All language subtitles for Bull.S05E11.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,816 --> 00:00:52,485 She's having a tough night, eh? 2 00:00:52,552 --> 00:00:54,554 My little angel? 3 00:00:54,621 --> 00:00:57,290 She's just teething. 4 00:01:06,633 --> 00:01:09,502 I'm short $500. 5 00:01:09,569 --> 00:01:11,671 I'll make it up next month. 6 00:01:11,738 --> 00:01:14,140 You have my word, Ivan. 7 00:01:11,738 --> 00:01:14,140 Shh. 8 00:01:17,143 --> 00:01:20,547 I'll need $200 more. Hmm? 9 00:01:20,613 --> 00:01:22,415 For interest. 10 00:01:51,444 --> 00:01:53,680 Sweet little baby and her daddy 11 00:01:53,746 --> 00:01:55,381 shot dead in the street. 12 00:01:55,448 --> 00:01:59,219 Nobody deserves that, not even two-bit gangsters. 13 00:02:00,487 --> 00:02:01,554 Creep was fleecing money 14 00:02:01,621 --> 00:02:04,557 from every business in the neighborhood, even mine. 15 00:02:06,226 --> 00:02:08,294 Mm-hmm. 16 00:02:06,226 --> 00:02:08,294 Here you go, Mrs. Pierce. 17 00:02:09,796 --> 00:02:11,297 Excuse me. Morning. 18 00:02:11,364 --> 00:02:13,199 My name's Detective Joe Kaminsky. 19 00:02:13,266 --> 00:02:14,767 Do you happen to know the whereabouts 20 00:02:14,834 --> 00:02:15,835 of an Arthur Craddick? 21 00:02:15,902 --> 00:02:17,504 I'm Arthur Craddick. 22 00:02:17,570 --> 00:02:19,372 Hmm. Is this your son? 23 00:02:19,439 --> 00:02:21,708 Someone we can call to look after him? 24 00:02:21,774 --> 00:02:23,409 Look after my son? Why? 25 00:02:23,476 --> 00:02:25,478 Well, we just want you to come down to the station, 26 00:02:25,545 --> 00:02:28,815 Mr. Craddick, just to answer some questions. 27 00:02:29,649 --> 00:02:30,917 You have my word, 28 00:02:30,984 --> 00:02:32,452 no big deal. 29 00:02:32,519 --> 00:02:33,853 Got a little crazy around here the other night, 30 00:02:33,920 --> 00:02:35,688 and we're talking to lots of people. 31 00:02:35,755 --> 00:02:39,492 Just kind of tough to know how long it's gonna take. 32 00:02:39,559 --> 00:02:41,661 Don't go, Dad. 33 00:02:43,530 --> 00:02:44,731 Hey, Leo. 34 00:02:44,797 --> 00:02:46,733 Don't worry. 35 00:02:46,799 --> 00:02:49,802 Whatever this is, it's, um... 36 00:02:49,869 --> 00:02:52,272 it's just a mistake. 37 00:02:52,338 --> 00:02:55,241 I'll be back before you know it. 38 00:02:57,477 --> 00:03:00,213 Would you do me a favor, Mrs. Pierce? 39 00:03:00,280 --> 00:03:03,950 I have an employee who's coming in about ten minutes 40 00:03:04,017 --> 00:03:05,385 to take over. 41 00:03:05,451 --> 00:03:07,921 Leo and I will keep watch till he gets here. 42 00:03:07,987 --> 00:03:09,956 Thank you. 43 00:03:16,029 --> 00:03:18,431 Why are you looking like that? 44 00:03:18,498 --> 00:03:20,333 You heard the man. 45 00:03:20,400 --> 00:03:22,368 All they want to do is have a little talk. 46 00:03:22,435 --> 00:03:23,903 Isn't that right, Detective? 47 00:03:23,970 --> 00:03:25,572 Just a little talk. 48 00:03:36,716 --> 00:03:39,252 Mr. Craddick. 49 00:03:39,319 --> 00:03:40,687 I'm Dr. Jason Bull. 50 00:03:40,753 --> 00:03:43,856 Uh, your attorney said you wanted to see me. 51 00:03:46,426 --> 00:03:48,928 You're the expert witness my attorney hired? 52 00:03:46,426 --> 00:03:48,928 Yeah. 53 00:03:48,995 --> 00:03:50,563 I'm a psychologist. 54 00:03:50,630 --> 00:03:52,832 I'm here to try and get the jury to understand 55 00:03:52,899 --> 00:03:56,402 eyewitness testimony isn't all it's cracked up to be. 56 00:03:56,469 --> 00:03:58,538 He told you I didn't do it, right? 57 00:03:58,605 --> 00:04:00,873 I didn't kill that man and his baby. 58 00:04:00,940 --> 00:04:03,543 Honestly, it didn't really come up. 59 00:04:03,610 --> 00:04:05,845 I'm here to tell the jury 60 00:04:05,912 --> 00:04:07,847 about eyewitness testimony, not you. 61 00:04:07,914 --> 00:04:10,950 Okay, I get what you're doing, but I need you to know... 62 00:04:11,017 --> 00:04:13,252 I'd never kill anybody. 63 00:04:13,319 --> 00:04:14,921 I have a ten-year-old son. 64 00:04:14,988 --> 00:04:16,956 His mom died when he was a toddler. 65 00:04:17,023 --> 00:04:18,725 I'm all he's got. 66 00:04:18,791 --> 00:04:19,959 Sure. 67 00:04:20,026 --> 00:04:22,295 What can I do for you, Mr. Craddick? 68 00:04:22,362 --> 00:04:24,631 You can tell me I'm gonna go home to my boy. 69 00:04:24,697 --> 00:04:26,733 Look, I'm not a lawyer, 70 00:04:26,799 --> 00:04:28,001 but from what I can tell, 71 00:04:28,067 --> 00:04:29,402 they don't really have much of a case. 72 00:04:29,469 --> 00:04:30,970 It's mostly circumstantial evidence. 73 00:04:31,037 --> 00:04:32,438 What they're gonna do is tell a story 74 00:04:32,505 --> 00:04:33,906 about how you're some kind of vigilante 75 00:04:33,973 --> 00:04:36,976 who took matters into his own hands. 76 00:04:37,043 --> 00:04:38,678 But there's nothing in your background 77 00:04:38,745 --> 00:04:40,546 that substantiates that idea. 78 00:04:40,613 --> 00:04:43,650 So all they really have is this one supposed eyewitness, 79 00:04:43,716 --> 00:04:45,284 whose testimony... 80 00:04:45,351 --> 00:04:47,286 really isn't very strong at all. 81 00:04:47,353 --> 00:04:48,855 So you think... 82 00:04:48,921 --> 00:04:50,790 this might go my way? 83 00:04:50,857 --> 00:04:52,325 Mr. Craddick, I believe 84 00:04:52,392 --> 00:04:54,293 that if your attorney picked a decent jury, 85 00:04:54,360 --> 00:04:55,728 a jury of your peers, 86 00:04:55,795 --> 00:04:58,498 then yeah. 87 00:04:58,564 --> 00:05:01,601 We got a 911 call. A neighbor said 88 00:05:01,668 --> 00:05:03,670 he was home asleep when two gunshots outside woke him up. 89 00:05:03,736 --> 00:05:06,439 From his third-floor window 90 00:05:06,506 --> 00:05:07,874 he saw a male figure-- the shooter-- 91 00:05:07,940 --> 00:05:10,443 running away from a dead body lying on the sidewalk. 92 00:05:10,510 --> 00:05:12,612 You should object. That's hearsay. 93 00:05:12,679 --> 00:05:14,614 Please. Leave the lawyering to me. 94 00:05:14,681 --> 00:05:16,449 And what happened next, Detective? 95 00:05:16,516 --> 00:05:17,950 The neighbor came into the precinct 96 00:05:18,017 --> 00:05:19,752 to give a more detailed statement. 97 00:05:19,819 --> 00:05:21,721 At that time, I also laid out six photos 98 00:05:21,788 --> 00:05:24,424 of possible suspects for him to review. 99 00:05:24,490 --> 00:05:26,926 He identified the shooter immediately. 100 00:05:26,993 --> 00:05:28,761 Did it with great certainty. 101 00:05:28,828 --> 00:05:31,731 And the person the neighbor identified, 102 00:05:31,798 --> 00:05:34,701 do you see that person in the courtroom today? 103 00:05:34,767 --> 00:05:36,769 I certainly do. 104 00:05:36,836 --> 00:05:39,005 The defendant Arthur Craddick. 105 00:05:40,106 --> 00:05:42,475 Thank you. 106 00:05:46,646 --> 00:05:48,715 Eyewitness testimony is actually 107 00:05:48,781 --> 00:05:51,050 the oldest category of trial evidence there is. 108 00:05:51,117 --> 00:05:53,119 Ironically, when we look at the data, 109 00:05:53,186 --> 00:05:55,955 it's also the most flawed category 110 00:05:56,022 --> 00:05:58,591 of trial evidence there is. 111 00:05:58,658 --> 00:06:01,527 It has the highest probability for error. 112 00:06:01,594 --> 00:06:02,462 Error? Huh. 113 00:06:02,528 --> 00:06:05,098 Okay, so what would cause a witness to make 114 00:06:05,164 --> 00:06:07,433 a false identification? 115 00:06:07,500 --> 00:06:09,035 Well, let's look at the identification 116 00:06:09,102 --> 00:06:10,937 at the center of this case. 117 00:06:11,003 --> 00:06:13,406 The witness was three stories up, 118 00:06:13,473 --> 00:06:16,476 seeing whatever he saw in the dark of night. 