Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,878
Sergeant David Budd, Metropolitan Police.
2
00:00:04,040 --> 00:00:07,317
British Transport Police have put out
an alert on a possible suicide bomber
3
00:00:07,480 --> 00:00:09,233
attempting to board
a London-bound service.
4
00:00:10,840 --> 00:00:13,639
Don't do that, please.
Just stay still. Stay still.
5
00:00:16,200 --> 00:00:20,194
Get down on the ground! Put your hands
on your head and get down! Get down!
6
00:00:20,360 --> 00:00:22,636
Nadia, stay right there.
Don't move. Don't move.
7
00:00:22,800 --> 00:00:24,359
- Step out of the toilet!
- No!
8
00:00:24,520 --> 00:00:26,239
OK.
9
00:00:26,400 --> 00:00:30,189
Great job, David. Credit to the Branch.
I'm assigning you to a Cabinet Minister.
10
00:00:30,360 --> 00:00:31,794
Very good, ma'am.
11
00:00:31,960 --> 00:00:35,920
Home Secretary, just how anxious
should we be about this terrorist threat?
12
00:00:36,080 --> 00:00:39,869
Only those intent on acts of violence
have anything to fear.
13
00:00:40,040 --> 00:00:45,115
The Counter-Terrorism and Security Act,
2015, simply does not go far enough.
14
00:00:45,280 --> 00:00:47,112
You're making a move for the leadership.
15
00:00:47,280 --> 00:00:49,875
That interview you did on telly.
Did you mean what you said?
16
00:00:50,040 --> 00:00:53,397
The thing is, David slash Dave,
I don't need you to vote for me,
17
00:00:53,560 --> 00:00:54,596
only to protect me.
18
00:00:54,760 --> 00:00:56,592
I can't see any justification
19
00:00:56,760 --> 00:01:00,356
for believing the Taliban would govern
Afghanistan in peace and harmony,
20
00:01:00,520 --> 00:01:04,639
or Isis would ever form a state with which
the world could have diplomatic relations.
21
00:01:04,800 --> 00:01:07,872
That doesn't require
apologising for the past.
22
00:01:08,720 --> 00:01:11,758
That doesn't require
apologising for the past.
23
00:01:11,920 --> 00:01:14,560
- You need help, Dave.
- Love, I'm sorry,
24
00:01:14,720 --> 00:01:17,997
- but we can work through this.
- I've met someone.
25
00:01:20,880 --> 00:01:24,078
Put "PTSD" on your job application,
who's gonna hire you?
26
00:01:24,240 --> 00:01:27,517
You said it out in Helmand. If you ever
found yourself beside one of those
27
00:01:27,680 --> 00:01:31,276
bastards that sent us out there,
you'd close your eyes and pull the trigger.
28
00:01:37,800 --> 00:01:40,360
Like a prince and a princess
getting a lift in, eh?
29
00:01:40,520 --> 00:01:43,240
Everyone else is already in,
so in you go, quickly, all right?
30
00:01:43,400 --> 00:01:45,517
Come on, now, Charlie.
31
00:01:45,680 --> 00:01:47,672
We had all that messing about at home.
32
00:01:47,840 --> 00:01:49,672
Let's not make it worse, please.
33
00:01:49,840 --> 00:01:52,230
He says they call him names.
He hates it.
34
00:01:52,400 --> 00:01:54,869
What have I told you about crying?
Never show weakness.
35
00:01:55,040 --> 00:01:58,272
They only hurt you more.
Right, big man, in you go.
36
00:01:58,440 --> 00:02:00,830
Charlie, in we go, please.
37
00:02:01,720 --> 00:02:03,757
Good boy.
38
00:02:33,880 --> 00:02:35,758
Sorry, ma'am.
39
00:02:45,480 --> 00:02:47,711
Sorry, ma'am,
I need to keep it on for work.
40
00:02:53,400 --> 00:02:56,791
I think you'd better answer that
before it drives us all up the wall.
41
00:02:56,960 --> 00:03:00,317
- Apologies, ma'am. Hi, look...
- What were you thinking?
42
00:03:00,480 --> 00:03:02,995
I just got called in by his teacher.
He's really upset.
43
00:03:03,160 --> 00:03:04,833
I'm at work. I'll call you back.
44
00:03:05,000 --> 00:03:07,560
- No, don't hang up on me, please.
- I can't talk right now.
45
00:03:07,720 --> 00:03:10,519
The special school,
they haven't got a place for Charlie.
46
00:03:10,680 --> 00:03:12,433
He's got to stay at Heath Bank.
47
00:03:12,600 --> 00:03:15,513
Shit. Look, I'm working,
but we'll find the person to talk to,
48
00:03:15,680 --> 00:03:17,637
we'll find the right school.
49
00:03:17,800 --> 00:03:21,396
- They said it'll be at least a year.
- I'm really sorry, love.
50
00:03:42,440 --> 00:03:44,432
Apologies again, ma'am.
51
00:03:45,280 --> 00:03:48,239
- 7-9, Lavender entering the building.
- Received.
52
00:04:02,520 --> 00:04:04,512
- Morning, Sergeant.
- Morning, sir.
53
00:04:05,800 --> 00:04:09,111
Someone screwed up the time?
I thought this conference was at ten.
54
00:04:09,280 --> 00:04:12,830
No, it's still on.
Some kind of private meeting.
55
00:04:13,000 --> 00:04:14,480
Oh.
56
00:04:21,240 --> 00:04:24,551
We have intelligence on a possible
terrorist attack on a London school.
57
00:04:24,720 --> 00:04:26,234
Oh, my God.
58
00:04:26,400 --> 00:04:27,754
The cell's comms are encrypted
59
00:04:27,920 --> 00:04:31,550
but metadata suggests
a pattern of reconnoitring schools.
60
00:04:32,600 --> 00:04:34,956
Feed these through to the police
when they arrive.
61
00:04:35,120 --> 00:04:36,474
Ordinarily I would,
62
00:04:36,640 --> 00:04:40,156
but one of the schools threw up a link
to a serving police officer.
63
00:04:40,320 --> 00:04:41,515
His kids attend.
64
00:04:41,680 --> 00:04:43,399
David Budd.
65
00:04:47,480 --> 00:04:49,949
- It may be a coincidence.
- Yes, it may,
66
00:04:50,120 --> 00:04:54,194
or a terrorist cell's obtained
confidential information on the officer
67
00:04:54,360 --> 00:04:58,354
who foiled the 1st of October attack
and this is their plan for revenge.
68
00:04:59,480 --> 00:05:03,235
In my experience, information leakage
occurs for one of two reasons.
69
00:05:03,400 --> 00:05:06,359
Either police officers
fail to communicate securely,
70
00:05:06,520 --> 00:05:11,390
or an officer susceptible to bribery or blackmail
is responsible for the disclosure.
71
00:05:13,560 --> 00:05:17,759
If there's a police leak,
we should keep this to ourselves.
72
00:05:18,480 --> 00:05:20,153
Thank you.
73
00:05:20,320 --> 00:05:23,472
And taking specific steps
to protect the school in question
74
00:05:23,640 --> 00:05:26,599
may redirect the terrorists
towards a different course of action,
75
00:05:26,760 --> 00:05:28,114
action we're unprepared for.
76
00:05:28,280 --> 00:05:32,115
We'll tighten security around the schools
and hold back the reason why.
77
00:05:41,120 --> 00:05:42,520
- Mike.
- Anne.
78
00:05:42,680 --> 00:05:44,990
- Tahir, how are we settling in?
- Great.
