All language subtitles for Batwoman - 02x10 - Time Off for Good Behavior.AMZN.WEB.NTb.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,675 --> 00:00:11,039 This is Dana Dewitt reporting live on the scene 2 00:00:11,044 --> 00:00:12,174 with breaking news! 3 00:00:12,179 --> 00:00:13,880 Aah! Unh! 4 00:00:15,582 --> 00:00:18,247 And breaking bones as Batwoman has taken the fight 5 00:00:18,252 --> 00:00:21,148 to the False Face Society, disrupting their supply chain 6 00:00:21,153 --> 00:00:24,453 of the highly addictive street drug Snakebite. 7 00:00:55,022 --> 00:00:57,419 This is the third distribution center this week 8 00:00:57,424 --> 00:00:59,254 that Batwoman has targeted in her mission 9 00:00:59,259 --> 00:01:02,658 to rid Gotham's streets of this scourge. 10 00:01:02,663 --> 00:01:04,960 Who is Black Mask? 11 00:01:04,965 --> 00:01:06,395 I want the name! 12 00:01:06,400 --> 00:01:07,400 I don't know! 13 00:01:07,405 --> 00:01:09,402 Look. That's why we all wear masks. 14 00:01:09,407 --> 00:01:10,807 Unh! 15 00:01:16,176 --> 00:01:18,073 You hear me, Black Mask? 16 00:01:18,078 --> 00:01:21,376 You can hide your face, but you can't hide from me. 17 00:01:21,381 --> 00:01:23,078 I am coming for you! 18 00:01:23,083 --> 00:01:25,080 In a Channel 8 exclusive, 19 00:01:25,085 --> 00:01:29,184 Batwoman laid down the law and declared war on Black Mask, 20 00:01:29,189 --> 00:01:31,186 and citizens of Gotham have high hopes 21 00:01:31,191 --> 00:01:33,756 that she can succeed where the GCPD 22 00:01:33,761 --> 00:01:36,195 and the Crows have failed. 23 00:01:39,433 --> 00:01:41,067 Unh! 24 00:01:44,850 --> 00:01:52,350 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 25 00:01:53,714 --> 00:01:55,281 You stay here. 26 00:02:01,653 --> 00:02:03,253 - Where is she? - Mr. Kane, there's been 27 00:02:03,258 --> 00:02:04,859 - a terrible misunderstanding. - Where is my daughter? 28 00:02:04,863 --> 00:02:06,363 Sir, please allow me to explain. 29 00:02:06,368 --> 00:02:08,933 My daughter Beth called me not one hour ago from this house. 30 00:02:08,938 --> 00:02:10,538 She said, "help", clear as can be. 31 00:02:10,543 --> 00:02:12,243 It was all an insensitive prank. 32 00:02:12,248 --> 00:02:15,213 I'm... I'm... I'm... I'm so embarrassed. I... 33 00:02:15,218 --> 00:02:16,848 Mr. Kane, your daughter is not in there. 34 00:02:16,853 --> 00:02:19,417 Beth! Beth! 35 00:02:19,422 --> 00:02:22,187 Beth, are you in here? 36 00:02:37,391 --> 00:02:40,222 Beth? Beth? 37 00:02:40,227 --> 00:02:41,728 Daddy? 38 00:02:47,601 --> 00:02:49,302 You came for me. 39 00:02:52,239 --> 00:02:53,736 I knew you would. 40 00:02:53,741 --> 00:02:57,406 I'd never stop looking for you. 41 00:02:57,411 --> 00:02:59,145 Never. 42 00:03:31,278 --> 00:03:33,175 You pretty much broke the internet 43 00:03:33,180 --> 00:03:34,577 with this latest False Face takedown. 44 00:03:34,581 --> 00:03:36,146 Only thing that would have gotten you more likes 45 00:03:36,150 --> 00:03:38,013 is if you'd done it holding a kitten, 46 00:03:38,018 --> 00:03:39,883 but I do have to point out that you were literally 47 00:03:39,887 --> 00:03:42,178 holding a microphone and didn't go for the mic drop. 48 00:03:42,183 --> 00:03:44,383 Thought about it. Wanted to stay on message. 49 00:03:44,388 --> 00:03:46,588 Well, I think Black Mask heard it loud and clear. 50 00:03:46,593 --> 00:03:47,924 If you're still calling him that, I'm assuming 51 00:03:47,928 --> 00:03:50,125 you haven't figured out his real name. 52 00:03:50,130 --> 00:03:53,662 He told me Batwoman killed his daughter. 53 00:03:53,667 --> 00:03:56,531 Seriously, that doesn't shorten the list? 54 00:03:56,536 --> 00:04:00,002 There is no list. Kate never killed anybody's daughter. 55 00:04:00,007 --> 00:04:02,738 Don't forget he also blames the Crows. 56 00:04:02,743 --> 00:04:04,373 I assume next week it'll be Aquaman. 57 00:04:04,378 --> 00:04:06,308 Damn. 58 00:04:06,313 --> 00:04:08,310 Wait, wait, wait. Is your watch fast? 59 00:04:08,315 --> 00:04:09,315 Have you met me? 60 00:04:09,320 --> 00:04:10,949 - Then I'm already late. - For what? 61 00:04:10,954 --> 00:04:12,317 Visiting hours. 62 00:04:23,864 --> 00:04:25,627 Thanks for coming. 63 00:04:25,632 --> 00:04:27,896 Hadn't heard from you in a bit. 64 00:04:27,901 --> 00:04:29,965 Commissary account's down to nada. 65 00:04:29,970 --> 00:04:32,835 10-minute phone call costs 22 bones and change. 66 00:04:32,840 --> 00:04:35,504 Damn. It was 11.50 when I was inside. 67 00:04:35,509 --> 00:04:37,740 Welcome to the Edgewater private prison system, 68 00:04:37,745 --> 00:04:40,576 and 7 cents an hour pressing blue jeans 69 00:04:40,581 --> 00:04:43,011 doesn't go as far as it used to, 70 00:04:43,016 --> 00:04:45,147 but I, uh, know you didn't come here 71 00:04:45,152 --> 00:04:47,316 because you miss being on the inside. 72 00:04:47,321 --> 00:04:51,854 Tell me what am I missing on the outside. 73 00:04:51,859 --> 00:04:56,258 I'm helping to get a community center off the ground, 74 00:04:56,263 --> 00:04:58,627 kind of place you and I would have loved, 75 00:04:58,632 --> 00:05:00,963 you know, gives kids a safe space to go to 76 00:05:00,968 --> 00:05:04,066 instead of going into the system. 77 00:05:04,071 --> 00:05:06,335 Open house is tonight. 78 00:05:06,340 --> 00:05:10,672 Sounds nice. Heh. 79 00:05:10,677 --> 00:05:12,608 I wish I could get to see it. 80 00:05:12,613 --> 00:05:14,877 You could. 81 00:05:14,882 --> 00:05:16,912 You could walk right out of here 82 00:05:16,917 --> 00:05:18,781 if you just give up the ones 83 00:05:18,786 --> 00:05:21,784 who actually pulled the trigger on Commissioner Forbes. 84 00:05:21,789 --> 00:05:24,717 Look. I know you took the fall 85 00:05:24,722 --> 00:05:26,722 to keep me safe from False Face, 86 00:05:26,727 --> 00:05:28,924 but I can protect myself. 87 00:05:28,929 --> 00:05:31,894 Sure it's not Batwoman protecting you? 88 00:05:31,899 --> 00:05:33,328 Is she your girlfriend now? 89 00:05:33,333 --> 00:05:35,631 Are guys like super friends with benefits? 90 00:05:35,636 --> 00:05:38,070 Trust me it is not like that. 91 00:05:39,206 --> 00:05:42,738 It never is till it is. 92 00:05:42,743 --> 00:05:44,877 I'm late for my 7 cents an hour. 93 00:05:53,632 --> 00:05:55,687 _ 94 00:05:59,560 --> 00:06:01,123 Heh heh heh. 95 00:06:01,128 --> 00:06:03,425 Thank you all for coming. 