All language subtitles for Diana.the.Royal.Truth.2017.1080p.WEBRip.x265-RARBG2_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,311 --> 00:00:03,451 [sad instrumental music playing] 2 00:00:21,745 --> 00:00:22,884 And I was the last one. 3 00:00:24,093 --> 00:00:26,129 With the sunlight coming through the trees, 4 00:00:27,268 --> 00:00:28,649 I looked down into the hole 5 00:00:30,789 --> 00:00:31,997 and there's a metal plate. 6 00:00:33,205 --> 00:00:36,277 It didn't say, "Her Royal Highness, 7 00:00:36,312 --> 00:00:38,107 The Princess of Wales." 8 00:00:38,141 --> 00:00:41,420 It said, "Diana, Princess of Wales." 9 00:00:42,594 --> 00:00:46,184 I thought why couldn't they, in the last moment, 10 00:00:46,218 --> 00:00:48,427 have given her back her title. 11 00:00:48,462 --> 00:00:50,291 It wouldn't have hurt anyone. 12 00:00:51,775 --> 00:00:55,055 So, I picked up some of the earth and threw it into the hole. 13 00:00:55,089 --> 00:00:58,610 And that's, that's where my life was. 14 00:01:00,129 --> 00:01:02,441 I could remember begging her saying, 15 00:01:04,271 --> 00:01:05,755 "Why didn't you take me with you?" 16 00:01:24,014 --> 00:01:25,223 My name is Paul Burrell. 17 00:01:25,257 --> 00:01:28,433 For 21 years, I looked after the British Royal Family. 18 00:01:28,467 --> 00:01:31,436 For 11 years, I looked after Her Majesty the Queen 19 00:01:31,470 --> 00:01:34,818 and for the following ten years, Princess Diana. 20 00:02:00,189 --> 00:02:02,812 I was born in a coal-mining community, 21 00:02:02,846 --> 00:02:04,296 in the North of England 22 00:02:04,331 --> 00:02:06,471 in a little tiny village called Grassmoor 23 00:02:06,505 --> 00:02:09,301 near Chesterfield in Derbyshire. 24 00:02:09,336 --> 00:02:11,993 And my fate was to be a coal miner 25 00:02:12,028 --> 00:02:15,342 like my grandfather, like my father and my brothers. 26 00:02:16,377 --> 00:02:18,207 I didn't want to go down the mine. 27 00:02:18,241 --> 00:02:19,898 I didn't want to go down the pit 28 00:02:19,932 --> 00:02:22,452 and come back every day black. 29 00:02:22,487 --> 00:02:25,835 I saw my grandfather die with emphysema. 30 00:02:26,353 --> 00:02:28,148 I knew it was a dangerous job 31 00:02:28,182 --> 00:02:31,841 and, as a child I didn't like to get my hands dirty. 32 00:02:31,875 --> 00:02:35,189 So I thought, "No, I've got to escape this world." 33 00:02:35,224 --> 00:02:37,985 I left school when I was 16 years old 34 00:02:38,019 --> 00:02:40,229 with no qualifications 35 00:02:40,263 --> 00:02:42,576 and I went to the local catering college. 36 00:02:42,610 --> 00:02:44,992 Whilst I was studying Hotel Management, 37 00:02:45,026 --> 00:02:48,927 the principal of the college said to me, "They are looking for boys like you 38 00:02:48,961 --> 00:02:51,067 to train at Buckingham Palace. 39 00:02:51,101 --> 00:02:52,551 Would you like to go for an interview?" 40 00:02:52,586 --> 00:02:55,347 So I thought, "That would be interesting." 41 00:02:56,279 --> 00:02:57,556 So, went for the interview 42 00:02:58,350 --> 00:02:59,696 and I got the job. 43 00:02:59,731 --> 00:03:01,319 And at the age of 18, 44 00:03:01,353 --> 00:03:03,700 I arrived at those famous gates. 45 00:03:03,735 --> 00:03:06,324 Wasn't the first time I being to Buckingham Palace. 46 00:03:06,358 --> 00:03:07,842 As a small child, 47 00:03:07,877 --> 00:03:10,776 I stood in front of the railings watching the Changing of the Guard. 48 00:03:10,811 --> 00:03:12,226 I was only eight years old 49 00:03:12,261 --> 00:03:14,228 and I turned to father and said, 50 00:03:14,263 --> 00:03:17,611 "One day I am going to work here." 51 00:03:17,645 --> 00:03:20,752 And he ruffled my hair and said,"Yeah, sure you are." 52 00:03:20,786 --> 00:03:23,789 A coal miner's son from the North of England, 53 00:03:24,790 --> 00:03:25,929 I don't think so. 54 00:03:26,896 --> 00:03:28,863 But at the age of 18, 55 00:03:28,898 --> 00:03:31,590 I arrived at the Tradesman's entrance to Buckingham Palace 56 00:03:31,625 --> 00:03:33,316 and began my new life 57 00:03:33,937 --> 00:03:35,422 at that very famous residence. 58 00:03:36,492 --> 00:03:38,218 I remember the first night, 59 00:03:39,011 --> 00:03:40,358 in my bed, 60 00:03:40,392 --> 00:03:42,256 looking at my uniforms, 61 00:03:42,291 --> 00:03:44,362 thinking, "Is this real?" 62 00:03:44,396 --> 00:03:46,087 Pinching myself, 63 00:03:46,122 --> 00:03:48,918 thinking, "This is just fantasy." 64 00:03:48,952 --> 00:03:50,437 It can't be true. 65 00:03:50,471 --> 00:03:52,059 But it was true. 66 00:03:52,093 --> 00:03:54,441 Within the first year of my service 67 00:03:54,475 --> 00:03:55,511 in the royal household, 68 00:03:55,545 --> 00:03:58,272 I was one of 20 household footmen. 69 00:03:59,031 --> 00:04:00,723 Right at the bottom. 70 00:04:00,757 --> 00:04:02,311 The Queen spotted me 71 00:04:02,345 --> 00:04:04,313 and she said to the palace steward, 72 00:04:04,347 --> 00:04:06,280 "I like that young man, 73 00:04:06,315 --> 00:04:08,178 that one that's always smiling. 74 00:04:08,213 --> 00:04:09,456 What's his name?" 75 00:04:10,146 --> 00:04:11,803 And the palace steward said to the Queen, 76 00:04:11,837 --> 00:04:15,116 "He's Paul, Your Majesty. He's our latest recruit." 77 00:04:15,151 --> 00:04:16,497 "Would you send him upstairs? 78 00:04:16,532 --> 00:04:19,328 I'd like to take a closer look." 79 00:04:19,362 --> 00:04:21,951 So I was summoned into Her Majesty's presence 80 00:04:21,985 --> 00:04:23,366 Just for one day. 81 00:04:24,160 --> 00:04:25,541 At breakfast that morning, 82 00:04:26,231 --> 00:04:27,439 we had sausages. 83 00:04:28,682 --> 00:04:30,442 And I thought, 84 00:04:30,477 --> 00:04:35,344 the Queen's going to ask me to take her dogs for a walk in the garden. 85 00:04:35,378 --> 00:04:39,762 So I stuffed my tailcoat pocket with sausages. 86 00:04:39,796 --> 00:04:42,489 I went upstairs to see the Queen for the day. 87 00:04:42,523 --> 00:04:45,146 "Would you like to take these dogs out for walk, Paul?" 88 00:04:45,181 --> 00:04:46,631 "I'd love to, Your Majesty." 89 00:04:46,665 --> 00:04:49,323 "Let's see how you get along with them." 90 00:04:49,358 --> 00:04:51,463 In those days, the Queen had nine corgis 91 00:04:51,498 --> 00:04:54,224 living with her inside the palace. 92 00:04:54,259 --> 00:04:59,540 I still remember watching those net drapes twitch as she watched me 93 00:04:59,575 --> 00:05:01,473 running through the gardens with the dogs. 94 00:05:01,508 --> 00:05:03,510 Of course, the dogs loved me. 95 00:05:03,544 --> 00:05:06,029 The Queen to this day never knew 96 00:05:06,064 --> 00:05:08,204 that I had a pocket full of sausages. 97 00:05:09,239 --> 00:05:11,449 So my career was set. 98 00:05:11,483 --> 00:05:14,555 She liked me. She said she'd keep me. 99 00:05:14,590 --> 00:05:16,557 And she kept me for 11 years. 100 00:05:16,592 --> 00:05:18,387 And I traveled all around the world. 101 00:05:18,421 --> 00:05:20,389 Where ever she went, I went. 102 00:05:20,423 --> 00:05:22,149 Who she met, I met. 103 00:05:22,183 --> 00:05:24,324 What she ate, I ate. 104 00:05:24,358 --> 00:05:27,499 So, what a colorful life I had. 105 00:05:27,534 --> 00:05:30,399 The first airplane I ever flew on was Concorde. 106 00:05:30,433 --> 00:05:33,194 We took Concorde to Saudi Arabia. 107 00:05:33,229 --> 00:05:35,093 The first ship I ever sailed on, 108 00:05:35,127 --> 00:05:37,544 wasn't the Queen Elizabeth II. 109 00:05:37,578 --> 00:05:39,200 It was Royal Yacht Britannia. 110 00:05:40,236 --> 00:05:42,514 So, I went around the world with the Queen. 111 00:05:42,549 --> 00:05:45,931 Saw presidents, kings and queens, princes and princesses. 112 00:05:49,314 --> 00:05:51,765 It was very interesting and formative time for me. 113 00:05:51,799 --> 00:05:55,562 And the queen became a sort of surrogate mother to me. 114 00:05:55,596 --> 00:05:58,185 And she told me much about her life, 115 00:05:58,219 --> 00:05:59,497 and her history 116 00:05:59,531 --> 00:06:01,844 and she taught me how to speak properly. 117 00:06:01,878 --> 00:06:03,052 So where did life take me? 118 00:06:03,086 --> 00:06:05,226 It took me to all the royal residences. 119 00:06:05,261 --> 00:06:07,228 To Buckingham palace, Windsor Castle, 120 00:06:07,263 --> 00:06:08,540 Sandringham, Balmoral 121 00:06:08,575 --> 00:06:10,611 and onboard Royal Yacht Britannia. 122 00:06:11,371 --> 00:06:13,890 In the summer of 1980, 123 00:06:13,925 --> 00:06:18,412 the Queen told me that a young girl was to come to stay for the weekend. 124 00:06:18,447 --> 00:06:21,035 "Would you meet her at the front door and show her her room?" 125 00:06:21,070 --> 00:06:22,416 "Of course, Your Majesty." 126 00:06:22,451 --> 00:06:24,522 So I am standing in the front hallway 127 00:06:24,556 --> 00:06:26,696 of Balmoral Castle on the black and white tiles, 128 00:06:27,766 --> 00:06:30,113 waiting for this car to arrive. 129 00:06:30,148 --> 00:06:33,427 And out of the car comes a shy, young girl 130 00:06:33,462 --> 00:06:36,016 that nobody knew who she was. 131 00:06:36,050 --> 00:06:38,432 She had one little suitcase in the back. 132 00:06:38,467 --> 00:06:40,883 "Is that all you brought with you?" 133 00:06:40,917 --> 00:06:42,436 You are here for the weekend. 134 00:06:42,471 --> 00:06:44,438 You have to go to hunting, shooting. 135 00:06:44,473 --> 00:06:46,406 You have to go to Ghillies Ball, 136 00:06:46,440 --> 00:06:48,304 tea parties, lunch parties. 137 00:06:48,338 --> 00:06:50,099 And that's all you have." 138 00:06:50,133 --> 00:06:51,549 She says, "Will it do?" 139 00:06:51,583 --> 00:06:54,586 I think we better take you to the room and find out. 140 00:06:54,621 --> 00:06:55,967 I showed her to her room. 141 00:06:56,001 --> 00:06:58,452 "Would you stay for a while and have a chat with me? 142 00:06:58,487 --> 00:07:01,386 I am completely out of my depth," she says. 143 00:07:01,421 --> 00:07:03,975 So I stayed. "What time do you go down for tea?" 144 00:07:04,009 --> 00:07:05,597 "Four o'clock. 145 00:07:05,632 --> 00:07:07,392 You go down to the small drawing room. 146 00:07:07,427 --> 00:07:09,049 The Queen will pour you a cup of tea. 147 00:07:09,083 --> 00:07:10,568 "I don't like tea." 148 00:07:10,602 --> 00:07:12,432 "I'll make sure she has coffee there waiting for you." 149 00:07:13,674 --> 00:07:15,158 "Then what happens?" 150 00:07:15,193 --> 00:07:17,091 I said, "When tea is cleared, you go into the drawing room. 151 00:07:17,126 --> 00:07:19,473 And then the Queen will pour you gin and tonic." 152 00:07:19,508 --> 00:07:20,750 "I don't drink." 