Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,021 --> 00:00:04,759
Lewis: Every covert operation
needs a watertight cover story.
2
00:00:06,674 --> 00:00:09,999
On a top secret humanitarian
mission in the 1980s,
3
00:00:11,141 --> 00:00:13,312
One small group of
deep cover operatives
4
00:00:13,321 --> 00:00:18,039
Lived their lie so convincingly,
their cover became reality.
5
00:00:24,434 --> 00:00:26,272
This is the story
6
00:00:26,281 --> 00:00:28,839
Of how mossad sent undercover
agents into enemy territory
7
00:00:28,914 --> 00:00:32,319
To secretly repatriate
the lost tribe of israel.
8
00:00:33,961 --> 00:00:36,359
It's one of the most
daring rescue missions
9
00:00:36,434 --> 00:00:37,799
In the history of espionage.
10
00:00:37,874 --> 00:00:39,552
(dramatic music)
11
00:00:39,561 --> 00:00:43,232
(guns firing)
(people screaming)
12
00:00:43,241 --> 00:00:45,999
(dramatic music)
13
00:01:05,481 --> 00:01:08,239
(dramatic music)
14
00:01:21,787 --> 00:01:25,799
Limor: I was an officer in
the paratroopers brigade.
15
00:01:25,874 --> 00:01:27,239
They are a fighting unit.
16
00:01:28,361 --> 00:01:30,999
I took part in four wars.
17
00:01:33,234 --> 00:01:38,199
And one day, I got a letter
asking me for a interview.
18
00:01:42,281 --> 00:01:47,279
I got caught in this trap that
is called intelligence work.
19
00:01:54,307 --> 00:01:56,199
Lewis: In the late 1970s,
20
00:01:56,274 --> 00:01:59,872
A former captain in the
israeli army, dani limor,
21
00:01:59,881 --> 00:02:01,599
Was recruited by mossad.
22
00:02:04,667 --> 00:02:06,799
Meaning the institute in hebrew,
23
00:02:08,547 --> 00:02:10,552
Israel's national
intelligence agency
24
00:02:10,627 --> 00:02:12,792
Had built a
formidable reputation
25
00:02:12,867 --> 00:02:14,999
For its global
covert operations.
26
00:02:16,421 --> 00:02:19,352
Limor: I wouldn't do it today
(chuckling) probably.
27
00:02:19,427 --> 00:02:21,559
But at the time, I was young,
28
00:02:22,821 --> 00:02:25,679
And you know, join the
mossad and see the world.
29
00:02:27,067 --> 00:02:28,839
So, that's the thing,
I saw the world.
30
00:02:30,747 --> 00:02:32,199
Lewis: To this day,
31
00:02:32,274 --> 00:02:34,272
Virtually all of limor's
undercover assignments
32
00:02:34,281 --> 00:02:37,799
Remain classified,
but their successes
33
00:02:37,874 --> 00:02:41,319
Made him one of mossad's most
highly regarded field agents.
34
00:02:44,227 --> 00:02:48,112
Halevy: Dani was what we used to
call in the mossad mavericks.
35
00:02:48,187 --> 00:02:53,079
In other words, they didn't
always work by the book.
36
00:02:55,401 --> 00:02:58,239
He got latitude which
I didn't give others.
37
00:02:59,634 --> 00:03:01,312
(camera shutter clicking)
38
00:03:01,321 --> 00:03:05,472
Lewis: In 1980, efraim
halevy, the man who would go on
39
00:03:05,481 --> 00:03:09,752
To become the ninth director
of mossad, was a rising star,
40
00:03:09,827 --> 00:03:12,312
And had been promoted to
head up limor's division
41
00:03:12,387 --> 00:03:13,799
In tel aviv.
42
00:03:13,874 --> 00:03:15,712
(camera shutter clicking)
43
00:03:15,721 --> 00:03:19,079
Halevy had just taken command
of an extraordinary mission:
44
00:03:19,154 --> 00:03:23,832
To repatriate a community of
jews known as the beta israel,
45
00:03:23,907 --> 00:03:25,799
Or israel's lost tribe.
46
00:03:27,881 --> 00:03:30,119
Halevy: Ever since israel
came into being,
47
00:03:30,194 --> 00:03:32,519
It became part of the
mandate of the mossad
48
00:03:32,594 --> 00:03:37,559
To be ready to enter an
operation with very short notice
49
00:03:38,907 --> 00:03:41,952
In order to save
communities of jews
50
00:03:41,961 --> 00:03:44,279
Who are under threat
of annihilation
51
00:03:45,667 --> 00:03:47,719
Wherever they might
be on the globe.
52
00:03:49,161 --> 00:03:51,719
(exotic music)
53
00:04:08,667 --> 00:04:10,232
(camera shutter clicking)
54
00:04:10,307 --> 00:04:13,392
Lewis: This ancient
tribe of over 80,000 jews
55
00:04:13,467 --> 00:04:16,152
Were the descendants of
those who had fled jerusalem
56
00:04:16,227 --> 00:04:18,319
More than 2,500 years ago.
57
00:04:20,201 --> 00:04:23,872
Now they were over
1,500 miles from israel,
58
00:04:23,881 --> 00:04:27,239
In an enclave of around
500 impoverished villages
59
00:04:27,314 --> 00:04:30,999
In a remote area of
ethiopia in east africa.
60
00:04:33,187 --> 00:04:34,832
Limor: Until 150 years ago,
61
00:04:34,907 --> 00:04:37,479
They believed that they were
the last surviving jews.
62
00:04:38,661 --> 00:04:41,679
They didn't have any contact
with other jewish communities
63
00:04:43,081 --> 00:04:44,199
In the world.
64
00:04:45,381 --> 00:04:49,152
Lewis: In 1977, israel
offered the lost tribe
65
00:04:49,161 --> 00:04:52,992
The automatic right of
return to the jewish state.
66
00:04:53,001 --> 00:04:54,759
But very quickly,
67
00:04:54,834 --> 00:04:56,192
It became clear that they
were not going to be allowed
68
00:04:56,201 --> 00:04:58,439
To leave africa peacefully.
69
00:05:03,747 --> 00:05:05,632
By the late 1970s,
70
00:05:05,641 --> 00:05:08,792
The brutal civil war that
had erupted in ethiopia
71
00:05:08,867 --> 00:05:11,999
Would take the lives of
almost 1.5 million people.
72
00:05:14,674 --> 00:05:16,359
(camera shutter clicking)
73
00:05:16,434 --> 00:05:18,599
(soldiers chattering
in foreign language)
74
00:05:18,674 --> 00:05:22,119
Desperate refugees fled north
to united nations' camps
75
00:05:22,194 --> 00:05:25,079
That had sprung up along the
border with neighboring sudan.
76
00:05:25,961 --> 00:05:27,792
(camera shutter clicking)
77
00:05:27,867 --> 00:05:30,992
Among them was a small group
of the lost tribe of israel
78
00:05:31,067 --> 00:05:34,352
Determined to reach the
promised land at any cost.
79
00:05:34,427 --> 00:05:37,079
(dramatic music)
80
00:05:59,881 --> 00:06:01,632
Lewis: Mali
fadela fled her home
81
00:06:01,641 --> 00:06:04,559
With her pregnant mother,
stepfather, and brother.