96 00:06:03,430 --> 00:06:07,296 As you look around and see all we have to offer, 97 00:06:07,301 --> 00:06:09,564 know that none of it would have been possible 98 00:06:09,569 --> 00:06:12,301 without the relentless dedication of our volunteers. 99 00:06:12,306 --> 00:06:13,969 Whoo! 100 00:06:13,974 --> 00:06:17,973 And I know they wanted to remain anonymous, 101 00:06:17,978 --> 00:06:20,075 so I'll just say 102 00:06:20,080 --> 00:06:22,510 to Mary Hamilton and Ryan Wilder, 103 00:06:22,515 --> 00:06:23,745 your secret's safe with me. 104 00:06:25,886 --> 00:06:28,650 You women are superheroes. 105 00:06:28,655 --> 00:06:30,018 Keep smiling. 106 00:06:30,023 --> 00:06:31,453 That's what I'm doing. 107 00:06:31,458 --> 00:06:33,185 Please feel free to look around and see 108 00:06:33,190 --> 00:06:35,090 all the activities we have to offer. 109 00:06:35,095 --> 00:06:36,692 You'll find we've got everything here 110 00:06:36,697 --> 00:06:38,594 from intramural sports to after-school tutoring, 111 00:06:38,598 --> 00:06:40,999 - and we als... - What about security? 112 00:06:41,004 --> 00:06:43,498 Horten Spence, "Gotham Gazette". 113 00:06:43,503 --> 00:06:45,865 Well, Mr. Spence, don't you think 114 00:06:45,870 --> 00:06:48,170 the kids around here already have enough armed men 115 00:06:48,175 --> 00:06:50,209 watching their every move? 116 00:06:52,779 --> 00:06:55,206 Look. Don't get me wrong. 117 00:06:55,211 --> 00:06:56,511 I like what you're doing, 118 00:06:56,516 --> 00:06:58,080 but this is a rough neighborhood. 119 00:06:58,085 --> 00:06:59,481 The stats don't lie. 120 00:06:59,486 --> 00:07:01,014 If you want numbers, Mr. Spence, 121 00:07:01,018 --> 00:07:02,918 how about a 10% drop in crime 122 00:07:02,923 --> 00:07:05,787 or a 15% increase in graduation rates? 123 00:07:05,792 --> 00:07:07,622 Those are the numbers that neighborhoods see 124 00:07:07,627 --> 00:07:11,226 when community centers like this open their doors. 125 00:07:11,231 --> 00:07:14,497 You aren't worried about this place being a target? 126 00:07:14,502 --> 00:07:15,832 For budget cuts maybe. 127 00:07:15,837 --> 00:07:17,367 You know, despite doing so much, 128 00:07:17,372 --> 00:07:19,736 places like this are always first on the chopping block. 129 00:07:19,740 --> 00:07:22,938 Maybe the "Gazette" could do a story about that. 130 00:07:28,916 --> 00:07:30,279 Good turnout. 131 00:07:30,284 --> 00:07:32,381 Oh, my God. Tell me about it. 132 00:07:32,386 --> 00:07:35,922 I already have to refresh the refreshments. 133 00:07:37,624 --> 00:07:40,889 Wilder, I want you to meet Imani, 134 00:07:40,894 --> 00:07:42,724 director of our tutoring program. 135 00:07:42,729 --> 00:07:46,228 Oh. Well, you certainly schooled that reporter back there. 136 00:07:46,233 --> 00:07:48,063 - I'm Ryan. - I know. 137 00:07:48,068 --> 00:07:51,033 I hear you're gonna be teaching a martial arts class. 138 00:07:51,038 --> 00:07:53,001 Uh, I actually hadn't gotten around 139 00:07:53,006 --> 00:07:55,571 to roping her into that yet... 140 00:07:55,576 --> 00:07:56,772 Until now. 141 00:07:56,777 --> 00:07:58,807 Uh, Saturday morning. 142 00:07:58,812 --> 00:08:00,743 Think about it. 143 00:08:00,748 --> 00:08:03,646 Look who needs a refill. Tch, tch. Me! 144 00:08:03,651 --> 00:08:06,354 Ha! Heh heh. 145 00:08:06,359 --> 00:08:09,023 Um, I'm hoping you're gonna say yes to that 146 00:08:09,028 --> 00:08:11,454 because if you don't teach martial arts, that means I have to, 147 00:08:11,458 --> 00:08:13,922 and my roundhouse kick is a disaster. 148 00:08:13,927 --> 00:08:16,425 Well, I figure it's the least I can do. 149 00:08:16,430 --> 00:08:19,289 Heh. Crazy. I... I can't help but think 150 00:08:19,294 --> 00:08:22,294 how much a place like this would have really made a difference 151 00:08:22,299 --> 00:08:23,699 for my friends and I growing up. 152 00:08:23,704 --> 00:08:26,034 Yeah. These places are so important, 153 00:08:26,039 --> 00:08:28,470 especially for at-risk kids. 154 00:08:28,475 --> 00:08:31,440 It's so easy for them to fall through the cracks. 155 00:08:31,445 --> 00:08:33,542 Yeah, I know. 156 00:08:33,547 --> 00:08:36,578 I have a friend who's still falling. 157 00:08:40,954 --> 00:08:42,684 Everybody, down! 158 00:09:09,467 --> 00:09:11,992 For those of you not keeping up on current events, 159 00:09:12,032 --> 00:09:13,840 how's this for a shocking development? 160 00:09:13,865 --> 00:09:15,865 A community center in Sheldon Park 161 00:09:15,890 --> 00:09:17,806 just got barbequed by a man wielding 162 00:09:17,807 --> 00:09:20,602 what can only be described as a lightning gun. 163 00:09:20,607 --> 00:09:23,071 The media has dubbed him Kilovolt. 164 00:09:23,076 --> 00:09:24,546 I don't know about you, Gotham, 165 00:09:24,551 --> 00:09:27,086 but I'm hoping lightning doesn't strike twice. 166 00:09:28,455 --> 00:09:31,119 Kilovolt? Based on the energy needed 167 00:09:31,124 --> 00:09:34,089 to do that kind of damage, they're only off by about a billion volts. 168 00:09:34,094 --> 00:09:37,092 That's your takeaway? The nickname dropped a few zeroes? 169 00:09:37,097 --> 00:09:39,861 My point being a weapon with that kind of firepower 170 00:09:39,866 --> 00:09:40,929 costs a hell of a lot more 171 00:09:40,934 --> 00:09:42,964 than the building it was used to destroy. 172 00:09:42,969 --> 00:09:46,001 It was more than a building. 173 00:09:46,006 --> 00:09:48,336 That place was gonna make a difference. 174 00:09:48,341 --> 00:09:50,071 I don't get it. Why take it out? 175 00:09:50,076 --> 00:09:51,706 It's not like there was any money in it. 176 00:09:51,711 --> 00:09:53,541 It's about to have even less money now. 177 00:09:53,546 --> 00:09:54,810 Donors running for their lives 178 00:09:54,815 --> 00:09:56,876 isn't exactly the press we were looking for. 179 00:09:56,881 --> 00:09:59,281 But it was the story the press was looking for. 180 00:09:59,286 --> 00:10:00,687 Don't you think it was a little weird 181 00:10:00,691 --> 00:10:03,084 that reporter asking about the place being a target 182 00:10:03,089 --> 00:10:05,220 right before it became a target? 183 00:10:05,225 --> 00:10:07,322 - What was the guy's name? - Horten Spence. 