153 00:07:20,785 --> 00:07:23,339 "I'll make sure there's a glass of water there for you." 154 00:07:23,373 --> 00:07:24,582 "Then what happens?" 155 00:07:24,616 --> 00:07:27,170 "Then the Queen plays cards on her card table. 156 00:07:27,205 --> 00:07:28,482 Do you play Bridge?" 157 00:07:28,517 --> 00:07:30,484 "Yes." 158 00:07:30,519 --> 00:07:32,762 "Then make sure you are sat at the card table to play Bridge with the Queen. 159 00:07:32,797 --> 00:07:35,282 That's a good way to get to know Her Majesty. 160 00:07:35,316 --> 00:07:37,457 Then the Queen will take the dogs into the garden. 161 00:07:37,491 --> 00:07:41,012 Maybe you could suggest you went for a walk with her. 162 00:07:41,046 --> 00:07:44,740 Also a good time to get Her Majesty's ear. 163 00:07:44,774 --> 00:07:47,018 That's what you want to do." 164 00:07:47,052 --> 00:07:49,641 This young girl was fascinated by this routine 165 00:07:49,676 --> 00:07:50,953 of royal households. 166 00:07:50,987 --> 00:07:52,610 And as I close the door that day, 167 00:07:52,644 --> 00:07:54,474 I noticed the name on the door. 168 00:07:54,819 --> 00:07:56,441 Lady Diana Spencer. 169 00:07:56,476 --> 00:07:58,512 [interviewer] Do you find it a very daunting experience 170 00:07:58,547 --> 00:08:03,655 that yesterday you were a nanny looking after the children, 171 00:08:03,690 --> 00:08:06,658 now you are about to marry Prince of Wales and, 172 00:08:06,693 --> 00:08:10,662 and one day you could, in all likelihood, be a Queen? 173 00:08:10,697 --> 00:08:14,217 It is a tremendous change for someone to be 19 174 00:08:14,252 --> 00:08:16,219 to make all of a sudden a transition. 175 00:08:17,324 --> 00:08:19,706 It is but I have had a small run up to all this 176 00:08:19,740 --> 00:08:21,639 in the last six months. 177 00:08:21,673 --> 00:08:24,676 And, next to Prince Charles, I can't go wrong. 178 00:08:24,711 --> 00:08:26,367 He's there with me. 179 00:08:26,402 --> 00:08:27,679 [interviewer] I can see the ring. Let us have a look at it. 180 00:08:27,714 --> 00:08:29,025 Yes. 181 00:08:29,060 --> 00:08:30,958 Such a wonderful sapphire diamond. 182 00:08:30,993 --> 00:08:33,720 [interviewer] When, when did you get engaged? Just last night? 183 00:08:33,754 --> 00:08:34,548 Last Sunday. 184 00:08:36,412 --> 00:08:38,207 [interviewer] And, but not wearing it yesterday? 185 00:08:38,241 --> 00:08:40,658 [Diana] No, no. I kept it hidden. 186 00:08:40,692 --> 00:08:44,351 And I was absolutely determined that this was going to be 187 00:08:44,385 --> 00:08:46,698 as near a secret as possible on the actual day. 188 00:08:47,768 --> 00:08:49,390 It was my ambition. 189 00:08:49,425 --> 00:08:51,703 [interviewer] But you both must be awfully excited 190 00:08:51,738 --> 00:08:54,568 and it must be awfully difficult to keep it as a secret. 191 00:08:54,603 --> 00:08:56,190 -Yes. -Very good for us. 192 00:08:57,019 --> 00:08:58,330 -Very good-- -A good practice? 193 00:08:58,365 --> 00:08:59,539 [laughs] Yes. 194 00:08:59,573 --> 00:09:02,058 And good for the people we told to. 195 00:09:02,093 --> 00:09:04,267 Quite interesting to see who can keep secrets. 196 00:09:04,958 --> 00:09:06,338 [Paul] One year later, 197 00:09:06,373 --> 00:09:10,273 you saw that woman become a royal princess 198 00:09:10,308 --> 00:09:11,930 in this cathedral behind me. 199 00:09:11,965 --> 00:09:15,175 -[low crowd cheering] -[Paul] St. Paul Cathedral was the setting. 200 00:09:15,209 --> 00:09:18,454 The most watched event in human history 201 00:09:18,488 --> 00:09:19,697 was her wedding day. 202 00:09:19,731 --> 00:09:20,870 [crowd cheering] 203 00:09:39,717 --> 00:09:43,065 [Paul] The longest train in royal history. 204 00:09:43,099 --> 00:09:46,240 The most creased dress in royal history. 205 00:09:46,275 --> 00:09:50,590 But the princess was brimming with hope and love for the future. 206 00:10:09,125 --> 00:10:10,817 I, Diana Frances... 207 00:10:10,851 --> 00:10:13,647 [priest] Take thee, Charles Phillip Arthur George... 208 00:10:13,682 --> 00:10:16,823 [Diana] Take thee, Charles Phillip Arthur George... 209 00:10:16,857 --> 00:10:18,272 [priest] ...to my wedded husband. 210 00:10:18,307 --> 00:10:19,998 [Diana] ...to my wedded husband. 211 00:10:20,033 --> 00:10:22,242 [Paul] She fell in love with her prince. 212 00:10:22,276 --> 00:10:24,554 And there they were, a golden couple. 213 00:10:25,176 --> 00:10:26,522 And a year later, 214 00:10:26,556 --> 00:10:28,455 that was completed by William arriving. 215 00:10:29,801 --> 00:10:31,561 [scattered applause] 216 00:10:39,880 --> 00:10:42,676 [interviewer] Does Prince William have a favorite toy? 217 00:10:42,711 --> 00:10:44,609 [indistinct whisper] 218 00:10:44,644 --> 00:10:48,993 Um, Jamie, he loves his koala bear he's got. 219 00:10:49,027 --> 00:10:50,511 But he hasn't got anything particular. 220 00:10:50,546 --> 00:10:53,031 He just likes something with a bit of a noise. 221 00:10:53,066 --> 00:10:54,792 [whispers] Plastic whales with... 222 00:10:54,826 --> 00:10:58,796 Uh, he's got a plastic whale that throws things at the top, little balls. 223 00:10:58,830 --> 00:11:00,245 [all laughing] 224 00:11:04,318 --> 00:11:05,630 [Paul] During this time, of course, 225 00:11:05,665 --> 00:11:07,770 Diana was visiting Balmoral Sandringham 226 00:11:07,805 --> 00:11:09,461 and all the royal residencies. 227 00:11:09,496 --> 00:11:11,878 Actually got to know me very well. 228 00:11:11,912 --> 00:11:16,330 I remember her showing me the honeymoon pictures. 229 00:11:16,365 --> 00:11:21,508 I remember her telling me that she was carrying another baby 230 00:11:21,542 --> 00:11:24,545 which was Harry and she pushed me into the dinning room, 231 00:11:24,580 --> 00:11:26,340 "Put your hand on my tummy," she said. 232 00:11:26,375 --> 00:11:28,722 I said, "No, I can't do that. 233 00:11:28,757 --> 00:11:30,551 You are a royal princess." 234 00:11:30,586 --> 00:11:33,002 She took my hand and placed it on the tummy, 235 00:11:33,037 --> 00:11:34,763 "Can you feel that?" she said. 236 00:11:35,108 --> 00:11:36,385 And a little kick. 237 00:11:36,903 --> 00:11:38,076 She says, "It's a boy." 238 00:11:38,111 --> 00:11:40,216 [gasps] "You shouldn't have told me that. 239 00:11:40,251 --> 00:11:42,149 That is a state secret. 240 00:11:42,184 --> 00:11:45,877 Now, if it gets out, you'll blame me." 241 00:11:45,912 --> 00:11:48,431 She says, "But I am trusting you with that secret." 242 00:11:48,466 --> 00:11:50,571 That was the first time she had actually trusted me. 243 00:11:51,227 --> 00:11:52,470 [indistinct conversation] 244 00:11:55,024 --> 00:11:56,992 Granny was christened in this. 245 00:11:57,026 --> 00:11:59,097 -Great grandmother. -Great granny. 246 00:12:00,789 --> 00:12:02,411 And I was. 247 00:12:02,445 --> 00:12:03,792 I was christened in this. 248 00:12:04,793 --> 00:12:06,001 [William] Hmm. 249 00:12:06,035 --> 00:12:07,899 Looks remarkably well despite how old it is. 250 00:12:09,798 --> 00:12:10,764 [Charles] How is he? 251 00:12:10,799 --> 00:12:12,041 Must be incredibly hot inside there, isn't it? 252 00:12:12,076 --> 00:12:13,180 [Diana] Yes. 253 00:12:13,215 --> 00:12:14,734 [Charles] He's dribbling. You might... 254 00:12:19,255 --> 00:12:20,463 [baby coos] 255 00:12:21,568 --> 00:12:23,777 [Paul] She began trusting me with more. 256 00:12:23,812 --> 00:12:26,746 Telling me that her marriage wasn't all it should be. 257 00:12:26,780 --> 00:12:28,886 "I need somebody like you, Paul. 258 00:12:28,920 --> 00:12:30,888 I need somebody like you for the future." 259 00:12:31,889 --> 00:12:33,269 [indistinct chatter] 260 00:12:33,822 --> 00:12:35,755 Here. Zara. 261 00:12:36,307 --> 00:12:38,274 Zara. Where's Zara? 262 00:12:38,309 --> 00:12:39,828 -Zara! -Look. 263 00:12:40,311 --> 00:12:42,037 [baby crying] 264 00:12:42,071 --> 00:12:43,832 [Paul] " I've got no one I could trust in. 265 00:12:44,936 --> 00:12:46,489 Would you think about leaving the Queen 266 00:12:46,524 --> 00:12:48,250 and come work for me?" 267 00:12:48,284 --> 00:12:50,804 Now, I had the best job in the world. 268 00:12:50,839 --> 00:12:52,841 I wasn't about to leave the Queen of England. 269 00:12:54,152 --> 00:12:55,809 "If you come and live with me, 270 00:12:55,844 --> 00:12:57,397 I'll give you a beautiful cottage 271 00:12:57,431 --> 00:12:59,744 in the countryside at Highgrove. 272 00:12:59,779 --> 00:13:02,782 And you, and your two children and your wife, 273 00:13:02,816 --> 00:13:05,336 can grow with my family and William and Harry. 274 00:13:05,370 --> 00:13:07,925 And we'll be just one big happy family. 275 00:13:07,959 --> 00:13:08,995 Think about it. 276 00:13:09,029 --> 00:13:11,480 Life would be much better for you. 277 00:13:11,514 --> 00:13:12,792 The standard would be higher." 278 00:13:13,965 --> 00:13:15,898 I thought about it. 279 00:13:15,933 --> 00:13:19,177 I thought it was a bright future for my family. 280 00:13:19,212 --> 00:13:21,007 But how do you tell the Queen of England 281 00:13:21,041 --> 00:13:22,353 that you are going to leave her? 282 00:13:22,387 --> 00:13:24,838 [inhales sharply] Wasn't easy. 283 00:13:24,873 --> 00:13:27,979 So, I took my moment to Balmoral and she stood 284 00:13:28,014 --> 00:13:30,810 by the log-fire warming her bottom, 285 00:13:30,844 --> 00:13:32,535 and all the dogs were asleep. 286 00:13:32,570 --> 00:13:34,296 "Your Majesty, I have got something to discuss with you. 287 00:13:34,330 --> 00:13:37,955 And I don't know quite how to tell you this." 288 00:13:37,989 --> 00:13:41,061 "What is it, Paul?", she said hopping from one foot to the other. 289 00:13:41,579 --> 00:13:42,373 "Well..." 290 00:13:43,339 --> 00:13:45,031 She could see I was struggling. 291 00:13:45,065 --> 00:13:46,964 "You don't have to tell me," she said. 292 00:13:46,998 --> 00:13:48,655 "Charles has already told me. 293 00:13:49,345 --> 00:13:50,864 And think of it this way, 294 00:13:50,899 --> 00:13:52,970 you are not actually leaving me, 295 00:13:53,004 --> 00:13:56,042 you are just moving to one side for a short time. 296 00:13:56,076 --> 00:13:57,802 And when I am dead and gone, 297 00:13:57,837 --> 00:13:59,873 and Charles and Diana are king and queen, 298 00:13:59,908 --> 00:14:02,462 you'll be back here doing the same job. 299 00:14:02,496 --> 00:14:04,326 So you just go full circle. 300 00:14:04,360 --> 00:14:06,500 And you're leaving for the best of reasons, 301 00:14:06,535 --> 00:14:09,331 honorable reasons, for your family. 302 00:14:09,365 --> 00:14:13,231 But be careful, Paul, because it's not all it seems." 303 00:14:13,922 --> 00:14:15,993 And that little warning, 304 00:14:16,027 --> 00:14:19,030 sort of echoed in my ears as I left Buckingham Palace 305 00:14:19,065 --> 00:14:22,171 and went to work at Highgrove House in Gloucestershire. 