know. 767 00:31:13,532 --> 00:31:14,864 I wish I felt that way. 768 00:31:15,801 --> 00:31:17,030 Look, Bonnie, 769 00:31:17,224 --> 00:31:19,168 you might not have known his real name. 770 00:31:19,741 --> 00:31:21,968 Okay? But you know the real him. 771 00:31:22,642 --> 00:31:24,985 And we could just really use your help right now 772 00:31:25,010 --> 00:31:26,119 to bring him home safe. 773 00:31:27,037 --> 00:31:28,317 - (BONNIE CHUCKLES) - It's going to be good! 774 00:31:28,766 --> 00:31:30,054 We're going to bring him home. 775 00:31:30,699 --> 00:31:31,787 Thank you. 776 00:31:32,282 --> 00:31:34,025 - Okay? - Okay. 777 00:31:35,917 --> 00:31:38,454 - (BONNIE SIGHS) - ANNOUNCER: A-Bomb and Pizzaface is on! 778 00:31:38,494 --> 00:31:41,083 A-Bomb makes the first move with a high kick! 779 00:31:41,158 --> 00:31:43,275 (GAMING SOUND EFFECTS) 780 00:31:43,310 --> 00:31:45,118 Nothing screams Armie to me. 781 00:31:45,195 --> 00:31:47,496 ANNOUNCER: Pizzaface in the corner with a kick to the head! 782 00:31:47,531 --> 00:31:49,983 - A 4-5-6 Hit Combo! - GAME: KO! 783 00:31:50,233 --> 00:31:51,356 A-Bomb wins! 784 00:31:51,366 --> 00:31:55,337 Okay, well, each profile has a personal avatar made by the player. 785 00:31:55,372 --> 00:31:57,736 - (COMPUTER PINGS) - BONNIE: I mean, what is that? 786 00:31:57,928 --> 00:31:59,195 A warrior mouse? 787 00:31:59,199 --> 00:32:01,720 Looks like some sort of rabbit. 788 00:32:01,911 --> 00:32:03,469 Didn't I hear you call Scout Bunny? 789 00:32:03,481 --> 00:32:05,598 RAINEY: Yeah. And Armie called me Warrior. 790 00:32:05,610 --> 00:32:07,000 There's a Sunshine too! 791 00:32:07,727 --> 00:32:08,766 That's you. 792 00:32:08,949 --> 00:32:10,856 - Sunshine. - Maybe it's him? 793 00:32:10,856 --> 00:32:12,821 Sunshine is his nickname for me. 794 00:32:12,901 --> 00:32:13,916 How do you know that? 795 00:32:13,916 --> 00:32:17,117 Because he always called you his sunshine on a cloudy day. 796 00:32:17,248 --> 00:32:19,158 It's an homage to the three of you. 797 00:32:19,278 --> 00:32:23,197 SARAH: Okay, so this sun-kissed-warrior bunny avatar 798 00:32:23,232 --> 00:32:25,198 belongs to a player named ShadowLight. 799 00:32:25,437 --> 00:32:26,586 GAME: Winner! 800 00:32:26,703 --> 00:32:28,800 - Winner! - That's amazing because, 801 00:32:29,094 --> 00:32:31,171 ShadowLight just won the semi-finals. 802 00:32:31,207 --> 00:32:32,775 I knew he was good but not this good. 803 00:32:32,776 --> 00:32:34,430 I mean I should have known when I saw that video of him 804 00:32:34,445 --> 00:32:36,545 kicking everybody's butt at the gaming café. 805 00:32:38,285 --> 00:32:39,480 Wait a minute. 806 00:32:39,582 --> 00:32:40,748 (SUSPENSEFUL MUSIC) 807 00:32:41,726 --> 00:32:43,448 Levi looked worried in the video 808 00:32:43,463 --> 00:32:45,370 and I assumed it was because he was running late. 809 00:32:45,450 --> 00:32:46,694 (KEYBOARD CLACKING) 810 00:32:46,923 --> 00:32:48,447 CHARLIE: He's not looking at the clock. 