184 00:10:07,327 --> 00:10:09,061 He writes for the "Gazette". 185 00:10:13,900 --> 00:10:16,097 Not anymore he doesn't. 186 00:10:16,102 --> 00:10:19,267 He was fired 6 months ago for undisclosed reasons. 187 00:10:19,272 --> 00:10:22,283 Okay. Then I get why he'd have a grudge against the "Gazette", 188 00:10:22,287 --> 00:10:24,639 but what does that have to do with the community center? 189 00:10:24,644 --> 00:10:26,478 Only one way to find out. 190 00:10:29,683 --> 00:10:31,246 I don't get it. 191 00:10:31,251 --> 00:10:33,348 Yeah. Well, that makes two of us. 192 00:10:33,353 --> 00:10:34,950 These are expense report records 193 00:10:34,955 --> 00:10:37,553 from when I was chasing down leads on Kate's whereabouts. 194 00:10:37,557 --> 00:10:40,989 Two nights in Monaco, a layover in Valencia, 195 00:10:40,994 --> 00:10:42,891 a car rental in Madrid. 196 00:10:42,896 --> 00:10:44,426 So what's the problem? 197 00:10:44,431 --> 00:10:47,162 I have no memory of being in any of those places. 198 00:10:47,167 --> 00:10:49,931 No judgment here, but... 199 00:10:49,936 --> 00:10:51,633 Were you drinking? 200 00:10:51,638 --> 00:10:53,038 Well, I was searching for one ex, 201 00:10:53,043 --> 00:10:56,241 having just been dumped by another, so yeah, 202 00:10:56,246 --> 00:10:58,039 alcohol was consumed 203 00:10:58,044 --> 00:11:00,175 but not that much. 204 00:11:00,180 --> 00:11:02,710 But if you don't remember, how do you remember 205 00:11:02,715 --> 00:11:04,250 it wasn't that much. 206 00:11:09,723 --> 00:11:11,653 So it would appear that the obvious explanation 207 00:11:11,658 --> 00:11:13,655 is the correct one. 208 00:11:13,660 --> 00:11:15,227 Hey. Don't beat yourself up. 209 00:11:18,565 --> 00:11:20,362 Agent Pennyworth. 210 00:11:20,367 --> 00:11:22,864 Just got an anonymous tip about a break-in at a farm. 211 00:11:22,869 --> 00:11:24,620 The address matches a property 212 00:11:24,625 --> 00:11:27,535 that once belonged to an August Cartwright. 213 00:11:27,540 --> 00:11:28,940 What else did this tipster say? 214 00:11:28,945 --> 00:11:32,340 Nothing other than to pass the message on to you and only you. 215 00:11:32,345 --> 00:11:34,242 At least I think it's you. 216 00:11:34,247 --> 00:11:35,877 Tipster said to pass the message on 217 00:11:35,882 --> 00:11:38,346 to an Agent Penny Dreadful. 218 00:11:38,351 --> 00:11:40,815 Does that mean anything to you? 219 00:11:40,820 --> 00:11:42,588 Unfortunately, it does. 220 00:11:52,232 --> 00:11:55,230 I see you got my message. 221 00:11:55,235 --> 00:11:59,300 Oh, the sad desperation came through loud and clear. 222 00:11:59,305 --> 00:12:03,872 Gotham's most deranged diva reduced to making prank phone calls. 223 00:12:03,877 --> 00:12:05,907 What's next? Ding-dong-ditch? 224 00:12:05,912 --> 00:12:08,307 Heh. How about Ghost in the Graveyard? 225 00:12:08,312 --> 00:12:10,612 Oh, you're not gonna kill me. 226 00:12:10,617 --> 00:12:13,381 You'd just be lonely again. 227 00:12:13,386 --> 00:12:17,018 I mean, that's why I'm here, isn't it, 228 00:12:17,023 --> 00:12:18,620 with Kate gone 229 00:12:18,625 --> 00:12:22,757 because no one really cares about your every move. 230 00:12:22,762 --> 00:12:27,796 I mean, the new Batwoman doesn't give a damn about you anymore, 231 00:12:27,801 --> 00:12:32,734 and that must drive you absolutely crazy. 232 00:12:32,739 --> 00:12:35,904 Well, crazier. 233 00:12:35,909 --> 00:12:41,409 What will Alice become now that her sister is dead, hmm? 234 00:12:41,414 --> 00:12:43,511 I mean, it's the age-old question, isn't it? 235 00:12:43,516 --> 00:12:46,848 If a lunatic throws a tantrum in a forest, 236 00:12:46,853 --> 00:12:48,754 will anyone hear? 237 00:12:51,024 --> 00:12:53,455 Guess Gotham's not much of a playground without a playmate. 238 00:12:53,460 --> 00:12:56,758 I don't need a playmate. 239 00:12:56,763 --> 00:12:58,293 I need a partner. 240 00:12:58,298 --> 00:12:59,728 Well, your last overture at partners 241 00:12:59,732 --> 00:13:01,132 ended with a knife in my gut, so... 242 00:13:01,137 --> 00:13:04,636 Oh, I really need to work on my negotiating skills. 243 00:13:05,038 --> 00:13:06,534 How about this? 244 00:13:06,539 --> 00:13:12,040 You help me, and I'll leave Gotham... forever. 245 00:13:12,045 --> 00:13:14,342 Go on. Why would I believe you? 246 00:13:14,347 --> 00:13:18,177 Because you would help me in ridding myself 247 00:13:18,182 --> 00:13:20,482 of any reason to stay. 248 00:13:20,487 --> 00:13:22,951 See, I need to find a particular associate 249 00:13:22,956 --> 00:13:24,619 of our mutual friend Safiyah. 250 00:13:24,624 --> 00:13:28,857 She goes by the catchy, little pseudonym of Enigma. 251 00:13:28,862 --> 00:13:31,456 Never heard of her, but if you want her dead, 252 00:13:31,461 --> 00:13:33,361 she can't be all bad. 253 00:13:33,366 --> 00:13:38,466 Actually, she's quite good... 254 00:13:38,471 --> 00:13:41,035 at a certain skill that I require. 255 00:13:41,040 --> 00:13:43,271 What would that be? 256 00:13:43,276 --> 00:13:46,541 Hypnotism, specifically the ability 257 00:13:46,546 --> 00:13:50,078 to erase memories, alter others. 258 00:13:50,083 --> 00:13:54,883 Hmm. Looking to purge our guilty conscience, are we, 259 00:13:54,888 --> 00:13:57,785 leave Gotham with a clean slate? 260 00:13:57,790 --> 00:13:59,521 Something like that. 261 00:13:59,526 --> 00:14:01,589 Well, how do you even know that this Enigma 262 00:14:01,594 --> 00:14:02,724 can do all that? 263 00:14:02,729 --> 00:14:04,726 Because she's done it to me before. 264 00:14:04,731 --> 00:14:06,694 It was a fluke that I found out really. 265 00:14:06,699 --> 00:14:09,364 Enigma erased any trace that she'd ever been there. 266 00:14:09,369 --> 00:14:12,734 Heh. I suppose you could say that I forgot to remember 267 00:14:12,739 --> 00:14:14,506 what she made me forget. 268 00:14:16,209 --> 00:14:18,206 How is that even possible? 269 00:14:18,211 --> 00:14:21,847 You can ask her when we find her. 270 00:14:24,117 --> 00:14:26,981 Well, that's just it. 271 00:14:26,986 --> 00:14:28,587 I think I already have. 272 00:14:30,323 --> 00:14:31,786 You wanted to see me, Commander? 