Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,120 --> 00:00:23,120
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:01:25,284 --> 00:01:26,117
Ste?
3
00:01:26,787 --> 00:01:28,019
You serious?
4
00:01:29,256 --> 00:01:30,521
I'm looking to make a good
impression Weed.
5
00:01:31,490 --> 00:01:32,924
Haven't seen them in ages.
6
00:01:33,593 --> 00:01:34,459
It's just... I mean.
7
00:01:35,728 --> 00:01:37,462
What?
What the fuck's wrong with me?
8
00:01:37,897 --> 00:01:40,097
I didn't say there was anything
wrong with your threads man.
9
00:01:42,301 --> 00:01:43,168
Yeah, well
10
00:01:44,737 --> 00:01:48,173
just fancy keepin' me snout clean
and stayin' outta this kip for good.
11
00:01:52,111 --> 00:01:53,578
One more year in here
12
00:01:54,448 --> 00:01:55,513
then I'm gone.
13
00:01:56,783 --> 00:01:58,450
Not you, nor that prick Braler,
is gonna change that.
14
00:01:59,552 --> 00:02:00,451
Fair enough.
15
00:02:02,355 --> 00:02:03,721
Have me own plans too ya know.
16
00:02:04,424 --> 00:02:05,590
Yeah... what's that?
17
00:02:07,493 --> 00:02:09,227
Can't be saying that
out loud in here.
18
00:02:10,396 --> 00:02:11,729
Have to keep that
close to me chest.
19
00:02:12,164 --> 00:02:12,997
Here.
20
00:02:15,168 --> 00:02:18,203
Hope you haven't left any little
surprises in here for the screws?
21
00:02:19,072 --> 00:02:20,271
Nah man, got rid
o' all me works.
22
00:02:20,272 --> 00:02:21,772
Nothing in here now.
23
00:02:21,775 --> 00:02:22,539
Good.
24
00:02:23,342 --> 00:02:25,610
And I hope you've no little
surprises on ya either?
25
00:02:25,878 --> 00:02:26,777
There's a thing.
26
00:02:27,580 --> 00:02:28,780
Smuggling drugs out of prison?
27
00:02:29,816 --> 00:02:31,549
Wonder if anyone's ever
done that before?
28
00:02:38,759 --> 00:02:39,990
Prisoner 1701.
29
00:02:40,526 --> 00:02:41,759
Prisoner 1864.
30
00:02:42,829 --> 00:02:43,961
Your request for
"temporary release"
31
00:02:44,631 --> 00:02:45,796
has been granted.
32
00:02:46,566 --> 00:02:47,632
You have four days leave.
33
00:02:48,735 --> 00:02:49,800
Oh lads.
34
00:02:50,203 --> 00:02:51,168
Be good.
35
00:03:30,710 --> 00:03:32,110
See you in a few days, girls.
36
00:03:32,913 --> 00:03:34,145
Don't do anything I wouldn't do.
37
00:04:19,192 --> 00:04:21,625
Seven fuckin' whoros man!
38
00:04:22,696 --> 00:04:24,596
There's at least three
quids worth of foam,
39
00:04:25,130 --> 00:04:26,430
steam and air.
40
00:04:27,800 --> 00:04:29,733
They're charging us for the
fucking air, man. Jaysus!
41
00:04:30,870 --> 00:04:32,269
You're paying for
the ambience bud.
42
00:04:33,105 --> 00:04:34,004
What's that?
43
00:04:34,908 --> 00:04:36,540
Posh word for 'Bollockology'.
44
00:04:37,244 --> 00:04:38,141
Oh.
45
00:04:38,978 --> 00:04:39,911
Right.
46
00:04:40,980 --> 00:04:41,913
Watch that.
47
00:04:42,449 --> 00:04:43,480
Wish me luck.
48
00:04:43,483 --> 00:04:45,149
Ah sure you don't need
it. Sure look at you.
49
00:04:46,151 --> 00:04:47,117
You're tall, half
decent looking,
50
00:04:47,487 --> 00:04:49,721
you know loads of big words.
You'll be alright.
51
00:04:50,156 --> 00:04:52,723
I wish I was as sure about anything,
as you are about everything.
52
00:04:53,759 --> 00:04:55,158
All about attitude, isn't it?
53
00:04:55,928 --> 00:04:57,161
That wasn't a compliment.
54
00:04:57,730 --> 00:04:58,696
What was it?
55
00:04:59,231 --> 00:05:00,230
An observation.
56
00:05:04,370 --> 00:05:05,435
Don't be ages.
57
00:05:06,105 --> 00:05:07,170
A jiffy.
58
00:05:26,959 --> 00:05:29,127
Sorry love,
how much is that?
59
00:06:08,567 --> 00:06:11,134
Ah my Ellie Mae.
Come here to me.
60
00:06:12,439 --> 00:06:14,805
Hi Ellie Mae. Oh, I've missed
you so much sweetheart.
61
00:06:15,742 --> 00:06:16,908
- Hiya Da!
- Howaya?
62
00:06:18,043 --> 00:06:19,343
Ah look how grown
up you're getting!
63
00:06:20,012 --> 00:06:20,845
Are you coming back Da?
64
00:06:21,380 --> 00:06:22,312
Yeah, yeah
65
00:06:22,983 --> 00:06:25,415
'course I am, real soon.
66
00:06:26,286 --> 00:06:27,951
Here, look what I brought you.
67
00:06:29,322 --> 00:06:30,321
His names Wally.
68
00:06:31,391 --> 00:06:32,456
Wally's gorgeous Da!
Thanks a million!
69
00:06:33,093 --> 00:06:34,158
Ah you're welcome sweetheart.
70
00:06:34,526 --> 00:06:35,425
Ellie! Who is it?
71
00:06:41,334 --> 00:06:43,834
Back in and finish your tea
Ellie Mae there's a good girl.
72
00:06:44,269 --> 00:06:45,168
Bye Da.
73
00:06:45,704 --> 00:06:46,771
See you baby.
74
00:06:48,240 --> 00:06:49,206
When'd you get out?
75
00:06:49,776 --> 00:06:50,742
This morning.
76
00:06:52,512 --> 00:06:53,444
Is she in?
77
00:06:54,480 --> 00:06:56,014
She moved out a
month and a half ago.
78
00:06:56,548 --> 00:06:57,615
Moved out?
79
00:06:58,718 --> 00:06:59,716
She never said.
80
00:07:03,055 --> 00:07:03,987
Everything okay?
81
00:07:04,557 --> 00:07:05,622
Fine. Yeah.
82
00:07:06,793 --> 00:07:09,326
No it's just... I haven't heard
from her in a bit.
83
00:07:10,463 --> 00:07:12,329
Was just a bit worried
something might be up.
84
00:07:13,432 --> 00:07:14,766
Look... I don't want
to interfere you know.
85
00:07:16,336 --> 00:07:18,002
I'll tell her you called ok?
86
00:08:05,451 --> 00:08:06,617
You're looking great.
87
00:08:07,387 --> 00:08:08,452
What are you doing here Ste?
88
00:08:09,221 --> 00:08:10,954
Ahh, they gave me
a few days off.
89
00:08:11,223 --> 00:08:12,824
Said I was working too hard.
90
00:08:16,862 --> 00:08:17,762
Look
91
00:08:18,564 --> 00:08:19,430
can we go somewhere? Talk?
92
00:08:20,632 --> 00:08:21,699
I've got work.
93
00:08:22,235 --> 00:08:23,000
I know Dee
94
00:08:23,970 --> 00:08:25,036
it's important.
95
00:08:32,345 --> 00:08:34,245
Give me a few minutes, yeah?
96
00:08:43,623 --> 00:08:44,754
So what's been going on?
97
00:08:46,359 --> 00:08:48,359
I've hardly seen
you last few months.
98
00:08:49,028 --> 00:08:49,961
Where's the Weed fella?
99
00:08:50,629 --> 00:08:51,528
he's not with you?
100
00:08:54,834 --> 00:08:55,732
Don't tell me
101
00:08:57,070 --> 00:08:59,302
out mooching for one final
score I suppose, yeah?
102
00:09:00,139 --> 00:09:01,438
He has been trying you know.
103
00:09:02,107 --> 00:09:04,142
I mean... really trying.
104
00:09:04,811 --> 00:09:05,775
What? To drag you down?
105
00:09:07,312 --> 00:09:08,812
I'm all he's got Dee, you know.
106
00:09:10,350 --> 00:09:13,183
Give me the family bullshit
routine, one more time, and I swear
107
00:09:13,952 --> 00:09:15,352
I'll walk out that door Ste
108
00:09:20,058 --> 00:09:21,392
I can't do this anymore.
109
00:09:22,361 --> 00:09:24,128
But, once I get out
things are gonna be different,
110
00:09:24,129 --> 00:09:26,197
- No.
- no listen to me.
111
00:09:26,331 --> 00:09:27,731
No! I've heard it all before.
112
00:09:28,835 --> 00:09:30,168
It's time we moved on.
113
00:09:33,472 --> 00:09:35,306
Moved on? What are you talking
about moving on
114
00:09:35,642 --> 00:09:36,740
what's that supposed to mean?
115
00:09:36,743 --> 00:09:39,177
It means It's time we start
thinking about Ellie Mae now.
116
00:09:41,080 --> 00:09:42,547
You know what she means to me.
117
00:09:43,750 --> 00:09:45,482
She needs someone who'll be
there for her Ste.
118
00:09:46,686 --> 00:09:48,351
Not some deadbeat Da who goes
119
00:09:49,455 --> 00:09:50,955
running, every time his lackies
come calling.
120
00:09:51,624 --> 00:09:52,557
It won't be like that.
121
00:09:54,059 --> 00:09:55,125
I told you.
122
00:09:55,961 --> 00:09:57,427
Things will be
different from now on.
123
00:09:57,429 --> 00:09:58,495
That's right.
124
00:09:59,198 --> 00:10:01,298
Because It won't be me dealing
with the fallout next time.
125
00:10:02,735 --> 00:10:04,402
You know, you swore you'd always
be there for me
126
00:10:05,205 --> 00:10:06,269
and now you're doing this?
127
00:10:06,572 --> 00:10:07,538
I have to go
128
00:10:08,073 --> 00:10:08,806
Look, Dee.
129
00:10:09,241 --> 00:10:10,307
Look,
130
00:10:10,576 --> 00:10:11,642
I'll make things right.
131
00:10:12,245 --> 00:10:13,144
For the three of us.
132
00:10:13,479 --> 00:10:15,879
I will I swear, I promise,
I'll make things right.
133
00:10:17,350 --> 00:10:18,416
I'm sorry.
134
00:10:18,817 --> 00:10:19,750
Dee.
135
00:10:45,177 --> 00:10:46,177
What was that?
136
00:10:46,578 --> 00:10:47,345
What?
137
00:10:47,980 --> 00:10:48,913
That. In your bag.
138
00:10:49,481 --> 00:10:50,548
Ah nothing!
139
00:10:54,721 --> 00:10:55,586
How'd it go?
140
00:10:56,456 --> 00:10:57,321
It didn't.
141
00:10:57,956 --> 00:10:58,822
Ah.
142
00:11:01,894 --> 00:11:02,826
Here,
143
00:11:03,528 --> 00:11:05,062
I just had one of
me great notions.
144
00:11:07,133 --> 00:11:09,166
You know that Julian fella
up from Nan's?
145
00:11:09,869 --> 00:11:10,600
Yeah. What about him?
146
00:11:11,903 --> 00:11:13,937
He told me one time, he has four
lovely big grass plants
147
00:11:14,774 --> 00:11:15,840
growing in his back garden.
148
00:11:16,109 --> 00:11:17,173
That's that fucked so.
149
00:11:17,309 --> 00:11:19,243
- Why?
- You don't go telling the world do you.
150
00:11:20,613 --> 00:11:21,678
He didn't, just me.
151
00:11:22,849 --> 00:11:23,913
Same thing innit?
152
00:11:25,451 --> 00:11:26,750
Come on.
153
00:11:28,453 --> 00:11:29,953
Come on.
154
00:11:33,225 --> 00:11:34,825
Come on, be a crime not to.
155
00:11:35,227 --> 00:11:36,293
Come on!
156
00:11:37,062 --> 00:11:38,129
Come on!
157
00:11:40,265 --> 00:11:45,336
Come on, come on... come on!
158
00:11:59,885 --> 00:12:01,184
Home sweet home what.
159
00:12:17,669 --> 00:12:19,003
This place hasn't changed.
160
00:12:20,306 --> 00:12:21,739
Can't say the same for us.
161
00:12:23,909 --> 00:12:25,942
I wore my first pair of
Blackthorn's that day.
162
00:12:26,879 --> 00:12:28,144
Got them on the HP she did.
163
00:12:28,548 --> 00:12:29,379
Yeah.
164
00:12:29,381 --> 00:12:30,614
Broke her bollocks
paying for them too.
165
00:12:31,717 --> 00:12:32,783
Never asked for
anything our nan.
166
00:12:33,586 --> 00:12:34,552
Anything she had, she gave away.
167
00:12:35,587 --> 00:12:37,520
You helped her out on that score
didn't ya.
168
00:12:40,759 --> 00:12:41,692
Whose your woman?
169
00:12:42,294 --> 00:12:43,193
Jaysus.
170
00:12:43,296 --> 00:12:45,129
She's knees like a
pair of scrotums.
171
00:12:45,965 --> 00:12:46,897
Never mind that.
172
00:12:47,767 --> 00:12:49,232
Look what she's wearing.
