All language subtitles for 03 - Oh, My Aching Back

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,237 --> 00:00:05,170 FROM TELEVISION CITY IN HOLLYWOOD. 2 00:00:05,239 --> 00:00:08,507 ♪ BOY, THE WAY GLENN MILLER PLAYED ♪ 3 00:00:08,575 --> 00:00:12,211 ♪ SONGS THAT MADE THE HIT PARADE ♪ 4 00:00:12,279 --> 00:00:16,081 ♪ GUYS LIKE US WE HAD IT MADE ♪ 5 00:00:16,150 --> 00:00:19,284 ♪ THOSE WERE THE DAYS ♪ 6 00:00:20,521 --> 00:00:23,788 ♪ AND YOU KNEW WHERE YOU WERE THEN ♪ 7 00:00:23,857 --> 00:00:27,826 ♪ GIRLS WERE GIRLS AND MEN WERE MEN ♪ 8 00:00:27,895 --> 00:00:29,861 ♪ MISTER, WE COULD USE A MAN ♪ 9 00:00:29,930 --> 00:00:35,200 ♪ LIKE HERBERT HOOVER AGAIN ♪ 10 00:00:35,269 --> 00:00:38,070 ♪ DIDN'T NEED NO WELFARE STATE ♪ 11 00:00:38,139 --> 00:00:41,606 ♪ EVERYBODY PULLED HIS WEIGHT ♪ 12 00:00:41,675 --> 00:00:45,777 ♪ GEE, OUR OLD LaSALLE RAN GREAT ♪ 13 00:00:45,846 --> 00:00:52,184 ♪ THOSE WERE THE DAYS ♪♪ 14 00:01:20,981 --> 00:01:23,082 CARE FOR AN OLIVE? UH-HUH. 15 00:01:24,318 --> 00:01:26,552 MMM. BEATS EATING 'EM OUT OF JARS. 16 00:01:26,620 --> 00:01:30,055 I USED TO HAVE AN UNCLE WHO'D PUT AN OLIVE ON EVERY FINGER OF HIS HAND. 17 00:01:30,124 --> 00:01:32,391 KNOW WHAT THEY USED TO CALL HIM? UH-UH. 18 00:01:32,460 --> 00:01:34,393 VINCENT. 19 00:01:35,696 --> 00:01:39,631 WHY'D THEY CALL HIM VINCENT? THAT WAS HIS NAME. 20 00:01:39,700 --> 00:01:42,734 THEN WHY'D YOU TELL ME THE THING ABOUT THE... 21 00:01:42,803 --> 00:01:44,403 MICHAEL! 22 00:01:44,472 --> 00:01:47,451 WHAT DO YOU THINK THEY'RE GONNA CALL HIM? OLIVE FINGERS? 23 00:01:55,749 --> 00:01:58,228 I'M STARVING. WHAT TIME'S HIMSELF COMIN' HOME? 24 00:01:58,252 --> 00:02:00,185 I'M NOT SURE. 25 00:02:00,254 --> 00:02:03,188 YOU KNOW HE MOONLIGHTS WITH MR. MUNSON'S TAXICAB ON SATURDAYS. 26 00:02:03,257 --> 00:02:05,190 HEY, MOM, WHEN'S DADDY COMING HOME? 27 00:02:05,259 --> 00:02:08,460 WELL, IN HIS OWN WORDS, WHEN HE'S G-D READY. 28 00:02:09,830 --> 00:02:13,265 MYSELF, SOMETHING TELLS ME ANY SECOND NOW. 29 00:02:13,334 --> 00:02:16,768 ISN'T THAT SWEET, MICHAEL? SHE FEELS IT IN HER HEART. 30 00:02:16,837 --> 00:02:19,271 NO, I HEAR IT AT THE DOOR. 31 00:02:20,574 --> 00:02:23,008 - HIYA, DADDY. - HI, ARCH. 32 00:02:23,076 --> 00:02:25,388 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? NOTHIN'. 33 00:02:25,412 --> 00:02:27,346 NO HELLO? EVEN THEY SAID HELLO. 34 00:02:27,414 --> 00:02:30,516 THEY SAID "HI." BUT YOU SAID NOTHIN'. 35 00:02:30,584 --> 00:02:33,544 I WAS GONNA SAY GOOD EVENING. OH, SKIP IT, WILL YA. SKIP IT. 36 00:02:33,587 --> 00:02:37,256 I'VE LEARNED TO EXPECT NOTHIN' BUT AGGRAVATION FROM YOU ANYHOW. 37 00:02:37,324 --> 00:02:40,259 UM, IT'S ALMOST 7:00, DADDY. YOU'RE LATE. 38 00:02:40,327 --> 00:02:43,262 HE'S ALWAYS LATE, EXCEPT AFTER COFFEE IN THE MORNING. 39 00:02:43,330 --> 00:02:46,265 SIX MINUTES LATER, TO THE SECOND, WATCH OUT. 40 00:02:46,333 --> 00:02:49,268 AND GOD FORBID I'M IN THERE SHAVING. 41 00:02:49,336 --> 00:02:53,539 THE WORKIN'S OF NATURE WON'T WAIT FOR NO DEADBEAT WHO TAKES ALL MORNING TO SHAVE. 42 00:02:53,607 --> 00:02:55,541 REMEMBER THAT. 43 00:02:55,609 --> 00:02:58,043 I'M NOT KNOCKIN' IT. I THINK YOU'RE A MARVEL. 44 00:02:58,111 --> 00:03:01,780 I CAN EVEN SET MY WATCH BY HOW LONG IT TAKES YOU TO BELCH AFTER A BICARB. 45 00:03:02,849 --> 00:03:04,783 TWENTY-TWO SECONDS, EXACTLY. 46 00:03:05,852 --> 00:03:07,786 WELL, LISTEN, WISE GUY, 47 00:03:07,854 --> 00:03:10,289 YOU SHOULD HAVE SUCH A CONSTITUTION. 48 00:03:10,357 --> 00:03:14,092 THEY'D HAVE COUNTED YOU OUT ALREADY IF YOU'D BEEN IN THE ACCIDENT I WAS JUST IN. 49 00:03:14,161 --> 00:03:17,095 ARCHIE, AN ACCIDENT? DADDY, ARE YOU ALL RIGHT? 50 00:03:17,164 --> 00:03:20,532 NO, NO, NO, THEY COULDN'T HURT ME. WHAT HAPPENED? 51 00:03:20,601 --> 00:03:24,035 WELL, THERE WAS THIS PUSHY DAME. YOU KNOW THE KIND... A YENTA. 52 00:03:24,104 --> 00:03:26,538 PLOWS INTO THE BACK OF MY CAB. 53 00:03:26,607 --> 00:03:29,208 AND I MEAN PLOWED. WHAM! 54 00:03:29,276 --> 00:03:31,241 THEM PEOPLE ARE ALWAYS IN A HURRY, TRYING TO 55 00:03:31,265 --> 00:03:33,345 GET TO A SALE OR SOMETHIN' TO SAVE FOUR CENTS. 