811 00:32:48,577 --> 00:32:50,205 He was looking at the cameraman. 812 00:32:50,259 --> 00:32:51,608 Any idea who he is? 813 00:32:52,223 --> 00:32:55,099 JESSE: Stand by. I think I have his reflection in a showcase window. 814 00:32:55,179 --> 00:32:56,996 (COMPUTER BEEPING) 815 00:32:57,031 --> 00:32:58,155 Yeah. 816 00:32:58,425 --> 00:33:00,462 Yeah, that's the guy that airdropped me the video. 817 00:33:00,502 --> 00:33:02,657 - Hector Hughes. - See what you can pull up on him. 818 00:33:02,671 --> 00:33:03,671 Okay. 819 00:33:03,672 --> 00:33:04,771 (KEYBOARD CLACKING) 820 00:33:04,923 --> 00:33:06,994 - (COMPUTER BLEEPING) - Okay, Hector Hughes 821 00:33:07,169 --> 00:33:09,409 is a freelance project manager. 822 00:33:09,434 --> 00:33:12,281 But before that, he was a project manager at ShopNet. 823 00:33:12,318 --> 00:33:14,114 Where Armie stole the Bitcoin. 824 00:33:14,150 --> 00:33:15,901 So Hector was the inside man. 825 00:33:16,312 --> 00:33:17,842 No wonder they were never caught. 826 00:33:17,853 --> 00:33:19,502 Jesse, pull up his social media. 827 00:33:19,521 --> 00:33:21,289 - (KEYBOARD CLACKING) - (COMPUTER BLEEPING) 828 00:33:22,804 --> 00:33:24,308 Wait, wait, wait. 829 00:33:25,283 --> 00:33:27,026 (CHARLIE SIGHS) 830 00:33:28,660 --> 00:33:30,796 I know exactly where to find Armie. 831 00:33:30,857 --> 00:33:32,592 (DRAMATIC MUSIC) 832 00:33:32,730 --> 00:33:34,577 (CAR ENGINE) 833 00:33:37,538 --> 00:33:39,677 (ONLINE GAME PLAYING IN BACKGROUND) 834 00:33:39,702 --> 00:33:42,542 Joe's five minutes behind us. Come on, pal. 835 00:33:42,614 --> 00:33:45,321 ANNOUNCER: All $250,000... 836 00:33:45,456 --> 00:33:47,847 You can just feel the tension in the comments! 837 00:33:47,882 --> 00:33:49,102 The finals are almost here. 838 00:33:49,126 --> 00:33:50,786 Win or lose, they're going to kill Armie. 839 00:33:50,787 --> 00:33:52,046 Rex will find him. 840 00:33:52,661 --> 00:33:54,015 - Hey, pal. - (REX SNIFFING) 841 00:33:54,356 --> 00:33:56,037 Get the scent. Track it. 842 00:33:57,558 --> 00:33:59,692 (DRAMATIC MUSIC) 843 00:34:00,962 --> 00:34:02,178 Go on. 844 00:34:10,098 --> 00:34:11,903 ANNOUNCER: Everyone in the comments section 845 00:34:11,938 --> 00:34:13,339 who's been watching the competition 846 00:34:13,359 --> 00:34:16,170 - narrow down to our final two fights! - Final round, baby. 847 00:34:16,207 --> 00:34:18,529 Play as if your life depends on it. 848 00:34:18,698 --> 00:34:21,221 - Because it does. - ANNOUNCER: Let the finals begin! 849 00:34:21,395 --> 00:34:22,669 GAME: Fight! 850 00:34:22,712 --> 00:34:25,146 ANNOUNCER: Sparkler coming strong out of the gate! 851 00:34:25,234 --> 00:34:27,113 (SUSPENSEFUL MUSIC) 852 00:34:42,673 --> 00:34:44,745 ANNOUNCER: These final rounds can go south quick 853 00:34:44,771 --> 00:34:47,357 if you're not ready! And Shadowlight's off to a righteous start! 