173
00:12:50,970 --> 00:12:51,902
It's a dress.
174
00:12:52,638 --> 00:12:54,038
You're so ignorable,
d'ya know that?
175
00:12:54,340 --> 00:12:55,139
Ignorant.
176
00:12:55,140 --> 00:12:55,972
As well.
177
00:12:56,408 --> 00:12:57,341
Listen.
178
00:12:58,878 --> 00:12:59,943
That's not a dress.
179
00:13:01,480 --> 00:13:02,480
So much more.
180
00:13:04,884 --> 00:13:07,784
Not too... girly-girly.
181
00:13:08,855 --> 00:13:10,321
It's got that
funky-nautical look.
182
00:13:10,322 --> 00:13:11,654
Riviera inspired.
183
00:13:11,657 --> 00:13:13,990
Which is bang on trend for
the new season.
184
00:13:14,994 --> 00:13:16,726
Sensational with that mock-croc,
bumbag
185
00:13:17,397 --> 00:13:19,296
so 70's cloggy wedge.
186
00:13:19,999 --> 00:13:21,831
Only 380 euros in Gobdaws
of Grafton Street.
187
00:13:23,001 --> 00:13:25,034
You're that thick, you'll think
you're robbing us.
188
00:13:28,307 --> 00:13:29,373
What do you think?
189
00:13:30,909 --> 00:13:31,808
Think?
190
00:13:33,011 --> 00:13:34,812
I think I didn't
understand a word you said.
191
00:13:35,615 --> 00:13:36,679
It's not even in English!
192
00:13:38,150 --> 00:13:39,316
Look, say what you like.
193
00:13:41,287 --> 00:13:42,352
That's me future.
194
00:13:45,357 --> 00:13:46,923
That's what I'm gonna get into.
195
00:13:47,493 --> 00:13:48,359
A dress?
196
00:13:48,827 --> 00:13:50,161
Fuck off. You know what I mean.
197
00:13:50,696 --> 00:13:51,761
I'm gonna do that.
198
00:13:52,532 --> 00:13:53,596
As me trade.
199
00:13:56,134 --> 00:13:58,034
- Fashion?
- Fashion! Exactly yeah!
200
00:13:58,837 --> 00:13:59,903
Fashions not a trade man.
201
00:14:00,139 --> 00:14:01,105
What is it?
202
00:14:01,706 --> 00:14:02,706
Bollockology!
203
00:14:03,875 --> 00:14:04,908
That's what it is! Complete
Bollockology!
204
00:14:12,384 --> 00:14:13,350
Back in a jiff.
205
00:14:13,785 --> 00:14:14,684
A jiff?
206
00:14:15,554 --> 00:14:16,620
That's not a bleedin' word.
207
00:14:17,523 --> 00:14:18,688
Or is it?
208
00:14:41,913 --> 00:14:43,080
O'Neill.
209
00:14:46,652 --> 00:14:47,551
In.
210
00:15:37,669 --> 00:15:38,903
Many happy returns.
211
00:15:42,741 --> 00:15:44,807
Sorry to hear about your Jimmy
last year.
212
00:15:46,511 --> 00:15:47,477
Billy.
213
00:15:48,047 --> 00:15:48,979
What's that?
214
00:15:50,349 --> 00:15:51,414
His name was Billy.
215
00:15:52,951 --> 00:15:53,884
You said Jimmy.
216
00:15:54,419 --> 00:15:55,485
Nice fella.
217
00:15:56,422 --> 00:15:57,321
Yeah.
218
00:15:59,625 --> 00:16:00,691
He was a good kid.
219
00:16:01,660 --> 00:16:03,427
Kind of lost touch after
I went inside.
220
00:16:05,331 --> 00:16:07,565
Still though. I never
had him down for a user.
221
00:16:08,567 --> 00:16:09,533
No.
222
00:16:10,135 --> 00:16:11,134
None of us did.
223
00:16:14,606 --> 00:16:15,605
So ah.
224
00:16:16,475 --> 00:16:17,541
What's the agenda?
225
00:16:19,345 --> 00:16:20,277
No agenda.
226
00:16:22,280 --> 00:16:24,081
Well I've a few things
up and running.
227
00:16:24,082 --> 00:16:26,149
Be nice to get you back on side.
228
00:16:27,320 --> 00:16:28,384
Ah look,
229
00:16:29,554 --> 00:16:31,721
the law sees me back in the loop
round here Braler
230
00:16:31,756 --> 00:16:32,822
they'll be all over you.
231
00:16:33,525 --> 00:16:35,091
Now you don't need
it. Neither do I.
232
00:16:35,695 --> 00:16:36,693
Fuck the law.
233
00:16:38,096 --> 00:16:39,163
Maybe it's just best
234
00:16:39,264 --> 00:16:41,230
I do my own thing
for a bit, yeah.
235
00:16:41,232 --> 00:16:42,298
Keep the head down.
236
00:16:42,802 --> 00:16:43,900
No.
237
00:16:45,804 --> 00:16:47,104
We make those
decisions, not you.
238
00:16:49,908 --> 00:16:50,975
Thanks for the drink.
239
00:16:53,211 --> 00:16:54,510
Oh a little heads
up before you go
240
00:16:57,048 --> 00:16:58,081
Bullet's old slag?
241
00:16:59,485 --> 00:17:00,450
What about her?
242
00:17:00,451 --> 00:17:01,418
Well she's been on the warpath
recently.
243
00:17:01,553 --> 00:17:03,687
I think she might need to
take heed of our old mantra.
244
00:17:07,359 --> 00:17:08,325
What was it again?
245
00:17:08,961 --> 00:17:09,893
Oh yeah.
246
00:17:10,997 --> 00:17:12,061
"Loyalty is keeping
your mouth shut".
247
00:17:12,330 --> 00:17:13,396
I spent four years doing that.
248
00:17:13,898 --> 00:17:14,964
Yeah I know.
249
00:17:35,520 --> 00:17:37,587
- What are you up to?
- Just reading the paper.
250
00:17:38,257 --> 00:17:39,323
Reading the paper?
251
00:17:39,592 --> 00:17:41,325
I don't fucking pay you for
reading the paper, do I!
252
00:17:41,326 --> 00:17:44,394
Get out and look after him. I want to
know where he is, and what he's doing.
253
00:18:05,217 --> 00:18:06,784
You're gorgeous, you know that?
254
00:18:07,853 --> 00:18:09,819
That potato peel piss
in the quare place
255
00:18:09,821 --> 00:18:10,921
hasn't a patch on you.
256
00:18:11,457 --> 00:18:12,623
Yeah, vintage.
257
00:18:13,692 --> 00:18:15,425
Like an angel cuming
on your tongue.
258
00:18:31,943 --> 00:18:33,143
How are you holding up bud?
259
00:18:34,113 --> 00:18:35,278
Sound enough for now.
260
00:18:36,414 --> 00:18:38,414
Think I'm going to be fucked up
later on though.
261
00:18:38,951 --> 00:18:39,717
You all out?
262
00:18:40,786 --> 00:18:42,219
Just enough to see me
through the night.
263
00:18:44,723 --> 00:18:45,788
What d'ya say
264
00:18:47,125 --> 00:18:48,892
pay the Baptist a call?
And score something on tic?
265
00:18:49,494 --> 00:18:50,426
The Baptist?
266
00:18:50,663 --> 00:18:52,061
You must be joking.
267
00:18:52,064 --> 00:18:53,763
He'd make us chew
off our own nobs
268
00:18:53,766 --> 00:18:56,133
and give it to him for collateral
before he'd give us tic.
269
00:18:59,137 --> 00:19:01,171
Don't know why they call him
that anyway.
270
00:19:01,574 --> 00:19:02,638
What?
271
00:19:02,741 --> 00:19:03,606
The Baptist.
272
00:19:04,743 --> 00:19:05,942
Maybe it's because
he looks like him?
273
00:19:06,644 --> 00:19:07,711
Are you for real?
274
00:19:08,814 --> 00:19:10,948
Nobody knows what John
the Baptist looked like.
275
00:19:11,349 --> 00:19:12,415
Of course they do.
276
00:19:13,384 --> 00:19:15,586
Wasn't he in that film, "The
Greatest Story Ever Told"?
277
00:19:17,056 --> 00:19:18,122
Jaysus!
278
00:19:19,825 --> 00:19:21,424
That was just a film man!
279
00:19:23,929 --> 00:19:25,695
Look... the Bible
280
00:19:26,664 --> 00:19:28,531
it happened in the Middle East,
right?
281
00:19:29,367 --> 00:19:30,433
- Did it?
- Yeah.
282
00:19:30,669 --> 00:19:32,068
So, most likely John the Baptist
283
00:19:32,738 --> 00:19:33,804
he was an Arab, right?
284
00:19:34,673 --> 00:19:36,906
And all the disciples... and
Jesus too, if the truth be told.
285
00:19:38,210 --> 00:19:40,144
How come they're white in all
their photographs then?
286
00:19:41,012 --> 00:19:42,779
They're not fucking photographs!
287
00:19:43,682 --> 00:19:44,815
You know what I mean though.
288
00:19:46,251 --> 00:19:47,151
Yeah.
289
00:19:51,824 --> 00:19:53,390
C'mon... we shift.
290
00:19:53,992 --> 00:19:55,259
Where we going?
291
00:19:55,728 --> 00:19:56,794
Lets pay the Arab a visit.
292
00:20:04,269 --> 00:20:05,335
Whose that?
293
00:20:05,871 --> 00:20:06,702
It's Ste.
294
00:20:13,077 --> 00:20:16,212
''The good man seek pleasure
which is good
295
00:20:17,415 --> 00:20:19,615
the evil man seek pleasure
what is bad.''
296
00:20:21,487 --> 00:20:22,553
Long time, John.
297
00:20:23,221 --> 00:20:24,288
So when did you get out?
298
00:20:24,656 --> 00:20:25,422
This morning.
299
00:20:27,125 --> 00:20:28,858
So, what's your pleasure to be?
300
00:20:29,394 --> 00:20:30,160
Good or bad?
301
00:20:30,195 --> 00:20:31,260
It's not for me John.
302
00:20:31,797 --> 00:20:32,729
It's me cuz.
303
00:20:33,499 --> 00:20:34,463
He's not the best
304
00:20:35,000 --> 00:20:36,066
Need to ah
305
00:20:36,201 --> 00:20:37,601
prop him up a bit you know?
306
00:20:38,570 --> 00:20:40,470
You're not still knocking around
with that cretin are you?
307
00:20:40,772 --> 00:20:42,338
Ah look, he's my cousin man,
you know?
308
00:20:46,612 --> 00:20:48,144
What the fuck!
309
00:20:48,681 --> 00:20:49,579
Me Jacket!
310
00:20:50,516 --> 00:20:52,281
Me new fucking jacket!
311
00:20:57,522 --> 00:20:58,721
That's 50 Ste.
312
00:21:03,561 --> 00:21:05,295
Do you see much of the
quare fella these days?
313
00:21:05,865 --> 00:21:06,730
The Braler sham?
314
00:21:07,165 --> 00:21:08,231
Nah
315
00:21:08,800 --> 00:21:11,401
he sticks to his pen, I stick
to mine. Everybody's happy.
316
00:21:12,037 --> 00:21:13,069
- Right.
- Okay?
317
00:21:13,505 --> 00:21:14,270
Thanks.
318
00:21:21,814 --> 00:21:23,779
There's the junkie
bastard there!
319
00:21:24,182 --> 00:21:25,749
Ah fuck!
320
00:21:26,852 --> 00:21:28,218
You puked on my sister
you fucking animal!
321
00:21:28,753 --> 00:21:29,786
Jaysus!
322
00:21:30,890 --> 00:21:31,888
Sharkey?
323
00:21:32,557 --> 00:21:34,057
Fuck me! Ste huh.
324
00:21:34,727 --> 00:21:35,459
Didn't see you there.
325
00:21:36,528 --> 00:21:37,994
You're not with this
creature are ya?
326
00:21:39,798 --> 00:21:40,997
Yeah, he is yeah.
327
00:21:40,999 --> 00:21:42,199
Shut the fuck up, scanger.
I'll deal with you in a minute.
328
00:21:42,468 --> 00:21:43,532
So ah, how's it going man?
329
00:21:43,836 --> 00:21:45,935
Yeah all good mate, yeah,
sound as a bell yeah
330
00:21:45,938 --> 00:21:47,371
Bit out of your way up here,
331
00:21:47,405 --> 00:21:49,038
- aren't you?
- What? Ah, just up
332
00:21:49,040 --> 00:21:50,773
- seeing a mate there, you know?
- Yeah, yeah?
333
00:21:51,009 --> 00:21:53,576
- Weren't up scoring there were you?
- No you must be joking sure I knocked
334
00:21:53,612 --> 00:21:55,746
- all that on the head, yonks ago man.
- Yeah, you sure?
335
00:21:56,848 --> 00:21:59,016
Here... missed you after you got out.
There wasn't one meb in there
336
00:21:59,351 --> 00:22:00,884
knew how to hold a cue, what?
337
00:22:01,185 --> 00:22:02,551
Now you're taking me back, what.
338
00:22:02,922 --> 00:22:04,688
You wanna see this fucker
round a pool table
339
00:22:04,856 --> 00:22:05,923
shit fucking hot, ha!
340
00:22:06,525 --> 00:22:07,523
Never mind that! Look at this.
341
00:22:07,526 --> 00:22:08,759
Shut up Celia. I'm talking.