79
00:05:45,160 --> 00:05:47,197
Thanks again
for bringing me into the team.
80
00:05:47,360 --> 00:05:49,591
The press have been
editorialising on RIPA-18.
81
00:05:49,760 --> 00:05:52,514
Maybe Tahir could set up an interview
defending the policy?
82
00:05:52,680 --> 00:05:56,230
Couldn't you argue that defending
would only serve to validate the criticism?
83
00:05:56,400 --> 00:05:59,472
I agree. Since when did we start doing
the Opposition's job for them?
84
00:05:59,640 --> 00:06:01,597
We'd be an improvement.
85
00:06:01,760 --> 00:06:03,399
Right.
86
00:06:16,920 --> 00:06:19,037
We all know everyone.
87
00:06:19,200 --> 00:06:22,716
Mike Travis, Minister of State
for Counter-Terrorism.
88
00:06:28,400 --> 00:06:32,076
Stephen Hunter-Dunn,
Director General of the Security Service.
89
00:06:32,240 --> 00:06:36,280
And Anne Sampson, Commander
of MPS Counter-Terrorism Branch.
90
00:06:37,080 --> 00:06:40,596
So, perhaps we could start
with an update on 1/10.
91
00:06:46,160 --> 00:06:49,437
The bomber herself claims
to have been coerced by the husband
92
00:06:49,600 --> 00:06:52,274
and she remains too intimidated
to reveal much.
93
00:06:53,200 --> 00:06:55,920
And who are their accomplices?
Where did they get the bomb?
94
00:06:56,080 --> 00:06:58,356
- What are their targets?
- Inquiries are ongoing.
95
00:06:58,520 --> 00:07:02,799
Clock's ticking. Maybe my officers
would have more success.
96
00:07:02,960 --> 00:07:04,713
Come off it, Stephen.
97
00:07:05,400 --> 00:07:08,757
We're happy to receive relevant intelligence
but it's our investigation.
98
00:07:08,920 --> 00:07:12,516
Look, look, I... I think we might need
to take a step back, hmm?
99
00:07:12,680 --> 00:07:14,558
Police jurisdiction's clear.
100
00:07:14,720 --> 00:07:17,235
Mike's right. Let's move on.
101
00:07:32,960 --> 00:07:34,838
- Hi.
- Hey, sorry about earlier.
102
00:07:35,000 --> 00:07:38,391
- Just calling to catch the kids.
- Right. Nothing about school, OK?
103
00:07:38,560 --> 00:07:40,153
Try not to upset Charlie.
104
00:07:40,320 --> 00:07:41,356
Sure, sure.
105
00:07:41,520 --> 00:07:43,989
Ella, Charlie! Daddy's on the phone!
106
00:07:45,360 --> 00:07:47,113
Quick one, mind, it's well late.
107
00:07:47,280 --> 00:07:49,272
Yeah, sorry, that's my fault.
108
00:07:52,200 --> 00:07:54,590
Come on, you two.
Say a quick night-night to Daddy.
109
00:07:55,800 --> 00:07:57,120
Night-night.
110
00:07:57,280 --> 00:07:59,078
Night, sweetheart, love you.
111
00:07:59,240 --> 00:08:01,311
Go on, Charlie.
112
00:08:01,480 --> 00:08:04,154
- Night, Daddy.
- Night, big man, love you.
113
00:08:04,320 --> 00:08:07,040
All right, you two.
Off to bed now, OK?
114
00:08:07,200 --> 00:08:09,954
I'm sorry, I wanna get them
both down for the night.
115
00:08:10,120 --> 00:08:13,352
I could come over tomorrow
and we could go and see the head?
116
00:08:14,000 --> 00:08:16,196
What's the point, Dave?
We've tried that.
117
00:08:16,360 --> 00:08:18,352
Unless you've got a magic wand?
118
00:08:19,960 --> 00:08:21,952
I'm sorry.
119
00:08:22,720 --> 00:08:24,712
Night-night.
120
00:08:29,840 --> 00:08:31,911
Officers from the Metropolitan Police
121
00:08:32,080 --> 00:08:35,437
Counter-Terrorism Command SO15
have been working round the clock
122
00:08:35,600 --> 00:08:38,656
pursuing links to the rail attackers.
..device was very sophisticated.
123
00:08:38,680 --> 00:08:42,469
The Metropolitan Police have expressed fears
other devices have been constructed.
124
00:08:42,640 --> 00:08:44,074
The threat level,
125
00:08:44,240 --> 00:08:47,312
set by the Joint Terrorism Analysis Centre,
stands at Substantial.
126
00:08:47,480 --> 00:08:49,016
No new arrests have been made,
127
00:08:49,040 --> 00:08:53,353
and accomplices to the 1st of October
bombers may still be at large.
128
00:09:01,360 --> 00:09:02,589
Ma'am.
129
00:09:15,280 --> 00:09:17,272
- This way, ma'am.
- Thanks.
130
00:09:20,320 --> 00:09:22,630
- Ma'am, thanks for coming down.
- What's going on?
131
00:09:22,800 --> 00:09:24,757
Multiple subject activity on WhatsApp.
132
00:09:24,920 --> 00:09:26,991
The metadata fits with a cell
on our watch list.
133
00:09:27,160 --> 00:09:28,674
Everything else is encrypted.
134
00:09:28,840 --> 00:09:30,160
- Location?
- South London.
135
00:09:30,320 --> 00:09:31,640
We've got lumps on their cars.
136
00:09:31,800 --> 00:09:34,190
I assume we'll share this
with the Security Service,
137
00:09:34,360 --> 00:09:37,239
- maybe worth getting their take on it?
- No, not just yet.
138
00:09:37,400 --> 00:09:39,278
- We've got MASTS in situ?
- Yes, ma'am.
139
00:09:39,440 --> 00:09:42,592
They've reported to the TFC.
Subjects on the move. One team visual.
140
00:09:42,760 --> 00:09:44,080
Right.
141
00:09:48,080 --> 00:09:50,037
They're taking no chances.
142
00:09:50,200 --> 00:09:51,395
Driving like my gran.
143
00:09:51,560 --> 00:09:53,597
Alpha Two Three, Brixton Road
144
00:09:53,760 --> 00:09:56,992
- northbound, speed two five.
- Continuing north.
145
00:09:57,160 --> 00:10:00,790
En route towards high-value targets
in the Lambeth/Waterloo areas.
146
00:10:02,320 --> 00:10:07,315
OK, let's mobilise SCO19
to holding locations for Waterloo Station
147
00:10:07,480 --> 00:10:09,995
- slash Southbank targets.
- Copy that.
148
00:10:10,160 --> 00:10:12,311
Sir. Order from SFC.
149
00:10:12,480 --> 00:10:15,120
Trojan to SE1. Hold locations.
150
00:10:15,280 --> 00:10:17,272
Stewart's Road, northbound.
151
00:10:22,280 --> 00:10:24,556
West on Ascalon Street.
152
00:10:39,640 --> 00:10:40,994
Back up.
153
00:10:49,160 --> 00:10:50,833
That's good.
154
00:10:56,600 --> 00:10:59,957
Received. MASTS unit stationary,
standing by for further activity
155
00:11:00,120 --> 00:11:02,715
from Subject Vehicle
inside an industrial unit.
156
00:11:05,960 --> 00:11:08,111
What are you doing?
157
00:11:25,840 --> 00:11:27,638
It's them! Shit! Go!
158
00:11:27,800 --> 00:11:29,439
Stand by.
159
00:11:29,600 --> 00:11:32,195
Subjects are now driving a white LGV.