119 00:06:16,542 --> 00:06:19,078 He was roused from sleep. 120 00:06:19,145 --> 00:06:20,813 Clearly not a recipe for precision. 121 00:06:20,880 --> 00:06:24,450 And then he gets taken down to the station house, 122 00:06:24,517 --> 00:06:26,519 and they lay six photographs in front of him. 123 00:06:26,586 --> 00:06:28,521 Six photos all at once. 124 00:06:28,588 --> 00:06:29,889 And what's wrong with that? 125 00:06:29,956 --> 00:06:31,524 Research studies have taught us 126 00:06:31,591 --> 00:06:34,060 that when we present witnesses with a group of choices, 127 00:06:34,127 --> 00:06:35,962 they feel tremendous pressure to pick one. 128 00:06:36,028 --> 00:06:38,498 Whether they actually see the person they're looking for or not, 129 00:06:38,564 --> 00:06:39,966 they feel like they're not doing 130 00:06:40,032 --> 00:06:41,768 their job unless they pick one. 131 00:06:41,834 --> 00:06:45,404 The better practice is to present photos one at a time, 132 00:06:45,471 --> 00:06:48,007 and that way the witness can consider each individually, 133 00:06:48,074 --> 00:06:49,742 thoughtfully, 134 00:06:49,809 --> 00:06:54,013 and they can eliminate or identify candidates as they go. 135 00:06:54,080 --> 00:06:55,748 Then there's familiarity. 136 00:06:55,815 --> 00:06:58,451 And the eyewitness and Mr. Craddick were neighbors. 137 00:06:58,518 --> 00:07:00,753 They apparently didn't know each other, but... 138 00:07:00,820 --> 00:07:02,989 we are reasonably sure that they saw each other 139 00:07:03,055 --> 00:07:06,425 around the neighborhood-- at the park, on the street. 140 00:07:06,492 --> 00:07:09,695 And the point is, the pull of familiarity can be 141 00:07:09,762 --> 00:07:10,596 incredibly powerful. 142 00:07:10,663 --> 00:07:12,999 I mean, it's a force that inclines us 143 00:07:13,065 --> 00:07:15,101 to select the face we've seen before 144 00:07:15,168 --> 00:07:18,037 over the one that's completely new to us. 145 00:07:18,104 --> 00:07:21,207 So, in your expert opinion, Dr. Bull, 146 00:07:21,274 --> 00:07:24,744 can this eyewitness account be trusted? 147 00:07:26,946 --> 00:07:28,514 In my expert opinion, no. 148 00:07:28,581 --> 00:07:31,450 You don't send a man to prison for the rest of his life 149 00:07:31,517 --> 00:07:33,586 based on the word of one lone witness 150 00:07:33,653 --> 00:07:35,755 whose testimony, no matter how well-meaning, 151 00:07:35,822 --> 00:07:41,060 has a far greater probability of being wrong than right. 152 00:07:49,669 --> 00:07:52,805 We, the jury, find the defendant Arthur Craddick... 153 00:07:55,308 --> 00:07:58,578 ...guilty of two counts of murder. 154 00:07:59,946 --> 00:08:01,747 No. 155 00:08:06,219 --> 00:08:09,055 Thank you, jury, for your civic service today. 156 00:08:09,121 --> 00:08:12,558 All parties will reconvene for sentencing in two weeks. 157 00:08:12,625 --> 00:08:13,926 Court is adjourned. 158 00:08:16,896 --> 00:08:19,599 I didn't do it. I had nothing to do with it. 159 00:08:20,800 --> 00:08:23,669 I didn't kill your son, your granddaughter. 160 00:08:23,736 --> 00:08:25,771 Miss, I didn't kill your husband. 161 00:08:25,838 --> 00:08:28,107 I-I don't even own a gun! I didn't... I didn't do it! 162 00:08:25,838 --> 00:08:28,107 Order! Order! 163 00:08:28,174 --> 00:08:30,576 I didn't do anything. You don't understand. 164 00:08:28,174 --> 00:08:30,576 Order in this court! 165 00:08:30,643 --> 00:08:32,712 I didn't do it! I didn't do it. 166 00:08:32,778 --> 00:08:34,847 I didn't do it! I didn't... 167 00:08:50,763 --> 00:08:52,231 We're here. 168 00:08:52,298 --> 00:08:55,534 Thanks. I'll probably be a while. 169 00:09:01,107 --> 00:09:02,842 Arthur. 170 00:09:02,909 --> 00:09:05,912 Wasn't sure you'd remember me after 12 years. 171 00:09:05,978 --> 00:09:08,781 Well, you're looking good. I like the glasses. 172 00:09:08,848 --> 00:09:09,982 Back at you. 173 00:09:10,049 --> 00:09:12,018 So... 174 00:09:12,084 --> 00:09:15,221 how's your son? Leo? 175 00:09:16,389 --> 00:09:17,857 He's doing all right. 176 00:09:17,924 --> 00:09:19,792 Graduated from college last year. 177 00:09:19,859 --> 00:09:23,129 In a program now to become a licensed clinical social worker. 178 00:09:23,195 --> 00:09:25,264 Getting into that, uh, "good trouble" 179 00:09:25,331 --> 00:09:27,266 John Lewis talked about. 180 00:09:27,333 --> 00:09:29,602 Fantastic. 181 00:09:29,669 --> 00:09:31,704 When I got sent up, 182 00:09:31,771 --> 00:09:35,074 he went to stay with his great-aunt. 183 00:09:35,141 --> 00:09:36,575 Then she passed, and... 184 00:09:36,642 --> 00:09:38,244 well, he became a ward of the state, 185 00:09:38,311 --> 00:09:39,979 bounced around the foster system... 186 00:09:40,046 --> 00:09:41,080 Yeah. 187 00:09:41,147 --> 00:09:43,049 I'm sorry. 188 00:09:41,147 --> 00:09:43,049 Yeah. 189 00:09:43,115 --> 00:09:44,150 It's been tough. 190 00:09:44,216 --> 00:09:46,185 Got a lot of anger. 191 00:09:46,252 --> 00:09:49,055 But... somehow he survived. 192 00:09:50,690 --> 00:09:53,292 Managed to keep our little family intact, 193 00:09:53,359 --> 00:09:56,329 even though we're not together. 194 00:09:58,898 --> 00:10:00,232 Oh. 195 00:10:01,167 --> 00:10:04,270 You're asking the court to give you a new trial? 196 00:10:04,337 --> 00:10:07,206 And you wrote this motion yourself? 197 00:10:07,273 --> 00:10:09,041 Wrote it and filed it. 198 00:10:09,108 --> 00:10:11,777 And a judge has agreed to hold a hearing. 199 00:10:11,844 --> 00:10:14,113 Impressive. 200 00:10:14,180 --> 00:10:15,648 I taught myself the law. 201 00:10:15,715 --> 00:10:17,783 Became a bona fide jailhouse lawyer. 202 00:10:17,850 --> 00:10:20,219 You know, they even nicknamed me the Counterman, 203 00:10:20,286 --> 00:10:23,789 because I helped folks out with various legal matters. 204 00:10:23,856 --> 00:10:26,158 Okay, Counterman, why'd you call me? 205 00:10:26,225 --> 00:10:28,060 I'm still not a lawyer. 206 00:10:28,127 --> 00:10:30,930 It's not like I did you much good last time. 207 00:10:30,997 --> 00:10:32,331 It wasn't you. 208 00:10:32,398 --> 00:10:33,966 It was that jury. 209 00:10:35,868 --> 00:10:38,671 I've been reading about you. 210 00:10:39,438 --> 00:10:42,108 Juries are kind of your thing now, right? 211 00:10:42,174 --> 00:10:44,276 Maybe you'll help me with that? 212 00:10:44,343 --> 00:10:47,113 Maybe you can testify 213 00:10:47,179 --> 00:10:48,914 as a character witness? 214 00:10:48,981 --> 00:10:50,049 Sure. 215 00:10:50,116 --> 00:10:53,219 But, Arthur, you're still a ways from picking a jury. 216 00:10:53,285 --> 00:10:55,221 You did get a judge 217 00:10:55,287 --> 00:10:57,690 to agree to a new hearing. 218 00:10:57,757 --> 00:10:59,358 But now you have to get that judge 219 00:10:59,425 --> 00:11:01,227 to agree to a new trial. 220 00:11:01,293 --> 00:11:04,764 And you know the first question that judge is gonna ask? 221 00:11:04,830 --> 00:11:07,933 "Have you got any new evidence?" 222 00:11:08,000 --> 00:11:10,002 So, do you? 223 00:11:11,437 --> 00:11:13,406 How about a signed confession from the man 224 00:11:13,472 --> 00:11:16,909 who really did kill Ivan and that little baby? 225 00:11:30,423 --> 00:11:32,858 Dr. Bull? 226 00:11:33,225 --> 00:11:34,960 Ms. Morgan. 227 00:11:35,795 --> 00:11:37,196 Thanks for coming. 228 00:11:37,263 --> 00:11:39,231 I know it must seem odd getting a call from a stranger 229 00:11:39,298 --> 00:11:40,699 while you're out of town at a convention... 