273 00:14:31,791 --> 00:14:33,588 Yeah. Come in, Dr. Rhyme come in. 274 00:14:33,593 --> 00:14:36,424 - Evelyn, please. - Heh heh. 275 00:14:36,429 --> 00:14:39,060 I, um... I just wanted to thank you 276 00:14:39,065 --> 00:14:40,728 for taking time away from your practice 277 00:14:40,733 --> 00:14:43,865 to lend your expertise to our Snakebite taskforce. 278 00:14:43,870 --> 00:14:45,630 - My pleasure. - I read your report 279 00:14:45,635 --> 00:14:48,100 on what makes Snakebite so incredibly addictive, 280 00:14:48,105 --> 00:14:50,204 though I admit I got a little bit lost 281 00:14:50,209 --> 00:14:51,339 in the medical jargon. 282 00:14:51,344 --> 00:14:54,208 Could you just... could you just break it down for a guy 283 00:14:54,213 --> 00:14:58,146 who doesn't have a Ph.D. in criminal psychiatry? 284 00:14:58,151 --> 00:14:59,948 The drug attacks the hippocampus, 285 00:14:59,953 --> 00:15:02,317 where the brain stores memories and emotions. 286 00:15:02,322 --> 00:15:06,387 It targets the memories most associated with regret and remorse, 287 00:15:06,392 --> 00:15:08,256 which result in a hallucination 288 00:15:08,261 --> 00:15:14,295 that allows the user to alter the circumstances of those memories. 289 00:15:14,300 --> 00:15:15,497 To get a do-over. 290 00:15:15,502 --> 00:15:17,266 And what could be more addictive than that, 291 00:15:17,270 --> 00:15:19,867 the chance to right our worst mistakes, 292 00:15:19,872 --> 00:15:23,742 to erase our gravest sins even for a moment? 293 00:15:28,881 --> 00:15:31,984 How long have you been using Snakebite, Commander? 294 00:15:34,554 --> 00:15:36,355 What are you talking about? 295 00:15:39,892 --> 00:15:44,592 Commander Kane, if we're not honest with each other, 296 00:15:44,597 --> 00:15:51,032 then this is just a waste of... both of our time. 297 00:15:51,037 --> 00:15:56,203 Some False Face bastard jumped me in my car, chloroformed me. 298 00:15:56,208 --> 00:16:00,041 I woke up with an injector in my arm. 299 00:16:00,046 --> 00:16:02,344 I guess since I've been railing against Snakebite 300 00:16:02,348 --> 00:16:05,717 in the press they wanted to send me a message. 301 00:16:07,654 --> 00:16:10,251 How could you tell? 302 00:16:10,256 --> 00:16:13,755 Because I'm very good at my job, 303 00:16:13,760 --> 00:16:17,291 and even if you've had just one dose, 304 00:16:17,296 --> 00:16:19,131 you're gonna need my help. 305 00:16:35,114 --> 00:16:36,678 Sneaking out the backdoor? 306 00:16:36,683 --> 00:16:38,179 I'm just glad it's you. 307 00:16:38,184 --> 00:16:40,148 Said no suspicious dude ever. 308 00:16:40,153 --> 00:16:42,150 - Expecting someone else? - Yeah. 309 00:16:42,155 --> 00:16:44,623 A guy packing a handheld lightning storm. 310 00:16:44,628 --> 00:16:45,953 I'm sure you've heard of him. 311 00:16:45,958 --> 00:16:47,789 Yeah. So who is he? 312 00:16:47,794 --> 00:16:50,858 - I don't know. - But you know his schedule. 313 00:16:50,863 --> 00:16:53,394 How did you know he was gonna attack the community center? 314 00:16:53,399 --> 00:16:55,176 Because it's happened before. 315 00:16:55,181 --> 00:16:57,912 Not by Kilovolt. He's just the latest player 316 00:16:57,917 --> 00:16:59,268 in a game that's been going on for a while. 317 00:16:59,272 --> 00:17:01,469 - I'm not following. - Nobody is. 318 00:17:01,474 --> 00:17:04,439 That's the problem. Community centers are being terrorized. 319 00:17:04,444 --> 00:17:06,407 The Narrows midnight basketball 320 00:17:06,412 --> 00:17:08,309 gets torched by an arsonist. 321 00:17:08,314 --> 00:17:10,845 Diamond district tutoring center gets shot up. 322 00:17:10,850 --> 00:17:13,448 Anything that was a refuge for kids... 323 00:17:13,453 --> 00:17:15,917 tch... taken off the board. 324 00:17:15,922 --> 00:17:17,752 Mmm. Not seeing a connection. 325 00:17:17,757 --> 00:17:19,354 They're all different M.O.s. 326 00:17:19,359 --> 00:17:21,689 I'm telling you the Sheldon Park attack 327 00:17:21,694 --> 00:17:23,524 wasn't the first, and it won't be the last. 328 00:17:23,529 --> 00:17:25,893 We're talking about at-risk youth programs, 329 00:17:25,898 --> 00:17:29,630 not exactly the most threatening institutions in Gotham. 330 00:17:29,635 --> 00:17:31,833 What's the motive? 331 00:17:31,838 --> 00:17:33,668 That's exactly the question I was asking 332 00:17:33,673 --> 00:17:35,404 when I was suddenly fired from the "Gazette". 333 00:17:35,408 --> 00:17:36,537 Do you have any proof? 334 00:17:36,542 --> 00:17:38,477 As a matter of fact, I do. 335 00:17:40,012 --> 00:17:43,615 After lastight's attack, my editor's agreed to take another look. 336 00:18:18,595 --> 00:18:19,764 Put him on here. 337 00:18:19,765 --> 00:18:21,929 Okay. Up. 338 00:18:21,934 --> 00:18:23,401 Okay. 339 00:18:27,798 --> 00:18:29,962 Third-degree electrical burns. 340 00:18:29,967 --> 00:18:31,220 See if the Crows left us 341 00:18:31,221 --> 00:18:32,551 any mafenide acetate cream. 342 00:18:32,556 --> 00:18:34,423 Cabinet middle shelf. 343 00:18:55,679 --> 00:18:58,540 Oh! I'm gonna have to sedate him. 344 00:18:58,545 --> 00:19:00,445 - But he'll make it? - I think so. 345 00:19:00,450 --> 00:19:03,315 Looks like his laptop took the brunt of it. 346 00:19:03,320 --> 00:19:06,451 Someone went to a lot of trouble to destroy the evidence 347 00:19:06,456 --> 00:19:07,920 on this computer, 348 00:19:07,925 --> 00:19:10,856 which means there must be some truth 349 00:19:10,861 --> 00:19:12,563 to the story he was trying to tell. 350 00:19:19,169 --> 00:19:21,466 Figure out where that thing came from? 351 00:19:21,471 --> 00:19:23,571 Well, it matches some tech being sold 352 00:19:23,576 --> 00:19:25,576 by a shady Russian defense contractor. 353 00:19:25,581 --> 00:19:29,074 I'm guessing the kind that doesn't give up their client list. 354 00:19:29,079 --> 00:19:30,475 We may not need it. 355 00:19:30,480 --> 00:19:32,344 Got a partial print here. 356 00:19:32,349 --> 00:19:35,418 The rest is hidden under the battery. 357 00:19:36,853 --> 00:19:39,084 At least I think it's the battery. 358 00:19:39,089 --> 00:19:41,219 Are you sure you should be messing with that? 359 00:19:41,224 --> 00:19:43,188 Relax. Heh. 360 00:19:44,361 --> 00:19:46,862 Ooh. Okay. Um, I... 361 00:19:51,902 --> 00:19:54,366 See? Nothing to worry about. 362 00:19:54,371 --> 00:19:56,105 Uh-huh. 363 00:20:01,111 --> 00:20:03,245 Let's find out who you are, Kilovolt. 364 00:20:08,885 --> 00:20:12,484 Michael Kastrinos, AKA Mickey K. 365 00:20:12,489 --> 00:20:13,856 Got an address? 