82
00:06:05,961 --> 00:06:07,672
As they traveled
hundreds of miles
83
00:06:07,747 --> 00:06:11,152
From the ethiopian interior
to the sudanese border,
84
00:06:11,227 --> 00:06:14,072
Approximately 1,600
people lost their lives
85
00:06:14,147 --> 00:06:16,192
From illness or exhaustion,
86
00:06:16,201 --> 00:06:19,239
Many at the hands of
thieves and robbers.
87
00:06:19,314 --> 00:06:22,199
(foreboding music)
88
00:06:45,027 --> 00:06:47,399
Halevy: Sudan was
an enemy country.
89
00:06:50,147 --> 00:06:51,712
Lewis: As a member
of the arab league,
90
00:06:51,721 --> 00:06:54,192
The hard-line islamic
sudanese government
91
00:06:54,267 --> 00:06:56,479
Had sent troops to
support israel's enemies.
92
00:06:57,381 --> 00:07:00,039
Simply being jewish
was risky here,
93
00:07:00,114 --> 00:07:03,192
And more and more jews
were arriving by the day.
94
00:07:03,267 --> 00:07:08,199
(camera shutter clicking)
(somber music)
95
00:07:10,761 --> 00:07:12,359
Halevy: There were close
to more than
96
00:07:12,434 --> 00:07:14,759
A million refugees in sudan.
97
00:07:14,834 --> 00:07:16,519
We had to do things quickly.
98
00:07:17,787 --> 00:07:19,552
Lewis: In the
spring of 1980,
99
00:07:19,561 --> 00:07:21,559
Efraim halevy made his move.
100
00:07:23,081 --> 00:07:25,552
He turned to a man he
believed had what it took
101
00:07:25,627 --> 00:07:28,839
To set up an undercover
mission in hostile territory:
102
00:07:30,181 --> 00:07:34,559
Maverick multilingual undercover
specialist, dani limor.
103
00:07:36,867 --> 00:07:41,799
Limor: Okay, for us to operate
in an arab country can be done.
104
00:07:43,267 --> 00:07:46,239
But we are talking about
moving ethiopian jews.
105
00:07:47,707 --> 00:07:50,879
It's a very difficult
and dangerous situation.
106
00:07:54,034 --> 00:07:56,952
Lewis: So when dani
limor entered war-torn sudan,
107
00:07:57,027 --> 00:08:00,039
He used the cover of a french
speaking anthropologist,
108
00:08:01,147 --> 00:08:02,552
An identity that would allow him
109
00:08:02,627 --> 00:08:04,752
Through countless
military checkpoints
110
00:08:04,827 --> 00:08:06,439
And on to the refugee camps.
111
00:08:10,834 --> 00:08:13,319
Limor: I had to play my
cover, you know.
112
00:08:20,361 --> 00:08:24,519
If you get caught and they
find out who you are really
113
00:08:24,594 --> 00:08:27,312
Behind that passport
that you using,
114
00:08:27,387 --> 00:08:31,119
If they find out that you are
an israeli, well, probably,
115
00:08:32,707 --> 00:08:35,992
(chuckling) they will hang
you from the highest tree.
116
00:08:36,067 --> 00:08:38,999
(suspenseful music)
117
00:08:43,547 --> 00:08:44,952
Lewis: At the border camps,
118
00:08:45,027 --> 00:08:46,759
Limor discovered
the united nations
119
00:08:46,834 --> 00:08:50,272
Wasn't just dealing with
those fleeing a civil war.
120
00:08:50,281 --> 00:08:51,872
(camera shutter clicking)
121
00:08:51,881 --> 00:08:54,392
A bitter drought had
triggered the worst famine
122
00:08:54,467 --> 00:08:55,679
In living memory.
123
00:08:56,594 --> 00:08:57,872
(camera shutter clicking)
124
00:08:57,947 --> 00:08:59,712
Limor: I mean, they
called it camp,
125
00:08:59,721 --> 00:09:04,312
But actually it was
some huts or tents
126
00:09:04,387 --> 00:09:09,319
With no drinking water,
healthy, no food, no hygiene.
127
00:09:11,267 --> 00:09:12,512
(camera shutter clicking)
128
00:09:12,521 --> 00:09:15,159
People were actually
really starving.
129
00:09:16,274 --> 00:09:19,632
(camera shutter clicking)
130
00:09:19,707 --> 00:09:21,159
Lewis: More than a repatriation,
131
00:09:21,234 --> 00:09:23,599
This was now a
humanitarian crisis.
132
00:09:25,321 --> 00:09:27,152
Limor believed the safest way
133
00:09:27,227 --> 00:09:29,952
To transport potentially vast
numbers of ethiopian jews
134
00:09:29,961 --> 00:09:32,359
To israel would be by sea.
135
00:09:36,114 --> 00:09:40,519
Limor: Sudan has a coast on the
red sea and we too, israel too.
136
00:09:40,594 --> 00:09:45,559
So, once you reach the sea,
you can go up to israel.
137
00:09:46,747 --> 00:09:48,432
Lewis: Mossad code
-named the mission
138
00:09:48,507 --> 00:09:50,232
Operation brothers.
139
00:09:50,307 --> 00:09:52,479
It would need to be
timed to perfection.
140
00:09:54,194 --> 00:09:56,832
The israeli navy would
anchor the bat galim
141
00:09:56,841 --> 00:09:59,999
In safe international waters
off the sudanese coast.
142
00:10:01,714 --> 00:10:04,752
Mossad's undercover
agents led by dani limor
143
00:10:04,827 --> 00:10:07,152
Would secretly transport
thousands of jews
144
00:10:07,227 --> 00:10:09,799
From the sudanese refugee
camps to the coast.
145
00:10:10,821 --> 00:10:13,552
Israeli navy seal teams
would transfer them
146
00:10:13,627 --> 00:10:16,839
From the shore to the
vessel, and on to israel.
147
00:10:16,914 --> 00:10:19,639
(dramatic music)
148
00:10:20,667 --> 00:10:22,159
It was an audacious plan
149
00:10:23,067 --> 00:10:25,479
That would require approval
at the highest level.
150
00:10:29,147 --> 00:10:31,279
Halevy: We had to speak
not just to the navy.
151
00:10:32,581 --> 00:10:35,479
This needed to be presented
to the prime minister.
152
00:10:36,421 --> 00:10:39,552
But we did, and we
were all sort of fired
153
00:10:39,561 --> 00:10:44,559
By this very, very deep and
very, very basic, I'd say,
154
00:10:44,901 --> 00:10:47,479
Urge to save human lives.
155
00:10:48,507 --> 00:10:50,759
Lewis: Secretly repatriating
the jews of ethiopia
156
00:10:50,834 --> 00:10:53,872
To israel would be
mossad's most challenging
157
00:10:53,947 --> 00:10:55,632
And dangerous mission yet.
158
00:10:55,707 --> 00:10:59,992
(guns firing)
(people screaming)
159
00:11:00,067 --> 00:11:02,599
(gentle music)
160
00:11:08,507 --> 00:11:10,112
Dani limor's first challenge
161
00:11:10,121 --> 00:11:12,952
Was to find a way to
transport the ethiopian jews
162
00:11:13,027 --> 00:11:16,832
1,750 miles along the
meandering desert roads
163
00:11:16,841 --> 00:11:19,239
To the coast, undetected.
164
00:11:19,314 --> 00:11:22,752
Limor: Of course I was
excited by the idea.
165
00:11:22,761 --> 00:11:26,879
But I didn't yet know exactly
how it was going to work.
166
00:11:28,201 --> 00:11:29,912
Lewis: Now
limor needed a base,
167
00:11:29,987 --> 00:11:33,552
A place where his team
wouldn't attract attention,
168
00:11:33,627 --> 00:11:36,119
Where trucks and boats
wouldn't raise suspicion.