306 00:14:22,206 --> 00:14:24,380 Now, the royal marriage was falling apart 307 00:14:25,105 --> 00:14:27,245 and I was Diana's man 308 00:14:27,280 --> 00:14:30,076 placed strategically at Highgrove. 309 00:14:30,110 --> 00:14:33,424 Placed there to keep the house in order 310 00:14:33,458 --> 00:14:36,496 but also be there for Diana, 311 00:14:36,530 --> 00:14:39,637 to be there as "her rock," she later called me. 312 00:14:40,880 --> 00:14:43,503 It was difficult for me to tred the path 313 00:14:43,537 --> 00:14:46,920 between Prince Charles and Princess Diana. 314 00:14:46,955 --> 00:14:50,061 Lady Diana arrived every weekend with the boys 315 00:14:50,096 --> 00:14:53,168 on Friday afternoon and left every Sunday. 316 00:14:53,202 --> 00:14:56,861 But someone else occupied that space in between. 317 00:14:56,896 --> 00:15:00,416 And I learned to serve two royal mistresses. 318 00:15:01,072 --> 00:15:03,385 One, Princess of Wales 319 00:15:03,419 --> 00:15:05,905 and the other, Mrs. Parker Bowles. 320 00:15:06,802 --> 00:15:08,908 This was still a secret. 321 00:15:08,942 --> 00:15:12,601 I was keeping this secret for both the Prince and the Princess. 322 00:15:12,635 --> 00:15:15,397 Until, of course, it became intolerable. 323 00:15:15,431 --> 00:15:18,434 And the royal couple decided to split. 324 00:15:18,469 --> 00:15:20,471 And Prince Charles said to Princess Diana, 325 00:15:20,505 --> 00:15:22,438 "Make a list of everything you want. 326 00:15:22,473 --> 00:15:23,612 Do you want the clock? 327 00:15:23,646 --> 00:15:25,441 Do you want the dining room table? 328 00:15:25,476 --> 00:15:27,305 Do you want the silver? What do you want? 329 00:15:27,340 --> 00:15:29,721 Just have whatever you want." 330 00:15:29,756 --> 00:15:31,447 So Diana went away to make the list. 331 00:15:31,482 --> 00:15:34,071 And on top of the list, she put my name. 332 00:15:34,968 --> 00:15:36,418 "You can't have Paul. 333 00:15:36,452 --> 00:15:38,109 Paul came from my Mumma." 334 00:15:38,144 --> 00:15:39,973 "I need him for the future." 335 00:15:40,008 --> 00:15:41,975 "You have to take Paul off the list." 336 00:15:42,010 --> 00:15:45,910 "No chance. You said I could have anything I wanted. 337 00:15:45,945 --> 00:15:47,567 And I'm taking Paul." 338 00:15:47,601 --> 00:15:50,984 So, along with table and the clock and the sofa, 339 00:15:51,019 --> 00:15:52,296 I was sent back to London. 340 00:15:53,021 --> 00:15:54,815 And yet a new life began 341 00:15:54,850 --> 00:15:58,578 as the Princess' butler at Kensington Palace. 342 00:15:58,612 --> 00:16:03,410 I was with her for ten years in total. 343 00:16:03,445 --> 00:16:06,103 And began traveling with her around the word. 344 00:16:06,137 --> 00:16:07,863 To Angola, to Bosnia, 345 00:16:08,484 --> 00:16:10,624 to far-reach countries. 346 00:16:10,659 --> 00:16:14,352 People, searching out people who were less fortunate than we were. 347 00:16:14,387 --> 00:16:18,080 People who needed their plight heightened 348 00:16:18,115 --> 00:16:21,256 by an incredible icon of our times. 349 00:16:21,290 --> 00:16:24,535 So, I witnessed that first hand. 350 00:16:25,570 --> 00:16:28,332 I remember going to a hospital in Bosnia 351 00:16:28,366 --> 00:16:31,128 where a little girl had been blown up by a landmine. 352 00:16:31,162 --> 00:16:35,028 She'd been into the field to retrieve her brother's football. 353 00:16:35,063 --> 00:16:37,341 And she'd been blown up and lost her legs. 354 00:16:38,756 --> 00:16:40,171 She was critically ill. 355 00:16:40,206 --> 00:16:41,966 And the Princess sat by the bed 356 00:16:42,001 --> 00:16:43,140 and held her hand 357 00:16:43,174 --> 00:16:45,487 and this little girl couldn't understand English. 358 00:16:46,488 --> 00:16:49,146 And then the Princess left. 359 00:16:49,180 --> 00:16:52,563 The little girl opened her eyes and said to the nurse in her language, 360 00:16:53,391 --> 00:16:54,772 "I've just seen an angel." 361 00:16:57,706 --> 00:17:00,812 You see, I saw that gift of humanity 362 00:17:00,847 --> 00:17:03,194 the Princess brought to these people. 363 00:17:04,609 --> 00:17:07,095 To people torn apart by war. 364 00:17:08,406 --> 00:17:12,410 And that's a point to which I often refer because, 365 00:17:12,445 --> 00:17:16,587 that one moment of humanity 366 00:17:16,621 --> 00:17:18,520 changed my life. 367 00:17:18,554 --> 00:17:21,074 And I saw the Princess in a different light. 368 00:17:21,626 --> 00:17:22,903 I saw her 369 00:17:23,421 --> 00:17:25,078 as beautiful inside 370 00:17:25,734 --> 00:17:27,115 as she was outside. 371 00:17:28,116 --> 00:17:30,083 What an incredible human being. 372 00:17:30,118 --> 00:17:32,879 We will never see the likes of her again. 373 00:17:32,913 --> 00:17:36,607 So, my life with her was filled with fun, 374 00:17:36,641 --> 00:17:38,954 with happiness, with drama, 375 00:17:40,231 --> 00:17:41,543 controversy, 376 00:17:43,269 --> 00:17:45,133 and lots of things happened in those ten years. 377 00:17:46,548 --> 00:17:50,276 Mrs. Parker Bowles is a great friend of mine. 378 00:17:50,310 --> 00:17:54,866 And I have a large number of friends I am terribly lucky to have. 379 00:17:54,901 --> 00:17:57,593 The Prince of Wales had just been on TV 380 00:17:57,628 --> 00:18:00,734 to admit adultery with Camilla Parker Bowles 381 00:18:00,769 --> 00:18:03,116 and Princess that evening was due to go out 382 00:18:03,151 --> 00:18:07,086 to the Serpentine Gallery to see her old friend, Lord Colombo. 383 00:18:07,120 --> 00:18:09,191 When marriages break down, 384 00:18:09,226 --> 00:18:12,677 awful, miserable as it is, 385 00:18:12,712 --> 00:18:15,094 that so often you know that it is your friends 386 00:18:15,128 --> 00:18:17,544 who are the most important. 387 00:18:17,579 --> 00:18:19,753 "I can't go. I'm not going. 388 00:18:19,788 --> 00:18:23,378 I'm not going. It will be too humiliating. 389 00:18:23,412 --> 00:18:27,796 The whole world now knows that Charles has been having an affair. 390 00:18:27,830 --> 00:18:28,624 He's admitted it." 391 00:18:29,384 --> 00:18:31,179 "You are going," I said. 392 00:18:31,213 --> 00:18:32,628 "I have got nothing to wear." 393 00:18:32,663 --> 00:18:34,941 "Yes, you have got something to wear." 394 00:18:34,975 --> 00:18:36,356 I went up to her wardrobe room 395 00:18:36,391 --> 00:18:38,945 and picked out a Christina Strambolian dress with a fishtail. 396 00:18:39,980 --> 00:18:42,190 "This is what you are going to wear," I said. 397 00:18:42,224 --> 00:18:45,641 "I can't fit into it." "Yes, you can. Put it on." 398 00:18:45,676 --> 00:18:46,884 So, she slipped it on. 399 00:18:46,918 --> 00:18:49,197 "Now, to compliment that I think we should have 400 00:18:49,231 --> 00:18:51,164 the pearl choker and the sapphire. 401 00:18:51,199 --> 00:18:52,303 That's all you need. 402 00:18:52,338 --> 00:18:54,857 High heels and those jaws." 403 00:18:55,651 --> 00:18:56,583 "Right." She put them on 404 00:18:56,618 --> 00:18:58,620 and she looked a million dollars. 405 00:18:58,654 --> 00:19:01,209 "Remember, when you go out there," I said, 406 00:19:01,243 --> 00:19:04,108 "you stride, you hold your head high, 407 00:19:04,143 --> 00:19:07,525 you smile, you engage, firm handshake. 408 00:19:08,630 --> 00:19:10,183 Say to yourself, 409 00:19:10,218 --> 00:19:14,394 'I'm Diana, Princess of Wales and I'm here to say. 410 00:19:14,429 --> 00:19:17,673 I'm the mother of the future king of England.' 411 00:19:17,708 --> 00:19:18,950 Say it to yourself. 412 00:19:20,366 --> 00:19:21,194 Say it." 413 00:19:21,229 --> 00:19:22,678 So she said it, 414 00:19:22,713 --> 00:19:25,233 she went out there. She did it. 415 00:19:25,267 --> 00:19:28,339 I saw it on the news and I wrote her a little note. 416 00:19:28,374 --> 00:19:30,134 I put it on the pillow that night. 417 00:19:30,169 --> 00:19:32,447 "Well done, girl. You did it." 418 00:19:33,310 --> 00:19:35,415 That's what I was there for. 419 00:19:35,450 --> 00:19:37,314 I was there to support her, 420 00:19:37,348 --> 00:19:40,765 to be there as a friend, as a confidant, 421 00:19:40,800 --> 00:19:42,802 and above that, 422 00:19:42,836 --> 00:19:46,185 a sort of a father figure and a brother all rolled into one. 423 00:19:46,219 --> 00:19:50,154 My role became more and more and more as the years passed. 424 00:19:50,913 --> 00:19:52,501 She called me, "Her rock." 425 00:19:52,536 --> 00:19:55,849 She said, "You are the only man I've ever really trusted. 426 00:19:56,678 --> 00:19:58,645 You are the captain of my ship. 427 00:19:59,853 --> 00:20:03,202 Without you," she wrote, "we'd all be lost." 428 00:20:04,410 --> 00:20:06,239 [indistinct conversation] 429 00:20:16,939 --> 00:20:21,358 I was told long time ago, I'd backed the loser. 430 00:20:21,392 --> 00:20:23,360 I'd gone with the one who'd be forgotten. 431 00:20:24,430 --> 00:20:27,226 And here we are, 20 years later, 432 00:20:27,260 --> 00:20:29,228 we are still talking about her. 433 00:20:29,262 --> 00:20:33,093 because Diana has become an icon. 434 00:20:33,128 --> 00:20:37,236 We're talking about her because she changed the rule-book. 435 00:20:37,270 --> 00:20:40,377 She tore out pages from the dusty old book, 436 00:20:40,411 --> 00:20:43,380 and she rewrote the rules. 437 00:20:43,414 --> 00:20:46,245 She changed the royal family for ever. 438 00:20:46,279 --> 00:20:51,595 The ghost of Diana will always haunt the House of Windsor. 439 00:20:52,975 --> 00:20:54,770 She changed the rules 440 00:20:54,805 --> 00:20:57,083 for the woman she'd never meet. 441 00:20:57,117 --> 00:20:59,223 She changed the rules for Catherine 442 00:20:59,258 --> 00:21:01,294 so that she would have a better life, 443 00:21:01,329 --> 00:21:02,468 a better passage, 444 00:21:03,400 --> 00:21:05,402 and who ever Harry marries. 445 00:21:05,436 --> 00:21:07,266 She changed the rules for her, too. 446 00:21:07,300 --> 00:21:11,787 So, in a way, she's changing the rules for her children. 447 00:21:11,822 --> 00:21:15,964 Her children, William and Harry, are her legacy to the world. 448 00:21:17,137 --> 00:21:19,208 They will finish their mother's work. 449 00:21:19,243 --> 00:21:22,211 We want to represent exactly what our mother would have wanted. 450 00:21:22,246 --> 00:21:24,386 Um, how she was and all those sort of things. 451 00:21:24,421 --> 00:21:27,286 So, therefore, the charity itself alone isn't enough 452 00:21:27,320 --> 00:21:30,047 We want to have this big concert with full of energy, 453 00:21:30,081 --> 00:21:32,118 full of, sort of, fun and happiness 454 00:21:32,152 --> 00:21:33,878 which I knew she'd have wanted. 