56 00:03:33,414 --> 00:03:35,347 WHAT A TRIBE. 57 00:03:35,416 --> 00:03:38,350 WHAT DO YOU MEAN, "WHAT A TRIBE"? FORGET IT, MICHAEL. 58 00:03:38,419 --> 00:03:41,379 COME ON, MOM. I'LL HELP YOU WITH DINNER. 59 00:03:41,422 --> 00:03:44,690 I'M GLAD YOU WEREN'T HURT. WHAT DO YOU MEAN, "WHAT A TRIBE"? 60 00:03:44,758 --> 00:03:46,736 FORGET IT. IT'S "IRREVELANT." 61 00:03:46,760 --> 00:03:48,993 IRRELEVANT. WHATEVER. 62 00:03:49,062 --> 00:03:51,530 IT AIN'T GERMAN TO THE CONVERSATION. 63 00:03:55,902 --> 00:03:57,880 GERMANE. AW, LISTEN, EMILY POST. 64 00:03:57,904 --> 00:04:00,584 IF YOU CORRECT ME ONE MORE TIME... OKAY, OKAY. 65 00:04:04,177 --> 00:04:07,112 BUT YOU DIDN'T MEAN TO CALL ME EMILY POST. OH, JEEZ. 66 00:04:07,180 --> 00:04:11,617 SHE'S AN EXPERT ON TABLE MANNERS, WEDDING INVITATIONS, THINGS LIKE THAT. 67 00:04:11,685 --> 00:04:13,619 IT'S THE WRONG IMAGE, ARCH. 68 00:04:13,687 --> 00:04:15,775 WHAT YOU MEANT TO CALL ME WAS, SAY, MR. FUNK 69 00:04:15,799 --> 00:04:17,623 OR MR. WAGNALL, THE DICTIONARY PEOPLE. 70 00:04:17,691 --> 00:04:21,025 'CAUSE I WAS CORRECTING YOU ON WORDS. YOU SEE THE DIFFERENCE THERE? 71 00:04:21,094 --> 00:04:23,027 YOU ARE DEFECTIVE. 72 00:04:23,096 --> 00:04:25,377 THERE'S NO DOUBT ABOUT IT. 73 00:04:26,099 --> 00:04:28,077 YOU GOT A FUSE BLOWN IN YOUR HEAD... 74 00:04:28,101 --> 00:04:30,736 SOMEWHERE BETWEEN THE BRAIN AND THE NERVOUS SYSTEM. 75 00:04:30,804 --> 00:04:33,739 THERE AIN'T A STORE IN THE COUNTRY THAT WOULDN'T TAKE YOU BACK. 76 00:04:34,875 --> 00:04:37,142 WHY DON'T YOU CLEAN YOUR FINGERNAILS? 77 00:04:38,279 --> 00:04:40,979 MAYBE THINGS WOULDN'T GROW THERE. 78 00:04:41,047 --> 00:04:42,981 HEY, EDITH, WHERE'S SUPPER, HUH? 79 00:04:43,049 --> 00:04:44,983 ALL SET, ARCHIE. 80 00:04:45,051 --> 00:04:47,986 I WAS JUST GIVIN' YOU A CHANCE TO WORK UP AN APPETITE. 81 00:04:48,054 --> 00:04:50,989 HE ALWAYS EATS BETTER WHEN HE'S UPSET. 82 00:04:51,057 --> 00:04:53,492 WELL, I EAT BETTER WHEN HE'S NOT UPSET. 83 00:04:53,560 --> 00:04:57,796 SO, JUST THIS ONCE, COULD WE HAVE A MEAL WITHOUT AN ARGUMENT? MICHAEL? 84 00:04:57,864 --> 00:05:01,366 YOU WANT IT? YOU GOT IT, BABY. 85 00:05:01,435 --> 00:05:03,780 OH, WE'RE GONNA HAVE A FLOOR SHOW, HUH? 86 00:05:03,804 --> 00:05:05,737 COME ON, DADDY. 87 00:05:05,806 --> 00:05:08,006 NO ARGUMENTS, OKAY? WHO'S ARGUING? 88 00:05:08,074 --> 00:05:10,509 I DON'T THINK THAT'S AN ANSWER. 89 00:05:10,577 --> 00:05:14,613 OH, THIS DINGBAT'S GONNA START ARGUMENT NUMBER ONE OVER HERE. 90 00:05:14,682 --> 00:05:17,816 DADDY, MOM, COULD YOU SETTLE DOWN? NOW, LET'S JUST EAT. 91 00:06:38,298 --> 00:06:41,232 ♪♪ 92 00:06:43,236 --> 00:06:45,370 ♪♪ 93 00:06:46,440 --> 00:06:48,874 ♪♪ 94 00:06:53,046 --> 00:06:55,046 ♪♪ 95 00:06:58,685 --> 00:07:02,687 MOM, ANYTHING INTERESTING HAPPEN TO YOU TODAY? 96 00:07:04,758 --> 00:07:08,293 ACTUALLY, SOMETHING INTERESTING DID HAPPEN TODAY. 97 00:07:10,063 --> 00:07:12,230 OH, NO, THAT WAS YESTERDAY. 98 00:07:16,870 --> 00:07:20,371 WELL, I CAN'T EAT NO MORE OF THIS. WHAT'S THE MATTER, DADDY? 99 00:07:20,441 --> 00:07:22,874 IT'S THE MEAT. IT'S NOT DONE ENOUGH. 100 00:07:22,943 --> 00:07:26,377 YOU KNEW THAT ALL THE TIME? I MADE IT MEDIUM JUST THIS ONCE. 101 00:07:26,447 --> 00:07:29,380 I DON'T LIKE IT MEDIUM. I LIKE IT WELL. 102 00:07:29,450 --> 00:07:31,382 WELL WELL. 103 00:07:31,452 --> 00:07:34,385 PEG BRACKEN SAYS IT SPOILS THE FLAVOR. 104 00:07:34,455 --> 00:07:38,323 PEG BRACKEN? AIN'T THAT THE DAME WHO DON'T EVEN LIKE TO COOK? 105 00:07:39,426 --> 00:07:41,693 YEAH, BUT SHE'S AN EXPERT. 106 00:07:41,762 --> 00:07:44,763 AND SHE SAYS WELL SPOILS THE FLAVOR. 107 00:07:44,832 --> 00:07:47,766 IT SEALS IT IN, THAT'S WHAT IT DOES. 108 00:07:47,835 --> 00:07:50,969 ANY GOURMET WILL TELL YOU, THE ONLY WAY TO EAT MEAT IS RARE. 109 00:07:51,037 --> 00:07:54,305 OH, NOW WE HEAR FROM THE POLISH CORNER. 