169
00:11:38,921 --> 00:11:40,752
Scouting for potential
landing sites
170
00:11:40,827 --> 00:11:44,119
For the israeli navy seals,
something caught limor's eye.
171
00:11:46,147 --> 00:11:51,079
Limor: It was very hot, maybe
50 degrees in the shadow,
172
00:11:51,154 --> 00:11:52,239
But there is no shadow.
173
00:11:53,147 --> 00:11:55,232
It seemed to us like
a mirage, you know,
174
00:11:55,241 --> 00:11:59,872
Some houses lying in
the sun, near the water.
175
00:11:59,881 --> 00:12:02,199
But actually it was a hotel.
176
00:12:04,067 --> 00:12:06,719
(dramatic music)
177
00:12:13,947 --> 00:12:16,519
There was a guy,
a local bedouin,
178
00:12:16,594 --> 00:12:18,599
And I started asking
him, "what's this?"
179
00:12:18,674 --> 00:12:20,759
He explained to me
the whole story.
180
00:12:22,747 --> 00:12:24,679
Lewis: The remote
arous holiday resort,
181
00:12:24,754 --> 00:12:28,912
With its 15 or so beach houses
overlooking the red sea,
182
00:12:28,987 --> 00:12:30,799
Was a scuba diver's paradise.
183
00:12:31,781 --> 00:12:35,152
But with poor road access
and lack of running water,
184
00:12:35,227 --> 00:12:37,319
The resort had lain
abandoned for years.
185
00:12:38,587 --> 00:12:40,159
Limor: Immediately it was clear
186
00:12:41,221 --> 00:12:43,952
That was a solution
for our problem.
187
00:12:44,027 --> 00:12:45,912
Because if we can
use that hotel,
188
00:12:45,987 --> 00:12:49,912
The whole team would
be diving instructors.
189
00:12:49,987 --> 00:12:53,912
Now, these diving instructors,
they can be at the same time
190
00:12:53,987 --> 00:12:57,792
Driving the vehicles,
protecting the people
191
00:12:57,801 --> 00:13:02,799
That we are transporting, and
so it's the perfect cover.
192
00:13:04,547 --> 00:13:06,712
Lewis: Limor had found the
most precious asset
193
00:13:06,787 --> 00:13:10,559
Of any secret operation,
a watertight cover story.
194
00:13:11,954 --> 00:13:14,679
Mossad was about to branch
out into the hotel industry.
195
00:13:15,794 --> 00:13:17,632
(dramatic music)
196
00:13:17,641 --> 00:13:19,712
By the autumn of 1981,
197
00:13:19,721 --> 00:13:22,279
Dani limor was deep
into the transformation
198
00:13:22,354 --> 00:13:24,832
Of the abandoned
arous holiday resort
199
00:13:24,841 --> 00:13:28,279
Into the israeli intelligence
agency's undercover base.
200
00:13:30,194 --> 00:13:31,872
Limor: You know, you would need
to repair some things,
201
00:13:31,881 --> 00:13:36,879
But still it was in
pretty good shape.
202
00:13:37,221 --> 00:13:40,879
Now I have the perfect cover,
I needed to recruit a team.
203
00:13:43,907 --> 00:13:45,552
Halevy: The challenge was
to find personnel
204
00:13:45,627 --> 00:13:47,832
Who had the expertise
205
00:13:47,907 --> 00:13:49,552
Not just to run a hotel,
206
00:13:49,627 --> 00:13:52,512
But you had to have a
qualified diving instructor.
207
00:13:52,521 --> 00:13:53,792
And there was
nobody in the mossad
208
00:13:53,801 --> 00:13:56,312
Who was a diving instructor.
209
00:13:56,387 --> 00:13:57,712
And we needed a
diving instructor
210
00:13:57,787 --> 00:14:00,632
Not in a couple of years,
211
00:14:00,707 --> 00:14:03,872
We need a diving instructor now.
212
00:14:03,881 --> 00:14:06,519
Lewis: Halevy considered
an unprecedented step.
213
00:14:08,274 --> 00:14:11,832
Halevy: We needed to approach
people outside the mossad
214
00:14:11,907 --> 00:14:12,679
And train them.
215
00:14:15,587 --> 00:14:16,912
Lewis: So he turned first
216
00:14:16,987 --> 00:14:19,712
To israeli special
forces operatives.
217
00:14:19,721 --> 00:14:21,552
In the early 1980s,
218
00:14:21,627 --> 00:14:25,592
Retired navy seal rubi viterbo
was running a dive school
219
00:14:25,667 --> 00:14:28,799
In the resort town of nuweiba
on the sinai peninsula.
220
00:14:30,121 --> 00:14:32,679
He received an unexpected call.
221
00:14:32,754 --> 00:14:37,152
Viterbo: Dani approach me and
he told me a funny story
222
00:14:37,161 --> 00:14:42,119
About saving jews from africa.
223
00:14:42,747 --> 00:14:47,159
I never ever participated
in a clandestine operation.
224
00:14:48,261 --> 00:14:49,912
But we are not going
to kill anyone.
225
00:14:49,987 --> 00:14:52,152
We are not going
to plant any bombs.
226
00:14:52,227 --> 00:14:54,592
We are going actually
to save people,
227
00:14:54,601 --> 00:14:56,759
So I had a good
feeling about it.
228
00:14:58,441 --> 00:15:00,352
Lewis: By the end of 1981,
229
00:15:00,361 --> 00:15:04,279
Viterbo was in the sudan as a
mossad clandestine operative.
230
00:15:05,947 --> 00:15:08,639
(dramatic music)
231
00:15:09,787 --> 00:15:13,432
Over the next few months,
limor recruited his team,
232
00:15:13,507 --> 00:15:14,752
Men who would need to abandon
233
00:15:14,761 --> 00:15:16,952
Their former lives
and identities
234
00:15:17,027 --> 00:15:18,999
And take on entirely new ones.
235
00:15:20,754 --> 00:15:23,719
But he realized a resort
staffed exclusively by men
236
00:15:23,794 --> 00:15:24,879
Would arouse suspicion.
237
00:15:26,761 --> 00:15:31,679
Limor: I had the idea to look
for a female member of the team.
238
00:15:32,101 --> 00:15:36,679
A woman gives you legitimacy,
the presence of a woman.
239
00:15:36,754 --> 00:15:40,472
When you are doing this type
of operational activity,
240
00:15:40,547 --> 00:15:42,352
Which of course is very sexist,
241
00:15:42,427 --> 00:15:44,559
But that's how
people look at it.
242
00:15:46,194 --> 00:15:48,152
Lewis: Viterbo suggested
limor contact a former pupil
243
00:15:48,227 --> 00:15:50,319
From his sinai dive school.
244
00:15:51,314 --> 00:15:53,999
Viterbo: She is a woman
of the sea.
245
00:15:55,067 --> 00:15:57,799
She was like the perfect
person for the job.
246
00:15:59,314 --> 00:16:01,432
Lewis: When mossad
made their approach,
247
00:16:01,507 --> 00:16:04,992
Yola reitman was leading
a jet set lifestyle.
248
00:16:05,001 --> 00:16:07,872
Reitman: I was working for
el al, the airline,
249
00:16:07,881 --> 00:16:10,039
Which took me all over
the world of course,
250
00:16:11,561 --> 00:16:13,039
So this was my life.