455 00:21:33,913 --> 00:21:35,777 And on her birthday as well, it's going to be the best birthday she ever had. 456 00:21:35,811 --> 00:21:39,263 And whether we can, the two of us, organize it. 457 00:21:39,298 --> 00:21:43,302 We wanted to have the fact that evening was all about our mother. 458 00:21:43,336 --> 00:21:46,443 The main purpose is to celebrate and have fun. 459 00:21:46,477 --> 00:21:48,099 And to remember her in a fun way. 460 00:21:48,134 --> 00:21:52,311 It's, the ideas, we wanted the artists that our mother really loved 461 00:21:54,209 --> 00:21:56,176 and artists that both Harry and I enjoy 462 00:21:56,211 --> 00:21:59,594 and, in the middle, with ballet and 463 00:21:59,628 --> 00:22:01,837 Obviously, she loved her dancing and her musicals. 464 00:22:01,872 --> 00:22:05,013 So with that, you have got something different. 465 00:22:05,047 --> 00:22:06,946 It's just not any old concert. 466 00:22:06,980 --> 00:22:09,466 It's going to be different and it's going to be interesting. 467 00:22:09,500 --> 00:22:11,330 If it works, it'd be brilliant. If it doesn't, 468 00:22:12,158 --> 00:22:15,264 we'd be in the country house. 469 00:22:15,299 --> 00:22:16,852 [interviewer] And will we see you dancing? 470 00:22:17,508 --> 00:22:18,682 Really hope not. 471 00:22:18,716 --> 00:22:20,787 I hope so. For him, not me. 472 00:22:20,822 --> 00:22:22,651 I hope we could get a chance to see him. 473 00:22:22,686 --> 00:22:23,997 It would be a terrifying sight if you do. 474 00:22:28,139 --> 00:22:29,348 [William] She cared, she cared massively. 475 00:22:29,382 --> 00:22:31,315 We have been left in no doubt at all, 476 00:22:31,350 --> 00:22:33,352 that we were the most important thing in her life 477 00:22:33,386 --> 00:22:35,354 and after that, it was everyone else. 478 00:22:35,388 --> 00:22:37,114 [Harry] Really caring, so sweet, 479 00:22:37,148 --> 00:22:39,150 and very much missed by not only us 480 00:22:39,185 --> 00:22:40,566 but I think a lot of people. 481 00:22:51,577 --> 00:22:56,064 [Paul] Thirty six years old, you don't expect your mother to die. 482 00:22:56,098 --> 00:23:00,137 Her untimely death catapulted those boys 483 00:23:00,171 --> 00:23:02,484 into the forefront of the royal family. 484 00:23:02,519 --> 00:23:05,832 They are royal family's future. 485 00:23:05,867 --> 00:23:10,250 One day we will see King William and Queen Catherine 486 00:23:10,285 --> 00:23:11,493 on the throne of England. 487 00:23:12,529 --> 00:23:13,564 And strangely enough, 488 00:23:13,599 --> 00:23:15,739 when William and Harry came to see me 489 00:23:15,773 --> 00:23:18,569 at Kensington Palace shortly after their mother died, 490 00:23:18,604 --> 00:23:20,744 I said, "You must take something. 491 00:23:20,778 --> 00:23:24,575 Take something which belonged to her that you can keep safe. 492 00:23:24,610 --> 00:23:26,508 What would you want, William?" I said. 493 00:23:27,544 --> 00:23:29,994 "I'd like Mummy's Cartier watch. 494 00:23:30,029 --> 00:23:32,203 The one that Grandpa Spencer gave to her 495 00:23:32,238 --> 00:23:33,412 for her 21st birthday." 496 00:23:34,930 --> 00:23:38,071 "Okay." I went to the safe and I got the watch. 497 00:23:38,106 --> 00:23:39,901 "What about you, Harry, what would you like?" 498 00:23:41,454 --> 00:23:42,938 "I remember," he said, 499 00:23:42,973 --> 00:23:46,425 "when I held Mummy's hand when I was a small boy, 500 00:23:46,459 --> 00:23:49,945 that ring always hurt me because it was so big." 501 00:23:51,395 --> 00:23:53,086 "Do you mean her engagement ring?" 502 00:23:53,121 --> 00:23:54,674 "Yes." 503 00:23:54,709 --> 00:23:59,299 So, I went to the safe and gave Harry Diana's engagement ring. 504 00:24:01,474 --> 00:24:06,479 William told Harry that he was to be become engaged to Catherine. 505 00:24:06,514 --> 00:24:08,481 Harry said to him, 506 00:24:08,516 --> 00:24:11,450 "Wouldn't it be fitting if she had Mummy's ring?" 507 00:24:12,140 --> 00:24:13,624 And then one day, 508 00:24:13,659 --> 00:24:16,765 that ring will be sat on the throne of England. 509 00:24:17,801 --> 00:24:22,253 So, Harry gave up his precious treasure. 510 00:24:22,288 --> 00:24:24,877 His one thing he kept from his mother, 511 00:24:24,911 --> 00:24:26,568 he gave to his brother. 512 00:24:27,673 --> 00:24:29,606 That's selfless, kind, 513 00:24:30,503 --> 00:24:32,816 and exactly who Diana was. 514 00:24:34,196 --> 00:24:36,923 Harry has Diana's personality. 515 00:24:36,958 --> 00:24:39,132 William has his father's. 516 00:24:39,167 --> 00:24:41,480 Harry is fun, naughty, 517 00:24:42,342 --> 00:24:43,930 great time out. 518 00:24:43,965 --> 00:24:46,657 William is serious and studious 519 00:24:47,658 --> 00:24:49,349 and kingly. 520 00:24:49,384 --> 00:24:51,490 Two boys from the same parents. 521 00:24:51,524 --> 00:24:53,768 Two boys, very different nature. 522 00:24:55,563 --> 00:24:57,634 [William] We shared a similar feeling of loss 523 00:24:57,668 --> 00:25:00,602 having a loved one, in my case, a parent, 524 00:25:00,637 --> 00:25:03,536 snatched away so suddenly. 525 00:25:03,571 --> 00:25:07,540 I, like them, knew there will always be a gaping hole 526 00:25:07,575 --> 00:25:09,335 that could never be filled. 527 00:25:09,369 --> 00:25:13,822 I finally got hands on to a job that I absolutely adore but it's still hard work 528 00:25:13,857 --> 00:25:16,515 but, I'm better than William so it's fun. 529 00:25:16,549 --> 00:25:18,033 [chuckles] Yeah. 530 00:25:18,068 --> 00:25:19,621 [interviewer] Have you been helping him with the exams? 531 00:25:19,656 --> 00:25:21,036 Oh, yeah. He needs a lot of help. 532 00:25:21,071 --> 00:25:24,108 It's the RAF way so you have to help the army quite a lot. 533 00:25:24,143 --> 00:25:26,663 [interviewer] What has it come down to, mental math test? 534 00:25:26,697 --> 00:25:28,285 Yeah, a bit of that, you know, 535 00:25:28,319 --> 00:25:29,976 future questions, try to catch him out. 536 00:25:30,011 --> 00:25:31,391 [interviewer] Seven-eights. 537 00:25:31,426 --> 00:25:32,738 -Yeah, exactly, lots of that. -[interviewer chuckles] 538 00:25:34,533 --> 00:25:36,673 [Paul] The only secret Diana kept from me 539 00:25:36,707 --> 00:25:40,193 was the Martin Bashir interview forPanorama. 540 00:25:40,228 --> 00:25:42,023 I had known Martin Bashir for a long time 541 00:25:42,057 --> 00:25:44,681 and he was one of the men that I used to bring into the palace 542 00:25:44,715 --> 00:25:48,167 under a blanket because he didn't want to be seen by anyone. 543 00:25:48,201 --> 00:25:49,893 He was never the lover of the Princess'. 544 00:25:49,927 --> 00:25:52,723 He was just a work associate. 545 00:25:52,758 --> 00:25:56,589 He persuaded the Princess that she had to have a voice. 546 00:25:56,624 --> 00:25:58,626 She needed to tell her story 547 00:25:58,660 --> 00:26:01,836 and what better vehicle than Panorama. 548 00:26:04,597 --> 00:26:07,635 I was sent home on a Sunday afternoon. 549 00:26:07,669 --> 00:26:09,429 "Strange," I thought. 550 00:26:09,464 --> 00:26:11,811 "Why would she be sending me home?" 551 00:26:11,846 --> 00:26:14,055 "Go and spend some time with your family. 552 00:26:14,089 --> 00:26:15,919 I am doing nothing this afternoon. 553 00:26:15,953 --> 00:26:17,610 Don't worry about me." 554 00:26:17,645 --> 00:26:19,716 The minute I had left the Palace, 555 00:26:19,750 --> 00:26:22,995 in through the back door comes Martin Bashir and his camera crew. 556 00:26:23,029 --> 00:26:26,654 And they set up, the Prince of Wales sitting room, 557 00:26:26,688 --> 00:26:29,070 which she used for that interview. 558 00:26:29,104 --> 00:26:30,727 At the age of 19, 559 00:26:31,762 --> 00:26:33,730 you always think you are prepared for everything 560 00:26:33,764 --> 00:26:36,733 and you have the knowledge of what's coming ahead 561 00:26:36,767 --> 00:26:40,184 but, although I was daunted at the prospect at the time 562 00:26:40,219 --> 00:26:42,670 I thought I had the support of my husband-to be. 563 00:26:42,704 --> 00:26:45,914 I had no idea that was being done. 564 00:26:45,949 --> 00:26:47,606 The next morning we came to work, 565 00:26:47,640 --> 00:26:49,884 I noticed all the furniture being moved. 566 00:26:49,918 --> 00:26:51,955 "Why have you moved the furniture? 567 00:26:51,989 --> 00:26:53,750 It's not in the same place." 568 00:26:54,440 --> 00:26:56,718 "Um, I had a dance class. 569 00:26:56,753 --> 00:26:58,271 I had to move the furniture out of the way 570 00:26:58,306 --> 00:27:00,446 just so we could exercise." 571 00:27:01,102 --> 00:27:03,242 "Strange. Very strange." 572 00:27:03,276 --> 00:27:05,727 She avoided me for the next two days. 573 00:27:05,762 --> 00:27:07,315 Never spoke to me. 574 00:27:07,349 --> 00:27:09,800 "How strange," I thought, "she is hiding something." 575 00:27:09,835 --> 00:27:11,906 And then she told me 576 00:27:11,940 --> 00:27:15,910 that she made a recording with Martin Bashir for Panorama. 577 00:27:17,118 --> 00:27:18,602 "What have you said?" 578 00:27:18,637 --> 00:27:21,640 "Well, I have just put the record straight," she said. 579 00:27:23,296 --> 00:27:24,746 We didn't know what she said 580 00:27:25,782 --> 00:27:26,679 until we saw it. 581 00:27:26,714 --> 00:27:29,440 Well, it was three of us in this marriage. 582 00:27:29,475 --> 00:27:30,649 So, it was a bit crowded. 583 00:27:33,030 --> 00:27:37,759 Thirty one million people stopped in their tracks on that Monday night 584 00:27:39,140 --> 00:27:42,522 and couldn't believe what they were seeing. 585 00:27:42,557 --> 00:27:46,699 The Princess of Wales baring her heart on national television. 586 00:27:46,734 --> 00:27:48,839 We couldn't take our eyes away from it. 587 00:27:48,874 --> 00:27:50,669 We couldn't believe what we were hearing. 588 00:27:50,703 --> 00:27:53,499 "There are three people in my marriage. 589 00:27:53,533 --> 00:27:56,675 My husband doesn't fit for the top job. 590 00:27:56,709 --> 00:28:00,540 I don't, I think it would bring him limitations. 591 00:28:01,680 --> 00:28:04,372 She was honest, open and frank. 592 00:28:04,406 --> 00:28:05,787 "Did you love James Hewitt?" 593 00:28:06,788 --> 00:28:08,859 Yes, I did. Yes. 594 00:28:08,894 --> 00:28:11,482 [Martin] Were you unfaithful? 595 00:28:11,517 --> 00:28:13,692 Yes, I adored him. Yes, I was in love with him. 596 00:28:15,832 --> 00:28:16,867 But I was very let-down. 597 00:28:19,352 --> 00:28:23,218 [Paul] It was all there. I couldn't believe it. 598 00:28:23,253 --> 00:28:26,739 It was too raw for most people 599 00:28:27,844 --> 00:28:30,847 and an embarrassment for the royal family. 