342
00:22:09,028 --> 00:22:10,059
Me fucking jacket Shar...
343
00:22:10,128 --> 00:22:11,193
Shut the fuck up.
344
00:22:11,529 --> 00:22:12,863
Now fuck off home you geebag.
345
00:22:12,865 --> 00:22:13,997
Go on! Beat it!
346
00:22:14,700 --> 00:22:15,798
Tell Ma you fell over.
347
00:22:15,934 --> 00:22:17,000
Sorry about that mate.
348
00:22:17,036 --> 00:22:18,535
She must be riding the rag
or something.
349
00:22:18,569 --> 00:22:19,603
Yeah look eh
350
00:22:19,872 --> 00:22:21,171
look next time I'm over yeah
351
00:22:21,240 --> 00:22:22,306
err... I'll give you a shout
352
00:22:22,540 --> 00:22:24,607
we'll go for a few scoops
and a yap, yeah? What.
353
00:22:25,443 --> 00:22:26,410
- Yeah. Ste.
- Alright.
354
00:22:27,313 --> 00:22:28,377
The gear man, huh.
355
00:22:28,913 --> 00:22:29,779
Hand it over.
356
00:22:30,582 --> 00:22:31,781
Ah jaysus man, look I told ya.
357
00:22:32,884 --> 00:22:34,518
Look at me. This is me
you're talking to here.
358
00:22:34,552 --> 00:22:35,551
Hand it fucking over.
359
00:22:37,323 --> 00:22:38,587
Come on!
360
00:22:40,025 --> 00:22:41,057
Give it to him.
361
00:22:41,727 --> 00:22:43,326
Ah, for fucks sake!
362
00:22:43,561 --> 00:22:45,061
Just give it to him will ya!
363
00:22:45,064 --> 00:22:46,462
Hurry up you fucking toe rag.
364
00:22:51,069 --> 00:22:52,001
Right
365
00:22:52,671 --> 00:22:53,537
See yous boys soon yeah.
366
00:22:54,205 --> 00:22:55,238
Have a lovely day.
367
00:22:55,240 --> 00:22:56,707
Fucking arseholes.
368
00:23:03,848 --> 00:23:06,083
That loo-la was a mate
of yours inside?
369
00:23:06,085 --> 00:23:07,150
Me bollocks!
370
00:23:07,987 --> 00:23:10,519
Letting on to be his mate was the
best way of keeping me scrote intact.
371
00:23:10,521 --> 00:23:11,587
Bastards.
372
00:23:11,923 --> 00:23:14,324
I've a good mind to ring
the pigs and hang the cunts.
373
00:23:15,227 --> 00:23:18,161
You know, I had him pegged as a
ratbag as soon as I saw them socks.
374
00:23:18,797 --> 00:23:19,695
What?
375
00:23:20,365 --> 00:23:21,431
Fucking Argyll man!
With Brogues!
376
00:23:21,933 --> 00:23:23,266
Fucking Daddy's Day socks
377
00:23:23,935 --> 00:23:25,301
with walk on water
footwear like that.
378
00:23:25,971 --> 00:23:26,936
Fucking pathetic.
379
00:23:26,939 --> 00:23:28,672
Is there no bleeding end to you?
380
00:23:31,743 --> 00:23:34,810
Tell him to shout if he needs me
again, yeah... sweet.
381
00:23:40,652 --> 00:23:42,952
- Pricko? Where are ya?
- 'The Farm'.
382
00:23:44,655 --> 00:23:47,391
Guess who our two boys
paid a visit to tonight.
383
00:23:50,996 --> 00:23:52,996
Ah lets go back... fuck it.
384
00:23:53,965 --> 00:23:56,133
We're not gonna let a few 'Farm
heads' roll over us, are we?
385
00:23:56,134 --> 00:23:57,200
Right.
386
00:23:57,635 --> 00:23:59,368
On the other hand
erm, we could just...
387
00:23:59,938 --> 00:24:01,671
slice off our own goolies here,
where we are
388
00:24:01,673 --> 00:24:02,939
and save them the trouble.
389
00:24:03,474 --> 00:24:04,273
I'm serious man.
390
00:24:04,276 --> 00:24:05,909
They just caught us on the hop,
is all.
391
00:24:05,978 --> 00:24:07,277
Yeah, well I'm done hopping.
392
00:24:19,223 --> 00:24:20,156
Fuck!
393
00:24:25,329 --> 00:24:27,730
Sticking you fucking nose
into my business
394
00:24:28,000 --> 00:24:29,398
What are you doing with you fu...
395
00:24:30,001 --> 00:24:31,734
- Get off of him!
- Come here!
396
00:24:32,403 --> 00:24:33,470
Sharkey!
397
00:24:34,138 --> 00:24:35,172
Stay where you are!
398
00:24:35,840 --> 00:24:36,873
Sort that slag out man.
399
00:24:37,409 --> 00:24:38,208
Quiet cunt!
400
00:24:39,711 --> 00:24:41,577
I use cunts like you
401
00:24:41,613 --> 00:24:42,679
for tampons!
402
00:24:43,749 --> 00:24:45,548
I have to get stitches in my lip
'cause of you
403
00:24:45,851 --> 00:24:46,916
you junkie cunt ya!
404
00:24:47,952 --> 00:24:49,752
Get that fucking
stitched while you're
405
00:24:50,021 --> 00:24:51,755
- fucking at it?
- Where's the fuckin' money?
406
00:24:52,191 --> 00:24:53,089
Here take that man.
407
00:24:53,692 --> 00:24:54,758
There you go.
408
00:24:55,027 --> 00:24:56,026
Ah look it.
409
00:24:56,028 --> 00:24:56,992
Nice one Sharks.
410
00:24:57,462 --> 00:24:58,528
Come on!
411
00:24:59,798 --> 00:25:01,565
You're a fucking eejit Sharkey.
412
00:25:02,366 --> 00:25:03,299
You brought it on yourself.
413
00:25:03,535 --> 00:25:04,867
Fuck off Celia, leave me alone!
414
00:25:09,307 --> 00:25:10,773
Here... make it last!
415
00:25:11,609 --> 00:25:12,675
Two ton.
416
00:25:13,045 --> 00:25:14,577
It's not going to
last pissing time!
417
00:25:19,017 --> 00:25:19,950
What?
418
00:25:21,019 --> 00:25:23,653
Ah... bit uncooliewoolie
that, innit?
419
00:25:23,689 --> 00:25:24,688
What?
420
00:25:24,690 --> 00:25:25,922
Getting battered by a bird.
421
00:25:26,057 --> 00:25:27,356
Did you see the look in her eye?
422
00:25:28,059 --> 00:25:29,492
And she hit me with
a bleeding shoe!
423
00:25:29,894 --> 00:25:30,961
Yeah? Did you get the make?
424
00:25:31,497 --> 00:25:32,261
A Louboutin.
425
00:25:33,632 --> 00:25:34,798
Dalmation, I think.
426
00:25:35,733 --> 00:25:37,134
Could have been a Zebra.
But, defintely Louboutin.
427
00:25:38,302 --> 00:25:39,368
Did you get that horn?
428
00:25:39,904 --> 00:25:40,703
Stop, will you?
429
00:25:56,020 --> 00:25:57,354
This was one New Years
430
00:26:02,027 --> 00:26:03,727
I was taking Ellie on
the roller coaster.
431
00:26:07,298 --> 00:26:08,765
She looks fucking
terrified, you know?
432
00:26:13,337 --> 00:26:15,672
She knows it's gonna be okay,
'cause her Da's there.
433
00:26:18,710 --> 00:26:20,477
Well, you will go
pollinating people.
434
00:26:22,780 --> 00:26:23,680
Sorry.
435
00:26:32,924 --> 00:26:35,525
I'm gonna sort meself out
and hit the leaba.
436
00:26:36,827 --> 00:26:38,060
Are you all alright?
437
00:26:40,265 --> 00:26:41,163
Yeah man.
438
00:26:43,000 --> 00:26:43,900
Sleep good.
439
00:26:45,269 --> 00:26:46,269
Oh we will.
440
00:26:47,439 --> 00:26:48,337
We will.
441
00:26:50,409 --> 00:26:51,340
Won't we darling.
442
00:26:52,176 --> 00:26:53,242
We will.
443
00:27:06,224 --> 00:27:07,123
Weed!
444
00:27:08,926 --> 00:27:09,893
Weed.
445
00:27:11,296 --> 00:27:12,261
Weed!
446
00:27:13,464 --> 00:27:15,298
Listen man... I've stuff to do.
447
00:27:16,167 --> 00:27:17,567
I'll be back in a
few hours. Right?
448
00:27:18,804 --> 00:27:19,736
You be okay?
449
00:27:24,977 --> 00:27:26,041
Right I'll sort it.
450
00:27:27,613 --> 00:27:28,744
Just stay with it okay?
451
00:27:30,582 --> 00:27:31,448
Hey.
452
00:27:32,584 --> 00:27:33,482
Hey cuz.
453
00:27:34,185 --> 00:27:35,117
Yeah what's up?
454
00:27:36,221 --> 00:27:37,186
Thanks.
455
00:27:56,607 --> 00:27:58,107
Here mister. You're brutal.
456
00:27:58,844 --> 00:27:59,875
- What?
- You're brutal.
457
00:27:59,877 --> 00:28:00,943
Go on out of that.
458
00:28:01,980 --> 00:28:02,912
Who do you play for?
459
00:28:03,015 --> 00:28:04,079
Swanville Rovers.
460
00:28:05,182 --> 00:28:07,182
Top goal scorer this season.
Ten goals.
461
00:28:07,719 --> 00:28:08,550
Ah, good going.
462
00:28:09,054 --> 00:28:09,986
Does erm
463
00:28:10,221 --> 00:28:12,154
Tommy Gibney still train
the older lads, yeah?
464
00:28:12,590 --> 00:28:13,623
Yeah. He trains us as well.
465
00:28:13,625 --> 00:28:14,990
Narky bollocks
hasn't a clue.
466
00:28:15,993 --> 00:28:17,059
Jason!
467
00:28:21,299 --> 00:28:22,298
Come on.
468
00:28:33,311 --> 00:28:35,244
Why don't you tell him where
his Father is huh?
469
00:28:35,780 --> 00:28:36,846
Go on, tell him!
470
00:28:37,048 --> 00:28:38,381
- Justine...
- No!
471
00:28:39,084 --> 00:28:40,717
You were his best mate.
472
00:28:42,086 --> 00:28:44,153
The one person he trusted.
And that's how you paid him?
473
00:28:45,222 --> 00:28:47,123
I hope you rot.
474
00:29:04,175 --> 00:29:05,442
Come on, open up!
475
00:29:07,278 --> 00:29:08,345
Come on it's me.
476
00:29:09,146 --> 00:29:10,646
I know you're in there, come on.
477
00:29:34,306 --> 00:29:35,238
How are you?
478
00:29:36,474 --> 00:29:38,875
Come back in six months
and see how I am.
479
00:29:39,510 --> 00:29:41,443
Six months? What are you talking
about six months?
480
00:29:43,013 --> 00:29:45,147
Them! The so called experts.
According to them, I won't be here.
481
00:30:12,076 --> 00:30:14,176
Shortly before
his 18th birthday.
482
00:30:15,646 --> 00:30:17,780
Not long after your Oul Fella
fecked off.
483
00:30:21,987 --> 00:30:23,252
He loved that bike.
484
00:30:27,925 --> 00:30:29,659
What did you come back here for?
485
00:30:31,496 --> 00:30:33,163
Why couldn't you
have stayed dead too?
486
00:30:34,031 --> 00:30:34,998
'Cause your me Ma.
487
00:30:35,534 --> 00:30:36,532
Your Ma?
488
00:30:37,435 --> 00:30:38,434
Some Ma.
489
00:30:39,671 --> 00:30:41,438
Is that why you turned out
the way you did?
490
00:30:51,650 --> 00:30:52,515
Here.
491
00:30:53,484 --> 00:30:54,483
I was flicking through this.
492
00:30:55,220 --> 00:30:56,085
A stool?
493
00:30:56,555 --> 00:30:57,519
Here.
494
00:30:57,721 --> 00:30:59,189
What do I want with a stool?
495
00:31:00,125 --> 00:31:00,990
For when you visit Bill.
496
00:31:01,826 --> 00:31:03,058
It'll be something to sit on.
497
00:31:05,363 --> 00:31:06,261
It'll be easier.
498
00:31:10,669 --> 00:31:11,534
Steven!
499
00:31:19,478 --> 00:31:20,442
Take it.
500
00:31:21,613 --> 00:31:22,679
It was your Nana's.
501
00:31:23,214 --> 00:31:24,146
Look, keep it.
502
00:31:25,115 --> 00:31:26,648
You'll see me down first.
503
00:31:27,184 --> 00:31:28,250
Take it, I said.
504
00:31:28,553 --> 00:31:29,618
It's no good to me now.
505
00:31:30,654 --> 00:31:33,522
I was hoping you might have some
use for it some day. Go on.
506
00:31:58,282 --> 00:31:59,648
You always gave us your best.
507
00:32:35,619 --> 00:32:36,986
That's the scaldy
little fucker now.
508
00:32:36,988 --> 00:32:38,320
- Look at him.
- The little fella?
509
00:32:38,323 --> 00:32:39,388
The little fuckin' prick.
510
00:32:40,525 --> 00:32:41,990
Fuckin' puked all
over Celia he did.
511
00:32:43,094 --> 00:32:44,192
There's nothing
funny about that.