160
00:11:32,360 --> 00:11:35,000
Repeat, Subjects are
now driving a white LGV.
161
00:11:35,160 --> 00:11:37,436
Subjects are now en route in an LGV.
162
00:11:38,360 --> 00:11:40,477
DAF seven-and-a-half tonner.
163
00:11:40,640 --> 00:11:44,759
Foxtrot Echo Zero Eight,
Uniform Yankee Oscar.
164
00:11:44,920 --> 00:11:47,435
Now they're in an untracked vehicle,
possible VBIED.
165
00:11:47,600 --> 00:11:48,795
We can't lose them.
166
00:11:48,960 --> 00:11:51,520
Alert all ARVs in the area to assist.
167
00:11:51,680 --> 00:11:55,640
If MASTS can't achieve a natural stop,
I'm authorising Enforced Stop.
168
00:11:56,440 --> 00:12:01,037
Order from SFC. All ARVs in vicinity
of Alpha 2-3 north of Brixton...
169
00:12:02,720 --> 00:12:04,712
Hold back, hold back.
170
00:12:14,280 --> 00:12:16,715
Subject Vehicle's
diverted towards Camberwell.
171
00:12:16,880 --> 00:12:19,349
- Shit!
- Nearest ARVs are en route, ma'am,
172
00:12:19,520 --> 00:12:22,957
but the MASTS vehicle's still closest.
TFC's re-spinning the wheel.
173
00:12:31,720 --> 00:12:34,474
Christ. They're onto us.
Carlisle Street. Speed Three-Five.
174
00:12:37,440 --> 00:12:41,070
Authorise MASTS and ARVs
to carry out Enforced Stop
175
00:12:41,240 --> 00:12:43,471
with Critical Shot authorised
if required.
176
00:12:43,640 --> 00:12:47,634
SFC to TFC. MASTS and ARVs authorised
for Enforced Stop and Critical Shot.
177
00:12:47,800 --> 00:12:49,234
Received.
178
00:12:49,400 --> 00:12:50,516
Go, go, go, go!
179
00:12:56,400 --> 00:12:57,470
Go, go, go, go, go!
180
00:13:09,000 --> 00:13:10,036
Shit!
181
00:13:15,200 --> 00:13:17,317
Move it! Move it! Move it!
182
00:13:18,520 --> 00:13:21,194
Move it! Quickly!
183
00:13:23,760 --> 00:13:26,355
Now!
184
00:13:27,920 --> 00:13:29,912
Now! Now!
185
00:13:40,160 --> 00:13:42,629
Hurry up! Hurry up!
186
00:13:51,720 --> 00:13:54,110
Shh. It's all right. It's all right.
187
00:13:54,880 --> 00:13:58,351
Uniform Oscar Zero Six.
Shots fired, shots fired.
188
00:13:58,520 --> 00:14:01,194
Subject Vehicle stopped.
Vehicle stopped.
189
00:14:01,840 --> 00:14:05,800
OFC confirms from MASTS and ARV
Subject Vehicle under control.
190
00:14:05,960 --> 00:14:07,997
Shots fired.
191
00:14:08,160 --> 00:14:09,640
Armed Police!
192
00:14:09,800 --> 00:14:12,110
- Everyone OK?
- We're OK. We're OK.
193
00:14:14,000 --> 00:14:16,515
I don't see an IED trigger!
194
00:14:16,680 --> 00:14:19,036
Anyone see an IED trigger?
195
00:14:19,200 --> 00:14:20,714
Stay there!
196
00:14:42,120 --> 00:14:44,237
Two subjects and three officers
confirmed dead.
197
00:14:44,400 --> 00:14:47,279
Five officers injured, two severely.
That's right, isn't it, Amit?
198
00:14:47,440 --> 00:14:48,510
- Yes.
- My God.
199
00:14:48,680 --> 00:14:50,717
Beyond that,
the full facts are still emerging.
200
00:14:50,880 --> 00:14:52,917
No organisation's claimed responsibility.
201
00:14:53,080 --> 00:14:55,993
7-9, go back to back on 2.
202
00:14:56,160 --> 00:14:57,753
7-9 on 2.
203
00:14:57,920 --> 00:15:01,994
Skipper, it's just come up on the Box,
an IED took out a MASTS Team
204
00:15:02,160 --> 00:15:04,152
and an ARV in Camberwell.
205
00:15:05,120 --> 00:15:06,236
Jesus.
206
00:15:06,400 --> 00:15:08,756
Three officers down,
more in intensive care.
207
00:15:08,920 --> 00:15:10,559
No idea of the target yet?
208
00:15:10,720 --> 00:15:14,350
The incident occurred near a school
in South London.
209
00:15:14,800 --> 00:15:17,520
Er, Heath Bank Primary School.
210
00:15:17,680 --> 00:15:19,034
Shit.
211
00:15:19,200 --> 00:15:22,238
- You know the school?
- Er, no.
212
00:15:23,320 --> 00:15:26,472
Fortunately no casualties
amongst the pupils and staff.
213
00:15:29,840 --> 00:15:32,594
I need to get moving.
The PM's chairing COBRA in half an hour,
214
00:15:32,760 --> 00:15:35,229
and JTAC have already moved
the Threat Level to Severe.
215
00:15:35,400 --> 00:15:38,632
OK. I'll pull everything together
from the Security Services and SO15
216
00:15:38,800 --> 00:15:40,792
as it comes in.
217
00:15:43,120 --> 00:15:45,919
7-9. Lavender on the move.
- Received, 7-9.
218
00:15:49,000 --> 00:15:51,515
- Have you heard yet?
- Over the radio, ma'am.
219
00:15:51,680 --> 00:15:54,400
Deepest sympathies to those
officers' families.
220
00:15:55,680 --> 00:15:58,149
In strictest confidence
but you've got a right to know.
221
00:15:58,320 --> 00:16:00,198
It happened near your children's school.
222
00:16:00,360 --> 00:16:01,430
What?
223
00:16:01,600 --> 00:16:05,310
None of the pupils were hurt.
But you should call your wife and kids.
224
00:16:07,920 --> 00:16:09,320
Thank you very much, ma'am.
225
00:16:12,720 --> 00:16:16,714
David. Till we know more,
we've moved your family to a safe house.
226
00:16:16,880 --> 00:16:19,111
I'm afraid the budget doesn't stretch to two.
227
00:16:19,280 --> 00:16:22,398
Thank you, ma'am,
I'm glad we're all under one roof.
228
00:16:22,560 --> 00:16:24,597
I've already spoke to them.
Everyone's fine.
229
00:16:24,760 --> 00:16:27,195
Good. But you understand
the question it raises?
230
00:16:27,360 --> 00:16:30,194
I don't get how they could know
which officer was responsible
231
00:16:30,360 --> 00:16:33,751
for the 1st of October
unless there's been some kind of leak.
232
00:16:33,920 --> 00:16:36,355
We don't know.
We're investigating.
233
00:16:37,040 --> 00:16:41,557
Meanwhile, we have to take the view
if there's any risk, any risk at all,
234
00:16:41,720 --> 00:16:45,509
of you being a target, it puts not only
you and your family in jeopardy
235
00:16:45,680 --> 00:16:49,276
but also your colleagues,
maybe even the Principal and her staff.
236
00:16:50,040 --> 00:16:54,273
I'm sorry, David, but you're restricted
to desk duty pending reassignment.
237
00:16:55,000 --> 00:16:57,310
Oh, come on, ma'am,
I'm not the one who's fucked up here.
238
00:16:57,480 --> 00:16:59,520
The leak, they're the ones
that should get punished.