600 00:28:30,881 --> 00:28:32,987 That was the final straw. 601 00:28:33,021 --> 00:28:37,716 That was the straw that broke the back of the House of Windsor. 602 00:28:38,786 --> 00:28:42,168 From that moment on, Diana was outcast. 603 00:28:42,203 --> 00:28:44,412 Her titles were stripped. 604 00:28:44,446 --> 00:28:46,725 She was no longer prayed for in church. 605 00:28:47,277 --> 00:28:48,761 She was on her own. 606 00:28:48,796 --> 00:28:51,177 [Martin] You do live very much on your own, don't you? 607 00:28:51,212 --> 00:28:54,249 Yes, I am. I don't mind that, actually. 608 00:28:54,284 --> 00:28:56,355 You know, people think at the end of the day, 609 00:28:56,389 --> 00:28:57,770 a man is the only answer. 610 00:28:57,805 --> 00:29:00,704 Actually, a fulfilling job is better for me. 611 00:29:03,258 --> 00:29:04,915 Living and working for the Queen 612 00:29:04,950 --> 00:29:08,574 was far more easy than living with Diana. 613 00:29:08,850 --> 00:29:10,714 With the Queen, 614 00:29:10,749 --> 00:29:14,753 we always knew that her life ran with routines and protocols and time tables. 615 00:29:14,787 --> 00:29:16,789 We knew that the breakfast would be at nine o'clock, 616 00:29:16,824 --> 00:29:19,447 lunch will be at one o'clock, tea would be five o'clock 617 00:29:19,481 --> 00:29:20,862 and dinner would be at 8:15. 618 00:29:20,897 --> 00:29:22,243 It was the same every day. 619 00:29:22,277 --> 00:29:24,763 It's Groundhog Day at Buckingham Palace. 620 00:29:25,660 --> 00:29:28,249 With Diana, anything could happen. 621 00:29:28,283 --> 00:29:31,217 No routines, no time tables, nothing. 622 00:29:31,252 --> 00:29:33,288 We might skip lunch, we might be shopping. 623 00:29:33,323 --> 00:29:35,532 We could be doing anything during the day. 624 00:29:35,566 --> 00:29:38,846 So, life was more exciting with Diana. 625 00:29:38,880 --> 00:29:40,951 But the difference between the two worlds was, 626 00:29:40,986 --> 00:29:43,402 I always knew where I was with the Queen. 627 00:29:43,436 --> 00:29:45,749 I always knew where the line was in the sand. 628 00:29:45,784 --> 00:29:48,787 I knew when not to cross that line. 629 00:29:48,821 --> 00:29:50,789 I knew to stay and bow. 630 00:29:51,479 --> 00:29:52,929 I was the servant. 631 00:29:52,963 --> 00:29:57,312 But also a friend and confidant to the Queen but in a different way. 632 00:29:57,347 --> 00:29:59,142 With Diana, it was, 633 00:29:59,176 --> 00:30:02,214 "Come and sit down. Have a cup of tea with me. Have a cup of coffee. 634 00:30:02,248 --> 00:30:03,905 Don't just stand there." 635 00:30:03,940 --> 00:30:07,219 I used to stand every morning waiting for the Princess to come through 636 00:30:07,253 --> 00:30:09,290 from her dressing room. 637 00:30:09,324 --> 00:30:10,843 And every morning, standing there 638 00:30:10,878 --> 00:30:14,467 with a half a grapefruit and a cup of black coffee. 639 00:30:14,502 --> 00:30:17,643 I'll bow and say, "Good morning, Your Royal Highness." 640 00:30:17,677 --> 00:30:21,474 "For goodness' sake," she'd say, "when are you going to stop doing that? 641 00:30:21,509 --> 00:30:23,269 It's just you and me in the room. 642 00:30:23,304 --> 00:30:27,170 Sit down and have a cup of coffee with me and tell me what's been going on." 643 00:30:27,929 --> 00:30:29,068 That was her world. 644 00:30:29,103 --> 00:30:31,968 Diana did things differently. 645 00:30:32,002 --> 00:30:33,659 There was a memo that came from Buckingham Palace. 646 00:30:33,693 --> 00:30:38,802 "Diana, when you are in public, please wear a hat and please wear gloves 647 00:30:38,837 --> 00:30:42,806 'cause you are touching the public and you might catch something. 648 00:30:42,841 --> 00:30:47,915 And I am not too sure about you touching those people with HIV and AIDS. 649 00:30:47,949 --> 00:30:49,261 Are you sure you are safe?" 650 00:30:50,952 --> 00:30:52,885 We lived in a world of ignorance. 651 00:30:52,920 --> 00:30:56,095 We lived in a world where people were not educated. 652 00:30:56,130 --> 00:30:57,925 They didn't know. 653 00:30:57,959 --> 00:31:01,618 The Princess introduced me to the first person to die with HIV and AIDS. 654 00:31:01,652 --> 00:31:06,623 I didn't know anything about it until she showed me that world. 655 00:31:06,657 --> 00:31:10,316 She would sit and hold people's hands and counseled them. 656 00:31:10,351 --> 00:31:13,147 So life with Diana was very different. 657 00:31:14,838 --> 00:31:17,599 Life with Diana was 24/7. 658 00:31:17,634 --> 00:31:20,844 My wife said, "There were three people in my marriage, too." 659 00:31:21,880 --> 00:31:24,296 Because Diana is always there. 660 00:31:24,330 --> 00:31:25,884 She used to say, "She's your baby." 661 00:31:25,918 --> 00:31:28,196 I said, "Yes, she is my baby. She needs me. 662 00:31:28,231 --> 00:31:30,440 She needs me to be there." 663 00:31:30,474 --> 00:31:32,511 My wife had two children. 664 00:31:33,236 --> 00:31:34,789 The Princess had no one. 665 00:31:34,823 --> 00:31:37,136 Her children were away at boarding school 666 00:31:37,171 --> 00:31:39,138 and she had no husband. 667 00:31:39,173 --> 00:31:41,658 Occasionally, she had a male companion. 668 00:31:41,692 --> 00:31:43,936 But they came and they went. 669 00:31:43,971 --> 00:31:46,145 I was responsible for that, too. 670 00:31:46,180 --> 00:31:47,871 I was the go-between. 671 00:31:47,906 --> 00:31:51,530 I was the one that went out with my car, 672 00:31:51,564 --> 00:31:53,946 rode people back to Kensingston Palace 673 00:31:53,981 --> 00:31:56,397 in the back seat of my car under the blanket. 674 00:31:57,674 --> 00:32:01,505 Just to give Princess some love. 675 00:32:01,540 --> 00:32:04,543 All she was ever looking for was to be loved. 676 00:32:05,164 --> 00:32:06,372 She used to say to me, 677 00:32:06,407 --> 00:32:08,996 "All I want, Paul, is to someone, 678 00:32:09,030 --> 00:32:10,859 a man to put arms around me 679 00:32:10,894 --> 00:32:12,654 and say, 'I love you.' 680 00:32:12,689 --> 00:32:14,449 That's not too much to ask, is it?" 681 00:32:15,347 --> 00:32:17,901 And that's what she was searching for. 682 00:32:17,936 --> 00:32:20,145 Towards the end of her life, of course, 683 00:32:20,179 --> 00:32:22,181 she found her soulmate. 684 00:32:22,216 --> 00:32:25,081 Her soulmate was Hasnat Khan, 685 00:32:25,115 --> 00:32:26,461 the heart surgeon. 686 00:32:30,914 --> 00:32:34,883 Hasnat Khan had been the Princess' companion for over two years. 687 00:32:34,918 --> 00:32:36,920 Nobody knew about Hasnat Khan. 688 00:32:36,955 --> 00:32:40,061 That was not played out on the world stage. 689 00:32:41,097 --> 00:32:43,444 Whereas, after they had broken up, 690 00:32:44,376 --> 00:32:47,103 the Princess was invited to the south of France 691 00:32:47,137 --> 00:32:48,587 by the Mohamed Al-Fayeds. 692 00:32:50,106 --> 00:32:52,246 She met Dodi Al-Fayed. 693 00:32:52,280 --> 00:32:57,699 Did you know that the romance of Princess and Dodi Al-Fayed 694 00:32:57,734 --> 00:33:01,117 was 30 days from beginning to the end. 695 00:33:02,049 --> 00:33:03,912 It only lasted 30 days. 696 00:33:04,948 --> 00:33:07,571 I spoke to her regularly when she was away. 697 00:33:08,089 --> 00:33:10,057 "Have you seen Hasnat?" 698 00:33:10,091 --> 00:33:12,818 I said, "Yes, I went for a drink with him last night." 699 00:33:12,852 --> 00:33:14,716 "What does he think about me being here 700 00:33:14,751 --> 00:33:17,064 in South of France with Dodi Al-Fayed?" 701 00:33:17,098 --> 00:33:18,651 "Well, he's not too pleased." 702 00:33:19,687 --> 00:33:22,138 "Has he seen the pictures in the papers?" 703 00:33:22,172 --> 00:33:25,106 "Yes, he has because you know his routine. 704 00:33:25,141 --> 00:33:28,627 You know, every morning he goes to the corner shop 705 00:33:28,661 --> 00:33:31,561 and sees the press. You know that. 706 00:33:31,595 --> 00:33:33,804 And I know that's what you are doing. 707 00:33:33,839 --> 00:33:37,670 You are manipulating the world's media by having these pictures taken 708 00:33:37,705 --> 00:33:39,983 to show Hasnat who you are with." 709 00:33:40,604 --> 00:33:41,364 It is sort of a, 710 00:33:42,951 --> 00:33:44,574 "Are you jealous? 711 00:33:44,608 --> 00:33:47,335 Do you mind? Do you care? 712 00:33:48,164 --> 00:33:49,475 Are you bothered?" 713 00:33:49,510 --> 00:33:52,513 That's what Diana was saying to Hasnat Khan 714 00:33:52,547 --> 00:33:55,481 through those pictures in the world's media. 715 00:33:55,516 --> 00:33:57,690 And, of course, until Hasnat was bothered 716 00:33:57,725 --> 00:34:00,003 And I didn't find out recently 717 00:34:00,038 --> 00:34:04,628 that he called her the day before she died on her mobile phone. 718 00:34:05,802 --> 00:34:09,150 He called her to try and patch up their relationship. 719 00:34:10,531 --> 00:34:12,119 Had she returned to London, 720 00:34:12,740 --> 00:34:13,844 I truly believe 721 00:34:13,879 --> 00:34:16,261 the romance between Hasnat Khan and the Princess 722 00:34:16,295 --> 00:34:17,676 would have been rekindled. 723 00:34:18,849 --> 00:34:20,161 It was too strong. 724 00:34:20,196 --> 00:34:21,507 It was too deep. 725 00:34:22,094 --> 00:34:23,889 They were true soulmates. 726 00:34:26,512 --> 00:34:29,446 I said to the Princess, "When are you going home?" 727 00:34:29,481 --> 00:34:31,138 "I'm coming home on Sunday, Paul. 728 00:34:31,172 --> 00:34:32,691 I'm just bored. 729 00:34:32,725 --> 00:34:34,175 I'm on this boat. 730 00:34:34,210 --> 00:34:36,212 It's freezing cold downstairs. 731 00:34:36,246 --> 00:34:39,077 It's boiling hot on deck. 732 00:34:39,111 --> 00:34:41,148 I'm sending these pictures out 733 00:34:41,182 --> 00:34:43,011 and nobody is coming back to me. 734 00:34:43,046 --> 00:34:46,360 I'm having no communication. I need to come home. 735 00:34:46,394 --> 00:34:49,673 But the only way home is on the Harrod's jet. 736 00:34:49,708 --> 00:34:52,228 The only way I can get home is via Paris 737 00:34:52,262 --> 00:34:54,471 because Dodi has to go to Paris 738 00:34:54,506 --> 00:34:56,197 to do some business with his father." 739 00:34:57,198 --> 00:34:59,062 "How is he with you?" 740 00:34:59,097 --> 00:35:00,305 "Oh, he's very spoiling. 741 00:35:00,339 --> 00:35:02,341 He's very generous," the Princess said. 742 00:35:02,376 --> 00:35:05,068 "He's given me a necklace, some earrings. 743 00:35:05,103 --> 00:35:06,690 He's given me a watch." 