251
00:16:14,034 --> 00:16:18,119
And I was spending a lot of
time in eilat, I was diving.
252
00:16:18,194 --> 00:16:22,199
I had a boat there, sailing
a lot, having a great time.
253
00:16:23,401 --> 00:16:24,952
Lewis: It fell
to efraim halevy
254
00:16:25,027 --> 00:16:27,552
To assess whether
reitman had what it took
255
00:16:27,561 --> 00:16:29,792
To become an undercover
intelligence agent
256
00:16:29,801 --> 00:16:31,719
Almost overnight.
257
00:16:33,714 --> 00:16:38,392
Halevy: I met her at a cafe in
tel aviv and I spoke to her,
258
00:16:38,467 --> 00:16:42,439
And she impressed me as a
very, very complex character.
259
00:16:44,227 --> 00:16:45,839
And then I had to say yes or no.
260
00:16:47,241 --> 00:16:48,159
And I said yes.
261
00:16:50,994 --> 00:16:53,359
Reitman: The identity I
got was a german,
262
00:16:54,341 --> 00:16:56,879
Which was natural because
my mother tongue is german.
263
00:16:57,861 --> 00:17:00,272
You know, it is like playing
in a movie or something.
264
00:17:00,347 --> 00:17:02,119
You have to assume a role,
265
00:17:02,194 --> 00:17:04,799
You have to assume somebody
else's personality, identity.
266
00:17:05,787 --> 00:17:08,279
I felt confident that
I could play a part.
267
00:17:10,307 --> 00:17:11,719
Lewis: In 1982,
268
00:17:11,794 --> 00:17:14,439
Yola reitman became a
mossad undercover agent
269
00:17:16,027 --> 00:17:19,479
And manager of hotel arous,
mossad's scuba dive resort.
270
00:17:20,521 --> 00:17:22,272
(camera shutter clicking)
271
00:17:22,281 --> 00:17:25,952
Viterbo: We made a brochure, we
advertised in magazines,
272
00:17:25,961 --> 00:17:28,312
And we approached
some diving groups.
273
00:17:28,387 --> 00:17:32,599
And people came,
and they loved it.
274
00:17:34,194 --> 00:17:35,952
Reitman: They were excited
275
00:17:36,027 --> 00:17:37,559
Because they had no other
place like that in the sudan.
276
00:17:38,994 --> 00:17:43,192
And they started coming
very often and regularly.
277
00:17:43,267 --> 00:17:44,912
Lewis: Yet
behind the scenes,
278
00:17:44,987 --> 00:17:46,592
The resort was a
fully functioning
279
00:17:46,601 --> 00:17:48,592
Mossad undercover unit
280
00:17:48,667 --> 00:17:51,159
With a daunting secret
mission to undertake.
281
00:17:52,347 --> 00:17:54,599
Reitman: We had, of course,
our special radios
282
00:17:54,674 --> 00:17:56,599
To communicate
with headquarters.
283
00:17:58,761 --> 00:18:01,712
All our hiding places
were ingenious, you know.
284
00:18:01,787 --> 00:18:05,479
There was radio hidden in
one of the oxygen tanks.
285
00:18:05,554 --> 00:18:08,519
I mean, imagine,
you're in a movie.
286
00:18:08,594 --> 00:18:12,199
Wow, james bond,
that was like it.
287
00:18:13,541 --> 00:18:16,352
Lewis: Privately, many in
mossad had deep reservations
288
00:18:16,361 --> 00:18:18,512
At the idea of
involving civilians
289
00:18:18,587 --> 00:18:20,799
In such a crucial and
dangerous operation.
290
00:18:22,601 --> 00:18:24,359
Halevy: This was unheard of.
291
00:18:25,861 --> 00:18:29,959
We gave them very superficial
training and we sent them off.
292
00:18:30,034 --> 00:18:34,352
I realized that if
people were caught,
293
00:18:34,427 --> 00:18:35,999
We would never get back alive.
294
00:18:37,027 --> 00:18:39,152
There's no halfway here.
295
00:18:39,227 --> 00:18:40,599
Either you do or you don't.
296
00:18:46,761 --> 00:18:48,359
Lewis: By now,
297
00:18:48,434 --> 00:18:50,752
The camps on the sudanese
border with ethiopia
298
00:18:50,761 --> 00:18:53,072
Were overwhelmed by
thousands of people
299
00:18:53,147 --> 00:18:55,839
Fleeing famine, war,
and persecution.
300
00:19:22,907 --> 00:19:24,992
Meanwhile, dani
limor and his team
301
00:19:25,001 --> 00:19:28,112
Of deep cover agents waited
at the resort for the go-ahead
302
00:19:28,187 --> 00:19:32,472
To exfiltrate the lost tribe
of israel back to tel aviv.
303
00:19:32,547 --> 00:19:34,039
Timing would be everything.
304
00:19:35,867 --> 00:19:38,279
Once the agents at the
hotel received word
305
00:19:38,354 --> 00:19:41,472
That the israeli warship had
set sail for the rendezvous,
306
00:19:41,481 --> 00:19:45,312
They had just three days to
initiate operation brothers
307
00:19:45,321 --> 00:19:48,359
And smuggle their jewish
brethren from the refugee camp
308
00:19:48,434 --> 00:19:49,872
To the sudanese coast.
309
00:19:49,947 --> 00:19:52,599
(dramatic music)
310
00:19:59,587 --> 00:20:02,352
Under the pretense of
collecting supplies,
311
00:20:02,427 --> 00:20:05,799
Limor lead a convoy of trucks
on a 1,100-mile round trip
312
00:20:05,874 --> 00:20:06,999
To the refugee camp.
313
00:20:10,441 --> 00:20:12,439
Limor: We'd drive the whole day.
314
00:20:13,381 --> 00:20:15,119
We would reach the
camps at night.
315
00:20:20,227 --> 00:20:23,072
And at the prearranged place,
316
00:20:23,081 --> 00:20:24,999
We would meet some of the jews.
317
00:20:26,441 --> 00:20:30,279
Lewis: At dusk, mali and
her family received word.
318
00:20:30,354 --> 00:20:31,199
It was time to go.
319
00:20:50,627 --> 00:20:54,592
(people chattering
in foreign language)
320
00:20:54,601 --> 00:20:56,352
Limor: It was incredible.
321
00:20:56,361 --> 00:21:00,439
You really felt that something
big is going on here.
322
00:21:01,221 --> 00:21:02,832
They trust you
completely, you know,
323
00:21:02,907 --> 00:21:06,919
They really, they put
their lives in your hands,
324
00:21:06,994 --> 00:21:08,879
And that's not an easy feeling.
325
00:21:09,987 --> 00:21:10,832
Lewis: But almost
immediately,
326
00:21:10,907 --> 00:21:12,519
There was a problem.
327
00:21:12,594 --> 00:21:14,352
Far more refugees had gathered
328
00:21:14,427 --> 00:21:18,399
Than the 200 spaces that
were available on the trucks.
329
00:21:19,781 --> 00:21:22,992
Viterbo: I felt bad because I
knew that some people
330
00:21:23,067 --> 00:21:26,512
Are not going to be evacuated,
331
00:21:26,587 --> 00:21:29,072
And they'll have to stay
to the next pick up,
332
00:21:29,147 --> 00:21:32,239
And god knows when this
opportunity will come.