230 00:11:40,766 --> 00:11:42,902 I work for Homeland Security. 231 00:11:42,968 --> 00:11:44,904 Trust me, before I came down here to meet you, 232 00:11:44,970 --> 00:11:47,473 I made it my business to know far more about you 233 00:11:47,540 --> 00:11:49,275 than you're probably comfortable with. 234 00:11:49,341 --> 00:11:51,444 Well, let's hope that's a good thing. 235 00:11:51,510 --> 00:11:53,079 Now what can I do for you? 236 00:11:53,145 --> 00:11:55,481 Well, as you probably know, I'm a psychologist, 237 00:11:55,548 --> 00:11:57,917 and as it happens, 238 00:11:57,983 --> 00:12:00,019 I am here in town for a trial. 239 00:12:00,086 --> 00:12:01,987 The last few years I've been 240 00:12:02,054 --> 00:12:03,923 doing a lot of work as a... 241 00:12:03,989 --> 00:12:05,291 Expert witness. 242 00:12:05,357 --> 00:12:06,792 It's in the file. 243 00:12:06,859 --> 00:12:09,829 And I realized that this convention was in town... 244 00:12:09,895 --> 00:12:11,330 I figured that. 245 00:12:11,397 --> 00:12:13,799 Yeah, so coincidentally I've been reading a lot about you 246 00:12:13,866 --> 00:12:15,968 and your theories, and I came by the hotel here 247 00:12:16,035 --> 00:12:18,771 to pick up the convention journal, and lo and behold, 248 00:12:18,838 --> 00:12:20,473 there you were. 249 00:12:20,539 --> 00:12:22,741 Lo and behold. 250 00:12:22,808 --> 00:12:24,210 Look... 251 00:12:24,276 --> 00:12:25,478 I'm a fan. 252 00:12:25,544 --> 00:12:27,346 Of what? 253 00:12:27,413 --> 00:12:28,914 Of yours. 254 00:12:28,981 --> 00:12:30,349 Near as I can tell, you are the leading figure 255 00:12:30,416 --> 00:12:32,251 in the science of predictive behavior. 256 00:12:32,318 --> 00:12:34,954 As a matter of fact, you may be the only figure 257 00:12:35,020 --> 00:12:37,056 in the science of predictive behavior. 258 00:12:37,123 --> 00:12:38,524 Okay. 259 00:12:38,591 --> 00:12:40,993 And why do you care? 260 00:12:43,829 --> 00:12:46,265 I have an idea for a business. 261 00:12:46,332 --> 00:12:48,100 Oh, my God. 262 00:12:48,167 --> 00:12:50,269 You are not gonna pitch me your vision 263 00:12:50,336 --> 00:12:52,104 for a cutting-edge matchmaking service, 264 00:12:52,171 --> 00:12:54,340 are you, because I have heard that one five times 265 00:12:54,406 --> 00:12:56,142 in the last two years. Although to be honest, 266 00:12:56,208 --> 00:12:57,843 those guys bought me drinks and dinner 267 00:12:57,910 --> 00:12:59,979 before they brought it up. 268 00:13:00,579 --> 00:13:02,515 Let me start over. 269 00:13:02,581 --> 00:13:04,850 Before I flew to Ohio, I was involved 270 00:13:04,917 --> 00:13:06,452 in a trial in New York. 271 00:13:06,519 --> 00:13:07,820 Guy was innocent. 272 00:13:07,887 --> 00:13:09,421 The thing is... 273 00:13:09,488 --> 00:13:10,890 he had the wrong jury. 274 00:13:10,956 --> 00:13:12,224 'Cause, you see, picking 275 00:13:12,291 --> 00:13:13,993 a jury is easy. 276 00:13:14,059 --> 00:13:16,562 You just do your homework-- you follow the demographic 277 00:13:16,629 --> 00:13:19,064 and socioeconomic indicators. 278 00:13:19,131 --> 00:13:22,168 But a trial, once you've picked those people, 279 00:13:22,234 --> 00:13:24,203 well, that trial is a living, breathing thing, 280 00:13:24,270 --> 00:13:27,306 and sometimes it starts out being about one thing 281 00:13:27,373 --> 00:13:29,542 and ends up being about something else entirely. 282 00:13:29,608 --> 00:13:31,544 And you have no way of knowing 283 00:13:31,610 --> 00:13:34,146 how all this testimony and this evidence 284 00:13:34,213 --> 00:13:37,049 is affecting that group of people you've selected. 285 00:13:37,116 --> 00:13:39,385 You're in the dark. 286 00:13:41,053 --> 00:13:42,922 But what if you weren't? 287 00:13:42,988 --> 00:13:44,823 What if you had a window 288 00:13:44,890 --> 00:13:46,392 into how they were feeling? 289 00:13:46,458 --> 00:13:48,227 What they were thinking. 290 00:13:48,294 --> 00:13:50,996 And what if you could use that information 291 00:13:51,063 --> 00:13:53,532 to adjust your trial strategy 292 00:13:53,599 --> 00:13:55,301 accordingly? 293 00:13:55,367 --> 00:13:56,569 What if 294 00:13:56,635 --> 00:13:59,972 you could... 295 00:13:56,635 --> 00:13:59,972 Predict their behavior. 296 00:14:01,373 --> 00:14:04,843 Now would be a really good time to buy me that drink. 297 00:14:14,954 --> 00:14:16,322 Excuse me? 298 00:14:16,388 --> 00:14:17,990 Morning. 299 00:14:18,057 --> 00:14:21,060 My name's Leo Craddick. I'm Arthur Craddick's son. 300 00:14:22,094 --> 00:14:23,929 This is what we call the mock courtroom. 301 00:14:23,996 --> 00:14:25,531 When there's no pandemic, what we do is 302 00:14:25,598 --> 00:14:28,067 we recruit people to come down here and pretend to be jurors. 303 00:14:28,133 --> 00:14:31,437 We also audition trial strategies. 304 00:14:31,503 --> 00:14:33,872 Closing arguments. 305 00:14:33,939 --> 00:14:35,941 Sometimes we rehearse witnesses. 306 00:14:36,008 --> 00:14:38,911 Get 'em used to the idea of offering testimony. 307 00:14:38,978 --> 00:14:41,880 I didn't even know places like this existed. 308 00:14:43,282 --> 00:14:44,483 Listen... 309 00:14:44,550 --> 00:14:48,120 truth is, we have no money for any of this. 310 00:14:48,187 --> 00:14:50,155 Well, isn't that serendipitous? 311 00:14:50,222 --> 00:14:53,158 I don't want any money for any of this. 312 00:14:54,126 --> 00:14:56,662 Look... in a lot of ways, your dad 313 00:14:56,729 --> 00:14:59,231 was the inspiration for all this. 314 00:14:59,298 --> 00:15:01,267 I remember sitting there at his trial, 315 00:15:01,333 --> 00:15:03,435 realizing there was nothing I could do, 316 00:15:03,502 --> 00:15:05,404 and it... 317 00:15:05,471 --> 00:15:08,173 well, it made me feel so helpless. 318 00:15:08,240 --> 00:15:10,376 And I suddenly thought to myself... 319 00:15:10,442 --> 00:15:13,379 maybe it's time to try something different. 320 00:15:13,445 --> 00:15:15,114 I'm just saying... 321 00:15:15,180 --> 00:15:16,615 we've got a written confession. 322 00:15:16,682 --> 00:15:19,251 I'm not sure we're going to be needing any of this. 323 00:15:19,318 --> 00:15:21,520 Trust me, you're gonna need all the help you can get. 324 00:15:21,587 --> 00:15:24,356 If you want to win the motion for a new trial, 325 00:15:24,423 --> 00:15:26,058 that judge is going to have to find 326 00:15:26,125 --> 00:15:27,459 that the confession is admissible. 327 00:15:27,526 --> 00:15:29,295 That the witness is credible. 328 00:15:29,361 --> 00:15:31,597 Signing a piece of paper is one thing, but getting up there 329 00:15:31,664 --> 00:15:33,465 in court, saying it out loud, convincingly, 330 00:15:33,532 --> 00:15:36,268 under the pressure of a tough cross-exam, 331 00:15:36,335 --> 00:15:38,470 that is a whole nother ball of wax. 332 00:15:39,438 --> 00:15:41,974 Is there any way I can see the confession? 333 00:15:42,041 --> 00:15:45,577 Any way my people could meet this fella? 334 00:15:45,644 --> 00:15:48,414 So the confession is from a contract killer? 335 00:15:48,480 --> 00:15:50,049 A mob hit man? 336 00:15:50,115 --> 00:15:52,551 Yep. Turns out everybody had it wrong. 337 00:15:52,618 --> 00:15:54,687 They all figured it to be one of the business owners 338 00:15:54,753 --> 00:15:57,122 that killed Ivan to put a stop to the shakedowns. 339 00:15:57,189 --> 00:15:59,124 Turns out it was about territory. 