854 00:34:47,373 --> 00:34:48,875 I'm going to try and find a way into the building. 855 00:34:48,909 --> 00:34:50,176 - You stay here, okay? - Yeah. 856 00:34:50,211 --> 00:34:51,249 Where are you going to stay? 857 00:34:51,310 --> 00:34:52,857 - Right here. - Yeah. 858 00:34:55,782 --> 00:34:57,148 (SUSPENSEFUL MUSIC) 859 00:35:06,826 --> 00:35:08,759 (GAMING SOUND EFFECTS) 860 00:35:08,937 --> 00:35:10,914 ANNOUNCER: Shadowlight hunts Sparkler with a triple! 861 00:35:10,924 --> 00:35:12,617 - Followed by a nine-hitter! - Yes! 862 00:35:12,641 --> 00:35:13,650 ANNOUNCER: In a stunning turnaround, 863 00:35:13,655 --> 00:35:16,127 Shadowlight has Sparkler on the ropes! 864 00:35:28,246 --> 00:35:29,613 (GAMING SOUND EFFECTS) 865 00:35:35,786 --> 00:35:38,221 (OMINOUS MUSIC) 866 00:35:38,757 --> 00:35:40,331 (CHARLIE SIGHS) 867 00:35:41,689 --> 00:35:42,873 Look, Armie, 868 00:35:42,922 --> 00:35:45,489 your nosy friend has come out to support you. 869 00:35:45,579 --> 00:35:46,830 Jesse! 870 00:35:46,864 --> 00:35:48,630 (GAMING SOUND EFFECTS) 871 00:35:52,450 --> 00:35:53,669 Jesse. 872 00:35:56,474 --> 00:35:59,129 - (CHARLIE SIGHS) - (DRAMATIC PERCUSSION) 873 00:36:05,239 --> 00:36:07,516 (GAMING SOUND EFFECTS) 874 00:36:08,629 --> 00:36:10,133 Okay, Joe's a couple of minutes away. 875 00:36:10,139 --> 00:36:11,669 It's just you and me, pal. 876 00:36:11,712 --> 00:36:14,128 You go in the back door. I'll go in the front. 877 00:36:14,992 --> 00:36:17,349 (GAMING SOUND EFFECTS) 878 00:36:20,899 --> 00:36:22,388 We need to get the hell out of here 879 00:36:22,398 --> 00:36:25,010 - before the police show up. - We're not forfeiting this game. 880 00:36:25,414 --> 00:36:27,012 You didn't invite your cop friends 881 00:36:27,040 --> 00:36:28,485 or that mutt to this party, did you? 882 00:36:28,508 --> 00:36:30,665 No, no, no, it's just me. It's just me. 883 00:36:30,714 --> 00:36:32,637 And I brought the Bitcoin wallet, okay? 884 00:36:32,679 --> 00:36:34,045 It's totally yours. You can have it. 885 00:36:34,047 --> 00:36:35,428 Just please let us go. 886 00:36:35,792 --> 00:36:37,785 (SUSPENSEFUL MUSIC) 887 00:36:41,560 --> 00:36:43,722 I am so sorry, Jesse. 888 00:36:43,742 --> 00:36:46,174 I did not mean to rope you and Bonnie into this mess. 889 00:36:46,213 --> 00:36:47,786 DALE: Hey! Shut up. 890 00:36:47,801 --> 00:36:50,095 - Or Nerd Cop here gets it. - I'll take it. 891 00:36:50,221 --> 00:36:51,619 And the prize money. 892 00:36:52,053 --> 00:36:53,247 Keep playing. 893 00:36:53,466 --> 00:36:54,798 (SUSPENSEFUL MUSIC) 894 00:37:10,984 --> 00:37:12,616 (GAMING SOUND EFFECTS) 895 00:37:40,534 --> 00:37:42,045 SPARKLER: Kaaaaa! (SMACK) 896 00:37:42,167 --> 00:37:43,446 GAME: Combo! 897 00:37:43,482 --> 00:37:45,490 - KO! - Yo, stop losing! 