333
00:22:03,314 --> 00:22:05,959
Lewis: The team now had
to smuggle their human cargo
334
00:22:06,034 --> 00:22:08,952
For a journey of 560 miles
335
00:22:09,027 --> 00:22:11,079
Across a heavily
militarized country
336
00:22:11,154 --> 00:22:14,079
In the throes of a
brutal civil war.
337
00:22:14,981 --> 00:22:16,432
Viterbo: The head of
the mossad said,
338
00:22:16,507 --> 00:22:19,992
"you are going to do
the most difficult job.
339
00:22:20,067 --> 00:22:23,192
"it's not smuggling money
or weapons or drugs.
340
00:22:23,267 --> 00:22:25,312
"it's smuggling people.
341
00:22:25,321 --> 00:22:27,519
"it's really, really dangerous."
342
00:22:29,001 --> 00:22:32,152
We had to pass about
five road blocks
343
00:22:32,227 --> 00:22:36,432
Which were actually meant
to stop any such activity.
344
00:22:36,507 --> 00:22:39,512
So I knew that I
have to be sharp.
345
00:22:39,587 --> 00:22:44,519
Limor: The sudanese security
services were very sensitive
346
00:22:44,987 --> 00:22:47,712
To what people are
doing inside sudan.
347
00:22:47,721 --> 00:22:52,719
They had orders to intercept,
to stop any and every vehicle.
348
00:22:56,507 --> 00:22:58,432
Lewis: If the army guards
at any one of the roadblocks
349
00:22:58,441 --> 00:23:01,072
Suspected something
wasn't right,
350
00:23:01,147 --> 00:23:03,872
Then not only would everyone
on board be slaughtered,
351
00:23:03,881 --> 00:23:06,592
But the entire operation
would be blown.
352
00:23:06,601 --> 00:23:09,359
(dramatic music)
353
00:23:10,787 --> 00:23:12,439
But dani limor had a plan.
354
00:23:13,507 --> 00:23:15,512
Limor: I developed a system.
355
00:23:15,587 --> 00:23:17,232
When I reached the checkpoint,
356
00:23:17,307 --> 00:23:19,919
And start chatting
with the guards.
357
00:23:21,481 --> 00:23:24,112
I don't offer any bribes,
but they are there.
358
00:23:24,187 --> 00:23:25,792
If you want it, you can take it.
359
00:23:25,801 --> 00:23:29,479
Some cigarettes if they
wanted, or some biscuits.
360
00:23:29,554 --> 00:23:32,839
And then they see one
of the lorries coming.
361
00:23:36,227 --> 00:23:37,552
And then they want to go
to the road to stop them.
362
00:23:37,627 --> 00:23:39,712
I said, "no, no,
this is my people."
363
00:23:39,721 --> 00:23:41,439
"oh, okay, is your
people, okay."
364
00:23:44,827 --> 00:23:46,192
Lewis: At the dive resort,
365
00:23:46,267 --> 00:23:47,719
Yola reitman waited
for confirmation
366
00:23:47,794 --> 00:23:51,472
Limor was through the
last of the roadblocks
367
00:23:51,547 --> 00:23:53,792
Before signaling the
israeli naval vessel
368
00:23:53,801 --> 00:23:55,992
They were ready to go.
369
00:23:56,067 --> 00:23:57,479
Reitman: I would make the
radio connection
370
00:23:57,554 --> 00:24:00,399
Between the coming
cars and the ship.
371
00:24:02,194 --> 00:24:05,632
You hear nothing, but you
see those shadows approaching
372
00:24:05,641 --> 00:24:09,152
Because our navy seals have
this way of approaching
373
00:24:09,161 --> 00:24:12,399
Very quietly, it was incredible.
374
00:24:14,281 --> 00:24:15,872
Lewis: More than 2,000 years
375
00:24:15,881 --> 00:24:18,392
After their ancestors
had fled jerusalem,
376
00:24:18,467 --> 00:24:21,479
Around 200 members of
the lost tribe of israel
377
00:24:21,554 --> 00:24:24,199
Were returning to the holy land.
378
00:24:26,354 --> 00:24:27,992
Viterbo: I felt so good.
379
00:24:28,067 --> 00:24:30,519
I knew that I'm giving
these people hope.
380
00:24:32,594 --> 00:24:36,039
I knew that they are longing
many, many, many years
381
00:24:36,114 --> 00:24:40,399
To go to jerusalem, and
now I'm their chance.
382
00:24:42,034 --> 00:24:43,872
Reitman: It was mind-blowing.
383
00:24:43,881 --> 00:24:47,072
(camera shutter clicking)
384
00:24:47,081 --> 00:24:50,319
It's like, you know, you are
looking at a piece of history.
385
00:24:53,787 --> 00:24:56,679
Lewis: Six months and
four missions later,
386
00:24:56,754 --> 00:24:59,392
Mossad had smuggled 800
men, women, and children
387
00:24:59,401 --> 00:25:03,159
To the safety of the navy's
warship, and on to israel.
388
00:25:04,187 --> 00:25:07,559
But their mission to evacuate
the rest of the tribe by sea
389
00:25:07,634 --> 00:25:09,599
Was about take a dramatic turn.
390
00:25:14,994 --> 00:25:19,999
By spring 1982, dani limor and
his team of mossad operatives
391
00:25:20,274 --> 00:25:22,912
Under the cover of running
a scuba diving resort
392
00:25:22,921 --> 00:25:25,112
Were preparing for
their fifth exfiltration
393
00:25:25,187 --> 00:25:27,232
Of ethiopian jews.
394
00:25:27,241 --> 00:25:28,839
(camera shutter clicking)
395
00:25:28,914 --> 00:25:31,679
The arous resort was now
such convincing cover
396
00:25:32,667 --> 00:25:36,319
That mossad was making a hefty
return on its investment.
397
00:25:37,714 --> 00:25:42,112
Reitman: I remember vividly, the
money started pouring in.
398
00:25:42,121 --> 00:25:44,832
I sent a telegram
to headquarters,
399
00:25:44,841 --> 00:25:47,232
"we're in the money!"
400
00:25:47,241 --> 00:25:49,952
I was completely excited
about it, you know,
401
00:25:49,961 --> 00:25:51,079
How successful we are.
402
00:25:53,321 --> 00:25:56,599
Lewis: The profits had
gone up, but so had the risks.
403
00:25:57,701 --> 00:25:59,232
Limor: There was a lot of
smuggling going on
404
00:25:59,241 --> 00:26:01,839
From sudan to saudi arabia.
405
00:26:02,821 --> 00:26:07,072
And we knew there were
some sudanese army patrols,
406
00:26:07,081 --> 00:26:09,639
So we had to move very quickly.
407
00:26:09,714 --> 00:26:12,439
(dramatic music)
408
00:26:20,867 --> 00:26:24,752
We started as usual, like
every other operation.
409
00:26:24,827 --> 00:26:26,592
It was a big one.
410
00:26:26,601 --> 00:26:30,879
I think we had almost 200 people
we had brought at the time.
411
00:26:33,874 --> 00:26:36,559
Viterbo: There were two navy
seals on each boat
412
00:26:38,627 --> 00:26:40,512
Armed to their teeth.
413
00:26:40,521 --> 00:26:41,799
We had no weapons at all.
414
00:26:45,787 --> 00:26:48,639
Suddenly the lookout
said, "we've got company."
415
00:26:50,834 --> 00:26:55,079
I see a group of people, very
clearly armed, approaching.
416
00:26:56,754 --> 00:26:58,552
Lewis: It was a
sudanese army unit
417
00:26:58,627 --> 00:27:00,519
Patrolling the
shoreline for smugglers.