110 00:07:54,374 --> 00:07:58,643 POLAND, THE LAND THAT GAVE US SUCH RARE AND DELICATE DISHES AS... 111 00:07:59,746 --> 00:08:02,447 UH, POLISH SAUSAGE IS VERY GOOD. 112 00:08:02,516 --> 00:08:05,249 YOU OUGHTA KNOW. YOU MARRIED ONE. 113 00:08:06,920 --> 00:08:09,420 I'M SICK AND TIRED OF YOUR POLISH JOKES. 114 00:08:09,490 --> 00:08:12,423 YOU SEE, MOM? IT'S WINDING UP IN AN ARGUMENT AFTER ALL. 115 00:08:12,493 --> 00:08:15,472 NO, IT AIN'T, 'CAUSE I'M GONNA TAKE MY DESSERT OVER HERE IN MY CHAIR. 116 00:08:15,496 --> 00:08:17,428 WHAT DO WE GOT, RICE PUDDIN'? 117 00:08:17,498 --> 00:08:19,965 GIVE ME SOME WITH A PINCH OF MILK ON TOP. 118 00:08:20,033 --> 00:08:23,134 "GIVE ME SOME WITH A PINCH OF MILK ON TOP." 119 00:08:23,203 --> 00:08:26,638 I'VE BEEN MAKING RICE PUDDING FOR 22 YEARS, 120 00:08:26,707 --> 00:08:29,140 SOMETIMES TWO AND THREE TIMES A WEEK, 121 00:08:29,209 --> 00:08:31,576 AND HE ALWAYS SAYS THE SAME THING. 122 00:08:31,645 --> 00:08:34,579 "GIVE IT TO ME WITH A LITTLE PINCH OF MILK ON TOP." 123 00:08:34,648 --> 00:08:38,082 EXCEPT LAST WEEK, REMEMBER? MIKE AND GLORIA WENT OUT TO DINNER. 124 00:08:38,151 --> 00:08:40,418 YOU MADE RICE PUDDIN', AND WHAT HAPPENED? 125 00:08:40,487 --> 00:08:43,421 YOU DIDN'T MAKE YOUR USUAL SPEECH ABOUT THE MILK ON TOP. 126 00:08:43,490 --> 00:08:45,423 I REMEMBER. 127 00:08:45,492 --> 00:08:48,660 - AND HOW DID YOU SERVE IT? - WITHOUT THE MILK ON TOP. 128 00:08:48,729 --> 00:08:50,228 DINGBAT. 129 00:08:52,465 --> 00:08:54,705 BUT HE DIDN'T ASK FOR IT. 130 00:08:56,136 --> 00:08:59,504 HEY, ARCHIE, YOU NEVER FINISHED THE STORY ABOUT THE ACCIDENT. 131 00:08:59,573 --> 00:09:02,507 WELL, THE STORY IS, VERY SIMPLY, THAT... 132 00:09:02,576 --> 00:09:04,709 A CERTAIN MRS. RHODA GREENSPAN... 133 00:09:04,778 --> 00:09:06,756 PLOWED INTO THE BACK OF MY CAB. 134 00:09:06,780 --> 00:09:08,740 THEY'RE ALL THE SAME, THEM PEOPLE. 135 00:09:08,782 --> 00:09:10,715 HERE. HERE'S YOUR RICE PUDDING. 136 00:09:10,784 --> 00:09:13,217 I PUT A PINCH OF MILK ON TOP. 137 00:09:13,286 --> 00:09:15,720 GEE, THAT'S A GOOD IDEA. 138 00:09:15,789 --> 00:09:18,267 BRING ME SOME BICARBONATE OF SODA, WILL YA. 139 00:09:18,291 --> 00:09:20,269 MY INSIDES IS ON FIRE. 140 00:09:20,293 --> 00:09:23,227 WHAT DO YOU MEAN, "THEY'RE ALL THE SAME, THEM PEOPLE?" WHAT PEOPLE? 141 00:09:23,296 --> 00:09:26,731 THE CHOSEN PEOPLE. WHAT DO I GOTTA DO, DRAW YOU A PICTURE? 142 00:09:28,869 --> 00:09:31,302 SHE PLOWS INTO THE BACK OF MY CAB, 143 00:09:31,371 --> 00:09:34,305 THEN SHE OPENS UP HER YAP AS THOUGH IT WAS ME THAT HIT HER. 144 00:09:34,374 --> 00:09:37,042 THEY COULDA HEARD HER ALL THE WAY TO TEL AVIV. 145 00:09:38,679 --> 00:09:41,112 HERE'S YOUR BICARB. OH, YEAH. 146 00:09:44,017 --> 00:09:45,995 WELL, WHAT'S DONE IS DONE. ONE, TWO, 147 00:09:46,019 --> 00:09:48,998 I TOLD MUNSON I'D GET HIM AN ESTIMATE ON HIS CAB... THREE, FOUR, FIVE, SIX, 148 00:09:49,022 --> 00:09:51,333 TOMORROW, MAYBE THE NEXT DAY. SEVEN, EIGHT, 149 00:09:51,357 --> 00:09:53,335 PROBABLY COST AN ARM AND A LEG. NINE, TEN, 150 00:09:53,359 --> 00:09:55,337 THEM THIEVES AT THE BODY SHOP. 11, 12, 151 00:09:55,361 --> 00:09:58,296 YOU PAY $6.00 AN HOUR FOR LABOR. 13, 14, 15, 16, 152 00:09:58,364 --> 00:10:01,299 MOST OF THE TIME THEY'RE AT THE SOFT DRINK MACHINE OR THE CAN. 153 00:10:01,367 --> 00:10:03,345 17, 18, 19, 20, 21... WHAT ARE YOU DOIN'? 154 00:10:17,150 --> 00:10:19,084 TWENTY-TWO SECONDS, EXACTLY. 155 00:10:19,152 --> 00:10:22,087 ALL RIGHT, WISE GUY, SO I'M DEPENDABLE. 156 00:10:22,155 --> 00:10:24,555 WHAT ELSE YOU TRYIN' TO PROVE? NOTHIN'. 157 00:10:24,625 --> 00:10:29,360 WE WERE DISCUSSING ONE OF YOUR FAVORITE HANG-UPS... YOUR ANTI-JEWISH BIAS. 158 00:10:29,429 --> 00:10:31,696 WHAT ANTI-JEWISH BIAS? 159 00:10:31,765 --> 00:10:33,698 OH, NO, DADDY. NOT THAT AGAIN. 160 00:10:33,767 --> 00:10:36,200 REMEMBER, EVEN JESUS WAS A JEW. 161 00:10:36,269 --> 00:10:38,536 YEAH, BUT ONLY ON HIS MOTHER'S SIDE. 162 00:10:43,209 --> 00:10:45,187 HIYA, LIONEL. HOW YOU DOIN', EVERYBODY? 163 00:10:45,211 --> 00:10:47,311 HIYA, LIONEL. YOU WANT SOME RICE PUDDIN'? 164 00:10:47,380 --> 00:10:49,358 NO, THANKS. I'VE ALREADY EATEN. 