512
00:32:44,695 --> 00:32:45,761
There's fucking nothing funny
about it.
513
00:32:46,565 --> 00:32:47,763
Alright, look don't wor...
514
00:32:47,766 --> 00:32:49,632
Did you see the fucking state of
me ear did you? Little bastard.
515
00:32:49,634 --> 00:32:51,034
I'm gonna fucking
rip his head off.
516
00:32:51,302 --> 00:32:52,167
Come on will you.
517
00:32:54,573 --> 00:32:55,637
And indicate will you.
518
00:32:56,607 --> 00:32:57,707
Jesus come on.
519
00:33:37,816 --> 00:33:38,914
Whose that?
520
00:33:39,718 --> 00:33:41,116
Legion of Mary Mother of Fuck.
521
00:33:47,092 --> 00:33:48,490
What the fuck happened you?
522
00:33:49,760 --> 00:33:53,261
''When the crooked go straight
and the rough go smooth
523
00:33:54,398 --> 00:33:56,531
all flesh shall see the
salvation of thy Lord.''
524
00:33:57,602 --> 00:33:58,500
Right.
525
00:33:59,371 --> 00:34:00,569
- Meaning?
- Meanin'
526
00:34:01,839 --> 00:34:03,239
some disgruntled zoo keeper
was here last night
527
00:34:03,240 --> 00:34:06,442
with a herd of his baboons.
Guess who they were looking for?
528
00:34:07,045 --> 00:34:07,943
Sharkey.
529
00:34:08,713 --> 00:34:09,878
Never liked that man.
530
00:34:11,282 --> 00:34:12,148
Cretin.
531
00:34:13,385 --> 00:34:14,983
So what did you tell that baldy
cock womble anyway?
532
00:34:16,420 --> 00:34:18,755
Swore on my Mothers life that
if I saw you, I'd let him know.
533
00:34:19,490 --> 00:34:20,389
And will you?
534
00:34:21,458 --> 00:34:22,358
Of course.
535
00:34:23,094 --> 00:34:24,360
In about an hour or so.
536
00:34:25,396 --> 00:34:26,695
Bit busy at the moment.
537
00:34:27,766 --> 00:34:29,364
And me Ma died a couple of years
ago anyway.
538
00:34:30,467 --> 00:34:31,367
Thanks.
539
00:34:32,469 --> 00:34:33,568
Aris yeah?
540
00:34:40,978 --> 00:34:42,077
Look after yourself brother.
541
00:34:43,380 --> 00:34:44,347
And remember.
542
00:34:45,483 --> 00:34:47,784
''When the axe gets laid
to the foot of all trees
543
00:34:48,887 --> 00:34:50,385
any tree that does
not bear fruit,
544
00:34:51,588 --> 00:34:53,655
shall be cut down and thrown
into the fire.''
545
00:34:56,494 --> 00:34:57,492
Okay.
546
00:34:58,630 --> 00:34:59,528
Yeah.
547
00:35:09,373 --> 00:35:10,505
You know something Weed?
548
00:35:12,077 --> 00:35:14,510
You're only out a wet fucking day
and already you're causing me grief.
549
00:35:14,978 --> 00:35:16,378
We didn't know Braler, I swear.
550
00:35:17,681 --> 00:35:19,481
Oh so your greedy little digits
decided to go walkabouts regardless
551
00:35:19,483 --> 00:35:20,550
is that it?
552
00:35:20,652 --> 00:35:21,983
We were just mooching to score,
honest.
553
00:35:22,653 --> 00:35:23,385
Mooching to score.
554
00:35:23,655 --> 00:35:24,721
Yeah.
555
00:35:24,755 --> 00:35:26,121
So why didn't you
mooch here instead?
556
00:35:27,025 --> 00:35:27,923
I don't know.
557
00:35:29,260 --> 00:35:30,626
Didn't want to
bother you I suppose.
558
00:35:31,429 --> 00:35:32,728
Oh you didn't want to bother me?
559
00:35:33,498 --> 00:35:34,463
That's very fucking considerate
of you.
560
00:35:35,666 --> 00:35:37,934
But instead you get into bed with
that mangy fucking scrag head instead
561
00:35:38,001 --> 00:35:39,235
- is that it?
- Sorry.
562
00:35:44,242 --> 00:35:45,907
What are we going
to do with him lads?
563
00:35:46,978 --> 00:35:47,909
Break his...
564
00:35:48,445 --> 00:35:49,277
bleeding digits!
565
00:35:49,681 --> 00:35:50,880
Hear me out, hear me out.
566
00:35:51,148 --> 00:35:52,181
I have a proposition for you.
567
00:35:53,650 --> 00:35:54,583
A proposition.
568
00:35:55,920 --> 00:35:57,487
Now I'm fucking
dying to hear this.
569
00:35:58,789 --> 00:36:01,490
No listen, I'll... I'll
blag the rest for ya.
570
00:36:03,260 --> 00:36:06,094
I'll have every penny waiting here
for you tomorrow. I swear! I swear!
571
00:36:06,831 --> 00:36:07,963
Let me tell you something Weed.
572
00:36:08,365 --> 00:36:10,166
You better have my fucking money
here tomorrow morning,
573
00:36:10,367 --> 00:36:11,768
'cause see if you don't?
574
00:36:12,603 --> 00:36:14,202
You'll suffer the
fucking consequences.
575
00:36:14,204 --> 00:36:15,605
- I'm telling you.
- Oh Jesus.
576
00:36:22,579 --> 00:36:23,780
Get him fucking out of here.
577
00:36:25,449 --> 00:36:26,382
Come on.
578
00:36:46,637 --> 00:36:47,737
You're in the knarks.
579
00:36:58,483 --> 00:37:00,148
Ran into Justine Harris today.
580
00:37:01,786 --> 00:37:02,684
Yeah?
581
00:37:03,688 --> 00:37:04,653
Yeah.
582
00:37:08,092 --> 00:37:09,157
She was with her eldest...
583
00:37:10,795 --> 00:37:11,693
Jason.
584
00:37:13,898 --> 00:37:14,896
She give you grief?
585
00:37:21,239 --> 00:37:22,737
You know, I'm
looking at his kid...
586
00:37:26,376 --> 00:37:28,177
it was like I was looking
at him again.
587
00:37:41,960 --> 00:37:42,891
Nice one.
588
00:37:48,365 --> 00:37:49,965
Don't know what
I'd do without you.
589
00:37:51,101 --> 00:37:52,034
I do.
590
00:37:52,704 --> 00:37:53,668
You'd die.
591
00:37:59,643 --> 00:38:00,576
Listen.
592
00:38:03,081 --> 00:38:04,280
Know this bloke, Skidmark.
593
00:38:04,481 --> 00:38:05,847
He might have something going.
You into it?
594
00:38:05,849 --> 00:38:06,916
No.
595
00:38:07,684 --> 00:38:08,717
He's sound this lad.
596
00:38:09,152 --> 00:38:10,219
Forget it.
597
00:38:43,554 --> 00:38:44,452
Weed!
598
00:38:44,856 --> 00:38:45,922
- Darius.
- What the...
599
00:38:47,358 --> 00:38:48,324
What?
600
00:38:48,726 --> 00:38:49,557
Darius!
601
00:38:49,559 --> 00:38:50,626
It's gonna be my brand name.
602
00:38:53,498 --> 00:38:54,429
Right.
603
00:38:55,233 --> 00:38:56,565
What are you doing?... Darius.
604
00:38:56,733 --> 00:38:57,800
Rehearsing.
605
00:38:59,237 --> 00:39:00,135
Right,
606
00:39:00,771 --> 00:39:01,670
for?
607
00:39:02,940 --> 00:39:04,706
For my spectacular in Milan.
You know at the end?
608
00:39:06,077 --> 00:39:08,978
When all the lampy stick insects
line up to applaud me.
609
00:39:09,780 --> 00:39:10,880
Do me parade down the catwalk.
610
00:39:11,648 --> 00:39:12,914
With all the 'cream de la cream'
611
00:39:13,583 --> 00:39:14,483
creaming themselves.
612
00:39:15,286 --> 00:39:16,052
These are me histrionics.
613
00:39:16,688 --> 00:39:18,219
You have to get your
histrionics right.
614
00:39:18,623 --> 00:39:19,822
Right, right, er
615
00:39:20,625 --> 00:39:21,724
Well can I ask you something?
616
00:39:22,559 --> 00:39:23,626
- What?
- Darius.
617
00:39:23,728 --> 00:39:24,626
What? Oh, Mister.
618
00:39:26,164 --> 00:39:27,063
What?
619
00:39:27,699 --> 00:39:28,764
Mister Darius.
620
00:39:29,567 --> 00:39:31,233
I don't want to sound too ponce.
621
00:39:31,635 --> 00:39:32,367
Jaysus!
622
00:39:33,170 --> 00:39:34,469
Look, can you even fucking sew?
623
00:39:35,606 --> 00:39:36,505
What?
624
00:39:36,641 --> 00:39:37,706
You heard me!
625
00:39:38,909 --> 00:39:40,275
You can't, can ya?
626
00:39:41,045 --> 00:39:42,077
No, but
627
00:39:42,079 --> 00:39:43,278
that's just details isn't?
628
00:39:43,847 --> 00:39:45,246
I mean, don't they
have all those
629
00:39:45,349 --> 00:39:46,916
little Indian kids in India
to do that.
630
00:39:47,585 --> 00:39:48,317
Urchins they're called
631
00:39:48,853 --> 00:39:50,018
Yeah, in India.
632
00:39:51,121 --> 00:39:52,420
That's why they're
called Indians.
633
00:39:52,956 --> 00:39:53,755
Indian Urchins.
634
00:39:54,157 --> 00:39:54,956
The IUU.
635
00:39:55,760 --> 00:39:57,460
The Union. Indian Urchins Union.
636
00:40:13,911 --> 00:40:15,043
Where are we heading?
637
00:40:16,114 --> 00:40:17,847
- And stop walking like that.
- Like what?
638
00:40:18,048 --> 00:40:18,947
Mincey.
639
00:40:19,751 --> 00:40:20,949
You're mincing like a fucking...
640
00:40:21,018 --> 00:40:22,083
mincer.
641
00:40:23,387 --> 00:40:24,954
Heads round here will
think you're a rear gunner.
642
00:40:24,989 --> 00:40:25,820
I'm not.
643
00:40:26,623 --> 00:40:28,157
I know that... but they won't
stop to ask.
644
00:40:28,592 --> 00:40:29,557
Look
645
00:40:30,994 --> 00:40:32,527
hear me out before you go ape.
646
00:40:34,465 --> 00:40:37,365
It'll be a handy way of gettin' a
few shillings together for Ellie Mae.
647
00:40:38,568 --> 00:40:40,503
That's no concern of yours,
do you hear me?
648
00:40:41,438 --> 00:40:43,239
I know that but... you need it,
649
00:40:43,775 --> 00:40:45,041
- I need it.
- No, no.
650
00:40:45,043 --> 00:40:46,275
You need it more than I do.
651
00:40:46,677 --> 00:40:47,443
Maybe.
652
00:40:48,846 --> 00:40:49,811
Maybe I do.
653
00:40:52,315 --> 00:40:53,615
But I need you with me.
654
00:41:14,237 --> 00:41:15,771
There he is Weedo!
655
00:41:16,574 --> 00:41:17,373
How's it going?
656
00:41:17,375 --> 00:41:18,440
What's the story son?
657
00:41:18,809 --> 00:41:19,842
- Look at you.
- Yeah.
658
00:41:19,844 --> 00:41:20,909
Nice wheels man.
659
00:41:21,144 --> 00:41:22,378
Yeah, they're alright
aren't they. Fucking sexy.
660
00:41:22,914 --> 00:41:23,978
Yeah, yeah.
661
00:41:24,148 --> 00:41:24,947
They yours?
662
00:41:25,048 --> 00:41:26,114
They are at the minute, yeah.
663
00:41:26,184 --> 00:41:28,483
Got a lend of it off a
nice bloke in Howth there.
664
00:41:28,485 --> 00:41:29,284
Ah right yeah.
665
00:41:30,487 --> 00:41:31,469
Know you have it, does he?
666
00:41:31,472 --> 00:41:32,454
Well he knows someone has it,
and it's not him the dozy fuck.
667
00:41:32,456 --> 00:41:33,856
D'ya know what I mean?
668
00:41:34,425 --> 00:41:35,690
I'll buzz him later
669
00:41:35,693 --> 00:41:37,893
and tell him where he can find
it if he has a few squids for me.
670
00:41:37,894 --> 00:41:39,427
- D'ya know what I mean?
- Yeah, yeah.
671
00:41:39,429 --> 00:41:41,697
- I'm short of a few
squids. You ah, - Yeah.
672
00:41:42,032 --> 00:41:43,865
- you anything going?
- Might have son, yeah.
673
00:41:44,034 --> 00:41:45,867
Might have something real fucking nice.
Here, tell me something though.
674
00:41:45,869 --> 00:41:48,336
Who the fuck is your man standing
over there. Do I know that cunt?
675
00:41:48,873 --> 00:41:49,871
Ah, it's me cuz.
676
00:41:49,873 --> 00:41:51,039
- Your cousin yeah?
- Yeah.
677
00:41:51,742 --> 00:41:52,775
- He's sound.
- Oi!
678
00:41:52,777 --> 00:41:53,541
Cousin, Oi?
679
00:41:54,244 --> 00:41:55,244
You alright buddy?