366 00:20:16,253 --> 00:20:19,418 Yep. Cell Block J at Edgewater Prison, 367 00:20:19,423 --> 00:20:22,859 where he's been locked up for the last two years. 368 00:20:25,035 --> 00:20:27,265 So you were in boring Madrid 369 00:20:27,270 --> 00:20:29,534 filing boring paperwork before taking 370 00:20:29,539 --> 00:20:31,770 a boring flight back to Gotham. 371 00:20:31,775 --> 00:20:33,906 And from there, I followed the trail to Bludhaven, 372 00:20:33,910 --> 00:20:36,512 where I eventually found Kate's remains. 373 00:20:38,215 --> 00:20:40,612 Not according to your boarding pass, 374 00:20:40,617 --> 00:20:43,181 which you apparently used as an itinerary. 375 00:20:43,186 --> 00:20:44,809 Before heading off to Bludhaven, 376 00:20:44,813 --> 00:20:47,752 you had a meeting with a Dr. Evelyn Rhyme. 377 00:20:47,757 --> 00:20:51,089 You don't remember that? 378 00:20:51,094 --> 00:20:53,358 No. 379 00:20:53,363 --> 00:20:55,193 Dr. Rhyme is a consultant 380 00:20:55,198 --> 00:20:57,028 with the Crows' Snakebite taskforce. 381 00:20:57,033 --> 00:20:59,197 Why would I want to talk to her? 382 00:20:59,202 --> 00:21:03,135 What say you fly to the nest and ask Dr. Rhyme. 383 00:21:03,140 --> 00:21:04,603 What about you? 384 00:21:04,608 --> 00:21:06,872 She has a private practice on sixth, and... 385 00:21:06,877 --> 00:21:09,508 I'm feeling nosy. 386 00:21:09,513 --> 00:21:12,777 See? We make a great team. 387 00:21:12,782 --> 00:21:14,212 Oh, come on. 388 00:21:14,217 --> 00:21:18,450 We aren't so different you and I. 389 00:21:18,455 --> 00:21:22,258 All we have in common is that we both miss Kate. 390 00:21:23,527 --> 00:21:25,590 Well, there is one other thing. 391 00:21:25,595 --> 00:21:27,531 No matter how much we both loved Kate 392 00:21:27,536 --> 00:21:29,961 she always chose someone else. 393 00:21:29,966 --> 00:21:34,566 Oh. Is that what you want Enigma to erase, 394 00:21:34,571 --> 00:21:36,968 all those hurt feelings? 395 00:21:36,973 --> 00:21:38,207 No. 396 00:21:40,410 --> 00:21:43,942 I want her to erase... 397 00:21:43,947 --> 00:21:46,782 the person who caused them. 398 00:21:50,921 --> 00:21:53,685 That was my life's biggest regret, 399 00:21:53,690 --> 00:21:58,190 my greatest failure, not saving Beth. 400 00:21:58,195 --> 00:22:01,659 Not an hour goes by that I don't think about it, 401 00:22:01,664 --> 00:22:05,897 leaving my daughter to suffer in that cell. 402 00:22:05,902 --> 00:22:08,696 That's why I can't shake off this urge 403 00:22:08,701 --> 00:22:10,201 for another hit of Snakebite 404 00:22:10,206 --> 00:22:15,207 because for another few fleeting moments 405 00:22:15,212 --> 00:22:19,611 I get to be the father I should have been to her all those years ago. 406 00:22:19,616 --> 00:22:22,781 Who else have you told about this? 407 00:22:22,786 --> 00:22:25,850 - No one. - Not even family? 408 00:22:25,855 --> 00:22:29,788 My daughter Mary's the only family I have left. 409 00:22:29,793 --> 00:22:31,923 We're not exactly speaking. 410 00:22:31,928 --> 00:22:34,192 Unfortunately, 411 00:22:34,197 --> 00:22:36,127 there's nothing I can give you 412 00:22:36,132 --> 00:22:38,763 to blunt the withdrawal, 413 00:22:38,768 --> 00:22:41,933 but there is a way you can blunt the pain 414 00:22:41,938 --> 00:22:43,405 of the daughter you lost. 415 00:22:45,108 --> 00:22:46,438 How? 416 00:22:46,443 --> 00:22:49,273 By focusing on repairing the relationship 417 00:22:49,278 --> 00:22:51,113 with the daughter you have left. 418 00:22:53,149 --> 00:22:55,146 MAN, ON P.A.: Garcia, housed on "A" block. 419 00:22:57,954 --> 00:23:01,023 Garcia, housed on "A" block. 420 00:23:07,998 --> 00:23:10,161 You my new lawyer? 421 00:23:10,166 --> 00:23:12,563 I wanted to ask about the recent attack 422 00:23:12,568 --> 00:23:14,399 on the Sheldon Park community center. 423 00:23:14,404 --> 00:23:15,767 Who are you? 424 00:23:15,772 --> 00:23:18,603 And the attempted murder of Horten Spence. 425 00:23:18,608 --> 00:23:22,311 I don't have to answer any of your questions, bitch. 426 00:23:27,384 --> 00:23:29,080 You already have. 427 00:23:29,085 --> 00:23:31,612 He did it. Mickey K.'s Kilovolt. 428 00:23:31,617 --> 00:23:32,617 He can't be. 429 00:23:32,622 --> 00:23:34,119 The guy has a laceration right 430 00:23:34,124 --> 00:23:35,854 where I sliced him in the alley. It's him. 431 00:23:35,859 --> 00:23:37,852 Not according to the prison surveillance footage. 432 00:23:37,857 --> 00:23:39,297 I'm currently looking at footage 433 00:23:39,302 --> 00:23:41,202 from the nights of both Kilovolt attacks. 434 00:23:41,207 --> 00:23:43,809 Mickey K. is locked up tight in his cell. 435 00:24:00,758 --> 00:24:03,923 Two visits in one week? 436 00:24:03,948 --> 00:24:06,746 Aren't I the belle of the block? 437 00:24:06,751 --> 00:24:11,317 I was wondering if maybe you can help me with something. 438 00:24:11,322 --> 00:24:14,553 Grapevine buzzing about any recent prison escapes, 439 00:24:14,558 --> 00:24:18,591 any rumors of a secret way in or out of here? 440 00:24:18,596 --> 00:24:19,792 You think if I knew a way out 441 00:24:19,797 --> 00:24:22,962 I'd still be sitting here? 442 00:24:22,967 --> 00:24:25,031 Why do you ask? 443 00:24:25,036 --> 00:24:26,999 Thinking of busting me out? 444 00:24:27,004 --> 00:24:30,436 You know, I would do anything for you, 445 00:24:30,441 --> 00:24:32,338 but the one thing I can't do is 446 00:24:32,343 --> 00:24:34,307 convince you to punch your ticket out of here. 447 00:24:34,312 --> 00:24:38,177 Come on, Ang. The shooters were wearing a hockey mask 448 00:24:38,182 --> 00:24:39,812 and a gas mask. 449 00:24:39,817 --> 00:24:41,514 Give me the names of the guys underneath. 450 00:24:41,519 --> 00:24:43,616 If I tell you their names, I'll be the next one 451 00:24:43,621 --> 00:24:45,151 Black Mask puts a bullet in. 452 00:24:45,156 --> 00:24:48,220 Batwoman can't be around to protect me 24 hours a day. 453 00:24:48,225 --> 00:24:49,826 But I can. 454 00:24:56,500 --> 00:24:58,731 It's just you and me 455 00:24:58,736 --> 00:25:01,334 against the world 456 00:25:01,339 --> 00:25:02,872 like always. 457 00:25:08,379 --> 00:25:11,381 I will never let Black Mask hurt you. 458 00:25:19,757 --> 00:25:21,424 You're forgiven. 