340 00:15:59,191 --> 00:16:01,226 The mob wanted a piece of Ivan's action, 341 00:16:01,293 --> 00:16:03,462 and Ivan wasn't down with that. 342 00:16:03,529 --> 00:16:04,596 So they killed him. 343 00:16:04,663 --> 00:16:06,131 Sure did. 344 00:16:06,198 --> 00:16:07,566 And his baby. 345 00:16:07,633 --> 00:16:09,668 And exactly why is this contract killer confessing? 346 00:16:09,735 --> 00:16:13,038 I mean, according to this file, he's only 42 years old. 347 00:16:13,105 --> 00:16:14,340 Doesn't he get that he'll probably 348 00:16:14,406 --> 00:16:16,141 spend the rest of his life in prison? 349 00:16:16,208 --> 00:16:17,710 Did I not mention 350 00:16:17,776 --> 00:16:19,745 he's dying? 351 00:16:19,812 --> 00:16:23,282 47 men. 352 00:16:23,349 --> 00:16:25,384 47... 353 00:16:26,352 --> 00:16:29,288 But Ivan was easy to track. 354 00:16:29,355 --> 00:16:31,390 Careless. 355 00:16:33,692 --> 00:16:36,595 Bravado with no brains. 356 00:16:36,662 --> 00:16:39,565 I remember thinking... 357 00:16:39,631 --> 00:16:42,267 that killing Ivan Kovolchuk 358 00:16:42,334 --> 00:16:45,571 would be the easiest $25,000 359 00:16:45,637 --> 00:16:47,206 I would ever make. 360 00:16:47,272 --> 00:16:49,775 So let's talk about the murders. 361 00:16:49,842 --> 00:16:52,077 No. Not murders. 362 00:16:52,144 --> 00:16:53,712 Murder. 363 00:16:53,779 --> 00:16:56,248 One-- Ivan. 364 00:16:56,315 --> 00:16:59,752 The baby girl wasn't... 365 00:16:59,818 --> 00:17:02,187 I didn't know she was there. 366 00:17:02,254 --> 00:17:05,424 She was an accident. 367 00:17:06,492 --> 00:17:07,760 A mistake. 368 00:17:07,826 --> 00:17:10,129 I don't deny 369 00:17:10,195 --> 00:17:12,598 pulling the trigger, but... 370 00:17:14,299 --> 00:17:18,103 ...there is no greater insult to God 371 00:17:18,170 --> 00:17:21,140 than to kill one of his babies. 372 00:17:21,206 --> 00:17:24,376 No matter how much I try 373 00:17:24,443 --> 00:17:28,414 to atone for that child's death... 374 00:17:28,480 --> 00:17:31,116 God always 375 00:17:31,183 --> 00:17:33,719 gets the last word. 376 00:17:33,786 --> 00:17:36,588 Myeloma. 377 00:17:37,856 --> 00:17:40,592 Blood cancer. 378 00:17:50,569 --> 00:17:51,603 Mr. Colón? 379 00:17:51,670 --> 00:17:53,071 Any idea when 380 00:17:53,138 --> 00:17:54,773 your witness plans on making an appearance? 381 00:17:54,840 --> 00:17:57,242 We've been sitting here for half an hour. 382 00:17:59,211 --> 00:18:01,413 Uh, yes, yes, of course, Your Honor. 383 00:18:01,480 --> 00:18:04,283 Well, we are doing everything we can 384 00:18:04,349 --> 00:18:05,384 to locate him. 385 00:18:05,451 --> 00:18:07,286 I do apologize 386 00:18:07,352 --> 00:18:09,121 for the delay. 387 00:18:14,626 --> 00:18:16,295 I don't understand. 388 00:18:16,361 --> 00:18:17,696 You said you hired 389 00:18:17,763 --> 00:18:18,831 an ambulance to bring him here. 390 00:18:18,897 --> 00:18:20,866 How do you lose an ambulance? 391 00:18:23,902 --> 00:18:25,704 Danny, where the hell are you? 392 00:18:25,771 --> 00:18:28,273 I've been waiting... 393 00:18:25,771 --> 00:18:28,273 He's dead, Bull. 394 00:18:28,340 --> 00:18:29,875 We were going through the Midtown Tunnel and he just 395 00:18:29,942 --> 00:18:32,478 started gasping for breath and... 396 00:18:32,544 --> 00:18:34,279 then he just died. 397 00:18:34,346 --> 00:18:36,515 Even with rush hour traffic with the siren on, 398 00:18:36,582 --> 00:18:38,183 we couldn't get out of the tunnel. 399 00:18:38,250 --> 00:18:40,486 I-I couldn't get cell service and... 400 00:18:40,552 --> 00:18:43,655 We need to talk to the judge. 401 00:18:44,490 --> 00:18:47,326 I don't deny pulling the trigger, 402 00:18:47,392 --> 00:18:50,529 but... there is no greater 403 00:18:50,596 --> 00:18:52,631 insult to God than to kill 404 00:18:52,698 --> 00:18:54,700 one of his babies. 405 00:18:54,766 --> 00:18:57,469 No matter how much I try 406 00:18:57,536 --> 00:19:00,339 to atone for that child's 407 00:19:00,405 --> 00:19:01,707 death... 408 00:19:01,773 --> 00:19:04,877 God always gets 409 00:19:04,943 --> 00:19:07,479 the last word. 410 00:19:07,546 --> 00:19:10,549 Myeloma. 411 00:19:10,616 --> 00:19:13,485 Blood cancer. 412 00:19:13,552 --> 00:19:16,688 Ms. Glover, I'll hear you next. 413 00:19:18,423 --> 00:19:20,192 Thank you. 414 00:19:20,259 --> 00:19:22,394 Your Honor, the People urge you 415 00:19:22,461 --> 00:19:25,264 to deny this motion on the grounds that this new evidence 416 00:19:25,330 --> 00:19:28,433 is-- despite what Mr. Craddick's attorneys may say-- 417 00:19:28,500 --> 00:19:30,369 rank hearsay. 418 00:19:30,435 --> 00:19:32,371 We were not given the opportunity to be present 419 00:19:32,437 --> 00:19:34,773 when the declarant gave his so-called confession. 420 00:19:34,840 --> 00:19:37,309 And consequently we were not able 421 00:19:37,376 --> 00:19:38,877 to cross-examine him. 422 00:19:38,944 --> 00:19:41,914 Your Honor... no one wishes that Mr. Sidorenko 423 00:19:41,980 --> 00:19:45,384 was alive and here today more than we do. 424 00:19:45,450 --> 00:19:48,887 These are obviously extenuating circumstances. 425 00:19:48,954 --> 00:19:50,722 I... 426 00:19:51,823 --> 00:19:54,192 Even setting that aside, 427 00:19:54,259 --> 00:19:58,297 this alleged new evidence is less a dying declaration 428 00:19:58,363 --> 00:20:00,232 and more like a deathbed fairy tale, 429 00:20:00,299 --> 00:20:03,268 replete with melodrama and a third act reversal. 430 00:20:03,335 --> 00:20:06,271 We're expected to take the word of a criminal? 431 00:20:06,338 --> 00:20:09,341 An accomplished liar? A professional killer? 432 00:20:09,408 --> 00:20:12,411 This man was paid to murder people-- he could just 433 00:20:12,477 --> 00:20:14,313 as easily have been paid to lie on that video. 434 00:20:14,379 --> 00:20:15,948 And given his illness, 435 00:20:16,014 --> 00:20:18,283 Mr. Sidorenko had nothing to lose. 436 00:20:18,350 --> 00:20:20,319 For that reason alone, 437 00:20:20,385 --> 00:20:21,720 we beseech Your Honor 438 00:20:21,787 --> 00:20:23,755 to dismiss this motion for a new trial. 439 00:20:23,822 --> 00:20:26,458 There is no new evidence here. 440 00:20:26,525 --> 00:20:28,560 Just new distractions. 441 00:20:28,627 --> 00:20:31,430 New... distortions. 442 00:20:31,496 --> 00:20:32,831 Thank you, Counselor. 443 00:20:32,898 --> 00:20:35,567 The court would like to take a brief recess 444 00:20:35,634 --> 00:20:38,837 to consider both the legal briefs and this new evidence. 445 00:20:38,904 --> 00:20:41,940 Let's reconvene in 30 minutes. 446 00:20:42,007 --> 00:20:44,676 Call it. 447 00:20:42,007 --> 00:20:44,676 Can't. We made a compelling argument, 448 00:20:44,743 --> 00:20:46,311 but so did the A.D.A. 449 00:20:46,378 --> 00:20:48,313 I hear you. I wish I had a better sense of the judge. 450 00:20:48,380 --> 00:20:49,414 You guys are crazy. 451 00:20:49,481 --> 00:20:50,882 It's done. It's over. 452 00:20:50,949 --> 00:20:52,751 My father is coming home. 453 00:20:52,818 --> 00:20:54,886 People know the truth when they hear it. 454 00:20:54,953 --> 00:20:57,489 Did you see the look on the face of his widow? 455 00:20:57,556 --> 00:20:58,790 On his mother? 456 00:20:58,857 --> 00:21:00,525 Leo, they're not the ones 457 00:21:00,592 --> 00:21:01,860 deciding whether we get a new trial. 458 00:21:06,765 --> 00:21:10,402 Hey, Detective Kaminsky. 459 00:21:12,604 --> 00:21:14,940 I'm sorry. One of you call my name? 460 00:21:15,007 --> 00:21:17,442 I did. My name's Leo Craddick. 461 00:21:17,509 --> 00:21:18,543 No. Leo... 462 00:21:18,610 --> 00:21:19,878 I'm Arthur Craddick's son. 463 00:21:19,945 --> 00:21:21,947 The little boy whose father you locked up 464 00:21:22,014 --> 00:21:23,548 for something he didn't do? 465 00:21:23,615 --> 00:21:24,916 Today's the day, Kaminsky. 