165 00:10:49,382 --> 00:10:51,360 SAY, I WAS JUST OVER TO MR. MUNSON'S. 166 00:10:51,384 --> 00:10:54,296 I UNDERSTAND YOU USED HIS CAB TODAY AND PUT A SMALL DENT IN IT. 167 00:10:54,320 --> 00:10:56,254 I PUT? SMALL DENT? 168 00:10:56,322 --> 00:10:59,490 I THOUGHT YOU SAID SHE PLOWED RIGHT INTO YOU... WHAM! 169 00:10:59,559 --> 00:11:02,538 I JUST CAME FROM THERE. IT'S RIGHT OUT FRONT. IT'S JUST A LITTLE DENT. 170 00:11:02,562 --> 00:11:05,964 A LITTLE DENT? AND YOU WERE MAKING A FEDERAL CASE OUT OF IT. 171 00:11:06,033 --> 00:11:07,966 LISTEN, SHE HIT ME HARD. 172 00:11:08,035 --> 00:11:10,635 GOOD THING I WASN'T DRIVIN' ONE OF THEM FOREIGN JOBS. 173 00:11:10,704 --> 00:11:12,664 I'D BE PUSHIN' UP THE DAISIES NOW. 174 00:11:12,706 --> 00:11:14,639 WHAT WERE YOU DOIN' AT MUNSON'S? 175 00:11:14,708 --> 00:11:17,642 COME TO THINK OF IT, WHAT ARE YOU DOIN' HERE? 176 00:11:17,711 --> 00:11:19,644 POSIN' AS A BODY-AND-FENDER EXPERT? 177 00:11:19,713 --> 00:11:22,881 I WAS JUST MAKIN' MY ROUNDS, PICKIN' UP THE CLEANING. 178 00:11:22,949 --> 00:11:25,383 - WHAT CLEANIN'? - DIDN'T WE TELL YA? 179 00:11:25,451 --> 00:11:29,453 LIONEL'S FOLKS HAVE OPENED UP A CLEANING STORE ON NORTHERN BOULEVARD. 180 00:11:29,522 --> 00:11:32,123 I THOUGHT WE'D GIVE 'EM ALL OUR BUSINESS. 181 00:11:32,192 --> 00:11:35,626 YOU MEAN, YOUR OLD MAN AIN'T THE JANITOR AT THE HEMPSTEAD APTS. NO MORE? 182 00:11:35,696 --> 00:11:37,628 THAT'S RIGHT. 183 00:11:37,698 --> 00:11:41,432 WHERE'D HE GET THE MONEY TO OPEN UP A CLEANIN' STORE? FROM THE ACCIDENT. 184 00:11:41,501 --> 00:11:44,903 - WHEN WAS THAT? - WHEN MOM AND DAD GOT REAR-ENDED BY THE BUS. 185 00:11:44,971 --> 00:11:49,407 AFTER THEY PAID FOR THE LAWYER, THEY HAD $3,200 LEFT OVER. 186 00:11:49,475 --> 00:11:53,544 SO THEY BOUGHT THIS FRANCHISE. AND THEY'RE DOIN' REAL WELL TOO, MR. BUNKER. 187 00:11:53,613 --> 00:11:57,548 YOU KNOW, LAST WEEK THEY GROSSED OVER $1,000. 188 00:11:57,617 --> 00:12:01,052 AND THAT'S 200 BETTER THAN THE WEEK BEFORE. 189 00:12:01,121 --> 00:12:04,055 AND NEXT WEEK THEY SHOULD DO 1,500, EASY. 190 00:12:04,124 --> 00:12:06,423 ALL RIGHT, LIONEL, ALL RIGHT. YOU DON'T HAVE 191 00:12:06,447 --> 00:12:08,559 TO GIVE ME THEIR "DUN AND BROADSTREETS." 192 00:12:10,997 --> 00:12:13,932 HERE YOU ARE, LIONEL. HAVE EVERYTHING CLEANED AND PRESSED, OKAY? 193 00:12:14,000 --> 00:12:16,935 OKAY. THANKS, FOLKS. I'LL HAVE IT BACK BY TUESDAY. 194 00:12:17,003 --> 00:12:18,937 SEE YA, LIONEL. BYE, LIONEL. 195 00:12:19,005 --> 00:12:22,440 OH, MY, WASN'T THAT A LUCKY BREAK FOR LIONEL'S FOLKS? 196 00:12:22,508 --> 00:12:26,277 I THINK IT'S JUST WONDERFUL. IT'S LIKE A WHOLE NEW LIFE OPENED UP FOR 'EM. 197 00:12:26,346 --> 00:12:29,614 $3,200. MY! 198 00:12:29,682 --> 00:12:33,118 HIS FATHER SAYS THEY'RE DOIN' SO WELL, THEY MAY OPEN ANOTHER STORE. 199 00:12:33,186 --> 00:12:35,620 - AND HAVE TWO STORES? - OH, MY GOODNESS! 200 00:12:35,688 --> 00:12:39,257 THEY COULD OPEN UP A WHOLE CHAIN OF STORES. 201 00:12:39,325 --> 00:12:41,259 OWW! JEEZ! 202 00:12:41,327 --> 00:12:43,561 WHAT'S THE MATTER? WHAT HAPPENED? ARCHIE. 203 00:12:43,630 --> 00:12:45,563 WHAT A PAIN IN THE BACK! 204 00:12:45,632 --> 00:12:48,566 STAY AWAY FROM ME. DON'T TOUCH ME, NOBODY. 205 00:12:48,635 --> 00:12:52,570 JUST LET ME SEE IF I CAN WALK ALL ALONE. LOOK OUT. 206 00:12:52,639 --> 00:12:54,572 OOH, EDITH! OHH! OH, ARCHIE! 207 00:12:54,641 --> 00:12:59,010 DO YOU THINK IT'S FROM THE ACCIDENT? MAYBE YOU GOT A WHIPLASH. 208 00:12:59,079 --> 00:13:01,246 NAH. NOT FROM A LITTLE DENT. 209 00:13:01,314 --> 00:13:03,748 SHUT UP, MEATHEAD. 210 00:13:03,817 --> 00:13:05,950 EDITH, HELP ME TO THE CHAIR, WILL YA. 211 00:13:06,019 --> 00:13:08,452 YOU, KEEP AWAY FROM ME. 212 00:13:08,521 --> 00:13:11,890 OH. OH, GEE, EDITH. 213 00:13:11,958 --> 00:13:13,892 OH! 214 00:13:13,960 --> 00:13:17,662 UH, WH-WHAT WAS THAT YOU SAID ABOUT, UH... WHIPLASH? 215 00:13:27,240 --> 00:13:29,174 WHAT ARE YOU DOIN', EDITH? 216 00:13:29,242 --> 00:13:32,721 THE READER'S DIGEST SAYS YOU SHOULD PUT A PILLOW UNDER YOUR LEGS... 217 00:13:32,745 --> 00:13:34,679 IF YOU HURT YOUR BACK. 218 00:13:34,747 --> 00:13:38,183 - DON'T BELIEVE WHAT YOU READ IN THEM ARTICLES. - IT WASN'T IN AN ARTICLE. 