459 00:25:22,860 --> 00:25:25,157 Does anyone else want to apologize 460 00:25:25,162 --> 00:25:26,892 for the fact that for the last two weeks 461 00:25:26,897 --> 00:25:29,395 not a single viable dose of Snakebite 462 00:25:29,400 --> 00:25:30,900 has been produced? 463 00:25:31,836 --> 00:25:32,999 Anyone? 464 00:25:33,004 --> 00:25:35,634 I got plenty of bullets to go around. 465 00:25:35,639 --> 00:25:38,771 Sir, you can kill as many of us as you want. 466 00:25:38,776 --> 00:25:40,906 It won't change the fact that you wanted to keep 467 00:25:40,911 --> 00:25:42,475 the Snakebite recipe a secret, 468 00:25:42,480 --> 00:25:45,244 and now we've lost the only two people who knew it. 469 00:25:45,249 --> 00:25:46,812 Ocean disappeared weeks ago, 470 00:25:46,817 --> 00:25:49,348 and his little helper's locked away in prison. 471 00:25:49,353 --> 00:25:51,287 Hmm. 472 00:25:58,095 --> 00:25:59,495 You got to get her out. 473 00:25:59,500 --> 00:26:01,400 You can't let Angelique rot in there. 474 00:26:01,405 --> 00:26:03,705 I sent you the names of the men who gunned down Forbes. 475 00:26:03,710 --> 00:26:05,810 I know. I got all 6 of your voicemails. 476 00:26:05,815 --> 00:26:07,147 I'll look into the names she gave me. 477 00:26:07,151 --> 00:26:08,381 I already did, okay? 478 00:26:08,386 --> 00:26:10,120 They manage the Gotham Gun Club. 479 00:26:10,125 --> 00:26:11,888 Is it that hard to imagine guys who work 480 00:26:11,893 --> 00:26:14,791 at a shooting range pulling the trigger? 481 00:26:14,796 --> 00:26:17,343 - Okay. I'll run it down. - And? 482 00:26:17,348 --> 00:26:19,178 And if the story checks out, 483 00:26:19,183 --> 00:26:22,218 I'll talk to the D.A. about getting your girl sprung. 484 00:26:27,758 --> 00:26:29,658 Hey. 485 00:26:29,663 --> 00:26:32,228 So this is from the night of the attack on the community center, 486 00:26:32,233 --> 00:26:36,132 and this is from two weeks ago. 487 00:26:36,137 --> 00:26:38,364 Now check out the two hands of solitaire. 488 00:26:38,369 --> 00:26:42,264 They're identical... just like these surveillance tapes. 489 00:26:42,269 --> 00:26:43,269 It's the same footage. 490 00:26:43,274 --> 00:26:44,874 They just slapped a new time stamp on it, 491 00:26:44,879 --> 00:26:46,772 and instant alibi. 492 00:26:46,777 --> 00:26:48,341 So is the prison trying to cover up the fact 493 00:26:48,345 --> 00:26:50,676 that he escaped and destroyed the community center? 494 00:26:50,681 --> 00:26:53,112 Worse. I think they let him out. 495 00:26:53,117 --> 00:26:55,381 Our fiend Mickey K. here wasn't gonna be eligible 496 00:26:55,386 --> 00:26:57,016 for parole for another decade, 497 00:26:57,021 --> 00:26:58,684 and then suddenly the day after 498 00:26:58,689 --> 00:26:59,986 the community center attack, 499 00:26:59,991 --> 00:27:02,355 he was granted a hearing for early release. 500 00:27:02,360 --> 00:27:04,094 So... 501 00:27:06,397 --> 00:27:08,661 I took the schedule for recent parole hearings, 502 00:27:08,666 --> 00:27:10,663 and I matched it against Spence's list 503 00:27:10,668 --> 00:27:12,368 of attacks on community programs. 504 00:27:12,373 --> 00:27:14,767 Guess what happened after the Narrows midnight basketball 505 00:27:14,772 --> 00:27:15,835 was torched. 506 00:27:15,840 --> 00:27:17,604 They paroled a serial arsonist. 507 00:27:17,609 --> 00:27:18,909 And here's another big, wet kiss 508 00:27:18,914 --> 00:27:20,582 from Edgewater's Parole Board. 509 00:27:22,813 --> 00:27:24,977 This one an armed robbery enthusiast 510 00:27:24,982 --> 00:27:26,045 conveniently scheduled... 511 00:27:26,050 --> 00:27:29,348 The day after the Diamond district tutoring center got shot up. 512 00:27:29,353 --> 00:27:32,020 Okay, okay. So someone from the prison 513 00:27:32,025 --> 00:27:33,850 is letting out criminals for one night 514 00:27:33,855 --> 00:27:35,955 to target community programs in exchange 515 00:27:35,960 --> 00:27:37,356 for early parole. 516 00:27:37,361 --> 00:27:39,195 And that someone... 517 00:27:40,397 --> 00:27:43,462 is Edgewater Correctional CEO Ellis O'Brien. 518 00:27:43,467 --> 00:27:44,997 He personally intervened 519 00:27:45,002 --> 00:27:46,966 and signed off on each early release, 520 00:27:46,971 --> 00:27:49,668 all under the guise of "time off for good behavior", 521 00:27:49,673 --> 00:27:51,404 and he sits on the board of the "Gotham Gazette". 522 00:27:51,408 --> 00:27:54,607 Which puts him in the position to get Horten fired 523 00:27:54,612 --> 00:27:57,376 before he can find out who's behind the attacks. 524 00:27:57,381 --> 00:27:59,745 Yeah, but I still don't get why. 525 00:27:59,750 --> 00:28:02,711 Why would a prison company want to destroy 526 00:28:02,716 --> 00:28:04,116 community programs? 527 00:28:04,121 --> 00:28:06,151 It's exactly what Imani said. 528 00:28:06,156 --> 00:28:08,821 These programs keep kids from falling through the cracks, 529 00:28:08,826 --> 00:28:11,924 but you know who profits from the kids who do? 530 00:28:11,929 --> 00:28:13,396 Prisons. 531 00:28:14,865 --> 00:28:16,462 Jake. Hey, buddy. 532 00:28:16,467 --> 00:28:18,564 Listen. I'm sorry to barge in like this, 533 00:28:18,569 --> 00:28:21,600 waving my Crows platinum client card, 534 00:28:21,605 --> 00:28:23,069 but I just needed to speak to somebody 535 00:28:23,073 --> 00:28:24,203 I knew I could trust. 536 00:28:24,208 --> 00:28:25,705 What's wrong, Roman? 537 00:28:25,710 --> 00:28:27,385 Well, I was dong a routine check 538 00:28:27,390 --> 00:28:29,266 on one of my cosmetics stores. 539 00:28:29,271 --> 00:28:31,071 Long story short, a search of one 540 00:28:31,076 --> 00:28:34,345 of my employees' lockers turned up this. 541 00:28:37,187 --> 00:28:38,784 That's Snakebite, right? 542 00:28:38,789 --> 00:28:40,552 I didn't want to make a big thing about it 543 00:28:40,557 --> 00:28:42,408 without knowing for sure. I mean, I've heard of the stuff, 544 00:28:42,412 --> 00:28:44,942 but I've never actually seen it. 545 00:28:45,849 --> 00:28:48,380 Is that the real deal? 546 00:28:48,385 --> 00:28:51,317 Uh, yeah. Yeah. It's the real deal. 547 00:28:51,322 --> 00:28:53,752 Wow. Well, it's good I brought it to you then. 548 00:28:53,757 --> 00:28:56,108 I know how hard you've been pushing to get this stuff off the streets. 