744 00:35:06,725 --> 00:35:09,141 I said, "You know what's coming next, don't you? 745 00:35:09,176 --> 00:35:10,522 He's gonna give you a ring. 746 00:35:10,556 --> 00:35:12,420 "Do you think so?" "Oh, yes. 747 00:35:12,455 --> 00:35:14,388 He'll give you a ring. 748 00:35:14,422 --> 00:35:17,080 But remember when he gives it to you, 749 00:35:17,115 --> 00:35:20,428 put it on the forth finger on your right hand." 750 00:35:21,774 --> 00:35:23,949 "Oh. Yes. 751 00:35:23,983 --> 00:35:26,089 Fourth finger, right hand." 752 00:35:26,124 --> 00:35:27,194 I can hear her saying it. 753 00:35:27,228 --> 00:35:29,265 "Fourth finger, right hand." 754 00:35:29,299 --> 00:35:31,129 Yes, that's the thing to do. 755 00:35:31,163 --> 00:35:33,200 I'll do that. You always know what to do. 756 00:35:33,234 --> 00:35:34,822 That's exactly what I'll do." 757 00:35:35,236 --> 00:35:36,617 So, if there was a ring, 758 00:35:37,135 --> 00:35:39,137 which I very much doubt, 759 00:35:39,171 --> 00:35:43,106 it would have been placed on the fourth finger of the right hand. 760 00:35:47,973 --> 00:35:51,321 Fate in the wrong place at the wrong time. 761 00:35:52,978 --> 00:35:55,394 That tragic accident should have never happened. 762 00:35:55,429 --> 00:35:57,741 But that's what it must be. 763 00:35:57,776 --> 00:36:00,365 It must be an accident. 764 00:36:00,399 --> 00:36:03,022 What confuses me, of course, is the fact that 765 00:36:03,851 --> 00:36:05,473 ten months before that 766 00:36:05,508 --> 00:36:08,200 the Princess had written me a letter. 767 00:36:08,235 --> 00:36:10,444 And in that letter, she said, 768 00:36:10,478 --> 00:36:13,654 in her own handwriting, on her own stationary, 769 00:36:14,206 --> 00:36:15,932 her words were, 770 00:36:17,485 --> 00:36:21,006 "The next few months are the most difficult in my life. 771 00:36:22,110 --> 00:36:26,908 I fear that my husband is planning an accident 772 00:36:26,943 --> 00:36:31,119 in my car-head injuries 773 00:36:32,776 --> 00:36:33,777 in order 774 00:36:35,193 --> 00:36:36,366 that he can remarry." 775 00:36:38,126 --> 00:36:40,163 Now when you read those words, 776 00:36:40,198 --> 00:36:42,200 the prophesy that Princess made 777 00:36:42,234 --> 00:36:44,547 ten months before she died that came true 778 00:36:45,064 --> 00:36:47,032 is rather eerie. 779 00:36:47,066 --> 00:36:50,242 But I just think it was just paranoia at the time. 780 00:36:50,277 --> 00:36:53,314 We checked the brakes on the car several times. 781 00:36:53,349 --> 00:36:54,833 We pulled the floor boards up 782 00:36:54,867 --> 00:36:58,216 in her sitting room to look for listening devices. 783 00:36:58,250 --> 00:36:59,769 We didn't find anything. 784 00:36:59,803 --> 00:37:02,392 But then, we didn't know what we were looking for. 785 00:37:03,290 --> 00:37:05,326 So I have no idea 786 00:37:05,361 --> 00:37:06,603 whether people were listening, 787 00:37:06,638 --> 00:37:09,157 people were following, people were watching. 788 00:37:09,813 --> 00:37:10,711 I have no idea. 789 00:37:11,470 --> 00:37:14,335 All I can believe is that no one 790 00:37:14,853 --> 00:37:16,199 would sign an order 791 00:37:16,234 --> 00:37:18,857 to murder the mother of the future king of England. 792 00:37:20,238 --> 00:37:22,067 Who would want to murder Diana? 793 00:37:23,724 --> 00:37:24,828 I can't believe that. 794 00:37:29,592 --> 00:37:32,526 It's now the 31st of August, 795 00:37:32,560 --> 00:37:37,047 in the late hours, I just returned from the theater. 796 00:37:37,082 --> 00:37:38,980 We'd been to Beauty and Beast, 797 00:37:39,015 --> 00:37:40,499 rather ironic really. 798 00:37:40,534 --> 00:37:43,364 Princess used to say, "That's the story of my life." 799 00:37:45,124 --> 00:37:46,367 And the phone rings. 800 00:37:46,402 --> 00:37:47,541 It was Lucia Flecha de Lima, 801 00:37:47,575 --> 00:37:51,338 the Brazilian Ambassador's wife in Washington. 802 00:37:51,372 --> 00:37:53,340 She said, "Paul, CNN has just reported 803 00:37:53,374 --> 00:37:55,307 the Princess is in a accident in Paris. 804 00:37:55,342 --> 00:37:57,171 Can you find out more? 805 00:37:57,205 --> 00:38:01,002 You have her mobile number. I don't have it. Ring her." 806 00:38:01,037 --> 00:38:05,006 So I put the phone down and immediately rang the Princess' mobile phone. 807 00:38:05,041 --> 00:38:06,939 And it rang, and rang and rang. 808 00:38:06,974 --> 00:38:10,288 I thought that's strange because in those days, 809 00:38:10,322 --> 00:38:12,290 mobiles were in their infancy. 810 00:38:12,324 --> 00:38:15,189 But she always carried it with her. 811 00:38:15,223 --> 00:38:18,123 I didn't know that it was just ringing out 812 00:38:18,157 --> 00:38:21,333 on a marble top inside the suite 813 00:38:21,368 --> 00:38:22,541 at the Ritz in Paris. 814 00:38:22,576 --> 00:38:25,095 I had no idea where the phone was. 815 00:38:26,338 --> 00:38:27,650 Is she hadn't taken it with her? 816 00:38:30,169 --> 00:38:34,139 Right, I must get into work mode 817 00:38:34,173 --> 00:38:36,037 and find out more about this accident. 818 00:38:36,072 --> 00:38:38,385 So, I went up to her apartment 819 00:38:38,419 --> 00:38:41,388 and waited for news to come through Balmoral. 820 00:38:41,422 --> 00:38:44,908 And the first we heard the Princess had head injuries 821 00:38:44,943 --> 00:38:47,394 and broken her arm. 822 00:38:47,428 --> 00:38:49,706 And at two o'clock in the morning, we heard 823 00:38:49,741 --> 00:38:53,710 that the injuries were more serious than they first thought. 824 00:38:53,745 --> 00:38:55,988 And it wasn't until three o'clock 825 00:38:56,023 --> 00:38:58,336 that they told us that the accident had been fatal. 826 00:38:59,198 --> 00:39:01,131 And during this time, 827 00:39:01,166 --> 00:39:04,342 my thoughts were, "I must get to Paris." 828 00:39:04,376 --> 00:39:06,999 Because if she is incapacitated in any way, 829 00:39:07,034 --> 00:39:08,587 she'll need me 830 00:39:08,622 --> 00:39:10,969 to support her, to take care of her, 831 00:39:11,003 --> 00:39:12,764 to keep her safe. 832 00:39:12,798 --> 00:39:17,424 And when I heard that the accident was fatal, 833 00:39:17,458 --> 00:39:20,599 I thought there's even more reason to be there. 834 00:39:20,634 --> 00:39:24,327 I do need to keep her safe. I need to protect her. 835 00:39:24,362 --> 00:39:25,708 I need to look after her. 836 00:39:27,399 --> 00:39:31,369 And so I booked my flight through New York. It was still open. 837 00:39:31,403 --> 00:39:33,854 And I was on the first flight to Paris next morning. 838 00:39:35,303 --> 00:39:37,754 So, early Sunday morning I arrived in Paris 839 00:39:37,789 --> 00:39:41,344 and was taken straight by the British Ambassador taken to hospital. 840 00:39:42,483 --> 00:39:46,384 And I remember going into the elevator 841 00:39:46,418 --> 00:39:48,696 and the elevator doors opening on the first floor 842 00:39:48,731 --> 00:39:50,491 and looking down the corridor and seeing 843 00:39:50,526 --> 00:39:53,494 and two guards stood outside of her door. 844 00:39:53,529 --> 00:39:55,531 And I thought that's where she is. 845 00:39:55,565 --> 00:40:00,363 So I was led not to that room but to the room next door. 846 00:40:00,398 --> 00:40:04,022 Nurse Humbert was the French nurse on duty. 847 00:40:04,056 --> 00:40:09,027 Small, petite nurse that could only speak broken English. 848 00:40:09,061 --> 00:40:11,339 And she came to me and said, "Paul, 849 00:40:11,374 --> 00:40:13,618 would you like to go and see the Princess?" 850 00:40:13,652 --> 00:40:14,412 "Yes, I would." 851 00:40:15,861 --> 00:40:19,451 I'm going to describe to you what I saw. 852 00:40:19,486 --> 00:40:23,317 As the door opened, it was a very warm night in Paris, 853 00:40:23,351 --> 00:40:25,423 the room was stifling hot. 854 00:40:26,596 --> 00:40:30,531 I noticed two people in the corner. 855 00:40:30,566 --> 00:40:33,431 Shady looking characters behind the screen. 856 00:40:33,465 --> 00:40:35,743 Later I realize, they were the undertakers. 857 00:40:37,711 --> 00:40:38,919 And I approached the bed, 858 00:40:39,782 --> 00:40:41,335 it was a hospital bed, 859 00:40:41,369 --> 00:40:43,544 and the Princess was covered in a white sheet. 860 00:40:45,443 --> 00:40:47,514 Her head and her feet were visible. 861 00:40:49,239 --> 00:40:51,449 And her hands were on top of the sheet. 862 00:40:52,622 --> 00:40:54,452 And I approached the bed and, 863 00:40:57,282 --> 00:40:59,802 I stared for a while 864 00:41:00,906 --> 00:41:03,046 in disbelief. 865 00:41:03,081 --> 00:41:07,430 And I watched the fan whirring on the side of the bed table. 866 00:41:08,431 --> 00:41:10,951 A fan was moving on the bed side table 867 00:41:10,985 --> 00:41:12,400 and as it moved, 868 00:41:12,435 --> 00:41:14,506 it moved the Princess' hair 869 00:41:14,541 --> 00:41:16,646 and I could see her eyelashes moving. 870 00:41:17,578 --> 00:41:19,407 And I took her hand and I said, 871 00:41:20,236 --> 00:41:20,995 "Wake up. 872 00:41:22,894 --> 00:41:24,309 You are asleep, aren't you? 873 00:41:25,344 --> 00:41:26,345 [whispers] Wake up." 874 00:41:27,519 --> 00:41:28,486 And nothing happened. 875 00:41:30,626 --> 00:41:32,490 She was soft and warm. 876 00:41:35,769 --> 00:41:38,461 Not dead at all, to me. 877 00:41:41,015 --> 00:41:43,535 It was quite a while before I realized 878 00:41:43,570 --> 00:41:45,606 that she was actually not with us 879 00:41:46,469 --> 00:41:48,160 and then the floodgates opened. 880 00:41:48,195 --> 00:41:53,476 I am not ashamed to say that I think they could hear me in the next building. 881 00:41:54,581 --> 00:41:55,823 I was grief-stricken. 882 00:41:57,135 --> 00:41:58,999 But I... [sighs] 883 00:41:59,033 --> 00:42:00,552 ...I pulled myself together 884 00:42:00,587 --> 00:42:02,658 and realized I had this job to do 885 00:42:06,558 --> 00:42:08,664 and remembered what she told me about death. 886 00:42:09,527 --> 00:42:10,528 She said, 887 00:42:11,183 --> 00:42:13,289 "At that moment when you pass, 888 00:42:13,323 --> 00:42:15,636 your spirit lifts from your body 889 00:42:15,671 --> 00:42:18,639 and you hang around for a while and watch. 890 00:42:19,537 --> 00:42:21,608 So I said, "You are here, aren't you? 891 00:42:22,609 --> 00:42:23,541 You are here. 892 00:42:24,783 --> 00:42:25,957 You are watching me. 893 00:42:28,097 --> 00:42:29,547 You are watching what I'm doing. 894 00:42:31,549 --> 00:42:34,862 And I'll try and do it the way you'd want me to do it. 895 00:42:36,208 --> 00:42:37,485 So I stayed with her. 896 00:42:39,453 --> 00:42:42,525 And it wasn't such a harrowing experience after that 897 00:42:42,560 --> 00:42:44,596 because I realized 898 00:42:44,631 --> 00:42:47,599 it was cathartic in a way that I could help her. 899 00:42:47,634 --> 00:42:49,532 I could bring her back 900 00:42:50,671 --> 00:42:53,605 as a royal princess. 