466 00:21:24,983 --> 00:21:27,019 There's gonna be a reckoning. 467 00:21:27,085 --> 00:21:29,287 You heard me. 468 00:21:27,085 --> 00:21:29,287 A reckoning? 469 00:21:29,354 --> 00:21:31,790 Cops who put innocent people behind bars need 470 00:21:31,857 --> 00:21:34,359 to face consequences-- professional consequences, 471 00:21:34,426 --> 00:21:37,329 financial consequences, legal consequences-- 472 00:21:37,396 --> 00:21:38,563 and you're going to. 473 00:21:38,630 --> 00:21:39,998 You gentlemen heard that, right? 474 00:21:40,065 --> 00:21:44,403 This young man just threatened me. 475 00:21:44,469 --> 00:21:45,537 The judge is back. 476 00:21:45,604 --> 00:21:47,873 Judge is back. 477 00:21:47,939 --> 00:21:50,809 Nice to see you again, Leo. 478 00:21:53,078 --> 00:21:54,646 What the hell was that? 479 00:21:54,713 --> 00:21:56,815 Uh... 480 00:21:54,713 --> 00:21:56,815 That cannot happen again. 481 00:21:57,849 --> 00:22:00,085 A.D.A. Glover, Mr. Colón, 482 00:22:00,152 --> 00:22:03,388 I've read your briefs and heard the arguments. 483 00:22:03,455 --> 00:22:06,758 Hey. 484 00:22:03,455 --> 00:22:06,758 On reflection, I find 485 00:22:06,825 --> 00:22:08,727 Mr. Sidorenko's statement highly troubling. 486 00:22:08,794 --> 00:22:12,864 Frankly, it begs many more questions than it answers. 487 00:22:12,931 --> 00:22:15,434 But given the People's lack of access 488 00:22:15,500 --> 00:22:16,968 to the witness when he was available, 489 00:22:17,035 --> 00:22:18,870 I find the evidence falls short 490 00:22:18,937 --> 00:22:21,940 of meeting the court's definition of "substantial." 491 00:22:22,007 --> 00:22:23,508 And so, the motion 492 00:22:23,575 --> 00:22:25,877 for a new trial is denied without prejudice. 493 00:22:25,944 --> 00:22:27,879 If any more evidence 494 00:22:27,946 --> 00:22:30,515 comes to light, you can file a new motion. 495 00:22:34,152 --> 00:22:36,722 Move for a sentence review. Argue substantial assistance. 496 00:22:36,788 --> 00:22:37,989 Do it now. 497 00:22:38,056 --> 00:22:41,126 Uh, Your Honor, I ask 498 00:22:41,193 --> 00:22:43,562 that the court please consider a reduction 499 00:22:43,628 --> 00:22:45,430 of Mr. Craddick's sentence. 500 00:22:45,497 --> 00:22:47,432 On what grounds? 501 00:22:47,499 --> 00:22:50,469 Well, Mr. Sidorenko's sworn testimony details other murders 502 00:22:50,535 --> 00:22:53,138 he committed, murders never solved by the police. 503 00:22:53,205 --> 00:22:57,075 By tracking down Mr. Sidorenko, Mr. Craddick has, in effect, 504 00:22:57,142 --> 00:22:59,444 offered substantial assistance to law enforcement. 505 00:22:59,511 --> 00:23:00,979 And as I'm sure you're aware, 506 00:23:01,046 --> 00:23:04,049 that qualifies him for a reduced sentence. 507 00:23:04,116 --> 00:23:06,918 Your Honor, the People strenuously object. 508 00:23:06,985 --> 00:23:09,087 This is obviously a cheap ploy 509 00:23:09,154 --> 00:23:10,922 by Mr. Craddick's lawyers. Just... 510 00:23:14,826 --> 00:23:18,396 The motion for a new trial was actually a very close call. 511 00:23:18,463 --> 00:23:21,733 So I will allow your motion, Mr. Colón, 512 00:23:21,800 --> 00:23:24,836 and reduce Mr. Craddick's sentence from 25 years to life, 513 00:23:24,903 --> 00:23:28,140 down to 18 years to 25 years. 514 00:23:28,206 --> 00:23:31,543 Ladies and gentlemen, this court is adjourned. 515 00:23:33,211 --> 00:23:34,746 All right. 516 00:23:34,813 --> 00:23:36,748 Why does everyone look so happy? 517 00:23:36,815 --> 00:23:38,650 Pops is still locked up for years. 518 00:23:38,717 --> 00:23:40,986 Actually, if I remember my penal code correctly, 519 00:23:41,052 --> 00:23:43,054 18 to 25 means I... 520 00:23:43,121 --> 00:23:46,858 Could be immediately released from prison on parole. 521 00:23:52,864 --> 00:23:54,032 Back in my law clinic days, 522 00:23:54,099 --> 00:23:55,934 I helped some inmates prep for parole. 523 00:23:56,001 --> 00:23:57,636 Saw the system from the inside. 524 00:23:57,702 --> 00:23:58,837 It's not pretty. 525 00:23:58,904 --> 00:24:00,172 How do you mean? 526 00:23:58,904 --> 00:24:00,172 Well, 527 00:24:00,238 --> 00:24:04,876 the decisions tend to be really random, inconsistent. 528 00:24:04,943 --> 00:24:08,480 And from what I saw, a Black inmate is twice as likely 529 00:24:08,547 --> 00:24:10,482 as a white one to be denied parole, 530 00:24:10,549 --> 00:24:12,617 and that's for the exact same crime. 531 00:24:13,819 --> 00:24:16,154 Uh, any more good news? 532 00:24:16,221 --> 00:24:18,523 Well, for starters, 533 00:24:18,590 --> 00:24:21,893 everything that we're doing here is completely irrelevant. 534 00:24:21,960 --> 00:24:25,597 There's no voir dire, there's no cross-examining anyone, 535 00:24:25,664 --> 00:24:27,199 there's no rebuttal of witnesses. 536 00:24:27,265 --> 00:24:29,935 Parole decisions are not subject to due process, 537 00:24:30,001 --> 00:24:32,470 which means the inmates can't even appeal. 538 00:24:32,537 --> 00:24:35,540 Look, I'm sorry, but I'm worried 539 00:24:35,607 --> 00:24:39,110 that we're bringing trial science to a knife fight. 540 00:24:39,945 --> 00:24:41,780 Should we talk about the three parole commissioners 541 00:24:41,847 --> 00:24:43,181 Bull, Benny and Arthur will be facing? 542 00:24:43,248 --> 00:24:46,484 I got these names from the prison administrator 543 00:24:46,551 --> 00:24:47,953 about an hour ago. 544 00:24:48,019 --> 00:24:50,655 You are looking at a former prosecutor, 545 00:24:50,722 --> 00:24:55,227 a retired family court judge, and a retired police captain. 546 00:24:55,293 --> 00:24:57,262 Oh, my people. 547 00:24:57,329 --> 00:24:58,797 N-No. 548 00:25:00,065 --> 00:25:03,235 How in the hell is Arthur gonna get two of these three folks 549 00:25:03,301 --> 00:25:04,669 to be on his side? 550 00:25:04,736 --> 00:25:06,671 Come on. It is not as bad as all that. 551 00:25:06,738 --> 00:25:09,507 Arthur has a clean disciplinary record, 552 00:25:09,574 --> 00:25:12,711 a near-perfect score on the recidivism risk exam, 553 00:25:12,777 --> 00:25:15,080 and an impressive parole plan. 554 00:25:15,146 --> 00:25:17,883 Marissa, we're talking about a Black man 555 00:25:17,949 --> 00:25:20,952 who has already been found guilty of a double murder. 556 00:25:21,019 --> 00:25:23,655 The chance of these three telling him 557 00:25:23,722 --> 00:25:24,890 he can go home early? 558 00:25:24,956 --> 00:25:27,158 I'm thinking slim to none. 559 00:25:28,894 --> 00:25:30,562 You ever been to one of these? 560 00:25:30,629 --> 00:25:31,696 A parole hearing? 561 00:25:30,629 --> 00:25:31,696 Mm. 562 00:25:31,763 --> 00:25:33,231 Yup, I've testified. 563 00:25:33,298 --> 00:25:35,100 But only as a prosecutor. 564 00:25:35,166 --> 00:25:37,802 And I was in and out. Said my piece, and I left. 565 00:25:37,869 --> 00:25:39,170 Oh, I've been doing a lot of research, 566 00:25:39,237 --> 00:25:40,305 talking to a lot of people. 567 00:25:40,372 --> 00:25:42,173 It's a weird beast. 568 00:25:40,372 --> 00:25:42,173 How do you mean? 569 00:25:42,240 --> 00:25:43,875 There's this unspoken rule. 570 00:25:43,942 --> 00:25:46,111 Turns out parole is premised on guilt 571 00:25:46,177 --> 00:25:48,713 and contingent on expressing remorse. 572 00:25:48,780 --> 00:25:50,215 I'm not following. 573 00:25:50,282 --> 00:25:52,317 Well, the trap a lot of inmates fall into is 574 00:25:52,384 --> 00:25:53,852 they try to relitigate their crime. 