898 00:37:45,515 --> 00:37:47,492 - I am trying! - Hey, hey. 899 00:37:48,026 --> 00:37:50,850 Every time she does a back kick there's a downtime of 0.4 seconds 900 00:37:50,855 --> 00:37:52,229 - where she's open. - Okay. 901 00:37:52,259 --> 00:37:53,996 Okay, so you're saying I take the kick. 902 00:37:54,026 --> 00:37:55,769 Then do a Mega-chokehold. And then... 903 00:37:55,784 --> 00:37:57,357 SupersonicBlast! 904 00:37:57,427 --> 00:37:58,450 Yes! 905 00:37:58,460 --> 00:37:59,504 (GAMING SOUND EFFECTS) 906 00:37:59,524 --> 00:38:01,318 - GAME: Combo! - (GAMING SOUND EFFECTS) 907 00:38:01,378 --> 00:38:02,632 (KEYBOARD CLACKING) 908 00:38:02,791 --> 00:38:03,966 SPARKLER: Yahhhh!! 909 00:38:04,069 --> 00:38:05,183 GAME: Combo! 910 00:38:05,337 --> 00:38:06,703 - KO! - SPARKLER: Ahhhh! 911 00:38:06,704 --> 00:38:08,071 - GAME: Shadowlight wins! - Yes! 912 00:38:08,086 --> 00:38:10,297 I won! I actually won! 913 00:38:10,307 --> 00:38:12,043 You did it, man! You actually did it! 914 00:38:12,044 --> 00:38:13,759 - Yes! - Congratulations. 915 00:38:13,760 --> 00:38:15,847 - You get to go out on top. - (GUN COCKING) 916 00:38:16,681 --> 00:38:18,248 (OMINOUS MUSIC) 917 00:38:18,469 --> 00:38:19,767 Get up. 918 00:38:20,779 --> 00:38:22,334 - Move. - ARMIE: Look, 919 00:38:22,374 --> 00:38:25,760 Hector, man, you've got the prize money. It's 25OK. 920 00:38:25,775 --> 00:38:28,976 - Plus the $312 thousand in Bitcoin. - That's not how this works. 921 00:38:29,191 --> 00:38:31,033 You ripped me off, Armie. 922 00:38:31,303 --> 00:38:32,826 I can't let that stand. 923 00:38:33,580 --> 00:38:34,708 Okay. 924 00:38:34,763 --> 00:38:36,032 Okay. 925 00:38:36,241 --> 00:38:39,136 Let Jesse go. He has nothing to do with any of this. 926 00:38:40,015 --> 00:38:41,398 HECTOR: He does now though. 927 00:38:41,683 --> 00:38:43,121 He's a liability. 928 00:38:43,240 --> 00:38:44,373 (COCKING GUN) 929 00:38:45,009 --> 00:38:46,009 (DRAMATIC MUSIC) 930 00:38:47,078 --> 00:38:48,219 Ahhhh! 931 00:38:48,680 --> 00:38:50,915 - (DRAMATIC PERCUSSION) - BAD GUYS: Ughhh! 932 00:38:51,904 --> 00:38:53,016 COP: Uh uh uh uh uh! 933 00:38:53,051 --> 00:38:54,873 - (REX BARKING) - DONOVAN: I wouldn't do that! 934 00:38:54,903 --> 00:38:57,025 COP: Get down! Stay down! Don't move! 935 00:38:58,204 --> 00:38:59,854 Always good to see you, Joe! 936 00:39:00,255 --> 00:39:01,449 (DONOVAN CHUCKLES) 937 00:39:02,292 --> 00:39:03,711 You too, pal. 938 00:39:04,330 --> 00:39:05,708 You too. 939 00:39:11,372 --> 00:39:13,867 - Hey! I can explain everything. - No, later. 940 00:39:13,877 --> 00:39:15,570 Listen, I'm just glad you're okay. 941 00:39:26,597 --> 00:39:28,899 - HECTOR: That's my money. - That's stolen money. 942 00:39:28,939 --> 00:39:30,887 (HECTOR SCOFFS) You can't prove that. 943 00:39:30,888 --> 00:39:33,772 Yes, we can. See I was able to trace every transaction 944 00:39:33,789 --> 00:39:36,814 between this wallet and the intermediary Bitcoin tumblers. 945 00:39:36,964 --> 00:39:38,247 Talk to Armie. 946 00:39:38,656 --> 00:39:40,894 He's the one who broke into my place of work and stole it. 947 00:39:40,929 --> 00:39:43,296 CHARLIE: No. I think you strong-armed him into that robbery. 