418
00:27:02,281 --> 00:27:05,152
Limor: We decided to get
the hell out of there.
419
00:27:05,161 --> 00:27:08,592
15 of the 16 boats were
already in the water,
420
00:27:08,667 --> 00:27:11,239
But one boat got
stuck on the beach.
421
00:27:12,347 --> 00:27:15,672
The soldiers were
really getting nearer.
422
00:27:15,747 --> 00:27:18,592
And then one of
them saw the boat.
423
00:27:18,601 --> 00:27:20,832
(gun firing)
(people screaming)
424
00:27:20,841 --> 00:27:22,799
And he shot with
his kalashnikov.
425
00:27:26,587 --> 00:27:29,792
Viterbo: We heard gunshots and
people shouting in arabic.
426
00:27:29,801 --> 00:27:31,399
"hands up, hands up."
427
00:27:33,987 --> 00:27:38,192
Limor: To gain some time, to let
the boats evacuate the beach,
428
00:27:38,267 --> 00:27:42,272
I ran towards them.
429
00:27:42,281 --> 00:27:44,359
(men grunting)
430
00:27:44,434 --> 00:27:45,952
And then I started shouting.
431
00:27:45,961 --> 00:27:47,312
What are you doing? Crazy?
432
00:27:47,387 --> 00:27:48,952
Limor: Are you crazy?
433
00:27:49,027 --> 00:27:50,759
These people are tourists.
434
00:27:50,834 --> 00:27:54,672
The whole thing was
not very convincing,
435
00:27:54,747 --> 00:27:57,752
The shouting, but he
understood I was in charge.
436
00:27:57,827 --> 00:28:02,759
In those conditions, the
best defense is offense.
437
00:28:03,881 --> 00:28:05,639
Lewis: Limor's
bluff had worked.
438
00:28:06,921 --> 00:28:09,952
That night, more than
170 ethiopian jews
439
00:28:09,961 --> 00:28:12,439
Escaped to the israeli
vessel unharmed.
440
00:28:13,874 --> 00:28:15,919
But mossad was shaken
by the narrow escape.
441
00:28:17,714 --> 00:28:19,552
Viterbo: I had a
radio communication
442
00:28:19,561 --> 00:28:21,712
With somebody from the mossad
443
00:28:21,787 --> 00:28:26,672
On the boat and I heard an
order to evacuate the hotel.
444
00:28:26,747 --> 00:28:30,992
I told dani, "look, I heard
evacuation, evacuation now."
445
00:28:31,067 --> 00:28:32,752
He said, "I heard it too."
446
00:28:32,827 --> 00:28:35,719
(dramatic music)
447
00:28:35,794 --> 00:28:39,712
Limor: Headquarters were worried
that we had been exposed
448
00:28:39,721 --> 00:28:42,799
And that we might be
arrested, interrogated.
449
00:28:44,667 --> 00:28:48,992
I thought that if we
follow orders to the letter
450
00:28:49,001 --> 00:28:51,359
And we evacuate,
abandon the hotel,
451
00:28:52,361 --> 00:28:54,272
Then we would have to wait now
452
00:28:54,281 --> 00:28:57,592
Until a new operation is
formed and a new cover is made.
453
00:28:57,667 --> 00:29:01,112
That is not done in 24 hours.
454
00:29:01,187 --> 00:29:02,399
That takes time.
455
00:29:07,547 --> 00:29:09,792
Lewis: It had taken limor almost
a year to set up the hotel
456
00:29:09,801 --> 00:29:12,192
As a viable cover
for the operation.
457
00:29:12,201 --> 00:29:14,759
And he wasn't about
to give up it up now.
458
00:29:14,834 --> 00:29:17,312
Dani limor stood his ground
459
00:29:17,321 --> 00:29:21,079
And defied a direct order
to close down the operation.
460
00:29:23,154 --> 00:29:26,192
24 hours later, limor was
at the mossad headquarters
461
00:29:26,267 --> 00:29:30,039
In tel aviv making his
case to efraim halevy.
462
00:29:32,827 --> 00:29:35,192
Limor: The only strategy
in cases like this,
463
00:29:35,267 --> 00:29:38,672
We are talking professional
people, head of the mossad,
464
00:29:38,747 --> 00:29:40,472
Head of the division,
465
00:29:40,547 --> 00:29:44,512
They either trust you and
your judgment or they don't.
466
00:29:44,521 --> 00:29:46,759
Halevy: I didn't decide to
stop the operation.
467
00:29:47,747 --> 00:29:50,279
But I decided to wait a little.
468
00:29:50,354 --> 00:29:53,399
Take shall we say
pause for reflection.
469
00:29:56,227 --> 00:29:57,912
Lewis: The agents
and the resort could stay
470
00:29:57,987 --> 00:29:58,999
For the time being.
471
00:30:00,387 --> 00:30:02,799
But there would be no
more evacuations by sea.
472
00:30:04,347 --> 00:30:05,872
Mossad would have to
think of another way
473
00:30:05,947 --> 00:30:09,439
To get the lost tribe
of israel home and fast.
474
00:30:12,547 --> 00:30:15,079
(dramatic music)
475
00:30:15,154 --> 00:30:18,352
They opted for a new
and daring strategy:
476
00:30:18,427 --> 00:30:21,039
To get them out in
larger shipments by air.
477
00:30:22,601 --> 00:30:26,552
The new plan was to deploy
c-130 transport planes
478
00:30:26,627 --> 00:30:30,112
To secretly airlift the lost
tribe from the sudanese desert
479
00:30:30,121 --> 00:30:31,639
Direct to tel aviv.
480
00:30:33,027 --> 00:30:36,519
131 squadron had earned
a fearsome reputation,
481
00:30:36,594 --> 00:30:38,912
Flying israeli paratroopers
in to kill terrorists
482
00:30:38,921 --> 00:30:43,039
Involved in the air France
hijacking of July 1976.
483
00:30:45,827 --> 00:30:47,152
Limor: As a former paratrooper,
484
00:30:47,227 --> 00:30:49,232
I used to jump from
those planes,
485
00:30:49,307 --> 00:30:50,872
And I was excited by the fact
486
00:30:50,947 --> 00:30:54,559
That we could really move
a lot more people.
487
00:30:55,794 --> 00:31:00,039
Reitman: The aircraft could land
much, much nearer the camps
488
00:31:00,114 --> 00:31:02,279
And we wouldn't have
such a long drive,
489
00:31:02,354 --> 00:31:05,912
A dangerous drive to the shores.
490
00:31:05,987 --> 00:31:08,519
And this was a huge advantage
491
00:31:08,594 --> 00:31:10,999
For the aircraft over the boat.
492
00:31:13,161 --> 00:31:14,599
Lewis: The hostility
493
00:31:14,674 --> 00:31:17,272
Between israel and
muslim-majority sudan
494
00:31:17,347 --> 00:31:19,392
Meant the pilots of 131 squadron
495
00:31:19,401 --> 00:31:22,399
Would be flying directly
into enemy airspace.
496
00:31:23,634 --> 00:31:25,319
To avoid being shot down,
497
00:31:25,394 --> 00:31:27,472
They would have to
fly below the radar
498
00:31:27,547 --> 00:31:28,719
And in the dead of night.
499
00:31:31,747 --> 00:31:34,392
Eden attias was one
of the crack pilots
500
00:31:34,467 --> 00:31:35,719
Selected for the mission.
501
00:31:36,901 --> 00:31:41,072
Attias: Almost 2/3 of it is
above hostile territory.