575 00:25:53,919 --> 00:25:55,887 They deny that they did it, and apparently 576 00:25:55,954 --> 00:25:57,255 the second the commissioners hear that, 577 00:25:57,322 --> 00:26:00,158 they instantly deny the petitioner parole. 578 00:26:00,225 --> 00:26:01,593 So wait a second. 579 00:26:01,660 --> 00:26:03,094 So, when Arthur gets up there to speak, 580 00:26:03,161 --> 00:26:05,563 what's he supposed to say-- "I did it"? 581 00:26:05,630 --> 00:26:06,865 Well, based on what I'm hearing, 582 00:26:06,932 --> 00:26:08,867 these commissioners are expecting an apology 583 00:26:08,934 --> 00:26:10,602 for a crime our client didn't commit. 584 00:26:10,669 --> 00:26:11,903 So what do we do? 585 00:26:11,970 --> 00:26:14,105 Advise him to lie so he can get out of prison, 586 00:26:14,172 --> 00:26:17,309 or tell the truth and kill his chances for parole? 587 00:26:17,375 --> 00:26:18,944 Neither. I think what we have 588 00:26:19,010 --> 00:26:21,146 to do is construct a permission structure. 589 00:26:21,212 --> 00:26:22,314 A what? 590 00:26:23,682 --> 00:26:24,849 Permission structure. 591 00:26:24,916 --> 00:26:26,284 It's a way of giving people permission 592 00:26:26,351 --> 00:26:27,752 to embrace a decision that, 593 00:26:27,819 --> 00:26:29,187 on its face, seems counterintuitive. 594 00:26:29,254 --> 00:26:31,957 A decision that they think they came to on their own, 595 00:26:32,023 --> 00:26:34,592 even though we placed the seeds to make it possible. 596 00:26:38,229 --> 00:26:39,831 Good afternoon. 597 00:26:39,898 --> 00:26:43,034 My name is Leo Craddick, and I'm Arthur Craddick's son. 598 00:26:43,101 --> 00:26:47,072 Before my father was arrested, I played baseball as a kid, 599 00:26:47,138 --> 00:26:49,841 and my dad was my Little League coach. 600 00:26:49,908 --> 00:26:52,043 Before every game, he'd gather us 601 00:26:52,110 --> 00:26:56,014 around and say "Swing hard, boys, swing hard." 602 00:26:56,081 --> 00:26:59,050 That's what he's done behind bars. 603 00:26:59,117 --> 00:27:01,052 Never stopped being a parent, 604 00:27:01,119 --> 00:27:03,888 never stopped loving me. 605 00:27:01,119 --> 00:27:03,888 Do you see Kovolchuk's widow here? 606 00:27:03,955 --> 00:27:06,291 12 years of prison is enough to break most anyone's soul. 607 00:27:06,358 --> 00:27:07,792 No. 608 00:27:07,859 --> 00:27:09,361 But my father's never broke. 609 00:27:09,427 --> 00:27:11,730 He taught himself the law. 610 00:27:11,796 --> 00:27:14,265 He made it his business to finish college. 611 00:27:14,332 --> 00:27:16,034 And upon his release, 612 00:27:16,101 --> 00:27:19,871 he plans to attend night classes at Hudson University Law School 613 00:27:19,938 --> 00:27:22,340 while working part-time as a warehouse clerk. 614 00:27:22,407 --> 00:27:25,710 I've asked him to come live with me, become part of my household. 615 00:27:25,777 --> 00:27:30,682 Maybe even make up for some of the 12 years that we've lost. 616 00:27:30,749 --> 00:27:32,384 I hope you'll agree that our parole plan includes 617 00:27:32,450 --> 00:27:35,920 every necessary element for a successful transition. 618 00:27:35,987 --> 00:27:38,156 Work, family, ambition. 619 00:27:38,223 --> 00:27:41,860 I'm taking it on faith that you're sitting there 620 00:27:41,926 --> 00:27:43,028 because you believe in the power 621 00:27:43,094 --> 00:27:44,429 of second chances. 622 00:27:44,496 --> 00:27:47,265 That you believe in the power of redemption. 623 00:27:47,332 --> 00:27:49,167 That you believe that a man's ability 624 00:27:49,234 --> 00:27:51,770 to make a contribution to society lasts 625 00:27:51,836 --> 00:27:54,039 as long as he draws breath. 626 00:27:54,839 --> 00:27:57,242 My father's ready. 627 00:27:57,308 --> 00:28:02,147 Please extend this opportunity to him. 628 00:28:02,213 --> 00:28:04,149 You will not regret it. 629 00:28:04,215 --> 00:28:07,385 Society will not regret it. 630 00:28:09,521 --> 00:28:12,057 Thank you for your time. 631 00:28:13,892 --> 00:28:15,760 Thank you, Mr. Craddick. 632 00:28:33,945 --> 00:28:38,183 Ivan was a happy little boy 633 00:28:38,249 --> 00:28:42,821 who maybe went wild as a teenager. 634 00:28:42,887 --> 00:28:45,824 Did bad things, yes. 635 00:28:45,890 --> 00:28:47,826 But was a wonderful father. 636 00:28:47,892 --> 00:28:50,261 His little girl Galina, 637 00:28:50,328 --> 00:28:54,165 my Galishka, should have turned 13 this month. 638 00:28:54,232 --> 00:28:57,235 Eighth grade. Sleepovers, school dances. 639 00:28:57,302 --> 00:29:01,506 All of it destroyed... 640 00:29:01,573 --> 00:29:03,141 by Arthur Craddick. 641 00:29:03,208 --> 00:29:06,077 He took my son. 642 00:29:06,144 --> 00:29:08,313 He took my granddaughter. 643 00:29:08,379 --> 00:29:11,049 The dead don't get a voice. 644 00:29:11,116 --> 00:29:14,085 So it's for them that I beg you. 645 00:29:14,152 --> 00:29:19,124 Do not release the man who assassinated Ivan and Galina. 646 00:29:37,075 --> 00:29:38,810 Marissa? 647 00:29:38,877 --> 00:29:41,146 Listen, do me a favor. 648 00:29:41,212 --> 00:29:44,282 Ivan's wife, the little girl's mother-- 649 00:29:44,349 --> 00:29:48,286 Zasha Kovolchuk-- she didn't show up today. 650 00:29:48,353 --> 00:29:51,256 That's odd. She attended every day of the original trial 651 00:29:51,322 --> 00:29:52,957 and the motion hearing, didn't she? 652 00:29:53,024 --> 00:29:54,325 She sure did. 653 00:29:54,392 --> 00:29:56,361 So, what's more important to her 654 00:29:56,427 --> 00:29:58,963 than testifying against Arthur's release? 655 00:29:59,030 --> 00:30:01,132 I'll ask Taylor to look into it. 656 00:30:01,199 --> 00:30:05,036 Hate to admit it, but this contract killer, 657 00:30:05,103 --> 00:30:08,373 Kiril Sidorenko, was very good at his job. 658 00:30:08,439 --> 00:30:10,441 I love a good inspirational success story. 659 00:30:10,508 --> 00:30:11,576 How do you mean? 660 00:30:11,643 --> 00:30:13,978 Well, the guy never established a signature pattern 661 00:30:14,045 --> 00:30:15,046 that the cops could latch onto. 662 00:30:15,113 --> 00:30:17,448 Never did the same thing twice. 663 00:30:17,515 --> 00:30:19,984 I have been through every murder he's been accused of, 664 00:30:20,051 --> 00:30:22,020 including the ones he admitted to in his taped confession, 665 00:30:22,086 --> 00:30:24,055 and there's nothing concrete that ties those killings 666 00:30:24,122 --> 00:30:25,557 to the Kovolchuk murders. 667 00:30:25,623 --> 00:30:26,591 Any news from the front? 668 00:30:26,658 --> 00:30:28,359 Bull is suddenly very interested 669 00:30:28,426 --> 00:30:31,129 in Zasha Kovolchuk, Ivan's widow. 670 00:30:31,196 --> 00:30:33,064 Why? What did she do to get his attention? 671 00:30:33,131 --> 00:30:35,200 She was not at the hearing today, 672 00:30:35,266 --> 00:30:37,969 and Bull wants to know why. 673 00:30:38,036 --> 00:30:39,170 Maybe she had to work. 674 00:30:39,237 --> 00:30:41,940 Let's find out. 675 00:30:42,006 --> 00:30:44,943 According to the background file I've been compiling on her, 676 00:30:45,009 --> 00:30:47,111 at the time of the murders, and for years after, 677 00:30:47,178 --> 00:30:48,379 she worked as a cashier 678 00:30:48,446 --> 00:30:50,481 at a Russian bakery in Little Ukraine. 679 00:30:50,548 --> 00:30:51,950 And now? 680 00:30:52,016 --> 00:30:53,518 Give me a sec. 681 00:30:53,585 --> 00:30:56,054 33, never married or had another child. 682 00:30:56,120 --> 00:30:57,989 What about work? 683 00:30:58,056 --> 00:30:59,224 Or maybe she moved away. 684 00:30:59,290 --> 00:31:00,625 What's her current address? 