901 00:42:53,640 --> 00:42:57,678 I could bring her back in the start the way she should be brought back. 902 00:42:57,713 --> 00:43:00,647 And I stayed and I came home with her 903 00:43:00,681 --> 00:43:05,099 on the plane and brought her home into Central London. 904 00:43:05,134 --> 00:43:07,412 What was moving about that night was, 905 00:43:08,724 --> 00:43:11,658 all the cars were stopped on the motor way 906 00:43:12,831 --> 00:43:17,215 and people were standing on the Central Road waiting 907 00:43:17,249 --> 00:43:18,699 for the hearse to come by. 908 00:43:19,666 --> 00:43:20,701 I couldn't believe it. 909 00:43:21,840 --> 00:43:23,877 Standing hundreds of them, 910 00:43:23,911 --> 00:43:26,534 on gangways, on bridges, 911 00:43:26,569 --> 00:43:29,676 by the side of the road. No cars moving. 912 00:43:29,710 --> 00:43:31,505 People had got out of their cars. 913 00:43:33,887 --> 00:43:35,509 It's the most incredible thing. 914 00:43:37,407 --> 00:43:40,583 And we brought her home and I came home 915 00:43:42,689 --> 00:43:46,071 and I had a little walk in the gardens of Kensington Palace 916 00:43:46,106 --> 00:43:47,521 and saw people 917 00:43:47,555 --> 00:43:49,592 beginning to bring the floral tributes. 918 00:43:51,042 --> 00:43:53,631 Maybe just 20 or 30 of them. 919 00:43:54,079 --> 00:43:55,805 Maybe a 100. 920 00:43:55,840 --> 00:43:59,671 Nothing like what would happen that week. 921 00:43:59,706 --> 00:44:03,054 I think actually that rocked the royal family. 922 00:44:03,088 --> 00:44:04,711 It shocked them to the core. 923 00:44:06,471 --> 00:44:08,231 They didn't understand what was happening. 924 00:44:09,439 --> 00:44:10,751 They didn't understand 925 00:44:12,615 --> 00:44:17,413 that the world could love a woman whom they have never met. 926 00:44:17,447 --> 00:44:19,933 They didn't understand why the people were crying in the street 927 00:44:21,279 --> 00:44:23,419 They thought the world had gone mad 928 00:44:23,453 --> 00:44:26,698 that everybody had gone hysterical. 929 00:44:26,733 --> 00:44:30,288 The Queen's first thought was to keep her grandchildren safe 930 00:44:30,322 --> 00:44:32,600 and so she kept them at Balmoral 931 00:44:32,635 --> 00:44:34,706 and looked after them behind those walls. 932 00:44:34,741 --> 00:44:37,605 That's what she thought was the best thing for them. 933 00:44:38,676 --> 00:44:41,264 There was no flag flying at Buckingham Palace. 934 00:44:42,334 --> 00:44:44,267 It seemed the royal family didn't care. 935 00:44:45,061 --> 00:44:46,649 They wanted rid of Diana. 936 00:44:48,168 --> 00:44:50,446 They stripped her of royal titles 937 00:44:50,480 --> 00:44:52,310 and she was an outcast. 938 00:44:52,344 --> 00:44:53,621 Now what to do about it. 939 00:44:54,830 --> 00:44:56,452 This has never happened before. 940 00:44:56,486 --> 00:44:57,729 It was unprecedented. 941 00:44:57,764 --> 00:45:00,214 There was no rule-book to look to, 942 00:45:00,249 --> 00:45:02,596 to say what shall we do next. 943 00:45:02,630 --> 00:45:05,737 Every body was feeling the wave very carefully. 944 00:45:05,772 --> 00:45:07,912 It was a very sensitive time. 945 00:45:09,154 --> 00:45:11,950 The royal family were almost on the brink 946 00:45:11,985 --> 00:45:13,607 of losing the throne. 947 00:45:16,472 --> 00:45:19,475 That would be generated throughout the week 948 00:45:19,509 --> 00:45:21,615 with hysteria, with emotion. 949 00:45:27,448 --> 00:45:30,693 First I want to pay tribute to Diana myself. 950 00:45:31,694 --> 00:45:34,662 She was an exceptional and gifted human being. 951 00:45:35,353 --> 00:45:37,527 In good times and bad, 952 00:45:37,562 --> 00:45:40,841 she never lost her capacity to smile and laugh 953 00:45:40,876 --> 00:45:44,396 nor to inspire others with her warmth and kindness. 954 00:45:45,673 --> 00:45:47,779 I admired and respected her. 955 00:45:47,814 --> 00:45:50,782 Her energy and commitment to others 956 00:45:50,817 --> 00:45:53,785 and especially for her devotion to her two boys. 957 00:45:55,753 --> 00:45:57,478 This week at Balmoral, 958 00:45:57,513 --> 00:45:59,964 we all have been trying to help William and Harry 959 00:45:59,998 --> 00:46:03,036 come to terms with devastating loss 960 00:46:03,070 --> 00:46:05,210 for they and the rest of us have suffered. 961 00:46:07,143 --> 00:46:09,974 No one who knew Diana will never forget her. 962 00:46:11,078 --> 00:46:13,805 Millions of others who never met her 963 00:46:13,840 --> 00:46:16,601 but felt they knew her, remember her. 964 00:46:18,085 --> 00:46:19,673 I, for one believe, 965 00:46:19,707 --> 00:46:22,641 there are lessons to be drawn from her life 966 00:46:22,676 --> 00:46:25,852 and from the extraordinary and moving reaction to her death. 967 00:46:27,577 --> 00:46:31,271 I share in your determination to cherish her memory. 968 00:46:38,105 --> 00:46:40,418 I remember asking, 969 00:46:40,452 --> 00:46:42,834 sending a message back to Buckingham Palace to say, 970 00:46:42,869 --> 00:46:46,320 "Would it possible for the Princess to come home 971 00:46:46,355 --> 00:46:47,805 for one last night?" 972 00:46:49,461 --> 00:46:50,566 And the Queen said, 973 00:46:50,600 --> 00:46:53,396 "It was a good opportunity 974 00:46:53,431 --> 00:46:55,778 to extend the funeral procession 975 00:46:55,813 --> 00:46:58,367 because two million people are coming to London 976 00:46:58,954 --> 00:47:01,439 to watch the spectacle." 977 00:47:02,889 --> 00:47:05,684 So she said it was a very good idea, yes. 978 00:47:05,719 --> 00:47:07,410 So the Princess came home. 979 00:47:08,032 --> 00:47:09,550 And I asked all the family 980 00:47:09,585 --> 00:47:11,587 if they would like to come and pay their respects 981 00:47:11,621 --> 00:47:13,831 and stay with me on a vigil. 982 00:47:15,384 --> 00:47:16,799 Nobody came. 983 00:47:19,595 --> 00:47:23,910 So, I'm sat with Diana at Kensington Palace. 984 00:47:25,946 --> 00:47:26,913 And I said to her... 985 00:47:27,983 --> 00:47:29,363 [scoffs] 986 00:47:29,398 --> 00:47:30,813 "Isn't this appropriate? 987 00:47:31,849 --> 00:47:33,436 It's just me and you. 988 00:47:33,471 --> 00:47:34,886 The way it's always been. 989 00:47:34,921 --> 00:47:37,578 Just you and me rattling around inside the palace. 990 00:47:38,407 --> 00:47:41,548 So, I suppose, 991 00:47:41,582 --> 00:47:44,585 I better pull up a chair and have a chat." 992 00:47:46,001 --> 00:47:47,761 And I remember pulling up a chair and, 993 00:47:50,005 --> 00:47:53,284 leaning on her coffin 994 00:47:53,974 --> 00:47:55,907 covered in the royal standard 995 00:47:57,460 --> 00:47:59,393 and talking to her all night long. 996 00:48:02,431 --> 00:48:04,433 I talked about all her friends. 997 00:48:04,467 --> 00:48:08,851 I talked about all the outpouring of love from people. 998 00:48:08,886 --> 00:48:11,785 I said, "Funny, if you could see this but then I suppose you can see this. 999 00:48:13,373 --> 00:48:15,271 And what would you have said? 1000 00:48:15,306 --> 00:48:16,894 You wouldn't have understood, would you?" 1001 00:48:18,343 --> 00:48:19,724 And then morning came. 1002 00:48:20,967 --> 00:48:21,968 And, 1003 00:48:22,969 --> 00:48:25,488 I could hear the crunch 1004 00:48:25,523 --> 00:48:29,113 of the wheels of gun carriage on the gravel outside 1005 00:48:29,147 --> 00:48:31,322 and I knew they have come to take her away. 1006 00:48:34,290 --> 00:48:36,223 I didn't want to let go. 1007 00:48:40,020 --> 00:48:43,092 So those soldiers in their big boots 1008 00:48:43,127 --> 00:48:45,336 stomped down in my corridor, 1009 00:48:46,061 --> 00:48:47,372 into the room, 1010 00:48:48,408 --> 00:48:49,857 and lifted her 1011 00:48:53,240 --> 00:48:54,932 and she was beginning her journey. 1012 00:49:24,547 --> 00:49:26,377 I remember bowing for the last time 1013 00:49:32,107 --> 00:49:32,935 and saying, 1014 00:49:35,179 --> 00:49:36,974 "Goodbye, Your Royal Highness." 1015 00:49:40,080 --> 00:49:40,908 Because, 1016 00:49:42,048 --> 00:49:44,567 that in my eyes, 1017 00:49:44,602 --> 00:49:47,225 she was always Your Royal Highness. 1018 00:49:50,056 --> 00:49:51,954 And then I followed the procession 1019 00:49:51,989 --> 00:49:55,509 to Westminster Abbey and sat in the choir stalls 1020 00:49:55,544 --> 00:49:56,959 and I said to the usher, 1021 00:49:56,994 --> 00:49:58,547 "You brought us to the wrong place. 1022 00:49:58,581 --> 00:50:00,238 We shouldn't be sat here. 1023 00:50:00,273 --> 00:50:02,102 The Queen's sitting there 1024 00:50:02,137 --> 00:50:03,931 and the Prime Minister sitting there. 1025 00:50:03,966 --> 00:50:05,347 Why are we siting here?" 1026 00:50:05,381 --> 00:50:08,557 And they said, "That's where your place is." 1027 00:50:09,627 --> 00:50:12,457 So, I watched the royal family come down the aisle 1028 00:50:12,492 --> 00:50:15,943 and watched the Queen Mum on her sticks 1029 00:50:15,978 --> 00:50:17,600 and she nodded in my direction. 1030 00:50:17,635 --> 00:50:19,464 The Queen bowed in my direction 1031 00:50:19,499 --> 00:50:21,915 because I knew them all, I knew these people 1032 00:50:23,848 --> 00:50:26,506 And, Earl Spencer 1033 00:50:28,853 --> 00:50:31,614 delivered his speech. 1034 00:50:36,102 --> 00:50:37,896 I stand before you today 1035 00:50:37,931 --> 00:50:40,175 the representative of a family in grief, 1036 00:50:40,968 --> 00:50:43,109 in a country in mourning 1037 00:50:43,143 --> 00:50:45,249 before a world in shock. 1038 00:50:46,698 --> 00:50:48,079 "We are all united 1039 00:50:48,114 --> 00:50:51,738 not only in our desire to pay our respects to Diana 1040 00:50:51,772 --> 00:50:54,154 but rather in our need to do so. 1041 00:50:55,190 --> 00:50:57,778 Today is our chance to say thank you 1042 00:50:57,813 --> 00:51:00,126 for the way you brightened our lives, 1043 00:51:00,160 --> 00:51:03,646 even though God granted you but half a life. 1044 00:51:03,681 --> 00:51:06,097 We will all feel cheated always 1045 00:51:06,132 --> 00:51:08,755 that you were taken from us so young 1046 00:51:08,789 --> 00:51:10,619 and yet we must learn to be grateful 1047 00:51:10,653 --> 00:51:12,862 that you came along at all. 1048 00:51:12,897 --> 00:51:17,143 Only now that you are gone do we truly appreciate what we are now without 1049 00:51:17,177 --> 00:51:20,042 and we want you to know that life without you 1050 00:51:20,077 --> 00:51:21,940 is very, very difficult. 1051 00:51:21,975 --> 00:51:25,944 For all the status, the glamour, the applause, 1052 00:51:25,979 --> 00:51:30,328 Diana remained throughout a very insecure person at heart, 1053 00:51:30,363 --> 00:51:34,125 almost childlike in her desire to do good for others 1054 00:51:34,160 --> 00:51:35,609 so she could release herself 1055 00:51:35,644 --> 00:51:38,198 from deep feelings of unworthiness 1056 00:51:38,233 --> 00:51:41,960 of which her eating disorders were merely a symptom. 