680
00:41:55,913 --> 00:41:57,480
Yeah... good, yeah.
681
00:41:58,014 --> 00:41:58,880
Yeah!
682
00:42:00,318 --> 00:42:02,083
Come on, get in youse
fucking headbangers.
683
00:42:15,800 --> 00:42:17,298
- Darius?
- Darius yeah!
684
00:42:18,268 --> 00:42:19,335
- Fucking Darius?
- Yeah.
685
00:42:19,704 --> 00:42:20,902
Do you hear this
fucking nut job?
686
00:42:21,371 --> 00:42:22,438
Swear, I fucking love you man,
687
00:42:22,440 --> 00:42:23,739
there's never a dull
moment with you.
688
00:42:25,342 --> 00:42:26,242
Darius!
689
00:42:28,079 --> 00:42:30,012
You don't say much
there, do you bud?
690
00:42:30,648 --> 00:42:31,547
No.
691
00:42:33,083 --> 00:42:34,682
What are you? You one of them
692
00:42:35,085 --> 00:42:36,152
deep thinkers like?
693
00:42:37,121 --> 00:42:38,820
Yeah... Something
like that, yeah.
694
00:42:39,623 --> 00:42:40,688
Yeah? Something like that, yeah?
695
00:42:41,458 --> 00:42:43,525
Well what the fuck are you
thinking about right now then?
696
00:42:44,461 --> 00:42:45,360
Hmm?
697
00:42:46,463 --> 00:42:47,463
Tell you what.
698
00:42:48,599 --> 00:42:49,498
What?
699
00:42:50,534 --> 00:42:51,367
I'm thinking It's
absolutely astonishing.
700
00:42:52,170 --> 00:42:53,068
What's astonishing Weedman?
701
00:42:53,103 --> 00:42:54,936
That anybody could be
so un-out there,
702
00:42:55,106 --> 00:42:57,072
that he'd match that top
with those trainers.
703
00:42:58,476 --> 00:43:00,009
Would you fuck off!
704
00:43:01,012 --> 00:43:02,244
Those were fucking two ton.
705
00:43:02,413 --> 00:43:03,579
They're top of the
range they are!
706
00:43:03,581 --> 00:43:05,648
Yeah, but look what you're
coordinating them with,
707
00:43:05,650 --> 00:43:07,650
like I mean, how
yesterday can you be.
708
00:43:07,684 --> 00:43:08,751
Ah fuck.
709
00:43:10,121 --> 00:43:11,085
The pair of you are f...
710
00:43:12,489 --> 00:43:14,422
Well what the fuck then. What
do you wear with them then,
711
00:43:14,425 --> 00:43:15,490
come on?
712
00:43:20,463 --> 00:43:22,965
He's got the fucking catalogue
with him.
713
00:43:23,266 --> 00:43:25,467
- That's for you buddy.
- Good man, let me see these.
714
00:43:28,572 --> 00:43:30,905
You sexy little
fucking bitch ya.
715
00:43:31,809 --> 00:43:33,509
Those are nice man, I've never
seen them before.
716
00:43:34,211 --> 00:43:35,277
- Yeah
- You seen this?
717
00:43:35,478 --> 00:43:36,945
You reckon, even with the
fucking stripe,
718
00:43:37,148 --> 00:43:39,280
- they go with my chains and that, yeah?
- Absolutely.
719
00:43:41,385 --> 00:43:42,483
I fucking want those now.
720
00:43:44,021 --> 00:43:44,853
Good man, cheers.
721
00:43:44,855 --> 00:43:46,355
Yeah, you're welcome yeah.
722
00:43:46,456 --> 00:43:48,056
He fucking knows
his shit your cuz.
723
00:43:48,192 --> 00:43:50,159
Yeah, you can keep
that and all yeah.
724
00:43:50,260 --> 00:43:52,094
- There's something for you buddy.
- Hang on,
725
00:43:52,429 --> 00:43:53,494
hang on, what the fuck?
726
00:43:53,630 --> 00:43:55,297
We won't need it,
won't we not Skid?
727
00:43:56,166 --> 00:43:58,233
It's er just a little bit
of backup, isn't it Skid?
728
00:43:58,436 --> 00:43:59,268
Listen...
729
00:44:00,538 --> 00:44:02,070
are you sure you're fucking
sound to boogie here?
730
00:44:02,172 --> 00:44:03,271
No. Now way.
731
00:44:04,175 --> 00:44:05,873
Not if we're turning the place
into an abattoir. No.
732
00:44:06,844 --> 00:44:08,844
Shut the fuck up! And relax.
733
00:44:09,179 --> 00:44:10,878
Right. No one's
going to get hurt.
734
00:44:12,016 --> 00:44:13,615
We're in and out. Bang bang.
Job done.
735
00:44:14,184 --> 00:44:14,916
Do you get me?
736
00:44:15,518 --> 00:44:16,150
You right?
737
00:44:16,152 --> 00:44:17,518
- You up for this?
- Yeah.
738
00:44:17,588 --> 00:44:19,121
Come on, show me
you're up for this!
739
00:44:19,556 --> 00:44:20,489
- You right?
- Yeah.
740
00:44:20,490 --> 00:44:21,724
Right. Lets fucking do this!
741
00:44:31,768 --> 00:44:33,034
Back in a mo bro.
742
00:44:34,105 --> 00:44:37,106
That sneaky little
fucking, fuck!
743
00:44:39,677 --> 00:44:41,010
Alright beautiful.
744
00:44:41,679 --> 00:44:42,710
Open that fucking till.
745
00:44:42,713 --> 00:44:44,112
- I can't open it!
- Open it!
746
00:44:44,114 --> 00:44:45,114
I can't open it!
747
00:44:45,115 --> 00:44:46,514
You work in a fucking
shop! Open it.
748
00:44:47,050 --> 00:44:48,083
Somebody has to buy something.
749
00:44:48,085 --> 00:44:49,083
I'll fucking bury ya!
750
00:44:49,085 --> 00:44:50,152
It's
okay. I'll open it.
751
00:44:50,153 --> 00:44:51,420
- Just don't hurt her, alright?
- Yeah.
752
00:44:51,422 --> 00:44:52,487
Fuck her, open the till!
753
00:44:53,556 --> 00:44:54,889
Watch that fucking door!
754
00:44:56,460 --> 00:44:58,994
- Where's the fucking rest of it?
- They collected it. It's a rollover!
755
00:44:59,664 --> 00:45:00,762
I know it's a fucking rollover!
756
00:45:00,898 --> 00:45:02,797
When it's a rollover,
they collect it early.
757
00:45:02,800 --> 00:45:03,865
How much?
758
00:45:04,235 --> 00:45:05,634
- It doesn't matter!
- Shut up!
759
00:45:06,137 --> 00:45:07,202
How much?
760
00:45:07,505 --> 00:45:08,237
Three thousand and...
761
00:45:08,271 --> 00:45:09,170
You fuckin'!
762
00:45:12,043 --> 00:45:13,409
Fucking stay there!
763
00:45:15,246 --> 00:45:16,512
Three fucking grand!
764
00:45:17,581 --> 00:45:18,480
Jesus!
765
00:45:19,617 --> 00:45:20,516
Cunt!
766
00:45:21,585 --> 00:45:22,550
Fuck!
767
00:45:23,219 --> 00:45:24,253
Three fucking grand!
768
00:45:25,088 --> 00:45:26,088
Oh my God!
769
00:45:26,891 --> 00:45:28,090
You could have killed him.
770
00:45:28,893 --> 00:45:30,025
Fuck him! I only tapped him.
771
00:45:30,226 --> 00:45:31,960
What'd you hit him for anyway,
didn't he open it!
772
00:45:32,496 --> 00:45:33,561
I said fuck him!
773
00:45:33,630 --> 00:45:34,530
Now you fucking drop it!
774
00:46:02,293 --> 00:46:03,224
Darius!
775
00:46:03,626 --> 00:46:04,525
What.
776
00:46:05,195 --> 00:46:06,628
How much did you
say they go for?
777
00:46:07,231 --> 00:46:08,130
What?
778
00:46:08,998 --> 00:46:10,298
The kicks with the stripe.
779
00:46:11,135 --> 00:46:12,467
- The stripey stripe kicks.
- Oh, eh,
780
00:46:12,469 --> 00:46:13,501
I don't know,
781
00:46:13,503 --> 00:46:14,570
a ton?
782
00:46:22,146 --> 00:46:23,211
Right, there you go!
783
00:46:25,983 --> 00:46:27,081
What the fuck is this?
784
00:46:28,619 --> 00:46:29,550
Those are your wages.
785
00:46:30,221 --> 00:46:31,420
What? 20 bleeding Euro?
786
00:46:33,958 --> 00:46:37,226
Well it's more than youse had when
youse came fucking mooching, wasn't it?
787
00:46:38,027 --> 00:46:38,927
Wasn't it.
788
00:46:41,731 --> 00:46:43,898
Look if youse don't mind boys,
I've got things to do you know,
789
00:46:44,001 --> 00:46:45,067
busy man and all that, so,
790
00:46:45,769 --> 00:46:46,735
fuck off yeah.
791
00:46:56,213 --> 00:46:57,545
Nice working with
you boys, yeah.
792
00:46:57,947 --> 00:46:58,713
Cheers.
793
00:47:02,786 --> 00:47:04,219
I'm sorry, I'm sorry!
794
00:47:05,021 --> 00:47:05,954
All this
795
00:47:06,757 --> 00:47:07,623
over that fucking Braler!
796
00:47:08,858 --> 00:47:10,626
If he doesn't get his shillings
man, I'm fucking dead.
797
00:47:10,728 --> 00:47:12,527
That's your problem,
you little prick!
798
00:47:13,030 --> 00:47:13,929
You sort it.
799
00:47:15,032 --> 00:47:16,597
You pull a stroke
like that again,
800
00:47:17,001 --> 00:47:18,000
and I'll fucking
kill you myself.
801
00:47:19,836 --> 00:47:22,471
You came off your own bat, man.
It wasn't just me.
802
00:47:25,842 --> 00:47:26,742
Sorry?
803
00:47:27,744 --> 00:47:28,643
What was that?
804
00:47:29,980 --> 00:47:31,213
Go on?
805
00:47:32,416 --> 00:47:33,849
How was I supposed to know
he'd run amok?
806
00:47:33,851 --> 00:47:34,916
Oh, you knew.
807
00:47:35,719 --> 00:47:36,851
You knew what he was like,
808
00:47:37,387 --> 00:47:38,719
and you still
dragged me into it.
809
00:47:39,389 --> 00:47:40,922
I was only trying
to sort us out, ma...
810
00:47:41,592 --> 00:47:42,458
No you're a leech Weed.
811
00:47:43,960 --> 00:47:46,360
You're a greedy little sleeveen leech.
Out for noone but yourself.
812
00:47:46,597 --> 00:47:47,496
No man.
813
00:47:48,065 --> 00:47:50,798
You even leeched off the one
person that treated you as her own.
814
00:47:51,402 --> 00:47:53,168
She gave you everything,
and it still wasn't enough.
815
00:47:53,170 --> 00:47:54,402
Leave her out of...
816
00:47:54,438 --> 00:47:56,338
Not till you finished
her off as well.
817
00:47:57,740 --> 00:47:58,673
Fuck you!
818
00:47:59,210 --> 00:48:00,007
You broke her!
819
00:48:01,478 --> 00:48:02,543
That's what I know!
820
00:48:04,981 --> 00:48:05,947
Now from now on,
821
00:48:08,552 --> 00:48:09,617
stay out me way.
822
00:48:10,855 --> 00:48:11,753
We're done.
823
00:48:47,358 --> 00:48:49,423
Come on Macker, will you
get the lead out!
824
00:48:49,793 --> 00:48:51,025
Give it!
825
00:48:51,561 --> 00:48:52,460
Christ sake!
826
00:48:58,034 --> 00:48:59,902
It's hard to get them into it
these days, yeah?
827
00:49:03,940 --> 00:49:05,007
What do you want?
828
00:49:05,943 --> 00:49:06,842
Just passing.
829
00:49:08,045 --> 00:49:09,043
Thought I'd stop by.
830
00:49:09,579 --> 00:49:10,445
Did you now.
831
00:49:14,150 --> 00:49:15,550
They seem decent enough like.
832
00:49:18,155 --> 00:49:19,153
You know, I was thinking,
833
00:49:20,090 --> 00:49:21,822
if you ever needed a dig out,
834
00:49:22,326 --> 00:49:23,492
someone taking over training
the odd night
835
00:49:23,494 --> 00:49:24,860
I'm good to help out.
836
00:49:26,764 --> 00:49:29,898
You think I'd let these guys have
anything to do with the likes of you?
837
00:49:31,467 --> 00:49:33,302
It's away from the gear I want
to keep them!
838
00:49:35,072 --> 00:49:36,737
You know that was
never my scene.
839
00:49:37,974 --> 00:49:40,007
Maybe it wasn't, but you grafted
for the ones who did,
840
00:49:40,010 --> 00:49:42,110
and in my book, that makes
you all the same.
841
00:49:45,081 --> 00:49:46,547
You were always
good to me Tommy.
842
00:49:49,887 --> 00:49:52,253
Looking after me in England
that time. You know.
843
00:49:53,324 --> 00:49:54,389
Sorting out my digs,
844
00:49:55,224 --> 00:49:56,123
the trials.
845
00:49:57,594 --> 00:49:58,793
I won't ever forget it.