685 00:30:59,290 --> 00:31:00,625 Oh. 686 00:31:00,692 --> 00:31:03,595 Apparently, Zasha Kovolchuk owns a two-bedroom, 687 00:31:03,661 --> 00:31:06,531 two-and-a-half-bath condominium in Syosset, Long Island 688 00:31:06,598 --> 00:31:08,233 for which she paid a lot of money. 689 00:31:08,299 --> 00:31:09,901 How much is a lot? 690 00:31:09,968 --> 00:31:12,003 More than your place is worth. 691 00:31:12,604 --> 00:31:15,573 Sorry. I had to look it up when we were defending you and Greg. 692 00:31:15,640 --> 00:31:17,408 She also owns 693 00:31:17,475 --> 00:31:20,245 a small chain of Russian bakeries in the tristate area. 694 00:31:20,311 --> 00:31:22,247 Uh, a chain? How is that possible? 695 00:31:22,313 --> 00:31:23,548 You just said she was a cashier. 696 00:31:23,615 --> 00:31:25,383 Good morning, commissioners. 697 00:31:25,450 --> 00:31:27,552 This case is tragically simple. 698 00:31:27,619 --> 00:31:30,121 Two people, a young man and his baby, 699 00:31:30,188 --> 00:31:32,390 were gunned down in cold blood. 700 00:31:32,457 --> 00:31:35,193 This was a crime for which a judge saw fit 701 00:31:35,260 --> 00:31:37,195 to give Arthur Craddick a life sentence. 702 00:31:37,262 --> 00:31:39,597 And the only reason that we're here today even 703 00:31:39,664 --> 00:31:41,566 entertaining this parole, is because, 704 00:31:41,633 --> 00:31:44,168 through no effort on Arthur Craddick's behalf, 705 00:31:44,235 --> 00:31:46,571 a dying, hired contract killer confessed 706 00:31:46,638 --> 00:31:49,674 to some other unsolved murders that the police were anxious 707 00:31:49,741 --> 00:31:52,443 to get off their dockets. 708 00:31:52,510 --> 00:31:53,678 And as for 709 00:31:53,745 --> 00:31:58,283 Mr. Craddick's parole plan, let's review it one more time. 710 00:31:58,349 --> 00:32:01,552 As it turns out, Hudson University Law School 711 00:32:01,619 --> 00:32:03,488 has just informed us that they are 712 00:32:03,554 --> 00:32:05,390 withdrawing Arthur Craddick's acceptance 713 00:32:05,456 --> 00:32:07,625 upon learning of his conviction for double murder. 714 00:32:07,692 --> 00:32:11,262 We've also been informed that the warehouse manager 715 00:32:11,329 --> 00:32:12,597 who had offered a job to Mr. Craddick 716 00:32:12,664 --> 00:32:14,565 is likewise withdrawing the offer 717 00:32:14,632 --> 00:32:17,468 after learning that he was convicted of killing a child. 718 00:32:17,535 --> 00:32:20,571 And here, Leo's landlord, 719 00:32:20,638 --> 00:32:22,507 with a duty to protect his other tenants 720 00:32:22,573 --> 00:32:26,444 from a convicted murderer, has now changed his mind. 721 00:32:26,511 --> 00:32:30,581 And will evict Leo if, in fact, Arthur moves in. 722 00:32:31,416 --> 00:32:33,418 Let there be no ambiguity. 723 00:32:33,484 --> 00:32:35,620 Mr. Craddick is a remorseless killer 724 00:32:35,687 --> 00:32:38,122 who, without a home or a job or a purpose, 725 00:32:38,189 --> 00:32:42,393 is not at all poised to successfully reenter society. 726 00:32:46,731 --> 00:32:48,266 I don't understand. 727 00:32:48,333 --> 00:32:49,701 Why are they doing this? 728 00:32:49,767 --> 00:32:52,036 Who are they protecting? 729 00:32:52,103 --> 00:32:53,571 Themselves. 730 00:32:58,276 --> 00:33:00,211 So, last night, while I was trying to find out 731 00:33:00,278 --> 00:33:01,546 everything I could about Zasha Kovolchuk 732 00:33:01,612 --> 00:33:03,281 and how she could afford such a nice home 733 00:33:03,348 --> 00:33:06,984 and so many businesses, I discovered the damnedest thing. 734 00:33:07,051 --> 00:33:09,220 Starting right after the murders, Zasha received 735 00:33:09,287 --> 00:33:12,056 monthly cash payments in amounts ranging from $4,000 736 00:33:12,123 --> 00:33:13,991 to $6,000 from... 737 00:33:14,058 --> 00:33:15,360 You're gonna love this. 738 00:33:15,426 --> 00:33:17,095 ...her husband's assassin, 739 00:33:17,161 --> 00:33:18,996 the late Kiril Sidorenko. 740 00:33:19,063 --> 00:33:20,665 Excuse me? 741 00:33:21,499 --> 00:33:24,102 So, what did he say on that tape? 742 00:33:24,168 --> 00:33:27,672 "No matter how much I have tried to atone for Galina's death..." 743 00:33:27,739 --> 00:33:31,542 He didn't say "repent," he said "atone," which... 744 00:33:31,609 --> 00:33:36,547 is a debt of forgiveness that can never truly be repaid. 745 00:33:36,614 --> 00:33:40,418 So... Kiril Sidorenko tried, in his own way, 746 00:33:40,485 --> 00:33:42,420 to buy her forgiveness. 747 00:33:42,487 --> 00:33:45,156 Yeah. We have to get her to that parole hearing. 748 00:33:45,223 --> 00:33:46,758 Uh, what do you mean? 749 00:33:46,824 --> 00:33:48,626 Well, Arthur isn't allowed to testify 750 00:33:48,693 --> 00:33:50,695 to his own innocence. 751 00:33:50,762 --> 00:33:52,630 But she can. 752 00:33:57,335 --> 00:33:58,703 Can I help you? 753 00:33:58,770 --> 00:34:01,305 I'm looking for a messenger. 754 00:34:01,372 --> 00:34:02,673 I need to sign something. 755 00:34:02,740 --> 00:34:04,442 Yeah. I'm sorry. That's my fault. 756 00:34:04,509 --> 00:34:06,677 There's no messenger. I mean, I was the one who called you. 757 00:34:06,744 --> 00:34:08,379 I work for Arthur Craddick. 758 00:34:09,280 --> 00:34:11,549 Did you know he wasn't guilty before the hearing? 759 00:34:11,616 --> 00:34:13,584 Before you saw the tape? You didn't, did you? 760 00:34:13,651 --> 00:34:15,520 That's why you stopped showing up for the hearings. 761 00:34:15,586 --> 00:34:17,488 You realized after all these years 762 00:34:17,555 --> 00:34:19,223 you'd been wrong. 763 00:34:19,290 --> 00:34:21,659 Who do you think the man was sending you money every month? 764 00:34:23,494 --> 00:34:25,329 Ms. Kovolchuk, I need you to come with me 765 00:34:25,396 --> 00:34:26,697 and testify on Arthur's behalf. 766 00:34:26,764 --> 00:34:28,666 Leave me alone, or I'm going to call the police. 767 00:34:28,733 --> 00:34:30,334 Believe me, the police are the last people 768 00:34:30,401 --> 00:34:32,203 you want in your life right now. 769 00:34:32,270 --> 00:34:34,472 You pocketed $700,000, all of it undeclared. 770 00:34:34,539 --> 00:34:36,474 You know what that's called? Tax fraud. 771 00:34:36,541 --> 00:34:38,342 Then you funneled that blood money 772 00:34:38,409 --> 00:34:39,644 into business transactions. 773 00:34:39,710 --> 00:34:41,078 That's called money laundering. 774 00:34:41,145 --> 00:34:42,814 But from the second that you knew 775 00:34:42,880 --> 00:34:46,651 Arthur didn't kill your husband and you kept it to yourself... 776 00:34:46,717 --> 00:34:48,753 that's obstruction of justice. 777 00:34:48,820 --> 00:34:51,355 So you come with me, and I will do everything I can 778 00:34:51,422 --> 00:34:52,657 to make that stuff go away. 779 00:34:52,723 --> 00:34:57,728 But I need you to talk to the parole board. 780 00:35:02,767 --> 00:35:05,436 You know where our friend Detective Kaminsky is? 781 00:35:05,503 --> 00:35:06,771 I have no idea. 782 00:35:06,838 --> 00:35:08,639 Mr. Craddick, 783 00:35:08,706 --> 00:35:11,776 you're now invited to speak on your own behalf. 784 00:35:11,843 --> 00:35:14,312 Well, if it pleases the parole board, 785 00:35:14,378 --> 00:35:17,114 we would like to call one last support witness. 786 00:35:17,181 --> 00:35:19,317 We would not ask for the additional time 787 00:35:19,383 --> 00:35:23,387 if we didn't believe the witness to be vitally important. 788 00:35:23,454 --> 00:35:24,722 Certainly. 789 00:35:24,789 --> 00:35:26,557 Go ahead. 