1057 00:51:41,995 --> 00:51:44,342 She would want us today to pledge ourselves 1058 00:51:44,377 --> 00:51:46,275 to protecting her beloved boys, 1059 00:51:46,310 --> 00:51:49,278 William and Harry, from a similar fate 1060 00:51:49,313 --> 00:51:52,350 and I do this here, Diana, on your behalf. 1061 00:51:52,385 --> 00:51:55,215 We will not allow them to suffer the anguish 1062 00:51:55,250 --> 00:51:58,356 that used regularly to drive you to tearful despair. 1063 00:51:59,771 --> 00:52:02,878 And beyond that, on behalf of your mother and sisters, 1064 00:52:02,912 --> 00:52:05,674 I pledge that we, your blood family, 1065 00:52:05,708 --> 00:52:09,574 will do all we can to continue the imaginative and loving way 1066 00:52:09,609 --> 00:52:13,164 in which you were steering these two exceptional young men 1067 00:52:13,199 --> 00:52:17,168 so that their souls are not simply immersed by duty and tradition 1068 00:52:17,203 --> 00:52:19,791 but can sing openly as you planned. 1069 00:52:20,930 --> 00:52:23,519 Above all, we give thanks for the life of a woman 1070 00:52:23,554 --> 00:52:25,797 I am so proud to be able to call my sister, 1071 00:52:26,453 --> 00:52:29,249 the unique, the complex, 1072 00:52:29,284 --> 00:52:32,010 the extraordinary and irreplaceable Diana 1073 00:52:32,045 --> 00:52:35,221 whose beauty, both internal and external, 1074 00:52:35,255 --> 00:52:37,947 will never be extinguished from our minds." 1075 00:52:41,296 --> 00:52:43,470 [loud applause] 1076 00:53:18,264 --> 00:53:19,989 And I sat and I listened. 1077 00:53:22,129 --> 00:53:25,995 And I thought, "Good speech but where were you? 1078 00:53:27,273 --> 00:53:29,965 Where were you when she needed you? 1079 00:53:29,999 --> 00:53:33,486 Where were you when she wanted sanctuary for her boys? 1080 00:53:36,868 --> 00:53:42,391 I couldn't believe the torrent of abuse 1081 00:53:42,426 --> 00:53:44,186 which came out of his mouth, 1082 00:53:44,221 --> 00:53:47,051 vitriol directed towards the Queen. 1083 00:53:48,846 --> 00:53:50,779 I was confused. 1084 00:53:50,813 --> 00:53:52,159 "Why would he say that? 1085 00:53:52,194 --> 00:53:56,923 Why would he do that in the House of God at his sister's funeral? 1086 00:53:56,957 --> 00:54:00,340 Why would he slap the Queen, his godmother? 1087 00:54:00,375 --> 00:54:01,790 Why would he do that?" 1088 00:54:03,240 --> 00:54:06,450 I looked at the Queen and she looked at me 1089 00:54:06,484 --> 00:54:08,210 as if to say, "Mm. 1090 00:54:09,315 --> 00:54:11,524 We know the truth." 1091 00:54:11,558 --> 00:54:13,871 Unfortunately, the world didn't know the truth. 1092 00:54:14,216 --> 00:54:16,011 But we did. 1093 00:54:16,045 --> 00:54:19,428 -[woman 1] Charles. -Thank you so much. Thank you. 1094 00:54:19,463 --> 00:54:21,292 [woman 2] Harry, I'm so sorry. 1095 00:54:21,327 --> 00:54:22,983 [woman 3] William, William. 1096 00:54:24,226 --> 00:54:25,952 Thank you so much. Thank you. 1097 00:54:29,680 --> 00:54:30,474 Thank you so much. 1098 00:54:34,201 --> 00:54:35,789 [press calling out William] 1099 00:54:37,170 --> 00:54:38,344 [woman 3] We love you! 1100 00:54:39,448 --> 00:54:42,969 [Paul] Then on the royal train with the royal family, 1101 00:54:43,003 --> 00:54:48,319 with Charles and Harry and William to North Hampton. 1102 00:54:48,354 --> 00:54:51,702 We arrived and had lunch with Earl Spencer in the dinning room. 1103 00:54:53,151 --> 00:54:54,463 I sat next to Prince Charles. 1104 00:54:54,498 --> 00:54:56,879 Who put me next to Prince Charles? 1105 00:54:56,914 --> 00:54:59,503 I have no idea. He talked about the garden. 1106 00:54:59,537 --> 00:55:02,437 How wonderful his begonias were this time of the year. 1107 00:55:02,471 --> 00:55:04,335 "You really must come down to Highgrove, Paul, 1108 00:55:04,370 --> 00:55:05,888 I have never seen the Alliums 1109 00:55:05,923 --> 00:55:09,513 with such a color and such a spread across the garden." 1110 00:55:09,547 --> 00:55:12,723 I thought, "We are at a funeral here. 1111 00:55:12,757 --> 00:55:15,208 We are not on gardener's world." 1112 00:55:18,418 --> 00:55:21,732 Someone came in and whispered into Charles Spencer's ear. 1113 00:55:23,354 --> 00:55:24,355 He got up. 1114 00:55:24,390 --> 00:55:26,253 "Diana's arrived everybody." 1115 00:55:27,289 --> 00:55:28,877 So we all got up, 1116 00:55:29,878 --> 00:55:31,673 in to the hallway 1117 00:55:31,707 --> 00:55:36,885 and the Princess's coffin had just arrived at the front door. 1118 00:55:36,919 --> 00:55:40,060 Charles Spencer proceeds down the steps 1119 00:55:40,095 --> 00:55:42,235 and they open the back door. 1120 00:55:42,269 --> 00:55:44,720 He rips off the royal Standard 1121 00:55:44,755 --> 00:55:48,483 and replaces it with the Spencer Standard. 1122 00:55:48,517 --> 00:55:52,728 He turns to William and Harry and everyone stood there 1123 00:55:52,763 --> 00:55:54,627 and says, "She's a Spencer now." 1124 00:55:55,731 --> 00:55:59,770 They lifted her high and took her 1125 00:55:59,804 --> 00:56:02,393 on this procession towards the island. 1126 00:56:02,428 --> 00:56:05,362 They built a small pond, too, across the lake. 1127 00:56:05,396 --> 00:56:09,020 So we all followed across the bridge 1128 00:56:09,055 --> 00:56:12,541 to a small clearing where a hole had been dug. 1129 00:56:13,300 --> 00:56:15,406 And into the hole, 1130 00:56:15,441 --> 00:56:19,859 the soldiers lowered the coffin and then left 1131 00:56:19,893 --> 00:56:22,413 and left us stood around 1132 00:56:22,448 --> 00:56:24,588 to say a few prayers and to say goodbye. 1133 00:56:26,452 --> 00:56:28,902 And I remember Mrs. Shand Kydd standing beside me 1134 00:56:29,903 --> 00:56:32,906 and I can see the tears 1135 00:56:32,941 --> 00:56:37,773 I'd be wearing her cross and chain which she gave me the night before 1136 00:56:37,808 --> 00:56:40,638 and I thought now is a good time to give it back. 1137 00:56:40,673 --> 00:56:42,985 So I took it off and gave it to her 1138 00:56:43,020 --> 00:56:44,470 and she turned to me and said, 1139 00:56:46,161 --> 00:56:48,266 "At least I had her for nine months. 1140 00:56:49,578 --> 00:56:52,339 Those nine months, she was mine." 1141 00:56:53,686 --> 00:56:56,378 I thought, "What a sad thing for a mother to say 1142 00:56:57,828 --> 00:57:00,175 at her daughter's funeral." 1143 00:57:00,209 --> 00:57:04,351 "Come on, boys," she said, "leave Paul, leave him here for a little while. 1144 00:57:04,386 --> 00:57:08,459 He's got a few things to say. Let him, let him stay for a while." 1145 00:57:08,494 --> 00:57:11,911 So Prince Charles and William and Harry, they left the island 1146 00:57:11,945 --> 00:57:13,326 and left me standing there. 1147 00:57:14,223 --> 00:57:15,501 And I was the last one. 1148 00:57:16,709 --> 00:57:18,711 With the sunlight coming through the trees, 1149 00:57:19,539 --> 00:57:21,472 I looked down into the hole 1150 00:57:23,336 --> 00:57:24,820 and there's a metal plate. 1151 00:57:24,855 --> 00:57:27,478 It didn't say, Her Royal Highness, The Princess of Wales, 1152 00:57:27,513 --> 00:57:31,378 It said, "Diana, Princess of Wales." 1153 00:57:32,518 --> 00:57:35,521 I thought why couldn't they, in the last moment, 1154 00:57:35,555 --> 00:57:38,489 have given her back her title. 1155 00:57:38,524 --> 00:57:40,318 It wouldn't have hurt anyone 1156 00:57:41,527 --> 00:57:44,012 So I picked up some earth and threw it into the hole. 1157 00:57:49,500 --> 00:57:52,745 And that's, that's where my life was. 1158 00:57:57,335 --> 00:57:59,855 And I could remember begging her saying, 1159 00:58:01,443 --> 00:58:02,996 "Why didn't you take me with you? 1160 00:58:04,550 --> 00:58:06,483 You should have taken me with you. 1161 00:58:08,450 --> 00:58:12,661 Because my reason gone, 1162 00:58:13,593 --> 00:58:15,008 I have no place now. 1163 00:58:15,768 --> 00:58:16,838 and I knew it, 1164 00:58:17,597 --> 00:58:19,426 I knew they'd come for me 1165 00:58:20,531 --> 00:58:22,533 because I was the last person 1166 00:58:24,190 --> 00:58:26,537 to witness a certain part of history. 1167 00:58:40,447 --> 00:58:43,450 My favorite memory of Princess is a very personal one 1168 00:58:43,485 --> 00:58:46,074 because I was the only witness to it 1169 00:58:46,108 --> 00:58:50,181 and it was a regular occurrence and it used to thrill me. 1170 00:58:50,216 --> 00:58:54,841 I used to hear the piano being played in the drawing room. 1171 00:58:54,876 --> 00:58:57,050 And the Princess was an accomplished pianist. 1172 00:58:59,087 --> 00:59:03,885 Her favorite piece of music was " Rachmaninoff: Piano Concerto No. 2," 1173 00:59:05,265 --> 00:59:07,302 which if you were a film historian, 1174 00:59:07,336 --> 00:59:08,441 you would know it was played throughout 1175 00:59:08,475 --> 00:59:11,444 David Lean's film, Brief Encounter. 1176 00:59:11,478 --> 00:59:12,583 One of our favorite films. 1177 00:59:12,618 --> 00:59:15,310 We'd sit and watch that black and white movie 1178 00:59:15,344 --> 00:59:17,070 with a box of tissues between us. 1179 00:59:17,105 --> 00:59:20,142 -What do you believe? -That it's the same with you. 1180 00:59:20,177 --> 00:59:21,592 That you have fallen in love, too. 1181 00:59:24,181 --> 00:59:28,944 And I would hear these chords and know she was up there. 1182 00:59:28,979 --> 00:59:30,601 I'd sneak up the staircase 1183 00:59:30,636 --> 00:59:33,224 and peep in through drawing room door 1184 00:59:33,259 --> 00:59:36,331 and watch that vision 1185 00:59:36,365 --> 00:59:39,645 with wet hair scraped back over her head 1186 00:59:39,679 --> 00:59:44,166 and a white toweling robe tied tight, head back 1187 00:59:44,201 --> 00:59:47,307 playing "Rachmaninoff: Piano Concerto." 1188 00:59:49,793 --> 00:59:50,932 That was magic. 1189 00:59:53,935 --> 00:59:55,592 When that happened, 1190 00:59:56,523 --> 00:59:58,318 when we lost Diana, 1191 00:59:59,457 --> 01:00:01,183 the world stopped 1192 01:00:01,218 --> 01:00:04,497 just for one brief second. 1193 01:00:04,531 --> 01:00:07,776 Everybody took a deep breath in disbelief. 1194 01:00:09,675 --> 01:00:10,814 What was that? 1195 01:00:11,642 --> 01:00:14,300 If you could distill that essence, 1196 01:00:14,852 --> 01:00:15,957 that was Diana. 1197 01:00:17,061 --> 01:00:18,649 But it was something more than that. 1198 01:00:20,720 --> 01:00:22,584 I think it's what people call 1199 01:00:23,067 --> 01:00:24,551 magic. 1200 01:00:24,586 --> 01:00:26,588 [slow instrumental music playing] 87643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.