219 00:13:38,251 --> 00:13:41,186 IT WAS AT THE BOTTOM OF A PAGE. 220 00:13:41,254 --> 00:13:44,622 YOU KNOW, WHERE THE ARTICLE WAS FINISHED AND THEY STILL HAD SOME SPACE. 221 00:13:44,691 --> 00:13:47,125 I DON'T WANNA HEAR ABOUT THE ARTICLES! 222 00:13:47,194 --> 00:13:51,129 I DON'T READ THE ARTICLES. JUST THE BOTTOM OF THE PAGES. 223 00:13:51,198 --> 00:13:54,799 DO THEY TELL YOU, AT THE BOTTOM OF THE PAGES, HOW TO BURY YOUR HUSBAND? 224 00:13:54,868 --> 00:13:58,469 OH, ARCHIE, DON'T TALK LIKE THAT. 225 00:13:58,538 --> 00:14:02,006 HOW COULD YOU BE DYING? YOU AIN'T SEEN A DOCTOR YET. 226 00:14:02,075 --> 00:14:04,008 YEAH, WHAT ABOUT A DOCTOR, DADDY? 227 00:14:04,077 --> 00:14:07,778 WE'LL SEE A LAWYER FIRST. HE'LL TELL US WHAT DOCTOR TO GO TO. 228 00:14:07,848 --> 00:14:10,126 THEY GOT SPECIALISTS FOR ALL THESE THINGS. 229 00:14:10,150 --> 00:14:12,929 WHAT ABOUT FRED KOWALCYZK, MY BROTHER-IN-LAW? HE'S A LAWYER. 230 00:14:12,953 --> 00:14:15,386 KOWALCYZK. NO, THAT DON'T SOUND GOOD. 231 00:14:16,789 --> 00:14:19,601 WE COULD CALL HELEN GURNEY'S BROTHER PETER. 232 00:14:19,625 --> 00:14:22,560 HE HANDLES ACCIDENTS. PETER GURNEY? NO, NO, NO. 233 00:14:22,628 --> 00:14:25,230 LISTEN, GET ME THE YELLOW PAGES. 234 00:14:25,298 --> 00:14:28,499 WHY NOT SOMEBODY YOU KNOW? WHY A STRANGER? 235 00:14:28,568 --> 00:14:30,913 BECAUSE SOMETIMES STRANGERS IS BEST. 236 00:14:30,937 --> 00:14:33,916 THEY DON'T GET TOO CLOSE TO YOU. YOU KNOW WHAT I MEAN. 237 00:14:33,940 --> 00:14:37,175 NO. WILL YOU GET ME THE YELLOW PAGES! 238 00:14:37,244 --> 00:14:39,878 DO YOU KNOW WHAT HE MEANS, MA? NO. 239 00:14:39,946 --> 00:14:42,646 CUT THAT OUT, EDITH! 240 00:14:42,715 --> 00:14:44,648 LET'S SEE HERE. 241 00:14:44,717 --> 00:14:47,318 THERE'S, LIKE, TEN PAGES OF LAWYERS HERE. 242 00:14:47,387 --> 00:14:49,320 WHERE SHOULD I START, AT THE BEGINNING? 243 00:14:49,389 --> 00:14:53,491 NO, START AT THE MIDDLE AND READ OUT SIDEWAYS. 244 00:14:53,559 --> 00:14:55,726 CERTAINLY, START AT THE BEGINNING. 245 00:14:55,795 --> 00:14:58,729 THERE'S 10,000 NAMES HERE. I'LL SKIP AROUND. IT'LL BE FASTER. 246 00:14:59,866 --> 00:15:01,799 ALL RIGHT, LET'S SEE. 247 00:15:01,868 --> 00:15:06,204 UH, "W.B. ADAMS. ADAMS AND BRENNER. BURTON AND FITZALLEN. 248 00:15:06,273 --> 00:15:08,206 COHEN AND GINSBERG..." 249 00:15:08,275 --> 00:15:10,208 COHEN AND GINSBERG. WHAT? 250 00:15:10,277 --> 00:15:13,256 COHEN... JUST GO ON READIN'. GO ON, GO ON. 251 00:15:13,280 --> 00:15:16,547 OKAY, UH, "EVANS AND MONAHAN. FRANKLIN AND POWELL. 252 00:15:16,616 --> 00:15:18,549 LOCHMAN, SHAPIRO AND STONE..." 253 00:15:18,618 --> 00:15:20,718 LOCHMAN, SHAPIRO AND STONE. 254 00:15:20,787 --> 00:15:23,587 - WHAT? - I'M JUST THINKIN'. WILL YOU READ ON! 255 00:15:23,656 --> 00:15:25,957 ALL RIGHT. "HARRIS AND WHIPPLE. 256 00:15:26,026 --> 00:15:29,460 "JOHNSON AND SMITH. McDONALD AND SHELBY. 257 00:15:29,529 --> 00:15:31,829 RABINOWITZ, RABINOWITZ AND RABINOWITZ..." 258 00:15:31,898 --> 00:15:34,065 RABINOWITZ, RABINOWITZ... 259 00:15:34,134 --> 00:15:36,067 WHAT WAS THE THIRD NAME? 260 00:15:38,972 --> 00:15:40,905 RABINOWITZ. 261 00:15:40,974 --> 00:15:43,841 YEAH. HOW DO THEY SOUND TO YOU? 262 00:15:43,910 --> 00:15:45,643 JEWISH. 263 00:15:46,746 --> 00:15:48,346 VERY JEWISH. 264 00:15:48,415 --> 00:15:51,660 WHAT HAS THEIR RELIGION GOT TO DO WITH IT? THAT'S WHAT WE WANNA KNOW. 265 00:15:51,684 --> 00:15:55,954 LISTEN, MR. BIG LIBERAL, YOU BROUGHT UP THEIR RELIGION, NOT ME. 266 00:15:56,022 --> 00:15:59,590 IF THEY'RE GOOD LAWYERS, FOR ALL I CARE THEY COULD BE CHINKS. 267 00:16:00,760 --> 00:16:02,693 DO YOU BELIEVE HIM? 268 00:16:02,762 --> 00:16:06,197 HE ACTUALLY THINKS BECAUSE THEY'RE JEWISH THEY'RE SMARTER, SHREWDER. 269 00:16:06,266 --> 00:16:08,244 WELL? YOU ACTUALLY BELIEVE THAT JUNK? 270 00:16:08,268 --> 00:16:10,228 LISTEN TO THIS GUY, EDITH. 271 00:16:10,270 --> 00:16:12,703 I AGREE WITH HIM THAT THEY'RE SMARTER AND SHREWDER, 272 00:16:12,772 --> 00:16:15,206 HE'S MAKIN' OUT LIKE I DON'T LIKE THE HEBES. 