790 00:35:47,378 --> 00:35:49,547 Good afternoon. 791 00:35:49,614 --> 00:35:53,251 For 12 years, the legal system told me, 792 00:35:53,317 --> 00:35:55,486 over and over again, 793 00:35:55,553 --> 00:35:59,924 that Arthur Craddick killed my baby and killed my husband. 794 00:36:00,758 --> 00:36:03,427 It wasn't their opinion, it wasn't their theory, 795 00:36:03,494 --> 00:36:06,797 it was simply the fact. 796 00:36:06,864 --> 00:36:11,369 And that fact has been a rock my grief could always hold onto. 797 00:36:11,435 --> 00:36:16,507 My certainty that that man was in a jail for what he did. 798 00:36:18,342 --> 00:36:19,710 But... 799 00:36:20,545 --> 00:36:25,716 ...at that hearing, watching Kiril Sidorenko's confession 800 00:36:25,783 --> 00:36:27,718 changed all of that. 801 00:36:27,785 --> 00:36:31,689 Robbed me of all of that. 802 00:36:31,756 --> 00:36:35,593 Because when you finally hear the truth... 803 00:36:35,660 --> 00:36:39,864 no matter what people try to insist the facts are, 804 00:36:39,931 --> 00:36:41,465 you know. 805 00:36:41,532 --> 00:36:43,768 You know deep in your heart. 806 00:36:43,834 --> 00:36:45,336 I loved my husband, 807 00:36:45,403 --> 00:36:48,372 but let me tell you something about my husband. 808 00:36:48,439 --> 00:36:50,541 My husband was a criminal. 809 00:36:51,409 --> 00:36:53,311 He threatened people. 810 00:36:53,377 --> 00:36:54,545 He took their money. 811 00:36:54,612 --> 00:36:56,714 And he dared them to call the police. 812 00:36:56,781 --> 00:36:59,951 So trust me, I know about criminals. 813 00:37:00,017 --> 00:37:03,888 So when you ask me, "What do you think, Zasha? 814 00:37:03,955 --> 00:37:06,624 Who shot your baby and your husband?" 815 00:37:06,691 --> 00:37:08,359 A hired killer? 816 00:37:08,426 --> 00:37:11,729 So bigger criminals, tougher criminals, 817 00:37:11,796 --> 00:37:13,664 jealous of your husband's success, 818 00:37:13,731 --> 00:37:16,767 can threaten people, take their money 819 00:37:16,834 --> 00:37:19,570 and dare them to call the police? 820 00:37:20,905 --> 00:37:22,873 Or a local dry cleaner, 821 00:37:22,940 --> 00:37:26,777 bringing up a child alone, with everything to lose 822 00:37:26,844 --> 00:37:28,779 and very little to gain. 823 00:37:30,014 --> 00:37:31,682 I think the answer 824 00:37:31,749 --> 00:37:33,417 is obvious. 825 00:37:33,484 --> 00:37:38,255 As much as I want to believe in Arthur Craddick's guilt... 826 00:37:38,322 --> 00:37:41,258 the terrible truth is... 827 00:37:41,325 --> 00:37:43,594 I know now... 828 00:37:43,661 --> 00:37:46,364 he is innocent. 829 00:37:58,876 --> 00:38:00,578 A.D.A. Glover, 830 00:38:00,645 --> 00:38:02,279 your next witness? 831 00:38:04,515 --> 00:38:05,816 Right. 832 00:38:05,883 --> 00:38:09,487 Actually... the original investigator on this case, 833 00:38:09,553 --> 00:38:10,821 Detective Joseph Kaminsky, 834 00:38:10,888 --> 00:38:13,424 was scheduled to testify today, 835 00:38:13,491 --> 00:38:16,293 but as you can see... 836 00:38:16,360 --> 00:38:17,895 he's not here yet. 837 00:38:17,962 --> 00:38:20,731 And are you in communication with him? 838 00:38:20,798 --> 00:38:22,033 Is he close? 839 00:38:22,099 --> 00:38:26,504 Actually, I've been unable to reach him. 840 00:38:26,570 --> 00:38:28,572 Frankly, the facts relating 841 00:38:28,639 --> 00:38:32,843 to Detective Kaminsky's investigation some 12 years ago, 842 00:38:32,910 --> 00:38:34,845 all of which are circumstantial, 843 00:38:34,912 --> 00:38:37,815 are already familiar to all of us sitting up here 844 00:38:37,882 --> 00:38:39,917 on the board. 845 00:38:39,984 --> 00:38:42,386 What I'd like to do at this point 846 00:38:42,453 --> 00:38:44,588 is simply move along. 847 00:38:44,655 --> 00:38:46,357 Of course. 848 00:38:47,491 --> 00:38:48,893 Well... 849 00:38:48,959 --> 00:38:52,863 what once started as a straightforward parole petition 850 00:38:52,930 --> 00:38:57,668 has suddenly turned into something highly unusual, 851 00:38:57,735 --> 00:39:00,738 something that typically falls outside of our purview: 852 00:39:00,805 --> 00:39:03,507 the question of this inmate's 853 00:39:03,574 --> 00:39:05,876 guilt or innocence. 854 00:39:06,911 --> 00:39:09,413 May I please say something? 855 00:39:12,516 --> 00:39:14,452 A tragedy like this, 856 00:39:14,518 --> 00:39:16,854 it's got a blast radius, 857 00:39:16,921 --> 00:39:20,057 destroying lives in every single direction. 858 00:39:21,792 --> 00:39:24,061 My family... 859 00:39:24,128 --> 00:39:27,098 your family, we're connected by that. 860 00:39:28,733 --> 00:39:33,704 I truly am sorry, Mrs. Kovolchuk, 861 00:39:33,771 --> 00:39:36,741 for all you've been through. 862 00:39:37,575 --> 00:39:39,143 That's all. 863 00:39:39,210 --> 00:39:42,012 I'm sorry for all of it. 864 00:39:42,079 --> 00:39:45,082 For the agony we've all suffered. 865 00:40:00,931 --> 00:40:02,833 If you're through, Mr. Craddick, 866 00:40:02,900 --> 00:40:05,503 we'd like to render our decision. 867 00:40:09,006 --> 00:40:11,108 In the matter of inmate Arthur Craddick, 868 00:40:11,175 --> 00:40:13,811 it is our unanimous decision that... 869 00:40:13,878 --> 00:40:16,547 parole shall be granted. 870 00:40:27,758 --> 00:40:29,126 Dr. Bull... 871 00:40:29,193 --> 00:40:30,427 thank you. 872 00:40:30,494 --> 00:40:33,564 You're welcome. Only took 12 years. 873 00:40:45,776 --> 00:40:47,711 I didn't dream that, right? 874 00:40:47,778 --> 00:40:49,213 No, you didn't dream it. 875 00:40:49,280 --> 00:40:50,714 Hot off the presses. 876 00:40:50,781 --> 00:40:52,716 A.D.A. has agreed to file a motion 877 00:40:52,783 --> 00:40:54,652 to vacate Arthur's conviction. 878 00:40:54,718 --> 00:40:56,720 That means full exoneration. 879 00:40:56,787 --> 00:40:58,923 She also says... 880 00:40:58,989 --> 00:41:00,858 he should be out of here tomorrow morning. 881 00:41:00,925 --> 00:41:03,160 Man, I got to buy a bed tonight. 882 00:41:03,227 --> 00:41:05,830 I cannot tell you, I have imagined this moment 883 00:41:05,896 --> 00:41:06,897 hundreds of times. 884 00:41:10,601 --> 00:41:11,936 Leonard Craddick. 885 00:41:12,002 --> 00:41:13,671 I'm Leonard Craddick. 886 00:41:13,737 --> 00:41:16,574 Officers, what's going on here? 887 00:41:13,737 --> 00:41:16,574 I need to know 888 00:41:16,640 --> 00:41:18,976 if any of you have any weapons on your person. 889 00:41:19,043 --> 00:41:20,811 No. 890 00:41:19,043 --> 00:41:20,811 Everybody keep your hands 891 00:41:20,878 --> 00:41:22,646 We're Mr. Craddick's counsel. 892 00:41:20,878 --> 00:41:22,646 on your heads, please. 893 00:41:22,713 --> 00:41:25,850 We have a right to know what this is all about. 894 00:41:25,916 --> 00:41:27,151 What the hell? 895 00:41:27,218 --> 00:41:29,086 Leonard Craddick, you are under arrest 896 00:41:29,153 --> 00:41:31,722 for the murder of Detective Joseph Kaminsky. 897 00:41:31,789 --> 00:41:34,225 Anything you say can and will be used against you 898 00:41:31,789 --> 00:41:34,225 Kaminsky's dead? 899 00:41:34,291 --> 00:41:36,260 in a court of law. You have the right... 900 00:41:36,327 --> 00:41:38,762 Leo, it's gonna be all right. Officer, he is to remain 901 00:41:38,829 --> 00:41:40,164 unquestioned until we get there. 902 00:41:40,231 --> 00:41:42,733 Leo, you don't say anything to anybody! 903 00:41:42,800 --> 00:41:44,969 You understand? 904 00:42:06,156 --> 00:42:11,962 Captioning sponsored by CBS 905 00:42:12,029 --> 00:42:13,530 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 65541

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.