239
00:16:59,600 --> 00:17:01,557
This isn't a "punishment", David.
240
00:17:05,560 --> 00:17:07,552
Ma'am.
241
00:17:39,240 --> 00:17:42,278
- No worries. In you come, sarge.
- Thanks for coming over.
242
00:17:42,440 --> 00:17:46,320
- I'm just glad you're all all right.
- The whole thing's terrifying.
243
00:17:50,520 --> 00:17:52,273
- Kids, your dad's here.
- Daddy!
244
00:17:52,440 --> 00:17:54,193
Hey, you two. Hey.
245
00:17:54,360 --> 00:17:56,829
- You all right?
- Yeah.
246
00:17:57,000 --> 00:17:59,117
- There was a big bang.
- Oh.
247
00:17:59,280 --> 00:18:01,033
- My ears hurt.
- Are you all right now?
248
00:18:01,200 --> 00:18:02,236
Mm-hm.
249
00:18:02,400 --> 00:18:04,710
Mum and Dad are just gonna have
a chat next door, OK?
250
00:18:04,880 --> 00:18:06,075
OK.
251
00:18:19,320 --> 00:18:21,880
They've evacuated the school.
Everyone is terrified.
252
00:18:24,240 --> 00:18:27,995
One of the coppers said it could be
that this is all about the train attack.
253
00:18:28,160 --> 00:18:30,800
The problem is there's too many out there
with a big mouth.
254
00:18:30,960 --> 00:18:33,270
You've lost some colleagues today,
I get that.
255
00:18:33,440 --> 00:18:35,955
- It could've been your own children.
- I know.
256
00:18:36,120 --> 00:18:38,430
If you're gonna be like this,
maybe you should go.
257
00:18:38,600 --> 00:18:40,398
Not if the three of you are in danger. No.
258
00:18:40,560 --> 00:18:43,439
- Do you think they'll try it again?
- I don't know, do I?
259
00:19:38,240 --> 00:19:40,311
- How's it going, skipper?
- Aye, brilliant.
260
00:19:40,480 --> 00:19:44,076
- It's great fun organising duty rotas.
- Maybe I could make you a cuppa?
261
00:19:44,240 --> 00:19:48,473
- Kim, shake a leg.
- Ah, sorry, skip. I'll catch you later.
262
00:19:56,360 --> 00:19:57,999
Sorry, sarge.
263
00:20:14,800 --> 00:20:16,519
Do you know any of them?
264
00:20:17,320 --> 00:20:19,710
- Not really.
- Poor bastards.
265
00:20:22,120 --> 00:20:24,840
We've known enough of them
over the years. Too many.
266
00:20:27,840 --> 00:20:29,991
Sanctimonious bitch.
267
00:20:30,160 --> 00:20:33,039
I call upon my parliamentary colleagues
to pass my strengthened
268
00:20:33,200 --> 00:20:35,192
Regulation of Investigatory Powers Bill...
269
00:20:35,360 --> 00:20:36,919
She's doing exactly what they all do.
270
00:20:37,080 --> 00:20:39,515
Exploit the situation
to get more power for themselves.
271
00:20:39,680 --> 00:20:41,990
She said shit like that during the war.
272
00:20:42,160 --> 00:20:44,550
Just a snivelling little MP back then,
273
00:20:44,720 --> 00:20:46,996
trying to join in the big boys' game.
274
00:20:47,760 --> 00:20:50,400
Sign a piece of paper,
a hundred blokes get killed.
275
00:20:51,240 --> 00:20:53,471
But who suffers?
Her kind couldn't give a shit.
276
00:20:53,640 --> 00:20:55,916
I can't believe you protect them.
277
00:20:56,440 --> 00:20:58,193
Did.
278
00:20:58,360 --> 00:21:00,352
What's that, mate?
279
00:21:01,480 --> 00:21:03,472
I'm a "security risk".
280
00:21:05,520 --> 00:21:07,796
They've put Vic and the kids
in a safe house.
281
00:21:09,800 --> 00:21:10,870
Shit.
282
00:21:11,040 --> 00:21:14,112
I can live with being in the line of fire.
Made a career out of it.
283
00:21:14,280 --> 00:21:19,309
But my family...
now, they were always... home safe.
284
00:21:20,560 --> 00:21:23,997
That's the way it works.
Even in civvie street, it's the same thing.
285
00:21:24,160 --> 00:21:25,594
They're in it for themselves.
286
00:21:25,760 --> 00:21:29,197
They couldn't give a shit about
a bloke like you that takes the risks.
287
00:21:29,360 --> 00:21:32,034
You're the mug
that suffers the consequences.
288
00:21:35,400 --> 00:21:39,997
How do you reckon she'd feel
if she got a taste?
289
00:21:41,160 --> 00:21:42,833
Taste of what?
290
00:21:43,640 --> 00:21:46,235
Suffering the consequences.
291
00:21:50,680 --> 00:21:53,479
We were able to recover
remnants of the device.
292
00:21:53,640 --> 00:21:57,350
It was operated by a timer,
which we assume the bombers activated
293
00:21:57,520 --> 00:22:00,035
when they made their final charge
towards the school.
294
00:22:00,200 --> 00:22:03,511
The explosive employed
was triacetone triperoxide,
295
00:22:03,680 --> 00:22:08,118
the composition of which proved a match
to the one employed on the 1st of October.
296
00:22:08,280 --> 00:22:11,796
Both devices were extremely powerful
with sophisticated mechanisms.
297
00:22:11,960 --> 00:22:15,112
The reason for targeting the school.
Has that become any clearer yet?
298
00:22:15,280 --> 00:22:18,591
It's possible someone who witnessed
the 1st of October rail attack -
299
00:22:18,760 --> 00:22:23,755
a civilian member of staff,
maybe a member of the public, we don't know -
300
00:22:23,920 --> 00:22:25,877
has links to the terrorists.
301
00:22:27,680 --> 00:22:28,750
Right...
302
00:22:28,920 --> 00:22:30,877
Much more likely, the leak was internal.
303
00:22:31,040 --> 00:22:32,759
There's no evidence for that.
304
00:22:32,920 --> 00:22:35,355
Either you've got a security breach
in your own ranks
305
00:22:35,520 --> 00:22:40,151
or your officers failed to detect
another accomplice involved in 1/10.
306
00:22:40,320 --> 00:22:44,951
Added to which, your surveillance operation
failed to detect the subjects
307
00:22:45,120 --> 00:22:46,679
had hired a light goods vehicle.
308
00:22:46,840 --> 00:22:50,516
- If there are any learnings to be...
- Please don't say "learnings".
309
00:22:50,680 --> 00:22:54,640
Now, since you haven't announced any
new leads, I'm assuming you haven't got any.
310
00:22:54,800 --> 00:22:58,157
We are still putting together
a picture of events surrounding the attack.
311
00:22:58,320 --> 00:23:01,518
And if you succeed,
will you share that information?
312
00:23:01,680 --> 00:23:05,276
- Yes, of course.
- When it became clear the subjects were
313
00:23:05,440 --> 00:23:09,116
gathering to carry out an operation, did the
police share that with the Security Service?
314
00:23:09,280 --> 00:23:11,749
With respect,
how would that have altered the outcome?
315
00:23:11,920 --> 00:23:15,391
I'm losing confidence in the police's
ability to make rapid enough progress,
316
00:23:15,560 --> 00:23:18,678
so I'd like to take up Stephen's proposal
for the Security Service
317
00:23:18,840 --> 00:23:21,230
to assume a role in interviewing
the 1/10 bombers.
318
00:23:21,400 --> 00:23:22,516
- What?