502
00:31:41,147 --> 00:31:45,432
And we needed to do it
without being exposed
503
00:31:45,507 --> 00:31:47,832
Not on the way in,
not on the way out.
504
00:31:47,907 --> 00:31:51,072
And the way to do it's
to go very low altitude,
505
00:31:51,081 --> 00:31:53,312
Like 300 feet.
506
00:31:53,321 --> 00:31:54,712
You are landing on a dust field
507
00:31:54,787 --> 00:31:56,592
And it's the middle of nowhere,
508
00:31:56,667 --> 00:32:00,039
And you need to be there in
like plus or minus 13 seconds
509
00:32:00,114 --> 00:32:02,232
That more or less
the level of accuracy
510
00:32:02,307 --> 00:32:04,152
That was being expected.
511
00:32:04,227 --> 00:32:06,072
So it's very challenging
for the pilot.
512
00:32:06,147 --> 00:32:08,759
(dramatic music)
513
00:32:11,081 --> 00:32:13,152
Lewis: Before the
flights could begin,
514
00:32:13,161 --> 00:32:16,352
Limor and his team needed to
undertake the critical task
515
00:32:16,361 --> 00:32:19,039
Of identifying the secret
desert landing sites.
516
00:32:20,681 --> 00:32:22,072
Viterbo: We start in the desert
517
00:32:22,147 --> 00:32:25,039
To find and improvise
a landing strip
518
00:32:26,181 --> 00:32:31,079
To be exactly 1,500 meters
long and about 10-meter wide.
519
00:32:32,507 --> 00:32:35,392
No obstacles, no
trees, no big rocks.
520
00:32:35,401 --> 00:32:37,432
And it's on my shoulder again.
521
00:32:37,507 --> 00:32:39,152
One of the pilots talked to me,
522
00:32:39,227 --> 00:32:40,832
"are you sure you know
what you are doing?"
523
00:32:40,841 --> 00:32:43,792
I said, "no, this
is my first time.
524
00:32:43,867 --> 00:32:46,999
"there's a first
time for everything."
525
00:32:48,421 --> 00:32:51,512
Lewis: In the camps, with
the rescue missions on hold,
526
00:32:51,587 --> 00:32:53,232
Ethiopian jews began to think
527
00:32:53,307 --> 00:32:55,559
They had been
abandoned by israel.
528
00:32:56,741 --> 00:33:01,679
(camera shutter clicking)
(dramatic music)
529
00:33:05,947 --> 00:33:10,432
Halevy: Is it true that the cost
of freeing 10,000 people out
530
00:33:10,441 --> 00:33:14,319
Was worth the price of
sacrificing two or 3,000 people?
531
00:33:15,401 --> 00:33:16,999
I don't know the answer to that.
532
00:33:18,267 --> 00:33:23,199
Only one being knows the answer
to that, and he's in heaven.
533
00:33:26,147 --> 00:33:28,432
Lewis: Finally, in may 1982,
534
00:33:28,507 --> 00:33:31,312
With secret landing
sites identified,
535
00:33:31,387 --> 00:33:33,319
Mossad's operatives
on the ground
536
00:33:33,394 --> 00:33:35,719
Were ready to resume
operation brothers.
537
00:33:36,987 --> 00:33:40,839
Now limor's agents wouldn't
just be managing a dive resort.
538
00:33:40,914 --> 00:33:43,239
They'd be operating a
clandestine airline too.
539
00:33:44,667 --> 00:33:48,079
(men chattering on radio)
540
00:33:50,194 --> 00:33:53,112
An israeli c-130 transport plane
541
00:33:53,187 --> 00:33:55,719
Took off from air
force base 27 in lod
542
00:33:58,354 --> 00:34:02,832
Heading for a secret
location in the sudan.
543
00:34:02,907 --> 00:34:07,152
The fate of those in the camp
now depended on the agents
544
00:34:07,227 --> 00:34:09,959
Successfully guiding
the israeli air force
545
00:34:10,034 --> 00:34:12,719
To land in the heart
of the sudanese desert.
546
00:34:16,187 --> 00:34:17,432
Limor: In an aerial operation,
547
00:34:17,507 --> 00:34:20,152
You cannot allow
yourself to be late.
548
00:34:20,227 --> 00:34:24,239
Everything had to be timed
very, very accurately.
549
00:34:25,787 --> 00:34:28,592
Lewis: Once the planes
approached sudanese airspace,
550
00:34:28,667 --> 00:34:30,272
Limor's team had
just a few hours
551
00:34:30,281 --> 00:34:33,592
To make it more than 120
miles across the desert
552
00:34:33,667 --> 00:34:35,519
From the camps to
the landing sites.
553
00:34:36,914 --> 00:34:41,839
Viterbo: The same drill, but
this time it was different.
554
00:34:45,714 --> 00:34:46,752
(speaking in foreign language)
555
00:34:46,761 --> 00:34:48,239
We felt the sense of urgency
556
00:34:49,987 --> 00:34:52,839
That we need to speed
up the operation.
557
00:34:54,674 --> 00:34:57,472
There are many many
people waiting, suffering,
558
00:34:57,481 --> 00:34:59,039
Dying in the camps.
559
00:35:11,427 --> 00:35:13,319
Lewis: With the
israeli air force involved,
560
00:35:13,394 --> 00:35:16,112
Up to 400 people
could be evacuated
561
00:35:16,187 --> 00:35:18,552
At a time on two planes.
562
00:35:18,627 --> 00:35:21,639
With space for just 200
people on the team's trucks,
563
00:35:21,714 --> 00:35:23,832
It'd be standing room only.
564
00:35:23,907 --> 00:35:26,512
Viterbo: They were climbing
from the side.
565
00:35:26,587 --> 00:35:31,519
They were squeezing in my
lorry, which is eight by two,
566
00:35:32,027 --> 00:35:34,679
That's it, it's undescribable.
567
00:35:36,987 --> 00:35:38,759
Lewis: Mali and
her family had survived
568
00:35:38,834 --> 00:35:42,799
A year and a half in the
camp's squalid conditions.
569
00:35:56,274 --> 00:35:58,999
(dramatic music)
570
00:36:21,947 --> 00:36:24,592
Viterbo: They safe, go, go, go.
571
00:36:24,667 --> 00:36:26,192
The airplanes are
already in the air.
572
00:36:26,267 --> 00:36:29,592
I have 200 kilometers
approximately to drive
573
00:36:29,667 --> 00:36:30,759
Till the meeting point.
574
00:36:35,474 --> 00:36:36,952
Lewis: At the landing site,
575
00:36:37,027 --> 00:36:39,559
It was limor's job to
guide the planes in.
576
00:36:39,634 --> 00:36:44,079
Limor: Usually we had about
between five and 10 minutes
577
00:36:45,061 --> 00:36:48,352
From the moment we
reached the landing strip
578
00:36:48,361 --> 00:36:49,599
Before the plane landed.
579
00:36:55,881 --> 00:36:58,112
Attias: We communicate
in english,
580
00:36:58,121 --> 00:37:03,079
And we kind of mimic
a truck driver.
581
00:37:03,634 --> 00:37:05,759
Agent: Car 12,
car 12 from car 13.
582
00:37:06,821 --> 00:37:09,312
Attias: So in all of this
very strict operation,
583
00:37:09,321 --> 00:37:10,752
Everybody's stressed now,
584
00:37:10,761 --> 00:37:12,752
Suddenly there is
this communication,
585
00:37:12,827 --> 00:37:15,512
Colorful communication
with the ground.