273 00:16:15,275 --> 00:16:18,209 NOW, DADDY, YOU STOP TWISTING THINGS AROUND LIKE THAT. 274 00:16:18,278 --> 00:16:21,712 YOU DON'T TRUST ANYBODY THAT'S DIFFERENT FROM YOU, UNTIL YOU NEED HIM. 275 00:16:21,781 --> 00:16:23,714 WELL, I DO NEED HIM! 276 00:16:23,783 --> 00:16:26,262 OH, JEEZ! MOM, HE'S SO PREJUDICED. 277 00:16:26,286 --> 00:16:28,726 WHAT ARE WE GONNA DO? 278 00:16:30,590 --> 00:16:32,690 GET HIM A RABINOWITZ. 279 00:16:37,597 --> 00:16:39,530 ARCHIE, I BROUGHT YOU SOME JUICE. 280 00:16:39,599 --> 00:16:41,532 IT'LL HELP WASH DOWN THE PILLS. 281 00:16:41,601 --> 00:16:44,535 ARE YOU ALL RIGHT? CAN I GET YOU ANYTHING MORE? 282 00:16:44,604 --> 00:16:48,039 NO, EDITH, JUST PICK UP SOME OF THE PAPERS AROUND HERE. 283 00:16:48,108 --> 00:16:51,542 AND ASK YOUR SON-IN-LAW TO SIT UP LIKE A HUMAN BEING. 284 00:16:51,611 --> 00:16:55,546 AND, GLORIA, YOU GET UP AND STRAIGHTEN OUT SOME OF THE PICTURES ON THE WALLS. 285 00:16:55,615 --> 00:16:59,055 HE'LL BE HERE ANY MINUTE. YOU WANT PEOPLE TO THINK YOU LIVE IN A PIG'S EYE? 286 00:17:01,021 --> 00:17:03,954 YOU DIDN'T MAKE THIS MUCH FUSS LAST YEAR... 287 00:17:04,024 --> 00:17:06,457 WHEN YOUR OWN MOTHER CAME TO VISIT. 288 00:17:06,526 --> 00:17:08,959 HIS OWN MOTHER WASN'T A JEWISH LAWYER. 289 00:17:10,296 --> 00:17:12,730 I DON'T THINK SHE EVEN WENT TO HIGH SCHOOL. 290 00:17:12,798 --> 00:17:14,732 ALL RIGHT, EDITH. 291 00:17:16,969 --> 00:17:19,904 DID SHE, ARCHIE? DID YOUR MOTHER GO TO HIGH SCHOOL? 292 00:17:19,972 --> 00:17:22,951 WILL YOU SHUT UP AND STRAIGHTEN OUT AROUND HERE! 293 00:17:22,975 --> 00:17:25,410 THERE HE IS. I'LL GO. 294 00:17:25,478 --> 00:17:29,313 WAIT A MINUTE. DON'T BE IN SUCH A HURRY. LET ME TELL YOU SOMETHIN'. 295 00:17:29,382 --> 00:17:33,217 NOW, PLEASE TRY AND SHOW A LITTLE CLASS, HUH? 296 00:17:33,286 --> 00:17:36,654 THESE PEOPLE HAVE A WAY OF SEEIN' RIGHT THROUGH YA, SO REMEMBER: CLASS. 297 00:17:36,722 --> 00:17:39,190 JUST WATCH ME. NOW GO ON TO THE DOOR. 298 00:17:42,562 --> 00:17:44,929 OH, CUT THAT OUT. 299 00:17:44,997 --> 00:17:47,365 OH, HOW DO YOU DO? 300 00:17:47,434 --> 00:17:50,413 I ASSUME, SINCE THIS IS THE ARCHIE BUNKER RESIDENCE, THAT YOU ARE THE BUNKER FAMILY. 301 00:17:50,437 --> 00:17:52,336 YES. MY CARD. 302 00:17:52,405 --> 00:17:55,765 COME IN. 303 00:17:58,010 --> 00:18:03,914 ARCHIE, THIS IS "MR. WHITNEY FITZROY I-V." 304 00:18:03,983 --> 00:18:05,950 THAT'S WHITNEY FITZROY THE FOURTH. 305 00:18:06,018 --> 00:18:09,454 "I-V" IS THE ROMAN NUMERAL FOUR. OH, I SEE. 306 00:18:10,890 --> 00:18:13,869 LET ME TAKE YOUR COAT. THANK YOU VERY MUCH. 307 00:18:13,893 --> 00:18:15,871 VERY MUCH INDEED. 308 00:18:15,895 --> 00:18:17,873 SO, YOU'RE MR. FITZROY. YES. 309 00:18:17,897 --> 00:18:20,831 MR. FITZROY OF RABINOWITZ, RABINOWITZ AND RABINOWITZ? 310 00:18:20,900 --> 00:18:23,879 WELL, MR. FITZROY, WHY DON'T YOU COME AND SIT RIGHT HERE... 311 00:18:23,903 --> 00:18:25,836 NEXT TO MR. BUNKER. 312 00:18:25,905 --> 00:18:28,198 I'LL TELL YOU WHAT I'LL DO... I THINK I'LL COME 313 00:18:28,222 --> 00:18:30,341 OVER HERE AND SIT RIGHT NEXT TO MR. BUNKER. 314 00:18:34,614 --> 00:18:37,548 YOU'RE IN LUCK. HE HAS A SENSE OF HUMOR. 315 00:18:37,617 --> 00:18:40,884 I GUESS THAT WE CAN GET RIGHT DOWN TO BUSINESS. 316 00:18:40,953 --> 00:18:43,354 ARE YOU, UH, COMFORTABLE, MR. BUNKER? 317 00:18:43,423 --> 00:18:45,356 I MAKE A LIVIN'. 318 00:18:50,096 --> 00:18:53,030 I MEANT, ARE YOU COMFORTABLE IN YOUR CHAIR? 319 00:18:53,099 --> 00:18:55,032 THIS MAY TAKE A WEE WHILE. 320 00:18:55,101 --> 00:18:59,937 I SUPPOSE, UH... I SUPPOSE YOU'RE WONDERING WHY MR. SOL RABINOWITZ DIDN'T COME. 321 00:19:00,006 --> 00:19:02,573 YEAH, YOU CAN SAY THAT AGAIN. 322 00:19:02,642 --> 00:19:05,576 ACTUALLY, IT WAS SET UP THAT WAY ORIGINALLY, 323 00:19:05,645 --> 00:19:08,579 BUT THEN WE REALIZED THE AREA THAT YOU LIVE IN AND YOUR NAME, 324 00:19:08,648 --> 00:19:11,682 AND, WELL, THE OFFICE HAS HAD CLIENTS OUT THIS WAY BEFORE. 