846
00:49:59,597 --> 00:50:00,996
That had nothing to do with me.
847
00:50:01,831 --> 00:50:03,331
You were the one
that had the talent.
848
00:50:06,536 --> 00:50:07,436
Look,
849
00:50:08,871 --> 00:50:11,039
all I'm after is a chance
to put things right.
850
00:50:11,574 --> 00:50:12,440
That's all.
851
00:50:13,710 --> 00:50:15,409
You were given more chances
than anybody I know
852
00:50:15,945 --> 00:50:16,911
and you blew it.
853
00:50:18,215 --> 00:50:19,815
You could've done something
decent with your life,
854
00:50:19,882 --> 00:50:20,882
and look at you now.
855
00:50:26,389 --> 00:50:27,389
Right.
856
00:50:28,559 --> 00:50:29,458
Forget it!
857
00:50:30,594 --> 00:50:32,059
Do you see these guys out here?
858
00:50:34,197 --> 00:50:35,262
Everyone of those guys
859
00:50:36,367 --> 00:50:37,599
mightn't have the
talent that you had,
860
00:50:38,469 --> 00:50:39,835
but they've been given a chance,
861
00:50:40,269 --> 00:50:41,335
and so far they're takin it.
862
00:50:42,438 --> 00:50:43,538
And as long as I'm here,
863
00:50:43,940 --> 00:50:46,007
not you, nor anybody else,
will take that away from them.
864
00:50:47,277 --> 00:50:49,043
Now I've helped you
as much as I can.
865
00:50:50,748 --> 00:50:51,646
So take care.
866
00:51:09,166 --> 00:51:10,297
Yo, yo, yo!
867
00:51:11,268 --> 00:51:12,668
What's the door doing op...
868
00:51:17,340 --> 00:51:18,407
Where's the dosh?
869
00:51:19,809 --> 00:51:20,708
Where's O'Neill?
870
00:51:22,012 --> 00:51:24,478
Ah for fuck's sake!
871
00:52:26,043 --> 00:52:28,744
That was
unreal. Brilliant!
872
00:52:29,278 --> 00:52:30,411
Ah, stop, stop.
873
00:52:30,981 --> 00:52:31,780
- Stop.
- Wow!
874
00:52:31,782 --> 00:52:32,847
Well done honestly.
875
00:52:32,916 --> 00:52:33,981
You gonna have another drink?
876
00:52:34,818 --> 00:52:36,217
- I'm alright.
- Drink? No?
877
00:52:40,356 --> 00:52:43,625
We'll be here, don't worry
about it, we're here.
878
00:52:50,666 --> 00:52:52,467
Sorry bud. Barcadi and Coke
please yeah.
879
00:52:54,538 --> 00:52:55,670
You weren't bad up there.
880
00:52:55,672 --> 00:52:56,737
Jaysus.
881
00:52:57,106 --> 00:52:58,940
Don't over do it on the
compliment front, will ya?
882
00:53:01,244 --> 00:53:03,077
Surprised this kip's
still standing.
883
00:53:05,681 --> 00:53:07,315
Do you remember my twenty first?
884
00:53:07,851 --> 00:53:09,918
You thumped Stavo Kelly 'cause he
lined up for the twenty one kisses.
885
00:53:10,621 --> 00:53:11,519
Yeah, he was a dirtbird.
886
00:53:12,054 --> 00:53:14,021
He was mooching back up
for seconds and thirds.
887
00:53:14,824 --> 00:53:17,559
- And he tried dropping the hand.
- So what if he did?
888
00:53:17,860 --> 00:53:19,293
It was you I was going out with.
889
00:53:20,030 --> 00:53:21,028
Not him.
890
00:53:21,965 --> 00:53:22,864
You.
891
00:53:30,239 --> 00:53:31,273
I'd better head back.
892
00:53:31,775 --> 00:53:32,673
Yeah.
893
00:53:33,976 --> 00:53:35,076
I won't be staying long.
894
00:53:35,746 --> 00:53:37,012
Mam's minding Ellie Mae.
895
00:53:41,418 --> 00:53:42,483
I can walk you back?
896
00:53:43,920 --> 00:53:45,052
If you like?
897
00:53:49,326 --> 00:53:52,793
Look Braler... I'll have the rest
for you tomorrow... I promise.
898
00:53:53,931 --> 00:53:55,429
You think I'm your bitch?
899
00:53:56,432 --> 00:53:58,099
No of course not.
900
00:53:59,536 --> 00:54:01,235
That's just a
misunderstanding is all.
901
00:54:02,039 --> 00:54:03,637
You know time and time again,
902
00:54:04,307 --> 00:54:05,273
I've looked after you.
903
00:54:07,577 --> 00:54:09,610
A little bit of this,
and a little bit of that,
904
00:54:11,315 --> 00:54:14,282
and then you go and treat me
like your fucking bitch!
905
00:54:14,784 --> 00:54:16,985
You got it all wrong.
That's not how it is!
906
00:54:17,621 --> 00:54:18,519
No?
907
00:54:24,393 --> 00:54:25,460
Tell me this Weed,
908
00:54:27,197 --> 00:54:28,663
you know when you
were in prison.
909
00:54:30,400 --> 00:54:31,298
Did you ever?
910
00:54:32,768 --> 00:54:33,635
You know.
911
00:54:35,405 --> 00:54:36,403
Fuck no!
912
00:54:37,507 --> 00:54:39,206
- I'm not into that crack.
- Yeah?
913
00:54:40,309 --> 00:54:41,742
And what crack is
that then, huh?
914
00:54:41,811 --> 00:54:43,478
Now, you get down,
and do it like a
915
00:54:43,480 --> 00:54:45,413
dirty little fuckin' whore
that you are,
916
00:54:45,949 --> 00:54:46,715
or I'll do you!
917
00:55:09,773 --> 00:55:10,739
Do it!
918
00:55:21,050 --> 00:55:22,117
Our old bike shed.
919
00:55:23,387 --> 00:55:25,219
First time I let you have
a bit of tit.
920
00:55:25,889 --> 00:55:27,054
Yeah... made me a hero.
921
00:55:27,456 --> 00:55:28,389
What?
922
00:55:28,391 --> 00:55:29,456
Yeah,
923
00:55:29,693 --> 00:55:30,759
- with the lads.
- You!
924
00:55:30,960 --> 00:55:31,860
What. What can I say
925
00:55:32,028 --> 00:55:33,661
you'd the best pair of knockers
on the estate.
926
00:55:35,132 --> 00:55:35,996
Although,
927
00:55:37,099 --> 00:55:38,500
I do seem to recall
a certain person,
928
00:55:38,869 --> 00:55:39,934
passing me by each morning.
929
00:55:40,536 --> 00:55:42,436
Yeah, I'd be coming home from
the uncles milk round,
930
00:55:42,706 --> 00:55:45,072
she'd be in her school uniform,
throwing these like er,
931
00:55:46,143 --> 00:55:47,742
sneaky little looks
over on the sly.
932
00:55:49,478 --> 00:55:50,443
Oh yeah?
933
00:55:50,445 --> 00:55:51,411
How did you know those sneaky
little looks weren't for the uncle?
934
00:55:52,315 --> 00:55:53,380
With her pigtails
935
00:55:54,451 --> 00:55:55,516
and her skinny
little white legs,
936
00:55:56,853 --> 00:55:58,652
I thought she was the
sexiest bird in Swanville.
937
00:55:59,056 --> 00:55:59,820
Don't.
938
00:56:02,125 --> 00:56:03,023
What?
939
00:56:03,592 --> 00:56:04,693
This.
940
00:56:04,894 --> 00:56:05,960
What you're doing.
941
00:56:06,862 --> 00:56:07,795
What am I doing?
942
00:56:08,597 --> 00:56:09,931
You want to make things right?
943
00:56:10,733 --> 00:56:11,699
Start with the truth.
944
00:56:13,235 --> 00:56:14,202
You know it all.
945
00:56:15,237 --> 00:56:16,538
Not according to
Bullet Harris's wife.
946
00:56:18,809 --> 00:56:21,009
Swears you know where he is.
947
00:56:21,677 --> 00:56:22,643
Yeah 'course she does.
948
00:56:23,847 --> 00:56:24,778
Look.
949
00:56:26,583 --> 00:56:28,048
She knows me and him were tight.
950
00:56:29,385 --> 00:56:30,885
She also knows his form.
951
00:56:31,989 --> 00:56:33,253
She probably can't
handle the fact
952
00:56:33,422 --> 00:56:35,990
that he's done a runner with the
first bit of skirt that came along.
953
00:56:36,326 --> 00:56:39,793
Then look me in the eye... swear
you'd nothing to do with it.
954
00:56:42,532 --> 00:56:44,065
On Ellie Mae's life.
955
00:56:44,601 --> 00:56:46,166
Ah look, look Dee, look
that's just... no.
956
00:56:46,268 --> 00:56:47,168
That's crazy.
957
00:56:47,269 --> 00:56:48,335
Last chance.
958
00:56:49,139 --> 00:56:50,338
Look, they did me
for possession yeah?
959
00:56:51,742 --> 00:56:54,708
D'ya think I'd be standing here
now, if I was caught up in that?
960
00:56:55,244 --> 00:56:56,911
Last chance
961
00:56:57,947 --> 00:56:59,213
or you'll see
neither of us again.
962
00:57:04,855 --> 00:57:05,786
Don't bother.
963
00:57:06,456 --> 00:57:07,588
I've got me answer.
964
00:57:12,661 --> 00:57:13,594
Dee, wait.
965
00:57:22,739 --> 00:57:24,271
They sent him on a drop...
966
00:57:26,443 --> 00:57:27,375
Bullet.
967
00:57:30,347 --> 00:57:31,713
But somehow, the gear
968
00:57:32,949 --> 00:57:33,914
it went missing.
969
00:57:34,751 --> 00:57:35,682
I was to ring him.
970
00:57:36,353 --> 00:57:37,452
Set up a meeting.
971
00:57:38,121 --> 00:57:38,987
That was all. I swear.
972
00:57:39,755 --> 00:57:40,989
You were part of that?
973
00:57:41,425 --> 00:57:42,322
No,
974
00:57:42,492 --> 00:57:44,059
- look, I didn't know.
- You're a lying
975
00:57:44,795 --> 00:57:45,726
scumbag. Do you know that.
976
00:57:46,530 --> 00:57:47,728
They wanted someone to pay.
977
00:57:48,998 --> 00:57:51,199
It was him or me
Dee. I'd no choice.
978
00:57:51,668 --> 00:57:53,434
When you picked that filth
over your child.
979
00:57:54,103 --> 00:57:54,936
You made your choice.
980
00:57:55,938 --> 00:57:58,172
Now stay the fuck away
from both of us.
981
00:58:29,005 --> 00:58:30,003
Weed?
982
00:58:31,307 --> 00:58:32,206
Yeah.
983
00:58:37,646 --> 00:58:38,980
We had some visitors.
984
00:58:41,418 --> 00:58:42,583
They left a message.
985
00:58:59,369 --> 00:59:01,235
Cunts can't even spell.
986
00:59:08,010 --> 00:59:09,510
He wants something sorted.
987
01:00:00,463 --> 01:00:01,461
What the fuck?
988
01:00:02,132 --> 01:00:03,297
Making a bite to eat?
989
01:00:08,304 --> 01:00:09,204
Kippers,
990
01:00:10,606 --> 01:00:11,773
eggs Florentine.
991
01:00:16,012 --> 01:00:18,112
Be back on the
Muesli soon enough.
992
01:00:21,217 --> 01:00:22,282
Fucking twigs.
993
01:00:25,922 --> 01:00:26,920
There's a thing.
994
01:00:30,793 --> 01:00:31,992
Piece of genius that.
995
01:00:35,331 --> 01:00:37,731
Selling people food that isn't
really food.
996
01:00:42,572 --> 01:00:44,204
I wish I had a brain like that.
997
01:00:47,777 --> 01:00:49,677
Wouldn't need to
go out... robbing,
998
01:00:52,014 --> 01:00:53,047
getting locked up.
999
01:01:01,690 --> 01:01:03,657
That needs to be done Ste.
1000
01:01:04,860 --> 01:01:05,793
If not...
1001
01:01:08,130 --> 01:01:09,764
be both of us next time.
1002
01:01:10,867 --> 01:01:11,798
Proper.
1003
01:01:11,800 --> 01:01:13,166
Yeah don't worry
about it alright.
1004
01:01:15,237 --> 01:01:16,137
Be sorted.
1005
01:01:27,916 --> 01:01:28,815
He in?
1006
01:01:31,588 --> 01:01:32,487
Yeah.
1007
01:01:42,298 --> 01:01:43,264
What do you want?
1008
01:01:49,438 --> 01:01:52,407
There's a friend of ours been clueing
the pigs in for the past year.
1009
01:01:53,342 --> 01:01:54,242
Who?
1010
01:01:54,844 --> 01:01:55,777
The Baptist.
1011
01:01:56,913 --> 01:01:58,378
The Baptist?... Nah.
1012
01:01:59,248 --> 01:02:00,614
We've had him watched Ste.
1013
01:02:01,751 --> 01:02:03,583
He'd rat his own fucking mother
out that lad.
1014
01:02:04,086 --> 01:02:05,485
I owe you fuck all Braler yeah?
1015
01:02:05,922 --> 01:02:07,655
So find some other sham to do
your dirt.
1016
01:02:08,257 --> 01:02:10,724
Well if you want to see that
daughter of yours grow up,
1017
01:02:11,293 --> 01:02:12,193
you'll be there.