- Thank you.
319
00:23:22,680 --> 00:23:25,832
Home Secretary,
you are setting a dangerous precedent.
320
00:23:26,000 --> 00:23:29,755
We agreed, I think,
that this can only be a police matter.
321
00:23:29,920 --> 00:23:33,231
We all welcome intelligence
guidance from the Security Service.
322
00:23:33,400 --> 00:23:37,155
Exactly. Thank you.
My officers and I are determined to succeed...
323
00:23:37,320 --> 00:23:40,472
No. The one officer who actually
successfully averted a threat,
324
00:23:40,640 --> 00:23:43,997
he's the one you people
want to remove from my protection team!
325
00:23:44,720 --> 00:23:47,030
It sends completely the wrong message.
326
00:23:51,200 --> 00:23:53,840
Um... that isn't my department.
327
00:23:54,000 --> 00:23:57,550
No, your department is counter-terrorism -
328
00:23:57,720 --> 00:24:01,191
the most expensive area of policing -
and it's failing.
329
00:24:01,360 --> 00:24:03,591
I don't understand
why you're saying this now.
330
00:24:03,760 --> 00:24:05,752
I think we're done here.
331
00:24:12,520 --> 00:24:14,512
Fuck you, Stephen.
332
00:24:29,920 --> 00:24:31,912
It's all right.
333
00:24:40,640 --> 00:24:42,632
That all got a bit heated in there.
334
00:24:44,920 --> 00:24:47,515
I hope I'm not speaking out of turn, Julia.
335
00:24:47,680 --> 00:24:50,195
The security guidance
regarding PS Budd's removal
336
00:24:50,360 --> 00:24:53,831
- is completely justified.
- I'm a target regardless.
337
00:24:54,560 --> 00:24:56,995
Anne Sampson's right.
I'm hoping you're not serious
338
00:24:57,160 --> 00:24:59,755
about giving more responsibility
to the Security Service.
339
00:24:59,920 --> 00:25:04,039
They're less transparent, less accountable.
It sets a dangerous precedent.
340
00:25:04,200 --> 00:25:06,715
The real danger's to our national security.
341
00:25:14,960 --> 00:25:16,758
Yes, Mum.
342
00:25:16,920 --> 00:25:19,230
Yes, I know, but they're fine.
I promise you.
343
00:25:19,400 --> 00:25:21,119
Hang on. Give me two seconds.
344
00:25:21,280 --> 00:25:23,840
Kids, I'm not gonna ask you again.
Breakfast's ready.
345
00:25:24,000 --> 00:25:25,559
Come down.
346
00:25:25,720 --> 00:25:28,519
Mum, I'm gonna give you a call back.
All right? OK.
347
00:25:30,080 --> 00:25:32,914
Post from your home address.
Don't worry, it all gets X-rayed.
348
00:25:33,080 --> 00:25:34,560
Oh, thanks.
349
00:25:52,480 --> 00:25:53,630
Dave?
350
00:25:54,560 --> 00:25:55,960
- Dave!
- Yep.
351
00:25:56,120 --> 00:25:58,077
Look!
352
00:25:59,400 --> 00:26:02,837
Charlie, come downstairs.
Look at this. Charlie, it's good news.
353
00:26:03,000 --> 00:26:06,516
Come down. They've said he can start
after half term. Isn't that brilliant?
354
00:26:06,680 --> 00:26:10,117
- Someone's pulled strings.
- How would they know about Charlie?
355
00:26:10,280 --> 00:26:13,034
- I'm not sure.
- Oh, it doesn't matter. It's brilliant.
356
00:26:13,200 --> 00:26:17,035
Charlie. So, you know that nice school
that's gonna help you with your reading?
357
00:26:17,200 --> 00:26:18,600
They've said you can go there.
358
00:26:18,760 --> 00:26:22,310
- Really?
- Isn't that great? Yeah? Aw.
359
00:26:22,480 --> 00:26:24,358
Come on. Shall we tell your sister? Yeah?
360
00:26:24,520 --> 00:26:25,874
Ella.
361
00:26:34,200 --> 00:26:35,475
David.
362
00:26:42,480 --> 00:26:47,430
Your line manager doesn't appreciate
your attitude to administrative duties.
363
00:26:48,800 --> 00:26:50,792
They are not my strong suit.
364
00:26:51,720 --> 00:26:55,111
Just as well you're being restored
to active duty at the Home Office, then.
365
00:26:57,800 --> 00:26:59,234
Thank you, ma'am.
366
00:26:59,400 --> 00:27:00,959
Not me.
367
00:27:01,800 --> 00:27:04,235
Seems like you've made friends in high places.
368
00:27:09,920 --> 00:27:11,400
That's it. Piss off.
369
00:27:12,920 --> 00:27:14,149
Ma'am.
370
00:27:43,560 --> 00:27:46,712
Hi. Look, Julia's expecting you.
I'll take you right through.
371
00:27:46,880 --> 00:27:48,155
Cheers, Mike.
372
00:27:54,200 --> 00:27:56,157
Simpler if it's just Stephen and I.
373
00:27:56,320 --> 00:27:57,913
You don't mind, do you, Mike?
374
00:27:58,080 --> 00:28:00,436
Uh, no. OK, carry on.
375
00:28:01,320 --> 00:28:03,357
Home Secretary, how are you today?
376
00:28:03,520 --> 00:28:05,840
Better than the bastards
trying to blow us to kingdom come.
377
00:28:05,920 --> 00:28:08,230
I've got a first-rate team
on the 1/10 bombers.
378
00:28:08,400 --> 00:28:09,914
We're confident we'll identify...
379
00:28:12,920 --> 00:28:14,912
Take a seat, Stephen.
380
00:28:15,400 --> 00:28:17,153
I knew I could count on you.
381
00:28:17,760 --> 00:28:20,116
Just holding up my end of the bargain.
382
00:28:22,680 --> 00:28:25,639
There isn't a listening device
in this office, is there?
383
00:28:25,800 --> 00:28:27,280
You tell me.
384
00:28:30,480 --> 00:28:33,712
Given the sensitivity of the material,
385
00:28:33,880 --> 00:28:37,999
we've got to be meticulous
in our corroboration of the facts.
386
00:28:51,720 --> 00:28:53,996
It's good to have you back, PS Budd.
387
00:28:55,280 --> 00:28:57,272
Thank you, ma'am.
388
00:28:59,840 --> 00:29:02,309
- Cheers, Kim.
- See you over there, skip.
389
00:29:04,920 --> 00:29:07,389
Sierra Zulu 7-9.
Lavender on the move.
390
00:29:23,000 --> 00:29:25,913
- I hope this is OK.
- Good choice.
391
00:29:26,080 --> 00:29:28,072
Haven't been here in ages.
392
00:29:31,800 --> 00:29:34,679
You've just been under so much stress lately.
393
00:29:35,560 --> 00:29:39,031
Don't worry, we'll order some wine
as soon as Indira and Sanjeev arrive.
394
00:29:40,880 --> 00:29:42,758
Not like them to be late.
395
00:29:42,920 --> 00:29:46,550
You couldn't text them, make sure
they haven't gone to the wrong place?
396
00:29:46,720 --> 00:29:48,359
I was, uh...
397
00:29:49,840 --> 00:29:51,433
..worried you'd cancel.
398
00:29:58,040 --> 00:29:59,394
They're not coming?
399
00:30:01,080 --> 00:30:02,719
Sorry.
400
00:30:04,120 --> 00:30:05,600
It's OK.
401
00:30:10,080 --> 00:30:12,800
- Would you care to see the menu?