549 00:28:56,112 --> 00:28:58,309 I just can't believe my own staff would... 550 00:28:58,314 --> 00:29:01,941 You know, I mean, I thought it was a kid drug, 551 00:29:01,946 --> 00:29:05,377 but this stuff must really be making the rounds, huh? 552 00:29:05,382 --> 00:29:08,213 Listen. I've got things, uh, covered on my end. 553 00:29:08,218 --> 00:29:10,315 Can you dispose of this, make sure it doesn't get 554 00:29:10,320 --> 00:29:11,450 into the wrong hands? 555 00:29:11,455 --> 00:29:13,285 I mean, if it's as bad as you say, 556 00:29:13,290 --> 00:29:17,022 this stuff could really ruin someone's life. 557 00:29:17,027 --> 00:29:20,593 Yeah. I'll take care of it. 558 00:29:20,598 --> 00:29:22,365 You're the best, Jake. 559 00:29:30,307 --> 00:29:32,971 Oh. Dr. Rhyme. 560 00:29:32,976 --> 00:29:36,041 Agent Pennyworth, how are you? 561 00:29:36,046 --> 00:29:37,609 Stumped actually. 562 00:29:37,614 --> 00:29:39,645 I was hoping you could clear something up. 563 00:29:39,650 --> 00:29:42,114 Last month when I'd just returned to Gotham, 564 00:29:42,119 --> 00:29:44,383 you asked to see me. 565 00:29:44,388 --> 00:29:45,718 This is gonna sound strange, 566 00:29:45,723 --> 00:29:50,055 but, um, do you mind if I ask what we discussed? 567 00:29:50,060 --> 00:29:52,825 It was a matter of some sensitivity. 568 00:29:52,830 --> 00:29:57,162 Oh. Perhaps we should discuss it in private. 569 00:29:57,167 --> 00:29:59,168 Mm-hmm. 570 00:30:04,567 --> 00:30:06,664 Have a seat, Dr. Rhyme, 571 00:30:06,669 --> 00:30:08,703 or would you prefer Enigma? 572 00:30:15,119 --> 00:30:16,949 What did you do to me? 573 00:30:16,954 --> 00:30:18,984 Same thing I'm about to do. 574 00:30:18,989 --> 00:30:20,219 Unh! 575 00:30:20,224 --> 00:30:21,787 Make you forget. 576 00:30:34,196 --> 00:30:35,826 I got a lock on the CEO's phone. 577 00:30:35,851 --> 00:30:37,252 He seems to be working late at the site 578 00:30:37,256 --> 00:30:39,057 of Edgewater's latest lockup. 579 00:30:45,633 --> 00:30:47,931 Surveying your latest money maker? 580 00:30:47,936 --> 00:30:49,436 Who's there? 581 00:30:53,274 --> 00:30:55,605 I need a security team down... 582 00:30:55,610 --> 00:30:58,107 Ahh! 583 00:30:58,112 --> 00:31:00,709 Tell me how much money does the city 584 00:31:00,714 --> 00:31:03,179 pay you per prisoner? 585 00:31:03,184 --> 00:31:04,914 150 a day. 586 00:31:04,919 --> 00:31:06,984 So you're raking in a couple hundred million a year 587 00:31:06,989 --> 00:31:08,018 to warehouse people? 588 00:31:08,023 --> 00:31:09,954 There's nothing illegal about it. 589 00:31:09,959 --> 00:31:11,946 That's the problem. All that money means 590 00:31:11,951 --> 00:31:13,514 you'll be willing to do anything 591 00:31:13,519 --> 00:31:15,282 to keep your cells filled. 592 00:31:15,287 --> 00:31:18,185 That's why you sent Kilovolt to fry the community center. 593 00:31:18,190 --> 00:31:20,888 Any programs that kept at-risk kids 594 00:31:20,893 --> 00:31:22,756 from ending up in one of your prisons 595 00:31:22,761 --> 00:31:24,758 cut into your bottom line, 596 00:31:24,763 --> 00:31:26,393 so you took them out. 597 00:31:26,398 --> 00:31:28,462 All right, all right. You got me. 598 00:31:28,467 --> 00:31:30,364 No need to get physical. 599 00:31:30,369 --> 00:31:31,799 So you're confessing? 600 00:31:31,804 --> 00:31:33,438 More like stalling. 601 00:31:35,808 --> 00:31:38,305 Are you seeing this? 602 00:31:38,310 --> 00:31:40,140 You got 3 guards approaching from the west, 603 00:31:40,145 --> 00:31:42,313 and I'm reading a big energy signal. 604 00:31:52,192 --> 00:31:53,855 That suit'll protect her, right? 605 00:31:53,860 --> 00:31:55,961 Not against 3 of those lightning guns it won't. 606 00:32:15,881 --> 00:32:17,315 Nobody's home. 607 00:32:42,574 --> 00:32:45,910 Looks like Black Mask is tying up some loose ends. 608 00:33:10,102 --> 00:33:12,132 I miss the electric chair, 609 00:33:12,137 --> 00:33:14,935 but a firing squad should do. 610 00:33:14,940 --> 00:33:18,172 Ready... aim... 611 00:33:18,177 --> 00:33:19,744 fire! 612 00:33:30,389 --> 00:33:32,252 You've been holding out on me, Fox? 613 00:33:32,257 --> 00:33:33,921 Couldn't let you have all the fun. 614 00:33:33,926 --> 00:33:36,727 - You know I had that, right? - Yeah. Never had a doubt. 615 00:33:38,680 --> 00:33:40,390 Do you like irony, Gotham? 616 00:33:40,415 --> 00:33:41,812 I think Batwoman does. 617 00:33:41,817 --> 00:33:44,218 For-profit prison CEO Ellis O'Brien 618 00:33:44,223 --> 00:33:46,333 allegedly engineered a conspiracy 619 00:33:46,338 --> 00:33:48,382 to sabotage community outreach programs 620 00:33:48,387 --> 00:33:50,817 in a bid to increase incarceration rates 621 00:33:50,822 --> 00:33:52,986 among the city's most at-risk, 622 00:33:52,991 --> 00:33:55,388 and it seems O'Brien did increase the prison population 623 00:33:55,393 --> 00:33:57,791 by one... himself. 624 00:33:57,796 --> 00:33:59,292 Batwoman spilled the tea, 625 00:33:59,297 --> 00:34:02,329 and journalist Horten Spence spilled the ink. 626 00:34:02,334 --> 00:34:03,334 Talk to me, Gotham. 627 00:34:03,339 --> 00:34:05,474 Has Batwoman found her Lois Lane? 628 00:34:16,681 --> 00:34:18,148 Hmm. 629 00:34:44,943 --> 00:34:46,610 Ahchoo! 630 00:35:12,437 --> 00:35:14,405 Daddy? 631 00:35:16,441 --> 00:35:20,644 What brought you to the good doctor Rhyme's office? 632 00:35:34,789 --> 00:35:36,954 JACOB, ON RECORDING: That's why I can't shake this urge 633 00:35:36,959 --> 00:35:39,124 for another hit of Snakebite because at least for a few... 634 00:35:39,128 --> 00:35:41,559 Tsk, tsk, tsk. What did you do? 635 00:35:45,170 --> 00:35:48,735 That was my life's biggest regret, 636 00:35:48,740 --> 00:35:51,571 my greatest failure, not saving Beth. 637 00:35:51,576 --> 00:35:54,707 Not an hour goes by when I don't think about it, 638 00:35:54,712 --> 00:35:57,577 leaving my daughter to suffer in that cell. 639 00:35:57,582 --> 00:35:58,978 That's why I can't shake this urge 640 00:35:58,983 --> 00:36:00,313 for another hit of Snakebite 641 00:36:00,318 --> 00:36:03,850 because at least for a few fleeting moments 642 00:36:03,855 --> 00:36:05,852 I can be the father I should have been to her 643 00:36:05,857 --> 00:36:07,891 all those years ago. 644 00:36:10,895 --> 00:36:13,230 I'm sorry, Daddy. 