1018
01:02:13,063 --> 01:02:14,228
Ellie Mae, Isn't it?
1019
01:02:14,463 --> 01:02:15,697
You go anywhere near her right!
1020
01:02:16,498 --> 01:02:17,764
It'll be me cluing up the pigs.
1021
01:02:18,768 --> 01:02:20,467
Be here tonight at nine o'clock
Steven.
1022
01:02:21,938 --> 01:02:24,438
Pricko here will work the
wheels, you work the piece.
1023
01:02:24,840 --> 01:02:25,907
Simple.
1024
01:02:51,568 --> 01:02:52,599
Good afternoon.
1025
01:02:54,137 --> 01:02:57,304
A 34 old shopkeeper is in a critical
condition in Beaumont Hospital,
1026
01:02:58,641 --> 01:03:00,173
after being assaulted in robbery
at a north Dublin newsagents
1027
01:03:00,175 --> 01:03:01,275
yesterday evening.
1028
01:03:02,411 --> 01:03:03,978
Gardai believe that three men
were involved,
1029
01:03:04,012 --> 01:03:06,146
and are appealing to
eyewitnesses to come forward
1030
01:03:06,148 --> 01:03:07,581
with any further information...
1031
01:04:19,789 --> 01:04:20,688
What are you doing?
1032
01:04:22,025 --> 01:04:23,291
It gets fucking worse man.
1033
01:04:24,293 --> 01:04:25,393
That shopkeeper.
1034
01:04:26,929 --> 01:04:27,994
He's fucked.
1035
01:04:28,697 --> 01:04:29,630
What?
1036
01:04:29,898 --> 01:04:30,965
In Beaumont. He critical.
1037
01:04:34,204 --> 01:04:35,836
We need to talk man.
1038
01:04:39,742 --> 01:04:41,708
I mean London's
fucking huge isn't?
1039
01:04:43,012 --> 01:04:44,277
I'll be safe enough there.
1040
01:04:45,148 --> 01:04:46,213
You will, yeah.
1041
01:04:48,117 --> 01:04:50,485
There's a hostel on the Quex
Road, In Kilburn, there.
1042
01:04:51,987 --> 01:04:53,653
Start me off 'til I get sorted.
1043
01:04:54,157 --> 01:04:55,188
Yeah I know it.
1044
01:04:56,893 --> 01:04:58,492
I kipped there yonks ago.
1045
01:05:04,166 --> 01:05:05,166
Gonna miss ya.
1046
01:05:06,902 --> 01:05:08,101
Nah, you won't.
1047
01:05:09,137 --> 01:05:10,204
You know I will.
1048
01:05:10,739 --> 01:05:11,505
You won't.
1049
01:05:13,242 --> 01:05:14,842
'Cause I'm coming with you.
1050
01:05:16,746 --> 01:05:17,711
What about Dee?
1051
01:05:18,981 --> 01:05:20,081
That won't be happening.
1052
01:05:20,750 --> 01:05:21,681
And Ellie Mae?
1053
01:05:21,918 --> 01:05:23,317
Look, I have to get real man.
1054
01:05:26,688 --> 01:05:28,556
I mean what sort of life
can I give her?
1055
01:05:30,592 --> 01:05:33,628
Spending her growing up years,
visiting her Da in The Joy?
1056
01:05:35,632 --> 01:05:36,831
No, fuck that.
1057
01:05:38,300 --> 01:05:39,500
I couldn't do it to her.
1058
01:05:41,170 --> 01:05:42,235
She'll be better off.
1059
01:05:44,840 --> 01:05:45,972
I'm sorry man.
1060
01:05:49,711 --> 01:05:51,177
For messing things up for you.
1061
01:05:54,751 --> 01:05:55,650
You're right.
1062
01:05:58,755 --> 01:06:00,021
I'm a fuckup.
1063
01:06:00,422 --> 01:06:01,454
Yeah,
1064
01:06:01,690 --> 01:06:03,090
that makes two of us then.
1065
01:06:17,172 --> 01:06:18,072
Braler?
1066
01:06:23,246 --> 01:06:24,445
He's taken enough.
1067
01:06:26,416 --> 01:06:28,114
So now we do this my way yeah.
1068
01:06:41,965 --> 01:06:43,030
You sorted?
1069
01:06:44,733 --> 01:06:47,101
Make sure he's there. I want
this done and dusted tonight.
1070
01:06:47,202 --> 01:06:48,768
He drops the Holy
Man. You drop him.
1071
01:07:39,355 --> 01:07:40,588
- Natalia?
- Natasha.
1072
01:07:40,590 --> 01:07:41,655
Natasha.
1073
01:07:43,992 --> 01:07:45,826
Can I interest you
in some champagne?
1074
01:07:46,695 --> 01:07:47,762
So here's to
1075
01:07:50,333 --> 01:07:51,766
here's to a pleasant evening.
1076
01:07:52,635 --> 01:07:53,833
- Nazdarovya.
- Nazdarovya.
1077
01:08:27,036 --> 01:08:27,967
Fuck!
1078
01:08:30,172 --> 01:08:31,072
Same again?
1079
01:08:31,606 --> 01:08:32,672
No. Not for me.
1080
01:08:33,208 --> 01:08:34,274
Oh come on.
1081
01:08:34,310 --> 01:08:35,676
We've got a long night ahead
Mr. Braler.
1082
01:08:35,677 --> 01:08:37,877
Ah come on, for fuck's sake!
Live a little, will ye?
1083
01:08:38,514 --> 01:08:39,380
We've plenty of time.
1084
01:08:39,481 --> 01:08:40,547
Not tonight.
1085
01:08:41,216 --> 01:08:42,048
And just so you know.
1086
01:08:43,752 --> 01:08:45,185
It's Mr. Mulholland.
1087
01:08:45,721 --> 01:08:46,886
Not Mr. Braler.
1088
01:08:47,289 --> 01:08:48,021
Okay?
1089
01:08:48,690 --> 01:08:49,457
Whatever you want.
1090
01:09:09,212 --> 01:09:11,045
Pricko, this better
be fucking good!
1091
01:09:11,980 --> 01:09:12,947
No.
1092
01:09:13,483 --> 01:09:14,347
It's not.
1093
01:09:33,735 --> 01:09:35,269
Think we need a little chat?
1094
01:09:37,439 --> 01:09:39,172
''From evil doers...
1095
01:09:39,841 --> 01:09:41,274
come evil deeds.''
1096
01:09:54,689 --> 01:09:56,756
Sorry to disturb you love.
We're looking for Ste 'O Neill.
1097
01:10:02,331 --> 01:10:03,764
There's nobody
here by that name.
1098
01:10:04,900 --> 01:10:06,033
That's strange, because eh
1099
01:10:06,536 --> 01:10:07,768
we were told we'd find him here.
1100
01:10:08,069 --> 01:10:09,670
Well you must've been given
a bum steer. Sorry.
1101
01:10:10,338 --> 01:10:11,271
It's Dee, isn't it?
1102
01:10:11,740 --> 01:10:13,106
You don't take your foot
from the door,
1103
01:10:13,109 --> 01:10:14,341
I'll take it from your leg.
1104
01:10:15,110 --> 01:10:16,609
That's not fucking nice now,
is it Dee?
1105
01:10:20,682 --> 01:10:23,082
You tell him Mr. Mulholland
was here and wants a word.
1106
01:10:24,119 --> 01:10:25,185
I'll be waiting.
1107
01:10:53,916 --> 01:10:54,782
Dee?
1108
01:11:07,363 --> 01:11:09,697
- Yeah what's up?
- He's been round to Dee's.
1109
01:11:10,932 --> 01:11:11,966
She's a bit shook up.
1110
01:11:13,836 --> 01:11:14,702
He hit her.
1111
01:11:16,305 --> 01:11:17,438
Go round to her Ma's.
1112
01:11:18,875 --> 01:11:20,373
Keep an eye on
them 'til I'm back.
1113
01:11:20,909 --> 01:11:21,841
Right. Alright.
1114
01:11:44,900 --> 01:11:46,867
You looking for me cunt?
1115
01:11:47,435 --> 01:11:48,368
Look,
1116
01:11:48,604 --> 01:11:49,670
I'm gonna be honest,
1117
01:11:50,672 --> 01:11:52,939
I enjoyed kicking that slut of
yours 'round the fucking hall.
1118
01:11:53,475 --> 01:11:54,541
It was great.
1119
01:12:04,453 --> 01:12:05,351
Ah,
1120
01:12:06,055 --> 01:12:06,953
you windy bastard ya!
1121
01:12:08,591 --> 01:12:09,957
Can't fight like a man, no?
1122
01:12:10,359 --> 01:12:11,425
What? That fair fight shite?
1123
01:12:12,127 --> 01:12:12,960
That's for dickheads.
1124
01:12:14,029 --> 01:12:15,296
Dickheads like Bullet
you mean, yeah?
1125
01:12:15,965 --> 01:12:17,363
Listen... let me
tell you something.
1126
01:12:17,899 --> 01:12:18,832
Junkie nobodies
1127
01:12:19,635 --> 01:12:20,667
who use more than they sell?
1128
01:12:21,737 --> 01:12:22,903
Become dead fucking
junkie nobodies.
1129
01:12:25,474 --> 01:12:26,407
Okay look,
1130
01:12:26,809 --> 01:12:27,807
look,
1131
01:12:28,944 --> 01:12:29,777
take it easy.
1132
01:12:30,313 --> 01:12:31,211
Take it easy?
1133
01:12:32,047 --> 01:12:34,247
Who's the windy cunt now?
I'm gonna enjoy slicing you up,
1134
01:12:34,250 --> 01:12:37,417
do you know why? Because it's going
to give me great fucking satisfaction.
1135
01:12:37,987 --> 01:12:38,985
Look, man look,
1136
01:12:40,088 --> 01:12:42,021
have your money. We'll call it
quits yeah?
1137
01:12:46,962 --> 01:12:48,028
Fuckin'!
1138
01:12:50,432 --> 01:12:52,231
Beating up a fucking woman!
1139
01:12:52,935 --> 01:12:54,001
Fucking cunt!
1140
01:12:55,304 --> 01:12:56,537
Now big man!
1141
01:12:57,573 --> 01:12:59,372
You're not so fucking big now,
are you?
1142
01:13:17,092 --> 01:13:18,158
You fuckin'.
1143
01:13:34,877 --> 01:13:36,777
What the fuck are
you looking at?
1144
01:13:43,485 --> 01:13:44,484
Know where to go?
1145
01:13:45,287 --> 01:13:47,020
Quick as you can pal, yeah?
1146
01:14:52,921 --> 01:14:57,056
''Let judgement day be nigh
among all sinners.
1147
01:14:57,725 --> 01:14:59,493
You brood of vipers.
1148
01:15:00,529 --> 01:15:03,863
Who warned you to flee the wrath
to come?''
1149
01:15:19,515 --> 01:15:20,413
Who is it?
1150
01:15:20,416 --> 01:15:21,481
Ste!
1151
01:15:24,552 --> 01:15:25,652
Ste!
1152
01:15:26,188 --> 01:15:27,354
Oh my God.
1153
01:15:27,922 --> 01:15:28,956
What happened?
1154
01:15:30,192 --> 01:15:31,257
Come in quick!
1155
01:16:25,514 --> 01:16:26,613
Looks sore.
1156
01:16:28,484 --> 01:16:29,382
Yeah.
1157
01:16:35,757 --> 01:16:37,757
Can you honestly
look me in the eye,
1158
01:16:38,726 --> 01:16:40,359
tell me things'll change?
1159
01:16:44,265 --> 01:16:47,033
Some little runt out here
says it knows you.
1160
01:16:47,703 --> 01:16:48,801
Get out of my way Weedy!
1161
01:16:49,337 --> 01:16:50,470
Hiya Scarface!
1162
01:16:50,506 --> 01:16:51,537
You what?
1163
01:16:52,341 --> 01:16:53,873
Come here to me you. You little.
1164
01:16:54,143 --> 01:16:55,208
What did you call me?
1165
01:16:55,877 --> 01:16:57,411
Ma told me to say that!
1166
01:16:57,947 --> 01:16:59,212
Oh! Did she now.
1167
01:17:00,983 --> 01:17:02,282
Oh for fu...
1168
01:17:02,818 --> 01:17:04,016
Language Weedy!
1169
01:17:06,221 --> 01:17:07,220
Tick tock yeah.
1170
01:17:07,622 --> 01:17:08,354
Yeah.
1171
01:17:09,158 --> 01:17:10,957
Right... give us a minute yeah?
1172
01:17:12,127 --> 01:17:13,025
Yeah.
1173
01:17:13,662 --> 01:17:14,560
Come on.
1174
01:17:15,163 --> 01:17:16,863
Come on, and we go downstairs.
Come on.
1175
01:17:17,765 --> 01:17:19,832
We'll press all the buttons
in the lift will we. Come on.
1176
01:17:21,703 --> 01:17:24,570
You're going to tell me something
I don't want to hear. Aren't you?
1177
01:17:32,113 --> 01:17:33,646
Come on love, we have to go.
1178
01:17:35,884 --> 01:17:37,184
What about Da?
1179
01:17:37,219 --> 01:17:38,284
Daddy has to go.
1180
01:17:39,087 --> 01:17:40,186
Come on, quick!
1181
01:17:40,756 --> 01:17:41,755
Bye Da!
1182
01:17:41,890 --> 01:17:42,889
Bye Weedy!