325 00:19:11,751 --> 00:19:15,919 WE THOUGHT THAT YOU'D BE, UM, YOU KNOW, MORE COMFORTABLE WITH... ONE OF YOUR OWN. 326 00:19:17,990 --> 00:19:20,424 THAT'S ME. 327 00:19:21,628 --> 00:19:23,794 AT RABINOWITZ ET AL, 328 00:19:23,863 --> 00:19:28,666 I AM, WELL, YOU MIGHT SAY THE TOKEN GENTILE. 329 00:19:30,637 --> 00:19:32,903 THE HOUSE GOY! 330 00:19:41,181 --> 00:19:45,483 THE RABINOWITZES AND I, WE SHARE THE SAME LETTERHEAD AND THE SAME OFFICE, 331 00:19:45,552 --> 00:19:47,985 BUT THAT'S WHERE IT ENDS. 332 00:19:48,054 --> 00:19:51,489 YOU SEE WHAT I MEAN? 333 00:19:51,558 --> 00:19:53,624 THAT'S WHERE IT ENDS. 334 00:19:55,027 --> 00:19:58,629 WELL, THAT'S WHERE THIS MEETING ENDS... HERE AND NOW! 335 00:19:58,698 --> 00:20:01,677 BUT, UH, M-M-MR. BUNKER... NO, NO, NO! GET AWAY FROM ME, YOU! 336 00:20:01,701 --> 00:20:05,203 YOU GO BACK TO WHERE YOU CAME FROM AND SEND ME A JEW! 337 00:20:12,412 --> 00:20:14,345 MR. BUNKER, BELIEVE ME, 338 00:20:14,414 --> 00:20:16,480 I APPRECIATE YOUR EXTRAORDINARY FAITH... 339 00:20:16,549 --> 00:20:21,686 IN THE ABILITY OF AN OLDER AND SOMETIMES FALTERING COUNSELOR-AT-LAW. 340 00:20:21,754 --> 00:20:25,690 AS A MATTER OF FACT, IT WAS YOUR RATHER ELOQUENT APPEAL TO MY SECRETARY... 341 00:20:25,758 --> 00:20:28,192 THAT INDUCED ME TO CANARD AT ALL. 342 00:20:28,261 --> 00:20:31,340 I CAN ONLY HOPE THAT YOUR CONFIDENCE IN ME IS WELL FOUNDED. 343 00:20:31,364 --> 00:20:33,797 DON'T HE TALK GOOD, EDITH? HUH? 344 00:20:35,401 --> 00:20:38,380 I KNOW THE REAL ARTICLE WHEN I SEE ONE, MR. RABINOWITZ. 345 00:20:38,404 --> 00:20:40,716 YOUSE PEOPLE REALLY BELIEVE IN EDUCATION, DON'T YOUSE? 346 00:20:40,740 --> 00:20:43,807 UH, WE OFTEN SAY, MR. BUNKER, 347 00:20:43,876 --> 00:20:47,378 THE TREE OF LEARNING BEARS THE NOBLEST FRUIT. 348 00:20:47,447 --> 00:20:49,380 HEAR THAT? THE TREE OF LEARNIN'. 349 00:20:49,449 --> 00:20:51,882 I READ THAT IN A FORTUNE COOKIE ONCE. 350 00:20:54,954 --> 00:20:57,194 WILL YOU STIFLE YOURSELF. 351 00:20:58,658 --> 00:21:01,091 PROBABLY MADE IN A JEWISH BAKERY. 352 00:21:01,160 --> 00:21:03,093 STIFLE YOURSELF! 353 00:21:06,198 --> 00:21:10,635 GO ON, MR. RABINOWITZ. HELP YOURSELF TO SOME WINE. THAT'S MORGAN DAVID. 354 00:21:12,071 --> 00:21:15,005 NOW, LISTEN, BETWEEN YOU AND ME, 355 00:21:15,074 --> 00:21:17,508 YOU KNOW, KIND OF ON THE Q.T., 356 00:21:17,577 --> 00:21:21,312 HOW COME YOU GOT THIS GUY WHITNEY FITZROY THE FOURTH WORKIN' FOR YA? 357 00:21:21,381 --> 00:21:24,882 'CAUSE I'M HERE TO TELL YA, HE AIN'T EXACTLY A FRIEND TO THE JEWISH PEOPLE. 358 00:21:24,950 --> 00:21:28,118 HE'S FRIENDLY ENOUGH. REALLY? 359 00:21:28,187 --> 00:21:31,088 HE IS MARRIED TO MY ONLY DAUGHTER. 360 00:21:31,157 --> 00:21:33,023 OH, JEEZ. 361 00:21:34,093 --> 00:21:37,027 I BEG HIM NOT TO DO... 362 00:21:37,096 --> 00:21:39,797 THE "I AM THE TOKEN GENTILE" BIT. 363 00:21:39,865 --> 00:21:43,401 - AND THE HOUSE GOY. - OH. HE DIDN'T SAY THAT TOO. 364 00:21:43,469 --> 00:21:46,036 HE CERTAINLY DID. 365 00:21:46,105 --> 00:21:50,608 WELL, WHAT CAN YOU DO WITH CHILDREN THESE DAYS? THAT'S THE WAY IT IS. 366 00:21:50,677 --> 00:21:53,277 OH, HOW DO YOU DO? HELLO. 367 00:21:53,346 --> 00:21:56,280 I'M THE ATTORNEY FOR MRS. GREENSPAN. WELL, COME IN. 368 00:21:56,349 --> 00:21:58,516 MY CARD. THANK YOU. 369 00:21:59,852 --> 00:22:02,119 ARCHIE, THIS IS MR... 370 00:22:02,188 --> 00:22:04,955 "CLARENCE THE FIFTH MARSHALL." 371 00:22:05,024 --> 00:22:07,458 THAT'S CLARENCE V. MARSHALL, MA'AM. 372 00:22:11,331 --> 00:22:14,465 I THOUGHT IT WAS A ROMAN NUMBER. 373 00:22:14,534 --> 00:22:17,468 UH, I'M SOLOMON... 374 00:22:17,537 --> 00:22:21,872 I'M SOLOMON RABINOWITZ, REPRESENTING THE INJURED PARTY, MR. BUNKER. 375 00:22:21,941 --> 00:22:24,875 PLEASED TO MEET YOU. LET ME TAKE YOUR COAT. 376 00:22:24,944 --> 00:22:26,877 WON'T YOU SIT DOWN, MR. MARSHALL. 377 00:22:26,946 --> 00:22:30,548 WELL, HOW ARE YOU FEELING, MR. BUNKER? 378 00:22:30,616 --> 00:22:34,284 UH, WE ARE IN GREAT PAIN, MR. MARSHALL. 379 00:22:34,354 --> 00:22:37,287 THE BUNKER FAMILY PHYSICIAN, DR. FERGUSON, 380 00:22:37,357 --> 00:22:41,392 CONFIRMS THAT OUR UPPER AND LOWER BACK ARE IN SPASM... 