645 00:36:15,767 --> 00:36:19,369 As much as I want to forgive you... 646 00:36:21,006 --> 00:36:23,640 forgetting's easier. 647 00:36:25,610 --> 00:36:27,044 _ 648 00:36:34,919 --> 00:36:36,519 Apply the antibiotic twice a day 649 00:36:36,524 --> 00:36:39,121 and change the bandages as needed. 650 00:36:39,126 --> 00:36:40,923 - Thanks. - Yeah. 651 00:36:40,928 --> 00:36:42,692 Uh, my insurance doesn't kick in 652 00:36:42,697 --> 00:36:43,697 for another few weeks. 653 00:36:43,702 --> 00:36:45,684 Yeah. I'm just glad you got your job back 654 00:36:45,689 --> 00:36:49,095 and, I hear, a big promotion. 655 00:36:49,100 --> 00:36:52,599 All I have to toast with are lollipops, 656 00:36:52,604 --> 00:36:55,935 but cheers. 657 00:36:55,940 --> 00:36:57,841 - Bye. - Bye. 658 00:37:00,778 --> 00:37:02,809 Stopped by the med school, 659 00:37:02,814 --> 00:37:05,245 your apartment, the Hold-Up. 660 00:37:05,250 --> 00:37:07,714 Then it hit me where I could find you. 661 00:37:07,719 --> 00:37:10,550 - Busted. You got me. - Mary. 662 00:37:10,555 --> 00:37:12,219 Look. I don't care what you have to say 663 00:37:12,223 --> 00:37:14,020 I'm opening the place back up, 664 00:37:14,025 --> 00:37:15,295 so if you want to stop me, 665 00:37:15,300 --> 00:37:16,425 you'll have to arrest me. 666 00:37:16,430 --> 00:37:19,092 I don't want to stop you. I want to help you. 667 00:37:19,097 --> 00:37:21,060 Make this place a real clinic. 668 00:37:21,065 --> 00:37:23,029 Hire real doctors. 669 00:37:23,034 --> 00:37:24,298 I'll even pay for it. 670 00:37:24,303 --> 00:37:26,850 You know that there are some things that you can't fix 671 00:37:26,855 --> 00:37:28,151 by writing a big check. 672 00:37:28,156 --> 00:37:29,953 What possible objection could you have 673 00:37:29,958 --> 00:37:31,755 to making this place legit? 674 00:37:31,760 --> 00:37:35,478 Because it goes against the very reason I started the clinic, okay? 675 00:37:35,483 --> 00:37:38,180 I don't ask for I.D., I don't require insurance, 676 00:37:38,185 --> 00:37:40,783 I don't report O.D.s or non-violent criminal behavior. 677 00:37:40,788 --> 00:37:42,985 I opened up this place to serve the people 678 00:37:42,990 --> 00:37:45,221 that you don't see as legit. 679 00:37:45,226 --> 00:37:48,157 Come on. You haven't even finished med school. 680 00:37:48,162 --> 00:37:50,559 And yet yesterday, I saved a guy's life, 681 00:37:50,564 --> 00:37:53,162 and, you know, for the first time since Kate died, 682 00:37:53,167 --> 00:37:55,731 I don't feel hollow. 683 00:37:55,736 --> 00:37:57,667 I feel like what I did mattered, 684 00:37:57,672 --> 00:37:59,672 that I can make a difference 685 00:37:59,677 --> 00:38:01,807 in this crappy city, 686 00:38:01,812 --> 00:38:03,909 and you want to take that away from me, 687 00:38:03,914 --> 00:38:07,417 and for that, I will never forgive you. 688 00:38:15,133 --> 00:38:16,429 Hey. 689 00:38:16,434 --> 00:38:18,831 So I heard you put in for a transfer to Berlin. 690 00:38:18,836 --> 00:38:20,800 That I did. 691 00:38:20,805 --> 00:38:22,135 Seems sudden. 692 00:38:22,140 --> 00:38:23,703 I know. Heh. 693 00:38:23,708 --> 00:38:26,308 I just, um... I just woke up this morning 694 00:38:26,313 --> 00:38:29,912 and knew that's what I wanted to do. 695 00:38:29,917 --> 00:38:32,414 It just feels right, you now? 696 00:38:32,419 --> 00:38:34,917 Too many memories here in Gotham. 697 00:38:34,922 --> 00:38:36,719 Hmm. 698 00:38:36,724 --> 00:38:38,224 Take care, love. 699 00:38:44,519 --> 00:38:47,454 Just wanted to make sure you had a copy of this. 700 00:38:48,689 --> 00:38:52,121 Ahh. I'm glad the place is getting some good press. 701 00:38:52,126 --> 00:38:53,427 Yeah. The phones have been lighting up 702 00:38:53,431 --> 00:38:55,428 with donations and volunteers. 703 00:38:55,433 --> 00:38:58,331 That means I'm off the hook for teaching martial arts? 704 00:38:58,336 --> 00:39:02,038 I hope not because I already signed up for your class. 705 00:39:07,975 --> 00:39:09,509 Excuse me. 706 00:39:13,514 --> 00:39:16,979 So this is all happening very quickly, 707 00:39:16,984 --> 00:39:19,782 but the D.A. signed off on Angelique's deal. 708 00:39:19,787 --> 00:39:22,057 A WITSEC team is moving her into protective custody 709 00:39:22,062 --> 00:39:23,862 as we speak. 710 00:39:23,867 --> 00:39:26,098 - Thank you. - No. Thank you 711 00:39:26,103 --> 00:39:27,933 for getting her to talk. 712 00:39:27,938 --> 00:39:30,402 Now until we can take down Black Mask, 713 00:39:30,407 --> 00:39:32,904 Angelique's gonna be off the grid for bit. 714 00:39:32,909 --> 00:39:36,279 It might be a while before you can talk to her again. 715 00:40:14,508 --> 00:40:16,042 Unh! 716 00:40:26,354 --> 00:40:27,988 You came for me! 717 00:40:30,858 --> 00:40:32,392 I knew you would. 718 00:40:35,747 --> 00:40:37,444 Crows treating you okay? 719 00:40:37,449 --> 00:40:39,395 They're definitely 720 00:40:39,400 --> 00:40:43,199 more agreeable chauffeuring me around. 721 00:40:43,204 --> 00:40:45,067 Thanks for getting me out. 722 00:40:45,072 --> 00:40:47,036 You got yourself out. 723 00:40:47,041 --> 00:40:49,438 With a little push. 724 00:40:49,443 --> 00:40:51,540 I don't know how you did 18 months inside, ry. 725 00:40:51,545 --> 00:40:55,378 I thought I understood how much you sacrificed for me by going in. 726 00:40:55,383 --> 00:40:57,246 Not even close, 727 00:40:57,251 --> 00:41:01,016 but now that I do, I want to say thank you 728 00:41:01,021 --> 00:41:04,053 and that I love you so... 729 00:41:06,294 --> 00:41:07,294 Ang? 730 00:41:11,202 --> 00:41:12,332 No, no! 731 00:41:12,337 --> 00:41:14,200 What's going on? Angelique? 732 00:41:16,908 --> 00:41:18,805 Ohh! Aah! 733 00:41:18,810 --> 00:41:20,442 - No, no, no, no, no! - What's going on? 734 00:41:20,446 --> 00:41:22,109 Angelique? 735 00:41:22,114 --> 00:41:23,806 Angelique, Angelique, Angelique! 736 00:41:23,811 --> 00:41:25,241 No, no! 737 00:41:26,380 --> 00:41:28,010 Angelique, talk to me! 738 00:41:28,015 --> 00:41:29,145 Angelique! 739 00:41:29,150 --> 00:41:31,814 No! No, no, no! 740 00:41:41,829 --> 00:41:44,293 Angelique? Angelique! 741 00:42:15,515 --> 00:42:17,515 Greg, move your head! 742 00:42:17,520 --> 00:42:21,520 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 54627

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.