- No, thank you.
402
00:30:25,080 --> 00:30:28,391
Look, probably best
if we all reschedule.
403
00:30:28,560 --> 00:30:31,871
I'm sorry, I should have told you,
but let's have some nice food,
404
00:30:32,040 --> 00:30:33,918
a couple of drinks... on me.
405
00:30:34,080 --> 00:30:36,072
This feels weird.
406
00:30:42,480 --> 00:30:45,040
Change of plan.
Lavender on the move.
407
00:30:45,200 --> 00:30:47,874
- Have you home in no time, ma'am.
- Great.
408
00:30:51,320 --> 00:30:53,357
Ugh, I've just remembered
I've got nothing in.
409
00:30:53,520 --> 00:30:55,751
Do you mind if we stop on the way home,
David?
410
00:30:55,920 --> 00:30:57,354
Certainly.
411
00:30:59,360 --> 00:31:01,636
This is very generous of you, ma'am.
412
00:31:03,080 --> 00:31:06,312
I'm just pleased you didn't veto the idea
for security reasons.
413
00:31:06,480 --> 00:31:09,996
You're pleased my night out
was an unmitigated disaster?
414
00:31:10,160 --> 00:31:11,879
No...
415
00:31:12,800 --> 00:31:15,360
It's just there's risk
with being seen out in public.
416
00:31:15,520 --> 00:31:18,240
Well, it's easy to say
when you're a smug married.
417
00:31:20,720 --> 00:31:23,394
- Sorry, have I put my foot in it?
- I'm separated.
418
00:31:26,080 --> 00:31:28,276
I hope I didn't cause offence.
419
00:31:28,440 --> 00:31:30,318
I must have misunderstood.
420
00:31:30,480 --> 00:31:32,233
The phone call with my wife?
421
00:31:32,400 --> 00:31:33,914
Mmm.
422
00:31:34,080 --> 00:31:36,595
I've made the mistake
of judging by my own standards.
423
00:31:36,760 --> 00:31:40,117
By the end of my marriage, we were
incapable of speaking to each other
424
00:31:40,280 --> 00:31:42,158
with anything other than utter contempt.
425
00:31:42,320 --> 00:31:46,712
Don't worry, we have our moments.
We just try to put the kids first.
426
00:31:46,880 --> 00:31:49,076
Mmm. And how are they faring?
427
00:31:52,720 --> 00:31:54,791
We had some good news
about my son's schooling.
428
00:31:54,960 --> 00:31:57,600
Mm. I'm glad.
429
00:32:01,640 --> 00:32:04,599
If you were involved, ma'am,
my family's very grateful.
430
00:32:06,000 --> 00:32:08,231
I went into politics to help people.
431
00:32:16,520 --> 00:32:19,115
Well. You don't want to keep
the backup vehicle waiting,
432
00:32:19,280 --> 00:32:20,634
and I've got work to do, so...
433
00:32:20,800 --> 00:32:24,555
Yes, of course.
I'll just clean this up, ma'am.
434
00:32:26,280 --> 00:32:27,919
Unless you fancy a cuppa?
435
00:32:31,760 --> 00:32:33,558
I should make it.
436
00:32:33,720 --> 00:32:37,350
Kettles, ma'am, they can be
quite the danger in untrained hands.
437
00:33:10,560 --> 00:33:14,110
Planning to move in, Home Secretary?
438
00:33:14,280 --> 00:33:15,999
Lavender and Indigo inbound.
439
00:33:16,160 --> 00:33:18,880
Are we facing
a state of emergency, Home Secretary?
440
00:33:19,040 --> 00:33:21,350
Is this your new address?
441
00:33:40,120 --> 00:33:42,112
- Want a heads-up?
- Nope.
442
00:33:45,480 --> 00:33:47,949
PM's pissed off.
Thinks you're hogging the limelight.
443
00:33:48,120 --> 00:33:49,998
Naturally, I've disabused him of the idea
444
00:33:50,160 --> 00:33:53,676
that you're rogue enough
to attempt a leadership challenge.
445
00:33:53,840 --> 00:33:57,072
- Everyone's ready, Prime Minister.
- Thanks, Roger.
446
00:33:58,240 --> 00:34:00,516
- Good morning, everyone.
- Morning.
447
00:34:00,680 --> 00:34:03,115
Did anyone see the Arsenal game?
448
00:34:20,840 --> 00:34:23,071
I hope the family's coping with the move.
449
00:34:23,240 --> 00:34:25,118
It must be very disruptive.
450
00:34:26,640 --> 00:34:29,633
They're all a bit anxious.
I can't deny it, ma'am.
451
00:34:29,800 --> 00:34:31,792
Sorry to hear that.
452
00:34:34,120 --> 00:34:37,272
- I hope you don't mind me asking, ma'am.
- Yes?
453
00:34:39,120 --> 00:34:41,760
How'd you know
the name of my kids' school?
454
00:34:43,920 --> 00:34:47,357
It must have appeared
in the immediate incident report.
455
00:34:51,720 --> 00:34:53,916
Sorry, ma'am - I don't mean to argue -
456
00:34:54,080 --> 00:34:56,470
the attack occurred
only a few minutes before.
457
00:34:56,640 --> 00:34:58,950
It seems a bit early
for the connection to be made.
458
00:34:59,120 --> 00:35:00,873
It must've been in relation to your son,
459
00:35:01,040 --> 00:35:03,509
from asking a colleague
in the Department of Education
460
00:35:03,680 --> 00:35:06,434
to organise his transfer
to a specialist school.
461
00:35:16,680 --> 00:35:18,273
David, let's talk...
462
00:35:18,440 --> 00:35:19,510
Argh!
463
00:35:19,680 --> 00:35:21,876
Down, down! Go, go!
464
00:35:50,080 --> 00:35:53,835
Stay down! The bullets can pierce windows
but can't get through the armoured metal.
465
00:35:54,000 --> 00:35:57,118
Control. Sierra Zulu 7-9.
Status Zero, Thornton Circus.
466
00:35:57,280 --> 00:36:01,638
Control. Sierra Zulu 7-9.
Status Zero, Thornton Circus. Lavender is TA.
467
00:36:01,800 --> 00:36:03,473
Repeat, Lavender is TA.
468
00:36:03,640 --> 00:36:06,314
Sierra Zulu 7-9.
Control, received.
469
00:36:06,480 --> 00:36:09,314
All call signs
proceed to Thornton Circus urgently.
470
00:36:11,040 --> 00:36:13,157
4-7. 7-9, back-to-back on 2.
471
00:36:13,320 --> 00:36:15,073
Received, 7-9.
472
00:36:15,240 --> 00:36:17,914
We've lost Terry.
We're sitting tight waiting for backup.
473
00:36:18,080 --> 00:36:19,992
- Suggest you do the same.
- Wilco.
474
00:36:21,200 --> 00:36:23,271
Argh!
475
00:36:23,440 --> 00:36:24,635
It's OK, ma'am. It's OK.
476
00:36:24,800 --> 00:36:27,269
The bullets can't
get through the armour plating.
477
00:36:27,440 --> 00:36:29,432
It's OK. It's OK.
478
00:36:31,080 --> 00:36:34,994
- Control. 7-9 Sierra Zulu with a sit rep.
- Go ahead, 7-9.
479
00:36:35,160 --> 00:36:38,312
We need armed support and air ops
to the scene as operational priority.
480
00:36:38,480 --> 00:36:39,834
TFC's deploying to the scene.
481
00:36:40,000 --> 00:36:42,071
Area being cordoned off
and unarmed held back.