381 00:22:41,461 --> 00:22:44,729 AND THE WHIPLASH IN OUR NECK IS QUITE SEVERE. 382 00:22:44,797 --> 00:22:48,632 IT LOOKS LIKE A LONG, LONG SIEGE AHEAD. 383 00:22:48,701 --> 00:22:50,434 YES. 384 00:22:52,472 --> 00:22:55,506 NOW, MR. BUNKER, 385 00:22:55,575 --> 00:22:57,508 ACCORDING TO OUR RECORDS, 386 00:22:57,577 --> 00:23:00,711 THIS ACCIDENT TOOK PLACE ON, UH, SATURDAY THE 14th... 387 00:23:00,780 --> 00:23:02,713 AT APPROXIMATELY 6:30 IN THE EVENING. 388 00:23:02,782 --> 00:23:04,515 IS THAT CORRECT? 389 00:23:04,584 --> 00:23:06,817 WELL, UH... 390 00:23:06,886 --> 00:23:08,819 YEAH. 391 00:23:08,888 --> 00:23:10,821 NOW, ACCORDING TO OUR WITNESSES... 392 00:23:10,890 --> 00:23:14,692 WITNESSES? YOU SAID NOTHING TO ME ABOUT WITNESSES, MR. BUNKER. 393 00:23:14,761 --> 00:23:18,596 - THE KIDS, THE KIDS. YOU KNOW. - OH, YES, THE LITTLE CHILDREN IN THE PLAYGROUND. 394 00:23:18,664 --> 00:23:20,598 HARDLY ADMISSIBLE. 395 00:23:20,666 --> 00:23:25,269 YES, BUT I'M REFERRING TO A STATION WAGON FILLED WITH NUNS. 396 00:23:32,077 --> 00:23:34,011 YOUR WITNESSES? 397 00:23:34,079 --> 00:23:37,047 A STATION WAGON FILLED WITH NUNS. 398 00:23:39,118 --> 00:23:42,553 ACCORDING TO THEM, YOU WERE COMING OUT OF THE PARKING LOT WHEN IT HAPPENED. 399 00:23:42,622 --> 00:23:45,756 NOW, DO YOU RECALL IN WHAT DIRECTION YOU WERE TRAVELING? 400 00:23:45,825 --> 00:23:49,493 UH, HIS VEHICLE WAS, UH, HEADED NORTH, I BELIEVE. 401 00:23:49,562 --> 00:23:52,062 YES, BUT HE WAS TRAVELING SOUTH. 402 00:23:54,099 --> 00:23:57,034 WELL, I WAS BACKIN' UP. NOW, WHAT DIFFERENCE COULD THAT MAKE? 403 00:23:57,102 --> 00:24:01,305 WELL, IF YOU WERE BACKING UP, YOU WERE GOING THE WRONG WAY IN A ONE-WAY ALLEY. 404 00:24:01,373 --> 00:24:05,342 I MUSTA BEEN GOING FORWARD. NOT ACCORDING TO OUR WITNESSES. 405 00:24:05,411 --> 00:24:09,346 A STATION WAGON FILLED WITH NUNS. 406 00:24:10,550 --> 00:24:13,150 YES, UH, "SISTER MARIA YOLANDA, 407 00:24:13,218 --> 00:24:16,821 SISTER CATHERINE, SISTER JEREMY, SISTER ROSEMARY..." 408 00:24:16,889 --> 00:24:18,849 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT! 409 00:24:18,891 --> 00:24:22,331 EVERYBODY KNOWS THEY GO AROUND IN A MOB. 410 00:24:23,228 --> 00:24:25,162 HEY, MR. RABINOWITZ, WHERE YOU GOIN'? 411 00:24:25,230 --> 00:24:27,164 HEY, DON'T LEAVE, MR. RABINOWITZ. 412 00:24:27,232 --> 00:24:29,667 LISTEN, DON'T BE A-SCARED OF THIS GUY. 413 00:24:29,735 --> 00:24:32,169 ALONGSIDE OF YOU, HE'S LIKE A GREEN KID. 414 00:24:32,237 --> 00:24:34,171 YOU'RE A... YOU'RE A MENSCH. 415 00:24:34,239 --> 00:24:36,306 GET AFTER 'IM. 416 00:24:36,375 --> 00:24:39,810 THERE IS AN OLD, OLD RULE OF LAW, MR. BUNKER. 417 00:24:39,879 --> 00:24:43,814 THEY SAY IT DATES BACK TO BEFORE THE TURN OF THE CENTURY. 418 00:24:43,883 --> 00:24:45,816 "IN A COURT OF LAW, 419 00:24:45,885 --> 00:24:49,653 YOU CAN'T BEAT A STATION WAGON FILLED WITH NUNS." 420 00:25:00,265 --> 00:25:02,243 HI, LIONEL. HI, FOLKS. 421 00:25:02,267 --> 00:25:04,746 LAST WEEK'S CLEANING ALL READY. GEE, THANKS. 422 00:25:04,770 --> 00:25:08,539 SAY, MR. BUNKER, I'VE BEEN THINKING ABOUT YOU ALL WEEK. 423 00:25:08,608 --> 00:25:12,610 THAT ACCIDENT YOU HAD... YOU WANT THE NAME OF THE LAWYER WHO HELPED MY FOLKS? 424 00:25:12,678 --> 00:25:15,657 OH, NO, LIONEL. I DON'T WANNA EVER GET INVOLVED IN NO LAWSUITS. 425 00:25:15,681 --> 00:25:17,615 HE ALREADY LOST ONE. 426 00:25:17,683 --> 00:25:19,717 STIFLE YOURSELF, EDITH. 427 00:25:19,785 --> 00:25:23,320 OKAY, BUT IF YOU EVER FEEL THE NEED, WE FOUND JUST THE MAN. 428 00:25:23,389 --> 00:25:25,856 NAME OF SOLOMON RABINOWITZ. 429 00:25:43,609 --> 00:25:47,477 ♪ BOY, THE WAY GLENN MILLER PLAYED ♪ 430 00:25:47,547 --> 00:25:50,581 ♪ SONGS THAT MADE THE HIT PARADE ♪ 431 00:25:50,650 --> 00:25:54,284 ♪ GUYS LIKE US WE HAD IT MADE ♪ 432 00:25:54,353 --> 00:25:58,288 ♪ THOSE WERE THE DAYS ♪♪ 433 00:25:58,357 --> 00:26:02,793 ALL IN THE FAMILY WAS RECORDED ON TAPE BEFORE A LIVE AUDIENCE. 35210

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.