948 00:39:43,299 --> 00:39:45,464 You knew he was destitute. You convinced him to show up. 949 00:39:45,484 --> 00:39:47,053 - And then when he got there... - You forced him, 950 00:39:47,058 --> 00:39:49,440 just like you forced him to play the tournament at gunpoint. 951 00:39:49,472 --> 00:39:52,183 - CHARLIE: Mm-hmm. - Who had the USB, huh? It wasn't me. 952 00:39:52,198 --> 00:39:54,476 No, Armie took that after he'd found out 953 00:39:54,491 --> 00:39:55,612 that you were going to throw him to the wolves 954 00:39:55,612 --> 00:39:57,504 - and keep the money for yourself. - Not his finest moment. 955 00:39:57,524 --> 00:39:59,406 No, that's true. And the only mistake he made 956 00:39:59,410 --> 00:40:01,572 is he thought that you'd stop looking for him after seven years. 957 00:40:01,597 --> 00:40:04,118 JESSE: Then when he used the Bitcoin ATM in the gamer café, 958 00:40:04,154 --> 00:40:06,837 - you were notified. - You flew over. Waited for him to show up. 959 00:40:06,852 --> 00:40:09,608 Had your charming cousin Dale waiting outside ready to take him. 960 00:40:09,638 --> 00:40:11,192 Yeah and then you found out about the tournament 961 00:40:11,193 --> 00:40:12,211 and you wanted that money too! 962 00:40:12,227 --> 00:40:14,156 Greed will get you every time, Hector. 963 00:40:14,464 --> 00:40:15,522 Mmmm. 964 00:40:17,775 --> 00:40:19,733 I should have just killed him and called it a day. 965 00:40:19,896 --> 00:40:21,794 You should have stayed in Halifax. 966 00:40:25,956 --> 00:40:27,524 - (DOOR LOCK BEEPING) - (REX BARKS) 967 00:40:27,606 --> 00:40:29,813 - Hey, we brought treats! - Hey! 968 00:40:29,833 --> 00:40:31,732 - For dogs and humans! - SARAH: Ohh! 969 00:40:31,733 --> 00:40:33,574 - CHARLIE: Great! - ARMIE: Here you go, buddy! 970 00:40:33,584 --> 00:40:34,808 CHARLIE: Wow, it looks good! 971 00:40:34,853 --> 00:40:37,552 ARMIE: Well, it's the least we could do after, you know, 972 00:40:37,553 --> 00:40:38,832 saving my life. 973 00:40:39,731 --> 00:40:42,739 BONNIE: Armie and I stayed up all night talking. 974 00:40:42,824 --> 00:40:44,325 Now I know everything. 975 00:40:44,426 --> 00:40:46,946 - His mom. Rainey's cancer. - ARMIE: The robbery. 976 00:40:47,410 --> 00:40:49,573 Look, I've made a lot of big mistakes 977 00:40:49,598 --> 00:40:51,181 and I'll pay for it. 978 00:40:51,555 --> 00:40:53,302 Well, I talked to the prosecutor. 979 00:40:53,337 --> 00:40:56,141 Since you've returned the Bitcoin to Shopnet with incredible interest... 980 00:40:56,181 --> 00:40:57,924 JESSE: And you gave us valuable information 981 00:40:57,933 --> 00:40:59,646 on Hector and his activities. 982 00:40:59,691 --> 00:41:01,575 They're recommending community service. 983 00:41:02,218 --> 00:41:03,806 ARMIE: Oh my God! 984 00:41:03,836 --> 00:41:05,414 I don't know what to say! 985 00:41:07,583 --> 00:41:08,666 Daddy! 