586
00:37:15,587 --> 00:37:17,272
Agent: Your
parking lot is ready.
587
00:37:17,347 --> 00:37:20,112
Attias: Which, if someone
listening to this frequency,
588
00:37:20,187 --> 00:37:22,359
Definitely wouldn't
connect it to an airplane.
589
00:37:23,474 --> 00:37:25,152
Lewis: In the pitch black,
590
00:37:25,161 --> 00:37:27,192
The pilots had only
night vision goggles
591
00:37:27,267 --> 00:37:28,839
To aid their final approach.
592
00:37:30,994 --> 00:37:32,512
Limor: You need guts.
593
00:37:32,521 --> 00:37:35,672
What these guys do with
those huge airplanes,
594
00:37:35,747 --> 00:37:38,239
They're like solo violinists.
595
00:37:40,027 --> 00:37:42,352
And that was an experience
that I will never forget.
596
00:37:42,427 --> 00:37:44,039
We were sitting in the car
597
00:37:44,114 --> 00:37:48,919
And this huge monster
passes maybe, I don't know,
598
00:37:49,394 --> 00:37:52,592
10 meters over your head,
you don't forget that.
599
00:37:52,667 --> 00:37:54,072
You're trembling all over
600
00:37:54,147 --> 00:37:59,039
And you have to retain
your juices. (laughing)
601
00:37:59,707 --> 00:38:03,119
(camera shutter clicking)
602
00:38:13,667 --> 00:38:16,199
(bright music)
603
00:38:33,627 --> 00:38:35,072
Attias: In a hostile territory,
604
00:38:35,081 --> 00:38:37,679
You want to minimize
your time on the ground.
605
00:38:38,661 --> 00:38:42,432
Stopping, lowering the
ramp, putting 200 people in,
606
00:38:42,441 --> 00:38:45,552
Bring security back,
closing the ramp,
607
00:38:45,627 --> 00:38:47,479
Take off power, and we are out.
608
00:38:48,581 --> 00:38:51,599
This was a matter of
less than two minutes.
609
00:38:57,961 --> 00:39:00,312
Lewis: After
4 1/2 hour flight,
610
00:39:00,387 --> 00:39:03,079
The c-130 touched
down in israel.
611
00:39:12,027 --> 00:39:15,439
(camera shutter clicking)
612
00:39:30,441 --> 00:39:35,239
From the summer of
1982 until the autumn of 1984,
613
00:39:35,314 --> 00:39:38,992
Dani limor and his team
coordinated 17 separate airlifts
614
00:39:39,067 --> 00:39:40,119
From the desert.
615
00:39:41,714 --> 00:39:45,072
In four years, some estimates
place the number of people
616
00:39:45,147 --> 00:39:49,479
Saved from starvation and
death in the camps at 12,000.
617
00:39:52,187 --> 00:39:53,912
So far, in israel,
618
00:39:53,987 --> 00:39:57,632
The media blackout about the
influx of refugees had held.
619
00:39:57,641 --> 00:40:00,152
But by the beginning of 1985,
620
00:40:00,227 --> 00:40:02,439
News that thousands
of ethiopian jews
621
00:40:02,514 --> 00:40:04,919
Had made it to
jerusalem had leaked.
622
00:40:07,081 --> 00:40:09,152
Mossad ordered the
immediate evacuation
623
00:40:09,161 --> 00:40:11,839
Of the arous diving resort.
624
00:40:13,641 --> 00:40:16,672
On the easter weekend of 1985,
625
00:40:16,681 --> 00:40:20,319
Scuba diving tourists awoke
to find the hotel deserted.
626
00:40:24,434 --> 00:40:28,832
Viterbo: I mean, if you ask
real mossad people
627
00:40:28,841 --> 00:40:33,232
About the chances of such
an operation to go on
628
00:40:33,307 --> 00:40:38,239
And continue without being
caught, without interference,
629
00:40:39,154 --> 00:40:41,999
They would say it's almost
impossible, and we did it.
630
00:40:44,841 --> 00:40:46,272
Limor: You know, we did
what we had to do
631
00:40:46,281 --> 00:40:50,319
And we are proud
for having done it.
632
00:40:51,387 --> 00:40:53,792
For me it symbolizes
633
00:40:53,801 --> 00:40:58,599
The reason of the existence
of the state of israel.
634
00:41:02,947 --> 00:41:05,632
Reitman: This was such a
unique experience.
635
00:41:05,641 --> 00:41:08,592
When I got back, I didn't
speak to people about it.
636
00:41:08,667 --> 00:41:10,672
I had friends who knew
me for so many years,
637
00:41:10,747 --> 00:41:13,432
And they never had an inkling.
638
00:41:13,507 --> 00:41:15,679
For 35 years, nobody
knew anything.
639
00:41:18,921 --> 00:41:20,359
Lewis: Operation brothers
640
00:41:20,434 --> 00:41:22,232
Became the role model
for a new series
641
00:41:22,307 --> 00:41:25,152
Of intelligence-sponsored
humanitarian missions.
642
00:41:25,161 --> 00:41:27,352
(dramatic music)
643
00:41:27,427 --> 00:41:28,632
(camera shutter clicking)
644
00:41:28,707 --> 00:41:30,712
Former director of the cia
645
00:41:30,787 --> 00:41:34,352
And now u.S. Vice president,
george bush stepped in.
646
00:41:34,427 --> 00:41:37,479
In secret talks with the
sudanese president mariam,
647
00:41:38,427 --> 00:41:41,519
He brokered a series
of 28 covert airlifts.
648
00:41:42,441 --> 00:41:43,992
(camera shutter clicking)
649
00:41:44,067 --> 00:41:45,632
As the wider international
community woke up
650
00:41:45,641 --> 00:41:48,952
To reports of the biblical
famine in ethiopia,
651
00:41:49,027 --> 00:41:52,519
Operation moses flew
a further 6,000 jews
652
00:41:52,594 --> 00:41:54,079
To israel via brussels.
653
00:41:56,867 --> 00:41:59,559
Later, in may 1991,
654
00:41:59,634 --> 00:42:04,632
Operation solomon evacuated
over 15,000 people to safety,
655
00:42:04,707 --> 00:42:09,159
Setting a world record
with 1,067 passengers
656
00:42:09,234 --> 00:42:11,279
Crammed onto a single flight.
657
00:42:22,281 --> 00:42:25,799
(rooster crowing)
658
00:42:25,874 --> 00:42:30,839
Today, there are around 130,000
jews of ethiopian descent
659
00:42:31,747 --> 00:42:33,479
Living in israel.
660
00:42:33,554 --> 00:42:36,312
Halevy: I'll tell you something
which sounds maybe facetious
661
00:42:36,387 --> 00:42:37,792
But that's true.
662
00:42:37,801 --> 00:42:39,519
I'm a little
humbled by all this.
663
00:42:40,594 --> 00:42:43,832
It's a privilege to
be somehow involved
664
00:42:43,907 --> 00:42:45,559
In this action in life.
665
00:42:47,067 --> 00:42:50,752
It also gives a lot of
feeling of hope and confidence
666
00:42:50,761 --> 00:42:51,999
That we will make it.
667
00:42:53,667 --> 00:42:55,999
We will make it in
every sense of the word.
668
00:42:56,914 --> 00:42:59,439
(bright music)
669
00:43:18,147 --> 00:43:20,799
(dramatic music)
54677
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.