482
00:36:42,240 --> 00:36:44,072
ARVs en route, ETA two minutes.
483
00:36:44,240 --> 00:36:45,799
Control. 7-9, received.
484
00:36:45,960 --> 00:36:49,431
Two minutes, ma'am. We sit tight.
You're gonna be fine.
485
00:36:49,600 --> 00:36:51,512
You're doing really well, ma'am.
486
00:36:51,680 --> 00:36:53,273
You're doing great.
487
00:36:53,440 --> 00:36:54,874
Aargh!
488
00:36:55,040 --> 00:36:56,520
It's OK.
489
00:36:56,680 --> 00:36:58,592
It's OK, ma'am. It's OK...
490
00:36:58,760 --> 00:36:59,796
It's OK...
491
00:37:01,760 --> 00:37:04,559
It's OK. It's OK. It's all right. It's OK.
492
00:37:10,720 --> 00:37:12,393
Stay right down, ma'am.
493
00:37:35,760 --> 00:37:38,320
- Control. Sit rep, Sierra Zulu 7-9.
- Go ahead, 7-9.
494
00:37:38,480 --> 00:37:41,678
Shooter is located on roof
of Pascoe House, 1-0-0-0 feet
495
00:37:41,840 --> 00:37:44,196
south of Thornton Circus.
Single shooter only.
496
00:37:44,360 --> 00:37:45,589
Received, 7-9.
497
00:37:45,760 --> 00:37:48,275
- Where are those ARVs?
- Area lockdown ongoing.
498
00:37:48,440 --> 00:37:51,433
- ETA two minutes.
- You already said "two minutes"!
499
00:37:54,000 --> 00:37:55,070
Agh!
500
00:37:55,240 --> 00:37:58,711
Ma'am, I need to get you to safety.
Ma'am, this is what I do. Trust me.
501
00:38:17,280 --> 00:38:19,192
4-7, 7-9, back-to-back on 2.
502
00:38:19,360 --> 00:38:21,636
- Go ahead, 7-9.
- We're sitting ducks here.
503
00:38:21,800 --> 00:38:23,519
- Lavender on the move.
- Shit, what?
504
00:38:23,680 --> 00:38:25,911
Follow, close formation.
Here we go, ma'am.
505
00:38:28,840 --> 00:38:32,356
Stay right down, ma'am.
506
00:38:32,520 --> 00:38:34,512
The roof armour will protect us, ma'am.
507
00:38:38,720 --> 00:38:40,518
You're doing great, ma'am.
508
00:38:40,680 --> 00:38:42,672
Soon he won't have a line of sight.
509
00:38:49,120 --> 00:38:50,713
We're safe now, ma'am. Hold tight.
510
00:38:57,040 --> 00:38:59,032
Don't move, ma'am.
511
00:39:00,400 --> 00:39:03,359
- You'll be fine.
- No... No, no!
512
00:39:03,520 --> 00:39:05,512
- Take care of the P.
- Sarge.
513
00:39:09,160 --> 00:39:12,710
Armed police! Get down! Stay down!
Remain calm!
514
00:39:12,880 --> 00:39:14,837
I need access to the roof!
515
00:39:15,000 --> 00:39:19,950
Stay down! Remain calm!
Officers will be arriving!
516
00:39:20,840 --> 00:39:22,240
This way.
517
00:39:34,960 --> 00:39:36,952
I need the roof.
518
00:39:42,240 --> 00:39:43,959
Through there, and up.
519
00:40:26,560 --> 00:40:28,552
Armed police!
520
00:40:38,600 --> 00:40:40,319
It's over, mate.
521
00:40:52,880 --> 00:40:54,075
It's over.
522
00:40:56,000 --> 00:40:57,354
For me.
523
00:40:58,200 --> 00:40:59,600
Not for you.
524
00:41:01,240 --> 00:41:03,471
You've got to finish the job.
525
00:41:05,680 --> 00:41:07,876
I'm fucked.
526
00:41:13,640 --> 00:41:16,474
- Don't...
- Someone's got to stop her.
527
00:41:16,640 --> 00:41:18,711
- Get it done.
- Don't!
528
00:41:48,960 --> 00:41:53,239
Area confirmed secure.
Lavender safe to travel.
529
00:41:53,400 --> 00:41:55,392
Escorting her out of the building now.
530
00:41:59,720 --> 00:42:01,871
I'm very sorry about Terry, ma'am.
531
00:42:08,120 --> 00:42:10,760
The attack on
the Home Secretary began with shots fired
532
00:42:10,920 --> 00:42:14,118
from the roof of Pascoe House,
a building undergoing refurbishment.
533
00:42:14,280 --> 00:42:18,752
..struck her vehicle,
claiming the life of her driver, Terence Foyer.
534
00:42:18,920 --> 00:42:20,912
Julia Montague was unhurt
535
00:42:21,080 --> 00:42:24,551
and is in a secure location
receiving round-the-clock police protection.
536
00:42:24,720 --> 00:42:27,189
As a result
of the assassination attempt,
537
00:42:27,360 --> 00:42:29,511
the UK Threat Level
has been raised to Critical.
538
00:42:29,680 --> 00:42:32,240
..Police Commissioner says the terror events
539
00:42:32,400 --> 00:42:35,359
pose an unprecedented threat
to national security.
540
00:43:22,960 --> 00:43:24,952
PS Budd.
541
00:43:37,560 --> 00:43:40,200
Service entrance
just round to the right, sarge.
542
00:43:58,280 --> 00:44:00,749
No complaints about the surroundings, but...
543
00:44:03,040 --> 00:44:06,716
..it's unsettling not to be allowed
back into your own home.
544
00:44:06,880 --> 00:44:08,758
Following an attempt on your life, ma'am,
545
00:44:08,920 --> 00:44:11,071
all protection measures
have been ramped up.
546
00:44:15,120 --> 00:44:17,351
And do you think I'm still in danger?
547
00:44:18,480 --> 00:44:21,120
It'll turn out to be a nutjob acting alone.
548
00:44:24,000 --> 00:44:25,957
SO15 don't know anything
about the gunman?
549
00:44:26,120 --> 00:44:29,158
I can't imagine they're telling me
more than they're telling you.
550
00:44:30,920 --> 00:44:33,913
I've got a meeting in the morning
with Stephen Hunter-Dunn.
551
00:44:34,080 --> 00:44:36,595
Maybe the Security Service
can shed more light.
552
00:44:49,560 --> 00:44:52,473
Why were the police held back
from entering the square?
553
00:44:53,240 --> 00:44:55,880
It wasn't safe for unarmed officers to go in.
554
00:44:56,040 --> 00:44:58,475
No, I don't mean them. The ARVs.
555
00:44:58,640 --> 00:45:01,553
We were under attack -
you, me, members of the public.
556
00:45:01,720 --> 00:45:03,518
- Terry was blown apart.
- Are you all right?
557
00:45:03,680 --> 00:45:05,558
Who would give that order?
558
00:45:05,720 --> 00:45:08,679
To hold resources back
and leave us in the line of fire?
559
00:45:08,840 --> 00:45:13,198
- I can't imagine that's what was going on.
- Just answer the question, please, David.
560
00:45:14,880 --> 00:45:18,954
That would be
an executive officer at SO15.
561
00:45:23,040 --> 00:45:24,599
Anne Sampson.
562
00:45:31,000 --> 00:45:34,391
I can't imagine the ARVs were being held back
without good reason.
563
00:45:34,560 --> 00:45:38,270
- First priority's preservation of life.
- I was being shot at!
564
00:45:42,800 --> 00:45:45,872
That would suit her, wouldn't it -
me being smashed to pieces?