1183
01:17:42,890 --> 01:17:43,957
Bye, sweetheart.
1184
01:17:44,326 --> 01:17:45,225
See ya.
1185
01:17:46,161 --> 01:17:47,127
See ya.
1186
01:18:20,128 --> 01:18:21,028
What you doing?
1187
01:18:22,930 --> 01:18:24,197
Me research.
1188
01:18:25,466 --> 01:18:26,832
Crystallising me vision.
1189
01:18:27,802 --> 01:18:28,769
Right.
1190
01:18:29,971 --> 01:18:30,770
What?
1191
01:18:30,773 --> 01:18:31,837
Me vision!
1192
01:18:32,940 --> 01:18:34,408
For the Mister Darius brand!
1193
01:18:34,877 --> 01:18:36,208
You have to have a focus, man.
1194
01:18:36,744 --> 01:18:38,377
Right. And erm,
1195
01:18:38,913 --> 01:18:39,813
yours would be?
1196
01:18:40,615 --> 01:18:41,948
Aw, It's fucking deadly bud!
1197
01:18:42,551 --> 01:18:43,617
Street clothes.
1198
01:18:44,153 --> 01:18:45,217
Dead hard.
1199
01:18:45,487 --> 01:18:46,485
The ultimate in edgy.
1200
01:18:47,389 --> 01:18:48,889
The sheer
personification of raw...
1201
01:18:49,658 --> 01:18:50,724
Yeah. No stopping you, yeah?
1202
01:18:51,393 --> 01:18:52,559
Yeah, slag me now man,
1203
01:18:53,194 --> 01:18:54,226
slag me now.
1204
01:18:55,564 --> 01:18:57,564
What you gonna say when
I'm up there on cloud nine?
1205
01:18:57,932 --> 01:18:59,432
Pissing down on
your fucking head.
1206
01:19:01,670 --> 01:19:04,037
Weed, the style Guru what?
1207
01:19:05,707 --> 01:19:07,274
Guru? Yeah, I like that.
1208
01:19:09,310 --> 01:19:12,078
Think I'd be more of a Buddha
though. Bit more my psyche.
1209
01:19:13,082 --> 01:19:14,413
But being a Dub though,
1210
01:19:14,817 --> 01:19:16,949
I couldn't be doing with all
that acapella carry on.
1211
01:19:17,618 --> 01:19:18,551
No.
1212
01:19:19,087 --> 01:19:19,953
Need me sounds.
1213
01:19:21,023 --> 01:19:22,988
There you go! That's
what I'd be! A Dubba!
1214
01:19:23,225 --> 01:19:25,024
Now would you say that's
got one 'b' or two?
1215
01:19:26,761 --> 01:19:28,362
So you have it all sussed then
yeah?
1216
01:19:28,630 --> 01:19:31,430
Yeah. All you need is
a little bit of vision.
1217
01:19:32,701 --> 01:19:35,068
And lots... and lots...
1218
01:19:35,136 --> 01:19:36,203
Of Bollockology?
1219
01:19:36,872 --> 01:19:37,604
Yeah. Now, fuck off.
1220
01:19:38,340 --> 01:19:39,238
I'm working.
1221
01:19:50,685 --> 01:19:51,585
Go back.
1222
01:19:54,155 --> 01:19:55,055
What?
1223
01:19:55,090 --> 01:19:56,256
You heard me.
1224
01:20:01,063 --> 01:20:02,796
You going is just plain wrong.
1225
01:20:03,465 --> 01:20:04,398
With me, it's different.
1226
01:20:09,137 --> 01:20:10,036
Yeah?
1227
01:20:11,206 --> 01:20:12,139
How?
1228
01:20:12,940 --> 01:20:14,341
What am I leaving? Fuck all!
1229
01:20:14,510 --> 01:20:15,574
Exept you,
1230
01:20:16,677 --> 01:20:17,577
maybe.
1231
01:20:19,314 --> 01:20:20,247
Go back man.
1232
01:20:20,783 --> 01:20:21,581
Make it work.
1233
01:20:24,319 --> 01:20:25,217
You think I can?
1234
01:20:25,887 --> 01:20:26,920
'Course you can.
1235
01:20:28,289 --> 01:20:30,323
World loves a trier
and all that shit!
1236
01:20:45,974 --> 01:20:47,440
Here... take it.
1237
01:20:48,710 --> 01:20:50,042
You'll need the shillings man.
1238
01:21:02,957 --> 01:21:03,823
Ste?
1239
01:21:04,626 --> 01:21:05,524
Yeah?
1240
01:21:06,761 --> 01:21:07,793
Me chest.
1241
01:21:08,796 --> 01:21:10,063
Ah fuck, sorry man,
1242
01:21:10,498 --> 01:21:11,363
sorry.
1243
01:21:14,903 --> 01:21:15,801
Look.
1244
01:21:16,671 --> 01:21:18,070
I'll call you in
a few days yeah,
1245
01:21:19,073 --> 01:21:20,239
make sure you're alright.
1246
01:21:22,411 --> 01:21:24,644
And get yourself cleaned up
before you go, yeah.
1247
01:21:25,581 --> 01:21:26,645
You look like shit.
1248
01:21:28,149 --> 01:21:30,216
Don't want her thinking I'm not
looking after you.
1249
01:22:06,988 --> 01:22:08,121
Your refund sir.
1250
01:22:09,423 --> 01:22:10,457
Thanks man.
1251
01:22:12,194 --> 01:22:13,792
You know that
departure is delayed?
1252
01:22:14,896 --> 01:22:15,795
Delayed?
1253
01:22:16,965 --> 01:22:18,832
- How long?
- 40 minutes, to an hour.
1254
01:22:21,336 --> 01:22:22,402
Alright.
1255
01:22:23,471 --> 01:22:24,570
Thanks man, yeah.
1256
01:23:04,680 --> 01:23:07,079
Ah, for fucks sake.
1257
01:23:07,481 --> 01:23:08,547
Howaya?
1258
01:23:10,385 --> 01:23:11,417
Listen,
1259
01:23:13,121 --> 01:23:14,220
could I get a cup,
1260
01:23:15,556 --> 01:23:17,023
put three big spoonfulls
of instant in it,
1261
01:23:17,525 --> 01:23:18,692
fill it up with
boiling water, and
1262
01:23:18,694 --> 01:23:20,092
put a bit of milk on top?
1263
01:23:20,462 --> 01:23:21,226
Sure! Takeaway?
1264
01:23:22,029 --> 01:23:23,162
Ah yeah, thanks, fabulous.
1265
01:23:28,270 --> 01:23:29,603
...coming
up in the next hour.
1266
01:23:30,037 --> 01:23:31,738
But now we're going to head over
to the newsroom
1267
01:23:31,739 --> 01:23:33,273
for the headlines.
1268
01:23:33,975 --> 01:23:36,176
Doctors say
the condition of Akshat Char
1269
01:23:36,912 --> 01:23:39,378
the 34 year old shopkeeper assaulted
in the robbery of a Dublin...
1270
01:23:52,360 --> 01:23:53,760
What are you doing here Ste?
1271
01:23:54,863 --> 01:23:56,229
I just want to put things right.
1272
01:23:58,132 --> 01:23:59,131
This time.
1273
01:23:59,568 --> 01:24:01,333
Cut the bull Ste, what are you
doing here.
1274
01:24:43,712 --> 01:24:44,610
No.
1275
01:24:47,448 --> 01:24:48,914
You're too late Ste.
1276
01:25:02,997 --> 01:25:04,064
Look.
1277
01:25:05,266 --> 01:25:06,198
If you change.
1278
01:25:07,903 --> 01:25:08,967
Know where to find you,
1279
01:25:10,572 --> 01:25:11,470
won't I?
1280
01:25:47,475 --> 01:25:50,976
Ah, for fucks sake! Is there no
bleeding end to it!
1281
01:25:54,682 --> 01:25:56,615
Howya doing Ste. Remember me,
do you?
1282
01:25:56,851 --> 01:25:58,350
Make sure you stick him
this time Sharkey!
1283
01:25:58,353 --> 01:25:59,385
The little muppet!
1284
01:25:59,587 --> 01:26:01,220
Don't worry Celia, I'll get him
especially for you.
1285
01:26:01,222 --> 01:26:03,189
Did you see the state of her
fucking face, did ye?
1286
01:26:03,190 --> 01:26:04,591
And me jacket! The things
fucking minging!
1287
01:26:04,592 --> 01:26:05,658
Oh what's this?
1288
01:26:06,461 --> 01:26:07,761
Ah you shouldn't have Ste.
1289
01:26:08,796 --> 01:26:10,863
Did you get that for me?
Oh, that's lovely.
1290
01:26:11,699 --> 01:26:13,966
Where's the other little scrote?
The little hobbit. Where is he?
1291
01:26:21,443 --> 01:26:23,143
You're dead junkie,
do you hear me?
1292
01:26:23,811 --> 01:26:24,577
You're fucking dead!
1293
01:26:25,380 --> 01:26:27,380
Doesn't fucking look like it
from here though, does it.
1294
01:26:31,720 --> 01:26:32,618
A Wok?
1295
01:26:32,720 --> 01:26:33,953
You hit him with a fucking Wok?
1296
01:26:34,389 --> 01:26:35,788
I got it off the Chineey.
1297
01:26:42,898 --> 01:26:44,229
Bit Gestapo that, isn't it?
1298
01:26:44,899 --> 01:26:45,864
Robbing his fillings.
1299
01:26:47,202 --> 01:26:49,034
I think he's after swallowing
the ring.
1300
01:26:49,703 --> 01:26:51,537
Ah for fuck's sake!
1301
01:26:51,739 --> 01:26:53,238
Couldn't be anything
simple could it.
1302
01:26:54,643 --> 01:26:55,774
What are we gonna do with him?
1303
01:26:55,911 --> 01:26:57,143
Can't just leave him here.
1304
01:26:58,078 --> 01:26:59,645
I'd leave him in the middle
of the bleedin' road.
1305
01:26:59,648 --> 01:27:01,113
If I thought I could
lift the prick.
1306
01:27:10,257 --> 01:27:11,591
Fuck him. You're right. Come on.
1307
01:27:23,470 --> 01:27:24,369
Here?
1308
01:27:25,172 --> 01:27:26,372
Shouldn't you be on a boat?
1309
01:27:27,475 --> 01:27:29,042
Had one of my great
notions didn't I?
1310
01:27:29,877 --> 01:27:30,944
Here we go again.
1311
01:27:32,079 --> 01:27:33,645
Well, I thought since your man's
gonna be sound,
1312
01:27:33,681 --> 01:27:34,747
we'd be sound!
1313
01:27:37,519 --> 01:27:38,585
What?
1314
01:27:40,087 --> 01:27:41,154
The shopkeeper?
1315
01:27:41,890 --> 01:27:42,788
He's alright?
1316
01:27:43,457 --> 01:27:44,390
You not got a telly?
1317
01:27:46,694 --> 01:27:48,228
I told you all along you loo-la!
1318
01:27:48,896 --> 01:27:49,761
You never listen.
1319
01:27:50,164 --> 01:27:51,064
Yeah.
1320
01:27:51,733 --> 01:27:52,532
You did all right!
1321
01:27:57,471 --> 01:27:58,371
Come on.
1322
01:28:01,275 --> 01:28:02,175
Yeah,
1323
01:28:03,310 --> 01:28:04,243
told you.
1324
01:28:05,113 --> 01:28:06,179
Told you all along.
1325
01:28:19,661 --> 01:28:21,661
No need to ask if you two
had a good time.
1326
01:28:22,430 --> 01:28:24,029
Can we go out again next week
Mr. Martin?
1327
01:28:24,698 --> 01:28:25,631
Alright Mr. Martin!
1328
01:28:26,268 --> 01:28:27,332
Home sweet home, what.
1329
01:28:28,369 --> 01:28:29,735
Are you drunk son?
1330
01:28:30,838 --> 01:28:32,805
Well It's a fuck of a lot safer
than out here!
1331
01:28:41,750 --> 01:28:43,615
Well don't just stand there
like a tick.
1332
01:28:44,019 --> 01:28:44,850
Go on.
1333
01:28:45,386 --> 01:28:46,118
Just be a jiff.
1334
01:28:51,326 --> 01:28:52,391
You do know a jiff
1335
01:28:52,860 --> 01:28:54,761
isn't a real word don't you?
It's not a real fucking word.
1336
01:29:03,037 --> 01:29:04,970
So?... Where did you get it?
1337
01:29:10,177 --> 01:29:11,176
Oh erm
1338
01:29:12,046 --> 01:29:12,945
me Ma.
1339
01:29:14,082 --> 01:29:15,715
- She was keeping it for you.
- Your Ma?
1340
01:29:16,117 --> 01:29:17,182
Yeah.
1341
01:29:17,685 --> 01:29:18,751
I'm not marrying her!
1342
01:29:19,154 --> 01:29:19,918
No, no.
1343
01:29:22,157 --> 01:29:23,155
What?
1344
01:29:25,092 --> 01:29:26,826
If you still think I'm worth it?
1345
01:29:31,699 --> 01:29:32,998
Well?... Come on
1346
01:29:35,636 --> 01:29:36,703
where is it?
1347
01:29:40,074 --> 01:29:41,006
Yeah,
1348
01:29:43,377 --> 01:29:44,944
Listen Dee... look
1349
01:29:46,581 --> 01:29:47,713
about the ring, yeah.
1350
01:29:52,077 --> 01:29:55,077
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
89125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.