986 00:41:08,666 --> 00:41:10,346 - (SCOUT GIGGLES) - Heya, Scout! 987 00:41:10,666 --> 00:41:13,502 I finished the paperwork with Superintendent Donovan 988 00:41:13,522 --> 00:41:17,147 and the case of the real Levi Gill is finally closed. 989 00:41:17,157 --> 00:41:20,045 Wow, it's a new chapter for you! 990 00:41:20,076 --> 00:41:22,460 (THEY CHUCKLE) 991 00:41:24,045 --> 00:41:25,943 (THEY CHUCKLE) 992 00:41:26,734 --> 00:41:28,577 (SCOUT GIGGLES) 993 00:41:28,933 --> 00:41:30,325 (JESSE CHUCKLES) 994 00:41:30,431 --> 00:41:32,210 Ohhh. 995 00:41:35,075 --> 00:41:36,909 Rainey. Armie and I talked. 996 00:41:37,044 --> 00:41:39,510 We'd love to use the rest of his tournament winnings 997 00:41:39,513 --> 00:41:42,201 to pay your tuition when you're ready to go back to school. 998 00:41:42,216 --> 00:41:43,459 (RAINEY SIGHS) 999 00:41:43,554 --> 00:41:45,192 Doctors say I should be in the clear 1000 00:41:45,218 --> 00:41:47,229 to attend SJC in the fall semester. 1001 00:41:47,387 --> 00:41:49,261 - Hopefully no more interruptions. - (SCOUT GIGGLES) 1002 00:41:49,522 --> 00:41:51,663 The world needs oncologists like you. 1003 00:41:51,781 --> 00:41:54,497 I'll also be on maternity leave then. 1004 00:41:54,527 --> 00:41:57,272 So, free to hang with Scout when you're in class. 1005 00:41:57,307 --> 00:41:59,249 - If you want that. - Yes, I want that! 1006 00:41:59,274 --> 00:42:00,665 (THEY LAUGH) 1007 00:42:01,551 --> 00:42:03,233 That would be amazing. 1008 00:42:04,236 --> 00:42:07,356 Great! There's just one more thing to settle. 1009 00:42:07,580 --> 00:42:08,759 There's more? 1010 00:42:09,007 --> 00:42:10,641 (SOFT GUITAR) 1011 00:42:10,743 --> 00:42:12,610 - (JESSE GASPS) - (SARAH GASPS) 1012 00:42:13,516 --> 00:42:15,743 - (REX WHIMPERS) - BONNIE: Oh, Armie! 1013 00:42:15,758 --> 00:42:17,077 Bonnie Squire, 1014 00:42:17,242 --> 00:42:19,483 will you marry me, Armie Modi? 1015 00:42:19,558 --> 00:42:23,353 Yes, Armie Modi, I absolutely will! 1016 00:42:24,019 --> 00:42:26,372 ♪ There's nowhere ♪ 1017 00:42:26,435 --> 00:42:28,207 ♪ in this world ♪ 1018 00:42:28,245 --> 00:42:30,087 ♪ There's nowhere ♪ 1019 00:42:30,128 --> 00:42:32,046 - Ohh! - That's nice. 1020 00:42:32,245 --> 00:42:33,681 - Jesse. - Yeah. 1021 00:42:33,700 --> 00:42:36,384 - You up for some officiating? - Really? 1022 00:42:37,414 --> 00:42:39,193 Absolutely! 1023 00:42:39,236 --> 00:42:40,787 - Oh!! - (THEY LAUGH) 1024 00:42:40,832 --> 00:42:41,939 Yes! 1025 00:42:41,973 --> 00:42:44,657 - ♪ That's where I... ♪ - (REX BARKING) 1026 00:42:44,657 --> 00:42:47,405 - ♪ That's where I belong ♪ - (THEY LAUGH) 1027 00:42:47,445 --> 00:42:49,109 Rex says congratulations! 1028 00:42:49,128 --> 00:42:51,119 - (THEY LAUGH) - I'm so happy for you! 1029 00:42:51,169 --> 00:42:53,116 - (REX BARKS) - (THEY LAUGH) 1030 00:42:55,120 --> 00:43:00,120 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 74295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.