565
00:45:46,040 --> 00:45:48,999
Ma'am, why don't you sit down
and let me take care of this.
566
00:46:14,040 --> 00:46:16,032
I'm not the Queen.
567
00:46:17,120 --> 00:46:19,351
You're allowed to touch me.
568
00:50:00,720 --> 00:50:03,792
Home Secretary,
is there a concern you're still a target?
569
00:50:03,960 --> 00:50:07,317
For security reasons,
I'm afraid I can't disclose any specifics.
570
00:50:07,480 --> 00:50:10,040
Any comment
on the assassination attempt?
571
00:50:10,200 --> 00:50:14,558
Only that I'm extremely grateful
for the swift and courageous actions
572
00:50:14,720 --> 00:50:16,677
of the Security Services,
573
00:50:16,840 --> 00:50:20,629
and I'm deeply thankful
there weren't more casualties.
574
00:50:21,720 --> 00:50:24,155
How are you feeling, Home Secretary?
575
00:50:24,320 --> 00:50:28,872
I'm feeling ready to return to my mission
of fighting the enemies of democracy,
576
00:50:29,040 --> 00:50:31,680
and I'm undaunted in my determination
577
00:50:31,840 --> 00:50:36,517
to pass the RIPA-18 legislation
needed to get that job done.
578
00:50:38,120 --> 00:50:41,477
Not stage-managed at all.
579
00:50:43,840 --> 00:50:45,832
Who's she trying to kid?
580
00:50:46,680 --> 00:50:48,672
Oh, yeah. Number 10.
581
00:51:07,160 --> 00:51:09,038
Yeah, Mike Travis.
582
00:51:09,200 --> 00:51:12,830
Could you put me through to
Anne Sampson's office at New Scotland Yard?
583
00:51:13,840 --> 00:51:15,160
Thanks.
584
00:51:20,480 --> 00:51:22,278
David, come in.
585
00:51:22,440 --> 00:51:24,432
Sorry to keep you waiting.
586
00:51:25,800 --> 00:51:29,476
As you can imagine,
it's pretty hectic around here.
587
00:51:29,640 --> 00:51:31,199
Any progress, ma'am?
588
00:51:31,360 --> 00:51:32,760
Not yet.
589
00:51:32,920 --> 00:51:36,994
The shooter signed into Pascoe House
as a tradesman using a false name.
590
00:51:37,160 --> 00:51:39,152
He was carrying no ID or devices.
591
00:51:39,320 --> 00:51:41,915
Fingerprints haven't thrown up
a database match either.
592
00:51:42,080 --> 00:51:45,869
We'll find out, and his accomplices
if there are any. I'm not here.
593
00:51:46,040 --> 00:51:48,032
Eyes front.
594
00:51:48,840 --> 00:51:51,400
You've distinguished yourself again, David.
595
00:51:51,560 --> 00:51:53,791
I intend to put you forward
for a commendation.
596
00:51:53,960 --> 00:51:55,394
There's even talk of a medal.
597
00:51:55,560 --> 00:51:57,552
Thank you very much, ma'am.
598
00:51:57,720 --> 00:52:01,157
Obviously Thornton Circus
will have to be looked into by the IOPC,
599
00:52:01,320 --> 00:52:02,834
as the gunman died at the scene,
600
00:52:03,000 --> 00:52:06,118
but all the witnesses say
you acted with complete professionalism.
601
00:52:06,280 --> 00:52:08,192
There's 101 places I need to be.
602
00:52:08,880 --> 00:52:10,314
Sorry, ma'am.
603
00:52:13,000 --> 00:52:14,354
Stephen Hunter-Dunn,
604
00:52:14,520 --> 00:52:17,115
the Director-General
of the Security Service.
605
00:52:17,280 --> 00:52:20,956
The Home Secretary's met with him
how many times in recent weeks?
606
00:52:22,040 --> 00:52:23,793
I've not been counting, ma'am.
607
00:52:23,960 --> 00:52:27,510
They're having almost daily conferences
and keeping me out of the loop. Why?
608
00:52:27,680 --> 00:52:29,114
No idea, ma'am.
609
00:52:29,280 --> 00:52:31,476
She's overruled our security advice.
610
00:52:31,640 --> 00:52:34,712
She's taken
the 1st of October attack off us.
611
00:52:34,880 --> 00:52:37,793
Unjustified, unprecedented.
612
00:52:37,960 --> 00:52:41,431
This is a very, very dangerous politician.
613
00:52:41,920 --> 00:52:44,037
Someone who must be stopped.
614
00:52:45,240 --> 00:52:50,679
But a politician who happens to regard you
as her blue-eyed boy.
615
00:52:50,840 --> 00:52:54,675
There's an upside to
the Home Secretary having you reinstated.
616
00:52:54,840 --> 00:52:58,595
You know everyone she meets -
when, where, how long.
617
00:53:00,320 --> 00:53:04,155
We've arranged to keep her at The Blackwood,
with an adjoining room.
618
00:53:04,320 --> 00:53:08,917
My surveillance team will issue you with the
necessary equipment to monitor her meetings.
619
00:53:09,960 --> 00:53:11,679
Is that lawful, ma'am?
620
00:53:14,520 --> 00:53:18,355
I've got my duties as a PPO.
I'd rather stick to those, ma'am.
621
00:53:19,880 --> 00:53:22,156
She's got you wrapped round her finger.
622
00:53:23,480 --> 00:53:25,517
I see this all the time, David.
623
00:53:25,680 --> 00:53:28,673
The minister ingratiates himself with the PPO.
624
00:53:28,840 --> 00:53:31,230
A favour here, pulling strings there.
625
00:53:31,400 --> 00:53:34,199
You think it's out of the goodness of their heart?
626
00:53:34,360 --> 00:53:36,829
It's so you'll keep their secrets,
no matter what.
627
00:53:37,000 --> 00:53:40,232
Our investigation is well under way
into the bombing that took place
628
00:53:40,400 --> 00:53:42,710
right next to your kids' school.
629
00:53:43,880 --> 00:53:47,920
We heard the Security Service
had advance knowledge schools were targets.
630
00:53:48,080 --> 00:53:50,390
And who do they run to
with their intelligence?
631
00:53:51,840 --> 00:53:54,514
One of her team told me,
in strictest confidence,
632
00:53:54,680 --> 00:53:58,071
as soon as the school was mentioned,
she recognised the name straightaway.
633
00:53:58,240 --> 00:54:00,880
There's only one plausible explanation.
634
00:54:01,040 --> 00:54:04,112
She'd been given prior intelligence
it was a target.
635
00:54:06,480 --> 00:54:09,917
All your precious Home Secretary had to do
was say the word
636
00:54:10,080 --> 00:54:12,311
and your kids would have been
out of harm's way.
637
00:54:12,480 --> 00:54:14,995
But she sat back and let it happen.
638
00:54:31,320 --> 00:54:32,470
Ma'am.
639
00:54:39,600 --> 00:54:40,795
Ma'am.
640
00:54:46,560 --> 00:54:48,870
I'll be in the adjoining room.
Have a good evening.
641
00:54:49,040 --> 00:54:50,918
Yeah.
642
00:54:51,080 --> 00:54:52,719
You too.
643
00:54:54,360 --> 00:54:55,476
Sarge.
644
00:57:08,640 --> 00:57:12,270
My job. Your job.
It just complicates everything.
645
00:57:14,240 --> 00:57:16,197
Nothing complicates my job.
646
00:57:17,000 --> 00:57:19,037
It's to protect you.
53139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.